Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Autonomy abroad, equal citizenship at home: the Japan summit and the Iran testविदेश में स्वायत्तता, स्वदेश में समान नागरिकता: जापान शिखर सम्मेलन और ईरान की कसौटीবিদেশে স্বকীয়তা, দেশে সমান নাগরিকত্ব: জাপান শীর্ষ সম্মেলন এবং ইরান পরীক্ষাपरदेशात स्वायत्तता, देशात समान नागरिकत्व: जपान शिखर परिषद आणि इराणची कसोटीవిదేశాలలో స్వయంప్రతిపత్తి, స్వదేశంలో సమాన పౌరసత్వం: జపాన్ సదస్సు, ఇరాన్ పరీక్షஅயல்நாடுகளில் தன்னாட்சி, உள்நாட்டில் சம குடியுரிமை: ஜப்பான் உச்சிமாநாடும் ஈரான் சோதனையும்વિદેશમાં સ્વાયત્તતા, દેશમાં સમાન નાગરિકતા: જાપાન શિખર સંમેલન અને ઈરાનની કસોટી

India's 16th summit with Japan and its delegation to Tehran show a mature diplomacy — a confidence that must also reach the citizen stopped at the immigration desk.जापान के साथ भारत का 16वां शिखर सम्मेलन और तेहरान भेजा गया प्रतिनिधिमंडल एक परिपक्व कूटनीति को दर्शाते हैं — यह एक ऐसा आत्मविश्वास है जिसकी पहुँच इमिग्रेशन डेस्क पर रोके गए उस नागरिक तक भी होनी चाहिए।জাপানের সাথে ভারতের ১৬তম শীর্ষ সম্মেলন এবং তেহরানে প্রেরিত প্রতিনিধিদল একটি পরিণত কূটনীতির পরিচয় দেয় — এমন একটি আত্মবিশ্বাস যা ইমিগ্রেশন ডেস্কে আটকে পড়া নাগরিকের কাছেও পৌঁছানো উচিত।भारताची जपानसोबतची १६ वी शिखर परिषद आणि तेहरानला पाठवलेले शिष्टमंडळ परिपक्व मुत्सद्देगिरी दर्शवतात — हाच आत्मविश्वास इमिग्रेशन डेस्कवर अडवलेल्या नागरिकापर्यंतही पोहोचायला हवा.జపాన్‌తో 16వ శిఖరాగ్ర సదస్సు, టెహ్రాన్‌కు ప్రతినిధి బృందాన్ని పంపడం భారతదేశ దౌత్య పరిణతికి నిదర్శనం - అయితే ఇమ్మిగ్రేషన్ డెస్క్ వద్ద అడ్డుకోబడిన పౌరుడికి సైతం ఆ ఆత్మవిశ్వాసం చేరాలి.ஜப்பானுடனான இந்தியாவின் 16-வது உச்சிமாநாடும், டெஹ்ரானுக்கு அனுப்பப்பட்ட தூதுக்குழுவும் முதிர்ச்சியான ராஜதந்திரத்தைக் காட்டுகின்றன — இந்த தன்னம்பிக்கை குடிவரவுத் துறையில் தடுத்து நிறுத்தப்பட்ட குடிமகனையும் சென்றடைய வேண்டும்.જાપાન સાથે ભારતનું ૧૬મું શિખર સંમેલન અને તેહરાન ગયેલું પ્રતિનિધિમંડળ એક પરિપક્વ કૂટનીતિ દર્શાવે છે — આ આત્મવિશ્વાસ ઇમિગ્રેશન ડેસ્ક પર રોકી દેવાયેલા નાગરિક સુધી પણ પહોંચવો જોઈએ.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

Two summits, one doctrineदो शिखर सम्मेलन, एक सिद्धांतদুটি শীর্ষ সম্মেলন, একটি মতবাদदोन शिखर परिषदा, एकच धोरणరెండు సదస్సులు, ఒకే సిద్ధాంతంஇரு உச்சிமாநாடுகள், ஒரு கோட்பாடுબે શિખર સંમેલનો, એક સિદ્ધાંત

In close succession, the Republic conducted statecraft across two theatres. In the capital, the 16th annual India-Japan Summit produced a joint statement that framed artificial intelligence as a defining technology, finalised an economic roadmap, and widened cooperation across defence and energy; the visiting Japanese Prime Minister arrived on her first visit to India since taking office, with a high-powered business delegation. Almost simultaneously, the Ministry of External Affairs confirmed that the Bihar Governor and a Minister of State for External Affairs would leave for Tehran for the funeral of Iran's 86-year-old former Supreme Leader. Invitations also reached opposition leaders. Two summits, two theatres of interest, one foreign policy asking to be read as coherent.

एक के बाद एक, गणतंत्र ने दो अलग-अलग मोर्चों पर अपनी कूटनीतिक दक्षता का परिचय दिया। राजधानी में, 16वें वार्षिक भारत-जापान शिखर सम्मेलन में एक संयुक्त बयान जारी किया गया, जिसमें कृत्रिम बुद्धिमत्ता को एक निर्णायक तकनीक के रूप में रेखांकित किया गया, एक आर्थिक रोडमैप को अंतिम रूप दिया गया, और रक्षा व ऊर्जा के क्षेत्रों में सहयोग का विस्तार किया गया; जापान की प्रधानमंत्री पदभार ग्रहण करने के बाद अपनी पहली भारत यात्रा पर एक उच्च-स्तरीय व्यापारिक प्रतिनिधिमंडल के साथ यहाँ पहुँचीं। लगभग उसी समय, विदेश मंत्रालय ने पुष्टि की कि बिहार के राज्यपाल और विदेश राज्य मंत्री ईरान के 86 वर्षीय पूर्व सर्वोच्च नेता के अंतिम संस्कार में शामिल होने के लिए तेहरान रवाना होंगे। विपक्षी नेताओं तक भी निमंत्रण पहुँचे। दो सम्मेलन, हितों के दो मोर्चे, और एक ऐसी विदेश नीति जो अपनी सुसंगतता को समझे जाने की अपेक्षा करती है।

খুব অল্প সময়ের ব্যবধানে প্রজাতন্ত্র দুটি ভিন্ন মঞ্চে রাষ্ট্র পরিচালনার কূটনীতি সম্পন্ন করেছে। রাজধানীতে, ১৬তম বার্ষিক ভারত-জাপান শীর্ষ সম্মেলন থেকে একটি যৌথ বিবৃতি প্রকাশ করা হয় যেখানে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তাকে একটি যুগান্তকারী প্রযুক্তি হিসেবে চিহ্নিত করা হয়েছে, একটি অর্থনৈতিক রূপরেখা চূড়ান্ত করা হয়েছে এবং প্রতিরক্ষা ও জ্বালানি খাতে সহযোগিতা প্রসারিত করা হয়েছে; সফররত জাপানের প্রধানমন্ত্রী দায়িত্ব নেওয়ার পর ভারতে তাঁর প্রথম সফরে একটি উচ্চপদস্থ ব্যবসায়িক প্রতিনিধিদল নিয়ে পৌঁছান। প্রায় একই সাথে, বিদেশ মন্ত্রক নিশ্চিত করেছে যে বিহারের রাজ্যপাল এবং বিদেশ মন্ত্রকের একজন প্রতিমন্ত্রী ইরানের ৮৬ বছর বয়সী প্রাক্তন সর্বোচ্চ নেতার অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায় যোগ দিতে তেহরানের উদ্দেশ্যে রওনা হবেন। বিরোধী দলীয় নেতাদের কাছেও আমন্ত্রণপত্র পৌঁছেছে। দুটি শীর্ষ সম্মেলন, দুটি স্বার্থসংশ্লিষ্ট ক্ষেত্র, এবং একটি বিদেশনীতি যাকে সুসংগত হিসেবে পাঠ করার আহ্বান জানানো হচ্ছে।

लागोपाठच्या घटनांमध्ये, प्रजासत्ताकाने दोन वेगवेगळ्या आघाड्यांवर आपली मुत्सद्देगिरी पार पाडली. राजधानीत पार पडलेल्या १६ व्या वार्षिक भारत-जपान शिखर परिषदेत एका संयुक्त निवेदनाद्वारे कृत्रिम बुद्धिमत्तेला एक निर्णायक तंत्रज्ञान म्हणून अधोरेखित करण्यात आले, एका आर्थिक आराखड्याला अंतिम स्वरूप देण्यात आले आणि संरक्षण व ऊर्जा क्षेत्रातील सहकार्याची व्याप्ती वाढवण्यात आली; जपानच्या पंतप्रधान पदभार स्वीकारल्यापासून आपल्या पहिल्या भारत भेटीवर एका उच्चाधिकारप्राप्त व्यावसायिक शिष्टमंडळासह आल्या. जवळपास त्याच वेळी, परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालयाने पुष्टी केली की बिहारचे राज्यपाल आणि परराष्ट्र व्यवहार राज्यमंत्री इराणच्या ८६ वर्षीय माजी सर्वोच्च नेत्याच्या अंत्यसंस्कारासाठी तेहरानला रवाना होतील. विरोधी पक्षनेत्यांपर्यंतही निमंत्रणे पोहोचली. दोन शिखर परिषदा, हिताच्या दोन आघाड्या आणि एक परराष्ट्र धोरण, जे सुसंगत म्हणून पाहिले जाण्याची अपेक्षा करते.

అతి తక్కువ వ్యవధిలో, భారత గణతంత్ర రాజ్యం రెండు వేర్వేరు రంగాల్లో తన దౌత్యాన్ని నెరపింది. దేశ రాజధానిలో జరిగిన 16వ వార్షిక భారత్-జపాన్ శిఖరాగ్ర సదస్సులో విడుదల చేసిన సంయుక్త ప్రకటన, ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్‌ను అత్యంత కీలకమైన సాంకేతికతగా అభివర్ణించింది. ఆర్థిక మార్గదర్శక పత్రాన్ని ఖరారు చేయడంతో పాటు రక్షణ, ఇంధన రంగాల్లో సహకారాన్ని విస్తరించింది; పదవీ బాధ్యతలు చేపట్టిన తర్వాత తొలిసారిగా భారతదేశానికి విచ్చేసిన జపాన్ ప్రధానమంత్రి, తనతో పాటు అత్యున్నత స్థాయి వాణిజ్య ప్రతినిధి బృందాన్ని తీసుకువచ్చారు. దాదాపు అదే సమయంలో, ఇరాన్ మాజీ సుప్రీం లీడర్ (86) అంత్యక్రియలకు హాజరయ్యేందుకు బీహార్ గవర్నర్, విదేశీ వ్యవహారాల శాఖ సహాయ మంత్రి టెహ్రాన్ వెళ్లనున్నట్లు విదేశాంగ మంత్రిత్వ శాఖ ధృవీకరించింది. ప్రతిపక్ష నాయకులకు కూడా ఆహ్వానాలు అందాయి. రెండు సదస్సులు, ఆసక్తిదాయకమైన రెండు రంగాలు.. అయితే దీనిని ఒక పొందికైన విదేశాంగ విధానంగా అర్థం చేసుకోవాల్సి ఉంది.

அடுத்தடுத்து இரு வெவ்வேறு களங்களில் குடியரசு தனது அரசதந்திரத்தை முன்னெடுத்துள்ளது. தலைநகரில் நடைபெற்ற 16-வது ஆண்டு இந்தியா-ஜப்பான் உச்சிமாநாட்டில் வெளியிடப்பட்ட கூட்டு அறிக்கையானது, செயற்கை நுண்ணறிவை ஒரு தீர்மானிக்கும் தொழில்நுட்பமாக கட்டமைத்துள்ளதுடன், பொருளாதார வரைபடத்தை இறுதி செய்து, பாதுகாப்பு மற்றும் எரிசக்தித் துறைகளில் ஒத்துழைப்பையும் விரிவுபடுத்தியுள்ளது; பதவியேற்ற பிறகு முதன்முறையாக இந்தியா வந்துள்ள ஜப்பானியப் பிரதமர், உயர்மட்ட வணிகக் குழுவினருடன் வருகை தந்தார். அதேவேளையில், ஈரானின் 86 வயதான முன்னாள் உச்சபட்சத் தலைவரின் இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்பதற்காக பீகார் ஆளுநரும், வெளியுறவுத் துறை இணையமைச்சரும் டெஹ்ரானுக்குச் செல்வார்கள் என்பதை வெளியுறவு அமைச்சகம் உறுதிப்படுத்தியது. எதிர்க்கட்சித் தலைவர்களுக்கும் அழைப்புகள் சென்றடைந்தன. இரண்டு உச்சிமாநாடுகள், இரண்டு பிராந்திய நலன்கள், ஒத்திசைவானதாகப் புரிந்துகொள்ளக் கோரும் ஒற்றை வெளியுறவுக் கொள்கை.

એક પછી એક, પ્રજાસત્તાકે બે અલગ-અલગ ક્ષેત્રોમાં પોતાની કૂટનીતિનું સંચાલન કર્યું. રાજધાનીમાં, ૧૬મા વાર્ષિક ભારત-જાપાન શિખર સંમેલનમાં એક સંયુક્ત નિવેદન બહાર પાડવામાં આવ્યું, જેમાં આર્ટિફિશિયલ ઇન્ટેલિજન્સને એક નિર્ણાયક ટેકનોલોજી તરીકે પ્રસ્થાપિત કરવામાં આવી, આર્થિક રૂપરેખાને આખરી ઓપ આપવામાં આવ્યો, અને સંરક્ષણ તથા ઊર્જા ક્ષેત્રે સહકારનો વ્યાપ વધારવામાં આવ્યો; જાપાનના મહિલા પ્રધાનમંત્રીએ પદભાર સંભાળ્યા પછી ભારતની તેમની પ્રથમ મુલાકાત એક ઉચ્ચ-સ્તરીય વ્યાપારી પ્રતિનિધિમંડળ સાથે લીધી. લગભગ એ જ સમયે, વિદેશ મંત્રાલયે પુષ્ટિ કરી કે બિહારના રાજ્યપાલ અને વિદેશ રાજ્યમંત્રી ઈરાનના ૮૬ વર્ષીય પૂર્વ સર્વોચ્ચ નેતાની અંતિમવિધિ માટે તેહરાન જવા રવાના થશે. વિપક્ષના નેતાઓને પણ આમંત્રણ પહોંચ્યા હતા. બે શિખર સંમેલનો, હિતોનાં બે ક્ષેત્રો અને એક વિદેશ નીતિ જે સુસંગત ગણાવાની અપેક્ષા રાખે છે.

The core tensionमूल अंतर्विरोधমূল দ্বন্দ্বमूळ तणावకీలక వైరుధ్యంமைய முரண்பாடுમુખ્ય દ્વંદ્વ

That coherence is not obvious, and honesty requires admitting why. With Tokyo, New Delhi is building a close strategic partnership: both governments pressed for an early Quad summit, affirmed freedom of navigation in the Strait of Hormuz, and called for a free, rules-based Indo-Pacific, with the Japanese Prime Minister saying the two countries were 'perfectly aligned.' That axis draws India closer to the maritime democracies. Yet the Republic also honoured Iran — a state whose former Supreme Leader was killed in a joint US-Israeli airstrike — with an official delegation to his rites. To one eye this is contradiction. To another it is the entire design: a power that chooses its friends question by question rather than enlisting in a bloc.

यह सुसंगतता स्पष्ट नहीं है, और ईमानदारी का तकाजा है कि इसके कारण को स्वीकार किया जाए। टोक्यो के साथ, नई दिल्ली एक घनिष्ठ रणनीतिक साझेदारी का निर्माण कर रही है: दोनों सरकारों ने जल्द क्वाड शिखर सम्मेलन आयोजित करने पर जोर दिया, होर्मुज जलडमरूमध्य में नौवहन की स्वतंत्रता की पुष्टि की, और एक मुक्त, नियम-आधारित इंडो-पैसिफिक का आह्वान किया, जिसमें जापानी प्रधानमंत्री ने कहा कि दोनों देश 'पूर्णतः एकमत' हैं। यह धुरी भारत को समुद्री लोकतंत्रों के अधिक करीब लाती है। फिर भी गणतंत्र ने ईरान का भी सम्मान किया — एक ऐसा राष्ट्र जिसके पूर्व सर्वोच्च नेता एक संयुक्त अमेरिकी-इजरायली हवाई हमले में मारे गए थे — उनके अंतिम संस्कार में एक आधिकारिक प्रतिनिधिमंडल भेजकर। एक नजरिए से यह विरोधाभास है। दूसरे नजरिए से यही संपूर्ण रूपरेखा है: एक ऐसी शक्ति जो किसी गुट में शामिल होने के बजाय हर मुद्दे के आधार पर अपने दोस्तों का चुनाव करती है।

সেই সুসংগতিটি স্পষ্ট নয়, এবং সততার খাতিরে এর কারণ স্বীকার করা প্রয়োজন। টোকিওর সাথে নয়াদিল্লি একটি ঘনিষ্ঠ কৌশলগত অংশীদারিত্ব গড়ে তুলছে: উভয় সরকারই দ্রুত কোয়াড শীর্ষ সম্মেলনের জন্য জোর দিয়েছে, হরমুজ প্রণালীতে নৌ চলাচলের স্বাধীনতার প্রতি সমর্থন জানিয়েছে এবং একটি অবাধ, নিয়মভিত্তিক ভারত-প্রশান্ত মহাসাগরীয় অঞ্চলের আহ্বান জানিয়েছে; যেখানে জাপানের প্রধানমন্ত্রী বলেছেন যে দুটি দেশ 'নিখুঁতভাবে সারিবদ্ধ'। এই অক্ষ ভারতকে সামুদ্রিক গণতান্ত্রিক দেশগুলোর আরও কাছাকাছি টেনে আনছে। তবুও প্রজাতন্ত্র ইরানকেও সম্মান জানিয়েছে — এমন একটি রাষ্ট্র যার প্রাক্তন সর্বোচ্চ নেতা মার্কিন-ইসরায়েলি যৌথ বিমান হামলায় নিহত হয়েছেন — তাঁর শেষকৃত্যে একটি সরকারি প্রতিনিধিদল পাঠিয়ে। এক দৃষ্টিতে এটি বৈপরীত্য। অন্য দৃষ্টিতে এটিই সামগ্রিক পরিকল্পনা: এমন একটি শক্তি যা কোনো জোটে নাম লেখানোর পরিবর্তে প্রতিটি বিষয়ভিত্তিক প্রশ্নের নিরিখে নিজের বন্ধুদের বেছে নেয়।

ती सुसंगतता इतकी स्पष्ट नाही आणि प्रामाणिकपणे त्याचे कारण मान्य करणे आवश्यक आहे. टोकियोसोबत नवी दिल्ली एक घनिष्ठ धोरणात्मक भागीदारी उभारत आहे: दोन्ही सरकारांनी लवकरात लवकर क्वाड (Quad) शिखर परिषद घेण्याचा आग्रह धरला, होर्मुझच्या सामुद्रधुनीत नौवहनाच्या स्वातंत्र्याला दुजोरा दिला आणि मुक्त व नियमांवर आधारित इंडो-पॅसिफिकचे आवाहन केले; जपानच्या पंतप्रधानांनी दोन्ही देश 'पूर्णपणे एकरूप' असल्याचे नमूद केले. हा आस भारताला सागरी लोकशाही देशांच्या अधिक जवळ नेतो. तरीही, प्रजासत्ताकाने इराणचाही — ज्याचे माजी सर्वोच्च नेते अमेरिका-इस्त्रायलच्या संयुक्त हवाई हल्ल्यात मारले गेले — त्यांच्या अंत्यसंस्काराला अधिकृत शिष्टमंडळ पाठवून सन्मान केला. एका दृष्टिकोनातून हा विरोधाभास वाटतो. तर दुसऱ्या दृष्टिकोनातून ही एक संपूर्ण रचना आहे: अशी एक महासत्ता जी कोणत्याही गटात सामील होण्याऐवजी प्रत्येक प्रश्नानुसार आपले मित्र निवडते.

ఆ పొందిక పైకి స్పష్టంగా కనిపించడం లేదు, దానికి కారణమేమిటో నిజాయితీగా అంగీకరించాలి. టోక్యోతో న్యూఢిల్లీ సన్నిహిత వ్యూహాత్మక భాగస్వామ్యాన్ని నిర్మిస్తోంది: అతి త్వరలో క్వాడ్ శిఖరాగ్ర సదస్సు నిర్వహించాలని రెండు ప్రభుత్వాలు పట్టుబట్టాయి. హార్ముజ్ జలసంధిలో స్వేచ్ఛా నౌకాయానాన్ని సమర్థిస్తూ, స్వేచ్ఛాయుతమైన, నిబంధనల ఆధారిత ఇండో-పసిఫిక్ ప్రాంతం ఉండాలని పిలుపునిచ్చాయి. రెండు దేశాల ఆలోచనలు 'సంపూర్ణంగా ఏకీభవిస్తున్నాయని' జపాన్ ప్రధానమంత్రి వ్యాఖ్యానించారు. ఈ అక్షం భారతదేశాన్ని సముద్రతీర ప్రజాస్వామ్య దేశాలకు మరింత చేరువ చేస్తోంది. అయినప్పటికీ, అమెరికా-ఇజ్రాయెల్ సంయుక్త వైమానిక దాడిలో ప్రాణాలు కోల్పోయిన మాజీ సుప్రీం లీడర్ అంత్యక్రియలకు అధికారిక ప్రతినిధి బృందాన్ని పంపి ఇరాన్‌ను సైతం భారత గణతంత్ర రాజ్యం గౌరవించింది. ఒక కోణంలో చూస్తే ఇది వైరుధ్యంగా కనిపిస్తుంది. మరో కోణంలో చూస్తే ఇదే అసలైన వ్యూహం: ఏదో ఒక కూటమిలో చేరడానికి బదులుగా, ప్రతి అంశం ఆధారంగా తన మిత్రులను ఎంచుకునే అగ్రరాజ్య లక్షణం.

அந்த ஒத்திசைவு வெளிப்படையானது அல்ல, அதற்கான காரணத்தை நேர்மையுடன் ஒப்புக்கொள்ள வேண்டும். டோக்கியோவுடன் புதுடெல்லி ஒரு நெருக்கமான உத்திசார் கூட்டாண்மையை உருவாக்கி வருகிறது: இரு அரசாங்கங்களும் குவாட் உச்சிமாநாட்டை விரைவில் நடத்த வலியுறுத்தியதுடன், ஹார்முஸ் ஜலசந்தியில் சுதந்திரமான கடற்பயணத்தை உறுதிசெய்து, சுதந்திரமான, விதிமுறைகளை அடிப்படையாகக் கொண்ட இந்தோ-பசிபிக் பிராந்தியத்திற்கு அழைப்பு விடுத்தன; இரு நாடுகளும் 'முற்றிலும் ஒருங்கிணைந்துள்ளன' என ஜப்பானியப் பிரதமர் தெரிவித்தார். இந்த அச்சு இந்தியாவை கடல்சார் ஜனநாயக நாடுகளுடன் நெருக்கமாக்குகிறது. அதேசமயம், அமெரிக்க-இஸ்ரேல் கூட்டு வான்வழித் தாக்குதலில் கொல்லப்பட்ட முன்னாள் உச்சபட்சத் தலைவரைக் கொண்ட நாடான ஈரானுக்கும், அவரது இறுதிச் சடங்கிற்கு அதிகாரப்பூர்வ தூதுக்குழுவை அனுப்பி குடியரசு மரியாதை செலுத்தியுள்ளது. ஒரு பார்வையில் இது முரண்பாடாகத் தோன்றலாம். வேறொரு பார்வையிலோ இதுவே ஒட்டுமொத்த வடிவமைப்பாகும்: ஒரு முகாமில் தன்னை இணைத்துக்கொள்வதற்குப் பதிலாக, ஒவ்வொரு விவகாரத்தின் அடிப்படையிலும் தனது நண்பர்களைத் தேர்ந்தெடுக்கும் வல்லரசின் செயலிது.

આ સુસંગતતા સ્પષ્ટ નથી, અને પ્રામાણિકપણે તેનું કારણ સ્વીકારવું જોઈએ. ટોક્યો સાથે, નવી દિલ્હી એક ગાઢ વ્યૂહાત્મક ભાગીદારીનું નિર્માણ કરી રહ્યું છે: બંને સરકારોએ વહેલા ક્વાડ શિખર સંમેલન માટે ભાર મૂક્યો, હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાં મુક્ત જળમાર્ગના અધિકારની પુષ્ટિ કરી, અને મુક્ત, નિયમો-આધારિત ઇન્ડો-પેસિફિકની હાકલ કરી, જેમાં જાપાની પ્રધાનમંત્રીએ કહ્યું કે બંને દેશો 'સંપૂર્ણપણે એકમત' છે. આ ધરી ભારતને દરિયાઈ લોકશાહીઓની વધુ નજીક ખેંચે છે. છતાં પ્રજાસત્તાકે ઈરાનનું સન્માન પણ કર્યું - એવો દેશ જેના પૂર્વ સર્વોચ્ચ નેતા અમેરિકા-ઈઝરાયેલના સંયુક્ત હવાઈ હુમલામાં માર્યા ગયા હતા - તેમની અંતિમવિધિમાં સત્તાવાર પ્રતિનિધિમંડળ મોકલીને. એક નજરે જોઈએ તો આ વિરોધાભાસ છે. બીજી નજરે જોઈએ તો આ એક સંપૂર્ણ રૂપરેખા છે: એક એવી સત્તા જે કોઈ જૂથમાં સામેલ થવાને બદલે પ્રશ્ન દર પ્રશ્ન પોતાના મિત્રો પસંદ કરે છે.

Two honest readingsदो ईमानदार दृष्टिकोणদুটি সৎ পাঠदोन प्रामाणिक अर्थరెండు వాస్తవిక కోణాలుஇரண்டு நேர்மையான வாசிப்புகள்બે પ્રામાણિક દ્રષ્ટિકોણ

Both readings deserve their strongest form. The sceptic's case is serious: deepening the Quad, condemning named terror outfits, and synchronising technology policy with a major partner can, over time, narrow India's room and tether it to another power's quarrels. Autonomy is easy to declaim and hard to keep. The opposing case is equally serious: engaging Tehran while advancing the Quad is how a large state signals that it is a friend, not a vassal — respected, not owned. India's non-alignment was never simple neutrality; it was the insistence on judging each question on its merits. Read generously, the week's choreography is that doctrine in practice, not incoherence. The burden is to keep it deliberate rather than merely improvised.

दोनों ही दृष्टिकोणों को उनके सबसे सशक्त रूप में देखा जाना चाहिए। संशयवादियों का तर्क गंभीर है: क्वाड को गहरा करना, नामजद आतंकी संगठनों की निंदा करना, और एक प्रमुख भागीदार के साथ प्रौद्योगिकी नीति में तालमेल बिठाना, समय के साथ भारत के दायरे को सीमित कर सकता है और इसे किसी अन्य शक्ति के विवादों से बाँध सकता है। स्वायत्तता का बखान करना आसान है, लेकिन उसे बनाए रखना मुश्किल है। इसके विपरीत दूसरा तर्क भी उतना ही गंभीर है: क्वाड को आगे बढ़ाते हुए तेहरान के साथ संवाद करना, यह दर्शाता है कि एक बड़ा राष्ट्र यह संकेत कैसे देता है कि वह एक मित्र है, कोई जागीरदार नहीं — वह सम्मानित है, किसी के अधीन नहीं। भारत की गुटनिरपेक्षता कभी भी महज तटस्थता नहीं थी; यह हर मुद्दे को उसके गुण-दोष के आधार पर परखने का आग्रह था। उदारतापूर्वक देखा जाए तो, इस सप्ताह की रूपरेखा उसी सिद्धांत का व्यावहारिक रूप है, न कि कोई असंगति। दायित्व यह है कि इसे महज कामचलाऊ व्यवस्था के बजाय एक सुविचारित नीति बनाए रखा जाए।

উভয় পাঠকেই অত্যন্ত গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করা প্রয়োজন। সংশয়বাদীদের যুক্তিটি গুরুতর: কোয়াডকে আরও গভীর করা, নামোল্লেখ করে সন্ত্রাসী সংগঠনগুলোর নিন্দা করা, এবং একটি প্রধান অংশীদারের সাথে প্রযুক্তি নীতির সমন্বয় সাধন করা সময়ের সাথে সাথে ভারতের স্বাধীন পরিসরকে সংকুচিত করতে পারে এবং তাকে অন্য কোনো শক্তির বিবাদে বেঁধে ফেলতে পারে। স্বকীয়তার ঘোষণা দেওয়া সহজ কিন্তু তা রক্ষা করা কঠিন। বিপরীত যুক্তিটিও সমানভাবে গুরুতর: কোয়াডকে এগিয়ে নেওয়ার পাশাপাশি তেহরানের সাথে সম্পর্ক রক্ষা করার মাধ্যমেই একটি বৃহৎ রাষ্ট্র এই বার্তা দেয় যে সে একজন বন্ধু, কারও অধীনস্থ নয় — সে সম্মানিত, কারও সম্পত্তি নয়। ভারতের জোটনিরপেক্ষতা কখনোই নিছক নিরপেক্ষতা ছিল না; এটি ছিল প্রতিটি প্রশ্নকে তার নিজস্ব গুণাগুণের ভিত্তিতে বিচার করার বিষয়ে দৃঢ় অবস্থান। উদারভাবে দেখলে, এই সপ্তাহের ঘটনাপ্রবাহ সেই মতবাদেরই বাস্তব প্রয়োগ, কোনো অসংগতি নয়। তবে দায়িত্বটি হলো একে কেবল তাৎক্ষণিক কৌশল হিসেবে না রেখে একটি সুচিন্তিত নীতি হিসেবে ধরে রাখা।

दोन्ही अर्थ त्यांच्या प्रबळ रूपात विचारात घेण्यास पात्र आहेत. संशयवाद्यांचा युक्तिवाद गंभीर आहे: क्वाडची मुळे घट्ट करणे, नावांसहित दहशतवादी संघटनांचा निषेध करणे आणि एका प्रमुख भागीदारासोबत तंत्रज्ञानविषयक धोरणाची सांगड घालणे यामुळे काळाच्या ओघात भारताचा अवकाश संकुचित होऊ शकतो आणि भारत दुसऱ्या एखाद्या सत्तेच्या वादात अडकू शकतो. स्वायत्ततेची घोषणा करणे सोपे असते, परंतु ती टिकवणे कठीण. याउलट बाजूही तितकीच गंभीर आहे: क्वाडला पुढे नेत असतानाच तेहरानशी संबंध ठेवणे, हे एका मोठ्या राष्ट्राने आपण मित्र आहोत, मांडलिक नाही — सन्मानित आहोत, कुणाच्या मालकीचे नाही, हे दाखवून देण्याचा एक मार्ग आहे. भारताची अलिप्तता ही कधीच साधी तटस्थता नव्हती; तो प्रत्येक प्रश्नाचे त्याच्या गुणवत्तेवर परीक्षण करण्याचा आग्रह होता. व्यापक दृष्टिकोनातून पाहिल्यास, या आठवड्यातील घडामोडी म्हणजे विसंगती नसून त्या धोरणाचे प्रत्यक्ष रूप आहे. मात्र, हे केवळ उत्स्फूर्तपणे न घडता जाणीवपूर्वक टिकवून ठेवण्याचे मोठे आव्हान आहे.

ఈ రెండు కోణాలను వాటి అత్యుత్తమ రూపంలో పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి. సందేహవాదుల వాదన తీవ్రమైనది: క్వాడ్‌ను బలోపేతం చేయడం, ఉగ్రవాద సంస్థల పేర్లు చెప్పి మరీ ఖండించడం, ప్రధాన భాగస్వామ్య దేశంతో సాంకేతిక విధానాన్ని సమన్వయం చేసుకోవడం.. కాలానుగుణంగా భారతదేశపు స్వేచ్ఛా పరిధిని తగ్గించి, మరొక దేశపు వివాదాలకు ముడిపెట్టే ప్రమాదం ఉంది. స్వయంప్రతిపత్తి గురించి ఉపన్యాసాలు ఇవ్వడం సులువే కానీ, దానిని నిలబెట్టుకోవడం కష్టం. దీనికి విరుద్ధమైన వాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది: ఒకవైపు క్వాడ్‌లో ముందుకు సాగుతూనే మరోవైపు టెహ్రాన్‌తో సత్సంబంధాలు నెరపడం ద్వారా.. ఒక పెద్ద దేశం తాను మిత్రుడినే తప్ప సామంతుడిని కానని, తనది గౌరవించబడే స్థానమే తప్ప మరొకరి ఆస్తి కాదని సంకేతాలిస్తోంది. భారతదేశపు అలీన విధానం ఎన్నడూ సాధారణ తటస్థత కాదు; ప్రతి అంశాన్ని దాని యోగ్యత ఆధారంగా మాత్రమే అంచనా వేయాలనే పట్టుదల. సానుకూల దృక్పథంతో చూస్తే, ఈ వారం జరిగిన పరిణామాలు ఆ సిద్ధాంత ఆచరణే తప్ప, వైరుధ్యం కాదు. అయితే, ఇది కేవలం అప్పటికప్పుడు వేసుకున్న ఎత్తుగడగా కాకుండా, ఉద్దేశపూర్వక విధానంగా కొనసాగించాల్సిన బాధ్యత ఉంది.

இரண்டு வாசிப்புகளும் அவற்றின் வலுவான வடிவத்தில் பரிசீலிக்கப்பட வேண்டியவை. சந்தேகம் கொண்டவர்களின் வாதம் தீவிரமானது: குவாட் கூட்டமைப்பை ஆழப்படுத்துவது, பெயரிடப்பட்ட பயங்கரவாத அமைப்புகளைக் கண்டிப்பது மற்றும் ஒரு முக்கிய கூட்டாளியுடன் தொழில்நுட்பக் கொள்கையை ஒருங்கிணைப்பது ஆகியவை, காலப்போக்கில் இந்தியாவின் சுதந்திர வெளியைக் குறுக்கி, மற்றொரு வல்லரசின் சண்டைகளில் அதனைப் பிணைக்கக்கூடும். தன்னாட்சி குறித்து முழங்குவது எளிது, ஆனால் அதனைத் தக்கவைப்பது கடினம். மறுதரப்பு வாதமும் சமமான தீவிரத்தன்மை கொண்டது: குவாட் கூட்டமைப்பை முன்னெடுக்கும் அதே வேளையில் டெஹ்ரானுடன் தொடர்பில் இருப்பதுதான், ஒரு பெரிய நாடு தான் நண்பன், அடிமையல்ல — மதிக்கப்படுபவன், விலைபோனவனல்ல என்பதை உணர்த்தும் வழியாகும். இந்தியாவின் அணிசேராக் கொள்கை என்பது ஒருபோதும் எளிமையான நடுநிலைமையாக இருந்ததில்லை; ஒவ்வொரு விவகாரத்தையும் அதன் தகுதியின் அடிப்படையில் மதிப்பிட வேண்டும் என்ற வலியுறுத்தலாகவே அது அமைந்தது. பெருந்தன்மையுடன் வாசித்தால், இந்த வாரத்தின் நகர்வுகள் அந்தக் கோட்பாட்டின் நடைமுறை வடிவமே அன்றி, முரண்பாடு அல்ல. இதனை வெறுமனே தற்காலிகமாகச் சமாளிப்பதாக இல்லாமல், திட்டமிட்ட செயலாகத் தொடர வேண்டிய பொறுப்பு உள்ளது.

બંને દ્રષ્ટિકોણ તેમના સૌથી સચોટ સ્વરૂપને પાત્ર છે. સંશયવાદીઓની દલીલ ગંભીર છે: ક્વાડને વધુ મજબૂત બનાવવું, નામજોગ આતંકવાદી સંગઠનોની નિંદા કરવી, અને કોઈ મોટા ભાગીદાર સાથે ટેકનોલોજી નીતિને સુમેળમાં લાવવાથી, સમય જતાં, ભારતનો વ્યાપ ઘટી શકે છે અને તે અન્ય સત્તાના ઝઘડાઓમાં બંધાઈ શકે છે. સ્વાયત્તતાનો દાવો કરવો સહેલો છે, પરંતુ તેને જાળવી રાખવી મુશ્કેલ છે. વિરોધી દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે: ક્વાડને આગળ વધારવાની સાથે સાથે તેહરાન સાથે જોડાણ કરવું, એ દર્શાવે છે કે એક મોટો દેશ એવો સંકેત આપે છે કે તે મિત્ર છે, આશ્રિત નથી — તે સન્માનિત છે, કોઈની માલિકીનો નથી. ભારતની બિનજોડાણવાદી નીતિ ક્યારેય માત્ર તટસ્થતા નહોતી; તે દરેક પ્રશ્નનું તેના ગુણદોષના આધારે મૂલ્યાંકન કરવાનો આગ્રહ હતો. ઉદારતાપૂર્વક જોઈએ તો, આ સપ્તાહની ગતિવિધિઓ એ સિદ્ધાંતનું વ્યવહારિક સ્વરૂપ છે, અસંગતતા નહીં. હવે જવાબદારી એ છે કે તેને માત્ર કામચલાઉ રાખવાને બદલે હેતુપૂર્વકની નીતિ તરીકે જાળવી રાખવી.

What the record showsजो तथ्य दर्शाते हैंনথিপত্র যা নির্দেশ করেनोंद काय सांगतेరికార్డులు చెబుతున్నదేమిటి?பதிவுகள் காட்டுவது என்னતથ્યો શું દર્શાવે છે

The record rewards attention. The India-Japan statement did not merely gesture at goodwill; it cast AI as a technology whose governance choices will shape economic security and the balance of power for decades, and it condemned cross-border terrorism by name — Lashkar-e-Taiba and Jaish-e-Mohammed — while referring to the Pahalgam attack and the Red Fort blasts. On the Iran track, some political figures from Jammu and Kashmir flew to Tehran on a special aircraft because commercial flights were suspended, and Iran's invitations extended to leaders across the aisle. But one detail spoils the symmetry. Two Shia clerics from Jammu and Kashmir — Aga Syed Hassan Al-Mosavi Al-Safavi, president of the J&K Anjuman-e-Sharie Shian, and Masroor Abbas Ansari — were kept from the same rites, one stopped by the Bureau of Immigration, the other reportedly denied a passport.

तथ्यों पर ध्यान देना सार्थक है। भारत-जापान बयान ने केवल सद्भावना का ही संकेत नहीं दिया; इसने एआई को एक ऐसी तकनीक के रूप में प्रस्तुत किया जिसके प्रशासन से जुड़े विकल्प दशकों तक आर्थिक सुरक्षा और शक्ति संतुलन को आकार देंगे, और इसने लश्कर-ए-तैयबा तथा जैश-ए-मोहम्मद का नाम लेकर सीमा पार आतंकवाद की निंदा की, साथ ही पहलगाम हमले और लाल किले के विस्फोटों का भी संदर्भ दिया। ईरान के मोर्चे पर, जम्मू-कश्मीर के कुछ राजनीतिक नेता एक विशेष विमान से तेहरान गए क्योंकि वाणिज्यिक उड़ानें निलंबित थीं, और ईरान के निमंत्रण पक्ष-विपक्ष के कई नेताओं तक पहुँचे। लेकिन एक विवरण इस संतुलन को बिगाड़ देता है। जम्मू-कश्मीर के दो शिया धर्मगुरुओं — जम्मू-कश्मीर अंजुमन-ए-शरिया शियान के अध्यक्ष आगा सैयद हसन अल-मोसवी अल-सफ़वी और मसरूर अब्बास अंसारी — को इन्हीं अंतिम रस्मों से दूर रखा गया, एक को इमिग्रेशन ब्यूरो ने रोक दिया, जबकि कथित तौर पर दूसरे को पासपोर्ट देने से इनकार कर दिया गया।

নথিপত্র নিবিড় পর্যালোচনার দাবি রাখে। ভারত-জাপান বিবৃতিটি কেবল শুভেচ্ছার বহিঃপ্রকাশ ছিল না; এটি এআই বা কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তাকে এমন একটি প্রযুক্তি হিসাবে তুলে ধরেছে যার পরিচালনার সিদ্ধান্তগুলি আগামী কয়েক দশক ধরে অর্থনৈতিক নিরাপত্তা এবং ক্ষমতার ভারসাম্যকে রূপ দেবে, এবং এটি নামোল্লেখ করে আন্তঃসীমান্ত সন্ত্রাসের নিন্দা করেছে — লস্কর-ই-তৈবা এবং জইশ-ই-মহম্মদ — পাশাপাশি পহেলগাম হামলা এবং লাল কেল্লা বিস্ফোরণের কথা উল্লেখ করেছে। ইরান প্রসঙ্গে, জম্মু ও কাশ্মীরের কিছু রাজনৈতিক ব্যক্তিত্ব একটি বিশেষ বিমানে তেহরানে উড়ে যান কারণ বাণিজ্যিক ফ্লাইটগুলি স্থগিত ছিল, এবং ইরানের আমন্ত্রণ শাসক-বিরোধী নির্বিশেষে সব দলের নেতাদের কাছেই প্রসারিত হয়েছিল। কিন্তু একটি বিষয় এই সমতাকে ক্ষুণ্ণ করে। জম্মু ও কাশ্মীরের দুই শিয়া ধর্মগুরু — জেঅ্যান্ডকে আঞ্জুমান-ই-শারি শিয়ান-এর সভাপতি আগা সৈয়দ হাসান আল-মোসভি আল-সাফভি এবং মসরুর আব্বাস আনসারি — কে একই শেষকৃত্য থেকে দূরে রাখা হয়েছিল, একজনকে ব্যুরো অফ ইমিগ্রেশন আটকে দিয়েছিল, অন্যজনকে নাকি পাসপোর্ট দিতে অস্বীকার করা হয়েছিল।

नोंदीकडे लक्ष देणे फलदायी ठरते. भारत-जपान निवेदनाने केवळ सदिच्छाच व्यक्त केली नाही; तर कृत्रिम बुद्धिमत्तेला (एआय) असे एक तंत्रज्ञान मानले ज्याचे प्रशासकीय निर्णय येत्या अनेक दशकांसाठी आर्थिक सुरक्षा आणि सत्तेचा समतोल घडवतील. तसेच या निवेदनात पहलगाम हल्ला आणि लाल किल्ल्यावरील बॉम्बस्फोटांचा संदर्भ देत लष्कर-ए-तैयबा आणि जैश-ए-मोहम्मद यांसारख्या सीमेपलीकडील दहशतवादी संघटनांचा नावानिशी निषेध करण्यात आला. इराणच्या आघाडीवर, व्यावसायिक उड्डाणे स्थगित झाल्यामुळे जम्मू आणि काश्मीरमधील काही राजकीय नेते एका विशेष विमानाने तेहरानला गेले आणि इराणची निमंत्रणे सर्वपक्षीय नेत्यांपर्यंत पोहोचली. परंतु एक तपशील ही समरूपता बिघडवतो. जम्मू आणि काश्मीरमधील दोन शिया धर्मगुरू — जम्मू-काश्मीर अंजुमन-ए-शरी शियानचे अध्यक्ष आगा सय्यद हसन अल-मोसावी अल-सफावी आणि मसरूर अब्बास अन्सारी — यांना याच अंत्यसंस्कारांपासून दूर ठेवण्यात आले, एकाला ब्युरो ऑफ इमिग्रेशनने अडवले, तर दुसऱ्याला कथितरीत्या पासपोर्ट नाकारण्यात आला.

వాస్తవాలను నిశితంగా గమనిస్తే ప్రయోజనం ఉంటుంది. భారత్-జపాన్ సంయుక్త ప్రకటన కేవలం సద్భావనకు మాత్రమే పరిమితం కాలేదు; ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్ పాలనాపరమైన నిర్ణయాలే రాబోయే దశాబ్దాల పాటు ఆర్థిక భద్రతను, అధికార సమతుల్యతను శాసిస్తాయని అది స్పష్టం చేసింది. అంతేకాకుండా, లష్కర్-ఏ-తోయిబా, జైష్-ఏ-మహ్మద్ వంటి సీమాంతర ఉగ్రవాద సంస్థలను పేరు పెట్టి మరీ ఖండించింది. అదే సమయంలో పహల్గామ్ దాడి, ఎర్రకోట పేలుళ్లను కూడా ప్రస్తావించింది. ఇరాన్ విషయానికి వస్తే, వాణిజ్య విమాన సర్వీసులు నిలిపివేయబడినందున జమ్మూ కాశ్మీర్‌కు చెందిన కొందరు రాజకీయ ప్రముఖులు ప్రత్యేక విమానంలో టెహ్రాన్‌కు వెళ్లారు. ఇరాన్ ఆహ్వానాలు అన్ని పార్టీల నాయకులకు అందాయి. కానీ ఒక చిన్న విషయం ఈ సమతుల్యతను దెబ్బతీసింది. జమ్మూ కాశ్మీర్‌కు చెందిన ఇద్దరు షియా మతగురువులు - జమ్మూ కాశ్మీర్ అంజుమన్-ఏ-షరియే షియాన్ అధ్యక్షుడు ఆగా సయ్యద్ హసన్ అల్-మోసవి అల్-సఫవి, మస్రూర్ అబ్బాస్ అన్సారీ - అదే అంత్యక్రియలకు వెళ్లకుండా అడ్డుకోబడ్డారు. ఒకరిని బ్యూరో ఆఫ్ ఇమ్మిగ్రేషన్ ఆపివేయగా, మరొకరికి పాస్‌పోర్ట్ నిరాకరించబడినట్లు సమాచారం.

கடந்தகாலப் பதிவுகள் நமது கவனத்தைக் கோருகின்றன. இந்தியா-ஜப்பான் அறிக்கை வெறும் நல்லெண்ணத்தை மட்டும் வெளிப்படுத்தவில்லை; செயற்கை நுண்ணறிவின் ஆளுகைத் தெரிவுகளே பல தசாப்தங்களுக்குப் பொருளாதாரப் பாதுகாப்பையும், அதிகாரச் சமநிலையையும் வடிவமைக்கும் தொழில்நுட்பமாக அதனைக் குறிப்பிட்டதுடன், பஹல்காம் தாக்குதல் மற்றும் செங்கோட்டை குண்டுவெடிப்புகளைக் குறிப்பிட்டு, லஷ்கர்-இ-தொய்பா மற்றும் ஜெய்ஷ்-இ-முகமது ஆகிய எல்லை தாண்டிய பயங்கரவாத அமைப்புகளையும் பெயரிட்டுக் கண்டித்தது. ஈரான் விவகாரத்தில், வணிக ரீதியான விமானப் போக்குவரத்து நிறுத்தப்பட்டதால், ஜம்மு-காஷ்மீரைச் சேர்ந்த சில அரசியல் பிரமுகர்கள் சிறப்பு விமானம் மூலம் டெஹ்ரானுக்குப் பறந்தனர்; ஆளும் தரப்பு, எதிர்க்கட்சி என்ற பாகுபாடின்றி அனைத்துத் தலைவர்களுக்கும் ஈரானின் அழைப்புகள் விடுக்கப்பட்டன. ஆனால், ஒரு சிறுவிவரம் இந்தச் சமநிலையைச் சீர்குலைக்கிறது. ஜம்மு-காஷ்மீரைச் சேர்ந்த இரண்டு ஷியா மதகுருமார்கள் — ஜம்மு-காஷ்மீர் அஞ்சுமன்-இ-ஷாரியி ஷியான் தலைவர் ஆகா சையத் ஹசன் அல்-மோசவி அல்-சஃபாவி மற்றும் மஸ்ரூர் அப்பாஸ் அன்சாரி — இதே இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்பதிலிருந்து தடுக்கப்பட்டனர்; ஒருவர் குடிவரவுத் துறையால் தடுத்து நிறுத்தப்பட்டார், மற்றொருவருக்கு பாஸ்போர்ட் மறுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது.

તથ્યો પર ધ્યાન આપવું યોગ્ય રહેશે. ભારત-જાપાનના નિવેદનમાં માત્ર સદ્ભાવના જ દર્શાવવામાં આવી નહોતી; તેમાં એઆઈ (AI) ને એક એવી ટેકનોલોજી તરીકે રજૂ કરવામાં આવી જેના સંચાલનના નિર્ણયો દાયકાઓ સુધી આર્થિક સુરક્ષા અને સત્તાના સંતુલનને આકાર આપશે, અને તેમાં સરહદ પારના આતંકવાદની નામજોગ નિંદા કરવામાં આવી — લશ્કર-એ-તૈયબા અને જૈશ-એ-મોહમ્મદ — સાથે જ પહેલગામ હુમલા અને લાલ કિલ્લાના વિસ્ફોટોનો પણ ઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો. ઈરાનના મોરચે, જમ્મુ અને કાશ્મીરના કેટલાક રાજકીય નેતાઓ વિશેષ વિમાન દ્વારા તેહરાન ગયા કારણ કે વ્યવસાયિક ફ્લાઇટ્સ સ્થગિત કરવામાં આવી હતી, અને ઈરાનનાં આમંત્રણો સત્તા અને વિપક્ષ બંનેના નેતાઓને આપવામાં આવ્યાં હતાં. પરંતુ એક વિગત આ સંતુલનને બગાડે છે. જમ્મુ અને કાશ્મીરના બે શિયા ધર્મગુરુઓ — જે એન્ડ કે અંજુમન-એ-શરઈ શિયાનના પ્રમુખ આગા સૈયદ હસન અલ-મોસાવી અલ-સફવી, અને મસરૂર અબ્બાસ અન્સારી — ને આ જ અંતિમવિધિથી દૂર રાખવામાં આવ્યા હતા, એકને બ્યુરો ઑફ ઇમિગ્રેશન દ્વારા રોકવામાં આવ્યા હતા, જ્યારે બીજાને પાસપોર્ટ આપવાનો ઇનકાર કરવામાં આવ્યો હોવાના અહેવાલ છે.

The test at the deskडेस्क पर कसौटीডেস্কে পরীক্ষাडेस्कवरील कसोटीడెస్క్ వద్ద పరీక్షமேசையில் ஒரு சோதனைડેસ્ક પરની કસોટી

Here the verdict must hold two truths at once. On the foreign posture, approval is due: a self-possessed diplomacy that partners with Tokyo and mourns with Tehran, asking permission of neither, serves the national interest. But an editorial loyal to the Constitution before any government cannot stop at the summit table. The dignity a republic demands abroad is measured, at home, by how it treats a citizen at the immigration counter. Freedom of movement and access to a passport are not favours dispensed by official mood; any restriction must rest on stated, reviewable cause. To seek India's standing in the world while two named clerics are stopped from attending the same funeral quietly corrodes the very claim.

यहाँ निष्कर्ष को एक साथ दो सच्चाइयों को स्वीकार करना होगा। विदेशी मोर्चे पर, सराहना बनती है: एक आत्मविश्वासी कूटनीति जो टोक्यो के साथ साझेदारी करती है और तेहरान के साथ शोक मनाती है, और इसके लिए किसी से अनुमति नहीं माँगती, वह राष्ट्रीय हित की पूर्ति करती है। लेकिन एक ऐसा संपादकीय जो किसी भी सरकार से पहले संविधान के प्रति निष्ठावान है, वह केवल शिखर सम्मेलन की मेज तक सीमित नहीं रह सकता। एक गणतंत्र विदेशों में जिस गरिमा की मांग करता है, उसे स्वदेश में इस बात से मापा जाता है कि वह इमिग्रेशन काउंटर पर अपने नागरिक के साथ कैसा व्यवहार करता है। आवाजाही की स्वतंत्रता और पासपोर्ट तक पहुँच ऐसे एहसान नहीं हैं जो आधिकारिक मूड के आधार पर बांटे जाएं; किसी भी तरह का प्रतिबंध स्पष्ट और समीक्षा योग्य कारणों पर आधारित होना चाहिए। दुनिया में भारत की साख बढ़ाने की कोशिश करना, जबकि दो नामजद धर्मगुरुओं को उसी अंतिम संस्कार में शामिल होने से रोक दिया जाए, इस दावे को चुपचाप खोखला कर देता है।

এখানে রায়টিকে একই সঙ্গে দুটি সত্যকে ধারণ করতে হবে। বিদেশি অবস্থানের বিষয়ে, অনুমোদন প্রাপ্য: একটি আত্মসংযমী কূটনীতি যা টোকিওর সাথে অংশীদারিত্ব গড়ে তোলে এবং তেহরানের সাথে শোক পালন করে, কারও অনুমতির তোয়াক্কা না করে, তা জাতীয় স্বার্থকেই রক্ষা করে। কিন্তু যেকোনো সরকারের ঊর্ধ্বে সংবিধানের প্রতি অনুগত একটি সম্পাদকীয় কেবল শীর্ষ সম্মেলনের টেবিলেই থেমে থাকতে পারে না। বিদেশে একটি প্রজাতন্ত্র যে মর্যাদা দাবি করে, দেশের ভেতরে ইমিগ্রেশন কাউন্টারে সে একজন নাগরিকের সাথে কেমন আচরণ করে তার দ্বারা তা পরিমাপ করা হয়। চলাফেরার স্বাধীনতা এবং পাসপোর্ট পাওয়ার অধিকার কোনো সরকারি মর্জির ওপর নির্ভরশীল অনুগ্রহ নয়; যেকোনো বিধিনিষেধকে অবশ্যই সুস্পষ্ট এবং পর্যালোচনাযোগ্য কারণের ওপর ভিত্তি করে হতে হবে। বিশ্বে ভারতের মর্যাদার অন্বেষণ করা, অথচ দুজন নামজাদা ধর্মগুরুকে একই শেষকৃত্যে যোগ দেওয়া থেকে আটকে দেওয়া—নীরবে সেই দাবিটিকেই ক্ষয় করে দেয়।

येथे निर्णयाने एकाच वेळी दोन सत्ये मान्य केली पाहिजेत. परराष्ट्र धोरणाच्या बाबतीत कौतुक व्हायलाच हवे: कुणाचीही परवानगी न घेता टोकियोसोबत भागीदारी करणारी आणि तेहरानसोबत दुःख व्यक्त करणारी एक स्वयंपूर्ण मुत्सद्देगिरी राष्ट्रीय हिताची जपणूक करते. परंतु कोणत्याही सरकारपेक्षा संविधानाशी एकनिष्ठ असलेले संपादकीय केवळ शिखर परिषदेच्या टेबलावर थांबू शकत नाही. प्रजासत्ताक परदेशात ज्या प्रतिष्ठेची मागणी करते, ती प्रतिष्ठा देशात इमिग्रेशन काउंटरवर एका नागरिकाला कशी वागणूक मिळते यावरून मोजली जाते. संचार स्वातंत्र्य आणि पासपोर्ट मिळवणे हे अधिकाऱ्यांच्या मनःस्थितीनुसार वाटले जाणारे उपकार नाहीत; कोणतेही निर्बंध हे स्पष्ट आणि पुनरावलोकन करण्यायोग्य कारणांवर आधारित असले पाहिजेत. जगात भारताचे स्थान उंचावण्याचा प्रयत्न करत असताना दोन विशिष्ट धर्मगुरूंना त्याच अंत्यसंस्काराला उपस्थित राहण्यापासून रोखणे, हा या दाव्यालाच शांतपणे गंजवणारा प्रकार आहे.

ఇక్కడ తీర్పు ఒకేసారి రెండు సత్యాలను కలిగి ఉండాలి. విదేశీ వ్యవహారాల పరంగా చూస్తే ప్రశంసించక తప్పదు: టోక్యోతో భాగస్వామ్యం కుదుర్చుకుంటూనే టెహ్రాన్‌తో శోకాన్ని పంచుకోవడం, ఇందుకు ఎవరి అనుమతినీ కోరకపోవడం లాంటి ఆత్మవిశ్వాసంతో కూడిన దౌత్యం జాతీయ ప్రయోజనాలకు దోహదం చేస్తుంది. కానీ ఏ ప్రభుత్వానికంటే ముందు రాజ్యాంగానికి కట్టుబడి ఉండే ఒక సంపాదకీయం, కేవలం శిఖరాగ్ర సదస్సుల టేబుల్ వద్దే ఆగిపోకూడదు. ఒక గణతంత్ర రాజ్యం విదేశాలలో కోరుకునే గౌరవం, స్వదేశంలో ఇమ్మిగ్రేషన్ కౌంటర్ వద్ద తన పౌరుడిని ఎలా చూస్తుందనే దానిపై ఆధారపడి కొలవబడుతుంది. స్వేచ్ఛగా తిరిగే హక్కు, పాస్‌పోర్ట్ పొందడం అధికారుల దయాదాక్షిణ్యాలపై ఆధారపడిన వరాలు కావు; ఏ విధమైన ఆంక్షలు విధించినా, వాటికి స్పష్టమైన, సమీక్షించడానికి వీలైన కారణం ఉండాలి. అదే అంత్యక్రియలకు హాజరు కాకుండా ఇద్దరు మతగురువులను అడ్డుకుని, ప్రపంచంలో భారతదేశపు స్థాయిని పెంచుకోవాలని చూడటం ఆ వాదననే నిర్వీర్యం చేస్తుంది.

இங்கே, தீர்ப்பானது ஒரே நேரத்தில் இரண்டு உண்மைகளைத் தாங்கி நிற்க வேண்டும். வெளியுறவுக் கொள்கையைப் பொறுத்தவரை, அதற்கான பாராட்டு அவசியமானது: யாரிடமும் அனுமதி கேட்காமல், டோக்கியோவுடன் கைகோர்ப்பதும், டெஹ்ரானுடன் இணைந்து துக்கம் அனுசரிப்பதும் என சுயமாகச் செயல்படும் ராஜதந்திரம் தேசிய நலனுக்குச் சேவையாற்றுகிறது. ஆனால், எந்தவொரு அரசாங்கத்தையும் விட அரசியலமைப்புக்கு விசுவாசமாக இருக்கும் ஒரு தலையங்கம், உச்சிமாநாட்டு மேசையோடு நின்றுவிட முடியாது. அயல்நாடுகளில் ஒரு குடியரசு கோரும் கண்ணியம் என்பது, உள்நாட்டில் குடிவரவுத் துறை முகப்பில் அது ஒரு குடிமகனை எப்படி நடத்துகிறது என்பதைக் கொண்டே அளவிடப்படுகிறது. நடமாடும் சுதந்திரமும் பாஸ்போர்ட் பெறுவதற்கான உரிமையும் அதிகாரிகளின் மனநிலைக்கு ஏற்ப வழங்கப்படும் சலுகைகள் அல்ல; எந்தவொரு கட்டுப்பாடும், வெளிப்படையாகக் கூறப்பட்ட மற்றும் மீளாய்வு செய்யப்படக் கூடிய காரணத்தின் அடிப்படையிலேயே அமைய வேண்டும். பெயரிடப்பட்ட இரண்டு மதகுருமார்கள் அதே இறுதிச் சடங்கில் கலந்துகொள்வதிலிருந்து தடுக்கப்படும் அதே வேளையில், உலக அரங்கில் இந்தியாவின் நிலைப்பாட்டை உயர்த்திக் காட்ட முயல்வது அந்தக் கோரிக்கையையே மெதுவாகச் சிதைக்கிறது.

અહીં ચુકાદાએ એકસાથે બે સત્યો સ્વીકારવા જ પડશે. વિદેશી વલણના મુદ્દે, પ્રશંસા થવી જોઈએ: એક આત્મવિશ્વાસુ કૂટનીતિ જે ટોક્યો સાથે ભાગીદારી કરે છે અને તેહરાન સાથે શોક મનાવે છે, અને કોઈની પરવાનગી નથી માંગતી, તે રાષ્ટ્રીય હિતનું રક્ષણ કરે છે. પરંતુ કોઈપણ સરકાર કરતાં બંધારણને વધુ વફાદાર રહેતો તંત્રીલેખ માત્ર શિખર સંમેલનના મેજ પૂરતો સીમિત રહી શકે નહીં. પ્રજાસત્તાક વિદેશમાં જે ગરિમાની માંગ કરે છે, તે દેશમાં, ઇમિગ્રેશન કાઉન્ટર પર તે પોતાના નાગરિક સાથે કેવો વ્યવહાર કરે છે તેનાથી મપાય છે. હરવાફરવાની સ્વતંત્રતા અને પાસપોર્ટ મેળવવાનો અધિકાર એ સત્તાવાળાઓના મિજાજ પર આધારિત કોઈ મહેરબાની નથી; કોઈપણ પ્રકારનો પ્રતિબંધ સ્પષ્ટ અને સમીક્ષા કરી શકાય તેવા કારણ પર આધારિત હોવો જોઈએ. વિશ્વમાં ભારતનું કદ ઊંચું કરવાની ઝંખના રાખવી, જ્યારે બે નામજોગ ધર્મગુરુઓને તે જ અંતિમવિધિમાં હાજરી આપતા રોકવામાં આવે, તે આ દાવાને જ ધીમે ધીમે ખોખલો કરી દે છે.

The way forwardआगे की राहআগামীর পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The remedy is concrete and within reach. First, keep the autonomy and make it legible: place the milestones of the India-Japan economic roadmap and the emerging AI-governance framework in the public domain, so a strategic partnership answers to citizens, not only to summitry. Second, sustain the balance — advance the Quad and freedom of navigation while keeping the Tehran channel open, each judged on merit, not mood. Third, and most urgently, the Bureau of Immigration and the passport authority should furnish written, justiciable reasons wherever a citizen is stopped from travelling, with swift recourse to the courts. A republic confident enough to send a delegation to a foreign funeral should be confident enough to let its own people attend one. Autonomy abroad rings hollow without equal citizenship at home.

इसका समाधान ठोस और पहुँच के भीतर है। पहला, स्वायत्तता को बनाए रखें और इसे स्पष्ट करें: भारत-जापान आर्थिक रोडमैप के मील के पत्थरों और उभरते एआई-गवर्नेंस ढांचे को सार्वजनिक डोमेन में रखें, ताकि एक रणनीतिक साझेदारी केवल सम्मेलनों तक सीमित न रहे, बल्कि नागरिकों के प्रति भी जवाबदेह हो। दूसरा, संतुलन बनाए रखें — क्वाड और नौवहन की स्वतंत्रता को आगे बढ़ाएं, जबकि तेहरान चैनल को खुला रखें, और प्रत्येक को मूड के बजाय गुण-दोष के आधार पर परखें। तीसरा, और सबसे महत्वपूर्ण, जहाँ कहीं भी किसी नागरिक को यात्रा करने से रोका जाता है, इमिग्रेशन ब्यूरो और पासपोर्ट प्राधिकरण को लिखित, न्यायसंगत कारण प्रस्तुत करने चाहिए, जिसमें अदालतों का त्वरित आश्रय उपलब्ध हो। एक गणतंत्र जो किसी विदेशी अंतिम संस्कार में अपना प्रतिनिधिमंडल भेजने के लिए पर्याप्त आत्मविश्वासी है, उसमें अपने ही लोगों को उसमें शामिल होने देने का आत्मविश्वास भी होना चाहिए। स्वदेश में समान नागरिकता के बिना, विदेश में स्वायत्तता खोखली लगती है।

প্রতিকারটি সুনির্দিষ্ট এবং নাগালের মধ্যেই রয়েছে। প্রথমত, স্বকীয়তা বজায় রাখুন এবং তাকে বোধগম্য করে তুলুন: ভারত-জাপান অর্থনৈতিক রূপরেখার মাইলফলক এবং উদীয়মান এআই-পরিচালন কাঠামোকে জনসমক্ষে প্রকাশ করুন, যাতে একটি কৌশলগত অংশীদারিত্ব কেবল শীর্ষ সম্মেলনের কাছে নয়, নাগরিকদের কাছেও জবাবদিহি করে। দ্বিতীয়ত, ভারসাম্য বজায় রাখুন — তেহরান চ্যানেল খোলা রাখার পাশাপাশি কোয়াড এবং নৌ চলাচলের স্বাধীনতাকে এগিয়ে নিয়ে যান, প্রতিটি বিষয়কেই বিচার করুন তার গুণাগুণের ভিত্তিতে, মর্জির ভিত্তিতে নয়। তৃতীয়ত, এবং সবচেয়ে জরুরিভাবে, ব্যুরো অফ ইমিগ্রেশন এবং পাসপোর্ট কর্তৃপক্ষকে যেকোনো নাগরিককে ভ্রমণে বাধা দেওয়ার ক্ষেত্রে অবশ্যই লিখিত, বিচারযোগ্য কারণ সরবরাহ করতে হবে, যাতে দ্রুত আদালতের দ্বারস্থ হওয়ার সুযোগ থাকে। বিদেশের কোনো শেষকৃত্যে প্রতিনিধিদল পাঠানোর মতো আত্মবিশ্বাসী একটি প্রজাতন্ত্রের নিজের দেশের মানুষকেও সেখানে যোগ দিতে দেওয়ার মতো আত্মবিশ্বাস থাকা উচিত। দেশের ভেতরে সমান নাগরিকত্ব ছাড়া বিদেশে স্বকীয়তার দাবি ফাঁকা বুলি বলে মনে হয়।

यावरील उपाय ठोस आणि आवाक्यात आहे. पहिले, स्वायत्तता राखा आणि ती सुस्पष्ट करा: भारत-जपान आर्थिक आराखड्याचे टप्पे आणि नव्याने उदयास येत असलेली कृत्रिम बुद्धिमत्ता-प्रशासन चौकट सार्वजनिक परिघात ठेवा, जेणेकरून धोरणात्मक भागीदारी केवळ शिखर परिषदांपुरती मर्यादित न राहता नागरिकांना उत्तरदायी ठरेल. दुसरे, समतोल राखा — क्वाड आणि नौवहनाच्या स्वातंत्र्याला पुढे नेतानाच तेहरानशी संवादाचे मार्ग खुले ठेवा, आणि प्रत्येक प्रश्नाचे मूल्यमापन गुणवत्तेवर करा, मनःस्थितीवर नाही. तिसरे, आणि सर्वात तातडीचे म्हणजे, ब्युरो ऑफ इमिग्रेशन आणि पासपोर्ट प्राधिकरणाने जेव्हा जेव्हा एखाद्या नागरिकाला प्रवासापासून रोखले जाते, तेव्हा लेखी, न्याय्य कारणे दिली पाहिजेत आणि न्यायालयांमध्ये जलद दाद मागण्याची सोय असली पाहिजे. परदेशातील अंत्यसंस्काराला शिष्टमंडळ पाठवण्याइतका आत्मविश्वास असलेल्या प्रजासत्ताकाला स्वतःच्या नागरिकांनाही तिथे उपस्थित राहू देण्याचा आत्मविश्वास असायला हवा. देशात समान नागरिकत्व असल्याशिवाय परदेशातील स्वायत्तता पोकळ भासते.

దీనికి పరిష్కారం స్పష్టమైనది, అందుబాటులో ఉన్నది. మొదట, స్వయంప్రతిపత్తిని కాపాడుకుంటూనే దానిని పారదర్శకంగా ఉంచాలి: భారత్-జపాన్ ఆర్థిక మార్గదర్శక పత్రంలోని కీలక అంశాలను, కొత్తగా రూపొందుతున్న ఏఐ-పాలనా విధానాన్ని ప్రజల ముందు ఉంచాలి. అప్పుడే ఈ వ్యూహాత్మక భాగస్వామ్యం కేవలం సదస్సులకే పరిమితం కాకుండా పౌరులకు జవాబుదారీగా ఉంటుంది. రెండవది, సమతుల్యతను కొనసాగించాలి - క్వాడ్‌ను, స్వేచ్ఛా నౌకాయానాన్ని ముందుకు తీసుకెళ్తూనే టెహ్రాన్‌తో మార్గాలను తెరిచి ఉంచాలి. ప్రతి అంశాన్ని భావోద్వేగాలతో కాకుండా దాని యోగ్యత ఆధారంగానే అంచనా వేయాలి. మూడవది, అత్యంత తక్షణమైనది.. ఏ పౌరుడినైనా ప్రయాణించకుండా అడ్డుకున్నప్పుడు, బ్యూరో ఆఫ్ ఇమ్మిగ్రేషన్, పాస్‌పోర్ట్ అధికారులు న్యాయసమీక్షకు నిలబడే వ్రాతపూర్వక కారణాలను అందించాలి. అలాగే కోర్టుల ద్వారా సత్వర న్యాయం పొందే అవకాశం కల్పించాలి. ఒక విదేశీ అంత్యక్రియలకు ప్రతినిధి బృందాన్ని పంపగలిగేంత ఆత్మవిశ్వాసం ఉన్న గణతంత్ర రాజ్యం, తన సొంత పౌరులను సైతం అక్కడికి వెళ్లనిచ్చేంత ఆత్మవిశ్వాసాన్ని ప్రదర్శించాలి. స్వదేశంలో సమాన పౌరసత్వం లేనప్పుడు, విదేశాలలో స్వయంప్రతిపత్తి అనేది అర్థరహితంగా మిగిలిపోతుంది.

இதற்கான தீர்வு உறுதியானது மற்றும் எட்டக்கூடிய தூரத்திலேயே உள்ளது. முதலாவதாக, தன்னாட்சியைத் தக்கவைப்பதுடன் அதனைப் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய வகையிலும் ஆக்க வேண்டும்: இந்தியா-ஜப்பான் பொருளாதார வரைபடத்தின் மைல்கற்களையும், உருவாகிவரும் செயற்கை நுண்ணறிவு ஆளுகை கட்டமைப்பையும் பொதுத்தளத்தில் வையுங்கள்; அதன்மூலம் உத்திசார் கூட்டாண்மை என்பது வெறும் உச்சிமாநாட்டிற்கு மட்டுமல்லாமல் குடிமக்களுக்கும் பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்டதாக மாறும். இரண்டாவதாக, சமநிலையைப் பேண வேண்டும் — டெஹ்ரான் வழியைத் திறந்தபடியே வைத்திருக்கும் அதே வேளையில், குவாட் கூட்டமைப்பையும் சுதந்திரமான கடற்பயணத்தையும் முன்னெடுக்க வேண்டும்; ஒவ்வொன்றும் மனநிலையின் அடிப்படையில் அல்லாமல் தகுதியின் அடிப்படையில் மதிப்பிடப்பட வேண்டும். மூன்றாவதாக, மிக அவசரமாக, ஒரு குடிமகன் பயணம் செய்வதிலிருந்து தடுத்து நிறுத்தப்படும்போது, குடிவரவுத் துறையும் பாஸ்போர்ட் அதிகார அமைப்பும், நீதிமன்றங்களை விரைவாக அணுகும் வசதியுடன், எழுத்துப்பூர்வமான, நியாயப்படுத்தக்கூடிய காரணங்களை வழங்க வேண்டும். வெளிநாட்டில் நடக்கும் இறுதிச் சடங்கிற்கு ஒரு தூதுக்குழுவை அனுப்பும் அளவிற்குத் தன்னம்பிக்கை கொண்ட ஒரு குடியரசு, தனது சொந்த மக்கள் அதில் கலந்துகொள்ள அனுமதிக்கும் அளவிற்கும் தன்னம்பிக்கை கொண்டிருக்க வேண்டும். உள்நாட்டில் சமமான குடிமக்கள் உரிமையின்றி, வெளிநாடுகளில் பேசப்படும் தன்னாட்சி என்பது வெற்று முழக்கமாகவே ஒலிக்கும்.

આનો ઉકેલ નક્કર છે અને પહોંચમાં છે. પ્રથમ, સ્વાયત્તતા જાળવી રાખો અને તેને પારદર્શક બનાવો: ભારત-જાપાન આર્થિક રૂપરેખાના સીમાચિહ્નો અને ઊભરતાં એઆઈ-સંચાલનના માળખાને સાર્વજનિક કરો, જેથી વ્યૂહાત્મક ભાગીદારી માત્ર શિખર સંમેલનોને જ નહીં, પરંતુ નાગરિકોને પણ જવાબદેહ બને. બીજું, સંતુલન જાળવી રાખો — તેહરાન સાથેની સંપર્ક કડીઓ ખુલ્લી રાખીને ક્વાડ અને મુક્ત જળમાર્ગના અધિકારને આગળ વધારો, દરેકનું મૂલ્યાંકન તેના મિજાજના આધારે નહીં, પરંતુ તેના ગુણદોષના આધારે થવું જોઈએ. ત્રીજું, અને સૌથી તાકીદનું, જ્યાં પણ કોઈ નાગરિકને મુસાફરી કરતા રોકવામાં આવે, ત્યાં બ્યુરો ઑફ ઇમિગ્રેશન અને પાસપોર્ટ સત્તામંડળે લેખિત, ન્યાયિક કારણો આપવા જોઈએ, અને કોર્ટમાં તેનો ઝડપી ઉકેલ આવવો જોઈએ. જે પ્રજાસત્તાક વિદેશી અંતિમવિધિમાં પોતાનું પ્રતિનિધિમંડળ મોકલવા જેટલો આત્મવિશ્વાસ ધરાવે છે, તેણે પોતાના લોકોને તેમાં હાજરી આપવા દેવાનો પણ આત્મવિશ્વાસ હોવો જોઈએ. દેશમાં સમાન નાગરિકતા વિના વિદેશમાં સ્વાયત્તતા પોકળ સાબિત થાય છે.

A republic that seeks respect and plurality abroad must guarantee the same to its own citizens at the immigration desk.जो गणतंत्र विदेशों में सम्मान और बहुलवाद की अपेक्षा रखता है, उसे इमिग्रेशन डेस्क पर अपने ही नागरिकों के लिए भी इसकी गारंटी सुनिश्चित करनी चाहिए।বিদেশে যে প্রজাতন্ত্র সম্মান এবং বহুত্ববাদ প্রত্যাশা করে, ইমিগ্রেশন ডেস্কে তাকে অবশ্যই নিজের নাগরিকদেরও তা নিশ্চিত করতে হবে।जे प्रजासत्ताक परदेशात आदर आणि बहुलवादाची अपेक्षा ठेवते, त्याने इमिग्रेशन डेस्कवर आपल्या स्वतःच्या नागरिकांनाही त्याच गोष्टींची हमी दिली पाहिजे.విదేశాలలో గౌరవాన్ని, భిన్నత్వాన్ని ఆశించే గణతంత్ర రాజ్యం, ఇమ్మిగ్రేషన్ డెస్క్ వద్ద తన సొంత పౌరులకు సైతం అదే భరోసాను కల్పించాలి.அயல்நாடுகளில் மரியாதையையும் பன்மைத்துவத்தையும் தேடும் ஒரு குடியரசு, குடிவரவுத் துறை முகப்பிலும் தனது சொந்தக் குடிமக்களுக்கு அதையே உத்தரவாதப்படுத்த வேண்டும்.જે પ્રજાસત્તાક વિદેશમાં સન્માન અને બહુલતાની અપેક્ષા રાખે છે, તેણે ઇમિગ્રેશન ડેસ્ક પર પોતાના નાગરિકોને પણ તેની ખાતરી આપવી જોઈએ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

PM Modi And Takaichi Deepen India-Japan Ties On AI And Technology
NDTV · Latest · 8 newsrooms · National
PM Modi, Japan's Sanae Takaichi push for early Quad meet
Times of India · 1 newsroom · National
Mehbooba, J&K politicians fly to Iran for Khamenei funeral
Times of India · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
Khurshid to Represent Cong. at Khamenei Burial
Deccan Chronicle · 1 newsroom · National
foreign policyविदेश नीतिবিদেশনীতিपरराष्ट्र धोरणవిదేశాంగ విధానంவெளியுறவுக் கொள்கைવિદેશ નીતિIndia-Japan summitभारत-जापान शिखर सम्मेलनভারত-জাপান শীর্ষ সম্মেলনभारत-जपान शिखर परिषदభారత్-జపాన్ సదస్సుஇந்தியா-ஜப்பான் உச்சிமாநாடுભારત-જાપાન શિખર સંમેલનQuadक्वाडকোয়াডक्वाडక్వాడ్குவாட்ક્વાડIranईरानইরানइराणఇరాన్ஈரான்ઈરાનcivil libertiesनागरिक स्वतंत्रताনাগরিক স্বাধীনতাनागरी स्वातंत्र्यపౌర హక్కులుசிவில் உரிமைகள்નાગરિક સ્વતંત્રતા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home