बेबाक · Editorial
Amazon and Google's Billions, Trade Deals With the US and UK — Now, the Jobsअमेज़ॅन और गूगल के अरबों डॉलर, अमेरिका और ब्रिटेन के साथ व्यापार समझौते — अब बात रोजगार कीআমাজন ও গুগলের বিলিয়ন ডলার, আমেরিকা ও যুক্তরাজ্যের সাথে বাণিজ্য চুক্তি — এবার নজর কর্মসংস্থানেॲमेझॉन आणि गुगलचे अब्जावधी डॉलर, अमेरिका आणि ब्रिटनशी व्यापार करार — आता वेध रोजगाराचेఅమెజాన్, గూగుల్ బిలియన్లు, అమెరికా, బ్రిటన్లతో వాణిజ్య ఒప్పందాలు — ఇప్పుడు ఉద్యోగాల వంతుஅமேசான், கூகுளின் பில்லியன் டாலர்கள், அமெரிக்க-பிரிட்டன் வர்த்தக ஒப்பந்தங்கள் — இனி வேலைவாய்ப்பே முக்கியம்એમેઝોન અને ગૂગલના અબજો, અમેરિકા અને બ્રિટન સાથે વેપાર કરારો — હવે, રોજગારીનો સવાલ
Pledges from Amazon, Google and Foxconn and trade talks with Washington and London signal confidence; the honest test is jobs and wages for those at the bottom.अमेज़ॅन, गूगल और फॉक्सकॉन के निवेश संकल्प और वाशिंगटन तथा लंदन के साथ व्यापार वार्ताएं भरोसे का संकेत देती हैं; लेकिन असली कसौटी निचले तबके के लोगों के लिए रोजगार और मजदूरी है।আমাজন, গুগল এবং ফক্সকনের প্রতিশ্রুতি এবং ওয়াশিংটন ও লন্ডনের সাথে বাণিজ্য আলোচনা আস্থার ইঙ্গিত দিচ্ছে; তবে প্রকৃত পরীক্ষা হলো প্রান্তিক মানুষের কর্মসংস্থান ও মজুরি।ॲमेझॉन, गुगल आणि फॉक्सकॉनची आश्वासने तसेच वॉशिंग्टन आणि लंडनसोबतच्या व्यापारविषयक वाटाघाटी अर्थव्यवस्थेवरील वाढता विश्वास दर्शवतात; मात्र तळागाळातील लोकांसाठी रोजगार आणि वेतन हीच याची खरी कसोटी आहे.అమెజాన్, గూగుల్, ఫాక్స్కాన్ వాగ్దానాలు, వాషింగ్టన్, లండన్లతో వాణిజ్య చర్చలు భారత్పై వారి నమ్మకాన్ని సూచిస్తున్నాయి; అయితే, అట్టడుగు వర్గాలకు అందే ఉద్యోగాలు, వేతనాలు మాత్రమే దీనికి నిజమైన గీటురాయి.அமேசான், கூகுள், ஃபாக்ஸ்கான் நிறுவனங்களின் வாக்குறுதிகளும் வாஷிங்டன், லண்டனுடனான வர்த்தகப் பேச்சுவார்த்தைகளும் நம்பிக்கையை வெளிப்படுத்துகின்றன; அடித்தட்டு மக்களின் வேலைவாய்ப்பும் ஊதியமுமே இதற்கான உண்மையான உரைகல்.એમેઝોન, ગૂગલ અને ફોક્સકોન દ્વારા અપાયેલા રોકાણના વચનો તથા વોશિંગ્ટન અને લંડન સાથેની વેપાર વાટાઘાટો આત્મવિશ્વાસનો સંકેત આપે છે; પરંતુ, સાચી કસોટી તો તળિયાના લોકો માટે રોજગાર અને વેતનની છે.
A courtship of capitalपूंजी को लुभाने की कवायदমূলধন আকর্ষণের প্রয়াসभांडवलाला सादపెట్టుబడుల ఆకర్షణமூலதனத்தை ஈர்க்கும் முயற்சிகள்મૂડીને આવકાર
Some of the world's largest firms are again signalling confidence in India. After meeting the Prime Minister, Amazon chief executive Andy Jassy pledged a further $13 billion, in reports framed alongside Amazon's $48 billion India push and Google's $15 billion commitment. Foxconn Singapore deepened its footprint, acquiring 351.73 million shares for $37.2 million and raising its stake in its India unit to 99.99999996%, with a cumulative value of $2.82 billion. At home, the Reserve Bank of India proposed widening domestic money markets by allowing non-bank financial companies, including mortgage providers, to trade in term money markets as borrowers and lenders. Abroad, trade tracks are active with Washington and London. The headlines are heady; the harder questions follow.
दुनिया की कुछ सबसे बड़ी कंपनियां एक बार फिर भारत में अपना भरोसा जता रही हैं। प्रधानमंत्री से मुलाकात के बाद, अमेज़ॅन के मुख्य कार्यकारी एंडी जेसी ने 13 अरब डॉलर के अतिरिक्त निवेश का संकल्प लिया। इन खबरों को अमेज़ॅन के 48 अरब डॉलर के भारत अभियान और गूगल की 15 अरब डॉलर की प्रतिबद्धता के साथ जोड़कर देखा जा रहा है। फॉक्सकॉन सिंगापुर ने 37.2 मिलियन डॉलर में 351.73 मिलियन शेयर हासिल कर अपनी पैठ और गहरी कर ली है तथा अपनी भारतीय इकाई में अपनी हिस्सेदारी बढ़ाकर 99.99999996% कर ली है, जिसका कुल मूल्य 2.82 अरब डॉलर है। घरेलू मोर्चे पर, भारतीय रिज़र्व बैंक ने गैर-बैंकिंग वित्तीय कंपनियों, जिनमें बंधक प्रदाता भी शामिल हैं, को सावधि मुद्रा बाजारों में उधारकर्ताओं और ऋणदाताओं के रूप में व्यापार करने की अनुमति देकर घरेलू मुद्रा बाजारों का विस्तार करने का प्रस्ताव रखा है। विदेशी मोर्चे पर, वाशिंगटन और लंदन के साथ व्यापारिक वार्ताएं सक्रिय हैं। ये सुर्खियां उत्साहजनक हैं; लेकिन कठिन सवाल इसके बाद उठते हैं।
বিশ্বের অন্যতম বৃহৎ কিছু প্রতিষ্ঠান আবারও ভারতের প্রতি আস্থা জ্ঞাপন করছে। প্রধানমন্ত্রীর সাথে সাক্ষাতের পর আমাজনের প্রধান নির্বাহী অ্যান্ডি জ্যাসি অতিরিক্ত ১৩ বিলিয়ন ডলার বিনিয়োগের প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন। এই প্রতিবেদনগুলো আমাজনের ৪৮ বিলিয়ন ডলারের ভারত-কেন্দ্রিক উদ্যোগ এবং গুগলের ১৫ বিলিয়ন ডলারের প্রতিশ্রুতির সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণভাবে তুলে ধরা হয়েছে। ফক্সকন সিঙ্গাপুর ৩৭.২ মিলিয়ন ডলার ব্যয়ে ৩৫১.৭৩ মিলিয়ন শেয়ার অধিগ্রহণ করে তাদের ভিত্তি আরও সুদৃঢ় করেছে, যার ফলে তাদের ভারতীয় ইউনিটে অংশীদারিত্ব ৯৯.৯৯৯৯৯৯৯৬%-এ উন্নীত হয়েছে এবং এর পুঞ্জীভূত মূল্য দাঁড়িয়েছে ২.৮২ বিলিয়ন ডলার। দেশের অভ্যন্তরে, ভারতের রিজার্ভ ব্যাঙ্ক বন্ধকী ঋণ প্রদানকারী প্রতিষ্ঠানসহ নন-ব্যাঙ্ক আর্থিক প্রতিষ্ঠানগুলোকে মেয়াদি মুদ্রাবাজারে ঋণগ্রহীতা এবং ঋণদাতা হিসেবে লেনদেনের অনুমতি দিয়ে দেশীয় মুদ্রাবাজার সম্প্রসারণের প্রস্তাব দিয়েছে। আন্তর্জাতিক অঙ্গনে, ওয়াশিংটন এবং লন্ডনের সাথে বাণিজ্য আলোচনা বেশ সক্রিয়। সংবাদপত্রের শিরোনামগুলো নিঃসন্দেহে উদ্দীপক; তবে কঠিন প্রশ্নগুলো এর পরেই আসে।
जगातील काही सर्वात मोठ्या कंपन्या पुन्हा एकदा भारतावर विश्वास दर्शवत आहेत. पंतप्रधानांची भेट घेतल्यानंतर, ॲमेझॉनचे मुख्य कार्यकारी अधिकारी अँडी जॅसी यांनी आणखी १३ अब्ज डॉलरच्या गुंतवणुकीचे आश्वासन दिले आहे. या बातम्या ॲमेझॉनच्या ४८ अब्ज डॉलरच्या भारत मोहिमेच्या आणि गुगलच्या १५ अब्ज डॉलरच्या गुंतवणुकीच्या संदर्भात आल्या आहेत. फॉक्सकॉन सिंगापूरने आपला विस्तार वाढवत ३७.२ दशलक्ष डॉलरला ३५१.७३ दशलक्ष समभाग विकत घेतले आहेत आणि आपल्या भारतीय युनिटमधील हिस्सेदारी ९९.९९९९९९९६ टक्क्यांपर्यंत वाढवली आहे, जिचे एकूण मूल्य २.८२ अब्ज डॉलर इतके आहे. देशांतर्गत पातळीवर, भारतीय रिझर्व्ह बँकेने गृहकर्ज पुरवठादारांसह बिगर-बँकिंग वित्तीय कंपन्यांना मुदत नाणेबाजारात कर्जदार आणि कर्जदाते म्हणून व्यवहार करण्याची मुभा देऊन देशांतर्गत नाणेबाजाराचा विस्तार करण्याचा प्रस्ताव दिला आहे. परदेशात, वॉशिंग्टन आणि लंडनसोबत व्यापारविषयक वाटाघाटींनी वेग घेतला आहे. या बातम्या उत्साहवर्धक आहेत; मात्र त्यापाठोपाठ येणारे प्रश्न अधिक कठीण आहेत.
ప్రపంచంలోని అతిపెద్ద సంస్థల్లో కొన్ని మళ్లీ భారతదేశంపై నమ్మకాన్ని ప్రదర్శిస్తున్నాయి. ప్రధానమంత్రిని కలిసిన అనంతరం, అమెజాన్ చీఫ్ ఎగ్జిక్యూటివ్ ఆండీ జెస్సీ అదనంగా $13 బిలియన్ల పెట్టుబడిని వాగ్దానం చేశారు. అమెజాన్ భారతదేశంలో వెచ్చించనున్న $48 బిలియన్ల ప్రణాళిక, గూగుల్ $15 బిలియన్ల పెట్టుబడి కట్టుబాటుతో పాటు ఈ నివేదికలు ప్రాధాన్యం సంతరించుకున్నాయి. ఫాక్స్కాన్ సింగపూర్ $37.2 మిలియన్లతో 351.73 మిలియన్ల షేర్లను కొనుగోలు చేసి, తన భారతీయ యూనిట్లో వాటాను 99.99999996% కు పెంచుకోవడంతో దాని మొత్తం విలువ $2.82 బిలియన్లకు చేరుకుని, తన ఉనికిని మరింత పటిష్టం చేసుకుంది. స్వదేశంలో చూస్తే, తనఖా రుణదాతలతో సహా నాన్-బ్యాంక్ ఫైనాన్షియల్ కంపెనీలను టర్మ్ మనీ మార్కెట్లలో రుణగ్రహీతలుగా, రుణదాతలుగా వ్యాపారం చేయడానికి అనుమతించడం ద్వారా దేశీయ ద్రవ్య మార్కెట్లను విస్తృతం చేయాలని రిజర్వ్ బ్యాంక్ ఆఫ్ ఇండియా ప్రతిపాదించింది. విదేశాలలో చూస్తే, వాషింగ్టన్, లండన్లతో వాణిజ్య మార్గాలు చురుకుగా సాగుతున్నాయి. పతాక శీర్షికలు ఉత్సాహాన్నిస్తున్నాయి; కానీ కఠినమైన ప్రశ్నలు ఇంకా మిగిలే ఉన్నాయి.
உலகின் மிகப்பெரிய நிறுவனங்கள் சில மீண்டும் இந்தியாவின் மீது தங்களுக்குள்ள நம்பிக்கையை வெளிப்படுத்தியுள்ளன. பிரதமரைச் சந்தித்த பிறகு, அமேசானின் 48 பில்லியன் டாலர் இந்திய முதலீட்டுத் திட்டத்தோடு சேர்த்து, மேலும் 13 பில்லியன் டாலர்களை முதலீடு செய்வதாக அமேசான் தலைமைச் செயல் அதிகாரி ஆண்டி ஜஸ்ஸி உறுதியளித்துள்ளார்; அத்துடன் கூகுளின் 15 பில்லியன் டாலர் முதலீட்டு வாக்குறுதியும் செய்திகளில் இடம்பிடித்துள்ளது. ஃபாக்ஸ்கான் சிங்கப்பூர் நிறுவனம் இந்தியாவில் தனது தடம் பதிப்பை ஆழப்படுத்தியுள்ளது; 37.2 மில்லியன் டாலருக்கு 351.73 மில்லியன் பங்குகளைக் கையகப்படுத்தி, இந்தியக் கிளையில் தனது பங்கினை 99.99999996% ஆக உயர்த்தியுள்ளது, இதன் ஒட்டுமொத்த மதிப்பு 2.82 பில்லியன் டாலர்களாகும். உள்நாட்டில், அடமானக் கடன் வழங்குநர்கள் உட்பட வங்கி அல்லாத நிதி நிறுவனங்கள், கால-பணச் சந்தைகளில் (term money markets) கடன் பெறுபவர்களாகவும் வழங்குபவர்களாகவும் வர்த்தகம் செய்ய அனுமதிப்பதன் மூலம், உள்நாட்டுப் பணச் சந்தைகளை விரிவுபடுத்த இந்திய ரிசர்வ் வங்கி முன்மொழிந்துள்ளது. வெளிநாடுகளில், வாஷிங்டன் மற்றும் லண்டனுடனான வர்த்தகப் பேச்சுவார்த்தைகள் சுறுசுறுப்பாக நடைபெற்று வருகின்றன. இச்செய்தித் தலைப்புகள் உற்சாகமளிக்கின்றன; ஆனால் கடினமான கேள்விகள் இனிமேல்தான் எழுகின்றன.
વિશ્વની કેટલીક સૌથી મોટી કંપનીઓ ફરીથી ભારતમાં વિશ્વાસ દર્શાવી રહી છે. વડાપ્રધાન સાથેની મુલાકાત બાદ, એમેઝોનના ચીફ એક્ઝિક્યુટિવ એન્ડી જસ્સીએ વધુ $૧૩ અબજના રોકાણની જાહેરાત કરી, જે એમેઝોનના ભારતમાં $૪૮ અબજના રોકાણના લક્ષ્ય અને ગૂગલની $૧૫ અબજની પ્રતિબદ્ધતા સાથે જોડાયેલી છે. ફોક્સકોન સિંગાપોરે પોતાનો પાયો વધુ મજબૂત કરતા, $૩૭.૨ મિલિયનમાં ૩૫૧.૭૩ મિલિયન શેર્સ હસ્તગત કરીને ભારતીય એકમમાં પોતાનો હિસ્સો વધારીને ૯૯.૯૯૯૯૯૯૯૬% કર્યો છે, જેનું કુલ મૂલ્ય $૨.૮૨ અબજ છે. દેશમાં, રિઝર્વ બેંક ઓફ ઇન્ડિયાએ નોન-બેંક ફાઇનાન્શિયલ કંપનીઓ, જેમાં મોર્ટગેજ પ્રોવાઇડર્સ સામેલ છે, તેમને ઉધાર લેનાર અને ધિરાણકર્તા તરીકે ટર્મ મની માર્કેટમાં વેપાર કરવાની મંજૂરી આપીને સ્થાનિક મની માર્કેટને વિસ્તૃત કરવાનો પ્રસ્તાવ મૂક્યો છે. વિદેશમાં, વોશિંગ્ટન અને લંડન સાથે વેપાર માર્ગો સક્રિય છે. આ સમાચારો ઉત્સાહપ્રેરક છે; પરંતુ તેનાથી ઉદ્ભવતા પ્રશ્નો ગંભીર છે.
The metric that mattersवह पैमाना जो मायने रखता हैনির্ণায়ক মাপকাঠিकळीचा मुद्दाప్రాధాన్యం ఉన్న ప్రమాణంஅளவிடப்பட வேண்டிய அளவுகோல்અસલી માપદંડ
Confidence from global capital is real and worth having; it is not, by itself, prosperity. A pledge is an intention, not an investment; an investment is not yet a job; and a job on an assembly line is not the same as a wage that lifts a household out of poverty. Growth that does not reach the bottom decile is not enough. The week's announcements are denominated in billions of dollars and percentage stakes. The single number that will decide whether they matter — net new jobs at a living wage, and how many reach the poorest tenth — appears in none of the available reports. That silence, not the celebration, is the story worth pursuing.
वैश्विक पूंजी का यह भरोसा वास्तविक है और स्वागत योग्य है; लेकिन यह अपने आप में समृद्धि नहीं है। संकल्प केवल एक इरादा है, निवेश नहीं; निवेश अभी तक रोजगार नहीं है; और असेंबली लाइन पर मिला एक रोजगार उस मजदूरी के समान नहीं है जो किसी परिवार को गरीबी से बाहर निकाल सके। वह विकास जो समाज के सबसे निचले दसवें हिस्से तक न पहुंचे, पर्याप्त नहीं है। इस सप्ताह की घोषणाएं अरबों डॉलर और प्रतिशत हिस्सेदारी के रूप में व्यक्त की गई हैं। वह एकमात्र आंकड़ा जो यह तय करेगा कि क्या ये घोषणाएं मायने रखती हैं — जीवन निर्वाह योग्य वेतन वाली नई शुद्ध नौकरियां, और उनमें से कितनी सबसे गरीब दसवें हिस्से तक पहुंचती हैं — उपलब्ध रिपोर्टों में कहीं दिखाई नहीं देता। यह जश्न नहीं, बल्कि वह खामोशी है जिस पर ध्यान दिया जाना चाहिए।
বিশ্বায়িত মূলধনের আস্থা বাস্তব এবং তা অর্জন করা মূল্যবান; কিন্তু এটি স্বতঃস্ফূর্তভাবে কোনো সমৃদ্ধি নয়। প্রতিশ্রুতি হলো একটি সদিচ্ছা, এটি বিনিয়োগ নয়; বিনিয়োগ মানেই কর্মসংস্থান নয়; এবং কারখানার অ্যাসেম্বলি লাইনের একটি কাজ মানেই এমন মজুরি নয় যা একটি পরিবারকে দারিদ্র্যের কশাঘাত থেকে মুক্ত করতে পারে। যে প্রবৃদ্ধি সমাজের একেবারে তলানিতে থাকা দশমাংশের কাছে পৌঁছায় না, তা কখনোই যথেষ্ট নয়। চলতি সপ্তাহের ঘোষণাগুলোতে বিলিয়ন ডলার এবং অংশীদারিত্বের শতাংশের হিসাব প্রাধান্য পেয়েছে। এই ঘোষণাগুলো আদৌ অর্থবহ হবে কি না, তা নির্ধারণকারী একমাত্র পরিসংখ্যানটি—জীবনধারণের উপযোগী মজুরিসহ প্রকৃত নতুন কর্মসংস্থান এবং সবচেয়ে দরিদ্র ১০ শতাংশের কাছে তার কতটুকু পৌঁছাবে—বিদ্যমান কোনো প্রতিবেদনে উল্লেখিত হয়নি। এই নীরবতা, উদযাপন নয়, বরং এটিই হলো অনুসন্ধান করার মতো প্রকৃত বিষয়।
जागतिक भांडवलाचा विश्वास वास्तवात आहे आणि तो स्वागतार्हही आहे; मात्र केवळ तो म्हणजेच समृद्धी नव्हे. आश्वासन म्हणजे केवळ एक हेतू असतो, प्रत्यक्ष गुंतवणूक नसते; गुंतवणुकीचे तत्काळ रोजगारात रूपांतर होत नाही; आणि असेंब्ली लाईनवरील रोजगार म्हणजे एखाद्या कुटुंबाला दारिद्र्यातून बाहेर काढू शकेल असे वेतन नसते. जी वाढ समाजातील सर्वात खालच्या दहा टक्क्यांपर्यंत पोहोचत नाही, ती पुरेशी मानली जाऊ शकत नाही. या आठवड्यातील घोषणा अब्जावधी डॉलर आणि टक्केवारीच्या हिस्सेदारीत मोजल्या गेल्या आहेत. पण या घोषणा खरोखरच अर्थपूर्ण आहेत की नाही हे ठरवणारा एकच आकडा — सन्मानजनक वेतन देणारे एकूण नवे रोजगार आणि त्यापैकी किती रोजगार सर्वात गरीब वर्गापर्यंत पोहोचले — उपलब्ध असलेल्या कोणत्याही अहवालात दिसत नाही. हा उत्सव नव्हे, तर त्यामागील हे मौनच दखल घेण्याजोगे आहे.
ప్రపంచ మూలధనం నుండి వ్యక్తమవుతున్న నమ్మకం నిజమే, మరియు అది ఆహ్వానించదగినదే; కానీ కేవలం ఆ నమ్మకమే శ్రేయస్సు కాదు. వాగ్దానం అనేది కేవలం ఉద్దేశం, పెట్టుబడి కాదు; పెట్టుబడి అంటే ఉద్యోగం కాదు; అసెంబ్లీ లైన్పై దొరికే ఉద్యోగం ఒక కుటుంబాన్ని పేదరికం నుండి బయటపడేసే వేతనంతో సమానం కాదు. అట్టడుగున ఉన్న పది శాతం ప్రజలకు చేరని వృద్ధి పర్యాప్తం కాదు. ఈ వారం వచ్చిన ప్రకటనలన్నీ బిలియన్ల డాలర్లు, శాతం వాటాల రూపంలో ఉన్నాయి. ఇవి ఏ మేర ప్రయోజనం చేకూరుస్తాయో నిర్ణయించే ఏకైక సంఖ్య — కనీస జీవన భృతినిచ్చే కొత్త ఉద్యోగాలు ఎన్ని, అందులో అత్యంత పేద ప్రజలకు చేరేవి ఎన్ని — అనేది అందుబాటులో ఉన్న ఏ నివేదికలలోనూ కనిపించడం లేదు. ఈ సంబరాలు కాదు, ఆ మౌనమే మనం లోతుగా పరిశోధించాల్సిన విషయం.
உலகளாவிய மூலதனத்திடமிருந்து கிடைக்கும் நம்பிக்கை உண்மையானது மற்றும் வரவேற்கத்தக்கது; ஆனால் அது மட்டுமே செழிப்பைக் கொண்டுவந்துவிடாது. வாக்குறுதி என்பது ஒரு நோக்கமே தவிர, முதலீடு அல்ல; முதலீடு என்பது வேலைவாய்ப்பு அல்ல; ஆலைகளின் உற்பத்தி வரிசையில் கிடைக்கும் ஒரு வேலை, வறுமையிலிருந்து ஒரு குடும்பத்தை மீட்டெடுக்கும் வாழ்க்கைக்குப் போதுமான ஊதியத்திற்குச் சமமானதல்ல. அடித்தட்டுப் பத்து சதவீத மக்களைச் சென்றடையாத வளர்ச்சி போதுமானதல்ல. இந்த வாரத்து அறிவிப்புகள் பில்லியன் டாலர்களாகவும், பங்குகளின் சதவீதங்களாகவும் கணக்கிடப்பட்டுள்ளன. அவை எந்த அளவிற்குப் பயனுள்ளவை என்பதைத் தீர்மானிக்கும் ஒற்றை அளவுகோலான — வாழ்க்கைக்குப் போதுமான ஊதியத்துடன் கூடிய புதிய வேலைவாய்ப்புகள் எத்தனை, அவற்றில் மிகவும் ஏழ்மையான பத்து சதவீத மக்களைச் சென்றடைபவை எத்தனை — என்ற எண்ணிக்கை எந்தவொரு அறிக்கையிலும் இடம்பெறவில்லை. கொண்டாடப்பட வேண்டிய செய்திகளை விட, அந்த மௌனமே நாம் ஆராய வேண்டிய முக்கியமான விஷயமாகும்.
વૈશ્વિક મૂડીનો વિશ્વાસ વાસ્તવિક છે અને તે જરૂરી પણ છે; પરંતુ, તે માત્ર પોતાના જોરે સમૃદ્ધિ નથી. વચન એ માત્ર એક ઈરાદો છે, રોકાણ નથી; રોકાણ એ હજુ સુધી કોઈ રોજગાર નથી; અને એસેમ્બલી લાઇન પરની નોકરી એ ગરીબીમાંથી કુટુંબને બહાર કાઢનારું યોગ્ય વેતન નથી. જે વિકાસ તળિયાના વર્ગ સુધી પહોંચતો નથી તે પૂરતો નથી. આ સપ્તાહની જાહેરાતો અબજો ડોલર અને ટકાવારીના હિસ્સામાં દર્શાવવામાં આવી છે. પરંતુ જે એક આંકડો નક્કી કરશે કે આ બધું મહત્વનું છે કે નહીં — જીવનનિર્વાહ લાયક વેતન સાથેની નવી રોજગારીઓ અને તેમાંથી કેટલી સૌથી ગરીબ દસમા ભાગના લોકો સુધી પહોંચે છે — તે ઉપલબ્ધ કોઈ જ અહેવાલોમાં દેખાતો નથી. આ ઉત્સવ નહીં, પરંતુ આ મૌન જ ચર્ચા કરવા યોગ્ય વિષય છે.
Speed versus cautionगति बनाम सावधानीগতি বনাম সতর্কতাवेग विरुद्ध सावधगिरीవేగం వర్సెస్ అప్రమత్తతவேகமும் விவேகமும்ગતિ વિરુદ્ધ સાવચેતી
On trade, India is negotiating on more than one front, and discipline matters more than haste. With Washington, an interim pact is reportedly very close, with fine print being finalised; Indian envoy Mohan Kwatra has discussed bilateral trade ties with a US House panel. In London, the Union Commerce and Industry Minister held talks with the UK Secretary of State for Business and Trade Peter Kyle, with India and the UK speaking of innovation, investment and deeper trade cooperation as the CETA and the Double Contribution Convention are due to take effect in July. The strongest argument for speed is that exporters need market access; the strongest for caution is that a rushed concession can narrow policy space. The Commerce Ministry's line — no deal without benefit, and a free trade agreement as an instrument to secure comparative advantage — holds the two in balance.
व्यापार के मोर्चे पर, भारत एक से अधिक मोर्चों पर बातचीत कर रहा है, और यहां जल्दबाजी से ज्यादा अनुशासन मायने रखता है। वाशिंगटन के साथ, कथित तौर पर एक अंतरिम समझौता बहुत करीब है, जिसकी बारीकियों को अंतिम रूप दिया जा रहा है; भारतीय दूत मोहन क्वात्रा ने अमेरिकी हाउस पैनल के साथ द्विपक्षीय व्यापार संबंधों पर चर्चा की है। लंदन में, केंद्रीय वाणिज्य और उद्योग मंत्री ने ब्रिटेन के व्यापार और व्यवसाय मामलों के मंत्री पीटर काइल के साथ बातचीत की। भारत और ब्रिटेन नवाचार, निवेश और गहरे व्यापार सहयोग पर बात कर रहे हैं, क्योंकि जुलाई में सीईटीए और दोहरा योगदान सम्मेलन लागू होने वाले हैं। गति के पक्ष में सबसे मजबूत तर्क यह है कि निर्यातकों को बाजार तक पहुंच की आवश्यकता है; जबकि सावधानी के पक्ष में सबसे मजबूत तर्क यह है कि जल्दबाजी में दी गई छूट नीतिगत दायरे को सीमित कर सकती है। वाणिज्य मंत्रालय का रुख — बिना लाभ के कोई समझौता नहीं, और तुलनात्मक लाभ हासिल करने के एक साधन के रूप में मुक्त व्यापार समझौता — इन दोनों के बीच संतुलन बनाए रखता है।
বাণিজ্যের ক্ষেত্রে, ভারত একাধিক ফ্রন্টে আলোচনা চালিয়ে যাচ্ছে, এবং এখানে তাড়াহুড়োর চেয়ে শৃঙ্খলা অনেক বেশি গুরুত্বপূর্ণ। ওয়াশিংটনের সাথে একটি অন্তর্বর্তীকালীন চুক্তি খুব কাছাকাছি বলে জানা গেছে, যার খুঁটিনাটি চূড়ান্ত করা হচ্ছে; ভারতীয় দূত মোহন কোয়াত্রা মার্কিন প্রতিনিধি পরিষদের একটি প্যানেলের সাথে দ্বিপাক্ষিক বাণিজ্য সম্পর্ক নিয়ে আলোচনা করেছেন। লন্ডনে, কেন্দ্রীয় বাণিজ্য ও শিল্প মন্ত্রী যুক্তরাজ্যের ব্যবসা ও বাণিজ্য বিষয়ক সেক্রেটারি অব স্টেট পিটার কাইলের সাথে আলোচনা করেছেন, যেখানে ভারত ও যুক্তরাজ্য উদ্ভাবন, বিনিয়োগ এবং গভীরতর বাণিজ্য সহযোগিতার কথা বলছে, কারণ জুলাই মাসে CETA এবং ডাবল কন্ট্রিবিউশন কনভেনশন কার্যকর হতে চলেছে। দ্রুততার পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তি হলো রপ্তানিকারকদের বাজারে প্রবেশাধিকার প্রয়োজন; আর সতর্কতার পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তি হলো তাড়াহুড়ো করে কোনো ছাড় দিলে তা নীতিগত পরিসরকে সংকুচিত করতে পারে। বাণিজ্য মন্ত্রকের অবস্থান—সুবিধা ছাড়া কোনো চুক্তি নয়, এবং তুলনামূলক সুবিধা নিশ্চিত করার হাতিয়ার হিসেবে মুক্ত বাণিজ্য চুক্তি—এই দুইয়ের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখে।
व्यापाराच्या बाबतीत भारत एकापेक्षा अधिक पातळ्यांवर वाटाघाटी करत आहे आणि तिथे घाईपेक्षा शिस्तीला अधिक महत्त्व आहे. वॉशिंग्टनसोबतचा अंतरिम करार अगदी दृष्टिक्षेपात असून त्याच्या सूक्ष्म तपशीलांवर अंतिम हात फिरवला जात असल्याचे वृत्त आहे; भारताचे राजदूत मोहन क्वात्रा यांनी अमेरिकेच्या हाऊस कमिटीसोबत द्विपक्षीय व्यापार संबंधांवर चर्चा केली आहे. लंडनमध्ये, केंद्रीय वाणिज्य आणि उद्योग मंत्र्यांनी ब्रिटनचे व्यापार आणि उद्योग मंत्री पीटर काइल यांच्याशी चर्चा केली. सीईटीए आणि डबल कॉन्ट्रिब्युशन कन्व्हेन्शन जुलैमध्ये लागू होणार असल्याने, भारत आणि ब्रिटन नवोन्मेष, गुंतवणूक आणि सखोल व्यापार सहकार्याबद्दल बोलत आहेत. वेगाने करार करण्याच्या बाजूने सर्वात भक्कम युक्तिवाद हा आहे की निर्यातदारांना बाजारपेठेत प्रवेश हवा आहे; तर सावधगिरीच्या बाजूने भक्कम युक्तिवाद हा आहे की घाईघाईने दिलेली सवलत धोरणात्मक अवकाश संकुचित करू शकते. वाणिज्य मंत्रालयाची भूमिका — फायद्याशिवाय कोणताही करार नाही, आणि मुक्त व्यापार करार हे तुलनात्मक लाभ मिळवण्याचे एक साधन आहे — या दोन्हीमध्ये योग्य समतोल राखते.
వాణిజ్య పరంగా, భారతదేశం బహుళ రంగాలలో చర్చలు జరుపుతోంది, ఇక్కడ తొందరపాటు కంటే క్రమశిక్షణ చాలా ముఖ్యం. వాషింగ్టన్తో, మధ్యంతర ఒప్పందం చాలా దగ్గరలో ఉందని, నిబంధనలను ఖరారు చేస్తున్నారని సమాచారం; భారత రాయబారి మోహన్ క్వాత్రా అమెరికా హౌస్ ప్యానెల్తో ద్వైపాక్షిక వాణిజ్య సంబంధాలపై చర్చించారు. లండన్లో, జూలైలో CETA, డబుల్ కాంట్రిబ్యూషన్ కన్వెన్షన్ అమలులోకి రానున్న నేపథ్యంలో, ఆవిష్కరణలు, పెట్టుబడులు, లోతైన వాణిజ్య సహకారం గురించి భారత్, యూకేలు మాట్లాడుతూ, కేంద్ర వాణిజ్య, పరిశ్రమల శాఖ మంత్రి యూకే వ్యాపార, వాణిజ్య వ్యవహారాల మంత్రి పీటర్ కైల్తో చర్చలు జరిపారు. వేగంగా ఒప్పందాలు చేసుకోవాలని అనడానికి బలమైన కారణం ఎగుమతిదారులకు మార్కెట్ ప్రాప్యత అవసరం ఉండటం; అయితే అప్రమత్తంగా ఉండాలని అనడానికి అత్యంత బలమైన కారణం ఆతురతతో ఇచ్చే రాయితీలు విధానపరమైన అవకాశాలను కుదించివేస్తాయి. వాణిజ్య మంత్రిత్వ శాఖ తీసుకున్న వైఖరి — ప్రయోజనం లేకుండా ఎలాంటి ఒప్పందం ఉండదు, స్వేచ్ఛా వాణిజ్య ఒప్పందం అనేది తులనాత్మక ప్రయోజనాన్ని భద్రపరచడానికి ఒక సాధనం — ఈ రెండింటినీ సమతుల్యంలో ఉంచుతుంది.
வர்த்தகத்தைப் பொறுத்தவரை, இந்தியா ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட முனைகளில் பேச்சுவார்த்தை நடத்தி வருகிறது, இதில் அவசரத்தை விடக் கட்டுப்பாடே முக்கியமானது. வாஷிங்டனுடனான ஓர் இடைக்கால ஒப்பந்தம் இறுதிக்கட்டத்தை எட்டியுள்ளதாகக் கூறப்படுகிறது; இந்தியத் தூதர் மோகன் குவாத்ரா அமெரிக்க நாடாளுமன்றக் குழுவுடன் இருதரப்பு வர்த்தக உறவுகள் குறித்து விவாதித்துள்ளார். லண்டனில், ஜூலை மாதம் CETA மற்றும் இரட்டைப் பங்களிப்பு ஒப்பந்தம் (Double Contribution Convention) நடைமுறைக்கு வரவுள்ள நிலையில், மத்திய வர்த்தக மற்றும் தொழில்துறை அமைச்சர், பிரிட்டன் வர்த்தகத் துறை அமைச்சர் பீட்டர் கைல்-உடன் பேச்சுவார்த்தை நடத்தினார்; இதில் இந்தியாவும் பிரிட்டனும் கண்டுபிடிப்பு, முதலீடு மற்றும் ஆழமான வர்த்தக ஒத்துழைப்பு குறித்துப் பேசின. ஏற்றுமதியாளர்களுக்குச் சந்தை அணுகல் தேவை என்பதே வேகத்திற்கான வலுவான வாதம்; அவசரகதியில் அளிக்கப்படும் சலுகைகள் கொள்கைக்கான இடைவெளியைச் சுருக்கிவிடும் என்பதே கவனமாக இருப்பதற்கான வலுவான வாதம். பலன் இல்லாமல் ஒப்பந்தம் இல்லை மற்றும் ஒப்பீட்டு நன்மைகளைப் பெறுவதற்கான ஒரு கருவியே தடையற்ற வர்த்தக ஒப்பந்தம் என்ற வர்த்தக அமைச்சகத்தின் நிலைப்பாடு, இவை இரண்டையும் சமநிலையில் வைக்கிறது.
વેપારની બાબતમાં, ભારત એકથી વધુ મોરચે વાટાઘાટો કરી રહ્યું છે, અને અહીં ઉતાવળ કરતાં શિસ્ત વધુ મહત્વની છે. વોશિંગ્ટન સાથે, એવો અહેવાલ છે કે વચગાળાનો કરાર ખૂબ જ નજીક છે, જેની ઝીણવટભરી વિગતોને આખરી ઓપ અપાઈ રહ્યો છે; ભારતીય રાજદૂત મોહન ક્વાત્રાએ અમેરિકન સંસદીય પેનલ સાથે દ્વિપક્ષીય વેપારી સંબંધો અંગે ચર્ચા કરી છે. લંડનમાં, કેન્દ્રીય વાણિજ્ય અને ઉદ્યોગ મંત્રીએ બ્રિટનના વ્યાપાર અને વેપાર રાજ્ય સચિવ પીટર કાઈલ સાથે વાટાઘાટો કરી, જ્યાં ભારત અને બ્રિટન નવીનતા, રોકાણ અને ગાઢ વ્યાપારી સહયોગ વિશે વાત કરી રહ્યા છે કારણ કે CETA અને ડબલ કન્ટ્રિબ્યુશન કન્વેન્શન જુલાઈમાં અમલમાં આવવાના છે. ગતિ માટે સૌથી મજબૂત દલીલ એ છે કે નિકાસકારોને બજારની પહોંચ જોઈએ છે; સાવચેતી માટે સૌથી મજબૂત દલીલ એ છે કે ઉતાવળમાં આપેલી છૂટછાટ નીતિગત જગ્યાને સાંકડી કરી શકે છે. વાણિજ્ય મંત્રાલયનો અભિગમ — લાભ વિના કોઈ કરાર નહીં, અને મુક્ત વેપાર કરાર એક તુલનાત્મક ફાયદો મેળવવાના સાધન તરીકે — આ બંને બાબતો વચ્ચે સંતુલન જાળવી રાખે છે.
The buried conditionsछिपी हुई शर्तेंঅন্তর্নিহিত শর্তাবলিदडलेल्या अटीదాగి ఉన్న షరతులుபுதைந்துள்ள நிபந்தனைகள்છુપાયેલી શરતો
Yet discipline at the table must be matched by candour at home. Investment pledges can convert partially, slowly, or not at all; the gap between announced and realised capital is where credibility is won or lost. Ownership is not the same as value addition — Foxconn raising its India stake consolidates control, but the national interest lies in whether components are designed and made here, not merely assembled. Opening money markets to non-bank lenders, as the Reserve Bank of India proposes, can deepen credit or add risk, depending on the guardrails. Each welcome headline carries a buried condition. The state owes its citizens the audit, not merely the announcement.
फिर भी, वार्ता की मेज पर जो अनुशासन है, देश के भीतर वैसी ही स्पष्टता होनी चाहिए। निवेश के संकल्प आंशिक रूप से, धीमी गति से, या बिल्कुल भी परिवर्तित नहीं हो सकते हैं; घोषित और वास्तविक पूंजी के बीच की खाई ही वह जगह है जहां विश्वसनीयता जीती या हारी जाती है। स्वामित्व का अर्थ मूल्यवर्धन नहीं है — फॉक्सकॉन द्वारा भारत में अपनी हिस्सेदारी बढ़ाना उसके नियंत्रण को मजबूत करता है, लेकिन राष्ट्रीय हित इस बात में निहित है कि क्या कलपुर्जे यहां डिजाइन और निर्मित किए जा रहे हैं, या सिर्फ असेंबल किए जा रहे हैं। गैर-बैंकिंग ऋणदाताओं के लिए मुद्रा बाजार खोलना, जैसा कि भारतीय रिज़र्व बैंक का प्रस्ताव है, सुरक्षा उपायों के आधार पर ऋण पहुंच को गहरा कर सकता है या जोखिम बढ़ा सकता है। हर स्वागत योग्य सुर्खी अपने साथ एक छिपी हुई शर्त लाती है। राज्य की अपने नागरिकों के प्रति यह जिम्मेदारी है कि वह केवल घोषणाएं न करे, बल्कि उनका लेखा-जोखा भी पेश करे।
তবে আলোচনার টেবিলে শৃঙ্খলার সাথে দেশের অভ্যন্তরেও অকপটতা থাকা আবশ্যক। বিনিয়োগের প্রতিশ্রুতি আংশিক বা ধীরগতিতে রূপান্তরিত হতে পারে, অথবা একেবারেই না হতে পারে; ঘোষিত এবং বাস্তবায়িত মূলধনের মধ্যকার ব্যবধানই হলো সেই জায়গা যেখানে বিশ্বাসযোগ্যতা অর্জিত হয় বা হারায়। মালিকানা এবং মূল্য সংযোজন এক বিষয় নয়—ফক্সকন ভারতে তাদের অংশীদারিত্ব বাড়ানোর মাধ্যমে নিয়ন্ত্রণ সুসংহত করছে, কিন্তু জাতীয় স্বার্থ নিহিত রয়েছে যন্ত্রাংশগুলো এখানে নকশা ও তৈরি করা হচ্ছে কি না তার ওপর, নিছক সংযোজন করার ওপর নয়। ভারতের রিজার্ভ ব্যাঙ্কের প্রস্তাব অনুযায়ী নন-ব্যাঙ্ক ঋণদাতাদের জন্য মুদ্রাবাজার উন্মুক্ত করা হলে, তা সুরক্ষা ব্যবস্থার ওপর নির্ভর করে ঋণের গভীরতা বাড়াতে পারে অথবা ঝুঁকি বৃদ্ধি করতে পারে। প্রতিটি স্বাগত জানানোর মতো সংবাদ শিরোনাম একটি অন্তর্নিহিত শর্ত বহন করে। রাষ্ট্রের উচিত নাগরিকদের কাছে কেবল ঘোষণা নয়, বরং এর পুঙ্খানুপুঙ্খ মূল্যায়ন তুলে ধরা।
तरीही, वाटाघाटीच्या टेबलावरील शिस्तीला देशांतर्गत पारदर्शकतेची जोड मिळायला हवी. गुंतवणुकीच्या आश्वासनांचे रूपांतर अंशतः, संथ गतीने किंवा अजिबात न होण्याचीही शक्यता असते; घोषित केलेले आणि प्रत्यक्षात आलेले भांडवल यातील दरीच विश्वासार्हता ठरवते. मालकी हक्क म्हणजेच मूल्यवर्धन नव्हे — फॉक्सकॉनने आपली भारतातील हिस्सेदारी वाढवल्याने त्यांचे नियंत्रण बळकट होते, परंतु राष्ट्रीय हित केवळ सुटे भाग जोडण्यात नसून त्यांचे डिझाईन आणि उत्पादन येथेच होण्यात आहे. भारतीय रिझर्व्ह बँकेच्या प्रस्तावानुसार मुदत नाणेबाजार बिगर-बँकिंग कर्जदात्यांसाठी खुला केल्याने, घालून दिलेल्या नियमांच्या चौकटीनुसार पतपुरवठा वाढू शकतो किंवा जोखीमही वाढू शकते. प्रत्येक स्वागतार्ह बातमीसोबत एक छुपी अट दडलेली असते. राज्याचे आपल्या नागरिकांप्रती केवळ घोषणा करण्याचेच नव्हे, तर त्याचे लेखापरीक्षण देण्याचेही दायित्व आहे.
అయితే చర్చల బల్ల వద్ద చూపే క్రమశిక్షణకు, స్వదేశంలో చూపే నిష్కపటత్వం సరితూగాలి. పెట్టుబడి వాగ్దానాలు పాక్షికంగా, నెమ్మదిగా సాకారం కావచ్చు లేదా అస్సలు సాకారం కాకపోవచ్చు; ప్రకటించిన, వాస్తవంగా వచ్చిన మూలధనం మధ్య ఉన్న వ్యత్యాసంలోనే విశ్వసనీయత సాధించడం లేదా కోల్పోవడం జరుగుతుంది. యాజమాన్యం అనేది విలువ జోడింపుతో సమానం కాదు — ఫాక్స్కాన్ తన ఇండియా వాటాను పెంచుకోవడం ద్వారా నియంత్రణను పటిష్టం చేసుకుంటుంది, కానీ జాతీయ ప్రయోజనం అనేది విడిభాగాలు ఇక్కడే రూపొందించి తయారు చేయబడుతున్నాయా లేదా కేవలం ఇక్కడ అమర్చబడుతున్నాయా అనే దానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది. రిజర్వ్ బ్యాంక్ ఆఫ్ ఇండియా ప్రతిపాదించిన విధంగా, ద్రవ్య మార్కెట్లను నాన్-బ్యాంక్ రుణదాతలకు తెరవడం అనేది, అక్కడ ఉన్న రక్షణ చర్యల ఆధారంగా, రుణ సదుపాయాన్ని విస్తృతం చేయవచ్చు లేదా ప్రమాదాన్ని పెంచవచ్చు. ఉత్సాహాన్నిచ్చే ప్రతి పతాక శీర్షిక వెనుకా ఒక షరతు దాగి ఉంటుంది. ప్రభుత్వం పౌరులకు కేవలం ప్రకటనలనే కాదు, దానికి సంబంధించిన ఆడిట్ను కూడా అందించాలి.
பேச்சுவார்த்தை மேஜையில் கடைப்பிடிக்கப்படும் கட்டுப்பாடு, உள்நாட்டில் நேர்மையுடன் பொருந்திப் போக வேண்டும். முதலீட்டு வாக்குறுதிகள் பகுதியாகவோ, மெதுவாகவோ அல்லது முதலீடாக மாறாமலோ போகலாம்; அறிவிக்கப்பட்ட முதலீட்டிற்கும் உண்மையாகக் கொண்டுவரப்பட்ட முதலீட்டிற்கும் இடையிலான இடைவெளியில்தான் நம்பகத்தன்மை வெல்லப்படுகிறது அல்லது இழக்கப்படுகிறது. உரிமை என்பது மதிப்பு கூட்டுதலுக்குச் சமமானதல்ல — ஃபாக்ஸ்கான் தனது இந்தியப் பங்கை உயர்த்துவது அதன் கட்டுப்பாட்டைப் பலப்படுத்துகிறது, ஆனால் தேசிய நலன் என்பது உதிரிபாகங்கள் இங்கு வடிவமைக்கப்பட்டு தயாரிக்கப்படுகிறதா என்பதில் உள்ளதே தவிர, அவை வெறுமனே ஒன்றிணைக்கப்படுவதில் இல்லை. இந்திய ரிசர்வ் வங்கி முன்மொழிந்துள்ளபடி, வங்கி அல்லாத கடனளிப்பவர்களுக்குப் பணச் சந்தைகளைத் திறப்பது, பாதுகாப்பிற்கான விதிமுறைகளைப் பொறுத்து கடன் வாய்ப்புகளை ஆழப்படுத்தலாம் அல்லது அபாயத்தை அதிகரிக்கலாம். வரவேற்கத்தக்க ஒவ்வொரு செய்தித் தலைப்பும் ஒரு மறைக்கப்பட்ட நிபந்தனையைக் கொண்டுள்ளது. அரசு தனது குடிமக்களுக்கு வெறும் அறிவிப்புகளை மட்டும் வழங்கக் கடமைப்பட்டிருக்கவில்லை, முறையான தணிக்கையையும் வழங்கக் கடமைப்பட்டுள்ளது.
છતાં, વાટાઘાટોના ટેબલ પરની શિસ્તની સાથે દેશમાં પણ પારદર્શિતા હોવી જોઈએ. રોકાણના વચનો આંશિક રીતે, ધીમેથી અથવા ક્યારેક બિલકુલ સાકાર થતા નથી; જાહેર કરાયેલી અને વાસ્તવિક મૂડી વચ્ચેનો તફાવત જ વિશ્વસનીયતા બનાવે કે બગાડે છે. માલિકી અને મૂલ્ય વૃદ્ધિ બંને એક નથી — ફોક્સકોનનો ભારતમાં હિસ્સો વધારવાથી તેનું નિયંત્રણ મજબૂત થાય છે, પરંતુ રાષ્ટ્રીય હિત એમાં છે કે કમ્પોનન્ટ્સ અહીં ડિઝાઇન અને નિર્મિત થાય છે કે માત્ર એસેમ્બલ જ કરાય છે. રિઝર્વ બેંક ઓફ ઇન્ડિયાની દરખાસ્ત મુજબ, મની માર્કેટને નોન-બેંક ધિરાણકર્તાઓ માટે ખુલ્લું મૂકવાથી ક્રેડિટ વધી શકે છે અથવા જોખમ પણ વધી શકે છે, જે સંપૂર્ણપણે તેની સુરક્ષા વ્યવસ્થા પર આધારિત છે. આવકારદાયક દરેક સમાચાર પાછળ એક છુપાયેલી શરત હોય છે. રાજ્ય માત્ર જાહેરાતો પૂરતું સીમિત ન રહેતા, તેના નાગરિકો પ્રત્યે તેના હિસાબ-કિતાબ (ઓડિટ) માટે પણ જવાબદાર છે.
The cautious verdictएक सतर्क निष्कर्षসতর্ক আশাবাদसावधगिरीचा कौलఅప్రమత్తమైన తీర్పుவிவேகமான தீர்ப்புસાવચેત ચુકાદો
On the evidence, the verdict is cautious hope. The inflows and commitments are substantial — $13 billion freshly pledged by Amazon, $15 billion attached to Google in the reports, and $2.82 billion now held by Foxconn in its India unit — while the CETA and the Double Contribution Convention with the UK are due to take effect in July. This is what a confident, courted economy looks like. But confidence is a beginning, not a result. The available announcements list no figure for jobs, wages, or the small producers and MSMEs who must compete as trade arrangements deepen. An economy is judged not by the capital it attracts but by the lives that capital changes. Until those numbers arrive, applause should be measured.
सबूतों के आधार पर, निष्कर्ष सतर्क उम्मीद का है। पूंजी का प्रवाह और प्रतिबद्धताएं पर्याप्त हैं — अमेज़ॅन द्वारा 13 अरब डॉलर का नया संकल्प, रिपोर्टों में गूगल से जुड़े 15 अरब डॉलर, और अपनी भारतीय इकाई में फॉक्सकॉन द्वारा धारित 2.82 अरब डॉलर — जबकि ब्रिटेन के साथ सीईटीए और दोहरा योगदान सम्मेलन जुलाई में लागू होने वाले हैं। एक आश्वस्त और लुभाने वाली अर्थव्यवस्था ऐसी ही दिखती है। लेकिन भरोसा एक शुरुआत है, परिणाम नहीं। उपलब्ध घोषणाओं में नौकरियों, मजदूरी, या उन छोटे उत्पादकों और एमएसएमई के लिए कोई आंकड़ा नहीं है जिन्हें व्यापारिक व्यवस्थाओं के गहराने पर प्रतिस्पर्धा करनी होगी। किसी भी अर्थव्यवस्था का आकलन उसके द्वारा आकर्षित की गई पूंजी से नहीं, बल्कि उस पूंजी से बदलने वाले जीवनों के आधार पर किया जाता है। जब तक वे आंकड़े सामने नहीं आते, तब तक हमारी प्रशंसा भी नपी-तुली होनी चाहिए।
প্রমাণের ভিত্তিতে, এই রায়টি হলো একটি সতর্ক আশাবাদ। অন্তর্মুখী প্রবাহ এবং প্রতিশ্রুতিগুলো যথেষ্ট তাৎপর্যপূর্ণ—আমাজনের নতুনভাবে প্রতিশ্রুত ১৩ বিলিয়ন ডলার, প্রতিবেদনে গুগলের সাথে যুক্ত ১৫ বিলিয়ন ডলার এবং বর্তমানে ভারতীয় ইউনিটে ফক্সকনের হাতে থাকা ২.৮২ বিলিয়ন ডলার—এর পাশাপাশি জুলাই মাসে যুক্তরাজ্যের সাথে CETA এবং ডাবল কন্ট্রিবিউশন কনভেনশন কার্যকর হতে চলেছে। একটি আত্মবিশ্বাসী এবং সমাদৃত অর্থনীতির রূপ এমনই হয়। কিন্তু আত্মবিশ্বাস হলো একটি সূচনা, কোনো ফলাফল নয়। বিদ্যমান ঘোষণাগুলোতে কর্মসংস্থান, মজুরি, বা ক্ষুদ্র উৎপাদক এবং এমএসএমইগুলোর জন্য কোনো পরিসংখ্যান উল্লেখ করা হয়নি, যাদেরকে বাণিজ্য ব্যবস্থা গভীর হওয়ার সাথে সাথে প্রতিযোগিতায় নামতে হবে। একটি অর্থনীতির মূল্যায়ন কেবল তার আকৃষ্ট করা মূলধন দিয়ে হয় না, বরং সেই মূলধন কত মানুষের জীবন পরিবর্তন করল, তা দিয়ে হয়। সেই পরিসংখ্যানগুলো না আসা পর্যন্ত, করতালি পরিমিত হওয়াই বাঞ্ছনীয়।
उपलब्ध पुराव्यांवरून, सद्यस्थिती सावध आशेची आहे. गुंतवणुकीचा ओघ आणि आश्वासने लक्षणीय आहेत — ॲमेझॉनकडून नुकतेच दिलेले १३ अब्ज डॉलरचे आश्वासन, गुगलशी जोडलेली १५ अब्ज डॉलरची चर्चा आणि फॉक्सकॉनची आपल्या भारतीय युनिटमधील २.८२ अब्ज डॉलरची हिस्सेदारी — तर दुसरीकडे ब्रिटनसोबतचा सीईटीए आणि डबल कॉन्ट्रिब्युशन कन्व्हेन्शन जुलैमध्ये लागू होणार आहेत. आत्मविश्वासपूर्ण आणि जगाला आकर्षित करणारी अर्थव्यवस्था अशीच दिसते. पण हा आत्मविश्वास म्हणजे केवळ एक सुरुवात आहे, अंतिम परिणाम नाही. उपलब्ध घोषणांमध्ये रोजगार, वेतन किंवा जसजसे व्यापार करार सखोल होतील तसतसे स्पर्धेला सामोरे जावे लागणाऱ्या छोट्या उत्पादक आणि सूक्ष्म, लघु व मध्यम उद्योगांसाठी कोणत्याही आकड्यांचा उल्लेख नाही. कोणत्याही अर्थव्यवस्थेचे मूल्यमापन ती किती भांडवल आकर्षित करते यावरून नव्हे, तर त्या भांडवलामुळे सर्वसामान्यांच्या जीवनात किती सकारात्मक बदल घडतो यावरून केले जाते. जोपर्यंत हे आकडे समोर येत नाहीत, तोपर्यंत आपले कौतुक मर्यादितच असायला हवे.
ఆధారాలను బట్టి చూస్తే, తీర్పు అనేది అప్రమత్తమైన ఆశగా చెప్పుకోవచ్చు. ఇక్కడికి వస్తున్న నిధులు, కట్టుబాట్లు భారీగానే ఉన్నాయి — అమెజాన్ కొత్తగా చేసిన $13 బిలియన్ల వాగ్దానం, నివేదికలలో గూగుల్కు సంబంధించిన $15 బిలియన్లు, మరియు ఫాక్స్కాన్ ఇప్పుడు తన భారతీయ యూనిట్లో కలిగి ఉన్న $2.82 బిలియన్లు — వీటికి తోడు జూలైలో యూకేతో CETA, డబుల్ కాంట్రిబ్యూషన్ కన్వెన్షన్ అమలులోకి రానున్నాయి. నమ్మకంగా ఉన్న, అందరూ ఆకర్షించాలనుకునే ఆర్థిక వ్యవస్థ ఇలాగే కనిపిస్తుంది. కానీ ఆ నమ్మకం అనేది ఒక ఆరంభం మాత్రమే, అంతిమ ఫలితం కాదు. అందుబాటులో ఉన్న ప్రకటనలు ఉద్యోగాలు, వేతనాలు లేదా వాణిజ్య ఏర్పాట్లు లోతుగా విస్తరిస్తున్నందున పోటీపడాల్సిన చిన్న ఉత్పత్తిదారులు, MSMEల గురించి ఎలాంటి గణాంకాలను జాబితా చేయడం లేదు. ఒక ఆర్థిక వ్యవస్థను అది ఆకర్షించే పెట్టుబడులను బట్టి కాకుండా, ఆ పెట్టుబడులు మార్చే జీవితాలను బట్టి అంచనా వేయాలి. ఆ గణాంకాలు వచ్చే వరకు మన హర్షధ్వానాలు మితంగానే ఉండాలి.
ஆதாரங்களின் அடிப்படையில், விவேகமான நம்பிக்கையே தற்போதைய தீர்ப்பாக உள்ளது. முதலீட்டு வரவுகளும் வாக்குறுதிகளும் கணிசமானவை — அமேசான் புதிதாக உறுதியளித்துள்ள 13 பில்லியன் டாலர்கள், கூகுளுடன் தொடர்புடைய 15 பில்லியன் டாலர்கள் தொடர்பான செய்திகள், ஃபாக்ஸ்கான் நிறுவனம் தனது இந்தியக் கிளையில் தற்போது வைத்துள்ள 2.82 பில்லியன் டாலர்கள் ஆகியவற்றுடன், பிரிட்டனுடனான CETA மற்றும் இரட்டைப் பங்களிப்பு ஒப்பந்தம் ஜூலையில் நடைமுறைக்கு வரவுள்ளன. மூலதனத்தை ஈர்க்கும் ஒரு நம்பிக்கையான பொருளாதாரம் இப்படித்தான் இருக்கும். ஆனால் நம்பிக்கை என்பது ஒரு தொடக்கமே தவிர முடிவல்ல. தற்போது கிடைத்துள்ள அறிவிப்புகளில், வேலைவாய்ப்புகள், ஊதியம் அல்லது வர்த்தக ஒப்பந்தங்கள் ஆழமாகும்போது போட்டியிட வேண்டிய சிறு உற்பத்தியாளர்கள் மற்றும் எம்.எஸ்.எம்.இ-கள் குறித்தான எந்தவொரு புள்ளிவிவரமும் இடம்பெறவில்லை. ஒரு பொருளாதாரம் அது ஈர்க்கும் மூலதனத்தைக் கொண்டு மதிப்பிடப்படுவதில்லை; மாறாக, அந்த மூலதனம் ஏற்படுத்தும் மக்கள் வாழ்க்கையின் மாற்றத்தைக் கொண்டே மதிப்பிடப்படுகிறது. அந்த எண்கள் வரும் வரை, கைதட்டல்கள் அளவோடு இருப்பதே நலம்.
ઉપલબ્ધ પુરાવાઓ જોતાં, પરિણામ સાવચેતીભરી આશા દર્શાવે છે. મૂડીપ્રવાહ અને પ્રતિબદ્ધતાઓ જંગી છે — એમેઝોન દ્વારા નવા $૧૩ અબજનું વચન, અહેવાલો મુજબ ગૂગલ સાથે જોડાયેલા $૧૫ અબજ, અને ફોક્સકોન દ્વારા તેના ભારતીય એકમમાં હવે $૨.૮૨ અબજનું મૂલ્ય છે — જ્યારે બ્રિટન સાથે CETA અને ડબલ કન્ટ્રિબ્યુશન કન્વેન્શન જુલાઈમાં અમલમાં આવવાના છે. આ એક આત્મવિશ્વાસુ, આકર્ષક અર્થતંત્રનું ચિત્ર છે. પરંતુ આત્મવિશ્વાસ એ માત્ર શરૂઆત છે, પરિણામ નહીં. ઉપલબ્ધ જાહેરાતોમાં રોજગાર, વેતન અથવા વેપાર વ્યવસ્થા ઊંડી બનતા સ્પર્ધામાં ઉતરનારા નાના ઉત્પાદકો અને MSME માટેના કોઈ આંકડાઓ જણાવાયા નથી. અર્થતંત્રનું મૂલ્યાંકન તે કેટલી મૂડી આકર્ષે છે તેનાથી નહીં, પરંતુ તે મૂડીથી કેટલા લોકોના જીવન બદલાય છે તેનાથી થાય છે. જ્યાં સુધી આ આંકડાઓ સામે ન આવે ત્યાં સુધી, પ્રશંસા માપસરની જ હોવી જોઈએ.
The way forwardआगे की राहএগিয়ে যাওয়ার পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னுள்ள பாதைઆગળનો માર્ગ
The way forward is specific and feasible. First, publish a quarterly ledger of investment announced against investment realised and jobs created, so pledges are tracked, not merely celebrated. Second, before each trade agreement takes effect, lay before Parliament an independent assessment of its impact on employment, MSMEs and vulnerable sectors, with adjustment support for those exposed. Third, ensure the Reserve Bank of India's wider money-market access arrives with clear limits on leverage and full disclosure. Fourth, pair fierce trade diplomacy with sustained investment in skilling, so the workforce can harness the capital that arrives. Capital and trade are means; the end is a developed India where growth reaches the smallest citizen. Welcome the billions, negotiate hard, and measure success the only honest way — in work, wages and dignity.
आगे की राह स्पष्ट और व्यावहारिक है। पहला, घोषित निवेश के मुकाबले प्राप्त निवेश और सृजित रोजगारों का त्रैमासिक लेखा-जोखा प्रकाशित किया जाए, ताकि संकल्पों पर केवल जश्न न मने बल्कि उन पर नजर रखी जा सके। दूसरा, प्रत्येक व्यापार समझौते के लागू होने से पहले, रोजगार, एमएसएमई और संवेदनशील क्षेत्रों पर इसके प्रभाव का एक स्वतंत्र आकलन संसद के समक्ष रखा जाए, जिसमें प्रभावित होने वालों के लिए समायोजन सहायता का प्रावधान हो। तीसरा, यह सुनिश्चित किया जाए कि भारतीय रिज़र्व बैंक की व्यापक मुद्रा-बाजार पहुंच लीवरेज पर स्पष्ट सीमा और पूर्ण प्रकटीकरण के साथ आए। चौथा, आक्रामक व्यापार कूटनीति को कौशल विकास में निरंतर निवेश के साथ जोड़ा जाए, ताकि कार्यबल आने वाली पूंजी का लाभ उठा सके। पूंजी और व्यापार केवल साधन हैं; साध्य एक ऐसा विकसित भारत है जहां विकास सबसे छोटे नागरिक तक पहुंचे। अरबों डॉलर का स्वागत करें, दृढ़ता से मोलभाव करें, और सफलता को एकमात्र ईमानदार तरीके से मापें — रोजगार, मजदूरी और गरिमा में।
এগিয়ে যাওয়ার পথটি সুনির্দিষ্ট এবং বাস্তবায়নযোগ্য। প্রথমত, ঘোষিত বিনিয়োগের বিপরীতে বাস্তবায়িত বিনিয়োগ এবং সৃষ্ট কর্মসংস্থানের একটি ত্রৈমাসিক খতিয়ান প্রকাশ করতে হবে, যাতে প্রতিশ্রুতিগুলো কেবল উদযাপিত না হয়ে সেগুলোর অগ্রগতি ট্র্যাক করা যায়। দ্বিতীয়ত, প্রতিটি বাণিজ্য চুক্তি কার্যকর হওয়ার আগে, কর্মসংস্থান, এমএসএমই এবং ঝুঁকিপূর্ণ খাতগুলোর ওপর এর প্রভাবের একটি স্বাধীন মূল্যায়ন সংসদে উপস্থাপন করতে হবে, সেইসাথে ক্ষতিগ্রস্তদের জন্য সমন্বয়গত সহায়তার ব্যবস্থা রাখতে হবে। তৃতীয়ত, ভারতের রিজার্ভ ব্যাঙ্কের সম্প্রসারিত মুদ্রাবাজারে প্রবেশাধিকার যেন লিভারেজ বা ঋণের অনুপাতের উপর স্পষ্ট বিধিনিষেধ এবং পূর্ণাঙ্গ স্বচ্ছতার সাথে আসে, তা নিশ্চিত করতে হবে। চতুর্থত, প্রবল বাণিজ্য কূটনীতির সাথে দক্ষতা উন্নয়নে টেকসই বিনিয়োগের সমন্বয় ঘটাতে হবে, যাতে কর্মীবাহিনী আগত মূলধনের সঠিক ব্যবহার করতে পারে। মূলধন এবং বাণিজ্য হলো মাধ্যম; আর লক্ষ্য হলো একটি উন্নত ভারত যেখানে প্রবৃদ্ধি সমাজের ক্ষুদ্রতম নাগরিকের কাছে পৌঁছায়। বিলিয়ন ডলারকে স্বাগত জানান, কঠোর দরকষাকষি করুন, এবং সাফল্যের পরিমাপ করুন একমাত্র সৎ উপায়ে—কর্মসংস্থান, মজুরি এবং মর্যাদার নিরিখে।
पुढचा मार्ग अत्यंत स्पष्ट आणि व्यवहार्य आहे. पहिले, घोषित झालेली गुंतवणूक, प्रत्यक्षात आलेली गुंतवणूक आणि निर्माण झालेले रोजगार यांचा त्रैमासिक ताळेबंद प्रसिद्ध करा, जेणेकरून आश्वासनांचा केवळ उत्सव साजरा न होता त्यांचा पाठपुरावा होईल. दुसरे, कोणताही व्यापार करार लागू होण्यापूर्वी, रोजगार, सूक्ष्म, लघु व मध्यम उद्योग आणि असुरक्षित क्षेत्रांवरील त्याच्या परिणामांचे स्वतंत्र मूल्यमापन संसदेसमोर मांडा आणि त्याचा फटका बसणाऱ्यांसाठी साहाय्यक योजनांची तरतूद करा. तिसरे, भारतीय रिझर्व्ह बँकेचा नाणेबाजारातील व्यापक प्रवेशाचा निर्णय हा लीव्हरेजवरील स्पष्ट मर्यादा आणि संपूर्ण पारदर्शकतेसह अमलात येईल याची खात्री करा. चौथे, आक्रमक व्यापार मुत्सद्देगिरीला कौशल्यविकासातील सातत्यपूर्ण गुंतवणुकीची जोड द्या, जेणेकरून आपले मनुष्यबळ येणाऱ्या भांडवलाचा पुरेपूर लाभ घेऊ शकेल. भांडवल आणि व्यापार ही केवळ साधने आहेत; अंतिम ध्येय एक विकसित भारत हे आहे, जिथे विकासाची फळे तळागाळातील शेवटच्या नागरिकापर्यंत पोहोचतील. अब्जावधींच्या गुंतवणुकीचे स्वागत करा, खंबीरपणे वाटाघाटी करा, पण यशाचे मोजमाप केवळ एकाच प्रामाणिक मार्गाने करा — आणि तो म्हणजे रोजगार, वेतन आणि सन्मान.
ముందున్న మార్గం నిర్దిష్టమైనది, ఆచరణయోగ్యమైనది. మొదటిది, ప్రకటించిన పెట్టుబడులు, వాస్తవంగా వచ్చిన పెట్టుబడులు, మరియు సృష్టించిన ఉద్యోగాలకు సంబంధించిన త్రైమాసిక నివేదికను ప్రచురించాలి, తద్వారా వాగ్దానాలను ట్రాక్ చేయవచ్చు, కేవలం సంబరాలు చేసుకోవడమే కాదు. రెండవది, ప్రతి వాణిజ్య ఒప్పందం అమలులోకి రావడానికి ముందు, ఉపాధి, MSMEలు మరియు దెబ్బతినే అవకాశం ఉన్న రంగాలపై దాని ప్రభావానికి సంబంధించిన స్వతంత్ర అంచనాను పార్లమెంటు ముందు ఉంచాలి, అలాగే నష్టపోయే వారికి తగిన సర్దుబాటు మద్దతు కల్పించాలి. మూడవది, రిజర్వ్ బ్యాంక్ ఆఫ్ ఇండియా విస్తృత ద్రవ్య-మార్కెట్ ప్రాప్యత అనేది పలుకుబడిపై స్పష్టమైన పరిమితులు, పూర్తి బహిర్గతంతో వచ్చేలా చూడాలి. నాల్గవది, వస్తున్న మూలధనాన్ని శ్రామిక శక్తి సద్వినియోగం చేసుకునేలా నైపుణ్యాల అభివృద్ధిలో స్థిరమైన పెట్టుబడితో పాటు పటిష్టమైన వాణిజ్య దౌత్యానికి అనుసంధానం చేయాలి. మూలధనం, వాణిజ్యం అనేవి కేవలం సాధనాలు మాత్రమే; సామాన్యుడికి కూడా వృద్ధి ఫలాలు అందే అభివృద్ధి చెందిన భారతదేశమే అంతిమ లక్ష్యం. బిలియన్ల డాలర్లను స్వాగతించండి, కఠినంగా చర్చలు జరపండి, మరియు పని, వేతనాలు, గౌరవం అనే ఏకైక నిజాయితీతో కూడిన మార్గంలో విజయాన్ని కొలవండి.
நாம் செல்ல வேண்டிய பாதை தெளிவானதும் சாத்தியமானதும் ஆகும். முதலாவதாக, அறிவிக்கப்பட்ட முதலீடுகள், உண்மையாகக் கொண்டுவரப்பட்ட முதலீடுகள் மற்றும் உருவாக்கப்பட்ட வேலைவாய்ப்புகள் குறித்த காலாண்டு அறிக்கையை வெளியிட வேண்டும்; இதனால் வாக்குறுதிகள் வெறும் கொண்டாட்டங்களாக இல்லாமல் முறையாகக் கண்காணிக்கப்படும். இரண்டாவதாக, ஒவ்வொரு வர்த்தக ஒப்பந்தமும் நடைமுறைக்கு வரும் முன்பு, வேலைவாய்ப்பு, எம்.எஸ்.எம்.இ-கள் மற்றும் பாதிக்கப்படக்கூடிய துறைகள் மீது அது ஏற்படுத்தும் தாக்கம் குறித்த சுதந்திரமான மதிப்பீட்டை நாடாளுமன்றத்தில் சமர்ப்பிக்க வேண்டும்; அதோடு பாதிக்கப்படுபவர்களுக்கான சீரமைப்பு ஆதரவும் வழங்கப்பட வேண்டும். மூன்றாவதாக, இந்திய ரிசர்வ் வங்கியின் விரிவான பணச் சந்தை அணுகல், கடன் வரம்புகள் மற்றும் முழுமையான வெளிப்படைத்தன்மையுடன் வருவதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். நான்காவதாக, தீவிரமான வர்த்தக ராஜதந்திரத்துடன் திறன் மேம்பாட்டிற்கான தொடர்ச்சியான முதலீட்டையும் இணைக்க வேண்டும், அப்போதுதான் வரும் மூலதனத்தைப் பணியாளர்கள் முறையாகப் பயன்படுத்திக் கொள்ள முடியும். மூலதனமும் வர்த்தகமும் வெறும் வழிகள்தான்; வளர்ச்சியானது அடித்தட்டு குடிமகனையும் சென்றடையும் வளர்ச்சியடைந்த இந்தியாவே இதன் இறுதி இலக்காகும். பில்லியன் டாலர்களை வரவேற்போம், கடினமாகப் பேச்சுவார்த்தை நடத்துவோம், ஆனால் வெற்றியை அதற்கான ஒரே நேர்மையான வழியில் — அதாவது வேலை, ஊதியம் மற்றும் கண்ணியம் ஆகியவற்றைக் கொண்டு — மதிப்பிடுவோம்.
આગળનો માર્ગ સ્પષ્ટ અને શક્ય છે. પ્રથમ, જાહેર કરાયેલ રોકાણ સામે વાસ્તવિક રોકાણ અને ઊભી થયેલી રોજગારીઓનો ત્રિમાસિક હિસાબ પ્રકાશિત કરો, જેથી માત્ર વચનોની ઉજવણી ન થાય પણ તેનો સાચો ટ્રેક પણ રાખી શકાય. બીજું, દરેક વેપાર કરાર અમલમાં આવે તે પહેલાં, રોજગાર, MSME અને સંવેદનશીલ ક્ષેત્રો પર તેની અસરનું સ્વતંત્ર મૂલ્યાંકન સંસદ સમક્ષ રજૂ કરો, સાથે જ જેમને નુકસાન થવાની સંભાવના છે તેમને સપોર્ટ આપો. ત્રીજું, એ સુનિશ્ચિત કરો કે રિઝર્વ બેંક ઓફ ઇન્ડિયાની મની-માર્કેટની વ્યાપક પહોંચ સ્પષ્ટ મર્યાદાઓ અને સંપૂર્ણ જાહેરાતો સાથે જ આવે. ચોથું, આક્રમક વેપારી કૂટનીતિની સાથે કૌશલ્ય વિકાસમાં પણ સતત રોકાણ કરો, જેથી દેશનું માનવબળ આવનારી મૂડીનો શ્રેષ્ઠ ઉપયોગ કરી શકે. મૂડી અને વેપાર એ માત્ર સાધનો છે; અંતિમ લક્ષ્ય તો એવું વિકસિત ભારત છે જ્યાં વિકાસનો લાભ નાનામાં નાના નાગરિક સુધી પહોંચે. અબજોનું સ્વાગત કરો, કડક વાટાઘાટો કરો, અને સફળતાને માત્ર એક જ સાચા માપદંડથી માપો — કામ, વેતન અને ગરિમા.
An economy is judged not by the capital it attracts but by the lives that capital changes.किसी भी अर्थव्यवस्था का आकलन उसके द्वारा आकर्षित की गई पूंजी से नहीं, बल्कि उस पूंजी से बदलने वाले जीवनों के आधार पर किया जाता है।একটি অর্থনীতির মূল্যায়ন কেবল তার আকৃষ্ট করা মূলধন দিয়ে হয় না, বরং সেই মূলধন কত মানুষের জীবন পরিবর্তন করল, তা দিয়ে হয়।कोणत्याही अर्थव्यवस्थेचे मूल्यमापन ती किती भांडवल आकर्षित करते यावरून नव्हे, तर त्या भांडवलामुळे सर्वसामान्यांच्या जीवनात किती सकारात्मक बदल घडतो यावरून केले जाते.ఒక ఆర్థిక వ్యవస్థను అది ఆకర్షించే పెట్టుబడులను బట్టి కాకుండా, ఆ పెట్టుబడులు మార్చే జీవితాలను బట్టి అంచనా వేయాలి.ஒரு பொருளாதாரம் அது ஈர்க்கும் மூலதனத்தைக் கொண்டு மதிப்பிடப்படுவதில்லை; மாறாக, அந்த மூலதனம் ஏற்படுத்தும் மக்கள் வாழ்க்கையின் மாற்றத்தைக் கொண்டே மதிப்பிடப்படுகிறது.અર્થતંત્રનું મૂલ્યાંકન તે કેટલી મૂડી આકર્ષે છે તેનાથી નહીં, પરંતુ તે મૂડીથી કેટલા લોકોના જીવન બદલાય છે તેનાથી થાય છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →