बेबाक · Editorial
When the Monsoon Arrives, the State Is Found Missing on the Groundजब मानसून आता है, तो ज़मीन से सरकार नदारद मिलती हैবর্ষা এলেই ময়দানে রাষ্ট্রের অনুপস্থিতি প্রকট হয়ে ওঠেमान्सून धडकतो, तेव्हा तळागाळातील सरकारी यंत्रणा बेपत्ता असतेరుతుపవనాలు రాగానే క్షేత్రస్థాయిలో ప్రభుత్వ జాడ గల్లంతుபருவமழை வரும்போது, களத்தில் அரசைக் காணவில்லைજ્યારે ચોમાસાનું આગમન થાય છે, ત્યારે જમીની સ્તરે રાજ્યતંત્ર ગાયબ જોવા મળે છે
The rains India is promised every year keep exposing roads, drains and shelter built for a report rather than for the citizen standing in the flood.हर साल भारत से जिसका वादा किया जाता है, वह बारिश उन सड़कों, नालों और आश्रयों की पोल खोलती रहती है, जिन्हें बाढ़ में खड़े नागरिक के बजाय महज़ एक रिपोर्ट के लिए बनाया गया है।ভারতে প্রতি বছর যে বৃষ্টির পূর্বাভাস থাকে, তা বারবার এমন সব রাস্তাঘাট, নালা ও আশ্রয়ের দৈন্যদশা ফাঁস করে দেয় যা বন্যায় দাঁড়িয়ে থাকা নাগরিকের জন্য নয়, বরং কেবল সরকারি রিপোর্টের জন্য নির্মিত।दरवर्षी हमखास येणारा पाऊस हेच उघड करतो की, रस्ते, गटारे आणि निवारे हे पुरात अडकलेल्या नागरिकांसाठी नव्हे, तर केवळ अहवालांची पाने भरण्यासाठी बांधले गेले आहेत.వరద నీటిలో నిలబడిన పౌరుల కోసం కాకుండా కాగితాలపై నివేదికల కోసం నిర్మించిన రోడ్లు, డ్రైనేజీలు, ఆశ్రయాల డొల్లతనాన్ని భారతదేశంలో ఏటా వచ్చే వర్షాలు బయటపెడుతూనే ఉన్నాయి.ஒவ்வொரு ஆண்டும் வரும் என எதிர்பார்க்கப்படும் மழை, வெள்ளத்தில் தத்தளிக்கும் குடிமக்களுக்காக அல்லாமல் வெறும் அறிக்கைகளுக்காகக் கட்டப்பட்ட சாலைகள், வடிகால்கள் மற்றும் தங்குமிடங்களின் நிஜ முகத்தைத் தொடர்ந்து வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டுகிறது.ભારતને દર વર્ષે મળતો વરસાદ એ રસ્તાઓ, ગટરો અને આશ્રયસ્થાનોની પોલ ખોલતો રહે છે, જે પૂરમાં ઊભેલા નાગરિકને બદલે માત્ર કાગળ પરના અહેવાલો માટે જ બન્યા હોય છે.
What the rain revealedबारिश ने क्या उजागर कियाবৃষ্টি যা উন্মোচন করলपावसाने उघड केलेले वास्तवవానలు బయటపెట్టిన వాస్తవంமழையால் அம்பலமான உண்மைகள்વરસાદે શું ઉઘાડું પાડ્યું
The season's rains have again turned routine weather into emergency. In Uttarakhand, reports say 120 roads were closed, a 100-metre stretch of the Yamunotri National Highway was washed away, and the SDRF rescued 100 pilgrims. The Hindu's monsoon tracker recorded widespread rainfall across Uttar Pradesh on July 10, cloudy skies persisting over Delhi, and highways blocked after landslides in hill States. In Maharashtra, a family was filmed waiting on a rooftop beside a loved one's body amid floodwater. Cyclone Bavi has severely affected monsoon conditions in India, with widespread rainfall across western India, including Gujarat, and its impact felt in eastern India. This is not merely weather; it is a recurring stress test of public systems.
इस मौसम की बारिश ने एक बार फिर सामान्य मौसम को आपातकाल में बदल दिया है। खबरों के अनुसार, उत्तराखंड में 120 सड़कें बंद हो गईं, यमुनोत्री राष्ट्रीय राजमार्ग का 100 मीटर हिस्सा बह गया और एसडीआरएफ ने 100 तीर्थयात्रियों को सुरक्षित निकाला। 'द हिंदू' के मानसून ट्रैकर ने 10 जुलाई को पूरे उत्तर प्रदेश में व्यापक वर्षा, दिल्ली में लगातार छाए रहे बादलों और पहाड़ी राज्यों में भूस्खलन के बाद राजमार्गों के अवरुद्ध होने का रिकॉर्ड दर्ज किया। महाराष्ट्र में, बाढ़ के पानी के बीच एक परिवार को छत पर अपने किसी प्रियजन के शव के पास इंतज़ार करते हुए फिल्माया गया। चक्रवात बावी ने भारत में मानसून की स्थिति को गंभीर रूप से प्रभावित किया है, जिसके कारण गुजरात सहित पश्चिमी भारत में व्यापक बारिश हुई है, और इसका प्रभाव पूर्वी भारत में भी महसूस किया गया है। यह महज़ मौसम नहीं है; यह सार्वजनिक प्रणालियों की बार-बार होने वाली अग्निपरीक्षा है।
এ মরসুমের বৃষ্টি আবারও প্রাত্যহিক আবহাওয়াকে এক জরুরি অবস্থায় পরিণত করেছে। উত্তরাখণ্ডে প্রাপ্ত খবর অনুযায়ী, ১২০টি রাস্তা বন্ধ হয়ে গেছে, যমুনোত্রী জাতীয় সড়কের ১০০ মিটার অংশ ধুয়ে মুছে গেছে এবং এসডিআরএফ ১০০ জন তীর্থযাত্রীকে উদ্ধার করেছে। ১০ জুলাই 'দ্য হিন্দু'-র বর্ষা ট্র্যাকার উত্তরপ্রদেশ জুড়ে ব্যাপক বৃষ্টিপাত নথিবদ্ধ করেছে, দিল্লিতে মেঘলা আকাশ অব্যাহত রয়েছে এবং পাহাড়ি রাজ্যগুলোতে ভূমিধসের কারণে মহাসড়কগুলো অবরুদ্ধ হয়ে পড়েছে। মহারাষ্ট্রে বন্যার জলের মধ্যে একটি পরিবারকে তাদের এক প্রিয়জনের মৃতদেহের পাশে ছাদের ওপর অপেক্ষা করতে দেখা গেছে, যার ভিডিও ধারণ করা হয়। ঘূর্ণিঝড় 'বাভি' ভারতের বর্ষা পরিস্থিতিকে মারাত্মকভাবে প্রভাবিত করেছে; গুজরাটসহ পশ্চিম ভারত জুড়ে প্রবল বৃষ্টিপাত হয়েছে এবং পূর্ব ভারতেও এর প্রভাব অনুভূত হয়েছে। এটি কেবলই কোনো আবহাওয়া নয়; এটি সরকারি কাঠামোর একটি পুনরাবৃত্তিমূলক চূড়ান্ত পরীক্ষা।
या मोसमातील पावसाने पुन्हा एकदा नेहमीच्या हवामानाचे रूपांतर आणीबाणीत केले आहे. उत्तराखंडमधील अहवालांनुसार, १२० रस्ते बंद झाले, यमुनोत्री राष्ट्रीय महामार्गाचा १०० मीटरचा रस्ता वाहून गेला आणि एसडीआरएफने १०० यात्रेकरूंची सुटका केली. 'द हिंदू'च्या मान्सून ट्रॅकरने १० जुलै रोजी उत्तर प्रदेशात सर्वत्र झालेला पाऊस, दिल्लीत कायम असलेले ढगाळ आकाश आणि डोंगराळ राज्यांमध्ये भूस्खलनानंतर बंद पडलेले महामार्ग यांची नोंद केली. महाराष्ट्रात, पुराच्या पाण्यामध्ये एका कुटुंबाला त्यांच्या प्रियजनाच्या मृतदेहासोबत छतावर वाट पाहत असल्याचा व्हिडिओ समोर आला. 'बावी' चक्रीवादळाने भारतातील मान्सूनच्या स्थितीवर गंभीर परिणाम केला असून, गुजरातसह पश्चिम भारतात सर्वत्र पाऊस पडला आहे आणि त्याचा प्रभाव पूर्व भारतातही जाणवला आहे. हे केवळ हवामान नाही; तर सार्वजनिक यंत्रणांची वारंवार घेतली जाणारी ही एक तणाव-चाचणी आहे.
ఈ సీజన్ వర్షాలు మళ్లీ సాధారణ వాతావరణాన్ని అత్యవసర పరిస్థితిగా మార్చాయి. ఉత్తరాఖండ్లో 120 రోడ్లు మూసుకుపోయాయని, యమునోత్రి జాతీయ రహదారిలో 100 మీటర్ల మేర కొట్టుకుపోయిందని, ఎస్డీఆర్ఎఫ్ 100 మంది యాత్రికులను రక్షించిందని నివేదికలు చెబుతున్నాయి. జూలై 10న ఉత్తరప్రదేశ్ అంతటా విస్తారంగా వర్షాలు కురిశాయని, ఢిల్లీలో మబ్బులు కమ్ముకున్నాయని, కొండ ప్రాంతాల రాష్ట్రాల్లో కొండచరియలు విరిగిపడటంతో హైవేలు మూసుకుపోయాయని 'ది హిందూ' రుతుపవనాల ట్రాకర్ నమోదు చేసింది. మహారాష్ట్రలో వరద నీటి మధ్య ఒక కుటుంబం తమ ఆత్మీయుడి మృతదేహం పక్కన ఇంటి కప్పు మీద ఎదురుచూస్తున్న దృశ్యాలు కెమెరాకు చిక్కాయి. బావి తుఫాను భారతదేశంలో రుతుపవనాల పరిస్థితులను తీవ్రంగా ప్రభావితం చేసింది. దీనివల్ల గుజరాత్తో సహా పశ్చిమ భారతదేశం అంతటా విస్తారంగా వర్షాలు కురిశాయి, తూర్పు భారతదేశంలోనూ దీని ప్రభావం కనిపించింది. ఇది కేవలం వాతావరణం మాత్రమే కాదు; ఇది ప్రభుత్వ వ్యవస్థల సామర్థ్యానికి పదే పదే ఎదురవుతున్న పరీక్ష.
இந்தப் பருவமழை மீண்டும் ஒரு வழக்கமான வானிலையை அவசரநிலையாக மாற்றியிருக்கிறது. உத்தரகாண்ட் மாநிலத்தில் 120 சாலைகள் மூடப்பட்டுள்ளதாகவும், யமுனோத்ரி தேசிய நெடுஞ்சாலையில் 100 மீட்டர் நீளப் பகுதி அடித்துச் செல்லப்பட்டதாகவும், மாநில பேரிடர் மீட்புப் படையினர் (SDRF) 100 யாத்ரீகர்களை மீட்டதாகவும் செய்திகள் கூறுகின்றன. ஜூலை 10 ஆம் தேதியன்று உத்தரப் பிரதேசம் முழுவதும் பரவலான மழை பெய்ததையும், டெல்லியில் தொடர்ந்து மேகமூட்டம் காணப்படுவதையும், மலைப் பிரதேச மாநிலங்களில் நிலச்சரிவுகளால் நெடுஞ்சாலைகள் முடங்கியுள்ளதையும் தி இந்து நாளிதழின் பருவமழை கண்காணிப்பு அறிக்கை பதிவு செய்துள்ளது. மகாராஷ்டிராவில், வெள்ள நீர் சூழ்ந்த நிலையில் ஒரு குடும்பத்தினர் தங்களுக்கு வேண்டியவரின் சடலத்துடன் வீட்டின் மேற்கூரையில் காத்திருக்கும் காணொளி வெளியானது. பாவி புயல் இந்தியாவின் பருவமழைச் சூழலை கடுமையாகப் பாதித்துள்ளது; குஜராத் உள்ளிட்ட மேற்கு இந்தியா முழுவதும் பரவலான மழை பெய்துள்ளதோடு, அதன் தாக்கம் கிழக்கு இந்தியாவிலும் உணரப்பட்டது. இது வெறும் வானிலை மாற்றம் மட்டுமல்ல; நமது பொதுக் கட்டமைப்பு அமைப்புகளின் நம்பகத்தன்மையை மீண்டும் மீண்டும் சோதிக்கும் ஒரு நெருக்கடியாகும்.
આ મોસમનાં વરસાદે ફરી એકવાર સામાન્ય હવામાનને કટોકટીમાં ફેરવી દીધું છે. અહેવાલો મુજબ, ઉત્તરાખંડમાં ૧૨૦ રસ્તાઓ બંધ કરી દેવાયા હતા, યમુનોત્રી રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગનો ૧૦૦ મીટરનો પટ્ટો ધોવાઈ ગયો હતો અને એસડીઆરએફ દ્વારા ૧૦૦ યાત્રાળુઓને બચાવી લેવામાં આવ્યા હતા. 'ધ હિન્દુ'ના ચોમાસા ટ્રેકરે ૧૦ જુલાઈના રોજ ઉત્તર પ્રદેશમાં વ્યાપક વરસાદ, દિલ્હીમાં સતત વાદળછાયું વાતાવરણ અને પહાડી રાજ્યોમાં ભૂસ્ખલન બાદ ધોરીમાર્ગો બંધ હોવાની નોંધ લીધી હતી. મહારાષ્ટ્રમાં, પૂરના પાણી વચ્ચે એક પરિવાર તેમના સ્વજનના મૃતદેહ સાથે છત પર રાહ જોઈ રહ્યો હોવાનો વીડિયો સામે આવ્યો હતો. વાવાઝોડા 'બાવી'એ ભારતમાં ચોમાસાની સ્થિતિને ગંભીર રીતે પ્રભાવિત કરી છે, જેના કારણે ગુજરાત સહિત પશ્ચિમ ભારતમાં વ્યાપક વરસાદ થયો છે અને તેની અસર પૂર્વ ભારતમાં પણ જોવા મળી છે. આ માત્ર હવામાન નથી; તે જાહેર વ્યવસ્થાઓની વારંવાર થતી આકરી કસોટી છે.
The core tensionबुनियादी विरोधाभासমূল সংকটकळीचा मुद्दाప్రధాన సమస్యமையப் பிரச்சினைમૂળભૂત સમસ્યા
The monsoon is not itself a disaster. It is the lifeline of agriculture, aquifers and many livelihoods, and its arrival is welcome. The failure lies elsewhere: in infrastructure and shelter arrangements that too often cannot absorb a season the calendar promises every year. A national highway losing 100 metres, a hill network where 120 roads close, and a town where a body must wait on a rooftop are not facts that can be dismissed as rainfall alone. The rain is predictable; the scale of disruption should not be accepted as normal.
मानसून अपने आप में कोई आपदा नहीं है। यह कृषि, जलभृतों और कई आजीविकाओं की जीवन रेखा है, और इसके आगमन का स्वागत किया जाता है। विफलता कहीं और है: बुनियादी ढांचे और आश्रय की उन व्यवस्थाओं में, जो अक्सर उस मौसम की मार नहीं झेल पाते जिसका हर साल कैलेंडर वादा करता है। एक राष्ट्रीय राजमार्ग का 100 मीटर हिस्सा बह जाना, एक पहाड़ी नेटवर्क में 120 सड़कों का बंद होना, और एक कस्बे में शव को छत पर इंतज़ार के लिए मजबूर होना—ये ऐसे तथ्य नहीं हैं जिन्हें केवल बारिश बताकर खारिज कर दिया जाए। बारिश का अनुमान लगाया जा सकता है; लेकिन तबाही के इस पैमाने को सामान्य मानकर स्वीकार नहीं किया जाना चाहिए।
বর্ষা নিজে কোনো বিপর্যয় নয়। এটি কৃষি, ভূগর্ভস্থ জলস্তর এবং বহু মানুষের জীবিকার প্রাণভোমরা, এবং এর আগমন সর্বদা কাঙ্ক্ষিত। ব্যর্থতাটি অন্যত্র নিহিত: পরিকাঠামো এবং আশ্রয়ের ব্যবস্থায়, যা প্রায়শই ক্যালেন্ডারে প্রতি বছর প্রতিশ্রুত একটি ঋতুকে সামলাতে পারে না। একটি জাতীয় সড়কের ১০০ মিটার ধসে যাওয়া, পাহাড়ি পথে ১২০টি রাস্তা বন্ধ হওয়া এবং এমন একটি শহর যেখানে মৃতদেহ নিয়ে ছাদের ওপর অপেক্ষা করতে হয়—এসব ঘটনাকে কেবল অতিবৃষ্টি বলে উড়িয়ে দেওয়া যায় না। বৃষ্টি অবধারিত; কিন্তু বিপর্যয়ের এই মাত্রাকে কোনোভাবেই স্বাভাবিক বলে মেনে নেওয়া উচিত নয়।
मान्सून ही स्वतःच कोणतीही आपत्ती नाही. ती शेती, भूजल आणि अनेक उपजीविकांची जीवनरेखा आहे आणि तिचे आगमन स्वागतार्हच असते. अपयश दुसरीकडेच आहे: पायाभूत सुविधा आणि निवाऱ्याच्या व्यवस्थेत, जी दरवर्षी दिनदर्शिकेनुसार हमखास येणाऱ्या या ऋतूला सामावून घेऊ शकत नाही. राष्ट्रीय महामार्गाचा १०० मीटरचा रस्ता वाहून जाणे, डोंगराळ भागात १२० रस्ते बंद पडणे, आणि एका शहरात मृतदेहासोबत छतावर वाट पाहावी लागणे, या गोष्टी केवळ पावसाचा परिणाम म्हणून नाकारता येणार नाहीत. पावसाचा अंदाज वर्तवता येतो; पण त्यामुळे होणाऱ्या विस्कळीतपणाची व्याप्ती सामान्य म्हणून स्वीकारता कामा नये.
రుతుపవనాలు స్వతహాగా విపత్తు కాదు. అవి వ్యవసాయానికి, భూగర్భ జలాలకు, అనేక జీవనాధారాలకు ప్రాణప్రదమైనవి, వాటి రాక స్వాగతించదగినదే. కానీ వైఫల్యం వేరొక చోట ఉంది: ప్రతి ఏడాదీ క్యాలెండర్ హామీ ఇచ్చే ఈ కాలపు పరిస్థితులను తట్టుకోలేని మౌలిక సదుపాయాలు, ఆశ్రయ ఏర్పాట్లలోనే అసలు లోపం ఉంది. ఒక జాతీయ రహదారి 100 మీటర్ల మేర కొట్టుకుపోవడం, కొండ ప్రాంతాల్లో 120 రోడ్లు మూసుకుపోవడం, ఒక పట్టణంలో మృతదేహంతో ఇంటి కప్పుపై ఎదురుచూడాల్సి రావడం వంటి సంఘటనలను కేవలం వర్షం వల్ల జరిగినవిగా కొట్టిపారేయలేము. వర్షం వస్తుందని ముందే ఊహించవచ్చు; కానీ దానివల్ల కలిగే ఇంత భారీ అంతరాయాన్ని మాత్రం సహజమైనదిగా అంగీకరించకూడదు.
பருவமழை என்பது ஒரு பேரிடர் அல்ல. அது விவசாயம், நிலத்தடி நீர் ஆதாரங்கள் மற்றும் பல வாழ்வாதாரங்களின் உயிர்நாடி; அதன் வருகை எப்போதும் வரவேற்கத்தக்கது. தோல்வி வேறு எங்கோ இருக்கிறது: ஒவ்வொரு ஆண்டும் காலண்டர் உறுதிப்படுத்தும் ஒரு பருவத்தைக் கையாள முடியாத உள்கட்டமைப்பு மற்றும் தங்குமிட ஏற்பாடுகளில்தான் அந்தத் தோல்வி உள்ளது. ஒரு தேசிய நெடுஞ்சாலை 100 மீட்டர் அளவிற்கு அடித்துச் செல்லப்படுவதையும், மலைப்பகுதிகளில் 120 சாலைகள் மூடப்படுவதையும், ஒரு நகரத்தில் மேற்கூரையின் மீது சடலத்துடன் மக்கள் காத்திருப்பதையும் வெறும் மழையின் மீதான பழியாக ஒதுக்கிவிட முடியாது. மழை வருவது முன்கூட்டியே கணிக்கக்கூடிய ஒன்றுதான்; ஆனால் அதனால் ஏற்படும் பாதிப்புகளின் வீரியத்தை இயல்பானதாக ஏற்றுக்கொள்ளக் கூடாது.
ચોમાસું પોતે કોઈ આપત્તિ નથી. તે ખેતી, જળસ્રોતો અને અનેક રોજગારીઓ માટે જીવાદોરી સમાન છે, અને તેનું આગમન આવકારદાયક છે. નિષ્ફળતા અન્યત્ર રહેલી છે: માળખાગત સુવિધાઓ અને આશ્રયસ્થાનોની વ્યવસ્થામાં, જે દર વર્ષે કેલેન્ડર મુજબ આવતી આ ઋતુને પચાવી શકવામાં વારંવાર નિષ્ફળ જાય છે. રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગનો ૧૦૦ મીટરનો હિસ્સો તૂટી પડવો, પહાડી માર્ગો પર ૧૨૦ રસ્તાઓ બંધ થઈ જવા અને એવા શહેરો કે જ્યાં કોઈ મૃતદેહને છત પર રાખીને રાહ જોવી પડે, તે એવી હકીકતો નથી જેને માત્ર વરસાદ કહીને અવગણી શકાય. વરસાદની આગાહી કરી શકાય છે; પરંતુ તેનાથી થતા વિક્ષેપના વ્યાપને સામાન્ય ન ગણી શકાય.
Steel-manning both sidesदोनों पक्षों के तर्कউভয় পক্ষের যুক্তিदोन्ही बाजू समजून घेतानाఇరు వర్గాల వాదనలుவாதங்களைச் சீர்தூக்கிப் பார்த்தல்બંને પક્ષોની સબળ દલીલો
The administration's defence deserves a fair hearing. India's terrain is punishing, hill roads are exposed to landslides, and no engineering can eliminate every danger during heavy rain. Bavi's wider force was visible beyond India too: China evacuated over 1 million people as Typhoon Bavi neared, while at least 17 people were killed in the southern Philippines, mostly due to landslides set off by seasonal monsoon rains that Bavi intensified. The SDRF's rescue of 100 pilgrims shows the machinery can work when tested. Against this stands the citizen's case: forecasts and tracker bulletins are now routine, so the State cannot plead surprise each time. The honest question is not whether nature struck, but whether preparation was built for the monsoon we actually have.
प्रशासन का बचाव निष्पक्ष सुनवाई का हकदार है। भारत का भूभाग बेहद दुर्गम है, पहाड़ी सड़कें भूस्खलन के प्रति संवेदनशील हैं, और कोई भी इंजीनियरिंग भारी बारिश के दौरान हर खतरे को समाप्त नहीं कर सकती। चक्रवात बावी का व्यापक प्रकोप भारत के बाहर भी देखा गया: टाइफून बावी के करीब आने पर चीन ने 10 लाख से अधिक लोगों को निकाला, जबकि दक्षिणी फिलीपींस में कम से कम 17 लोग मारे गए, जिनमें से ज्यादातर मानसूनी बारिश के कारण हुए भूस्खलन के शिकार हुए, जिसे बावी ने और तीव्र कर दिया था। एसडीआरएफ द्वारा 100 तीर्थयात्रियों को बचाया जाना यह दर्शाता है कि चुनौती मिलने पर तंत्र काम कर सकता है। इसके बरअक्स नागरिक का पक्ष खड़ा होता है: पूर्वानुमान और ट्रैकर बुलेटिन अब सामान्य बात हो गई है, इसलिए सत्ता हर बार अचानक आई आपदा का बहाना नहीं बना सकती। सच्चा सवाल यह नहीं है कि प्रकृति ने कहर बरपाया या नहीं, बल्कि यह है कि क्या हमारी तैयारियां उस मानसून के लिए थीं जिसका हम वास्तव में सामना कर रहे हैं।
প্রশাসনের সাফাইয়েরও একটি ন্যায্য মূল্যায়ন হওয়া প্রয়োজন। ভারতের ভূপ্রকৃতি অত্যন্ত দুর্গম, পাহাড়ি রাস্তাগুলো ভূমিধসের ঝুঁকিপূর্ণ এবং ভারী বৃষ্টির সময় কোনো ইঞ্জিনিয়ারিং-ই প্রতিটি বিপদ দূর করতে পারে না। বাভি-র ব্যাপক প্রভাব ভারতের বাইরেও দৃশ্যমান ছিল: টাইফুন বাভি ঘনিয়ে আসার সাথে সাথে চীন ১০ লক্ষেরও বেশি মানুষকে সরিয়ে নিয়েছিল, অন্যদিকে দক্ষিণ ফিলিপিন্সে অন্তত ১৭ জন নিহত হয়েছিল, যার বেশিরভাগই বাভি-র প্রভাবে তীব্র হওয়া মরসুমি বর্ষার কারণে সৃষ্ট ভূমিধসের ফলে ঘটেছিল। এসডিআরএফ কর্তৃক ১০০ জন তীর্থযাত্রীকে উদ্ধার করা প্রমাণ করে যে, পরীক্ষার সম্মুখীন হলে সরকারি যন্ত্র কাজ করতে পারে। এর বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে নাগরিকের যুক্তি: পূর্বাভাস এবং ট্র্যাকার বুলেটিনগুলি এখন প্রাত্যহিক বিষয় হয়ে দাঁড়িয়েছে, তাই রাষ্ট্র প্রতিবারই আচমকা বিপর্যয়ের অজুহাত দিতে পারে না। সৎ প্রশ্নটি এটি নয় যে প্রকৃতি আঘাত হেনেছে কি না, বরং প্রশ্নটি হলো আমরা যে বর্ষার মুখোমুখি হই বাস্তবে তার জন্য কোনো প্রস্তুতি নেওয়া হয়েছিল কি না।
प्रशासनाच्या बचावालाही योग्य प्रकारे ऐकून घेणे गरजेचे आहे. भारताची भौगोलिक रचना आव्हानात्मक आहे, डोंगराळ रस्त्यांवर भूस्खलनाचा धोका असतो आणि मुसळधार पावसातील प्रत्येक धोका कोणतेही अभियांत्रिकी तंत्र नष्ट करू शकत नाही. 'बावी'चा व्यापक तडाखा भारताबाहेरही दिसला: 'बावी' चक्रीवादळ जवळ येताच चीनने १० लाखांहून अधिक लोकांना सुरक्षित स्थळी हलवले, तर दक्षिण फिलिपिन्समध्ये किमान १७ लोक मारले गेले, ज्यापैकी बहुतांश मृत्यू 'बावी'मुळे तीव्र झालेल्या मोसमी पावसामुळे आलेल्या भूस्खलनामुळे झाले. एसडीआरएफने १०० यात्रेकरूंची केलेली सुटका हे दर्शवते की, वेळेवर यंत्रणा काम करू शकते. याउलट नागरिकांचा युक्तिवाद उभा राहतो: हवामानाचे अंदाज आणि ट्रॅकर बुलेटिन आता नियमित झाले आहेत, त्यामुळे राज्यकर्ते दरवेळी अनपेक्षिततेचे कारण देऊ शकत नाहीत. खरा प्रश्न हा नाही की निसर्गाने तडाखा दिला का, तर प्रश्न हा आहे की, आपल्याकडे जो मान्सून प्रत्यक्षात येतो त्यासाठी आपण खरोखरच तयारी केली होती का.
ప్రభుత్వ యంత్రాంగం వాదనను కూడా నిష్పాక్షికంగా వినాలి. భారతదేశ భౌగోళిక స్వరూపం కఠినమైనది, కొండ ప్రాంతాల రోడ్లపై కొండచరియలు విరిగిపడే ప్రమాదం ఉంది, భారీ వర్షాల సమయంలో ఏ సాంకేతికతా ప్రతి ప్రమాదాన్నీ నివారించలేదు. బావి తుఫాను తీవ్రత భారతదేశం వెలుపల కూడా కనిపించింది: బావి తుఫాను సమీపిస్తున్న కొద్దీ చైనా 10 లక్షల మందికి పైగా ప్రజలను సురక్షిత ప్రాంతాలకు తరలించింది. దక్షిణ ఫిలిప్పీన్స్లో కనీసం 17 మంది మరణించారు, బావి తుఫాను తీవ్రతరం చేసిన రుతుపవనాల వర్షాల వల్ల విరిగిపడిన కొండచరియలే ఇందుకు ప్రధాన కారణం. ఎస్డీఆర్ఎఫ్ 100 మంది యాత్రికులను రక్షించడం అనేది కష్టకాలంలో ప్రభుత్వ యంత్రాంగం పనిచేయగలదని నిరూపిస్తోంది. కానీ దీనికి విరుద్ధంగా పౌరుల వాదన ఉంది: వాతావరణ సూచనలు, ట్రాకర్ బులెటిన్లు ఇప్పుడు సాధారణమైపోయాయి కాబట్టి, ప్రతిసారీ తాము ఆశ్చర్యపోయామని ప్రభుత్వం సాకులు చెప్పలేదు. ఇక్కడ అడగాల్సిన నిజాయితీతో కూడిన ప్రశ్న ప్రకృతి విరుచుకుపడిందా అనేది కాదు, అసలు మనం ఎదుర్కొంటున్న రుతుపవనాల కోసం సరైన సన్నాహాలు చేశామా లేదా అనేది.
நிர்வாகத் தரப்பு வாதங்களுக்கும் நியாயமாகச் செவிசாய்க்க வேண்டும். இந்தியாவின் புவியியல் அமைப்பு சவாலானது, மலைச் சாலைகள் நிலச்சரிவு அபாயங்களைக் கொண்டவை, மேலும் எவ்வளவு சிறந்த பொறியியலாலும் கனமழையின் போது ஏற்படும் அனைத்து ஆபத்துகளையும் தடுத்துவிட முடியாது. பாவி புயலின் பரவலான தாக்கம் இந்தியாவுக்கு வெளியேயும் தெரிந்தது: பாவி புயல் நெருங்கியபோது சீனா 1 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்களை வெளியேற்றியது; அதேசமயம் தென் பிலிப்பைன்ஸில் குறைந்தது 17 பேர் உயிரிழந்தனர், இதற்கு பாவி புயல் தீவிரப்படுத்திய பருவமழையினால் ஏற்பட்ட நிலச்சரிவுகளே முக்கியக் காரணம். சோதனைக் காலங்களில் அரசு இயந்திரம் செயல்படும் என்பதற்கு SDRF 100 யாத்ரீகர்களை மீட்டதே சாட்சி. இதற்கு எதிராகக் குடிமக்களின் வாதம் நிற்கிறது: வானிலை முன்னறிவிப்புகளும் கண்காணிப்பு அறிக்கைகளும் இப்போது வழமையாகிவிட்டன, எனவே ஒவ்வொரு முறையும் ஆச்சரியப்படுவதாக அரசு சாக்குப்போக்கு சொல்ல முடியாது. இயற்கையின் சீற்றம் நடந்ததா என்பதல்ல உண்மையான கேள்வி; மாறாக, நாம் எதிர்கொள்ளும் நிஜமான பருவமழைக்கு ஏற்ப நமது முன்னேற்பாடுகள் இருந்தனவா என்பதுதான்.
વહીવટીતંત્રના બચાવને યોગ્ય રીતે સાંભળવો જરૂરી છે. ભારતનું ભૌગોલિક તળ આકરું છે, પહાડી રસ્તાઓ પર ભૂસ્ખલનનો ખતરો રહેલો છે, અને કોઈ પણ એન્જિનિયરિંગ ભારે વરસાદ દરમિયાન દરેક ખતરાને સંપૂર્ણપણે નાબૂદ કરી શકે નહીં. 'બાવી'નો વ્યાપક પ્રકોપ ભારતની બહાર પણ દેખાયો હતો: વાવાઝોડું બાવી નજીક આવતા ચીને ૧૦ લાખથી વધુ લોકોને સુરક્ષિત સ્થળે ખસેડ્યા હતા, જ્યારે દક્ષિણ ફિલિપાઇન્સમાં ઓછામાં ઓછા ૧૭ લોકો માર્યા ગયા હતા, જેમાં મોટાભાગના મૃત્યુ 'બાવી' દ્વારા તીવ્ર બનેલા મોસમી ચોમાસાના વરસાદને કારણે થયેલા ભૂસ્ખલનથી થયા હતા. એસડીઆરએફ દ્વારા ૧૦૦ યાત્રાળુઓનો બચાવ એ દર્શાવે છે કે કસોટી વખતે સરકારી તંત્ર કામ કરી શકે છે. આની સામે નાગરિકોની દલીલ ઊભી છે: હવામાનની આગાહીઓ અને ટ્રેકર બુલેટિન હવે સામાન્ય બની ગયા છે, તેથી રાજ્યતંત્ર દર વખતે અણધારી આફતનું બહાનું કાઢી શકે નહીં. ખરો પ્રશ્ન એ નથી કે પ્રકૃતિએ પ્રહાર કર્યો, પરંતુ એ છે કે આપણે જે પ્રકારના ચોમાસાનો વાસ્તવમાં સામનો કરીએ છીએ તેના માટે કોઈ તૈયારી કરવામાં આવી હતી કે કેમ.
The dignity ledgerगरिमा का लेखा-जोखाমর্যাদার খতিয়ানप्रतिष्ठेचा ताळेबंदగౌరవ పట్టికமாண்பின் அளவுகோல்ગરિમાનું સરવૈયું
The flood does not fall equally. In Bhavnagar, the Gujarat Housing Board began demolishing dilapidated flats in Bharatnagar, with over 40 houses being demolished and many poor families becoming homeless; the report says no alternative accommodation was provided. That such vulnerability appears in the same season as heavy rain is the whole argument: the poorest are asked to surrender shelter first and are shielded from the weather last. A rooftop vigil beside a body in Maharashtra and demolition without alternative accommodation in Gujarat describe one failure — a system that plans for structures and forgets the human being standing in the water.
बाढ़ का कहर सब पर समान रूप से नहीं गिरता। भावनगर में, गुजरात हाउसिंग बोर्ड ने भरतनगर में जर्जर फ्लैटों को गिराना शुरू कर दिया, जिससे 40 से अधिक घर ढहा दिए गए और कई गरीब परिवार बेघर हो गए; रिपोर्ट बताती है कि उन्हें कोई वैकल्पिक आवास उपलब्ध नहीं कराया गया। भारी बारिश के इसी मौसम में इस तरह की भेद्यता का सामने आना ही पूरी बहस का सार है: सबसे गरीबों से ही सबसे पहले अपना आश्रय छोड़ने को कहा जाता है और उन्हें मौसम की मार से सबसे अंत में बचाया जाता है। महाराष्ट्र में एक शव के पास छत पर रात बिताना और गुजरात में बिना वैकल्पिक आवास के घरों को गिराना एक ही विफलता को बयां करते हैं—एक ऐसी व्यवस्था जो ढांचों के लिए तो योजना बनाती है, लेकिन पानी में खड़े इंसान को भूल जाती है।
বন্যা সকলের ওপর সমানভাবে আঘাত হানে না। ভাবনগরে, গুজরাট হাউজিং বোর্ড ভারতনগরে জরাজীর্ণ ফ্ল্যাটগুলি ভাঙা শুরু করে, যেখানে ৪০টিরও বেশি বাড়ি গুঁড়িয়ে দেওয়া হয় এবং অনেক দরিদ্র পরিবার গৃহহীন হয়ে পড়ে; রিপোর্টে বলা হয়েছে যে তাদের কোনো বিকল্প বাসস্থানের ব্যবস্থা করা হয়নি। ভারী বৃষ্টির মরসুমেই যে এমন চরম অসহায়তা প্রকট হয়ে ওঠে, সেটাই মূল কথা: সবচেয়ে দরিদ্রদেরকেই সবার আগে তাদের আশ্রয় ছেড়ে দিতে বলা হয় এবং প্রাকৃতিক দুর্যোগ থেকে তাদেরকেই সবার শেষে সুরক্ষা দেওয়া হয়। মহারাষ্ট্রে মৃতদেহের পাশে ছাদে বসে প্রহর গোনা এবং গুজরাটে বিকল্প বাসস্থান ছাড়াই উচ্ছেদ একটি মাত্র ব্যর্থতাকেই বর্ণনা করে—এমন একটি ব্যবস্থা যা পরিকাঠামোর পরিকল্পনা করে, কিন্তু জলের মাঝে দাঁড়িয়ে থাকা মানুষটির কথা ভুলে যায়।
पुराचा फटका सर्वांना समान बसत नाही. भावनगरमध्ये, गुजरात गृहनिर्माण मंडळाने भरतनगरमधील मोडकळीस आलेल्या सदनिका पाडण्यास सुरुवात केली, ज्यात ४० हून अधिक घरे पाडली गेली आणि अनेक गरीब कुटुंबे बेघर झाली; अहवालानुसार त्यांना कोणताही पर्यायी निवारा दिला गेला नाही. मुसळधार पावसाच्या याच मोसमात अशी असुरक्षितता दिसून येणे, हाच संपूर्ण युक्तिवाद आहे: सर्वात गरिबांना आधी त्यांचा निवारा सोडण्यास सांगितले जाते आणि हवामानापासून संरक्षण देण्यात ते सर्वात शेवटी असतात. महाराष्ट्रातील छतावरील मृतदेहाशेजारची ती रात्र आणि गुजरातमधील पर्यायी निवाऱ्याशिवाय केलेली तोडफोड हे एकाच अपयशाचे वर्णन करते — अशी यंत्रणा जी केवळ इमारतींसाठी नियोजन करते आणि पाण्यात उभ्या असलेल्या माणसाला विसरून जाते.
వరద అందరిపై ఒకేలా విరుచుకుపడదు. భావ్నగర్లో, గుజరాత్ హౌసింగ్ బోర్డు భరత్నగర్లోని శిథిలావస్థకు చేరిన ఫ్లాట్లను కూల్చివేయడం ప్రారంభించింది. 40కి పైగా ఇళ్లు కూల్చివేయబడ్డాయి మరియు అనేక పేద కుటుంబాలు నిరాశ్రయులయ్యాయి; వారికి ఎలాంటి ప్రత్యామ్నాయ వసతి కల్పించలేదని నివేదిక చెబుతోంది. భారీ వర్షాలు కురిసే సీజన్లోనే ఇటువంటి దుస్థితి ఏర్పడటమే అసలు వాదన: అత్యంత పేద ప్రజలనే ముందుగా తమ ఆశ్రయాన్ని వదులుకోవాలని అడుగుతారు, మరియు వాతావరణం నుండి చివరిగా రక్షించబడేది కూడా వారే. మహారాష్ట్రలో మృతదేహం పక్కన ఇంటి కప్పుపై గడపడం, గుజరాత్లో ప్రత్యామ్నాయ వసతి లేకుండా ఇళ్లు కూల్చివేయడం ఒకే వైఫల్యాన్ని వివరిస్తున్నాయి — నిర్మాణాల కోసం ప్రణాళికలు వేస్తూ, నీటిలో నిలబడి ఉన్న మనిషిని మరచిపోయే వ్యవస్థ ఇది.
வெள்ளம் எல்லோரையும் சமமாகப் பாதிப்பதில்லை. பாவ்நகரில், பாரத்நகரில் உள்ள பாழடைந்த குடியிருப்புகளை குஜராத் வீட்டுவசதி வாரியம் இடிக்கத் தொடங்கியது; 40-க்கும் மேற்பட்ட வீடுகள் இடிக்கப்பட்டு பல ஏழைக் குடும்பங்கள் வீடற்றவர்களாக்கப்பட்டனர்; அவர்களுக்கு மாற்று இடம் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை என செய்திகள் கூறுகின்றன. கனமழை பெய்யும் அதே பருவத்தில் இத்தகைய பாதிப்பும் நிகழ்கிறது என்பதுதான் ஒட்டுமொத்த வாதமே: மிகவும் ஏழ்மையானவர்கள் தங்களின் வசிப்பிடத்தை முதலில் தியாகம் செய்யுமாறு கேட்கப்படுகிறார்கள், ஆனால் இயற்கையின் சீற்றத்திலிருந்து அவர்கள் கடைசியாகவே பாதுகாக்கப்படுகிறார்கள். மகாராஷ்டிராவில் ஒரு சடலத்துடன் மேற்கூரையில் காத்திருப்பதும், குஜராத்தில் மாற்று இடமின்றி வீடுகள் இடிக்கப்படுவதும் ஒரே ஒரு தோல்வியைத்தான் விவரிக்கின்றன — கட்டடங்களுக்குத் திட்டமிட்டுவிட்டு, தண்ணீரில் தத்தளிக்கும் மனிதர்களை மறந்துவிடும் ஒரு கட்டமைப்பை.
પૂરનો પ્રકોપ સૌની પર સમાન રીતે નથી પડતો. ભાવનગરમાં, ગુજરાત હાઉસિંગ બોર્ડે ભરતનગરના જર્જરિત ફ્લેટોને તોડવાની કામગીરી શરૂ કરી હતી, જેમાં ૪૦થી વધુ મકાનો તોડી પાડવામાં આવ્યા હતા અને ઘણા ગરીબ પરિવારો બેઘર બન્યા હતા; અહેવાલો જણાવે છે કે તેમને કોઈ વૈકલ્પિક આવાસ પૂરા પાડવામાં આવ્યા ન હતા. ભારે વરસાદની ઋતુમાં જ આવી લાચારી જોવા મળે છે, તે જ મુખ્ય મુદ્દો છે: સૌથી ગરીબ લોકોને સૌથી પહેલાં પોતાનો આશરો જતો કરવાનું કહેવામાં આવે છે અને ખરાબ હવામાનથી તેમનું સૌથી છેલ્લે રક્ષણ કરવામાં આવે છે. મહારાષ્ટ્રમાં મૃતદેહ સાથે છત પર રાહ જોવી અને ગુજરાતમાં વૈકલ્પિક આવાસ વિના મકાનો તોડી પાડવા, એ એક જ નિષ્ફળતાનું વર્ણન કરે છે — એક એવી વ્યવસ્થા જે ઇમારતો માટે આયોજન કરે છે પણ પાણીમાં ઊભેલા માણસને ભૂલી જાય છે.
The way forwardआगे का रास्ताউত্তরণের পথपुढील मार्गముందుకు సాగే మార్గంதீர்விற்கான வழிઆગળનો માર્ગ
The remedy is unglamorous and feasible. State governments should publish, district by district, a pre-monsoon audit of landslide-prone highway stretches and flood-prone wards, with drainage and repair work certified before June. Disaster-relief funds from the Union government should be tied to that audit, not only to relief after damage is done. No demolition of poor housing, as in Bharatnagar, should proceed without documented alternative accommodation, and never on the edge of the rains. Pilgrim traffic on vulnerable hill routes should be managed against live hazard information. The SDRF's rescue work proves the State can act; the task is to make that competence routine and preventive, so that next July the tracker reports rain, not ruin.
इसका समाधान चकाचौंध भरा नहीं, बल्कि व्यावहारिक है। राज्य सरकारों को जिला-वार भूस्खलन-संभावित राजमार्ग खंडों और बाढ़-संभावित वार्डों का मानसून-पूर्व ऑडिट प्रकाशित करना चाहिए, जिसमें जल निकासी और मरम्मत कार्यों को जून से पहले प्रमाणित किया गया हो। केंद्र सरकार से मिलने वाली आपदा-राहत निधि को केवल नुकसान के बाद राहत से नहीं, बल्कि इसी ऑडिट से जोड़ा जाना चाहिए। भरतनगर की तरह गरीब आवासों को बिना किसी दस्तावेजी वैकल्पिक व्यवस्था के, और बारिश के ठीक मुहाने पर तो बिल्कुल नहीं गिराया जाना चाहिए। संवेदनशील पहाड़ी रास्तों पर तीर्थयात्रियों के आवागमन को तात्कालिक खतरे की जानकारी के आधार पर प्रबंधित किया जाना चाहिए। एसडीआरएफ का बचाव कार्य यह साबित करता है कि सरकार कार्रवाई कर सकती है; असल काम इस क्षमता को नियमित और निवारक बनाना है, ताकि अगले जुलाई में ट्रैकर तबाही की नहीं, बल्कि सिर्फ बारिश की सूचना दे।
এর প্রতিকার জৌলুসহীন কিন্তু বাস্তবসম্মত। রাজ্য সরকারগুলির উচিত জেলা অনুযায়ী ভূমিধস-প্রবণ মহাসড়ক এবং বন্যাপ্রবণ ওয়ার্ডগুলির একটি প্রাক-বর্ষা অডিট প্রকাশ করা, যেখানে জুনের আগেই নিকাশি ও মেরামতের কাজের শংসাপত্র থাকবে। কেন্দ্র সরকারের তরফ থেকে দেওয়া দুর্যোগ-ত্রাণ তহবিল কেবল ক্ষয়ক্ষতির পরের ত্রাণের সাথেই নয়, বরং ওই অডিটের সাথে যুক্ত হওয়া উচিত। ভারতনগরের মতো দরিদ্রদের আবাসন ভাঙার কাজ কোনোভাবেই নথিবদ্ধ বিকল্প বাসস্থান ছাড়া এবং কখনোই বর্ষার মুখে শুরু করা উচিত নয়। ঝুঁকিপূর্ণ পাহাড়ি পথে তীর্থযাত্রীদের যাতায়াত রিয়েল-টাইম বিপদের তথ্যের ভিত্তিতে পরিচালনা করা উচিত। এসডিআরএফ-এর উদ্ধারকার্য প্রমাণ করে যে রাষ্ট্র চাইলে কাজ করতে পারে; এখন কাজ হলো সেই দক্ষতাকে প্রাত্যহিক এবং প্রতিরোধমূলক করে তোলা, যাতে আগামী জুলাইতে ট্র্যাকার কেবল বৃষ্টির খবর দেয়, ধ্বংসের নয়।
यावरील उपाययोजना आकर्षक नसली तरी व्यवहार्य आहे. राज्य सरकारांनी जिल्हानिहाय, भूस्खलनाचा धोका असलेल्या महामार्गांच्या टप्प्यांचे आणि पूरप्रवण प्रभागांचे मान्सूनपूर्व ऑडिट प्रसिद्ध केले पाहिजे, तसेच जूनपूर्वी गटारे आणि दुरुस्तीच्या कामांना प्रमाणित केले पाहिजे. केंद्र सरकारचा आपत्ती-मदत निधी केवळ नुकसान झाल्यानंतरच्या मदतीसाठी नव्हे, तर त्या ऑडिटशी जोडला गेला पाहिजे. भरतनगरसारखी गरिबांची घरे पाडण्याची कोणतीही कारवाई दस्तऐवजीकरण केलेल्या पर्यायी निवाऱ्याशिवाय करू नये, आणि पावसाळ्याच्या तोंडावर तर अजिबात नाही. असुरक्षित डोंगराळ मार्गांवरील यात्रेकरूंच्या वाहतुकीचे व्यवस्थापन धोक्याच्या ताज्या माहितीनुसार केले जावे. एसडीआरएफचे बचावकार्य हे सिद्ध करते की शासन कृती करू शकते; आता हे कसब नियमित आणि प्रतिबंधात्मक बनवण्याचे आव्हान आहे, जेणेकरून पुढच्या जुलैमध्ये ट्रॅकरमध्ये पावसाची नोंद होईल, विनाशाची नाही.
దీనికి పరిష్కారం ఆకర్షణీయమైనది కాకపోయినా, ఆచరణ సాధ్యమైనది. జూన్ కంటే ముందే కాలువల నిర్వహణ, మరమ్మతు పనులను ధృవీకరిస్తూ, కొండచరియలు విరిగిపడే జాతీయ రహదారుల ప్రాంతాలు, వరద ముంపునకు గురయ్యే వార్డుల రుతుపవన పూర్వ ఆడిట్ను రాష్ట్ర ప్రభుత్వాలు జిల్లావారీగా ప్రచురించాలి. కేంద్ర ప్రభుత్వం నుండి వచ్చే విపత్తు-సహాయ నిధులను కేవలం నష్టం జరిగిన తర్వాత ఇచ్చే సహాయానికే కాకుండా, ఈ ఆడిట్కు కూడా అనుసంధానం చేయాలి. భరత్నగర్లో జరిగినట్లుగా, లిఖితపూర్వక ప్రత్యామ్నాయ వసతి లేకుండా పేదల ఇళ్ల కూల్చివేతను ఎట్టి పరిస్థితుల్లోనూ చేపట్టకూడదు, మరీ ముఖ్యంగా వర్షాకాలం అంచున అస్సలు చేయకూడదు. ప్రమాదకరామైన కొండ మార్గాల్లో యాత్రికుల రాకపోకలను ఎప్పటికప్పుడు అందే విపత్తు సమాచారం ఆధారంగా నిర్వహించాలి. ఎస్డీఆర్ఎఫ్ చేసిన సహాయక చర్యలు ప్రభుత్వం పనిచేయగలదని నిరూపిస్తున్నాయి; ఆ సామర్థ్యాన్ని నిరంతరంగా, ముందు జాగ్రత్తగా ఉండేలా చేయడమే ఇప్పుడున్న కర్తవ్యం. అప్పుడే వచ్చే జూలైలో వాతావరణ ట్రాకర్ వర్షాన్ని నమోదు చేస్తుంది తప్ప, వినాశనాన్ని కాదు.
இதற்கான தீர்வு பகட்டானதல்ல, ஆனால் சாத்தியமானதே. மாநில அரசுகள் ஒவ்வொரு மாவட்ட அளவிலும், நிலச்சரிவு அபாயம் உள்ள நெடுஞ்சாலைப் பகுதிகள் மற்றும் வெள்ளம் பாதிக்கும் வார்டுகள் குறித்த பருவமழைக்கு முந்தைய தணிக்கை அறிக்கையை வெளியிட வேண்டும்; வடிகால் மற்றும் பழுதுபார்க்கும் பணிகள் ஜூன் மாதத்திற்கு முன்னதாகச் சான்றளிக்கப்பட வேண்டும். மத்திய அரசிடமிருந்து பெறப்படும் பேரிடர் நிவாரண நிதி, பாதிப்பு ஏற்பட்ட பின் வழங்கப்படும் நிவாரணத்திற்கு மட்டுமல்லாமல், இந்தத் தணிக்கையோடும் இணைக்கப்பட வேண்டும். பாரத்நகரைப் போல, முறையான மாற்று இட வசதியின்றி ஏழைகளின் குடியிருப்புகளை இடிக்கும் பணிகள் ஒருபோதும் நடக்கக்கூடாது, அதிலும் குறிப்பாக மழைக்காலத்தின் விளிம்பில் இதைச் செய்யவே கூடாது. அபாயகரமான மலைப்பாதைகளில் யாத்ரீகர்களின் பயணம், நேரடி அபாயத் தகவல்களின் அடிப்படையில் நிர்வகிக்கப்பட வேண்டும். SDRF-ன் மீட்புப் பணிகள் அரசு செயல்பட முடியும் என்பதை நிரூபிக்கின்றன; அந்தத் திறனை வாடிக்கையானதாகவும் தடுப்பு நடவடிக்கையாகவும் மாற்றுவதுதான் இப்போதைய பணி; அப்போதுதான் அடுத்த ஜூலையில் வரும் கண்காணிப்பு அறிக்கைகள் வெறும் மழையைப் பதிவு செய்யுமே தவிர, பேரழிவை அல்ல.
આનો ઉપાય ભલે આકર્ષક ન હોય, પણ શક્ય છે. રાજ્ય સરકારોએ જિલ્લાવાર ભૂસ્ખલનની સંભાવનાવાળા ધોરીમાર્ગો અને પૂરની સંભાવનાવાળા વોર્ડ્સનું પ્રિ-મોન્સૂન ઓડિટ પ્રકાશિત કરવું જોઈએ, જેમાં જૂન પહેલાં ગટર અને સમારકામ પ્રમાણિત થયેલું હોય. કેન્દ્ર સરકાર તરફથી મળતા આપત્તિ-રાહત ભંડોળને માત્ર નુકસાન થયા પછીની રાહત સાથે જ નહીં, પરંતુ આ ઓડિટ સાથે જોડવું જોઈએ. ભરતનગરની જેમ ગરીબોના આવાસ તોડી પાડવાનું કામ દસ્તાવેજી વૈકલ્પિક આવાસ વિના ક્યારેય ન થવું જોઈએ, અને ખાસ કરીને ચોમાસાના આગમન સમયે તો બિલકુલ નહીં. જોખમી પહાડી માર્ગો પર યાત્રાળુઓની અવરજવરનું સંચાલન જોખમોની જીવંત માહિતીના આધારે થવું જોઈએ. એસડીઆરએફનું બચાવ કાર્ય સાબિત કરે છે કે રાજ્યતંત્ર પગલાં લઈ શકે છે; હવે આ ક્ષમતાને રોજિંદી અને નિવારક બનાવવાની જરૂર છે, જેથી આવતા જુલાઈમાં ટ્રેકર માત્ર વરસાદની નોંધ લે, વિનાશની નહીં.
A republic is tested not by the miles of asphalt it lays, but by whether they survive the first heavy monsoon.किसी गणराज्य की असली परीक्षा उसके द्वारा बिछाई गई डामर की लंबी सड़कों से नहीं, बल्कि इस बात से होती है कि क्या वे पहली भारी मानसूनी बारिश में टिक पाती हैं।একটি প্রজাতন্ত্রের পরীক্ষা কত মাইল পিচঢালা পথ তৈরি হলো তা দিয়ে হয় না, বরং প্রথম ভারী বর্ষায় তা টিকে রইল কি না, তার দ্বারা নির্ধারিত হয়।प्रजासत्ताकाची परीक्षा किती मैल डांबरी रस्ते बांधले यावर नव्हे, तर पहिल्याच मुसळधार पावसात ते टिकतात की नाही, यावर ठरते.ఒక గణతంత్ర వ్యవస్థ గొప్పదనం అది వేసిన మైళ్ల కొద్దీ తారు రోడ్ల వల్ల కాదు, తొలి భారీ వర్షాన్ని అవి తట్టుకుని నిలబడగలవా లేదా అన్న దాన్ని బట్టి పరీక్షించబడుతుంది.ஒரு குடியரசின் தரம் அது அமைக்கும் தார் சாலைகளின் நீளத்தால் அல்ல, முதல் கனமழையையாவது அந்தச் சாலைகள் தாக்குப் பிடிக்கின்றனவா என்பதைப் பொறுத்தே சோதிக்கப்படுகிறது.પ્રજાસત્તાકની કસોટી તેણે પાથરેલા માઇલો લાંબા ડામરથી નથી થતી, પરંતુ તે પહેલા જ ભારે ચોમાસામાં ટકી શકે છે કે કેમ તેનાથી થાય છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →