Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When the monsoon arrives, the city still does notजब मानसून आता है, तब भी शहर नदारद रहता हैবর্ষা ঠিকই আসে, কিন্তু শহর প্রস্তুত থাকে নাमान्सून दाखल होतो, पण शहर मात्र अजूनही गाफीलचరుతుపవనాలు వస్తాయి, కానీ నగరమే సన్నద్ధం కాదుபருவமழை வந்துவிட்டது, ஆனால் நகர நிர்வாகம் இன்னும் வரவில்லைચોમાસાનું આગમન, પણ શહેરની તૈયારી હજુય ગેરહાજર

India tracks the monsoon through alerts and advisories, so each preventable death this season indicts civic preparation, not the weather alone.भारत अलर्ट और एडवाइजरी के माध्यम से मानसून पर नज़र रखता है, इसलिए इस मौसम में होने वाली हर वह मौत जिसे टाला जा सकता था, केवल मौसम को नहीं बल्कि नागरिक तैयारियों को कटघरे में खड़ा करती है।ভারত সতর্কতা এবং নির্দেশিকার মাধ্যমে বর্ষার গতিবিধি নজরদারি করে, তাই এই মরসুমে প্রতিটি প্রতিরোধযোগ্য মৃত্যু শুধুমাত্র আবহাওয়াকে নয়, বরং নাগরিক প্রস্তুতির অভাবকেই কাঠগড়ায় দাঁড় করায়।भारतात हवामानाचे इशारे आणि सूचनांद्वारे मान्सूनचा मागोवा घेतला जातो, त्यामुळे या हंगामात होणारा प्रत्येक टाळता येण्याजोगा मृत्यू हा केवळ हवामानाचा दोष नसून नागरी प्रशासनाच्या तयारीवर ओढलेले ताशेरे आहेत.వాతావరణ హెచ్చరికలు, సూచనల ద్వారా భారతదేశం రుతుపవనాల రాకను ఎప్పటికప్పుడు గమనిస్తూనే ఉంటుంది. కాబట్టి ఈ కాలంలో జరిగే ప్రతి నివారించదగిన మరణం కేవలం వాతావరణాన్ని మాత్రమే కాదు, అది పౌర సన్నద్ధత వైఫల్యాన్ని నిలదీసే నేరారోపణే.இந்தியா எச்சரிக்கைகள் மற்றும் ஆலோசனைகள் மூலம் பருவமழையைத் தொடர்ந்து கண்காணிக்கிறது, எனவே இந்தப் பருவத்தில் நிகழும் ஒவ்வொரு தடுக்கக்கூடிய உயிரிழப்பும் வானிலையை மட்டும் குறை கூறாமல், குடிமை அமைப்புகளின் முன்ஏற்பாடுகளையே குற்றவாளிக்கூண்டில் நிறுத்துகின்றன.ભારતમાં એલર્ટ અને એડવાઇઝરી દ્વારા ચોમાસા પર નજર રાખવામાં આવે છે, તેથી આ ઋતુમાં નિવારી શકાય તેવો દરેક મૃત્યુનો કિસ્સો માત્ર હવામાનને નહીં, પરંતુ વહીવટી તંત્રની તૈયારીઓની નિષ્ફળતાને કઠેડામાં ઊભી કરે છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

The season's tollइस मौसम की कीमतএই মরসুমের খতিয়ানपावसाळ्यातील जीवितहानीరుతుపవనాల ప్రాణనష్టంஇந்தப் பருவத்தின் பாதிப்புகள்ઋતુનો કહેર

The monsoon hit Mumbai from the last week of June, and with it came a grim, familiar ledger. Shaikh died after falling into a manhole, a death reported as the third incident as monsoon casualties became evident in the city, prompting the BMC to suspend four officials. Across Maharashtra, 13 people are reported dead and 10 injured, with red alerts for hilly areas; landslides were reported in Pune. In Mehsana, Gujarat, a five-year-old was killed when a wall collapsed in heavy rain. These are not simply the acts of an unknowable god. They are recurring consequences of a season for which the India Meteorological Department issues forecasts, alerts and public advisories.

जून के अंतिम सप्ताह से मुंबई में मानसून ने दस्तक दी, और इसके साथ ही एक भयावह, परिचित बहीखाता भी सामने आ गया। मैनहोल में गिरने से शेख की मौत हो गई, जिसे शहर में मानसून की वजह से हुई तीसरी मौत के रूप में दर्ज किया गया, जिसके बाद बीएमसी ने चार अधिकारियों को निलंबित कर दिया। पूरे महाराष्ट्र में 13 लोगों के मारे जाने और 10 के घायल होने की खबर है, तथा पहाड़ी इलाकों के लिए रेड अलर्ट जारी किया गया है; पुणे में भूस्खलन की खबरें आई हैं। गुजरात के मेहसाणा में भारी बारिश के दौरान दीवार गिरने से एक पांच साल के बच्चे की जान चली गई। ये महज़ किसी अनजान ईश्वर के कृत्य नहीं हैं। ये उस मौसम के बार-बार सामने आने वाले परिणाम हैं, जिसके लिए भारत मौसम विज्ञान विभाग पूर्वानुमान, अलर्ट और सार्वजनिक एडवाइजरी जारी करता है।

জুনের শেষ সপ্তাহ থেকে মুম্বইয়ে বর্ষা প্রবেশ করেছে, আর সেই সঙ্গেই ফিরে এসেছে এক চেনা, ভয়াবহ খতিয়ান। ম্যানহোলে পড়ে শেখের মৃত্যু হয়েছে, যা শহরে বর্ষার বলি হিসেবে তৃতীয় ঘটনা বলে জানা গেছে; এর জেরেই চারজন আধিকারিককে সাসপেন্ড করতে বাধ্য হয়েছে বিএমসি। গোটা মহারাষ্ট্রে ১৩ জনের মৃত্যু এবং ১০ জনের আহত হওয়ার খবর মিলেছে, পাহাড়ি এলাকাগুলোর জন্য জারি করা হয়েছে লাল সতর্কতা; পুণেতে ভূমিধসের ঘটনা ঘটেছে। গুজরাটের মেহসানায় প্রবল বৃষ্টিতে দেয়াল ধসে পাঁচ বছরের এক শিশুর মৃত্যু হয়েছে। এগুলো নিছক কোনো অজ্ঞাত দেবতার লীলা বা দৈব দুর্বিপাক নয়। এগুলো এমন এক মরসুমের পৌনঃপুনিক পরিণতি, যার জন্য ভারতের আবহাওয়া দপ্তর নিয়মিত পূর্বাভাস, সতর্কতা এবং জনস্বার্থে নির্দেশিকা জারি করে থাকে।

जूनच्या शेवटच्या आठवड्यापासून मुंबईत मान्सून धडकला आणि त्यासोबतच एक भीषण, परिचित आकडेवारी समोर आली. मॅनहोलमध्ये पडून शेख यांचा मृत्यू झाला, पावसाळी बळींची नोंद शहरात स्पष्ट होऊ लागल्याने ही तिसरी घटना असल्याचे नोंदवले गेले, ज्यामुळे बीएमसीने चार अधिकाऱ्यांना निलंबित केले. संपूर्ण महाराष्ट्रात १३ जणांचा मृत्यू आणि १० जण जखमी झाल्याची नोंद आहे, डोंगराळ भागांसाठी 'रेड अलर्ट' देण्यात आला आहे; पुण्यात भूस्खलनाच्या घटना नोंदवल्या गेल्या. गुजरातमधील मेहसाणा येथे मुसळधार पावसात भिंत कोसळून एका पाच वर्षांच्या मुलाचा मृत्यू झाला. या केवळ एखाद्या अनाकलनीय ईश्वराच्या कृती नाहीत. हे अशा एका हंगामाचे वारंवार उद्भवणारे परिणाम आहेत ज्यासाठी भारतीय हवामानशास्त्र विभाग अंदाज, इशारे आणि सार्वजनिक सूचना जारी करत असतो.

జూన్ చివరి వారం నుంచి ముంబైని రుతుపవనాలు తాకాయి. వాటితో పాటే ఎప్పటిలాగే ఓ భయానకమైన, సుపరిచితమైన మరణాల పరంపర మొదలైంది. మ్యాన్‌హోల్‌లో పడి షేక్ అనే వ్యక్తి మరణించాడు. నగరంలో వర్షాకాలపు ప్రాణనష్టం స్పష్టంగా కనిపించడంతో, ఇది మూడవ ఘటనగా నమోదైంది. దీంతో బీఎంసీ నలుగురు అధికారులను సస్పెండ్ చేసింది. మహారాష్ట్రవ్యాప్తంగా 13 మంది మరణించగా, 10 మంది గాయపడినట్లు వార్తలు వచ్చాయి. కొండ ప్రాంతాలకు రెడ్ అలెర్ట్‌లు జారీ చేశారు; పుణేలో కొండచరియలు విరిగిపడినట్లు నమోదైంది. గుజరాత్‌లోని మెహసానాలో భారీ వర్షానికి ఓ గోడ కూలి ఐదేళ్ల చిన్నారి ప్రాణాలు కోల్పోయింది. ఇవి కేవలం భగవంతుని అదృశ్య లీలలు కావు. భారత వాతావరణ శాఖ ముందుగానే అంచనాలు, హెచ్చరికలు, ప్రజలకు సూచనలు జారీ చేసే ఓ వాతావరణ కాలానికి ఇవి పునరావృతమవుతున్న పర్యవసానాలు.

