बेबाक · Editorial
Modernisation and Mandate: What the Republic Asks of the New Army Commandआधुनिकीकरण और जनादेश: गणतंत्र नई सेना कमान से क्या चाहता हैআধুনিকীকরণ ও ম্যান্ডেট: নতুন সেনা নেতৃত্বের কাছে প্রজাতন্ত্রের প্রত্যাশাआधुनिकीकरण आणि कार्यभार: प्रजासत्ताकाची नव्या लष्करी नेतृत्वाकडून काय अपेक्षा आहेఆధునికీకరణ, కర్తవ్యం: కొత్త ఆర్మీ కమాండ్ నుంచి గణతంత్ర దేశం ఆశిస్తున్నదేమిటి?நவீனமயமாக்கலும் கடமையும்: புதிய ராணுவத் தலைமையிடம் குடியரசு எதிர்பார்ப்பது என்னઆધુનિકીકરણ અને જનાદેશ: પ્રજાસત્તાક નવા સૈન્ય કમાન્ડ પાસે શું અપેક્ષા રાખે છે
As General Dhiraj Seth takes charge, tactical success at the frontier must be matched by political settlement within it — the state cannot outsource statecraft to the infantry.जैसे ही जनरल धीरज सेठ कार्यभार संभाल रहे हैं, सीमांत पर सामरिक सफलता के साथ-साथ देश के भीतर राजनीतिक समाधान भी होना चाहिए — राज्य अपनी शासन-कला का जिम्मा पैदल सेना को नहीं सौंप सकता।জেনারেল ধীরাজ শেঠ দায়িত্ব গ্রহণের সাথে সাথে, সীমান্তে কৌশলগত সাফল্যের পাশাপাশি অভ্যন্তরে রাজনৈতিক মীমাংসাও নিশ্চিত করতে হবে — রাষ্ট্র তার রাষ্ট্র পরিচালনার দায়িত্ব পদাতিক বাহিনীর হাতে ছেড়ে দিতে পারে না।जनरल धीरज सेठ यांनी पदभार स्वीकारला असताना, सीमेवरील सामरिक यशाला देशांतर्गत राजकीय तोडग्याची जोड मिळायला हवी — राष्ट्र आपले राज्यकर्तव्य केवळ पायदळावर सोपवू शकत नाही.జనరల్ ధీరజ్ సేథ్ బాధ్యతలు స్వీకరిస్తున్న వేళ, సరిహద్దుల్లోని వ్యూహాత్మక విజయాలకు దేశీయంగా రాజకీయ పరిష్కారం కూడా తోడు కావాలి — రాజ్యపాలనా వ్యవహారాలను రాజ్యం కేవలం పదాతిదళానికి అప్పగించజాలదు.ஜெனரல் தீரஜ் சேத் பொறுப்பேற்கும் வேளையில், எல்லைப்புறங்களில் ஈட்டப்படும் போர் வியூக வெற்றிகளுக்கு ஈடாக உள்நாட்டில் அரசியல் ரீதியான தீர்வுகள் காணப்பட வேண்டும் - ஒரு நாடானது தனது ராஜதந்திரச் செயல்பாடுகளை காலாட்படையிடம் குத்தகைக்கு விட்டுவிட முடியாது.જનરલ ધીરજ સેઠ જ્યારે કાર્યભાર સંભાળી રહ્યા છે, ત્યારે સરહદ પરની વ્યૂહાત્મક સફળતાની સાથોસાથ આંતરિક રાજકીય સમાધાન પણ સધાવું અનિવાર્ય છે — રાજ્ય પોતાની રાજકીય જવાબદારીઓ પાયદળના ભરોસે છોડી શકે નહીં.
A change of commandकमान में बदलावনেতৃত্বের রদবদলनेतृत्वात बदलనాయకత్వ మార్పుதலைமையேற்பில் ஒரு மாற்றம்નેતૃત્વ પરિવર્તન
General Dhiraj Seth has taken charge as India's 31st Chief of Army Staff, with a stated focus on modernisation and joint command reforms. The timing is not incidental. Command changes at the apex are routine; the landscape he inherits is not. The National Investigation Agency has charged Lashkar-e-Taiba chief Hafiz Saeed with plotting the Pahalgam strike that killed twenty-five tourists and one local resident, and the Army has launched a counter-terror operation after two local LeT terrorists were cornered in Shopian's orchards. A leadership transition is the moment to ask not who commands, but what the command is being asked to do, and whether the republic has equipped it to succeed.
जनरल धीरज सेठ ने भारत के 31वें थल सेनाध्यक्ष के रूप में कार्यभार संभाल लिया है, जिनका घोषित लक्ष्य आधुनिकीकरण और संयुक्त कमान सुधारों पर केंद्रित है। यह समय कोई संयोग नहीं है। शीर्ष स्तर पर कमान में बदलाव एक सामान्य प्रक्रिया है; लेकिन जो परिदृश्य उन्हें विरासत में मिला है, वह सामान्य नहीं है। राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण (एनआईए) ने लश्कर-ए-तैयबा के प्रमुख हाफ़िज़ सईद पर पहलगाम हमले की साज़िश रचने का आरोप लगाया है, जिसमें पच्चीस पर्यटकों और एक स्थानीय निवासी की जान चली गई थी, तथा शोपियां के बागों में लश्कर के दो स्थानीय आतंकवादियों को घेरने के बाद सेना ने आतंकवाद-रोधी अभियान शुरू कर दिया है। नेतृत्व परिवर्तन वह क्षण होता है जब यह नहीं पूछा जाना चाहिए कि कमान किसके हाथ में है, बल्कि यह पूछा जाना चाहिए कि कमान को क्या करने के लिए कहा जा रहा है, और क्या गणतंत्र ने उसे सफल होने के लिए सुसज्जित किया है।
আধুনিকীকরণ এবং যৌথ কমান্ড সংস্কারের ওপর জোর দিয়ে ভারতের ৩১তম সেনাপ্রধান হিসেবে দায়িত্ব নিয়েছেন জেনারেল ধীরাজ শেঠ। এই সময়টি কাকতালীয় নয়। শীর্ষ পর্যায়ে নেতৃত্বের রদবদল একটি নিয়মিত ঘটনা হলেও, তিনি যে পরিস্থিতি উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছেন তা মোটেই সাধারণ নয়। পহেলগাম হামলায় পঁচিশজন পর্যটক এবং এক স্থানীয় বাসিন্দার মৃত্যুর ষড়যন্ত্র করার অভিযোগে লস্কর-ই-তৈয়বা প্রধান হাফিজ সাঈদকে অভিযুক্ত করেছে ন্যাশনাল ইনভেস্টিগেশন এজেন্সি (এনআইএ), এবং সোপিয়ানের আপেল বাগানে দুই স্থানীয় লস্কর সন্ত্রাসবাদীকে কোণঠাসা করার পর সেনাবাহিনী সন্ত্রাসবিরোধী অভিযান শুরু করেছে। নেতৃত্ব পরিবর্তনের এই মুহূর্তটি কে সেনাপতি হচ্ছেন তা নিয়ে প্রশ্ন তোলার নয়, বরং সেনাপতিকে কী করতে বলা হচ্ছে এবং প্রজাতন্ত্র তাকে সফল হওয়ার জন্য যথাযথভাবে প্রস্তুত করেছে কি না, তা জিজ্ঞাসা করার।
भारताचे ३१ वे लष्करप्रमुख म्हणून जनरल धीरज सेठ यांनी पदभार स्वीकारला असून, आधुनिकीकरण आणि संयुक्त कमांड सुधारणांवर त्यांचा भर असल्याचे त्यांनी स्पष्ट केले आहे. ही वेळ केवळ योगायोग नाही. सर्वोच्च स्तरावरील नेतृत्वातील बदल हा नित्याचाच भाग असतो; परंतु त्यांना मिळालेला वारसा आणि सध्याची परिस्थिती सामान्य नाही. राष्ट्रीय तपास यंत्रणेने (एनआयए) लष्कर-ए-तोयबाचा प्रमुख हाफिज सईद याच्यावर पहलगाम येथील हल्ल्याचा कट रचल्याचा आरोप ठेवला आहे. या हल्ल्यात पंचवीस पर्यटक आणि एका स्थानिक रहिवाशाचा मृत्यू झाला होता. तसेच, शोपियानच्या सफरचंदाच्या बागांमध्ये दोन स्थानिक लष्कर-ए-तोयबाच्या दहशतवाद्यांना घेरल्यानंतर लष्कराने दहशतवादविरोधी मोहीम सुरू केली आहे. नेतृत्वातील हा बदल म्हणजे केवळ कोण नेतृत्व करत आहे हे विचारण्याची वेळ नाही, तर त्या नेतृत्वाकडे कोणती कामगिरी सोपवली जात आहे आणि प्रजासत्ताकाने त्यांना यशस्वी होण्यासाठी पुरेशी साधनसामग्री दिली आहे का, असा प्रश्न विचारण्याची ही वेळ आहे.
