Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When the state reaches Djibouti while Vizag's fishermen waitजब सरकार जिबूती तक पहुँच जाती है, जबकि विजाग के मछुआरे प्रतीक्षा करते रह जाते हैंরাষ্ট্র যখন জিবুতি পৌঁছায়, আর বিশাখাপত্তনমের মৎস্যজীবীরা অপেক্ষায় থাকেনजेव्हा शासन जिबूतीला पोहोचते, पण विशाखापट्टणमचे मच्छीमार मदतीच्या प्रतीक्षेत राहतातప్రభుత్వం జిబౌటీకి చేరుకున్న వేళ, విశాఖ మత్స్యకారుల నిరీక్షణஜிபூட்டி வரை விரையும் அரசு; காத்திருக்கும் விசாகப்பட்டினம் மீனவர்கள்જ્યારે સરકાર જિબૂતી પહોંચે છે અને વિઝાગના માછીમારો રાહ જુએ છે

A republic that can project power 300 nautical miles off Djibouti owes its own fishermen urgency off Visakhapatnam too.जिबूती से 300 समुद्री मील दूर अपनी शक्ति का प्रदर्शन करने वाले गणराज्य को विशाखापत्तनम के तट पर अपने मछुआरों के प्रति भी तत्परता दिखानी चाहिए।জিবুতি উপকূল থেকে ৩০০ নটিক্যাল মাইল দূরে যে প্রজাতন্ত্র নিজেদের শক্তি প্রদর্শনে সক্ষম, বিশাখাপত্তনম উপকূলে বিপন্ন মৎস্যজীবীদের প্রতি দ্রুত সাড়া দেওয়াও তাদের অবশ্য কর্তব্য।जिबूतीपासून ३०० नॉटिकल मैल दूर आपले सामर्थ्य दाखवू शकणाऱ्या प्रजासत्ताकाने विशाखापट्टणमच्या किनाऱ्यावरील स्वतःच्या मच्छीमारांसाठीही तत्परता दाखवणे क्रमप्राप्त आहे.జిబౌటీ తీరానికి 300 నాటికల్ మైళ్ల దూరంలో తన సత్తాను చాటగల ఒక గణతంత్ర రాజ్యం, విశాఖపట్నం తీరంలోని తన సొంత మత్స్యకారుల పట్ల కూడా అదే అత్యవసర స్పందనను కనబరచాల్సిన బాధ్యతను కలిగి ఉంది.ஜிபூட்டியிலிருந்து 300 கடல் மைல் தொலைவில் அதிகாரத்தை நிலைநிறுத்தக் கூடிய ஒரு குடியரசு, விசாகப்பட்டினம் கடலோரத்தில் தவிக்கும் தனது சொந்த மீனவர்களையும் அதே துரிதத்துடன் காக்கக் கடமைப்பட்டுள்ளது.જિબૂતીથી ૩૦૦ નોટિકલ માઇલ દૂર શક્તિ પ્રદર્શન કરી શકતું ગણતંત્ર વિશાખાપટ્ટનમ નજીક પોતાના માછીમારો માટે પણ એટલી જ તત્પરતા દાખવવા માટે બંધાયેલું છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A week of the missingलापता लोगों का एक सप्ताहনিখোঁজদের এক সপ্তাহबेपत्ता नागरिकांचा आठवडाగల్లంతైనవారి వారంகாணாமல் போனவர்களின் வாரம்ગુમ થયેલાઓનું એક સપ્તાહ

Read together, this week's reports form one ledger of Indians in peril at the frontier and the state's uneven race to reach them. Two Assam Rifles personnel were killed and several others injured when suspected militants ambushed a convoy in Manipur's Ukhrul district. Six fishermen went missing off the Visakhapatnam coast, with a merchant vessel rescuing one. Two youths lost in Odisha's Jhanj Hills were traced safely after a nearly 20-hour multi-agency search. In Arunachal Pradesh's Keyi Panyor district, the death toll from flash floods near the 405 MW Panyor hydroelectric plant rose to three, with two still missing. The common thread is not tragedy alone, but the machinery of response, and how differently it performs.

एक साथ देखा जाए, तो इस सप्ताह की खबरें सीमांत पर संकट में फँसे भारतीयों और उन तक पहुँचने की सरकार की असमान दौड़ का एक चिट्ठा प्रस्तुत करती हैं। मणिपुर के उखरूल जिले में संदिग्ध उग्रवादियों द्वारा एक काफिले पर घात लगाकर किए गए हमले में असम राइफल्स के दो जवान शहीद हो गए और कई अन्य घायल हो गए। विशाखापत्तनम तट पर छह मछुआरे लापता हो गए, जिनमें से एक को एक व्यापारिक जहाज ने बचा लिया। ओडिशा की झांज पहाड़ियों में खो गए दो युवाओं को लगभग 20 घंटे के बहु-एजेंसी तलाशी अभियान के बाद सुरक्षित खोज लिया गया। अरुणाचल प्रदेश के केई पन्योर जिले में 405 मेगावाट (MW) पन्योर जलविद्युत संयंत्र के पास अचानक आई बाढ़ से मरने वालों की संख्या बढ़कर तीन हो गई, जबकि दो अभी भी लापता हैं। इनमें समान सूत्र केवल त्रासदी नहीं है, बल्कि प्रतिक्रिया तंत्र है, और यह कि वह कितने अलग-अलग तरीकों से काम करता है।

একযোগে দেখলে, চলতি সপ্তাহের প্রতিবেদনগুলি যেন সীমান্ত ও প্রান্তিক অঞ্চলে বিপন্ন ভারতীয়দের এবং তাদের কাছে পৌঁছানোর ক্ষেত্রে রাষ্ট্রের অসম প্রতিযোগিতার একটি খতিয়ান তৈরি করে। মণিপুরের উখরুল জেলায় একটি কনভয়ে সন্দেহভাজন জঙ্গিদের অতর্কিত হামলায় আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ান নিহত এবং আরও কয়েকজন আহত হয়েছেন। বিশাখাপত্তনম উপকূলে ছয়জন মৎস্যজীবী নিখোঁজ হন, যাঁদের মধ্যে একজনকে একটি বাণিজ্যিক জাহাজ উদ্ধার করে। ওড়িশার ঝঞ্জ পাহাড়ে হারিয়ে যাওয়া দুই যুবককে প্রায় ২০ ঘণ্টার বহুমুখী তল্লাশি অভিযানের পর নিরাপদে উদ্ধার করা হয়। অরুণাচল প্রদেশের কেই পান্যর জেলায়, ৪০৫ মেগাওয়াট পান্যর জলবিদ্যুৎ কেন্দ্রের কাছে আকস্মিক বন্যায় মৃতের সংখ্যা বেড়ে তিনে দাঁড়িয়েছে, এখনও দুজন নিখোঁজ। এই সবকটি ঘটনার সাধারণ যোগসূত্র কেবল ট্র্যাজেডি নয়, বরং প্রতিক্রিয়া জানানোর রাষ্ট্রীয় ব্যবস্থা এবং তার আচরণের ভিন্নতা।

या आठवड्यातील वृत्तांत एकत्र वाचले, तर सीमावर्ती भागात संकटात सापडलेल्या भारतीयांचा आणि त्यांच्यापर्यंत पोहोचण्यासाठी शासनाने केलेल्या असमान प्रयत्नांचा एक आलेखच समोर येतो. मणिपूरच्या उख्रुल जिल्ह्यात संशयित अतिरेक्यांनी ताफ्यावर केलेल्या हल्ल्यात आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद झाले आणि इतर अनेक जखमी झाले. विशाखापट्टणम किनाऱ्याजवळ सहा मच्छीमार बेपत्ता झाले, पैकी एकाला व्यापारी जहाजाने वाचवले. ओडिशाच्या झांज हिल्समध्ये हरवलेल्या दोन तरुणांचा जवळपास २० तासांच्या बहु-संस्थात्मक शोध मोहिमेनंतर सुखरूप शोध लागला. अरुणाचल प्रदेशातील केयी पान्योर जिल्ह्यात, ४०५ मेगावॅट क्षमतेच्या पान्योर जलविद्युत प्रकल्पाजवळ आलेल्या आकस्मिक पुरातील मृतांची संख्या तीनवर पोहोचली असून, दोघे अजूनही बेपत्ता आहेत. या सगळ्यांमधील समान धागा केवळ शोकांतिका नाही, तर प्रतिसाद देणारी यंत्रणा आणि तिची वेगवेगळी कार्यपद्धती हा आहे.

ఈ వారం వెలువడిన వార్తలన్నీ కలిపి చూస్తే, సరిహద్దుల్లో ప్రమాదంలో పడిన భారతీయులు, వారిని చేరుకోవడంలో రాజ్యం కనబరుస్తున్న అసమాన పనితీరు కళ్లకు కడతాయి. మణిపూర్‌లోని ఉఖ్రుల్ జిల్లాలో అనుమానిత ఉగ్రవాదులు ఓ కాన్వాయ్‌పై చేసిన ఆకస్మిక దాడిలో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది ప్రాణాలు కోల్పోగా, పలువురు గాయపడ్డారు. విశాఖపట్నం తీరంలో ఆరుగురు మత్స్యకారులు గల్లంతు కాగా, ఒక వాణిజ్య నౌక ఒకరిని రక్షించింది. ఒడిశాలోని ఝాంజ్ కొండల్లో తప్పిపోయిన ఇద్దరు యువకులను దాదాపు 20 గంటల పాటు వివిధ సంస్థలు జరిపిన గాలింపు చర్యల అనంతరం సురక్షితంగా గుర్తించారు. అరుణాచల్ ప్రదేశ్‌లోని కేయీ పన్యోర్ జిల్లాలో, 405 మెగావాట్ల పన్యోర్ జలవిద్యుత్ కేంద్రం సమీపంలో సంభవించిన ఆకస్మిక వరదల కారణంగా మృతుల సంఖ్య మూడుకు చేరుకోగా, ఇద్దరు ఇంకా గల్లంతయ్యారు. ఇక్కడ గమనించాల్సిన ఉమ్మడి అంశం కేవలం విషాదాలు మాత్రమే కాదు, రక్షణ యంత్రాంగం మరియు దాని వైవిధ్యభరితమైన పనితీరు.

இந்த வாரத்தின் செய்திகளைச் சேர்த்துப் பார்க்கும்போது, தேசத்தின் எல்லைகளில் ஆபத்தில் சிக்கும் இந்தியர்கள், அவர்களைச் சென்றடைய அரசு நிர்வாகம் மேற்கொள்ளும் ஏற்றத்தாழ்வான முயற்சிகள் ஆகியவற்றின் ஒற்றைப் பதிவேடாக அது அமைகிறது. மணிப்பூரின் உக்ருல் மாவட்டத்தில் ராணுவக் கான்வாய் மீது சந்தேகத்திற்குரிய தீவிரவாதிகள் நடத்திய தாக்குதலில் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் கொல்லப்பட்டனர் மற்றும் பலர் காயமடைந்தனர். விசாகப்பட்டினம் கடலோரத்தில் காணாமல் போன ஆறு மீனவர்களில் ஒருவரை வணிகக் கப்பல் ஒன்று மீட்டது. ஒடிசாவின் ஜான்ஜ் மலைப்பகுதியில் வழிதவறிய இரண்டு இளைஞர்கள், பல அமைப்புகள் இணைந்து சுமார் 20 மணிநேரம் தேடிய பிறகு பாதுகாப்பாக மீட்கப்பட்டனர். அருணாச்சலப் பிரதேசத்தின் கெய் பன்யோர் மாவட்டத்தில், 405 மெகாவாட் பன்யோர் நீர்மின் நிலையத்திற்கு அருகே ஏற்பட்ட திடீர் வெள்ளத்தில் சிக்கி உயிரிழந்தவர்களின் எண்ணிக்கை மூன்றாக உயர்ந்தது; மேலும் இருவரைக் காணவில்லை. இவற்றின் பொதுவான இழை பெருந்துயரம் மட்டுமன்று, அவசர மீட்பு இயந்திரங்கள் எந்தளவுக்கு வெவ்வேறான தன்மையுடன் செயல்படுகின்றன என்பதும்தான்.

આ સપ્તાહના અહેવાલોને એકસાથે વાંચીએ તો, સરહદ પર જોખમમાં મુકાયેલા ભારતીયો અને તેમના સુધી પહોંચવા માટે સરકારની અસમાન દોડનો એક હિસાબ જોવા મળે છે. મણિપુરના ઉખરુલ જિલ્લામાં સંદિગ્ધ આતંકવાદીઓએ કાફલા પર હુમલો કર્યો ત્યારે આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનો માર્યા ગયા અને અન્ય કેટલાક ઘાયલ થયા. વિશાખાપટ્ટનમ કિનારે છ માછીમારો ગુમ થયા હતા, જેમાંથી એકને વેપારી જહાજ દ્વારા બચાવી લેવામાં આવ્યો હતો. ઓડિશાની ઝાંઝ ટેકરીઓમાં ખોવાયેલા બે યુવાનોને લગભગ ૨૦ કલાકની મલ્ટી-એજન્સી શોધખોળ પછી સુરક્ષિત રીતે શોધી કાઢવામાં આવ્યા હતા. અરુણાચલ પ્રદેશના કેયી પાન્યોર જિલ્લામાં, ૪૦૫ મેગાવોટ પાન્યોર હાઇડ્રોઇલેક્ટ્રિક પ્લાન્ટ નજીક અચાનક આવેલા પૂરમાં મૃત્યુઆંક વધીને ત્રણ થયો છે, જેમાં બે હજુ પણ ગુમ છે. આ તમામમાં સમાન બાબત માત્ર દુર્ઘટના જ નથી, પરંતુ પ્રતિભાવ આપવાની વ્યવસ્થા અને તેના અસમાન પ્રદર્શનની રીત પણ છે.

Power abroad, delay at homeविदेश में शक्ति, देश में देरीবিদেশে পরাক্রম, দেশের মাটিতে বিলম্বपरदेशात सामर्थ्य, मायदेशात विलंबవిదేశాల్లో సత్తా, స్వదేశంలో జాప్యంவெளிநாடுகளில் வல்லமை, உள்நாட்டில் தாமதம்વિદેશમાં શક્તિ, ઘરઆંગણે વિલંબ

The contrast is the core tension. The same week, the Indian Navy's INS Trikand and marine commandos thwarted a piracy attempt on the India-bound MV Golden Arsenal in the Gulf of Aden, after a merchant vessel reported an attempted attack roughly 300 nautical miles east-northeast of Djibouti. The crew included an Indian sailor. In Visakhapatnam, the Union Defence Minister and AP Governor S. Abdul Nazeer were also due for official engagements, including the commissioning of INS Mahendragiri. India can project force across the Gulf of Aden and add hulls to its fleet. Yet off Visakhapatnam, six fishermen went missing. A state that can board a ship near the Horn of Africa must also be judged by whether it can reach fishermen in distress off its own coast.

यह विरोधाभास ही मुख्य तनाव है। इसी सप्ताह, भारतीय नौसेना के आईएनएस त्रिकंद और मरीन कमांडो ने अदन की खाड़ी में भारत आ रहे एमवी गोल्डन आर्सेनल पर समुद्री डकैती के प्रयास को विफल कर दिया, जब एक व्यापारिक जहाज ने जिबूती से लगभग 300 समुद्री मील पूर्व-पूर्वोत्तर में हमले के प्रयास की सूचना दी थी। चालक दल में एक भारतीय नाविक भी शामिल था। विशाखापत्तनम में, केंद्रीय रक्षा मंत्री और आंध्र प्रदेश के राज्यपाल एस. अब्दुल नज़ीर भी आधिकारिक कार्यक्रमों के लिए आने वाले थे, जिनमें आईएनएस महेंद्रगिरी को नौसेना में शामिल (कमीशन) करना शामिल था। भारत अदन की खाड़ी के पार अपनी शक्ति का प्रदर्शन कर सकता है और अपने बेड़े में नए जहाज शामिल कर सकता है। फिर भी विशाखापत्तनम के तट पर छह मछुआरे लापता हो गए। हॉर्न ऑफ अफ्रीका के पास किसी जहाज पर कार्रवाई करने में सक्षम राज्य का आकलन इस बात से भी किया जाना चाहिए कि क्या वह अपने ही तट पर संकट में फँसे मछुआरों तक पहुँच सकता है।

এই বৈপরীত্যই মূল উদ্বেগের বিষয়। একই সপ্তাহে ভারতীয় নৌবাহিনীর 'আইএনএস ত্রিকণ্ড' এবং নৌ-কমান্ডোরা এডেন উপসাগরে ভারতগামী 'এমভি গোল্ডেন আর্সেনাল'-এর ওপর জলদস্যুদের হামলার একটি চেষ্টা ব্যর্থ করে দিয়েছে। এর আগে জিবুতির পূর্ব-উত্তরপূর্ব দিকে প্রায় ৩০০ নটিক্যাল মাইল দূরে একটি বাণিজ্যিক জাহাজ ওই আক্রমণের চেষ্টার খবর জানিয়েছিল। ওই জাহাজের নাবিকদলের মধ্যে একজন ভারতীয়ও ছিলেন। বিশাখাপত্তনমে কেন্দ্রীয় প্রতিরক্ষামন্ত্রী এবং অন্ধ্রপ্রদেশের রাজ্যপাল এস আবদুল নাজিরেরও 'আইএনএস মহেন্দ্রগিরি'র কমিশনিং সহ একাধিক সরকারি কর্মসূচিতে উপস্থিত থাকার কথা ছিল। ভারত এডেন উপসাগর পর্যন্ত নিজেদের শক্তি প্রদর্শন করতে পারে এবং নৌবহরে নতুন যুদ্ধজাহাজ যুক্ত করতে পারে। অথচ বিশাখাপত্তনম উপকূলে ছয়জন মৎস্যজীবী নিখোঁজ হয়ে যান। যে রাষ্ট্র হর্ন অফ আফ্রিকার কাছে একটি জাহাজে অভিযান চালাতে পারে, তার বিচার নিজেদের উপকূলে বিপন্ন মৎস্যজীবীদের কাছে তারা পৌঁছাতে পারছে কি না, সেই মাপকাঠিতেও হওয়া উচিত।

हा विरोधाभासच मूळ चिंतेचा विषय आहे. याच आठवड्यात, भारतीय नौदलाची आयएनएस त्रिकंद आणि मरीन कमांडोजनी एडनच्या आखातात भारताकडे येणाऱ्या एमव्ही गोल्डन आर्सेनलवरील चाचेगिरीचा प्रयत्न हाणून पाडला. जिबूतीच्या पूर्व-ईशान्येला साधारणतः ३०० नॉटिकल मैल अंतरावर एका व्यापारी जहाजाने या हल्ल्याच्या प्रयत्नाची माहिती दिली होती. जहाजावरील कर्मचाऱ्यांमध्ये एका भारतीय खलाशाचा समावेश होता. याच वेळी, विशाखापट्टणममध्ये केंद्रीय संरक्षण मंत्री आणि आंध्र प्रदेशचे राज्यपाल एस. अब्दुल नजीर हे आयएनएस महेंद्रगिरी नौदलात सामील करण्यासह इतर अधिकृत कार्यक्रमांसाठी उपस्थित राहणार होते. भारत एडनच्या आखातात आपले सामर्थ्य दाखवू शकतो आणि आपल्या नौदलाच्या ताफ्यात नवीन जहाजे समाविष्ट करू शकतो. तरीही विशाखापट्टणम किनाऱ्याजवळ सहा मच्छीमार बेपत्ता झाले. जे शासन हॉर्न ऑफ आफ्रिका जवळ जहाजावर कारवाई करू शकते, त्या शासनाचे मूल्यमापन ते स्वतःच्या किनारपट्टीवर संकटात सापडलेल्या मच्छीमारांपर्यंत पोहोचू शकते की नाही यावरही व्हायला हवे.

ఈ వ్యత్యాసమే ప్రధాన ఆందోళన. అదే వారంలో, జిబౌటీకి తూర్పు-ఈశాన్యంగా సుమారు 300 నాటికల్ మైళ్ల దూరంలో ఒక దాడికి యత్నం జరిగినట్లు వాణిజ్య నౌక సమాచారం అందించిన తర్వాత, అడెన్ సింధుశాఖలో భారతదేశానికి వస్తున్న ఎం.వి గోల్డెన్ ఆర్సెనల్ నౌకపై జరిగిన సముద్రపు దొంగల దాడిని భారత నౌకాదళానికి చెందిన ఐఎన్ఎస్ త్రికండ్ మరియు మెరైన్ కమాండోలు భగ్నం చేశారు. ఆ నౌక సిబ్బందిలో ఒక భారతీయ నావికుడు కూడా ఉన్నాడు. విశాఖపట్నంలో ఐఎన్ఎస్ మహేంద్రగిరి జలప్రవేశంతో సహా పలు అధికారిక కార్యక్రమాల కోసం కేంద్ర రక్షణ మంత్రి మరియు ఏపీ గవర్నర్ ఎస్. అబ్దుల్ నజీర్ కూడా రావలసి ఉంది. అడెన్ సింధుశాఖ మీదుగా తన బలగాన్ని ప్రదర్శించగల మరియు తన నౌకాదళాన్ని విస్తరించుకోగల సత్తా భారతదేశానికి ఉంది. అయినప్పటికీ విశాఖపట్నం తీరంలో ఆరుగురు మత్స్యకారులు గల్లంతయ్యారు. హార్న్ ఆఫ్ ఆఫ్రికా సమీపంలో ఒక నౌకలోకి ప్రవేశించగల రాజ్యం, తన సొంత తీరంలో ఆపదలో ఉన్న మత్స్యకారులను చేరుకోగలదా లేదా అన్నదానిని బట్టి కూడా అంచనా వేయబడాలి.

முரண்பாடுதான் இங்கு முக்கியப் பிரச்சினை. இதே வாரத்தில், ஏடன் வளைகுடாவில் இந்தியாவை நோக்கி வந்த எம்.வி. கோல்டன் ஆர்சனல் கப்பலின் மீதான கடல் கொள்ளை முயற்சியை இந்திய கடற்படையின் ஐஎன்எஸ் த்ரிகண்ட் கப்பலும் கடற்படை கமாண்டோக்களும் முறியடித்தன. ஜிபூட்டியிலிருந்து சுமார் 300 கடல் மைல் கிழக்கு-வடகிழக்கே நடந்த தாக்குதல் முயற்சி குறித்து வணிகக் கப்பல் ஒன்று தகவல் அளித்ததைத் தொடர்ந்து இந்த நடவடிக்கை எடுக்கப்பட்டது. அக்கப்பலின் மாலுமிகளில் ஒரு இந்தியரும் அடங்குவார். அதே சமயம், விசாகப்பட்டினத்தில் மத்திய பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் மற்றும் ஆந்திரப் பிரதேச ஆளுநர் எஸ். அப்துல் நசீர் ஆகியோர் ஐஎன்எஸ் மகேந்திரகிரி கப்பலை நாட்டுக்கு அர்ப்பணிப்பது உள்ளிட்ட அதிகாரப்பூர்வ நிகழ்வுகளில் பங்கேற்க இருந்தனர். இந்தியா ஏடன் வளைகுடா முழுவதும் தனது பலத்தை நிலைநிறுத்தவும், தனது கப்பற்படையில் புதிய கப்பல்களை இணைக்கவும் வல்லமை பெற்றுள்ளது. இருப்பினும் விசாகப்பட்டினம் கடற்பகுதியில் ஆறு மீனவர்கள் காணாமல் போனார்கள். ஆப்பிரிக்காவின் கொம்பு அருகே ஒரு கப்பலில் ஏறிச் செயல்பட முடிகிற ஒரு அரசு, தனது சொந்தக் கடற்கரையில் தவிக்கும் மீனவர்களைச் சென்றடைய முடிகிறதா என்பதை வைத்தும் மதிப்பிடப்பட வேண்டும்.

આ વિરોધાભાસ જ મુખ્ય તણાવ છે. આ જ સપ્તાહમાં, ભારતીય નૌકાદળના INS ત્રિકંડ અને મરીન કમાન્ડોએ એડનના અખાતમાં ભારત આવી રહેલા એમવી ગોલ્ડન આર્સેનલ પર ચાંચિયાગીરીના પ્રયાસને નિષ્ફળ બનાવ્યો હતો, જ્યારે એક વેપારી જહાજે જિબૂતીથી પૂર્વ-ઉત્તરપૂર્વમાં આશરે ૩૦૦ નોટિકલ માઇલ દૂર હુમલાના પ્રયાસની જાણ કરી હતી. આ ક્રૂમાં એક ભારતીય નાવિક પણ સામેલ હતો. વિશાખાપટ્ટનમમાં, કેન્દ્રીય સંરક્ષણ મંત્રી અને આંધ્ર પ્રદેશના રાજ્યપાલ એસ. અબ્દુલ નઝીર પણ INS મહેન્દ્રગિરિને કાર્યરત કરવા સહિતના સત્તાવાર કાર્યક્રમો માટે આવવાના હતા. ભારત એડનના અખાતમાં પોતાની તાકાત બતાવી શકે છે અને પોતાના કાફલામાં નવા જહાજો ઉમેરી શકે છે. છતાં વિશાખાપટ્ટનમ નજીક છ માછીમારો ગુમ થઈ ગયા. જે રાજ્ય હોર્ન ઓફ આફ્રિકા નજીક જહાજ પર પહોંચી શકે છે, તેનું મૂલ્યાંકન એ વાતથી પણ થવું જોઈએ કે તે પોતાના જ દરિયાકિનારે મુશ્કેલીમાં મુકાયેલા માછીમારો સુધી પહોંચી શકે છે કે કેમ.

Steel-manning the responseप्रतिक्रिया का निष्पक्ष आकलनসরকারি তৎপরতার যৌক্তিকতাयंत्रणेच्या प्रतिसादाची बाजूప్రభుత్వ స్పందనను సమర్థించడంமீட்பு நடவடிக்கைகளின் மறுபக்கம்પ્રતિભાવનો બચાવ

The state's defenders have a fair case. The seas are vast and cruel; the Indian Navy, Indian Coast Guard and Marine Police did launch a rescue mission off Visakhapatnam, and elsewhere the system worked. Ten Andhra fishermen from Kakinada Fishing Harbour, stranded when their boat developed a technical snag near Puri, were rescued by Puri Police after SP Prateek Singh received information. The Jhanj Hills search ended safely after nearly 20 hours. Rescue is probabilistic, weather-bound, and often begins only when alarm is raised, as the Visakhapatnam incident came to light after the fishermen's families approached officials on Saturday night. Not every loss is a failure of will, and coordinating agencies across sea and mountain is genuinely hard.

सरकार के समर्थकों का तर्क भी उचित है। समुद्र विशाल और क्रूर है; भारतीय नौसेना, भारतीय तटरक्षक बल और मरीन पुलिस ने विशाखापत्तनम तट पर एक बचाव अभियान शुरू किया था, और अन्य जगहों पर व्यवस्था ने काम किया। काकीनाडा फिशिंग हार्बर के दस आंध्र प्रदेश के मछुआरे, जो पुरी के पास अपनी नाव में तकनीकी खराबी आने के कारण फँस गए थे, उन्हें एसपी प्रतीक सिंह को सूचना मिलने के बाद पुरी पुलिस ने बचा लिया। झांज पहाड़ियों की तलाशी लगभग 20 घंटे बाद सुरक्षित रूप से समाप्त हुई। बचाव कार्य संभावनाओं पर आधारित और मौसम पर निर्भर होता है, और अक्सर तभी शुरू होता है जब खतरे की सूचना दी जाती है, जैसा कि विशाखापत्तनम की घटना तब प्रकाश में आई जब मछुआरों के परिवारों ने शनिवार रात को अधिकारियों से संपर्क किया। हर नुकसान इच्छाशक्ति की विफलता नहीं है, और समुद्र तथा पहाड़ों पर विभिन्न एजेंसियों के बीच समन्वय स्थापित करना वास्तव में कठिन काम है।

রাষ্ট্রের রক্ষকদের যুক্তিতেও যথেষ্ট সারবত্তা রয়েছে। সমুদ্র বিশাল এবং নির্মম; ভারতীয় নৌবাহিনী, ভারতীয় কোস্ট গার্ড এবং মেরিন পুলিশ বিশাখাপত্তনম উপকূলে একটি উদ্ধার অভিযান শুরু করেছিল, এবং অন্য জায়গাগুলিতে সরকারি ব্যবস্থা ঠিকমতোই কাজ করেছে। পুরীর কাছে নৌকায় যান্ত্রিক ত্রুটি দেখা দেওয়ায় কাকিনাডা ফিশিং হারবারের দশজন অন্ধ্র মৎস্যজীবী আটকে পড়েছিলেন। পুলিশ সুপার প্রতীক সিং খবর পাওয়ার পর পুরী পুলিশ তাঁদের উদ্ধার করে। ঝঞ্জ পাহাড়ের তল্লাশি অভিযান প্রায় ২০ ঘণ্টা পর নিরাপদে সম্পন্ন হয়। উদ্ধারকাজ সর্বদা সম্ভাবনা এবং আবহাওয়ার ওপর নির্ভরশীল, এবং প্রায়শই বিপদবার্তা পাওয়ার পরই তা শুরু হয়। যেমন, বিশাখাপত্তনমের ঘটনাটি শনিবার রাতে মৎস্যজীবীদের পরিবার আধিকারিকদের দ্বারস্থ হওয়ার পরই প্রকাশ্যে আসে। প্রতিটি প্রাণহানিই সদিচ্ছার অভাব নয়, এবং সমুদ্র বা পাহাড় জুড়ে বিভিন্ন সংস্থার মধ্যে সমন্বয় সাধন সত্যিই অত্যন্ত কঠিন কাজ।

शासनाची बाजू मांडणाऱ्यांचा युक्तिवादही रास्त आहे. समुद्र अथांग आणि क्रूर आहे; भारतीय नौदल, भारतीय तटरक्षक दल आणि मरीन पोलिसांनी विशाखापट्टणम किनाऱ्यावर बचाव मोहीम सुरू केली होती, आणि इतर ठिकाणी यंत्रणेने कामही केले. काकीनाडा फिशिंग हार्बरमधील आंध्रचे दहा मच्छीमार, ज्यांची बोट पुरी जवळ तांत्रिक बिघाडामुळे अडकली होती, त्यांना पोलीस अधीक्षक प्रतीक सिंग यांना माहिती मिळाल्यानंतर पुरी पोलिसांनी वाचवले. झांज हिल्समधील शोध मोहीम जवळपास २० तासांनंतर सुखरूप संपली. बचाव कार्य हे संभाव्यतेवर आणि हवामानावर अवलंबून असते, आणि अनेकदा धोक्याची पूर्वसूचना मिळाल्यावरच ते सुरू होते. जसे की, शनिवारी रात्री मच्छीमारांच्या कुटुंबीयांनी अधिकाऱ्यांशी संपर्क साधल्यानंतर विशाखापट्टणमची घटना उघडकीस आली. प्रत्येक जीवितहानी ही इच्छाशक्तीचा अभाव नसते, आणि समुद्र तसेच पर्वतीय प्रदेशांमध्ये विविध संस्थांमध्ये समन्वय साधणे खरोखरच कठीण काम असते.

ప్రభుత్వాన్ని సమర్థించేవారి వాదనలోనూ కొంత న్యాయం ఉంది. సముద్రాలు చాలా విస్తారమైనవి, నిర్దాక్షిణ్యమైనవి; భారత నౌకాదళం, భారత కోస్ట్ గార్డ్ మరియు మెరైన్ పోలీసులు విశాఖపట్నం తీరంలో గాలింపు చర్యలను చేపట్టారు, మరియు ఇతర చోట్ల వ్యవస్థ పనిచేసింది. కాకినాడ ఫిషింగ్ హార్బర్ నుండి బయలుదేరిన పది మంది ఆంధ్ర మత్స్యకారులు, పూరీ సమీపంలో తమ పడవలో సాంకేతిక లోపం తలెత్తడంతో చిక్కుకుపోగా, సమాచారం అందుకున్న ఎస్పీ ప్రతీక్ సింగ్ ఆదేశాలతో పూరీ పోలీసులు వారిని రక్షించారు. ఝాంజ్ కొండల్లో గాలింపు దాదాపు 20 గంటల తర్వాత సురక్షితంగా ముగిసింది. రక్షణ చర్యలు అనేవి సంభావ్యతపై ఆధారపడి ఉంటాయి, వాతావరణ పరిస్థితులకు లోబడి ఉంటాయి, మరియు తరచుగా అప్రమత్తం చేసిన తర్వాతే ప్రారంభమవుతాయి; విశాఖపట్నం ఘటన కూడా శనివారం రాత్రి మత్స్యకారుల కుటుంబాలు అధికారులను ఆశ్రయించిన తర్వాతే వెలుగులోకి వచ్చింది. ప్రతి ప్రాణనష్టం ప్రభుత్వ సంకల్ప వైఫల్యం కాదు, మరియు సముద్రాలు, పర్వతాల మీదుగా విభిన్న సంస్థల మధ్య సమన్వయం సాధించడం నిజంగా కష్టతరమైన వ్యవహారమే.

அரசுத் தரப்பை ஆதரிப்போரின் வாதங்களும் நியாயமானவையே. கடல்கள் பரந்தவை மற்றும் இரக்கமற்றவை; இந்திய கடற்படை, இந்தியக் கடலோரக் காவல்படை மற்றும் மாநிலக் கடலோரக் காவல் துறை ஆகியவை விசாகப்பட்டினத்தில் மீட்புப் பணியைத் தொடங்கவே செய்தன, மற்ற இடங்களில் நிர்வாகம் சிறப்பாகவே செயல்பட்டது. காக்கிநாடா மீன்பிடித் துறைமுகத்தைச் சேர்ந்த ஆந்திர மீனவர்கள் பத்து பேர், பூரி அருகே தங்கள் படகில் ஏற்பட்ட தொழில்நுட்பக் கோளாறால் தவித்தபோது, எஸ்.பி. பிரதீக் சிங்குக்கு தகவல் கிடைத்ததையடுத்து பூரி காவல்துறை அவர்களை மீட்டது. ஜான்ஜ் மலைப்பகுதியில் நடந்த தேடுதல் வேட்டை சுமார் 20 மணி நேரத்திற்குப் பிறகு பாதுகாப்பாக முடிந்தது. மீட்பு நடவடிக்கைகள் என்பது சாத்தியக்கூறுகளை அடிப்படையாகக் கொண்டது, வானிலையைப் பொறுத்தது, மேலும் பெரும்பாலும் எச்சரிக்கை விடப்படும்போது மட்டுமே தொடங்குகிறது. சனிக்கிழமை இரவு மீனவர்களின் குடும்பங்கள் அதிகாரிகளை அணுகிய பின்னரே விசாகப்பட்டினம் சம்பவம் வெளிச்சத்துக்கு வந்தது. ஒவ்வொரு உயிரிழப்பும் அரசின் விருப்பமின்மையால் நடப்பதல்ல; மேலும் கடல் மற்றும் மலைகளில் பல்வேறு அமைப்புகளை ஒருங்கிணைப்பது உண்மையிலேயே கடினமான காரியமாகும்.

સરકારનો બચાવ કરનારાઓ પાસે વાજબી દલીલ છે. સમુદ્ર વિશાળ અને નિર્દય છે; ભારતીય નૌકાદળ, ભારતીય કોસ્ટ ગાર્ડ અને મરીન પોલીસે વિશાખાપટ્ટનમ નજીક બચાવ કામગીરી શરૂ કરી હતી, અને અન્ય સ્થળોએ સિસ્ટમે કામ પણ કર્યું હતું. કાકીનાડા ફિશિંગ હાર્બરના દસ આંધ્ર માછીમારો, કે જેઓ પુરી નજીક તેમની બોટમાં યાંત્રિક ખામી સર્જાતા ફસાયા હતા, તેમને એસપી પ્રતીક સિંઘને માહિતી મળ્યા બાદ પુરી પોલીસ દ્વારા બચાવી લેવામાં આવ્યા હતા. ઝાંઝ ટેકરીઓમાં શોધખોળ લગભગ ૨૦ કલાક પછી સુરક્ષિત રીતે પૂરી થઈ. બચાવ કામગીરી એ સંભાવનાઓ આધારિત અને હવામાન પર નિર્ભર હોય છે, અને ઘણીવાર તે ત્યારે જ શરૂ થાય છે જ્યારે ભયની ચેતવણી આપવામાં આવે, જેમ કે વિશાખાપટ્ટનમની ઘટના શનિવારે રાત્રે માછીમારોના પરિવારોએ અધિકારીઓનો સંપર્ક કર્યો ત્યારે પ્રકાશમાં આવી હતી. દરેક નુકસાન એ ઇચ્છાશક્તિની નિષ્ફળતા નથી હોતી, અને સમુદ્ર અને પર્વતો પર એજન્સીઓ વચ્ચે સંકલન સાધવું ખરેખર કઠિન કાર્ય છે.

But the clock is the evidenceलेकिन समय ही सबूत हैকিন্তু সময়ই হলো প্রমাণपण वेळ हाच मुख्य पुरावाఅయితే కాలక్రమమే ప్రత్యక్ష సాక్ష్యంஆனால் நேரமே சாட்சிપરંતુ સમય જ પુરાવો છે

The specifics, however, demand scrutiny where they matter. By the account of survivor Kari Chinna, cited by fishing boat owners seeking the Prime Minister's intervention, the fishermen were alive and awaiting rescue until 8 am but could not be saved because of delay in rescue operations. That allegation marks the difference between an unavoidable tragedy and a potentially avoidable one. For the citizen in distress, a lack of capacity and a lack of urgency are indistinguishable. When men are reported alive but help is alleged to have come too late, accountability must begin with the clock: in alert systems, in response time, and in the hours between officials learning of distress and help arriving.

हालांकि, विशिष्ट विवरणों की जहाँ आवश्यकता है, वहाँ सूक्ष्म जाँच होनी चाहिए। जीवित बचे कारी चिन्ना के विवरण के अनुसार, जिसका हवाला प्रधानमंत्री के हस्तक्षेप की माँग करने वाले मछली पकड़ने वाली नाव के मालिकों ने दिया है, मछुआरे सुबह 8 बजे तक जीवित थे और बचाव का इंतजार कर रहे थे, लेकिन बचाव कार्यों में देरी के कारण उन्हें बचाया नहीं जा सका। यह आरोप एक अपरिहार्य त्रासदी और संभावित रूप से टाले जा सकने वाली त्रासदी के बीच का अंतर स्पष्ट करता है। संकट में फँसे नागरिक के लिए, क्षमता की कमी और तत्परता की कमी में कोई भेद नहीं होता। जब लोगों के जीवित होने की सूचना हो लेकिन मदद के बहुत देर से पहुँचने का आरोप हो, तो जवाबदेही की शुरुआत समय से होनी चाहिए: अलर्ट सिस्टम में, प्रतिक्रिया के समय में, और अधिकारियों को संकट का पता चलने तथा मदद पहुँचने के बीच के घंटों में।

তবে যেখানে প্রয়োজন, সেখানে নির্দিষ্ট বিষয়গুলি খতিয়ে দেখা দরকার। প্রধানমন্ত্রীর হস্তক্ষেপ দাবি করা ট্রলার মালিকদের উদ্ধৃত করে এক জীবিত মৎস্যজীবী কারি চিন্নার বিবরণ অনুযায়ী, মৎস্যজীবীরা সকাল ৮টা পর্যন্ত জীবিত ছিলেন এবং উদ্ধারের অপেক্ষায় ছিলেন, কিন্তু উদ্ধারকাজে বিলম্বের কারণে তাঁদের বাঁচানো যায়নি। এই অভিযোগটি একটি অনিবার্য ট্র্যাজেডি এবং একটি সম্ভাব্য প্রতিরোধযোগ্য ট্র্যাজেডির মধ্যে পার্থক্য গড়ে দেয়। বিপন্ন নাগরিকের কাছে সক্ষমতার অভাব এবং তৎপরতার অভাবের মধ্যে কোনো পার্থক্য নেই। যখন নিখোঁজদের জীবিত থাকার খবর আসে, অথচ অভিযোগ ওঠে যে সাহায্য পৌঁছাতে অনেক দেরি হয়েছে, তখন সময়ের হিসেব থেকেই জবাবদিহি শুরু হওয়া উচিত: সতর্কীকরণ ব্যবস্থায়, প্রতিক্রিয়া জানানোর সময়ে এবং আধিকারিকদের বিপদের খবর পাওয়া থেকে শুরু করে সাহায্য পৌঁছানোর মধ্যবর্তী সময়কালের ভিত্তিতে।

तरीही, जिथे गरज आहे तिथे तपशीलांची छाननी होणे आवश्यक आहे. पंतप्रधानांच्या हस्तक्षेपाची मागणी करणाऱ्या मच्छीमारी बोटीच्या मालकांनी दिलेल्या माहितीनुसार, बचावलेल्या करी चिन्ना याने सांगितले की, सकाळी ८ वाजेपर्यंत मच्छीमार जिवंत होते आणि मदतीची वाट पाहत होते, परंतु बचाव कार्यात झालेल्या विलंबामुळे त्यांना वाचवता आले नाही. हा आरोप एका अटळ शोकांतिकेला, कदाचित टाळता येऊ शकणाऱ्या दुर्घटनेपासून वेगळे करतो. संकटात सापडलेल्या नागरिकासाठी, क्षमतेचा अभाव आणि तत्परतेचा अभाव या दोन्ही गोष्टी सारख्याच असतात. जेव्हा माणसे जिवंत असल्याची माहिती मिळते, पण मदत खूप उशिरा पोहोचल्याचा आरोप होतो, तेव्हा जबाबदारी निश्चितीची सुरुवात वेळेच्या मोजमापानेच व्हायला हवी: सतर्कतेच्या यंत्रणांमध्ये, प्रतिसाद वेळेत, आणि अधिकाऱ्यांना संकटाची माहिती मिळणे व प्रत्यक्ष मदत पोहोचणे यामधील तासांच्या अंतरात.

అయినప్పటికీ, కీలకమైన నిర్దిష్ట అంశాలను నిశితంగా పరిశీలించాల్సిన అవసరం ఉంది. ప్రధాన మంత్రి జోక్యాన్ని కోరుతున్న ఫిషింగ్ బోట్ యజమానులు ఉదహరించిన ప్రమాదం నుండి బయటపడిన కరి చిన్న కథనం ప్రకారం, మత్స్యకారులు ఉదయం 8 గంటల వరకు ప్రాణాలతోనే ఉండి రక్షణ కోసం ఎదురుచూశారు, కానీ రక్షణ చర్యల్లో జాప్యం కారణంగా వారిని కాపాడలేకపోయారు. నివారించలేని విషాదానికి, మరియు బహుశా నివారించగలిగే విషాదానికి మధ్య ఉన్న వ్యత్యాసాన్ని ఆ ఆరోపణ ఎత్తిచూపుతోంది. ఆపదలో ఉన్న పౌరుడికి, సామర్థ్య లేమికి మరియు అత్యవసరంగా స్పందించకపోవడానికి మధ్య ఎలాంటి తేడా కనిపించదు. మనుషులు ప్రాణాలతోనే ఉన్నారని తెలిసినప్పటికీ, సహాయం అందడం ఆలస్యమైందన్న ఆరోపణలు వచ్చినప్పుడు, జవాబుదారీతనం కాలక్రమాన్ని లెక్కించడం నుండే ప్రారంభం కావాలి: అది హెచ్చరిక వ్యవస్థల్లో కావొచ్చు, స్పందించే సమయంలో కావొచ్చు, మరియు అధికారులకు ఆపద గురించి తెలిసినప్పటి నుండి సహాయం అందే వరకు గడిచిన గంటల్లో కావొచ్చు.

இருப்பினும், முக்கியமான விஷயங்களில் நுணுக்கமான ஆய்வுகள் தேவைப்படுகின்றன. பிரதமரின் தலையீட்டைக் கோரும் மீன்பிடிப் படகு உரிமையாளர்கள் மேற்கோள் காட்டியபடி, உயிர் பிழைத்த காரி சின்னா அளித்த தகவலின்படி, மீனவர்கள் காலை 8 மணி வரை உயிருடன் இருந்து மீட்புக்காகக் காத்திருந்தனர்; ஆனால் மீட்புப் பணிகளில் ஏற்பட்ட தாமதத்தால் அவர்களைக் காப்பாற்ற முடியவில்லை. தவிர்க்க முடியாத ஒரு துயரத்திற்கும், தடுத்திருக்கக் கூடிய ஒரு துயரத்திற்கும் இடையிலான வித்தியாசத்தை இந்தக் குற்றச்சாட்டு சுட்டிக்காட்டுகிறது. துயரத்தில் தவிக்கும் குடிமகனுக்கு, அரசுக்குத் திறனில்லாததும் விரைந்து செயல்படாததும் ஒன்றுதான். மனிதர்கள் உயிருடன் இருப்பதாகத் தகவல் கிடைத்தும், உதவி மிகத் தாமதமாக வந்ததாகக் குற்றம் சாட்டப்படும்போது, நேரக் கணக்கீட்டிலிருந்தே பொறுப்புக்கூறல் தொடங்க வேண்டும்: அது எச்சரிக்கை அமைப்புகளாக இருந்தாலும் சரி, மீட்புக்கான எதிர்வினை நேரமாக இருந்தாலும் சரி, அதிகாரிகள் துயரத்தை அறிந்ததற்கும் உதவி வந்தடைந்ததற்கும் இடையிலான மணிநேரங்களாக இருந்தாலும் சரி.

જોકે, જ્યાં બાબતો મહત્વની છે ત્યાં વિગતોની ઝીણવટભરી તપાસ થવી જરૂરી છે. પ્રધાનમંત્રીના હસ્તક્ષેપની માંગ કરી રહેલા માછીમાર બોટ માલિકો દ્વારા ટાંકવામાં આવેલા બચી ગયેલા વ્યક્તિ કારી ચિન્નાના અહેવાલ મુજબ, માછીમારો સવારે ૮ વાગ્યા સુધી જીવિત હતા અને બચાવની રાહ જોતા હતા, પરંતુ બચાવ કામગીરીમાં વિલંબને કારણે તેમને બચાવી શકાયા ન હતા. આ આક્ષેપ એક અનિવાર્ય દુર્ઘટના અને સંભવિત રીતે ટાળી શકાય તેવી દુર્ઘટના વચ્ચેનો તફાવત સ્પષ્ટ કરે છે. મુશ્કેલીમાં મુકાયેલા નાગરિક માટે, ક્ષમતાનો અભાવ અને તત્પરતાનો અભાવ બંને સમાન જ છે. જ્યારે માણસો જીવતા હોવાની માહિતી મળે, પરંતુ મદદ ખૂબ મોડી પહોંચી હોવાનો આક્ષેપ થાય, ત્યારે જવાબદારીની શરૂઆત ઘડિયાળના કાંટાથી થવી જોઈએ: એલર્ટ સિસ્ટમમાં, પ્રતિભાવ સમયમાં, અને અધિકારીઓને મુશ્કેલીની જાણ થવા અને મદદ પહોંચવા વચ્ચેના કલાકોમાં.

The frontier is one dutyसीमांत क्षेत्र एक दायित्व हैপ্রান্তিক সীমাই প্রধান কর্তব্যसीमेवरचे कर्तव्य हे एकचసరిహద్దు అనేది ఒక బాధ్యతவிளிம்புநிலைக் கடமை ஒன்றேસરહદ એક કર્તવ્ય છે

A unifying principle runs across ambushed convoys, missing fishermen, flood victims and lost youths: the citizen at the edge, geographic or economic, is the truest test of the state. The fisherman from Kakinada, the personnel in Ukhrul, and the residents of the 43 NEEPCO Colony near the Panyor hydroelectric plant share a condition. They are where the republic is thinnest. Naval commissionings and anti-piracy sorties may earn public pride, but they cannot substitute for the unglamorous plumbing of coastal distress-response, hill-search coordination and flood early-warning. The dignity of the citizen at the frontier is not served by capability displayed far away; it is served by capability delivered close to home, before danger arrives rather than only after.

घात लगाकर किए गए हमलों, लापता मछुआरों, बाढ़ पीड़ितों और खोए हुए युवाओं के बीच एक समान सिद्धांत काम करता है: भौगोलिक या आर्थिक रूप से हाशिए पर खड़ा नागरिक राज्य की सबसे सच्ची कसौटी है। काकीनाडा का मछुआरा, उखरूल में तैनात जवान, और पन्योर जलविद्युत संयंत्र के पास स्थित 43 नीपको (NEEPCO) कॉलोनी के निवासी एक समान स्थिति साझा करते हैं। वे वहाँ मौजूद हैं जहाँ गणराज्य की पहुँच सबसे कमज़ोर है। नौसेना के नए जहाजों की कमीशनिंग और समुद्री डकैती विरोधी अभियान जनता का गर्व तो बढ़ा सकते हैं, लेकिन वे तटीय संकट-प्रतिक्रिया, पहाड़ी-खोज समन्वय और बाढ़ की पूर्व-चेतावनी जैसे कम आकर्षक लेकिन बुनियादी कार्यों का विकल्प नहीं हो सकते। सीमांत पर मौजूद नागरिक की गरिमा दूर प्रदर्शित की गई क्षमता से नहीं, बल्कि घर के करीब और खतरा आने के बाद की बजाय पहले पहुँचाई गई क्षमता से सुरक्षित होती है।

অতর্কিত হামলার শিকার কনভয়, নিখোঁজ মৎস্যজীবী, বন্যাদুর্গত মানুষ এবং হারিয়ে যাওয়া যুবক—এ সবকিছুর মধ্যেই একটি সাধারণ নীতি কাজ করে: ভৌগোলিক বা অর্থনৈতিকভাবে প্রান্তিক নাগরিকরাই রাষ্ট্রের আসল পরীক্ষাক্ষেত্র। কাকিনাডার মৎস্যজীবী, উখরুলের জওয়ান এবং পান্যর জলবিদ্যুৎ কেন্দ্রের কাছে ৪৩ নিপকো কলোনির বাসিন্দাদের অবস্থা একইরকম। তাঁরা এমন জায়গায় রয়েছেন যেখানে প্রজাতন্ত্রের উপস্থিতি সবচেয়ে ক্ষীণ। নৌবাহিনীর জাহাজ কমিশনিং এবং জলদস্যু-দমন অভিযান জনমানসে গর্বের সঞ্চার করতে পারে, কিন্তু সেগুলি উপকূলীয় বিপদে সাড়া দেওয়া, পাহাড়ি অঞ্চলে তল্লাশিতে সমন্বয় সাধন এবং বন্যার আগাম সতর্কবার্তার মতো অনাড়ম্বর কিন্তু প্রয়োজনীয় কাজগুলির বিকল্প হতে পারে না। প্রান্তিক নাগরিকদের মর্যাদা বহু দূরে প্রদর্শিত ক্ষমতার দ্বারা রক্ষিত হয় না; বরং ঘরের কাছে, বিপদ ঘটার পরে নয়, বিপদ আসার আগেই সময়মতো সক্ষমতা প্রদর্শনের মাধ্যমেই তা রক্ষিত হয়।

हल्ल्याला बळी पडलेले ताफे, बेपत्ता मच्छीमार, पूरग्रस्त आणि हरवलेले तरुण या सर्वांमध्ये एक समान तत्त्व दिसून येते: भौगोलिक किंवा आर्थिकदृष्ट्या परिघावर असलेला नागरिक हीच शासनाची खरी कसोटी असते. काकीनाडाचा मच्छीमार, उख्रुलमधील जवान, आणि पान्योर जलविद्युत प्रकल्पाजवळील ४३ नीपको कॉलनीतील रहिवासी हे सर्व एकाच परिस्थितीत आहेत. ते अशा ठिकाणी आहेत जिथे प्रजासत्ताकाची पोहोच सर्वात क्षीण आहे. नौदलातील नवीन जहाजांचे जलावतरण आणि चाचेगिरीविरोधी मोहिमा जनतेला अभिमान वाटायला लावू शकतील, परंतु किनारपट्टीवरील आपत्कालीन प्रतिसाद, पर्वतीय शोध समन्वय आणि पुराच्या पूर्वसूचनेसारख्या कमी आकर्षक पण पायाभूत व्यवस्थांची जागा त्या घेऊ शकत नाहीत. सीमेवर राहणाऱ्या नागरिकाचा सन्मान दूरवर दाखवलेल्या क्षमतेने राखला जात नाही; तर तो धोका उद्भवल्यानंतर नाही, तर त्यापूर्वीच घराच्या जवळ पोहोचवलेल्या सक्षम यंत्रणेने राखला जातो.

దాడికి గురైన కాన్వాయ్‌లు, గల్లంతైన మత్స్యకారులు, వరద బాధితులు మరియు తప్పిపోయిన యువకులు... వీరందరిలో ఒక అంతర్లీన సూత్రం కనిపిస్తుంది: భౌగోళికంగా లేదా ఆర్థికంగా అంచున ఉన్న పౌరుడే రాజ్యానికి అసలైన పరీక్ష. కాకినాడకు చెందిన మత్స్యకారుడు, ఉఖ్రుల్‌లోని సిబ్బంది, మరియు పన్యోర్ జలవిద్యుత్ కేంద్రం సమీపంలోని 43 నీప్కో కాలనీ నివాసితులు ఒకే పరిస్థితిని పంచుకుంటున్నారు. వారంతా గణతంత్ర రాజ్యం అత్యంత పలుచగా ఉన్న అంచుల వద్ద ఉన్నారు. నౌకాదళ జలప్రవేశాలు మరియు సముద్రపు దొంగల నిరోధక ఆపరేషన్లు ప్రజాభిమానాన్ని పొందవచ్చు, కానీ అవి తీరప్రాంత ఆపద-స్పందన, కొండ ప్రాంతాల గాలింపు సమన్వయం మరియు వరద ముందస్తు-హెచ్చరికల వంటి ఆకర్షణీయం కాని కనీస బాధ్యతలకు ప్రత్యామ్నాయం కాలేవు. సరిహద్దులో ఉన్న పౌరుడి గౌరవం, ఎక్కడో దూరంగా ప్రదర్శించిన సామర్థ్యం ద్వారా కాకుండా, వారి సొంత ప్రాంతానికి చేరువలో, ప్రమాదం జరిగిన తర్వాతే కాకుండా అది రాకముందే అందించిన సామర్థ్యం ద్వారానే నెరవేరుతుంది.

தாக்குதலுக்கு உள்ளான ராணுவக் கான்வாய்கள், காணாமல் போன மீனவர்கள், வெள்ளத்தால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள், வழிதவறிய இளைஞர்கள் என அனைவரிடமும் ஓர் ஒருங்கிணைக்கும் கொள்கை ஓடுகிறது: புவியியல் ரீதியாகவோ அல்லது பொருளாதார ரீதியாகவோ விளிம்புநிலையில் இருக்கும் குடிமகனே அரசின் உண்மையான உரைக்கல். காக்கிநாடாவைச் சேர்ந்த மீனவர், உக்ருலில் உள்ள ராணுவ வீரர்கள் மற்றும் பன்யோர் நீர்மின் நிலையம் அருகிலுள்ள 43 நீப்கோ காலனியில் வசிப்பவர்கள் அனைவரும் ஒரே நிலையைப் பகிர்ந்துகொள்கின்றனர். குடியரசின் இருப்பு எங்கெல்லாம் மிகவும் மெலிந்துள்ளதோ அங்கெல்லாம் இவர்கள் இருக்கிறார்கள். புதிய கடற்படைக் கப்பல்களை அர்ப்பணிப்பதும், கடல் கொள்ளைக்கு எதிரான ராணுவப் பயணங்களும் மக்கள் மத்தியில் பெருமையைத் தேடித்தரலாம்; ஆனால் அவை கடலோர மீட்புப் பணிகள், மலைப்பகுதி தேடுதல் ஒருங்கிணைப்பு, வெள்ள முன்னெச்சரிக்கை போன்ற பகட்டற்ற அடிப்படைச் செயல்பாடுகளுக்கு மாற்றாக முடியாது. எல்லைப்புறக் குடிமகனின் கண்ணியம் என்பது வெகுதொலைவில் காட்டப்படும் வல்லமையால் காக்கப்படுவதில்லை; ஆபத்து வந்த பிறகு செயல்படுவதை விட, ஆபத்து வரும் முன்னரே அவனுக்கு மிக அருகில் கிடைக்கும் வல்லமையால் மட்டுமே காக்கப்படும்.

હુમલાનો શિકાર બનેલા કાફલાઓ, ગુમ થયેલા માછીમારો, પૂર પીડિતો અને ખોવાયેલા યુવાનો વચ્ચે એક સમાન સિદ્ધાંત રહેલો છે: ભૌગોલિક કે આર્થિક રીતે છેવાડાનો નાગરિક એ રાજ્યની સૌથી સાચી કસોટી છે. કાકીનાડાના માછીમાર, ઉખરુલમાં જવાનો, અને પાન્યોર હાઇડ્રોઇલેક્ટ્રિક પ્લાન્ટ નજીકની ૪૩ નીપકો કોલોનીના રહેવાસીઓ એક સમાન પરિસ્થિતિ શેર કરે છે. તેઓ એવી જગ્યાએ છે જ્યાં ગણતંત્ર સૌથી પાતળું પડે છે. નૌકાદળના જહાજોને કાર્યરત કરવા અને ચાંચિયાગીરી વિરોધી કામગીરીઓ લોકોમાં ગર્વ પેદા કરી શકે છે, પરંતુ તે દરિયાકાંઠાની મુશ્કેલીઓમાં પ્રતિભાવ, પહાડી શોધખોળના સંકલન અને પૂરની પૂર્વ-ચેતવણી જેવી પડદા પાછળની અનાકર્ષક પરંતુ મહત્વની કામગીરીનું સ્થાન લઈ શકે નહીં. સરહદ પરના નાગરિકનું સન્માન દૂર પ્રદર્શિત થતી ક્ષમતાઓથી જળવાતું નથી; તે જોખમ આવ્યા પછી નહીં પરંતુ તે પહેલાં, ઘરઆંગણે પૂરી પાડવામાં આવતી ક્ષમતાથી જળવાય છે.

A specific way forwardआगे का विशिष्ट मार्गএগিয়ে যাওয়ার নির্দিষ্ট পথएक निश्चित दिशाముందుకు సాగే నిర్దిష్ట మార్గంதெளிவான எதிர்கால வழிઆગળનો ચોક્કસ માર્ગ

The remedy is neither slogans nor more ships alone, but a measurable standard. The Indian Coast Guard, Indian Navy and state Marine Police should publish a response-time benchmark for coastal distress calls, mandate working distress beacons on fishing vessels, maintain harbour-level departure logs at ports such as Kakinada and Visakhapatnam, and integrate real-time weather alerts with harbour authorities. In insurgency-hit districts such as Ukhrul, intelligence-led convoy movement and transparent casualty reporting must improve together. The Visakhapatnam incident warrants an independent timeline audit: when was distress known, and when did help arrive. If the state can run a 20-hour search in Odisha's hills and board a ship off Djibouti, it should be able to give its fishermen a better chance of surviving the day.

इसका समाधान न तो केवल नारे हैं और न ही अधिक जहाज़, बल्कि एक मापने योग्य मानक है। भारतीय तटरक्षक बल, भारतीय नौसेना और राज्य मरीन पुलिस को तटीय संकट कॉलों के लिए एक 'प्रतिक्रिया-समय मानक' प्रकाशित करना चाहिए, मछली पकड़ने वाले जहाज़ों पर 'डिस्ट्रेस बीकन' अनिवार्य करने चाहिए, काकीनाडा और विशाखापत्तनम जैसे बंदरगाहों पर प्रस्थान लॉग बनाए रखना चाहिए, और बंदरगाह अधिकारियों के साथ वास्तविक समय के मौसम अलर्ट को एकीकृत करना चाहिए। उखरूल जैसे उग्रवाद-प्रभावित जिलों में, खुफिया जानकारी आधारित काफिलों की आवाजाही और हताहतों की पारदर्शी रिपोर्टिंग में एक साथ सुधार होना चाहिए। विशाखापत्तनम की घटना एक स्वतंत्र 'टाइमलाइन ऑडिट' की मांग करती है: संकट का पता कब चला, और मदद कब पहुँची। यदि सरकार ओडिशा की पहाड़ियों में 20 घंटे का तलाशी अभियान चला सकती है और जिबूती के तट पर किसी जहाज पर कार्रवाई कर सकती है, तो उसे अपने मछुआरों को जीवित बचने का बेहतर मौका देने में भी सक्षम होना चाहिए।

এর প্রতিকার নিছক স্লোগান বা আরও কিছু জাহাজের মধ্যেই সীমাবদ্ধ নয়, বরং একটি পরিমাপযোগ্য মানদণ্ড নির্ধারণের মধ্যে নিহিত। ভারতীয় কোস্ট গার্ড, ভারতীয় নৌবাহিনী এবং রাজ্য মেরিন পুলিশের উচিত উপকূলীয় বিপদবার্তায় সাড়া দেওয়ার সময়ের একটি মানদণ্ড প্রকাশ করা, মাছ ধরার নৌকায় কার্যকরী ডিস্ট্রেস বিকন বাধ্যতামূলক করা, কাকিনাডা এবং বিশাখাপত্তনমের মতো বন্দরগুলিতে প্রস্থান-লগ বজায় রাখা এবং বন্দর কর্তৃপক্ষের সাথে রিয়েল-টাইম আবহাওয়া সতর্কবার্তার সমন্বয় সাধন করা। উখরুলের মতো জঙ্গিকবলিত জেলাগুলিতে গোয়েন্দা-ভিত্তিক কনভয় চলাচল এবং হতাহতের স্বচ্ছ প্রতিবেদনের একযোগে উন্নতি ঘটাতে হবে। বিশাখাপত্তনমের ঘটনাটি সময়ের একটি স্বাধীন নিরীক্ষার দাবি রাখে: কখন বিপদের খবর পাওয়া গিয়েছিল এবং কখন সাহায্য পৌঁছেছিল। যদি রাষ্ট্র ওড়িশার পাহাড়ে ২০ ঘণ্টার তল্লাশি চালাতে পারে এবং জিবুতির উপকূলে জাহাজে অভিযান চালাতে পারে, তবে তাদের নিজস্ব মৎস্যজীবীদেরও বেঁচে ফেরার আরও কিছুটা ভালো সুযোগ করে দিতে সক্ষম হওয়া উচিত।

यावरील उपाय म्हणजे केवळ घोषणाबाजी किंवा अधिक जहाजे नसून, मोजता येण्यासारखी मानके प्रस्थापित करणे हा आहे. भारतीय तटरक्षक दल, भारतीय नौदल आणि राज्यांच्या मरीन पोलिसांनी किनारपट्टीवरील आपत्कालीन मदतीच्या हाकेसाठी प्रतिसाद वेळेचे एक मानक प्रसिद्ध करायला हवे. तसेच, मासेमारीच्या जहाजांवर कार्यरत असलेले डिस्ट्रेस बीकन्स अनिवार्य करावेत, काकीनाडा आणि विशाखापट्टणम सारख्या बंदरांवर जहाज प्रस्थानाच्या नोंदी अद्ययावत ठेवाव्यात आणि रिअल-टाइम हवामान सूचना बंदर अधिकाऱ्यांसोबत जोडल्या जाव्यात. उख्रुलसारख्या बंडखोरीग्रस्त जिल्ह्यांमध्ये गुप्तचर माहितीवर आधारित ताफ्यांची हालचाल आणि जीवितहानीच्या अहवालातील पारदर्शकता या दोन्ही सुधारणा एकत्र व्हायला हव्यात. विशाखापट्टणमच्या घटनेचे एक स्वतंत्र टाइमलाइन ऑडिट होणे आवश्यक आहे: संकटाची माहिती कधी मिळाली आणि मदत कधी पोहोचली. जर शासन ओडिशाच्या डोंगरांमध्ये २० तासांची शोधमोहीम राबवू शकते आणि जिबूतीजवळ एका जहाजावर कारवाई करू शकते, तर त्याने आपल्या मच्छीमारांना जीवंत राहण्याची याहून अधिक चांगली संधी द्यायलाच हवी.

దీనికి పరిష్కారం నినాదాలు లేదా మరిన్ని నౌకలు మాత్రమే కాదు, కొలవదగిన ఒక ప్రమాణం. భారత కోస్ట్ గార్డ్, భారత నౌకాదళం మరియు రాష్ట్ర మెరైన్ పోలీసులు తీరప్రాంత ఆపద అభ్యర్థనలకు ఒక స్పందనా-సమయ ప్రమాణాన్ని ప్రకటించాలి, ఫిషింగ్ నావలపై పనిచేసే డిస్ట్రెస్ బీకన్లను తప్పనిసరి చేయాలి, కాకినాడ మరియు విశాఖపట్నం వంటి ఓడరేవుల్లో హార్బర్-స్థాయి డిపార్చర్ లాగ్‌లను నిర్వహించాలి, మరియు హార్బర్ అధికారులతో వాస్తవ-సమయ వాతావరణ హెచ్చరికలను అనుసంధానించాలి. ఉఖ్రుల్ వంటి తీవ్రవాద-ప్రభావిత జిల్లాల్లో, ఇంటెలిజెన్స్-ఆధారిత కాన్వాయ్ కదలికలు మరియు పారదర్శకమైన ప్రాణనష్ట నివేదన రెండూ మెరుగుపడాలి. విశాఖపట్నం ఘటనపై స్వతంత్ర కాలక్రమ ఆడిట్ జరగాల్సిన అవసరం ఉంది: ఆపద గురించి ఎప్పుడు తెలిసింది, మరియు సహాయం ఎప్పుడు అందింది అనేది తేలాలి. ఒడిశా కొండల్లో 20 గంటల గాలింపు చర్యను నిర్వహించగల మరియు జిబౌటీ తీరంలో ఒక నౌకలోకి ప్రవేశించగల ప్రభుత్వానికి, తన మత్స్యకారులకు బ్రతికిబట్టకట్టే మెరుగైన అవకాశాన్ని కల్పించే సత్తా కూడా ఉండాలి.

இதற்குத் தீர்வு என்பது வெறும் முழக்கங்களோ அல்லது அதிக கப்பல்களோ மட்டுமல்ல; அளவிடக்கூடிய ஒரு தரநிலையே தேவை. கடலோர அவசர அழைப்புகளுக்கான எதிர்வினை நேர அளவீட்டை இந்தியக் கடலோரக் காவல்படை, இந்திய கடற்படை மற்றும் மாநிலக் கடலோரக் காவல் துறை ஆகியவை வெளியிட வேண்டும்; மீன்பிடிப் படகுகளில் இயங்கும் நிலையிலுள்ள அபாய எச்சரிக்கை கருவிகளைக் கட்டாயமாக்க வேண்டும்; காக்கிநாடா மற்றும் விசாகப்பட்டினம் போன்ற துறைமுகங்களில் படகுகள் புறப்படும் பதிவேடுகளைப் பராமரிக்க வேண்டும்; துறைமுக அதிகாரிகளுடன் நிகழ்நேர வானிலை எச்சரிக்கைகளை ஒருங்கிணைக்க வேண்டும். உக்ருல் போன்ற கிளர்ச்சியால் பாதிக்கப்பட்ட மாவட்டங்களில், உளவுத்துறையின் அடிப்படையிலான கான்வாய் நகர்வுகளும், வெளிப்படையான உயிரிழப்பு அறிக்கைகளும் ஒன்றிணைந்து மேம்பட வேண்டும். விசாகப்பட்டினம் சம்பவம் தொடர்பாக ஒரு சுயாதீனமான காலவரிசைத் தணிக்கை செய்யப்பட வேண்டியது அவசியம்: ஆபத்து எப்போது அறியப்பட்டது, உதவி எப்போது சென்றடைந்தது என்பதை அது ஆராய வேண்டும். ஒடிசாவின் மலைகளில் 20 மணி நேரத் தேடுதல் வேட்டையை நடத்தவும், ஜிபூட்டியில் ஒரு கப்பலின் மீது ஏறவும் அரசால் முடியுமென்றால், தனது மீனவர்களுக்கு ஒரு நாளில் தப்பிப்பிழைப்பதற்கான சிறந்த வாய்ப்பை வழங்கவும் அதனால் முடியும்.

આનો ઉકેલ માત્ર સૂત્રોચ્ચાર કે વધુ જહાજો લાવવામાં નથી, પરંતુ એક માપી શકાય તેવા ધોરણમાં છે. ભારતીય કોસ્ટ ગાર્ડ, ભારતીય નૌકાદળ અને રાજ્ય મરીન પોલીસે દરિયાકાંઠાના સંકટના કૉલ્સ માટે પ્રતિભાવ સમયનો બેન્ચમાર્ક પ્રકાશિત કરવો જોઈએ, માછીમારીના જહાજો પર કામ કરતા ડિસ્ટ્રેસ બીકન્સ ફરજિયાત બનાવવા જોઈએ, કાકીનાડા અને વિશાખાપટ્ટનમ જેવા બંદરો પર હાર્બર-સ્તરના ડિપાર્ચર લોગ જાળવવા જોઈએ, અને હાર્બર ઓથોરિટીઝ સાથે રીઅલ-ટાઇમ હવામાન ચેતવણીઓને સાંકળવી જોઈએ. ઉખરુલ જેવા બળવાખોર પ્રભાવિત જિલ્લાઓમાં, ગુપ્તચર-આધારિત કાફલાની હિલચાલ અને જાનહાનિના પારદર્શક રિપોર્ટિંગમાં એકસાથે સુધારો થવો જોઈએ. વિશાખાપટ્ટનમની ઘટના સમયરેખાના સ્વતંત્ર ઓડિટની માંગ કરે છે: મુશ્કેલીની જાણ ક્યારે થઈ, અને મદદ ક્યારે પહોંચી. જો રાજ્ય ઓડિશાની ટેકરીઓમાં ૨૦ કલાકની શોધખોળ ચલાવી શકે અને જિબૂતી નજીક જહાજ પર પહોંચી શકે, તો તે પોતાના માછીમારોને જીવિત રહેવાની વધુ સારી તક આપવા માટે પણ સક્ષમ હોવું જોઈએ.

When men are reported alive but help is alleged to have come too late, accountability must begin with the clock.जब लोगों के जीवित होने की सूचना हो लेकिन मदद के बहुत देर से पहुँचने का आरोप हो, तो जवाबदेही की शुरुआत समय से होनी चाहिए।যখন নিখোঁজদের জীবিত থাকার খবর আসে, অথচ অভিযোগ ওঠে যে সাহায্য পৌঁছাতে অনেক দেরি হয়েছে, তখন সময়ের হিসেব থেকেই জবাবদিহি শুরু হওয়া উচিত।जेव्हा माणसे जिवंत असल्याची माहिती मिळते, पण मदत खूप उशिरा पोहोचल्याचा आरोप होतो, तेव्हा जबाबदारी निश्चितीची सुरुवात वेळेच्या मोजमापानेच व्हायला हवी.మనుషులు ప్రాణాలతోనే ఉన్నారని తెలిసినప్పటికీ, సహాయం అందడం ఆలస్యమైందన్న ఆరోపణలు వచ్చినప్పుడు, జవాబుదారీతనం కాలక్రమాన్ని లెక్కించడం నుండే ప్రారంభం కావాలి.மனிதர்கள் உயிருடன் இருப்பதாகத் தகவல் கிடைத்தும், உதவி மிகத் தாமதமாக வந்ததாகக் குற்றம் சாட்டப்படும்போது, நேரக் கணக்கீட்டிலிருந்தே பொறுப்புக்கூறல் தொடங்க வேண்டும்.જ્યારે માણસો જીવતા હોવાની માહિતી મળે, પરંતુ મદદ ખૂબ મોડી પહોંચી હોવાનો આક્ષેપ થાય, ત્યારે જવાબદારીની શરૂઆત ઘડિયાળના કાંટાથી થવી જોઈએ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Assam Rifles convoy ambushed, two personnel killed
Telangana Today · 6 newsrooms · North East
Search on for six missing fishermen off Vizag coast; merchant vessel rescues one
The Hindu · Visakhapatnam · 5 newsrooms · Andhra Pradesh
10 Andhra Fishermen Rescued After Boat Develops Snag Off Odisha Coast
Odisha Bytes · 2 newsrooms · Andhra Pradesh
Rajnath, AP Governor to Be in Vizag Today
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Andhra Pradesh
Fishing Boat Owners Seek PM’s Intervention In Vizag Tragedy
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Andhra Pradesh
Fishermen rescued from sea
ଧରିତ୍ରୀ · 1 newsroom · Odisha
Monsoon nightmare
Arunachal Times · 1 newsroom · Arunachal Pradesh
maritime-safetyसमुद्री-सुरक्षाসামুদ্রিক-নিরাপত্তাसागरी-सुरक्षाసముద్ర భద్రతகடல்சார் பாதுகாப்புદરિયાઈ-સુરક્ષાsearch-and-rescueखोज-और-बचावতল্লাশি-ও-উদ্ধারशोध-आणि-बचावగాలింపు మరియు సహాయక చర్యలుதேடுதல் மற்றும் மீட்புશોધ-અને-બચાવfishermenमछुआरेমৎস্যজীবীमच्छीमारమత్స్యకారులుமீனவர்கள்માછીમારોdisaster-responseआपदा-प्रतिक्रियाবিপর্যয়-মোকাবিলাआपत्ती-प्रतिसादవిపత్తు స్పందనபேரிடர் மீட்புઆપત્તિ-પ્રતિભાવnational-securityराष्ट्रीय-सुरक्षाজাতীয়-নিরাপত্তাराष्ट्रीय-सुरक्षाజాతీయ భద్రతதேசியப் பாதுகாப்புરાષ્ટ્રીય-સુરક્ષા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home