ஜூன் மாதத்தின் கடைசி வாரத்தில் மும்பையைத் தாக்கிய பருவமழை, தன்னுடனே அந்தப் பழகிப்போன கொடூரப் பதிவேட்டையும் கொண்டுவந்துள்ளது. பாதாளச் சாக்கடையில் விழுந்து ஷேக் என்பவர் உயிரிழந்தார். நகரத்தில் பருவமழையினால் ஏற்படும் பலிகள் வெளிப்படையாகத் தெரியத் தொடங்கிய நிலையில் இது மூன்றாவது சம்பவமாகப் பதிவாகியுள்ளது; இதன் காரணமாக நான்கு அதிகாரிகளை பிரஹன்மும்பை மாநகராட்சி (BMC) பணியிடை நீக்கம் செய்துள்ளது. மகாராஷ்டிரா முழுவதும் 13 பேர் உயிரிழந்துள்ளனர், 10 பேர் காயமடைந்துள்ளனர். மலைப்பாங்கான பகுதிகளுக்கு 'ரெட் அலர்ட்' எச்சரிக்கை விடுக்கப்பட்டுள்ளது; புனேவில் நிலச்சரிவுகள் பதிவாகியுள்ளன. குஜராத்தின் மெஹ்சானாவில், பலத்த மழையின் போது சுவர் இடிந்து விழுந்ததில் ஐந்து வயதுக் குழந்தை பலியானது. இவை வெறுமனே அறிந்துகொள்ள முடியாத இறைவனின் செயல்கள் அல்ல. மாறாக, இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் (IMD) முன்னறிவிப்புகள், எச்சரிக்கைகள் மற்றும் பொதுமக்களுக்கான ஆலோசனைகளை வழங்கும் ஒரு பருவத்தின் தொடர் விளைவுகளே இவை.

જૂનના અંતિમ સપ્તાહથી મુંબઈમાં ચોમાસાએ દસ્તક દીધી, અને તેની સાથે જ એક ભયાવહ અને પરિચિત સિલસિલો શરૂ થયો. મેનહોલમાં પડી જવાથી શેખનું મૃત્યુ થયું. શહેરમાં ચોમાસાની આફત રૂપે નોંધાયેલી આ ત્રીજી ઘટના પછી બીએમસી (BMC)એ ચાર અધિકારીઓને સસ્પેન્ડ કર્યા. સમગ્ર મહારાષ્ટ્રમાં ૧૩ લોકોના મોત અને ૧૦ લોકો ઘાયલ થયા હોવાના અહેવાલ છે, પહાડી વિસ્તારો માટે રેડ એલર્ટ છે; પુણેમાં ભૂસ્ખલનના અહેવાલ છે. ગુજરાતના મહેસાણામાં ભારે વરસાદમાં દીવાલ ધરાશાયી થતાં પાંચ વર્ષના બાળકનું મોત નીપજ્યું હતું. આ માત્ર કોઈ અગમ્ય ઈશ્વરના કૃત્યો નથી. આ એવી ઋતુના પુનરાવર્તિત પરિણામો છે જેના માટે ભારતીય હવામાન વિભાગ આગાહીઓ, એલર્ટ અને જાહેર એડવાઇઝરી જારી કરે છે.

A predictable emergencyएक प्रत्याशित आपातकालএক পূর্বানুমেয় সংকটअपेक्षित आणीबाणीముందే ఊహించదగిన విపత్తుகணிக்கக்கூடிய அவசரநிலைપહેલેથી જાણીતી કટોકટી

The defining fact of the Indian monsoon is that it is not unexpected. The India Meteorological Department warned of isolated heavy to very heavy rain across four Himachal Pradesh districts and advised residents and tourists to stay cautious. Mumbai was placed under an orange alert, five tehsils of Nashik under a red alert, and Karnataka’s reservoirs were receiving heavy inflows, with the Gajanur Tunga reservoir in Shivamogga full to the brim. Experts note, as in the documented contrast between a drenched Mumbai and a dry Delhi, that these broad patterns are old and well understood. When both the calendar and the science give notice, an uncovered manhole or an unshored wall is not mere misfortune. It is a failure to act on information already possessed.

भारतीय मानसून का सबसे अहम तथ्य यह है कि यह अप्रत्याशित नहीं है। भारत मौसम विज्ञान विभाग ने हिमाचल प्रदेश के चार जिलों में अलग-अलग स्थानों पर भारी से बहुत भारी बारिश की चेतावनी दी थी और निवासियों तथा पर्यटकों को सतर्क रहने की सलाह दी थी। मुंबई को ऑरेंज अलर्ट पर रखा गया था, नासिक की पांच तहसीलों को रेड अलर्ट पर, और कर्नाटक के जलाशयों में भारी मात्रा में पानी आ रहा था; शिवमोगा में गाजनूर तुंगा जलाशय लबालब भरा था। विशेषज्ञ बताते हैं, जैसा कि बारिश में डूबी मुंबई और सूखे दिल्ली के बीच दर्ज किए गए अंतर से स्पष्ट है, ये व्यापक पैटर्न पुराने हैं और इन्हें भली-भांति समझा जा चुका है। जब कैलेंडर और विज्ञान दोनों ही चेतावनी दे रहे हों, तो बिना ढका हुआ मैनहोल या बिना सहारे की दीवार महज़ कोई दुर्भाग्य नहीं है। यह पहले से मौजूद जानकारी पर कार्रवाई करने में मिली विफलता है।

ভারতীয় বর্ষার সবচেয়ে বড় বৈশিষ্ট্য হলো, এটি কোনো অপ্রত্যাশিত ঘটনা নয়। ভারতের আবহাওয়া দপ্তর হিমাচল প্রদেশের চারটি জেলায় বিক্ষিপ্তভাবে ভারী থেকে অতি ভারী বৃষ্টির পূর্বাভাস দিয়েছিল এবং স্থানীয় বাসিন্দা ও পর্যটকদের সতর্ক থাকার পরামর্শ দিয়েছিল। মুম্বইয়ে কমলা সতর্কতা এবং নাসিকের পাঁচটি তহসিলে লাল সতর্কতা জারি করা হয়েছিল, আর কর্ণাটকের জলাধারগুলোতে বিপুল পরিমাণ জল ঢুকছিল; শিবমোগ্গার গাজানুর তুঙ্গা জলাধার কানায় কানায় পূর্ণ হয়ে গিয়েছিল। বিশেষজ্ঞরা উল্লেখ করেছেন, জলমগ্ন মুম্বই এবং শুষ্ক দিল্লির মধ্যে যে নথিবদ্ধ বৈপরীত্য দেখা যায়, এই সামগ্রিক রূপরেখাটি অনেক পুরনো এবং সবারই খুব ভালোভাবে জানা। যখন ক্যালেন্ডার এবং বিজ্ঞান—উভয়ই আগে থেকে জানান দেয়, তখন একটি খোলা ম্যানহোল বা একটি অরক্ষিত দেয়াল নিছক দুর্ভাগ্য হতে পারে না। এটি মূলত আগে থেকে থাকা তথ্যের ভিত্তিতে ব্যবস্থা নিতে ব্যর্থ হওয়ারই নামান্তর।

भारतीय मान्सूनचे सर्वात महत्त्वाचे वास्तव हे आहे की तो अनपेक्षित नसतो. भारतीय हवामानशास्त्र विभागाने हिमाचल प्रदेशातील चार जिल्ह्यांमध्ये तुरळक ठिकाणी मुसळधार ते अतिमुसळधार पावसाचा इशारा दिला होता आणि रहिवासी व पर्यटकांना सतर्क राहण्याचा सल्ला दिला होता. मुंबईसाठी 'ऑरेंज अलर्ट' देण्यात आला, नाशिकच्या पाच तालुक्यांमध्ये 'रेड अलर्ट' जारी करण्यात आला आणि कर्नाटकच्या जलाशयांमध्ये पाण्याचा मोठा विसर्ग होत होता, शिवमोगा येथील गजानूर तुंगा जलाशय काठोकाठ भरले होते. तज्ज्ञ नमूद करतात की, जसे जलमय मुंबई आणि कोरडी दिल्ली यांमधील नोंदवलेला विरोधाभास दर्शवतो, हे व्यापक आकृतीबंध जुने आणि सर्वांच्या परिचयाचे आहेत. जेव्हा कॅलेंडर आणि विज्ञान दोन्ही पूर्वसूचना देतात, तेव्हा उघडे मॅनहोल किंवा आधार नसलेली भिंत हे केवळ दुर्दैव नसते. आधीच उपलब्ध असलेल्या माहितीवर कृती करण्यात आलेले ते एक मोठे अपयश असते.

భారత రుతుపవనాల గురించి అత్యంత స్పష్టమైన వాస్తవం ఏమిటంటే, అవేమీ అనుకోకుండా వచ్చేవి కావు. హిమాచల్ ప్రదేశ్‌లోని నాలుగు జిల్లాల్లో చెదురుమదురుగా భారీ నుంచి అతి భారీ వర్షాలు కురుస్తాయని భారత వాతావరణ శాఖ హెచ్చరించింది. స్థానికులు, పర్యాటకులు అప్రమత్తంగా ఉండాలని సూచించింది. ముంబైలో ఆరెంజ్ అలెర్ట్, నాసిక్‌లోని ఐదు తహసీల్‌లలో రెడ్ అలెర్ట్ ప్రకటించారు. కర్ణాటకలోని జలాశయాలకు భారీగా వరదనీరు వచ్చి చేరుతోంది, శివమొగ్గలోని గాజనూర్ తుంగ జలాశయం నిండుకుండలా మారింది. జలమయమైన ముంబైకి, పొడిగా ఉన్న ఢిల్లీకి మధ్య ఉన్న స్పష్టమైన వ్యత్యాసంలో గమనించినట్లుగానే, ఈ విస్తృత వాతావరణ పోకడలు పాతవేనని, అందరికీ సుపరిచితమైనవేనని నిపుణులు స్పష్టం చేస్తున్నారు. క్యాలెండర్, విజ్ఞానశాస్త్రం రెండూ ముందుగానే ప్రమాద ఘంటికలు మోగిస్తున్నప్పుడు, మూతలేని మ్యాన్‌హోల్ లేదా పటిష్టంగా లేని గోడ ప్రమాదానికి కారణమైతే దాన్ని కేవలం దురదృష్టంగా సరిపెట్టలేము. అది ముందుగానే ఉన్న సమాచారం మేరకు చర్యలు చేపట్టడంలో పాలకుల వైఫల్యమే.

இந்தியப் பருவமழையின் மிக முக்கியமான உண்மை என்னவென்றால், அது எதிர்பாராமல் வருவதல்ல. இமாச்சலப் பிரதேசத்தின் நான்கு மாவட்டங்களில் ஆங்காங்கே கனமழை முதல் மிகக் கனமழை பெய்யும் என இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் எச்சரித்ததுடன், உள்ளூர் மக்களும் சுற்றுலாப் பயணிகளும் எச்சரிக்கையுடன் இருக்குமாறு அறிவுறுத்தியது. மும்பைக்கு 'ஆரஞ்ச் அலர்ட்'டும், நாசிக்கின் ஐந்து தாலுகாக்களுக்கு 'ரெட் அலர்ட்'டும் விடுக்கப்பட்டன. கர்நாடகாவின் அணைகளுக்கு நீர்வரத்து அதிகமாக இருந்தது; சிவமொக்காவில் உள்ள கஜனூர் துங்கா அணை முழுக்கொள்ளளவை எட்டியுள்ளது. மழையில் நனையும் மும்பைக்கும் வறண்ட டெல்லிக்கும் இடையிலான ஆவணப்படுத்தப்பட்ட முரண்பாட்டைப் போலவே, இந்தப் பரந்த வானிலை அமைப்புகள் மிகவும் பழமையானவை, நன்கு புரிந்துகொள்ளப்பட்டவை என்று நிபுணர்கள் சுட்டிக்காட்டுகின்றனர். நாட்காட்டியும் அறிவியலும் ஒருசேர முன்னறிவிப்பு வழங்கும் நிலையில், மூடப்படாத ஒரு பாதாளச் சாக்கடையோ அல்லது பலப்படுத்தப்படாத ஒரு சுவரோ வெறும் துரதிர்ஷ்டம் மட்டுமல்ல. அது ஏற்கனவே வசமுள்ள தகவல்களின் அடிப்படையில் செயல்படத் தவறிய நிர்வாகத்தின் தோல்வியாகும்.

ભારતીય ચોમાસાની સૌથી મોટી વાસ્તવિકતા એ છે કે તે અણધારી બાબત નથી. ભારતીય હવામાન વિભાગે હિમાચલ પ્રદેશના ચાર જિલ્લાઓમાં ભારેથી અતિ ભારે વરસાદની ચેતવણી આપી હતી અને સ્થાનિકો તથા પ્રવાસીઓને સાવચેત રહેવાની સલાહ આપી હતી. મુંબઈમાં ઓરેન્જ એલર્ટ જાહેર કરાયું હતું, નાસિકની પાંચ તહસીલ રેડ એલર્ટ પર હતી અને કર્ણાટકના જળાશયોમાં પાણીની ભારે આવક થઈ રહી હતી, જેમાં શિવમોગ્ગામાં ગજાનુર તુંગા જળાશય છલોછલ ભરાઈ ગયું હતું. નિષ્ણાતો નોંધે છે કે, જેમ જળબંબાકાર મુંબઈ અને સૂકા દિલ્હી વચ્ચેનો નોંધાયેલો તફાવત દર્શાવે છે, આ વ્યાપક પદ્ધતિઓ જૂની અને સારી રીતે સમજી શકાય તેવી છે. જ્યારે કેલેન્ડર અને વિજ્ઞાન બંને ચેતવણી આપતા હોય, ત્યારે ખુલ્લું મેનહોલ કે ટેકા વિનાની દીવાલ માત્ર દુર્ભાગ્ય નથી. તે આપણી પાસે પહેલેથી જ ઉપલબ્ધ માહિતી પર કાર્યવાહી કરવામાં મળેલી નિષ્ફળતા છે.

The case for the civic bodyनगर निकाय का पक्षপুর কর্তৃপক্ষের সপক্ষে যুক্তিमहानगरपालिकेची बाजूపౌర యంత్రాంగం వాదనகுடிமை அமைப்புகளுக்கான வாதம்પાલિકાનો બચાવ

Fairness demands the strongest defence of the municipal authorities. Mumbai’s monsoon is genuinely extreme: the city saw record rainfall over 48 hours, forcing school and college closures, work-from-home advisories and emergency measures. Heavy rain and high tides can overwhelm even serious preparation. Suspending four BMC officials after the manhole death shows a chain of accountability that at least engages when it fails. Closing schools, shutting the gates at Trimbakeshwar temple, and issuing alerts across Nashik and Mumbai are the acts of a system trying, under strain, to protect life. The rain that brings a metropolis to a standstill would test any administration.

निष्पक्षता की मांग है कि नगरपालिका अधिकारियों के पक्ष को भी मजबूती से रखा जाए। मुंबई का मानसून वास्तव में चरम पर होता है: शहर में 48 घंटों के दौरान रिकॉर्ड बारिश हुई, जिसके कारण स्कूल और कॉलेज बंद करने पड़े, वर्क-फ्रॉम-होम की एडवाइजरी जारी करनी पड़ी और आपातकालीन कदम उठाने पड़े। भारी बारिश और ऊंची लहरें गंभीर तैयारियों को भी पस्त कर सकती हैं। मैनहोल में हुई मौत के बाद बीएमसी के चार अधिकारियों का निलंबन, जवाबदेही की एक ऐसी श्रृंखला को दर्शाता है जो विफलता के बाद कम से कम सक्रिय तो होती है। स्कूल बंद करना, त्र्यंबकेश्वर मंदिर के द्वार बंद करना, और पूरे नासिक तथा मुंबई में अलर्ट जारी करना, भारी दबाव के बीच जीवन की रक्षा करने की कोशिश कर रही एक प्रणाली के ही कार्य हैं। जो बारिश किसी महानगर को ठप कर दे, वह किसी भी प्रशासन की परीक्षा ले लेगी।

নিরপেক্ষতার খাতিরে পুর কর্তৃপক্ষের সবচেয়ে জোরালো যুক্তিগুলোও শোনা প্রয়োজন। মুম্বইয়ের বর্ষা সত্যিই চরম আকার ধারণ করে: ৪৮ ঘণ্টায় শহরে রেকর্ড পরিমাণ বৃষ্টিপাত হয়েছে, যার ফলে স্কুল-কলেজ বন্ধ রাখতে হয়েছে, বাড়ি থেকে কাজ করার নির্দেশিকা দিতে হয়েছে এবং জরুরি পদক্ষেপ নিতে হয়েছে। প্রবল বৃষ্টি এবং ভরা কটাল যেকোনো আন্তরিক প্রস্তুতিকেই ব্যর্থ করে দিতে পারে। ম্যানহোলে পড়ে মৃত্যুর পর বিএমসির চার আধিকারিককে সাসপেন্ড করাটা প্রমাণ করে যে, অন্তত যখন ব্যর্থতা আসে, তখন দায়বদ্ধতার একটি শৃঙ্খল কাজ করে। স্কুল বন্ধ করে দেওয়া, ত্র্যম্বকেশ্বর মন্দিরের দরজা আটকে দেওয়া, এবং নাসিক ও মুম্বই জুড়ে সতর্কতা জারি করা—এগুলো এমন এক ব্যবস্থার কাজ, যা প্রবল চাপের মুখেও মানুষের প্রাণ বাঁচানোর চেষ্টা করে। যে বৃষ্টি একটি মহানগরীকে স্তব্ধ করে দেয়, তা যেকোনো প্রশাসনের পক্ষেই এক কঠিন পরীক্ষা।

न्यायबुद्धीने विचार केल्यास महानगरपालिका अधिकाऱ्यांचा सर्वात भक्कम बचाव करणेही आवश्यक ठरते. मुंबईतील मान्सून खरोखरच अत्यंत तीव्र असतो: शहरात ४८ तासांत विक्रमी पावसाची नोंद झाली, ज्यामुळे शाळा आणि महाविद्यालये बंद ठेवावी लागली, 'वर्क-फ्रॉम-होम'च्या सूचना द्याव्या लागल्या आणि आपत्कालीन उपाययोजना राबवाव्या लागल्या. मुसळधार पाऊस आणि समुद्राला येणारी भरती कोणत्याही सखोल तयारीला निष्प्रभ करू शकते. मॅनहोलमध्ये झालेल्या मृत्यूनंतर बीएमसीच्या चार अधिकाऱ्यांना निलंबित करणे ही एक प्रकारची उत्तरदायित्वाची साखळी दर्शवते जी अपयशानंतर किमान कार्यान्वित तरी होते. शाळा बंद करणे, त्र्यंबकेश्वर मंदिराचे दरवाजे बंद ठेवणे आणि नाशिक व मुंबईत इशारे जारी करणे, या अशा एका यंत्रणेच्या कृती आहेत, जी तणावाखाली असतानाही जीव वाचवण्याचा प्रयत्न करत आहे. महानगराला ठप्प करणारा पाऊस कोणत्याही प्रशासनाची कसोटी पाहणाराच असतो.

న్యాయబద్ధంగా ఆలోచిస్తే మున్సిపల్ అధికారులకు బలమైన మద్దతు ఇవ్వాల్సి ఉంటుంది. ముంబైలో రుతుపవనాల ప్రభావం నిజంగానే అత్యంత తీవ్రంగా ఉంటుంది. 48 గంటల్లోనే రికార్డు స్థాయి వర్షపాతం నమోదు కావడంతో, పాఠశాలలు, కళాశాలలను మూసివేయాల్సి వచ్చింది. ఇంటి నుంచే పనిచేయాలని సూచనలు జారీ చేసి అత్యవసర చర్యలు చేపట్టారు. భారీ వర్షాలు, సముద్రపు అలల ఉద్ధృతి ఎంతటి పకడ్బందీ సన్నాహాలనైనా ముంచెత్తగలవు. మ్యాన్‌హోల్ మరణం తరువాత నలుగురు బీఎంసీ అధికారులను సస్పెండ్ చేయడం అనేది, వ్యవస్థ విఫలమైనప్పుడైనా జవాబుదారీతనం కనబరుస్తోందనడానికి ఒక నిదర్శనం. పాఠశాలలను మూసివేయడం, త్రయంబకేశ్వర్ ఆలయ ద్వారాలను బంధించడం, నాసిక్, ముంబై అంతటా హెచ్చరికలు జారీ చేయడం - ఇవన్నీ తీవ్ర ఒత్తిడిలోనూ ప్రాణాలను కాపాడేందుకు ఓ వ్యవస్థ చేస్తున్న ప్రయత్నాలు. మహానగరాన్ని స్తంభింపజేసే వర్షం ఏ ప్రభుత్వ యంత్రాంగానికైనా పెద్ద పరీక్షే.

நியாயத்தின் அடிப்படையில் பார்த்தால், நகராட்சி அதிகாரிகளுக்கு வலுவான தற்காப்பு வாதம் ஒன்று இருப்பதை மறுக்க முடியாது. மும்பையின் பருவமழை உண்மையாகவே தீவிரமானது: அந்த நகரம் 48 மணி நேரத்தில் வரலாறு காணாத மழையைப் பதிவு செய்துள்ளது. இதனால் பள்ளி, கல்லூரிகள் மூடப்பட்டன; வீட்டிலிருந்தே வேலை செய்வதற்கான ஆலோசனைகளும் அவசரகால நடவடிக்கைகளும் கட்டாயமாக்கப்பட்டன. கனமழையும் உயர் அலைகளும் எப்பேர்ப்பட்ட தீவிரமான முன்ஏற்பாடுகளையும் மீறிச் செயல்படக்கூடியவை. பாதாளச் சாக்கடை மரணத்திற்குப் பிறகு பி.எம்.சி அதிகாரிகள் நால்வர் பணியிடை நீக்கம் செய்யப்பட்டிருப்பது, அமைப்பு தோல்வியடையும்போதாவது செயல்படும் ஒரு பொறுப்புக்கூறல் சங்கிலியைக் காட்டுகிறது. பள்ளிகளை மூடுவது, திரிம்பகேஸ்வர் கோயிலின் கதவுகளை அடைப்பது, நாசிக் மற்றும் மும்பை முழுவதும் எச்சரிக்கைகள் விடுப்பது ஆகியவை பெரும் நெருக்கடிக்கு மத்தியிலும் உயிர்களைப் பாதுகாக்க முயலும் ஒரு அமைப்பின் செயல்களே ஆகும். ஒரு பெருநகரத்தையே முடக்கிப்போடும் மழை, எந்தவொரு நிர்வாகத்திற்கும் பெரும் சவாலாகவே அமையும்.

ન્યાયની દ્રષ્ટિએ મ્યુનિસિપલ સત્તાધીશોના પક્ષનો પણ મજબૂત બચાવ કરવો રહ્યો. મુંબઈનું ચોમાસું ખરેખર અત્યંત આકરૂં હોય છે: શહેરમાં ૪૮ કલાકમાં વિક્રમજનક વરસાદ નોંધાયો, જેના કારણે શાળા-કોલેજો બંધ રાખવાની, વર્ક-ફ્રોમ-હોમની એડવાઇઝરી અને કટોકટીના પગલાં લેવાની ફરજ પડી. ભારે વરસાદ અને ઊંચી ભરતી ગમે તેવી ગંભીર તૈયારીઓને પણ નિષ્ફળ બનાવી શકે છે. મેનહોલની ઘટનામાં મૃત્યુ પછી ચાર બીએમસી (BMC) અધિકારીઓને સસ્પેન્ડ કરવાથી જવાબદારીની એવી કડી દેખાય છે કે જે નિષ્ફળતા મળ્યે સક્રિય તો થાય છે. શાળાઓ બંધ કરવી, ત્ર્યંબકેશ્વર મંદિરના દરવાજા બંધ કરવા અને સમગ્ર નાસિક તથા મુંબઈમાં એલર્ટ જારી કરવા એ દબાણ હેઠળ જીવ બચાવવાનો પ્રયાસ કરતા તંત્રના કાર્યો છે. જે વરસાદ કોઈ મહાનગરને થંભાવી દે છે, તે કોઈપણ વહીવટીતંત્રની કસોટી કરી શકે છે.

Where the defence failsजहाँ बचाव विफल हो जाता हैযেখানে এই যুক্তি ধোপে টেকে নাबचावातील फोलपणाపాలకుల వాదన వీగిపోయేది అక్కడేதற்காப்பு வாதம் தோற்கும் இடம்જ્યાં બચાવ નિષ્ફળ જાય છે

Yet the defence cannot cover the avoidable. India Today reports 203 tree-collapse incidents in Mumbai, linking such collapses to concretisation and bad pruning — civic and planning practices, not rainfall alone. An open manhole is a maintenance failure; a wall that falls on a five-year-old is a building-safety failure; a tree that topples because its roots were weakened or boxed in is a planning failure. Each risk is shaped long before the first cloud gathers. The monsoon does not manufacture these hazards. It merely exposes, with lethal reliability, the corners cut in the dry months when the work should have been done and was not. Suspensions after a death are accountability arriving too late to save anyone.

फिर भी, यह बचाव उन घटनाओं पर पर्दा नहीं डाल सकता जिन्हें टाला जा सकता था। इंडिया टुडे ने मुंबई में पेड़ गिरने की 203 घटनाओं की रिपोर्ट दी है, जिसमें ऐसे हादसों को कंक्रीटीकरण और पेड़ों की खराब छंटाई से जोड़ा गया है — जो केवल बारिश का परिणाम नहीं, बल्कि नागरिक और नियोजन संबंधी कार्यप्रणाली का हिस्सा हैं। खुला मैनहोल रख-रखाव की विफलता है; पांच साल के बच्चे पर दीवार का गिरना भवन-सुरक्षा की विफलता है; और एक पेड़ का गिर जाना क्योंकि उसकी जड़ें कमज़ोर हो गई थीं या उन्हें कंक्रीट में कैद कर दिया गया था, यह नियोजन की विफलता है। पहला बादल घिरने से बहुत पहले ही हर खतरे की रूपरेखा तैयार हो चुकी होती है। मानसून इन खतरों को पैदा नहीं करता है। वह तो बस एक जानलेवा सटीकता के साथ उन कोताहियों को उजागर करता है, जो सूखे महीनों के दौरान तब बरती गईं जब काम किया जाना चाहिए था और नहीं किया गया। किसी की मौत के बाद होने वाले निलंबन, जवाबदेही का वह रूप हैं जो किसी की जान बचाने के लिए बहुत देर से आता है।

তবুও, এই আত্মপক্ষ সমর্থন দিয়ে এড়ানো যেত এমন দুর্ঘটনাগুলোকে ঢাকা যায় না। ইন্ডিয়া টুডে-র প্রতিবেদন অনুযায়ী, মুম্বইয়ে ২০৩টি গাছ ভেঙে পড়ার ঘটনা ঘটেছে, এবং এই ভেঙে পড়ার সাথে কংক্রিট দিয়ে মোড়া এবং ত্রুটিপূর্ণ ডালপালা ছাঁটাইয়ের সরাসরি যোগ রয়েছে—এগুলো নাগরিক ও নগর-পরিকল্পনা সংক্রান্ত বিষয়, শুধুমাত্র বৃষ্টির ফল নয়। একটি খোলা ম্যানহোল হলো রক্ষণাবেক্ষণের ব্যর্থতা; পাঁচ বছরের শিশুর ওপর দেয়াল ভেঙে পড়াটা ইমারতের সুরক্ষাজনিত ব্যর্থতা; আর শেকড় দুর্বল বা অবরুদ্ধ হয়ে পড়ার কারণে একটি গাছ উপড়ে পড়াটা হলো পরিকল্পনার ব্যর্থতা। আকাশে প্রথম মেঘ জমার অনেক আগেই প্রতিটি ঝুঁকির প্রেক্ষাপট তৈরি হয়ে থাকে। বর্ষা এই বিপদগুলো তৈরি করে না। শুকনো মরসুমে যে কাজগুলো করা উচিত ছিল অথচ করা হয়নি, সেই ফাঁকিগুলোকেই বর্ষা তার প্রাণঘাতী নিখুঁত নিশানায় উন্মোচিত করে দেয় মাত্র। মৃত্যুর পর সাসপেনশনের নির্দেশ মানে, সেই দায়বদ্ধতা এত দেরিতে এল যা কারও প্রাণ বাঁচাতে পারল না।

असे असले तरी, हा बचाव टाळता येण्याजोग्या घटनांवर पांघरूण घालू शकत नाही. इंडिया टुडेच्या अहवालानुसार मुंबईत झाडे कोसळण्याच्या २०३ घटना घडल्या आहेत, आणि अशा घटनांचा संबंध काँक्रिटीकरण आणि चुकीच्या पद्धतीच्या छाटणीशी जोडण्यात आला आहे — या नागरी आणि नियोजनविषयक पद्धती आहेत, केवळ पावसाचा परिणाम नाही. उघडे मॅनहोल हे देखभालीतील अपयश आहे; पाच वर्षांच्या मुलावर पडणारी भिंत हे इमारत-सुरक्षेतील अपयश आहे; मुळे कमकुवत झाल्यामुळे किंवा काँक्रिटमध्ये बंदिस्त केल्यामुळे उन्मळून पडणारे झाड हे नियोजनातील अपयश आहे. आकाशात पहिला ढग जमा होण्यापूर्वीच प्रत्येक धोक्याची पायाभरणी झालेली असते. मान्सून हे धोके निर्माण करत नाही. कोरड्या महिन्यांत जेव्हा कामे व्हायला हवी होती आणि ती झाली नाहीत, तेव्हा करण्यात आलेली तडजोड तो केवळ अत्यंत घातक खात्रीने उघडकीस आणतो. मृत्यूनंतर करण्यात आलेले निलंबन म्हणजे एखाद्याचे प्राण वाचवण्यासाठी खूप उशिरा आलेले उत्तरदायित्व आहे.

అయితే, నివారించదగిన పొరపాట్లను ఏ సాకులూ కప్పిపుచ్చలేవు. ముంబైలో 203 చెట్లు కూలిపోయిన ఘటనలు జరిగినట్లు 'ఇండియా టుడే' నివేదించింది. ఈ కూలిపోవడానికి కేవలం వర్షం మాత్రమే కారణం కాదు, కాంక్రీటీకరణ, సరైన పద్ధతిలో కత్తిరించకపోవడం వంటి నగర ప్రణాళికా లోపాలే దీనికి కారణమని ఆ నివేదిక పేర్కొంది. మూతలేని మ్యాన్‌హోల్ అనేది నిర్వహణ వైఫల్యం. ఐదేళ్ల చిన్నారి మీద పడిన గోడ భవన భద్రతా వైఫల్యం. వేర్లు బలహీనపడటం వల్ల లేదా చుట్టూ కాంక్రీట్ వేయడం వల్ల కుప్పకూలిన చెట్టు ప్రణాళికా వైఫల్యం. ఆకాశంలో తొలి మేఘం కమ్ముకోవడానికి చాలా ముందుగానే ప్రతి ప్రమాదానికీ పునాది పడుతుంది. రుతుపవనాలు ఈ ప్రమాదాలను సృష్టించవు. వేసవి కాలంలో చేయాల్సిన పనులను చేయకుండా వదిలేసిన నిర్లక్ష్యాన్ని అవి అత్యంత ప్రాణాంతకమైన కచ్చితత్వంతో బయటపెడతాయి. ఒక ప్రాణం పోయిన తర్వాత అధికారులను సస్పెండ్ చేయడం, ఎవరినీ రక్షించలేని ఆలస్యమైన జవాబుదారీతనమే.

ஆனாலும், இந்தத் தற்காப்பு வாதத்தால் தவிர்க்கக்கூடிய பேரிடர்களை நியாயப்படுத்த முடியாது. மும்பையில் 203 மரங்கள் சாய்ந்த சம்பவங்களை 'இந்தியா டுடே' பதிவு செய்துள்ளது; கான்கிரீட் மயமாக்கல் மற்றும் முறையற்ற மரக்கிளைக் கழிப்புகளுமே இவற்றுக்குக் காரணம் என சுட்டிக்காட்டுகிறது. இவை குடிமை மற்றும் திட்டமிடல் நடைமுறைகளே தவிர, மழையை மட்டும் குறை கூற முடியாது. ஒரு திறந்த பாதாளச் சாக்கடை என்பது பராமரிப்புத் தோல்வி; ஐந்து வயதுக் குழந்தையின் மீது சுவர் இடிந்து விழுவது என்பது கட்டிடப் பாதுகாப்புத் தோல்வி; வேர்கள் பலவீனமடைந்ததாலோ அல்லது கான்கிரீட்டிற்குள் அடைக்கப்பட்டதாலோ ஒரு மரம் சாய்வது என்பது திட்டமிடல் தோல்வி. முதல் மேகம் திரளுவதற்கு முன்பே ஒவ்வொரு அபாயமும் வடிவமைக்கப்பட்டுவிடுகிறது. பருவமழை இந்த ஆபத்துகளை உருவாக்குவதில்லை. மாறாக, கோடை மாதங்களில் செய்ய வேண்டிய வேலைகளைச் செய்யாமல் விட்டதை, கொடிய நம்பகத்தன்மையுடன் அது வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டுகிறது. ஒரு மரணத்திற்குப் பிந்தைய பணியிடை நீக்கங்கள் என்பது, யாரையும் காப்பாற்ற முடியாத அளவுக்குத் தாமதமாக வரும் பொறுப்புக்கூறலாகும்.

તેમ છતાં, આ બચાવ નિવારી શકાય તેવી ઘટનાઓને છુપાવી શકતો નથી. 'ઇન્ડિયા ટુડે'ના અહેવાલ મુજબ મુંબઈમાં વૃક્ષ ધરાશાયી થવાની ૨૦૩ ઘટનાઓ નોંધાઈ છે, જે માત્ર વરસાદને કારણે નહીં પરંતુ કોંક્રિટીકરણ અને અયોગ્ય છંટણી જેવી નાગરિક અને આયોજનની ખામીઓ સાથે જોડાયેલી છે. ખુલ્લું મેનહોલ એ જાળવણીની નિષ્ફળતા છે; પાંચ વર્ષના બાળક પર પડતી દીવાલ એ ઇમારત સુરક્ષાની નિષ્ફળતા છે; નબળા પડેલા અથવા કોંક્રિટથી ઘેરાયેલા મૂળિયાને કારણે વૃક્ષનું ધરાશાયી થવું એ આયોજનની નિષ્ફળતા છે. આકાશમાં પહેલું વાદળ ઘેરાય તે પહેલાં જ દરેક જોખમનો પાયો નખાઈ જાય છે. ચોમાસું આ જોખમો પેદા કરતું નથી. તે માત્ર ચોક્કસાઈપૂર્વક અને જીવલેણ રીતે એ બેદરકારીઓને છતી કરે છે, જે સૂકા મહિનાઓમાં કરવામાં આવી હતી જ્યારે ખરેખર કામ થવું જોઈતું હતું પણ ન થયું. મૃત્યુ પછી કરવામાં આવતા સસ્પેન્શન એ એવી જવાબદારી છે જે કોઈનો જીવ બચાવવા માટે ખૂબ મોડી આવે છે.

The verdictनिष्कर्षচূড়ান্ত রায়निष्कर्षవాస్తవ తీర్పుதீர்ப்புઅંતિમ ફેંસલો

The honest verdict is that the weather is not the only culprit and the preparation is plainly on trial. A republic that receives repeated rainfall alerts cannot plausibly claim to be wholly ambushed by the season. The dead in this season’s ledger — Shaikh in Mumbai, a five-year-old in Mehsana, and those harmed by collapsing trees and walls — were not owed a defeat of the monsoon, which is impossible, but competent maintenance of the drains, walls, roads and trees around them, which is not. The measure of civic governance is not the urgency of its post-disaster response but the number of citizens who never have to become a statistic in the first place.

ईमानदार निष्कर्ष यह है कि मौसम एकमात्र दोषी नहीं है और साफ तौर पर तैयारियों की ही परीक्षा हो रही है। एक ऐसा गणराज्य जिसे बार-बार बारिश के अलर्ट मिलते हों, वह इस बात का दावा नहीं कर सकता कि इस मौसम ने उस पर पूरी तरह से अचानक हमला कर दिया है। इस मौसम के बहीखाते में जो लोग मारे गए — मुंबई में शेख, मेहसाणा में पांच साल का बच्चा, और वे लोग जो पेड़ों और दीवारों के गिरने से घायल हुए — वे मानसून को हराने की उम्मीद नहीं कर रहे थे, जो कि असंभव है; बल्कि वे अपने आस-पास की नालियों, दीवारों, सड़कों और पेड़ों के सक्षम रख-रखाव के हकदार थे, जो कि असंभव नहीं है। नागरिक सुशासन का पैमाना किसी आपदा के बाद की जाने वाली कार्यवाही की तत्परता नहीं है, बल्कि उन नागरिकों की संख्या है जिन्हें कभी किसी आंकड़े में तब्दील होने की नौबत ही न आए।

সত্য ও চূড়ান্ত রায়টি হলো—শুধুমাত্র আবহাওয়া একমাত্র দোষী নয়, বরং প্রশাসনের প্রস্তুতিই এখানে কাঠগড়ায় দাঁড়িয়েছে। যে প্রজাতন্ত্র নিয়মিতভাবে বৃষ্টির সতর্কতা পায়, তারা যুক্তিসঙ্গতভাবে দাবি করতে পারে না যে তারা এই মরসুমের দ্বারা সম্পূর্ণ অপ্রস্তুত অবস্থায় আক্রান্ত হয়েছে। এই মরসুমের খতিয়ানে থাকা মৃত ব্যক্তিরা—মুম্বইয়ের শেখ, মেহসানার পাঁচ বছরের শিশু, এবং ভেঙে পড়া গাছ ও দেয়ালের কারণে ক্ষতিগ্রস্তরা—প্রশাসনের কাছে বর্ষাকে হারিয়ে দেওয়ার মতো অসম্ভব কিছু প্রত্যাশা করেননি। তারা শুধু তাদের চারপাশের নালা, দেয়াল, রাস্তা এবং গাছপালার উপযুক্ত রক্ষণাবেক্ষণ চেয়েছিলেন, যা মোটেও অসম্ভব নয়। নাগরিক প্রশাসনের মাপকাঠি দুর্যোগ-পরবর্তী তৎপরতা দিয়ে বিচার হয় না, বরং কতজন নাগরিককে কখনোই নিছক মৃত্যুর পরিসংখ্যানে পরিণত হতে হয় না, তা দিয়েই তা বিচার্য।

प्रामाणिक निष्कर्ष हाच आहे की केवळ हवामान हा एकमेव गुन्हेगार नाही आणि प्रशासनाची तयारी उघडपणे संशयाच्या भोवऱ्यात आहे. पावसाचे वारंवार इशारे मिळणारे प्रजासत्ताक आपण या हंगामामुळे पूर्णपणे गाफील राहिलो, असा दावा करू शकत नाही. या हंगामातील जीवितहानीच्या आकडेवारीतील मृत व्यक्ती — मुंबईतील शेख, मेहसाणातील पाच वर्षांचा मुलगा, आणि झाडे व भिंती कोसळल्यामुळे दुखापतग्रस्त झालेले लोक — यांना मान्सूनवर विजय हवा नव्हता, जे अशक्यच आहे; परंतु त्यांच्या आजूबाजूचे नाले, भिंती, रस्ते आणि झाडे यांची योग्य देखभाल त्यांना मिळायला हवी होती, जे अशक्य नक्कीच नाही. नागरी प्रशासनाचे मोजमाप आपत्तीनंतरच्या प्रतिसादाच्या तत्परतेवर होत नाही, तर मुळात किती नागरिकांना कधीही मृत्यूची आकडेवारी व्हावे लागत नाही, यावर ठरते.

నిష్పాక్షికమైన తీర్పు ఏమిటంటే - ఇక్కడ వాతావరణం మాత్రమే దోషి కాదు, పాలకుల సన్నద్ధత కూడా బోనులో నిలబడాల్సిందే. పదేపదే వర్షపాత హెచ్చరికలు అందుకునే ఒక దేశం, ఈ వాతావరణం వల్ల పూర్తిగా అకస్మాత్తుగా దెబ్బతిన్నామని చెప్పుకోవడం ఏమాత్రం సహేతుకం కాదు. ఈ సీజన్‌లో మరణించిన వారు - ముంబైలో షేక్, మెహసానాలో ఐదేళ్ల చిన్నారి, కూలిపోతున్న చెట్లు మరియు గోడల వల్ల నష్టపోయిన వారు - పాలకుల నుంచి రుతుపవనాలపై విజయాన్ని ఆశించలేదు (అది అసాధ్యం). కానీ తమ చుట్టూ ఉన్న కాలువలు, గోడలు, రోడ్లు, చెట్లను సమర్థవంతంగా నిర్వహించాలని కోరుకున్నారు. ఇది అసాధ్యమైన విషయమేమీ కాదు. పౌర పాలన స్థాయిని కొలవాల్సింది విపత్తు తర్వాత చూపే అత్యవసర స్పందనతో కాదు, కనీసం గణాంకాల్లో చేరాల్సిన అవసరం రాని పౌరుల సంఖ్యతో.

நேர்மையான தீர்ப்பு என்னவென்றால், வானிலை மட்டுமே குற்றவாளி அல்ல; நிர்வாகத்தின் முன்ஏற்பாடுகளே இங்கே வெளிப்படையாக விசாரணைக் கூண்டில் நிற்கின்றன. தொடர்ந்து மழை எச்சரிக்கைகளைப் பெறும் ஒரு குடியரசு, பருவமழையால் தான் முற்றிலுமாகத் திடீர்த்தாக்குதலுக்கு ஆளாகிவிட்டோம் என்று நம்பும்படியாகக் கூற முடியாது. மும்பையில் ஷேக், மெஹ்சானாவில் ஒரு ஐந்து வயதுக் குழந்தை, மற்றும் சாய்ந்த மரங்கள், சுவர்களால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் என இந்தப் பருவத்தின் பலிக் கணக்கில் உள்ளவர்களுக்கு, நிர்வாகம் பருவமழையைத் தோற்கடிக்க வேண்டும் என்ற கடப்பாடு ஏதுமில்லை, அது சாத்தியமற்றதும்கூட. ஆனால், அவர்களைச் சுற்றியுள்ள சாக்கடைகள், சுவர்கள், சாலைகள் மற்றும் மரங்களைச் சரிவரப் பராமரிக்க வேண்டும் என்ற கடமை இருக்கிறது, அது சாத்தியமான ஒன்று. குடிமை நிர்வாகத்தின் அளவுகோல் என்பது பேரிடருக்குப் பிந்தைய அதன் பதிலளிப்பின் அவசரம் அல்ல; மாறாக, பேரிடர்களின் புள்ளிவிவரங்களில் ஒரு குடிமகன்கூட இடம்பெறாமல் தடுப்பதே ஆகும்.

પ્રામાણિક ફેંસલો એ છે કે હવામાન એ એકમાત્ર ગુનેગાર નથી અને સ્પષ્ટપણે વહીવટી તૈયારીઓ જ કઠેડામાં છે. જે પ્રજાસત્તાકમાં વારંવાર વરસાદના એલર્ટ મળતા હોય તે અચાનક ઋતુનો ભોગ બન્યાનો દાવો કરી શકે નહીં. આ ઋતુના ચોપડે નોંધાયેલા મૃતકો - મુંબઈમાં શેખ, મહેસાણામાં પાંચ વર્ષનું બાળક, અને વૃક્ષો તથા દીવાલો ધરાશાયી થવાથી ભોગ બનેલા લોકો - એ ચોમાસા સામે જીતની અપેક્ષા નહોતી રાખી જે અશક્ય છે, પરંતુ તેઓ પોતાની આસપાસની ગટરો, દીવાલો, રસ્તાઓ અને વૃક્ષોની યોગ્ય જાળવણીના હકદાર હતા, જે શક્ય છે. નાગરિક શાસનનું માપદંડ એ આપત્તિ પછીના પ્રતિભાવની તત્પરતા નથી, પરંતુ એ નાગરિકોની સંખ્યા છે જેમને ક્યારેય આવા આંકડાઓનો હિસ્સો બનવું પડતું નથી.

A way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील मार्गపరిష్కార మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைભવિષ્યનો માર્ગ

The remedy is unglamorous and feasible: treat the monsoon as an annual deadline, not an annual surprise. Municipal bodies in IMD-flagged zones should complete and publicly audit a pre-monsoon checklist before the rains intensify — desilted drains, sealed and mapped manholes, structurally checked vulnerable walls, and tree pruning by trained hands rather than careless cutting around concretised roots. Publish the audit ward by ward, assign departmental responsibility, and tie official accountability to completion before disaster rather than only to suspensions after a death. Let the same warning machinery that names the risk also trigger a documented civic response. The rain will return; the only open question is whether the city will be ready to meet it.

इसका उपाय बहुत ही साधारण और व्यवहारिक है: मानसून को एक वार्षिक आश्चर्य नहीं, बल्कि एक वार्षिक डेडलाइन के रूप में मानें। आईएमडी द्वारा चिह्नित क्षेत्रों में नगर निकायों को बारिश तेज़ होने से पहले प्री-मानसून चेकलिस्ट को पूरा करना चाहिए और उसका सार्वजनिक ऑडिट करना चाहिए — जैसे कि नालियों से गाद निकालना, मैनहोल को सील करना और उनकी मैपिंग करना, कमज़ोर दीवारों की संरचनात्मक जांच करना, और कंक्रीट वाली जड़ों के आसपास लापरवाही से काटने के बजाय प्रशिक्षित हाथों से पेड़ों की छंटाई करवाना। वार्ड-दर-वार्ड ऑडिट प्रकाशित करें, विभागीय ज़िम्मेदारी तय करें, और किसी की मौत के बाद सिर्फ निलंबन करने की बजाय आधिकारिक जवाबदेही को आपदा से पहले काम पूरा करने से जोड़ें। खतरे का नाम बताने वाली वही चेतावनी प्रणाली, एक प्रलेखित नागरिक प्रतिक्रिया को भी सक्रिय करे। बारिश तो फिर लौटेगी; एकमात्र खुला सवाल यह है कि क्या शहर इसका सामना करने के लिए तैयार होगा।

এর প্রতিকার খুব একটা জাঁকজমকপূর্ণ নয়, তবে তা সম্পূর্ণ বাস্তবসম্মত: বর্ষাকে একটি বার্ষিক চমক হিসেবে না দেখে, একে একটি বার্ষিক সময়সীমা হিসেবে গণ্য করতে হবে। আবহাওয়া দপ্তরের চিহ্নিত অঞ্চলগুলোর পুরসভাগুলিকে বৃষ্টি বাড়ার আগেই প্রাক-বর্ষা চেকলিস্টের কাজ শেষ করে তার সর্বজনীন অডিট করা উচিত—যেমন নালা থেকে পলি তোলা, ম্যানহোলগুলো বন্ধ করা ও ম্যাপে চিহ্নিত করা, ঝুঁকিপূর্ণ দেয়ালগুলোর কাঠামোগত পরীক্ষা, এবং কংক্রিটে মোড়া শেকড়ের চারপাশে খেয়ালখুশিমতো গাছ না কেটে, প্রশিক্ষিত কর্মীদের দিয়ে ডালপালা ছাঁটাই করা। ওয়ার্ড অনুযায়ী এই অডিটের রিপোর্ট প্রকাশ করতে হবে, নির্দিষ্ট দপ্তরের দায়িত্ব নির্ধারণ করতে হবে, এবং কেবল মৃত্যুর পর সাসপেনশনের বদলে দুর্যোগ আসার আগেই কাজ শেষ করার সাথে আধিকারিকদের দায়বদ্ধতাকে যুক্ত করতে হবে। যে সতর্কীকরণ ব্যবস্থা বিপদের নাম ঘোষণা করে, সেই একই ব্যবস্থা যেন নথিবদ্ধ নাগরিক প্রস্তুতি ও পদক্ষেপ গ্রহণকেও ত্বরান্বিত করে। বৃষ্টি আবার ফিরে আসবে; এখন একমাত্র প্রশ্ন হলো, শহর তার মোকাবিলা করার জন্য প্রস্তুত থাকবে কি না।

यावरील उपाय आकर्षक नसला तरी साध्य करण्याजोगा आहे: मान्सूनला दरवर्षी येणारे एक अनपेक्षित संकट न मानता ती एक वार्षिक अंतिम मुदत माना. हवामान खात्याने सूचित केलेल्या क्षेत्रांमधील महानगरपालिकांनी पाऊस जोर धरण्यापूर्वीच मान्सूनपूर्व कामांच्या यादीची पूर्तता करून त्याचे सार्वजनिकरीत्या लेखापरीक्षण (ऑडिट) करायला हवे — गाळ काढलेले नाले, सील केलेले आणि नकाशावर नोंदवलेले मॅनहोल्स, संरचनात्मक तपासणी झालेल्या असुरक्षित भिंती, आणि काँक्रिटीकरण झालेल्या मुळांभोवती निष्काळजीपणे छाटणी करण्याऐवजी प्रशिक्षित हातांनी केलेली झाडांची छाटणी. वॉर्डनिहाय ऑडिट प्रकाशित करा, विभागीय जबाबदारी निश्चित करा, आणि केवळ मृत्यूनंतर निलंबन करण्याऐवजी आपत्ती येण्यापूर्वीच काम पूर्ण करण्याशी अधिकाऱ्यांचे उत्तरदायित्व जोडा. ज्या धोक्याचा इशारा देणारी यंत्रणा आहे, त्याच यंत्रणेने दस्तऐवजीकरण केलेला नागरी प्रतिसादही कार्यान्वित करायला हवा. पाऊस पुन्हा येणारच आहे; आता एकमेव अनुत्तरित प्रश्न हा आहे की शहर त्याला सामोरे जाण्यासाठी तयार असेल का?

దీనికి పరిష్కారం ఏమాత్రం ఆకర్షణీయమైనది కాదు, కానీ ఆచరణసాధ్యమైనదే. రుతుపవనాలను ఏటా వచ్చే వార్షిక ఆశ్చర్యంగా కాకుండా, ఒక వార్షిక గడువుగా భావించండి. ఐఎండీ గుర్తించిన ప్రాంతాల్లోని మున్సిపల్ సంస్థలు వర్షాలు ముమ్మరం కావడానికి ముందే రుతుపవనాలకు పూర్వపు చెక్‌లిస్ట్‌ను పూర్తి చేసి బహిరంగంగా ఆడిట్ చేయాలి - పూడిక తీసిన మురుగు కాలువలు, మ్యాపింగ్ చేసి మూసివేసిన మ్యాన్‌హోల్స్, నిర్మాణాత్మకంగా తనిఖీ చేసిన పాత గోడలు, కాంక్రీట్ చేసిన వేర్ల చుట్టూ అజాగ్రత్తగా కత్తిరించకుండా నైపుణ్యం ఉన్న చేతులతో చేసిన చెట్ల కత్తిరింపులు ఈ జాబితాలో ఉండాలి. వార్డుల వారీగా ఈ ఆడిట్‌ను ప్రచురించాలి, విభాగాల వారీగా బాధ్యతలను అప్పగించాలి. ఒకరు చనిపోయాక సస్పెండ్ చేయడం కాదు, విపత్తుకు ముందే పనులు పూర్తి చేయడాన్ని అధికారుల జవాబుదారీతనానికి ముడిపెట్టాలి. ప్రమాదాన్ని హెచ్చరించే అదే వ్యవస్థ, పౌర యంత్రాంగం రాతపూర్వకంగా స్పందించేలా చూసే బాధ్యత కూడా తీసుకోవాలి. వర్షం మళ్లీ వస్తుంది; ఇప్పుడున్న ఏకైక ప్రశ్న ఏమిటంటే, దాన్ని ఎదుర్కోవడానికి నగరం సిద్ధంగా ఉందా లేదా అన్నదే.

இதற்கான தீர்வு ஆடம்பரமற்றது மற்றும் சாத்தியமானது: பருவமழையை ஒரு வருடாந்திர ஆச்சரியமாகப் பார்க்காமல், வருடாந்திரக் கெடுவாகக் கருத வேண்டும். ஐ.எம்.டி குறியிட்ட பகுதிகளில் உள்ள நகராட்சி அமைப்புகள், மழை தீவிரமடைவதற்கு முன்பே பருவமழைக்கு முந்தைய சரிபார்ப்புப் பட்டியலை முடித்துப் பகிரங்கமாகத் தணிக்கை செய்ய வேண்டும். தூர்வாரப்பட்ட வடிகால்கள், மூடப்பட்டு வரைபடமாக்கப்பட்ட பாதாளச் சாக்கடைகள், கட்டமைப்பு ரீதியாகப் பரிசோதிக்கப்பட்ட பலவீனமான சுவர்கள், மற்றும் கான்கிரீட் வேர்களைச் சுற்றி கவனக்குறைவாக வெட்டுவதற்குப் பதிலாகப் பயிற்சி பெற்ற ஆட்களால் மரக்கிளைகளைக் கழித்தல் ஆகியவை இதில் அடங்கும். வார்டு வாரியாக இந்தத் தணிக்கையை வெளியிடுங்கள், துறை ரீதியான பொறுப்புகளை ஒதுக்குங்கள்; அதிகாரிகளின் பொறுப்புக்கூறலை ஒரு மரணத்திற்குப் பிந்தைய பணியிடை நீக்கங்களுடன் மட்டும் சுருக்கிக்கொள்ளாமல், பேரிடருக்கு முன்பே பணிகளை முடிப்பதோடு இணையுங்கள். அபாயத்தை எச்சரிக்கும் அதே முன்னெச்சரிக்கை இயந்திரம், ஆவணப்படுத்தப்பட்ட குடிமைப் பணிகளுக்கான செயல்பாட்டையும் தூண்டட்டும். மழை மீண்டும் வரும்; ஆனால், அதை எதிர்கொள்ள நகரம் தயாராக இருக்குமா என்பது மட்டுமே எஞ்சியிருக்கும் கேள்வியாகும்.

આનો ઉપાય ભલે નીરસ લાગે પણ તે શક્ય છે: ચોમાસાને એક વાર્ષિક 'સરપ્રાઈઝ' ગણવાને બદલે એક વાર્ષિક 'ડેડલાઈન' તરીકે ગણો. IMD દ્વારા ચિહ્નિત કરાયેલા વિસ્તારોની પાલિકાઓએ વરસાદ જોર પકડે તે પહેલાં પ્રી-મોન્સૂન ચેકલિસ્ટ પૂર્ણ કરવી જોઈએ અને તેનું જાહેર ઓડિટ કરવું જોઈએ - જેમાં સાફ કરાયેલી ગટરો, સીલ અને મેપ કરાયેલા મેનહોલ, જર્જરિત દીવાલોની માળખાકીય તપાસ, અને કોંક્રિટના મૂળિયા આસપાસ બેદરકાર કાપણીને બદલે પ્રશિક્ષિત હાથો દ્વારા વૃક્ષોની છંટણી સામેલ છે. દરેક વોર્ડ મુજબ આ ઓડિટ પ્રકાશિત કરો, વિભાગીય જવાબદારીઓ સોંપો અને અધિકારીઓની જવાબદારી માત્ર મૃત્યુ પછીના સસ્પેન્શન પૂરતી સીમિત રાખવાને બદલે, આપત્તિ પહેલા કામ પૂર્ણ કરવા સાથે જોડો. જોખમની ચેતવણી આપતી સમાન વ્યવસ્થાને જ એક લેખિત નાગરિક પ્રતિભાવનો આરંભ કરવા દો. વરસાદ તો ફરી આવશે જ; પરંતુ એકમાત્ર સવાલ એ છે કે શું શહેર તેનો સામનો કરવા માટે તૈયાર હશે?

The rain is a certainty; the manhole left open, the tree badly pruned, the wall left to crumble are choices.बारिश का आना तय है; लेकिन खुला छोड़ दिया गया मैनहोल, बुरी तरह से छांटा गया पेड़, और जर्जर हाल में छोड़ दी गई दीवार, ये हमारे चुनाव हैं।বৃষ্টি আসবেই, এটা নিশ্চিত; কিন্তু খোলা ম্যানহোল, যথেচ্ছভাবে ছাঁটা গাছ, কিংবা ভেঙে পড়ার অপেক্ষায় থাকা দেয়াল—এগুলো এক-একটি সচেতন অবহেলার দৃষ্টান্ত।पाऊस येणे निश्चित आहे; पण उघडे सोडलेले मॅनहोल, चुकीच्या पद्धतीने छाटलेली झाडे आणि कोसळायला आलेली भिंत, हे सर्व जाणीवपूर्वक निवडलेले पर्याय आहेत.వర్షం కురవడం ప్రకృతి సహజం. కానీ తెరిచి ఉంచిన మ్యాన్‌హోల్, అస్తవ్యస్తంగా కత్తిరించిన చెట్టు, కూలేందుకు సిద్ధంగా ఉన్న గోడ - ఇవన్నీ పాలకుల ఉద్దేశపూర్వక నిర్లక్ష్యాలే.மழை என்பது உறுதி; ஆனால், திறந்தே கிடக்கும் பாதாளச் சாக்கடை, முறையாக வெட்டப்படாத மரம், இடிந்து விழும் நிலையில் விடப்பட்ட சுவர் ஆகியவை நிர்வாகம் தேர்ந்தெடுத்த அலட்சியங்களே.વરસાદ એક વાસ્તવિકતા છે; ખુલ્લું મેનહોલ, અયોગ્ય રીતે છાંગેલું વૃક્ષ અને પડવા પર આવેલી દીવાલ એ પસંદગી છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Maharashtra rains: 13 dead, 10 injured, red alert issued for hilly areas
अमर उजाला · 1 newsroom · National
Mumbai rains: Orange Alert issued, schools and colleges shut
Telangana Today · 1 newsroom · Maharashtra
monsoonमानसूनবর্ষাमान्सूनరుతుపవనాలుபருவமழைચોમાસુંurban-governanceशहरी प्रशासनনগর-প্রশাসনनागरी प्रशासनనగర పాలనநகர்ப்புற நிர்வாகம்શહેરી-વહીવટcivic-infrastructureनागरिक अवसंरचनाনাগরিক-পরিকাঠামোनागरी पायाभूत सुविधाపౌర మౌలిక సదుపాయాలుகுடிமை உள்கட்டமைப்புનાગરિક-માળખાકીય-સુવિધાpublic-safetyसार्वजनिक सुरक्षाজননিরাপত্তাसार्वजनिक सुरक्षाప్రజా భద్రతபொதுப் பாதுகாப்புજાહેર-સલામતીdisaster-preparednessआपदा पूर्व-तैयारीদুর্যোগ-প্রস্তুতিआपत्ती सज्जताవిపత్తు నిర్వహణ సన్నద్ధతபேரிடர் ஆயத்தநிலைઆપત્તિ-તૈયારી

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home