భారతదేశ 31వ ఆర్మీ చీఫ్ గా జనరల్ ధీరజ్ సేథ్ బాధ్యతలు స్వీకరించారు. ఆధునికీకరణ, ఉమ్మడి కమాండ్ సంస్కరణలపై దృష్టి సారిస్తామని ఆయన స్పష్టం చేశారు. దీనికి సమయం కూడా యాదృచ్ఛికం కాదు. అత్యున్నత స్థాయిల్లో నాయకత్వ మార్పులు సాధారణమే; కానీ ఆయన వారసత్వంగా పొందుతున్న పరిస్థితులు మాత్రం సాధారణమైనవి కావు. పాహల్గామ్ లో 25 మంది పర్యాటకులు, ఒక స్థానికుడి ప్రాణాలను బలిగొన్న దాడికి కుట్ర పన్నాడంటూ లష్కరే తొయిబా చీఫ్ హాఫిజ్ సయీద్ పై జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ (ఎన్ఐఏ) అభియోగాలు నమోదు చేసింది. అలాగే, షోపియాన్ లోని పండ్ల తోటల్లో ఇద్దరు స్థానిక ఎల్ఈటీ ఉగ్రవాదులను చుట్టుముట్టిన సైన్యం, కౌంటర్-టెర్రర్ ఆపరేషన్ ను ప్రారంభించింది. నాయకత్వ బదిలీ జరుగుతున్న ఈ తరుణంలో, ఎవరు ఆజ్ఞాపిస్తున్నారు అని కాకుండా, ఆ కమాండ్ ను ఏమి చేయమని కోరుతున్నారు, అలాగే విజయం సాధించడానికి అవసరమైన సామర్థ్యాలను గణతంత్ర దేశం దానికి అందించిందా లేదా అని ప్రశ్నించుకోవాలి.
இந்தியாவின் 31-வது ராணுவத் தலைமைத் தளபதியாக ஜெனரல் தீரஜ் சேத் பொறுப்பேற்றுள்ளார். நவீனமயமாக்கல் மற்றும் முப்படைகளின் கூட்டுத் தலைமைச் சீர்திருத்தங்கள் மீதான கவனமே அவரது பிரதான இலக்காகக் கூறப்பட்டுள்ளது. இந்தத் தருணம் தற்செயலானது அல்ல. உச்சகட்டப் பதவிகளில் தலைமை மாறுவது வழக்கமான ஒன்றுதான்; ஆனால், அவர் பொறுப்பேற்கும் தற்போதைய சூழல் அப்படிப்பட்டதல்ல. இருபத்தைந்து சுற்றுலாப் பயணிகள் மற்றும் ஒரு உள்ளூர்வாசியைப் பலிகொண்ட பஹல்காம் தாக்குதலுக்குச் சதித்திட்டம் தீட்டியதாக லஷ்கர்-இ-தொய்பா தலைவர் ஹபீஸ் சயீத் மீது தேசியப் புலனாய்வு முகமை குற்றஞ்சாட்டியுள்ளது. மேலும், சோபியானின் பழத்தோட்டங்களில் இரு உள்ளூர் லஷ்கர்-இ-தொய்பா பயங்கரவாதிகள் சுற்றிவளைக்கப்பட்டதைத் தொடர்ந்து ராணுவம் ஒரு பயங்கரவாத எதிர்ப்பு நடவடிக்கையைத் தொடங்கியுள்ளது. ஒரு தலைமை மாற்றத்தின் போது கேட்கப்பட வேண்டிய கேள்வி, யார் வழிநடத்துகிறார்கள் என்பதல்ல, மாறாக அந்தத் தலைமையிடம் என்ன கோரப்படுகிறது என்பதையும், அதில் வெற்றியடைய குடியரசு அவர்களைத் தகுதியாக்கியுள்ளதா என்பதையும்தான்.
જનરલ ધીરજ સેઠે ભારતના ૩૧મા થલસેના અધ્યક્ષ તરીકે કાર્યભાર સંભાળ્યો છે, જેમનો મુખ્ય ઉદ્દેશ્ય આધુનિકીકરણ અને સંયુક્ત કમાન્ડ સુધારણા પર કેન્દ્રિત છે. આ સમયગાળો આકસ્મિક નથી. સર્વોચ્ચ સ્તરે નેતૃત્વ પરિવર્તન સામાન્ય પ્રક્રિયા છે; પરંતુ તેઓ જે પરિસ્થિતિનો વારસો મેળવે છે તે સામાન્ય નથી. રાષ્ટ્રીય તપાસ એજન્સી (NIA) એ લશ્કર-એ-તૈયબાના પ્રમુખ હાફિઝ સઈદ પર પહેલગામ હુમલાનું કાવતરું ઘડવાનો આરોપ મૂક્યો છે, જેમાં ૨૫ પ્રવાસીઓ અને એક સ્થાનિક નાગરિક માર્યા ગયા હતા, અને શોપિયાંના બગીચાઓમાં લશ્કરના બે સ્થાનિક આતંકવાદીઓને ઘેરી લીધા બાદ સેનાએ આતંકવાદ વિરોધી કામગીરી શરૂ કરી છે. નેતૃત્વ પરિવર્તન એ પૂછવાનો સમય છે કે નેતૃત્વ કોણ કરે છે તે નહીં, પરંતુ નેતૃત્વને શું કરવાની અપેક્ષા રાખવામાં આવે છે, અને શું પ્રજાસત્તાકે તેને સફળ થવા માટે પૂરતા સાધનો આપ્યા છે.
Two frontiers, one burdenदो सीमांत, एक बोझদুই সীমান্ত, এক বোঝাदोन आघाड्या, एक ओझेరెండు సరిహద్దులు, ఒకే భారంஇரு எல்லைகள், ஒரே சுமைબે મોરચા, એક જ બોજ
The evidence describes not one frontier but two. On the western edge, the Army repatriated Zeeshan Mir, a Pakistan-occupied Jammu and Kashmir resident who inadvertently crossed the Line of Control in Baramulla in May — a reminder of restraint amid confrontation. In the North East, gunmen ambushed and killed two Assam Rifles personnel in Manipur's Ukhrul district, and former UNLF chairman Rajkumar Meghen, now in Delhi seeking a coalition for peace, has suggested that external non-state actors are involved in the state's ongoing violence. External aggression and internal fracture are different maladies. The soldier who guards the LoC and the soldier ambushed in Ukhrul serve under the same flag, but the wounds require different cures — one military, one political.
साक्ष्य एक नहीं, बल्कि दो सीमांतों को बयां करते हैं। पश्चिमी छोर पर, सेना ने पाकिस्तान के कब्ज़े वाले जम्मू-कश्मीर के निवासी ज़ीशान मीर को वापस भेज दिया, जिसने मई में बारामूला में अनजाने में नियंत्रण रेखा पार कर ली थी — जो टकराव के बीच संयम की याद दिलाता है। पूर्वोत्तर में, मणिपुर के उखरूल ज़िले में बंदूकधारियों ने घात लगाकर असम राइफल्स के दो जवानों की हत्या कर दी, और यूएनएलएफ (UNLF) के पूर्व अध्यक्ष राजकुमार मेघेन ने, जो अब शांति गठबंधन की तलाश में दिल्ली में हैं, यह सुझाव दिया है कि राज्य की मौजूदा हिंसा में बाहरी गैर-राज्य तत्व शामिल हैं। बाहरी आक्रामकता और आंतरिक बिखराव अलग-अलग बीमारियां हैं। एलओसी (LoC) की रखवाली करने वाला सैनिक और उखरूल में घात लगाकर किए गए हमले का शिकार सैनिक, दोनों एक ही ध्वज के अधीन सेवा देते हैं, लेकिन दोनों घावों के लिए अलग-अलग इलाज की आवश्यकता है — एक सैन्य, और दूसरा राजनीतिक।
বাস্তব পরিস্থিতি একটি নয়, বরং দুটি ভিন্ন সীমান্তের চিত্র তুলে ধরে। পশ্চিমাঞ্চলে, মে মাসে বারামুল্লায় ভুলবশত নিয়ন্ত্রণ রেখা অতিক্রম করা পাকিস্তান-অধিকৃত জম্মু ও কাশ্মীরের বাসিন্দা জিশান মীরকে সেনাবাহিনী স্বদেশে ফেরত পাঠিয়েছে — যা সংঘাতের মাঝেও সংযম প্রদর্শনের এক দৃষ্টান্ত। উত্তর-পূর্বে, মণিপুরের উখরুল জেলায় সশস্ত্র হামলাকারীরা আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ানকে অতর্কিত হামলায় হত্যা করেছে, এবং বর্তমানে দিল্লিতে শান্তির জন্য জোট গঠনে সচেষ্ট ইউএনএলএফ-এর প্রাক্তন চেয়ারম্যান রাজকুমার মেঘেন ইঙ্গিত দিয়েছেন যে রাজ্যের চলমান সহিংসতায় বহিরাগত অ-রাষ্ট্রীয় শক্তি জড়িত। বহিরাগত আগ্রাসন এবং অভ্যন্তরীণ ফাটল সম্পূর্ণ ভিন্ন দুটি ব্যাধি। যে সৈনিক নিয়ন্ত্রণ রেখা পাহারা দিচ্ছেন এবং যে সৈনিক উখরুলে অতর্কিত হামলার শিকার হয়েছেন, উভয়েই একই পতাকার নিচে কাজ করেন, কিন্তু এই দুই ক্ষতের জন্য ভিন্ন চিকিৎসার প্রয়োজন — একটি সামরিক, অন্যটি রাজনৈতিক।
घटनाक्रम एका नव्हे, तर दोन आघाड्यांचे वर्णन करतो. पश्चिमेकडील सीमेवर, लष्कराने मे महिन्यात बारामुल्ला येथे अनवधानाने नियंत्रण रेषा ओलांडून आलेल्या झीशान मीर या पाकव्याप्त जम्मू-काश्मीरमधील रहिवाशाला मायदेशी परत पाठवले — जे संघर्षाच्या काळातही बाळगलेल्या संयमाचे प्रतीक आहे. ईशान्येत, मणिपूरच्या उख्रुल जिल्ह्यात सशस्त्र हल्लेखोरांनी आसाम रायफल्सच्या दोन जवानांची हत्या केली. शिवाय, युनायटेड नॅशनल लिबरेशन फ्रंटचे (UNLF) माजी अध्यक्ष राजकुमार मेघेन, जे सध्या शांततेसाठी आघाडी उघडण्याच्या प्रयत्नात दिल्लीत आहेत, त्यांनी राज्यात सुरू असलेल्या हिंसाचारात बाह्य अ-राज्यीय घटकांचा हात असल्याचे सुचवले आहे. बाह्य आक्रमण आणि अंतर्गत फूट या दोन्ही वेगवेगळ्या व्याधी आहेत. नियंत्रण रेषेवर पहारा देणारा सैनिक आणि उख्रुलमध्ये हल्ल्याला बळी पडलेला सैनिक एकाच ध्वजाखाली सेवा बजावतात, परंतु या दोन्ही जखमांवर वेगवेगळे उपाय आवश्यक आहेत — एक लष्करी, आणि दुसरा राजकीय.
ఆధారాలు ఒక సరిహద్దును కాకుండా రెండింటిని వివరిస్తున్నాయి. పశ్చిమ సరిహద్దులో, మే నెలలో బారాముల్లా వద్ద పొరపాటున నియంత్రణ రేఖను (ఎల్ఓసీ) దాటిన పాకిస్థాన్ ఆక్రమిత జమ్మూ కాశ్మీర్ నివాసి జీషన్ మీర్ ను సైన్యం స్వదేశానికి పంపింది — ఇది ఘర్షణల మధ్య పాటించిన సంయమనానికి ప్రతీక. ఈశాన్యాన, మణిపూర్ లోని ఉఖ్రుల్ జిల్లాలో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ జవాన్లను సాయుధులు మాటువేసి హతమార్చారు. ఇక శాంతి కూటమి కోసం ప్రస్తుతం ఢిల్లీలో ఉన్న యూఎన్ఎల్ఎఫ్ మాజీ చైర్మన్ రాజ్కుమార్ మేఘన్, రాష్ట్రంలో కొనసాగుతున్న హింసలో విదేశీ ప్రభుత్వేతర శక్తుల ప్రమేయం ఉందని సూచించారు. బాహ్య దురాక్రమణ మరియు అంతర్గత విచ్ఛిన్నం అనేవి రెండు వేర్వేరు రుగ్మతలు. ఎల్ఓసీకి కాపలా కాసే సైనికుడు, ఉఖ్రుల్ లో మాటువేసి దాడికి గురైన సైనికుడు ఇద్దరూ ఒకే జెండా కింద పనిచేస్తారు, కానీ ఆ గాయాలకు వేర్వేరు నివారణలు అవసరం — ఒకటి సైనికమైనది, మరొకటి రాజకీయమైనది.
சான்றுகள் விவரிப்பது ஒரு எல்லையை அல்ல, இரண்டு எல்லைகளை. மேற்கு எல்லையில், மே மாதம் பாரமுல்லாவில் தவறுதலாக எல்லைக் கட்டுப்பாட்டுக் கோட்டைத் தாண்டிய பாகிஸ்தான் ஆக்கிரமிப்பு ஜம்மு-காஷ்மீரைச் சேர்ந்த ஜீஷன் மிர் என்பவரை ராணுவம் திருப்பி அனுப்பியது - இது மோதல்களுக்கு மத்தியிலும் கடைப்பிடிக்கப்படும் நிதானத்தின் நினைவூட்டலாகும். வடகிழக்கில், மணிப்பூரின் உக்ருல் மாவட்டத்தில் பதுங்கியிருந்த ஆயுததாரிகள் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் படையினரைச் சுட்டுக் கொன்றுள்ளனர். மேலும், அமைதிக்கான ஒரு கூட்டணியை நாடி தற்போது டெல்லியில் இருக்கும் யு.என்.எல்.எஃப் அமைப்பின் முன்னாள் தலைவர் ராஜ்குமார் மேகன், அம்மாநிலத்தில் தொடர்ந்து வரும் வன்முறையில் வெளிநாடுகளைச் சேர்ந்த அரசு சாரா தரப்பினருக்குத் தொடர்பிருப்பதாகச் சுட்டிக்காட்டியுள்ளார். வெளிநாட்டு அத்துமீறலும் உள்நாட்டுப் பிளவும் வெவ்வேறான வியாதிகள். எல்லைக் கட்டுப்பாட்டுக் கோட்டைக் காக்கும் வீரரும் உக்ருலில் தாக்குதலுக்கு உள்ளான வீரரும் ஒரே கொடியின் கீழ்தான் பணியாற்றுகிறார்கள். ஆனால், அவர்களின் காயங்களுக்குத் தேவைப்படும் சிகிச்சைகள் வேறுபட்டவை - ஒன்று ராணுவ ரீதியானது, மற்றொன்று அரசியல் ரீதியானது.
વર્તમાન પરિસ્થિતિઓ એક નહીં પણ બે મોરચાઓનું વર્ણન કરે છે. પશ્ચિમી સરહદ પર, સેનાએ પાકિસ્તાન અધિકૃત જમ્મુ અને કાશ્મીરના રહેવાસી ઝીશાન મીરને સ્વદેશ પરત મોકલ્યો, જેણે મે મહિનામાં બારામુલામાં અજાણતા નિયંત્રણ રેખા (LoC) પાર કરી હતી — જે સંઘર્ષ વચ્ચે પણ સંયમની યાદ અપાવે છે. ઉત્તર પૂર્વમાં, મણિપુરના ઉખરુલ જિલ્લામાં સશસ્ત્ર હુમલાખોરોએ આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોની ઘાત લગાવીને હત્યા કરી, અને UNLF ના ભૂતપૂર્વ અધ્યક્ષ રાજકુમાર મેઘેન, જેઓ હવે શાંતિ માટે ગઠબંધનની શોધમાં દિલ્હીમાં છે, તેમણે સૂચવ્યું છે કે રાજ્યની ચાલી રહેલી હિંસામાં બાહ્ય બિન-રાજ્ય તત્વો સામેલ છે. બાહ્ય આક્રમણ અને આંતરિક વિભાજન એ જુદી જુદી બીમારીઓ છે. નિયંત્રણ રેખાની રક્ષા કરતો સૈનિક અને ઉખરુલમાં ઘાતક હુમલાનો ભોગ બનનાર સૈનિક એક જ ધ્વજ હેઠળ સેવા આપે છે, પરંતુ બંનેના ઘાવ માટે અલગ-અલગ ઉપચારની જરૂર છે — એક લશ્કરી, બીજો રાજકીય.
Force versus integrationबल प्रयोग बनाम एकीकरणশক্তি প্রয়োগ বনাম একত্রীকরণबळ विरुद्ध एकीकरणబలప్రయోగం వర్సెస్ ఏకీకరణபடைபலம் எதிர் ஒருங்கிணைப்புબળ પ્રયોગ વિરુદ્ધ એકીકરણ
Steel-man both instincts. One school holds that the frontier demands force first: cornering militants in Shopian, charging alleged handlers through the NIA, hardening command structures — the visible arithmetic of deterrence that saves lives. To commanders, neutralising armed threats is the prerequisite for any democratic process. The competing school holds that security forces cannot fill political vacuums — that Manipur's violence will not end until the economic integration Rajkumar Meghen urges between Kuki and Meitei communities becomes real, and that reliance on counter-insurgency alone risks pushing disaffected citizens further from constitutional participation. Both are correct within their domain. The error is to let either crowd out the other.
दोनों ही प्रवृत्तियों के सबसे मज़बूत पक्ष पर विचार करें। एक विचारधारा का मानना है कि सीमांत पर सबसे पहले बल प्रयोग की आवश्यकता होती है: शोपियां में उग्रवादियों को घेरना, एनआईए के माध्यम से कथित आकाओं पर आरोप तय करना, कमान संरचनाओं को कठोर बनाना — यह निवारण का वह दृश्यमान गणित है जो जीवन बचाता है। कमांडरों के लिए, सशस्त्र खतरों को बेअसर करना किसी भी लोकतांत्रिक प्रक्रिया की पूर्व शर्त है। दूसरी विचारधारा का तर्क है कि सुरक्षा बल राजनीतिक शून्यता को नहीं भर सकते — कि मणिपुर की हिंसा तब तक समाप्त नहीं होगी जब तक कुकी और मैतेई समुदायों के बीच वह आर्थिक एकीकरण वास्तविक नहीं हो जाता जिसका आग्रह राजकुमार मेघेन कर रहे हैं, और केवल उग्रवाद-रोधी अभियानों पर निर्भर रहने से असंतुष्ट नागरिकों के संवैधानिक भागीदारी से और दूर हो जाने का जोखिम है। दोनों ही अपने-अपने दायरे में सही हैं। भूल यह है कि किसी एक को दूसरे पर हावी होने दिया जाए।
উভয় দৃষ্টিভঙ্গিকেই সমান গুরুত্ব দিয়ে বিচার করা যাক। এক পক্ষের মতে, সীমান্তে প্রথমে শক্তির প্রয়োগ প্রয়োজন: সোপিয়ানে জঙ্গিদের কোণঠাসা করা, এনআইএ-এর মাধ্যমে অভিযুক্ত পরিচালনাকারীদের বিরুদ্ধে চার্জ গঠন করা, কমান্ড কাঠামোকে আরও মজবুত করা — এগুলো হলো প্রতিরোধ গড়ে তোলার দৃশ্যমান সমীকরণ যা মানুষের প্রাণ বাঁচায়। কমান্ডারদের কাছে, সশস্ত্র হুমকি নির্মূল করাই যেকোনো গণতান্ত্রিক প্রক্রিয়ার পূর্বশর্ত। অপর পক্ষের মতে, নিরাপত্তা বাহিনী কখনোই রাজনৈতিক শূন্যস্থান পূরণ করতে পারে না — কুকি এবং মেইতেই সম্প্রদায়ের মধ্যে রাজকুমার মেঘেন যে অর্থনৈতিক একত্রীকরণের আহ্বান জানিয়েছেন তা বাস্তবায়িত না হওয়া পর্যন্ত মণিপুরের সহিংসতার অবসান ঘটবে না, এবং কেবল বিদ্রোহ দমনের ওপর নির্ভরশীলতা ক্ষুব্ধ নাগরিকদের সাংবিধানিক অংশগ্রহণ থেকে আরও দূরে ঠেলে দেওয়ার ঝুঁকি তৈরি করে। দুটি মতাদর্শই স্ব স্ব ক্ষেত্রে সঠিক। ভুল হলো একটিকে প্রতিষ্ঠা করতে গিয়ে অপরটিকে কোণঠাসা হতে দেওয়া।
दोन्ही बाजूंच्या युक्तिवादांचा तटस्थपणे विचार करा. एका विचारप्रवाहाचे असे मानणे आहे की, सीमेवरील परिस्थितीला सर्वप्रथम बळाची आवश्यकता असते: शोपियानमध्ये अतिरेक्यांना कोंडीत पकडणे, एनआयए द्वारे कथित सूत्रधारांवर आरोप निश्चित करणे, कमांड स्ट्रक्चर कठोर करणे — हे प्रतिबंधाचे असे दृश्यमान गणित आहे ज्यामुळे जीव वाचतात. लष्करी अधिकाऱ्यांच्या मते, कोणत्याही लोकशाही प्रक्रियेसाठी सशस्त्र धोके नष्ट करणे ही पूर्वअट असते. याउलट, दुसऱ्या विचारप्रवाहानुसार सुरक्षा दले राजकीय पोकळी भरून काढू शकत नाहीत — कुकी आणि मैतेई समुदायांमध्ये राजकुमार मेघेन ज्या आर्थिक एकीकरणाचा आग्रह धरत आहेत ते जोपर्यंत प्रत्यक्षात येत नाही, तोपर्यंत मणिपूरमधील हिंसाचार थांबणार नाही आणि केवळ बंडखोरीविरोधी कारवायांवर अवलंबून राहिल्याने असंतुष्ट नागरिक घटनात्मक प्रक्रियेपासून आणखी दुरावण्याचा धोका आहे. दोन्ही विचारप्रवाह आपापल्या जागी योग्य आहेत. चूक तेव्हा होते, जेव्हा एका विचारामुळे दुसऱ्याला बाजूला सारले जाते.
ఈ రెండు భిన్న వాదనలనూ నిశితంగా పరిశీలిద్దాం. సరిహద్దులకు మొదట బలప్రయోగం అవసరమని ఒక వర్గం భావిస్తుంది: షోపియాన్ లో ఉగ్రవాదులను చుట్టుముట్టడం, ఎన్ఐఏ ద్వారా ఆరోపిత హ్యాండ్లర్లపై అభియోగాలు మోపడం, కమాండ్ నిర్మాణాలను కఠినతరం చేయడం — ఇవన్నీ ప్రాణాలను కాపాడే కంటికి కనిపించే నిరోధక వ్యూహాలు. కమాండర్ల దృష్టిలో, సాయుధ ముప్పులను నిర్వీర్యం చేయడం అనేది ఏ ప్రజాస్వామ్య ప్రక్రియకైనా ముందస్తు షరతు. దీనికి పోటీగా ఉన్న మరో వాదన ఏమిటంటే, భద్రతా దళాలు రాజకీయ శూన్యతను పూరించలేవు — కుకీ, మైతేయీ వర్గాల మధ్య రాజ్కుమార్ మేఘన్ కోరుతున్న ఆర్థిక ఏకీకరణ వాస్తవరూపం దాల్చేవరకు మణిపూర్ హింస ముగియదని, కేవలం కౌంటర్-ఇన్సర్జెన్సీపైనే ఆధారపడటం వల్ల అసంతృప్త పౌరులను రాజ్యాంగబద్ధమైన భాగస్వామ్యానికి మరింత దూరం చేసే ప్రమాదం ఉందని ఈ వర్గం వాదిస్తుంది. తమ తమ పరిధుల్లో ఈ రెండు వాదనలూ సరైనవే. ఒకదాన్ని మరొకటి అణగదొక్కనివ్వడమే అసలు పొరపాటు.
இரு தரப்பு வாதங்களையும் வலுவாகப் பரிசீலிப்போம். எல்லைப்புறங்களுக்கு முதலில் தேவைப்படுவது படைபலமே என்று ஒரு தரப்பு கருதுகிறது: சோபியானில் தீவிரவாதிகளைச் சுற்றிவளைப்பது, தேசியப் புலனாய்வு முகமையின் மூலம் மூளையாகச் செயல்பட்டவர்கள் மீது குற்றஞ்சாட்டுவது, கட்டளைக் கட்டமைப்புகளைக் கடுமையாக்குவது - இவையே உயிர்களைக் காக்கும் கண்கூடான தடுப்பு நடவடிக்கைகளாகும். தளபதிகளைப் பொறுத்தவரை, ஆயுதமேந்திய அச்சுறுத்தல்களைச் செயலிழக்கச் செய்வதே எந்தவொரு ஜனநாயக நடைமுறைக்குமான முதற்கட்டத் தேவையாகும். இதற்கு எதிரான தரப்போ, பாதுகாப்புப் படைகளால் அரசியல் வெற்றிடங்களை நிரப்ப முடியாது என வாதிடுகிறது - குக்கி மற்றும் மெய்தேய் சமூகங்களுக்கிடையே ராஜ்குமார் மேகன் வலியுறுத்தும் பொருளாதார ஒருங்கிணைப்பு நனவாகும் வரை மணிப்பூரின் வன்முறை முடிவுக்கு வராது என்றும், கிளர்ச்சி ஒடுக்கத்தை மட்டுமே நம்பியிருப்பது அதிருப்தியடைந்த குடிமக்களை அரசியலமைப்புப் பங்கேற்பிலிருந்து மேலும் அந்நியப்படுத்தும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது என்றும் அது கருதுகிறது. அவரவர் தளத்தில் இரண்டுமே சரியானவைதான். ஆனால், ஒன்றைக் கொண்டு மற்றொன்றை ஒதுக்க நினைப்பதுதான் பிழை.
આ બંને પ્રવાહોનું ઊંડું વિશ્લેષણ કરીએ. એક વિચારધારા માને છે કે મોરચા પર સૌથી પહેલાં બળ પ્રયોગની જરૂર છે: શોપિયાંમાં આતંકવાદીઓને ઘેરવા, NIA દ્વારા કથિત આકાઓ પર આરોપ મૂકવા, કમાન્ડ માળખાને કઠોર બનાવવું — જે સુરક્ષાનું એવું દૃશ્યમાન ગણિત છે જે લોકોના જીવ બચાવે છે. કમાન્ડરો માટે, કોઈપણ લોકશાહી પ્રક્રિયા માટે સશસ્ત્ર જોખમોને નિષ્ક્રિય કરવા એ પૂર્વશરત છે. બીજી વિચારધારા માને છે કે સુરક્ષા દળો રાજકીય શૂન્યાવકાશ ભરી શકતા નથી — કે મણિપુરની હિંસા ત્યાં સુધી સમાપ્ત થશે નહીં જ્યાં સુધી કૂકી અને મૈતેઈ સમુદાયો વચ્ચે જે આર્થિક એકીકરણની રાજકુમાર મેઘેન હિમાયત કરે છે તે સાકાર ન થાય, અને માત્ર બળવાખોરી-વિરોધી કામગીરી પર જ આધાર રાખવાથી અસંતુષ્ટ નાગરિકો બંધારણીય ભાગીદારીથી વધુ દૂર ધકેલાઈ જવાનું જોખમ રહેલું છે. બંને વિચારધારાઓ તેમના પોતાના ક્ષેત્રમાં સાચી છે. ખરી ભૂલ એ છે કે કોઈ એકને બીજા પર હાવી થવા દેવામાં આવે.
The soldier's covenantसैनिक का संकल्पসৈনিকের অঙ্গীকারसैनिकाची बांधीलकीసైనికుడి నిబద్ధతஒரு வீரனின் உடன்படிக்கைસૈનિકની વચનબદ્ધતા
That these approaches need not be exclusive is shown on the ground. Consider Lance Naik Nasir Ahmad Wani of Cheki Ashunji village in Kulgam, who once took up arms against the Army and died fighting for India — an argument against fatalism, and evidence that militancy-affected districts need not be treated as lost. Similarly, the Army showed restraint in repatriating Zeeshan Mir, and civil-military coordination remains essential when the Airports Authority of India withdraws planned Monday-Tuesday closures and a full October 1-16 shutdown of Srinagar airport proposed for Indian Air Force runway repairs. A doctrine that counts only bodies neutralised, and never citizens recovered or restraint exercised, misreads its own victories.
यह कि ये दोनों दृष्टिकोण एक-दूसरे के विरोधी नहीं हैं, यह ज़मीनी हकीकत दिखाती है। कुलगाम के चेकी अशुंजी गांव के लांस नायक नासिर अहमद वानी पर विचार करें, जिन्होंने कभी सेना के खिलाफ हथियार उठाए थे और भारत के लिए लड़ते हुए वीरगति को प्राप्त हुए — यह भाग्यवाद के विरुद्ध एक तर्क है, और इस बात का प्रमाण है कि उग्रवाद-प्रभावित ज़िलों को हारा हुआ मानने की आवश्यकता नहीं है। इसी तरह, सेना ने ज़ीशान मीर को वापस भेजने में संयम दिखाया, और नागरिक-सैन्य समन्वय तब भी आवश्यक बना रहता है जब भारतीय विमानपत्तन प्राधिकरण (एएआई) सोमवार-मंगलवार को नियोजित बंद और भारतीय वायु सेना द्वारा रनवे की मरम्मत के लिए प्रस्तावित 1-16 अक्टूबर तक श्रीनगर हवाई अड्डे को पूरी तरह से बंद करने के फैसले को वापस लेता है। वह सिद्धांत जो केवल मारे गए लोगों की गिनती करता है, और कभी भी मुख्यधारा में लौटे नागरिकों या बरते गए संयम को नहीं गिनता, वह अपनी ही जीतों का गलत आकलन करता है।
এই দুই পন্থা যে পরস্পরবিরোধী নয়, তা বাস্তব পরিস্থিতিই প্রমাণ করে। কুলগামের চেকি আশুঞ্জি গ্রামের ল্যান্স নায়েক নাসির আহমেদ ওয়ানির কথাই ধরা যাক, যিনি একসময় সেনাবাহিনীর বিরুদ্ধে অস্ত্র তুলে নিয়েছিলেন এবং পরবর্তীতে ভারতের হয়ে লড়াই করতে গিয়ে শহীদ হন — এটি নিয়তিবাদের বিরুদ্ধে একটি অকাট্য যুক্তি এবং প্রমাণ করে যে জঙ্গিবাদ-কবলিত জেলাগুলোকে কখনোই হাতছাড়া হয়ে গেছে বলে ধরে নেওয়া উচিত নয়। একইভাবে, জিশান মীরকে ফিরিয়ে দেওয়ার ক্ষেত্রে সেনাবাহিনী সংযম দেখিয়েছে, এবং অসামরিক-সামরিক সমন্বয় যে কতটা জরুরি তা বোঝা যায় যখন ভারতীয় বিমান বাহিনীর রানওয়ে মেরামতের জন্য শ্রীনগর বিমানবন্দরে সোমবার-মঙ্গলবার এবং ১-১৬ অক্টোবরের প্রস্তাবিত পূর্ণাঙ্গ শাটডাউন এয়ারপোর্টস অথরিটি অফ ইন্ডিয়া প্রত্যাহার করে নেয়। যে নীতি কেবল নিকেশ হওয়া মরদেহের হিসাব কষে, কিন্তু উদ্ধার হওয়া নাগরিক বা প্রদর্শিত সংযমের কোনো মূল্যায়ন করে না, তা নিজের বিজয়কেই ভুলভাবে পাঠ করে।
हे दृष्टिकोन परस्परविरोधी असण्याची गरज नाही, हे जमिनीवरील वास्तवातून दिसून येते. कुलगाममधील चेकी अशुंजी गावच्या लान्स नाईक नासिर अहमद वानी यांचे उदाहरण घ्या, ज्यांनी एकेकाळी लष्कराच्या विरोधात शस्त्र उपसले होते, परंतु ते भारतासाठी लढताना शहीद झाले — हा निराशावादाविरुद्धचा एक भक्कम युक्तिवाद आहे, आणि दहशतवादाने प्रभावित झालेले जिल्हे कायमचे हातातून गेले आहेत असे मानण्याचे कारण नाही, याचा हा पुरावा आहे. याचप्रमाणे, झीशान मीरला मायदेशी पाठवताना लष्कराने संयम दाखवला. तसेच, भारतीय हवाई दलाच्या धावपट्टीच्या दुरुस्तीसाठी श्रीनगर विमानतळ सोमवार-मंगळवारी बंद ठेवण्याचा आणि १ ते १६ ऑक्टोबर दरम्यान पूर्णपणे बंद ठेवण्याचा प्रस्ताव भारतीय विमानतळ प्राधिकरणाने मागे घेतला, तेव्हा नागरी-लष्करी समन्वय किती आवश्यक आहे हे अधोरेखित झाले. जे लष्करी तत्त्वज्ञान केवळ किती जणांचा खात्मा झाला याचीच मोजदाद करते, आणि कधीही मूळ प्रवाहात परतलेल्या नागरिकांचा किंवा बाळगलेल्या संयमाचा विचार करत नाही, ते आपल्याच विजयाचा चुकीचा अर्थ काढते.
ఈ విధానాలు పరస్పరం విరుద్ధంగా ఉండాల్సిన అవసరం లేదని క్షేత్రస్థాయి పరిస్థితులు నిరూపిస్తున్నాయి. కుల్గామ్ లోని చెకి అషుంజి గ్రామానికి చెందిన లాన్స్ నాయక్ నాసిర్ అహ్మద్ వానీనే తీసుకోండి, ఒకప్పుడు సైన్యానికి వ్యతిరేకంగా ఆయుధాలు పట్టి, ఆ తర్వాత భారతదేశం కోసం పోరాడి అసువులు బాసిన ఆయన జీవితం — నిరాశావాదానికి వ్యతిరేకంగా నిలిచే ఒక దృష్టాంతం, తీవ్రవాద ప్రభావిత జిల్లాలను పూర్తిగా చేజారిపోయినట్లుగా భావించనవసరం లేదనడానికి ఒక సాక్ష్యం. అదేవిధంగా, జీషన్ మీర్ ను వెనక్కి పంపడంలో సైన్యం సంయమనం పాటించింది. ఇండియన్ ఎయిర్ ఫోర్స్ రన్ వే మరమ్మతుల కోసం ప్రతిపాదించిన శ్రీనగర్ విమానాశ్రయం అక్టోబర్ 1-16 పూర్తి మూసివేత, అలాగే సోమ-మంగళవారాల షట్ డౌన్ ప్రణాళికలను ఎయిర్ పోర్ట్స్ అథారిటీ ఆఫ్ ఇండియా ఉపసంహరించుకున్నప్పుడు, పౌర-సైనిక సమన్వయం అత్యవసరంగా నిలుస్తుంది. కేవలం హతమార్చిన మృతదేహాలను మాత్రమే లెక్కించే, తిరిగి సాధించుకున్న పౌరులను లేదా పాటించిన సంయమనాన్ని ఏమాత్రం పరిగణనలోకి తీసుకోని సిద్ధాంతం, తన స్వంత విజయాలను తానే తప్పుగా అంచనా వేసుకున్నట్లు అవుతుంది.
இந்த அணுகுமுறைகள் ஒன்றையொன்று சார்ந்திருக்கக் கூடாதவை அல்ல என்பதை கள யதார்த்தம் காட்டுகிறது. குல்காமின் செக்கி அஷுன்ஜி கிராமத்தைச் சேர்ந்த லான்ஸ் நாயக் நசீர் அகமது வானியைக் கருத்தில் கொள்ளுங்கள்; ஒரு காலத்தில் ராணுவத்திற்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்திய அவர், பின்னர் இந்தியாவுக்காகப் போரிட்டு வீரமரணமடைந்தார் - இது அவநம்பிக்கைக்கு எதிரான ஒரு வாதம், மேலும் தீவிரவாதத்தால் பாதிக்கப்பட்ட மாவட்டங்களைக் கைவிடப்பட்டவையாகக் கருத வேண்டியதில்லை என்பதற்கான சான்று. அதேபோல, ஜீஷன் மிர்ரைத் திருப்பி அனுப்புவதில் ராணுவம் காட்டிய நிதானமும், இந்திய விமானப்படையின் ஓடுபபாதை சீரமைப்புப் பணிகளுக்காக உத்தேசிக்கப்பட்டிருந்த திங்கள்-செவ்வாய் மூடல்களையும் அக்டோபர் 1 முதல் 16 வரையிலான ஸ்ரீநகர் விமான நிலையத்தின் முழுமையான முடக்கத்தையும் இந்திய விமான நிலைய ஆணையம் திரும்பப் பெற்றபோது வெளிப்பட்ட சிவில்-ராணுவ ஒருங்கிணைப்பும் இன்றியமையாதவையாகத் தொடர்கின்றன. செயலிழக்கச் செய்யப்பட்ட உடல்களை மட்டுமே கணக்கிட்டு, மீட்டெடுக்கப்பட்ட குடிமக்களையோ அல்லது கடைப்பிடிக்கப்பட்ட நிதானத்தையோ கணக்கில் கொள்ளாத ஒரு கோட்பாடு, தனது சொந்த வெற்றிகளைத் தவறாகவே புரிந்துகொள்கிறது.
જમીની વાસ્તવિકતા દર્શાવે છે કે આ અભિગમો પરસ્પર વિરોધી હોવા જરૂરી નથી. કુલગામના ચેકી અશુંજી ગામના લાન્સ નાયક નાસીર અહેમદ વાનીનું ઉદાહરણ લો, જેમણે એક સમયે સેના સામે હથિયાર ઉપાડ્યા હતા અને પછી ભારત માટે લડતા લડતા શહીદ થયા — જે નિયતિવાદ સામેનો એક સચોટ જવાબ છે, અને એ વાતનો પુરાવો છે કે આતંકવાદ-પ્રભાવિત જિલ્લાઓને સંપૂર્ણપણે ગુમાવેલા માની લેવાની જરૂર નથી. તેવી જ રીતે, સેનાએ ઝીશાન મીરને સ્વદેશ પરત મોકલવામાં સંયમ દાખવ્યો, અને નાગરિક-લશ્કરી સંકલન ત્યારે આવશ્યક બની રહે છે જ્યારે એરપોર્ટ ઓથોરિટી ઓફ ઈન્ડિયા સોમ-મંગળવારના સૂચિત બંધને પાછો ખેંચે છે અને ભારતીય વાયુસેનાના રનવે રિપેરિંગ માટે ૧ થી ૧૬ ઓક્ટોબર દરમિયાન શ્રીનગર એરપોર્ટના સૂચિત સંપૂર્ણ શટડાઉનને રદ કરે છે. એક એવો સિદ્ધાંત જે માત્ર ઠાર મરાયેલા લોકોની જ ગણતરી કરે છે, અને ક્યારેય મુખ્ય પ્રવાહમાં પાછા ફરેલા નાગરિકો કે દાખવવામાં આવેલા સંયમની ગણતરી નથી કરતો, તે પોતાની જ જીતનું ખોટું મૂલ્યાંકન કરે છે.
The verdictनिष्कर्षচূড়ান্ত মূল্যায়নअंतिम निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો
The concern is not competence at the top; it is coherence across the whole. India can simultaneously modernise its Army, prosecute the Pahalgam case through due legal process, and still fail Manipur if violence there is treated as a problem soldiers alone can end. An ambush in Ukhrul, continuing ethnic distrust, and counter-terror operations in Kashmir point to a state fighting symptoms while the underlying political settlements wait. Restraint at the LoC and firepower in Shopian show the security apparatus can be disciplined. The unfinished task is to pair that discipline with a political imagination equal to the internal wounds it cannot shoot its way out of. The republic needs an Army lethal against adversaries and empathetic toward its citizens.
चिंता शीर्ष स्तर पर क्षमता की नहीं है; बल्कि पूरी व्यवस्था में सामंजस्य की है। भारत एक ही समय में अपनी सेना का आधुनिकीकरण कर सकता है, उचित कानूनी प्रक्रिया के माध्यम से पहलगाम मामले में मुकदमा चला सकता है, लेकिन फिर भी वह मणिपुर के मामले में विफल हो सकता है यदि वहां की हिंसा को केवल एक ऐसी समस्या माना जाए जिसे अकेले सैनिक ही समाप्त कर सकते हैं। उखरूल में घात लगाकर किया गया हमला, निरंतर जारी जातीय अविश्वास और कश्मीर में आतंकवाद-रोधी अभियान एक ऐसे राज्य की ओर इशारा करते हैं जो केवल लक्षणों से लड़ रहा है जबकि मूल राजनीतिक समाधान अभी भी प्रतीक्षारत हैं। नियंत्रण रेखा पर संयम और शोपियां में बल-प्रयोग यह दर्शाता है कि सुरक्षा तंत्र अनुशासित हो सकता है। अधूरा काम उस अनुशासन को एक ऐसी राजनीतिक कल्पना के साथ जोड़ना है जो उन आंतरिक घावों को भरने में सक्षम हो, जिन्हें गोलियों से ठीक नहीं किया जा सकता। गणतंत्र को एक ऐसी सेना की आवश्यकता है जो दुश्मनों के खिलाफ घातक हो और अपने नागरिकों के प्रति संवेदनशील हो।
মূল উদ্বেগের বিষয়টি শীর্ষ পর্যায়ের দক্ষতা নয়; বরং সামগ্রিক সামঞ্জস্য। ভারত একই সাথে তার সেনাবাহিনীর আধুনিকীকরণ করতে পারে, আইনি প্রক্রিয়ার মাধ্যমে পহেলগাম মামলার বিচার এগিয়ে নিয়ে যেতে পারে, কিন্তু মণিপুরের সহিংসতাকে কেবল সৈন্যদের দ্বারাই সমাধানযোগ্য সমস্যা বলে মনে করলে সেখানে রাষ্ট্র ব্যর্থ হতে বাধ্য। উখরুলে অতর্কিত হামলা, জাতিগত অবিশ্বাস অব্যাহত থাকা এবং কাশ্মীরে সন্ত্রাসবিরোধী অভিযান— এগুলো প্রমাণ করে যে রাষ্ট্র কেবল উপসর্গের সাথে লড়াই করছে, যেখানে অন্তর্নিহিত রাজনৈতিক মীমাংসা এখনও উপেক্ষিত। নিয়ন্ত্রণ রেখায় সংযম এবং সোপিয়ানে ফায়ারপাওয়ারের ব্যবহার দেখায় যে নিরাপত্তা ব্যবস্থাকে সুশৃঙ্খল রাখা সম্ভব। এখন অসম্পূর্ণ কাজটি হলো সেই শৃঙ্খলার সাথে এমন এক রাজনৈতিক দূরদর্শিতাকে যুক্ত করা, যা কেবল গুলি চালিয়ে সমাধান করা যায় না এমন অভ্যন্তরীণ ক্ষতগুলোর উপশম করতে সক্ষম। প্রজাতন্ত্রের এমন একটি সেনাবাহিনী প্রয়োজন, যা শত্রুদের প্রতি চরম আঘাত হানতে সক্ষম এবং নিজ নাগরিকদের প্রতি সহানুভূতিশীল।
चिंतेची बाब सर्वोच्च स्तरावरील सक्षमतेची नाही; तर संपूर्ण व्यवस्थेतील एकवाक्यतेची आहे. भारत एकाच वेळी आपल्या लष्कराचे आधुनिकीकरण करू शकतो, पहलगाम खटल्याची योग्य कायदेशीर प्रक्रियेद्वारे सुनावणी करू शकतो, आणि तरीही जर मणिपूरमधील हिंसाचाराला केवळ सैनिकच संपवू शकतील अशी समस्या मानले, तर तो मणिपूरच्या बाबतीत अपयशी ठरू शकतो. उख्रुलमधीला हल्ला, कायम असलेला वांशिक अविश्वास आणि काश्मीरमधील दहशतवादविरोधी कारवाया हे दर्शवतात की, मूळ राजकीय तोडग्याला प्रलंबित ठेवून राज्यव्यवस्था केवळ लक्षणांशी लढत आहे. नियंत्रण रेषेवरील संयम आणि शोपियानमधील कारवाई सुरक्षा यंत्रणांची शिस्त दर्शवतात. ही शिस्त अशा राजकीय कल्पकतेशी जोडणे हे एक अपूर्ण कार्य आहे, जी केवळ गोळ्या झाडून बऱ्या न होणाऱ्या अंतर्गत जखमांच्या बरोबरीची असेल. प्रजासत्ताकाला अशा लष्कराची गरज आहे जे शत्रूंसाठी घातक असेल आणि आपल्या नागरिकांप्रती संवेदनशील असेल.
ఇక్కడ ఆందోళన అత్యున్నత స్థాయిలోని సమర్థత గురించి కాదు; వ్యవస్థ మొత్తంలోని సమన్వయం గురించి. భారతదేశం ఏకకాలంలో తన సైన్యాన్ని ఆధునికీకరించగలదు, తగిన చట్టపరమైన ప్రక్రియ ద్వారా పాహల్గామ్ కేసును విచారించగలదు. కానీ మణిపూర్ లోని హింసను కేవలం సైనికులు మాత్రమే అంతం చేయగల సమస్యగా పరిగణిస్తే, ఆ రాష్ట్రం విషయంలో విఫలమైనట్లే. ఉఖ్రుల్ లో మాటువేసి చేసిన దాడి, కొనసాగుతున్న జాతిపరమైన అపనమ్మకం, కాశ్మీర్ లో ఉగ్రవాద నిరోధక ఆపరేషన్లు... ఇవన్నీ, అంతర్లీనంగా ఉన్న రాజకీయ పరిష్కారాలు ఇంకా వేచి చూస్తుండగా, కేవలం పైకి కనిపించే లక్షణాలతో పోరాడుతున్న ఒక రాజ్యాన్ని సూచిస్తున్నాయి. ఎల్ఓసీ వద్ద సంయమనం, షోపియాన్ లో బలప్రయోగం భద్రతా యంత్రాంగం ఎంత క్రమశిక్షణతో ఉండగలదో చూపుతున్నాయి. మిగిలి ఉన్న అసంపూర్ణ కార్యమేమిటంటే, తుపాకులతో కాల్చి పరిష్కరించలేని అంతర్గత గాయాలకు సమానమైన రాజకీయ ఊహాశక్తిని ఆ క్రమశిక్షణతో జత చేయడమే. శత్రువుల పట్ల ప్రాణాంతకంగాను, తన పౌరుల పట్ల సానుభూతితోను వ్యవహరించే సైన్యం ఈ గణతంత్ర దేశానికి అవసరం.
இங்கு கவலையளிப்பது உயர் பதவிகளில் உள்ளவர்களின் திறமை அல்ல; ஒட்டுமொத்தக் கட்டமைப்பிலும் உள்ள ஒருங்கிணைப்புதான். இந்தியா ஒரே நேரத்தில் தனது ராணுவத்தை நவீனமயமாக்கலாம், தகுந்த சட்ட நடைமுறைகள் மூலம் பஹல்காம் வழக்கை விசாரிக்கலாம்; ஆனாலும், மணிப்பூரின் வன்முறையை ராணுவ வீரர்களால் மட்டுமே முடிவுக்குக் கொண்டுவரக்கூடிய ஒரு பிரச்சனையாகக் கருதினால், அதில் இந்தியா தோற்றுப்போகவே செய்யும். உக்ருல் தாக்குதல், தொடரும் இனரீதியான அவநம்பிக்கை மற்றும் காஷ்மீரில் நடக்கும் பயங்கரவாத எதிர்ப்பு நடவடிக்கைகள் ஆகிய அனைத்தும், அடிப்படையான அரசியல் தீர்வுகள் தாமதப்படுத்தப்படும் வேளையில் ஒரு அரசு நோயின் அறிகுறிகளோடு மட்டுமே போராடிக்கொண்டிருப்பதைக் காட்டுகின்றன. எல்லைக் கட்டுப்பாட்டுக் கோட்டில் காட்டப்படும் நிதானமும், சோபியானில் பிரயோகிக்கப்படும் படைபலமும் நமது பாதுகாப்பு கட்டமைப்பு கட்டுப்பாட்டுடன் செயல்படக் கூடியது என்பதையே காட்டுகின்றன. எஞ்சியுள்ள பணியானது, அந்த ஒழுக்கப்பாட்டை, வெறும் துப்பாக்கிக் குண்டுகளால் குணப்படுத்த முடியாத உள்நாட்டுக் காயங்களுக்கு ஈடான ஒரு அரசியல் தொலைநோக்குப் பார்வையோடு இணைப்பதாகும். குடியரசுக்கு எதிரிகளிடம் வீரியத்துடனும், தன் குடிமக்களிடம் பரிவுடனும் செயல்படும் ஒரு ராணுவம் தேவைப்படுகிறது.
ચિંતા ટોચના સ્તરે રહેલી સક્ષમતાની નથી; પરંતુ સમગ્ર વ્યવસ્થામાં સુસંગતતાની છે. ભારત એકસાથે તેની સેનાનું આધુનિકીકરણ કરી શકે છે, યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા દ્વારા પહેલગામ કેસ ચલાવી શકે છે, અને છતાં પણ જો મણિપુરની હિંસાને માત્ર સૈનિકો જ ઉકેલી શકે તેવી સમસ્યા તરીકે જોવામાં આવે તો ત્યાં નિષ્ફળ જઈ શકે છે. ઉખરુલમાં ઘાત લગાવીને કરવામાં આવેલો હુમલો, સતત ચાલતો વંશીય અવિશ્વાસ, અને કાશ્મીરમાં આતંકવાદ વિરોધી કામગીરી એવા શાસન તરફ નિર્દેશ કરે છે જે માત્ર લક્ષણો સામે લડી રહ્યું છે, જ્યારે મૂળભૂત રાજકીય સમાધાનની હજુ પ્રતીક્ષા છે. LoC પર સંયમ અને શોપિયાંમાં આક્રમક કાર્યવાહી દર્શાવે છે કે સુરક્ષા તંત્ર શિસ્તબદ્ધ થઈ શકે છે. અધૂરું કામ એ છે કે આ શિસ્તને એવી રાજકીય કલ્પનાશક્તિ સાથે જોડવામાં આવે જે એવા આંતરિક ઘાવને સમજી શકે જેને માત્ર ગોળીઓથી રૂઝવી શકાતા નથી. પ્રજાસત્તાકને એક એવી સેનાની જરૂર છે જે દુશ્મનો સામે ઘાતક હોય અને પોતાના નાગરિકો પ્રત્યે સંવેદનશીલ હોય.
The way forwardआगे की राहআগামী দিনের পথपुढील दिशाభవిష్యత్ కార్యాచరణமுன்செல்லும் பாதைઆગળનો માર્ગ
The constructive path is specific. First, ring-fence Manipur reconciliation from partisan capture: a time-bound, credible, multi-stakeholder mediation that takes seriously the call for Kuki-Meitei economic integration, supported by security forces but not led by them. Second, learn from what Nasir Ahmad Wani's life represents — credible rehabilitation pathways in militancy-affected districts such as Kulgam and beyond. Third, let the NIA's Pahalgam prosecution run on evidence in open court, so justice is seen, not merely announced, while modernisation proceeds with public accountability. A new command should be judged by a falling casualty count and a shrinking frontier, not by the frequency of the operations it is forced to launch.
रचनात्मक मार्ग स्पष्ट है। पहला, मणिपुर के सुलह-समझौते को पक्षपातपूर्ण कब्ज़े से सुरक्षित रखना: एक समयबद्ध, विश्वसनीय और बहु-हितधारक मध्यस्थता जो कुकी-मैतेई आर्थिक एकीकरण की मांग को गंभीरता से ले, जिसे सुरक्षा बलों का समर्थन तो प्राप्त हो लेकिन उसका नेतृत्व उनके हाथ में न हो। दूसरा, जो नासिर अहमद वानी का जीवन दर्शाता है, उससे सीखें — कुलगाम और उसके पार उग्रवाद-प्रभावित ज़िलों में पुनर्वास के विश्वसनीय मार्ग। तीसरा, एनआईए के पहलगाम मुकदमे को खुली अदालत में साक्ष्यों के आधार पर चलने दें, ताकि न्याय केवल घोषित ही न हो बल्कि होता हुआ दिखे, जबकि सार्वजनिक जवाबदेही के साथ आधुनिकीकरण भी आगे बढ़े। एक नई कमान का मूल्यांकन कम होती हताहतों की संख्या और सिमटते सीमांत से किया जाना चाहिए, न कि उन अभियानों की आवृत्ति से जिन्हें शुरू करने के लिए उसे मजबूर होना पड़ता है।
গঠনমূলক পথটি অত্যন্ত নির্দিষ্ট। প্রথমত, মণিপুরের পুনর্মিলনকে দলীয় রাজনীতির প্রভাবমুক্ত রাখতে হবে: একটি সময়বদ্ধ, বিশ্বাসযোগ্য এবং বহুমুখী অংশীদারদের নিয়ে মধ্যস্থতা প্রয়োজন, যা কুকি-মেইতেই অর্থনৈতিক একত্রীকরণের আহ্বানকে গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করবে; যেখানে নিরাপত্তা বাহিনী সহায়কের ভূমিকা পালন করবে, কিন্তু নেতৃত্ব দেবে না। দ্বিতীয়ত, নাসির আহমেদ ওয়ানির জীবন যা তুলে ধরে তা থেকে শিক্ষা গ্রহণ করতে হবে — কুলগাম এবং তার বাইরের জঙ্গিবাদ-প্রভাবিত জেলাগুলোতে বিশ্বাসযোগ্য পুনর্বাসনের পথ তৈরি করতে হবে। তৃতীয়ত, এনআইএ-র পহেলগাম মামলার বিচার উন্মুক্ত আদালতে প্রমাণের ভিত্তিতে চলতে দেওয়া উচিত, যাতে ন্যায়বিচার কেবল ঘোষণা করা না হয়, বরং তা দৃশ্যমান হয়, এবং সেই সাথে জনপ্রতিবদ্ধতার সাথে আধুনিকীকরণ এগিয়ে যায়। একটি নতুন সেনা কমান্ডের মূল্যায়ন হওয়া উচিত প্রাণহানির সংখ্যা হ্রাস এবং সীমান্তের সংকোচনের ভিত্তিতে, তারা কতটা ঘন ঘন অভিযান চালাতে বাধ্য হচ্ছে তার ভিত্তিতে নয়।
यावरील विधायक मार्ग अत्यंत स्पष्ट आहे. पहिले म्हणजे, मणिपूरमधील समेट प्रक्रियेला राजकीय स्वार्थापासून दूर ठेवणे: कुकी-मैतेई आर्थिक एकीकरणाच्या मागणीला गांभीर्याने घेणारी एक कालबद्ध, विश्वासार्ह आणि बहु-पक्षीय मध्यस्थी आवश्यक आहे, ज्याला सुरक्षा दलांचा पाठिंबा असेल परंतु त्याचे नेतृत्व त्यांच्याकडे नसेल. दुसरे, नासिर अहमद वानी यांचे जीवन काय दर्शवते यातून धडा घेणे — कुलगाम आणि त्यापलीकडील दहशतवादग्रस्त जिल्ह्यांमध्ये पुनर्वसनाचे विश्वासार्ह मार्ग तयार करणे. तिसरे, एनआयएचा पहलगाम खटला खुल्या न्यायालयात पुराव्यांच्या आधारावर चालू देणे, जेणेकरून न्याय केवळ जाहीर होणार नाही तर तो प्रत्यक्षात दिसेल, आणि त्याचवेळी सार्वजनिक उत्तरदायित्वासह आधुनिकीकरण पुढे चालू राहील. नव्या नेतृत्वाची पारख ही जीवितहानीच्या घटत्या संख्येवरून आणि कमी होणाऱ्या आघाड्यांवरून केली जावी, त्यांना नाइलाजाने कराव्या लागणाऱ्या कारवायांच्या वारंवारतेवरून नाही.
దీనికి నిర్మాణాత్మకమైన మార్గం స్పష్టంగా ఉంది. మొదటిది, మణిపూర్ సయోధ్యను పక్షపాత రాజకీయాల బారినుండి రక్షించడం: భద్రతా దళాల మద్దతుతో, కానీ వారి నేతృత్వంలో కాకుండా, కుకీ-మైతేయీ ఆర్థిక ఏకీకరణ పిలుపును తీవ్రంగా పరిగణించే ఒక కాలబద్ధమైన, విశ్వసనీయమైన, బహుళ-భాగస్వామ్య మధ్యవర్తిత్వం జరగాలి. రెండవది, నాసిర్ అహ్మద్ వానీ జీవితం దేనికి ప్రాతినిధ్యం వహిస్తుందో దాని నుండి నేర్చుకోవాలి — కుల్గామ్ మరియు తదితర తీవ్రవాద ప్రభావిత జిల్లాల్లో విశ్వసనీయమైన పునరావాస మార్గాలను ఏర్పాటు చేయాలి. మూడవది, బహిరంగ న్యాయస్థానంలో సాక్ష్యాధారాల ఆధారంగా ఎన్ఐఏ పాహల్గామ్ విచారణ జరగనివ్వాలి, తద్వారా న్యాయం కేవలం ప్రకటించబడటమే కాకుండా, కళ్లెదుట కనిపించేలా ఉండాలి, అదే సమయంలో ప్రజా జవాబుదారీతనంతో ఆధునికీకరణ ముందుకు సాగాలి. ఒక కొత్త కమాండ్ ను, అది బలవంతంగా చేపట్టాల్సిన ఆపరేషన్ల పౌనఃపున్యం ఆధారంగా కాకుండా, తగ్గుతున్న ప్రాణనష్టం సంఖ్య, కుంచించుకుపోతున్న సరిహద్దు ఆధారంగా అంచనా వేయాలి.
ஆக்கபூர்வமான பாதை மிகவும் திட்டவட்டமானது. முதலாவதாக, மணிப்பூர் நல்லிணக்கத்தை ஒருதலைப்பட்சமான அரசியலிலிருந்து பாதுகாக்க வேண்டும்: குக்கி-மெய்தேய் பொருளாதார ஒருங்கிணைப்புக்கான அழைப்பை தீவிரமாக எடுத்துக்கொள்ளும், குறித்த காலத்திற்குள் செயல்படும், நம்பகமான, பல தரப்பினரையும் உள்ளடக்கிய ஒரு சமரசப் பேச்சுவார்த்தை தேவை. இதற்குப் பாதுகாப்புப் படைகள் ஆதரவளிக்க வேண்டும், ஆனால் அவர்கள் அதனை வழிநடத்தக் கூடாது. இரண்டாவதாக, நசீர் அகமது வானியின் வாழ்க்கை உணர்த்துவதிலிருந்து பாடம் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும் - குல்காம் மற்றும் அதற்கு அப்பால் தீவிரவாதத்தால் பாதிக்கப்பட்ட மாவட்டங்களில் நம்பகமான மறுவாழ்வுப் பாதைகளை உருவாக்க வேண்டும். மூன்றாவதாக, தேசியப் புலனாய்வு முகமையின் பஹல்காம் வழக்கு திறந்த நீதிமன்றத்தில் சாட்சியங்களின் அடிப்படையில் நடைபெறட்டும்; இதன்மூலம் நீதி வெறும் அறிவிப்பாக இல்லாமல் கண்கூடாக நிலைநாட்டப்படுவதோடு, நவீனமயமாக்கலும் பொதுப் பொறுப்புணர்வோடு தொடரும். புதிய தலைமையின் செயல்பாடானது, உயிரிழப்புகளின் குறைவு மற்றும் சுருங்கிவரும் எல்லைகளின் அடிப்படையில்தான் மதிப்பிடப்பட வேண்டுமே தவிர, அது கட்டாயத்தின் பேரில் நடத்தும் தாக்குதல்களின் எண்ணிக்கையைக் கொண்டு அல்ல.
રચનાત્મક માર્ગ સ્પષ્ટ અને ચોક્કસ છે. પ્રથમ, મણિપુરના સમાધાનને પક્ષપાતી રાજકારણથી સુરક્ષિત રાખો: એક સમયબદ્ધ, વિશ્વસનીય અને બહુપક્ષીય મધ્યસ્થી હોવી જોઈએ જે કૂકી-મૈતેઈ આર્થિક એકીકરણની માંગને ગંભીરતાથી લે, જેને સુરક્ષા દળોનું સમર્થન હોય પરંતુ તેમનું નેતૃત્વ ન હોય. બીજું, નાસીર અહેમદ વાનીના જીવનમાંથી શીખો — કુલગામ જેવા આતંકવાદ-પ્રભાવિત જિલ્લાઓ અને તેનાથી આગળ વિશ્વસનીય પુનર્વસનના માર્ગો વિકસાવો. ત્રીજું, NIA દ્વારા ચલાવવામાં આવતો પહેલગામનો કેસ ખુલ્લી અદાલતમાં પુરાવાઓના આધારે ચાલવા દો, જેથી ન્યાય માત્ર જાહેર ન થાય, પરંતુ થતો જોવા મળે, જ્યારે આધુનિકીકરણની પ્રક્રિયા જાહેર ઉત્તરદાયિત્વ સાથે આગળ વધે. એક નવા સૈન્ય કમાન્ડનું મૂલ્યાંકન ઘટતા જતા જાનહાનિના આંકડા અને સંકોચાતી સરહદો પરથી થવું જોઈએ, નહીં કે તેને કરવાની પડતી લશ્કરી કામગીરીની સંખ્યા પરથી.
Guns hold ground; only politics holds people. A state that spends its soldiers freely at the frontier owes them a strategy that shrinks the frontier itself.बंदूकें ज़मीन पर कब्ज़ा रखती हैं; केवल राजनीति ही लोगों को जोड़े रखती है। जो राज्य सीमांत पर अपने सैनिकों को बेझिझक झोंक देता है, उसका दायित्व है कि वह उन्हें एक ऐसी रणनीति दे जो स्वयं उस सीमांत को ही समेट दे।বন্দুক ভূখণ্ড ধরে রাখে; কেবল রাজনীতিই মানুষকে ধরে রাখতে পারে। যে রাষ্ট্র সীমান্তে তার সৈন্যদের অকাতরে ব্যয় করে, সেই রাষ্ট্রের উচিত এমন একটি কৌশল গ্রহণ করা যা স্বয়ং সীমান্তকেই সংকুচিত করে।बंदुका भूमीचे रक्षण करतात; पण केवळ राजकारणच लोकांना जोडून ठेवते. जे राष्ट्र सीमेवर आपल्या सैनिकांचे प्राण पणाला लावते, त्या राष्ट्राने त्यांना आघाड्या कमी करणारी रणनीती देणे बांधिलकीचे आहे.తుపాకులు భూభాగాన్ని నిలబెడతాయి, రాజకీయాలు మాత్రమే ప్రజలను నిలబెడతాయి. సరిహద్దుల్లో సైనికుల ప్రాణాలను ధారాళంగా పణంగా పెట్టే రాజ్యం, ఆ సరిహద్దులనే కుదించే ఒక స్పష్టమైన వ్యూహాన్ని వారికి అందించాల్సిన బాధ్యతను కలిగి ఉంది.துப்பாக்கிகள் நிலத்தைத் தக்கவைக்கின்றன; அரசியலால் மட்டுமே மக்களைத் தக்கவைக்க முடியும். எல்லையில் தனது வீரர்களைத் தடையின்றிப் பயன்படுத்தும் ஒரு நாடு, அந்த எல்லையையே சுருக்கக்கூடிய ஒரு வியூகத்தை அவர்களுக்கு வழங்கக் கடமைப்பட்டுள்ளது.બંદૂકો જમીન પર કબજો જમાવી શકે છે; માત્ર રાજકારણ લોકોને જોડી રાખે છે. જે રાષ્ટ્ર સરહદ પર પોતાના સૈનિકોના પ્રાણની મુક્તપણે આહુતિ આપે છે, તે તેમને એવી વ્યૂહરચના માટે ઋણી છે જે ખુદ સંઘર્ષની સરહદોને જ સીમિત કરી દે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →