Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When the encounter replaces the verdict: lethal force, due process and the republicजब मुठभेड़ ले ले फैसले की जगह: घातक बल, उचित प्रक्रिया और गणतंत्रরায়ের বিকল্প যখন এনকাউন্টার: প্রাণঘাতী বলপ্রয়োগ, আইনি প্রক্রিয়া এবং প্রজাতন্ত্রजेव्हा चकमक न्यायनिवाड्याची जागा घेते: प्राणघातक बळ, कायदेशीर प्रक्रिया आणि प्रजासत्ताकతీర్పు స్థానాన్ని ఎన్‌కౌంటర్ ఆక్రమిస్తే: ప్రాణాంతక బలప్రయోగం, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ, మరియు గణతంత్రంதீர்ப்பை என்கவுண்டர்கள் பிரதியீடு செய்யும்போது: மரணத்தை விளைவிக்கும் அதிகாரப் பிரயோகம், உரிய சட்ட நடைமுறை மற்றும் குடியரசுજ્યારે એન્કાઉન્ટર ચુકાદાનો વિકલ્પ બની જાય: ઘાતક બળ, યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા અને ગણતંત્ર

India needs firm policing and counter-terror resolve, but every use of lethal force must remain accountable to law, not a substitute for it.भारत को सख्त पुलिसिंग और आतंकवाद-रोधी दृढ़ संकल्प की आवश्यकता है, लेकिन घातक बल का हर उपयोग कानून के प्रति जवाबदेह होना चाहिए, न कि उसका विकल्प।ভারতের দৃঢ় পুলিশি ব্যবস্থা এবং সন্ত্রাস দমনের সংকল্প প্রয়োজন, কিন্তু প্রাণঘাতী বলপ্রয়োগের প্রতিটি ঘটনাকেই আইনের কাছে দায়বদ্ধ থাকতে হবে, এটি কখনও আইনের বিকল্প হতে পারে না।भारताला कठोर पोलिस व्यवस्था आणि दहशतवादविरोधी दृढनिश्चयाची गरज आहे, परंतु प्राणघातक बळाचा प्रत्येक वापर कायद्याला उत्तरदायी राहिला पाहिजे, तो कायद्याचा पर्याय असू शकत नाही.భారతదేశానికి పటిష్టమైన పోలీసింగ్, ఉగ్రవాద నిరోధక సంకల్పం ఎంతో అవసరం. అయితే, ప్రతి ప్రాణాంతక బలప్రయోగం చట్టానికి జవాబుదారీగా ఉండాలే తప్ప, చట్టానికి ప్రత్యామ్నాయం కాకూడదు.இந்தியாவுக்கு உறுதியான காவல்துறையும், பயங்கரவாத ஒழிப்புச் சங்கல்பமும் அவசியமே; ஆனால், மரணத்தை விளைவிக்கும் ஒவ்வொரு அதிகாரப் பிரயோகமும் சட்டத்திற்குப் பொறுப்புடையதாக இருக்க வேண்டுமேயன்றி, சட்டத்திற்கு மாற்றாக அமைந்துவிடக் கூடாது.ભારતને મજબૂત પોલીસ વ્યવસ્થા અને આતંકવાદ વિરોધી સંકલ્પની જરૂર છે, પરંતુ ઘાતક બળનો દરેક ઉપયોગ કાયદાને જવાબદાર હોવો જોઈએ, તેનો વિકલ્પ નહીં.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

Theatres of violenceहिंसा के परिदृश्यসহিংসতার পটভূমিहिंसाचाराची कार्यक्षेत्रेహింసా క్షేత్రాలుவன்முறைக் களங்கள்હિંસાનાં ક્ષેત્રો

In a single week, the language of lethal force has dominated the crime pages across very different theatres. Two personnel of the 40 Assam Rifles were killed in a suspected ambush on National Highway 202 in Manipur's Ukhrul district. In Jammu and Kashmir's Shopian, a Lashkar-e-Taiba militant identified as Zakir Ganai was killed after a multi-day joint operation. In Gurugram, four associates of the Deepak Nandal gang were killed in an encounter with the Gurugram Police. In Baruipur, a prime accused in a rape-murder case was killed in an alleged police encounter during a crime-scene reconstruction after allegedly trying to escape. These are not identical facts, but they raise one civic question: how can India be both safe and lawful?

एक ही सप्ताह में, घातक बल की भाषा ने कई अलग-अलग परिदृश्यों में अपराध पृष्ठों पर अपना दबदबा बनाए रखा है। मणिपुर के उखरुल जिले में राष्ट्रीय राजमार्ग 202 पर एक संदिग्ध घात लगाकर किए गए हमले में 40 असम राइफल्स के दो जवान मारे गए। जम्मू-कश्मीर के शोपियां में, कई दिनों तक चले संयुक्त अभियान के बाद जाकिर गनई के रूप में पहचाना गया लश्कर-ए-तैयबा का एक आतंकवादी मारा गया। गुरुग्राम में, गुरुग्राम पुलिस के साथ एक मुठभेड़ में दीपक नंदल गिरोह के चार गुर्गे मारे गए। बारुईपुर में, बलात्कार और हत्या के एक मामले का मुख्य आरोपी कथित तौर पर भागने की कोशिश के बाद अपराध स्थल के पुनर्निर्माण के दौरान एक कथित पुलिस मुठभेड़ में मारा गया। ये एक जैसे तथ्य नहीं हैं, लेकिन ये एक नागरिक सवाल उठाते हैं: भारत सुरक्षित और कानून-सम्मत दोनों कैसे हो सकता है?

মাত্র এক সপ্তাহের মধ্যে, সম্পূর্ণ ভিন্ন ভিন্ন প্রেক্ষাপটের অপরাধমূলক খবরে প্রাণঘাতী বলপ্রয়োগের ভাষাই প্রাধান্য পেয়েছে। মণিপুরের উখরুল জেলায় ২০২ নম্বর জাতীয় সড়কে সন্দেহভাজন অতর্কিত হামলায় ৪০ আসাম রাইফেলস-এর দুই জওয়ান নিহত হয়েছেন। জম্মু ও কাশ্মীরের শোপিয়ানে কয়েক দিনব্যাপী যৌথ অভিযানের পর লস্কর-ই-তৈবার এক জঙ্গি, যার নাম জাকির গনাই, নিহত হয়েছে। গুরুগ্রামে, দীপক নন্দল গ্যাংয়ের চার সহযোগী গুরুগ্রাম পুলিশের সঙ্গে এনকাউন্টারে নিহত হয়েছে। বারুইপুরে, ধর্ষণ ও খুনের মামলার এক মূল অভিযুক্ত, অপরাধের দৃশ্য পুনর্নির্মাণের সময় পালানোর চেষ্টা করলে পুলিশের কথিত এনকাউন্টারে নিহত হয়েছে। এই ঘটনাগুলি হুবহু একরকম নয়, কিন্তু এরা একটিই নাগরিক প্রশ্ন তুলে ধরে: ভারত কীভাবে একইসঙ্গে নিরাপদ এবং আইনানুগ হতে পারে?

एकाच आठवड्यात, अत्यंत वेगवेगळ्या कार्यक्षेत्रांतील गुन्हेगारीच्या बातम्यांमध्ये प्राणघातक बळाच्या भाषेचे वर्चस्व दिसून आले. मणिपूरच्या उख्रुल जिल्ह्यातील राष्ट्रीय महामार्ग २०२ वर झालेल्या संशयित हल्ल्यात ४० आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद झाले. जम्मू आणि काश्मीरच्या शोपियानमध्ये, अनेक दिवस चाललेल्या संयुक्त कारवाईनंतर झाकीर गनई या लष्कर-ए-तैयबाच्या दहशतवाद्याचा खात्मा करण्यात आला. गुरुग्राममध्ये, दीपक नांदल टोळीतील चार साथीदार गुरुग्राम पोलिसांसोबत झालेल्या चकमकीत मारले गेले. बारुईपूरमध्ये, बलात्कार आणि हत्येच्या गुन्ह्यातील मुख्य आरोपी कथितरित्या पळून जाण्याचा प्रयत्न करत असताना गुन्ह्याच्या दृश्याच्या पुनर्निर्मितीदरम्यान झालेल्या कथित पोलिस चकमकीत मारला गेला. या घटना एकसारख्या नाहीत, परंतु त्या एक नागरी प्रश्न उपस्थित करतात: भारत सुरक्षित आणि कायदेशीर अशा दोन्ही स्वरूपाचा कसा असू शकतो?

ఒకే వారంలో, విభిన్న ప్రాంతాల్లోని నేర వార్తల పేజీల్లో ప్రాణాంతక బలప్రయోగపు భాష పదేపదే కనిపించింది. మణిపూర్‌లోని ఉఖ్రుల్ జిల్లా పరిధిలో 202వ జాతీయ రహదారిపై జరిగిన ఒక అనుమానాస్పద ఆకస్మిక దాడిలో 40వ అస్సాం రైఫిల్స్‌కు చెందిన ఇద్దరు జవాన్లు ప్రాణాలు కోల్పోయారు. జమ్మూ కాశ్మీర్‌లోని షోపియాన్‌లో, జాకిర్ గనైగా గుర్తించబడిన లష్కరే తొయిబా ఉగ్రవాది, పలు రోజులపాటు జరిగిన ఉమ్మడి ఆపరేషన్‌లో హతమయ్యాడు. గురుగ్రామ్‌లో, గురుగ్రామ్ పోలీసులతో జరిగిన ఎన్‌కౌంటర్‌లో దీపక్ నందల్ ముఠాకు చెందిన నలుగురు సహచరులు హతమయ్యారు. బరుయిపూర్‌లో, అత్యాచారం-హత్య కేసుకు చెందిన ప్రధాన నిందితుడు, నేరం జరిగిన ప్రదేశాన్ని పునర్నిర్మించే సమయంలో తప్పించుకునేందుకు ప్రయత్నించాడనే ఆరోపణలతో, పోలీసు ఎన్‌కౌంటర్‌లో చంపబడ్డాడు. ఇవి ఒకేలాంటి వాస్తవాలు కావు, కానీ అవి ఒక పౌర సంబంధమైన ప్రశ్నను లేవనెత్తుతున్నాయి: భారతదేశం సురక్షితంగా మరియు చట్టబద్ధంగా ఎలా ఉండగలదు?

ஒரே வாரத்தில், பல்வேறுபட்ட களங்களில் நடந்த குற்றச் செய்திகளில் மரணத்தை விளைவிக்கும் அதிகாரப் பிரயோகத்தின் மொழியே ஆதிக்கம் செலுத்துகிறது. மணிப்பூரின் உக்ருல் மாவட்டத்தில் உள்ள தேசிய நெடுஞ்சாலை 202-ல் நடந்த சந்தேகத்திற்கிடமான தாக்குதலில் 40-வது அசாம் ரைபிள்ஸ் படையைச் சேர்ந்த இரண்டு வீரர்கள் கொல்லப்பட்டனர். ஜம்மு காஷ்மீரின் சோபியானில், பல நாட்கள் நடந்த கூட்டு நடவடிக்கைக்குப் பிறகு லஷ்கர்-இ-தொய்பா தீவிரவாதியான சாகிர் கானாய் சுட்டுக்கொல்லப்பட்டார். குருகிராமில், தீபக் நந்தல் கும்பலைச் சேர்ந்த நான்கு கூட்டாளிகள் குருகிராம் போலீசாருடனான என்கவுண்டரில் கொல்லப்பட்டனர். பாருய்ப்பூரில், பாலியல் வன்கொடுமை மற்றும் கொலை வழக்கில் முக்கியக் குற்றவாளி ஒருவர் தப்ப முயன்றதாகக் கூறப்பட்டு, குற்றச் சம்பவத்தை மீண்டும் நடித்துக் காட்டும் விசாரணையின்போது போலீஸ் என்கவுண்டரில் கொல்லப்பட்டார். இவை ஒரே மாதிரியான சம்பவங்கள் அல்ல; ஆனால் அவை ஒரு குடிமைச் சமூகக் கேள்வியை எழுப்புகின்றன: இந்தியா பாதுகாப்பானதாகவும், அதேசமயம் சட்டபூர்வமானதாகவும் எப்படி இருக்க முடியும்?

માત્ર એક જ સપ્તાહમાં, ગુનાના પાનાઓ પર સાવ અલગ-અલગ ક્ષેત્રોમાં ઘાતક બળની ભાષા છવાયેલી રહી. મણિપુરના ઉખરુલ જિલ્લામાં નેશનલ હાઈવે ૨૦૨ પર શંકાસ્પદ હુમલામાં ૪૦ આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનો શહીદ થયા હતા. જમ્મુ અને કાશ્મીરના શોપિયાંમાં બહુ-દિવસીય સંયુક્ત ઓપરેશન બાદ ઝાકિર ગનાઈ તરીકે ઓળખાયેલ લશ્કર-એ-તૈયબાનો એક આતંકવાદી માર્યો ગયો હતો. ગુરુગ્રામમાં, ગુરુગ્રામ પોલીસ સાથેના એન્કાઉન્ટરમાં દીપક નાંદલ ગેંગના ચાર સાગરિતો માર્યા ગયા હતા. બરુઇપુરમાં, બળાત્કાર-હત્યા કેસનો મુખ્ય આરોપી કથિત રીતે ભાગવાનો પ્રયાસ કર્યા પછી ગુનાના દ્રશ્યના પુનર્નિર્માણ દરમિયાન કથિત પોલીસ એન્કાઉન્ટરમાં માર્યો ગયો હતો. આ ઘટનાઓ સમાન નથી, પરંતુ તે એક નાગરિક પ્રશ્ન ઊભો કરે છે: ભારત સુરક્ષિત અને કાયદાનું પાલન કરતું બંને કેવી રીતે હોઈ શકે?

The core tensionमूल द्वंद्वমূল দ্বন্দ্বमुख्य तणावమూల సంఘర్షణமையமான முரண்મૂળભૂત તણાવ

These killings are not the same event, and conflating them is its own dishonesty. Suspected militants ambushing a convoy, a listed militant killed in an anti-terror operation, and an accused shot during a reconstruction occupy different moral and legal terrain. Assam Rifles personnel ambushed on a highway are casualties of conflict; an accused killed before he faces a court is a casualty of a process that has stopped short of judgment. The state carries a legitimate power to use force, exercised lawfully against grave threats. But that same power, turned on people who are merely accused, risks converting the police from investigators into judges. A republic governed by law cannot permit that transfer of power, however popular it may prove.

ये हत्याएं एक जैसी घटनाएं नहीं हैं, और इन्हें एक साथ मिलाना अपने आप में एक बेईमानी है। काफिले पर घात लगाकर हमला करने वाले संदिग्ध आतंकवादी, आतंकवाद विरोधी अभियान में मारा गया एक सूचीबद्ध आतंकवादी, और अपराध स्थल के पुनर्निर्माण के दौरान गोली का शिकार हुआ एक आरोपी, अलग-अलग नैतिक और कानूनी धरातल पर खड़े हैं। राजमार्ग पर घात लगाकर किए गए हमले में मारे गए असम राइफल्स के जवान संघर्ष का शिकार हैं; अदालत का सामना करने से पहले मारा गया एक आरोपी उस प्रक्रिया का शिकार है जो फैसले से पहले ही रुक गई है। राज्य के पास बल प्रयोग करने की वैध शक्ति होती है, जिसका इस्तेमाल गंभीर खतरों के खिलाफ कानूनी तौर पर किया जाता है। लेकिन यही शक्ति, जब उन लोगों पर इस्तेमाल की जाती है जो महज आरोपी हैं, तो यह पुलिस को जांचकर्ताओं से न्यायाधीशों में बदलने का जोखिम पैदा करती है। कानून द्वारा शासित कोई भी गणतंत्र सत्ता के इस हस्तांतरण की अनुमति नहीं दे सकता, चाहे यह कितना भी लोकप्रिय क्यों न साबित हो।

এই হত্যাকাণ্ডগুলি একই ধরনের ঘটনা নয়, এবং এদের গুলিয়ে ফেলাটাও একপ্রকার অসততা। কনভয়ে সন্দেহভাজন জঙ্গিদের অতর্কিত হামলা, সন্ত্রাসবিরোধী অভিযানে তালিকাভুক্ত জঙ্গির মৃত্যু এবং অপরাধ পুনর্নির্মাণের সময় এক অভিযুক্তের গুলিবিদ্ধ হওয়া—এগুলি সম্পূর্ণ ভিন্ন নৈতিক ও আইনি অবস্থানে দাঁড়িয়ে আছে। জাতীয় সড়কে অতর্কিত হামলায় নিহত আসাম রাইফেলস-এর জওয়ানরা সংঘাতের শিকার; কিন্তু আদালতের মুখোমুখি হওয়ার আগেই কোনও অভিযুক্তের মৃত্যু এমন এক প্রক্রিয়ার পরিণতি, যা বিচারের আগেই থেমে গেছে। রাষ্ট্রের বলপ্রয়োগের বৈধ ক্ষমতা রয়েছে, যা গুরুতর হুমকির বিরুদ্ধে আইনানুগভাবে প্রয়োগ করা যায়। কিন্তু সেই একই ক্ষমতা যখন নিছক অভিযুক্তদের ওপর প্রয়োগ করা হয়, তখন তা পুলিশকে তদন্তকারীর বদলে বিচারকে পরিণত করার ঝুঁকি তৈরি করে। আইনের দ্বারা পরিচালিত একটি প্রজাতন্ত্র এই ক্ষমতার হস্তান্তরকে কিছুতেই অনুমতি দিতে পারে না, তা জনমানসে যতটাই জনপ্রিয় হোক না কেন।

या हत्या म्हणजे एकच घटना नाही, आणि त्यांची सरमिसळ करणे ही एक प्रकारची लबाडी ठरेल. ताफ्यावर हल्ला करणारे संशयित दहशतवादी, दहशतवादविरोधी कारवाईत मारला गेलेला एक नोंदणीकृत दहशतवादी, आणि गुन्ह्याच्या पुनर्निर्मितीदरम्यान गोळ्या झाडला गेलेला आरोपी, हे सर्व वेगवेगळ्या नैतिक आणि कायदेशीर धरातलावर उभे आहेत. महामार्गावर हल्ल्याला बळी पडलेले आसाम रायफल्सचे जवान हे संघर्षाचे बळी आहेत; तर न्यायालयासमोर उभे राहण्यापूर्वीच मारला गेलेला आरोपी हा न्यायदानापूर्वीच थांबलेल्या प्रक्रियेचा बळी आहे. राज्याकडे बळाचा वापर करण्याचा कायदेशीर अधिकार आहे, ज्याचा वापर गंभीर धोक्यांविरुद्ध कायदेशीररित्या केला जातो. परंतु तीच शक्ती जेव्हा केवळ आरोपी असलेल्या लोकांवर वापरली जाते, तेव्हा पोलिसांना तपासकर्त्यांवरून न्यायाधीश बनवण्याचा धोका निर्माण होतो. कायद्याने चालणारे प्रजासत्ताक या अधिकारांच्या हस्तांतरणाला परवानगी देऊ शकत नाही, मग ते कितीही लोकप्रिय का वाटेना.

ఈ హత్యలన్నీ ఒకే రకమైన సంఘటనలు కావు, వాటన్నింటినీ ఒకే గాటన కట్టడం ఒక రకమైన అగౌరవం. కాన్వాయ్‌పై ఆకస్మిక దాడికి పాల్పడిన అనుమానిత ఉగ్రవాదులు, ఉగ్రవాద నిరోధక ఆపరేషన్‌లో హతమైన పేరుమోసిన ఉగ్రవాది, మరియు నేర పునర్నిర్మాణ సమయంలో కాల్చిచంపబడిన నిందితుడు.. ఇవన్నీ భిన్నమైన నైతిక, చట్టపరమైన నేపథ్యాలకు చెందినవి. జాతీయ రహదారిపై దాడికి గురైన అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది సాయుధ పోరాటంలో బలైపోయినవారు; కోర్టును ఆశ్రయించకముందే చంపబడిన నిందితుడు, తీర్పు రాకముందే నిలిచిపోయిన చట్టపరమైన ప్రక్రియకు బలైపోయినవాడు. తీవ్రమైన ముప్పులను ఎదుర్కొనే క్రమంలో చట్టబద్ధంగా బలప్రయోగం చేసే చట్టబద్ధమైన అధికారం ప్రభుత్వానికి ఉంది. కానీ, కేవలం నిందితులుగా ఉన్న వారిపై ఆదే అధికారాన్ని ప్రయోగిస్తే, అది పోలీసులను దర్యాప్తు అధికారుల స్థాయి నుంచి న్యాయమూర్తులుగా మార్చే ప్రమాదం ఉంది. చట్టబద్ధంగా పాలించబడే ఏ గణతంత్రం కూడా అటువంటి అధికార బదిలీని అనుమతించకూడదు, దానికి ఎంత ప్రజాదరణ ఉన్నప్పటికీ.

இந்தக் கொலைகள் அனைத்தும் ஒரே மாதிரியான நிகழ்வுகள் அல்ல; அவற்றை ஒன்றாக்கிக் பார்ப்பதே ஒரு வகையான நேர்மையின்மையாகும். படைப்பிரிவின் மீது சந்தேகத்திற்கிடமான தீவிரவாதிகள் நடத்தும் தாக்குதல், பயங்கரவாத எதிர்ப்பு நடவடிக்கையில் ஒரு தீவிரவாதி கொல்லப்படுவது மற்றும் விசாரணையின்போது குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒருவர் சுட்டுக் கொல்லப்படுவது ஆகியவை வெவ்வேறு தார்மீக மற்றும் சட்டப்பூர்வத் தளங்களைக் கொண்டவை. நெடுஞ்சாலையில் தாக்குதலுக்கு உள்ளான அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் மோதலின் பலிகடாக்களாவர்; நீதிமன்றத்தை எதிர்கொள்ளும் முன் கொல்லப்படும் குற்றம் சாட்டப்பட்ட நபர், தீர்ப்பை வழங்காமல் பாதியிலேயே நிறுத்தப்பட்ட ஒரு நடைமுறையின் பலிகடா ஆவார். பெரும் அச்சுறுத்தல்களுக்கு எதிராகச் சட்டப்பூர்வமாகப் பயன்படுத்தப்படும் வலுப்பிரயோகத்திற்கான நியாயமான அதிகாரத்தை அரசு கொண்டுள்ளது. ஆனால் அதே அதிகாரம், வெறும் குற்றச்சாட்டுகளுக்கு ஆளானவர்கள் மீது திரும்பும்போது, அது காவல்துறையை புலனாய்வாளர்கள் என்ற நிலையிலிருந்து நீதிபதிகளாக மாற்றும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது. அது எவ்வளவு பிரபலமாக இருந்தாலும், சட்டத்தால் ஆளப்படும் ஒரு குடியரசு அத்தகைய அதிகார மாற்றத்தை அனுமதிக்க முடியாது.

આ હત્યાઓ એકસમાન ઘટનાઓ નથી, અને તેમને એકબીજા સાથે ભેળવી દેવી એ પોતાનામાં જ એક અપ્રમાણિકતા છે. કાફલા પર હુમલો કરતા શંકાસ્પદ આતંકવાદીઓ, આતંકવાદ વિરોધી ઓપરેશનમાં માર્યો ગયેલો યાદીબદ્ધ આતંકવાદી, અને ગુનાના દ્રશ્યના પુનર્નિર્માણ વખતે ગોળીએ દેવાયેલો આરોપી - આ તમામ નૈતિક અને કાનૂની રીતે અલગ-અલગ સ્તર પર છે. હાઇવે પર હુમલાનો ભોગ બનેલા આસામ રાઇફલ્સના જવાનો સંઘર્ષની જાનહાનિ છે; જ્યારે અદાલતનો સામનો કરતા પહેલા માર્યો ગયેલ આરોપી એ એવી પ્રક્રિયાનો શિકાર છે જે ચુકાદા પહેલા જ અટકી ગઈ છે. રાજ્ય પાસે બળનો ઉપયોગ કરવાની કાયદેસર સત્તા છે, જે ગંભીર જોખમો સામે કાયદેસર રીતે વાપરવામાં આવે છે. પરંતુ એ જ સત્તા, જ્યારે માત્ર આરોપી ગણાતા લોકો પર વાપરવામાં આવે છે, ત્યારે તે પોલીસને તપાસકર્તામાંથી ન્યાયાધીશમાં ફેરવી દેવાનું જોખમ ઊભું કરે છે. કાયદા દ્વારા શાસિત ગણતંત્ર સત્તાના આ હસ્તાંતરણને ક્યારેય મંજૂરી આપી શકે નહીં, ભલે તે ગમે તેટલું લોકપ્રિય સાબિત થાય.

Steel-manning both sidesदोनों पक्षों की दलीलेंউভয় পক্ষের জোরালো যুক্তিदोन्ही बाजूंचे तर्कరెండు వాదనల బలోపేతంஇரு தரப்பு வாதங்களின் நியாயம்બંને પક્ષોનું વાજબીપણું

The case for hard policing is not frivolous. The Baruipur case and the Sribhumi case in Assam, where police said a teenager was apprehended after the alleged abduction, rape and killing of an eight-year-old girl, provoke righteous public revulsion; a state that appears helpless before such crimes forfeits trust. Officers face real danger, as the injuries to three Gurugram police personnel and the deaths in Ukhrul attest. Against this stands an older claim: guilt is established by evidence tested through due process, not asserted at a crime scene, and accused persons dying after alleged escape attempts corrodes the institutions meant to protect victims. Both truths are real. Only one can govern a republic.

सख्त पुलिसिंग का तर्क निरर्थक नहीं है। बारुईपुर का मामला और असम का श्रीभूमि मामला, जहां पुलिस ने कहा कि आठ साल की बच्ची के कथित अपहरण, बलात्कार और हत्या के बाद एक किशोर को पकड़ा गया, न्यायोचित सार्वजनिक आक्रोश पैदा करते हैं; ऐसे अपराधों के सामने असहाय दिखने वाला राज्य अपना विश्वास खो देता है। अधिकारियों को वास्तविक खतरे का सामना करना पड़ता है, जैसा कि तीन गुरुग्राम पुलिसकर्मियों के घायल होने और उखरुल में हुई मौतों से प्रमाणित होता है। इसके विपरीत एक पुराना दावा खड़ा है: अपराध की पुष्टि उचित प्रक्रिया के माध्यम से जांचे गए साक्ष्यों द्वारा स्थापित होती है, न कि अपराध स्थल पर दावा करके, और कथित तौर पर भागने के प्रयासों के बाद आरोपियों की मौत उन संस्थानों को खोखला कर देती है जो पीड़ितों की रक्षा के लिए बने हैं। दोनों ही सच वास्तविक हैं। लेकिन किसी गणतंत्र पर केवल एक ही शासन कर सकता है।

কঠোর পুলিশি ব্যবস্থার পক্ষে যে যুক্তি রয়েছে, তা অমূলক নয়। বারুইপুরের ঘটনা এবং আসামের শ্রীভূমির ঘটনা, যেখানে পুলিশের দাবি অনুযায়ী আট বছরের একটি বালিকাকে অপহরণ, ধর্ষণ ও খুনের অভিযোগে এক কিশোরকে গ্রেপ্তার করা হয়েছিল, তা জনসাধারণের মনে ন্যায়সঙ্গত তীব্র ঘৃণার জন্ম দেয়; এহেন অপরাধের সামনে যে রাষ্ট্রকে অসহায় বলে মনে হয়, তারা মানুষের আস্থা হারায়। পুলিশ আধিকারিকরাও প্রকৃত বিপদের সম্মুখীন হন, গুরুগ্রাম পুলিশের তিন কর্মীর আহত হওয়া এবং উখরুলে মৃত্যুর ঘটনা যার প্রমাণ। অন্যদিকে একটি চিরন্তন দাবিও রয়েছে: অপরাধ প্রমাণ হয় আইনি প্রক্রিয়ায় যাচাই করা প্রমাণের মাধ্যমে, অপরাধের ঘটনাস্থলে দাবি করার মাধ্যমে নয়, এবং পালানোর কথিত চেষ্টার পর অভিযুক্তের মৃত্যু সেই সব প্রতিষ্ঠানকেই ক্ষয় করে যাদের কাজ ক্ষতিগ্রস্তদের রক্ষা করা। দুটি সত্যই বাস্তব। কিন্তু প্রজাতন্ত্র পরিচালনা করতে পারে কেবল একটিই।

कठोर पोलिसिंगचा युक्तिवाद निरर्थक नाही. बारुईपूर प्रकरण आणि आसाममधील श्रीभूमी प्रकरण, जिथे आठ वर्षांच्या मुलीचे कथित अपहरण, बलात्कार आणि हत्येनंतर एका किशोराला पकडण्यात आल्याचे पोलिसांनी सांगितले, ही प्रकरणे रास्त जनक्षोभ निर्माण करतात; अशा गुन्ह्यांसमोर असहाय्य दिसणारे राज्य आपला विश्वास गमावून बसते. अधिकाऱ्यांना खऱ्या धोक्याचा सामना करावा लागतो, ज्याची साक्ष गुरुग्राममधील तीन पोलिस कर्मचाऱ्यांना झालेल्या जखमा आणि उख्रुलमधील मृत्यू देतात. याविरुद्ध एक जुना दावा उभा राहतो: गुन्हेगारी सिद्ध ही योग्य प्रक्रियेतून तपासलेल्या पुराव्यांद्वारे होते, गुन्ह्याच्या ठिकाणी केलेल्या दाव्याने नाही, आणि कथित पलायनाच्या प्रयत्नानंतर आरोपींचे मृत्यू हे पीडितांचे संरक्षण करण्यासाठी असलेल्या संस्थांचे खच्चीकरण करते. दोन्ही सत्ये वास्तव आहेत. परंतु केवळ एकच सत्य प्रजासत्ताकाचे शासन करू शकते.

కఠినమైన పోలీసింగ్‌కు సంబంధించిన వాదన అల్పమైనదేమీ కాదు. బరుయిపూర్ కేసు మరియు అస్సాంలోని శ్రీభూమి కేసు—ఎనిమిదేళ్ల బాలిక కిడ్నాప్, అత్యాచారం, హత్య ఆరోపణలపై ఒక యువకుడిని అరెస్టు చేసినట్లు పోలీసులు చెప్పిన సంఘటన—ప్రజల్లో న్యాయమైన ఆగ్రహాన్ని రేకెత్తిస్తాయి; అలాంటి నేరాల ముందు నిస్సహాయంగా కనిపించే రాజ్యం ప్రజల విశ్వాసాన్ని కోల్పోతుంది. గురుగ్రామ్‌లో ముగ్గురు పోలీసు అధికారులకు గాయాలు, ఉఖ్రుల్‌లో సంభవించిన మరణాలు చూస్తే, అధికారులు నిజమైన ప్రమాదాన్ని ఎదుర్కొంటున్నారని స్పష్టమవుతోంది. అయితే, దీనికి వ్యతిరేకంగా ఒక ప్రాచీనమైన మరియు బలమైన వాదన ఉంది: నేరం అనేది చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ ద్వారా పరీక్షించబడిన సాక్ష్యాధారాలతో రుజువు కావాలి కానీ, నేరం జరిగిన ప్రదేశంలో నిర్ధారించబడకూడదు. తప్పించుకునే ప్రయత్నం చేశారనే ఆరోపణలతో నిందితులు ప్రాణాలు కోల్పోవడం, బాధితులను రక్షించాల్సిన వ్యవస్థల పతనానికి దారితీస్తుంది. ఈ రెండు వాస్తవాలూ నిజమే. కానీ, ఒక గణతంత్రాన్ని ఈ రెండింటిలో ఏదో ఒకటి మాత్రమే పాలించగలదు.

கடுமையான காவல் நடவடிக்கைகளுக்கான வாதம் தேவையற்றதல்ல. பாருய்ப்பூர் வழக்கும், எட்டு வயது சிறுமியைக் கடத்தி, பாலியல் வன்கொடுமை செய்து கொன்றதாகக் கூறப்படும் வழக்கில் ஒரு சிறுவன் கைது செய்யப்பட்டதாக அசாமின் ஸ்ரீபூமி வழக்கும் பொதுமக்களிடையே நியாயமான கோபத்தைத் தூண்டுகின்றன; இத்தகைய குற்றங்களுக்கு முன் உதவியற்றதாகத் தோன்றும் அரசு மக்களின் நம்பிக்கையை இழக்கிறது. உக்ருல் மரணங்களும், குருகிராம் போலீஸார் மூவருக்கு ஏற்பட்ட காயங்களும், அதிகாரிகள் எதிர்கொள்ளும் உண்மையான ஆபத்துகளைச் சுட்டிக்காட்டுகின்றன. இதற்கு நேர்மாறாக மற்றொரு பழைய வாதமும் நிற்கிறது: குற்றமானது உரிய சட்ட நடைமுறைகளின் மூலம் பரிசோதிக்கப்பட்ட சாட்சியங்களால் நிறுவப்பட வேண்டுமே தவிர, குற்றக் காட்சியிலேயே தீர்மானிக்கப்படக் கூடாது. தப்பிக்க முயன்றதாகக் கூறப்பட்டு குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள் இறப்பது, பாதிக்கப்பட்டவர்களைப் பாதுகாக்க உருவாக்கப்பட்ட நிறுவனங்களை அரிக்கிறது. இரண்டு உண்மைகளும் நிதர்சனமானவைதான். ஆனால், அவற்றில் ஒன்று மட்டுமே ஒரு குடியரசை ஆள முடியும்.

કડક પોલીસ વ્યવસ્થાની દલીલ પાયાવિહોણી નથી. બરુઇપુર કેસ અને આસામનો શ્રીભૂમિ કેસ, જેમાં પોલીસે જણાવ્યું હતું કે એક આઠ વર્ષની બાળકીના કથિત અપહરણ, બળાત્કાર અને હત્યા બાદ એક કિશોરની ધરપકડ કરવામાં આવી હતી, તે ન્યાયી જનઆક્રોશ પ્રેરે છે; આવા ગુનાઓ સામે લાચાર દેખાતું રાજ્ય લોકોનો વિશ્વાસ ગુમાવી બેસે છે. અધિકારીઓ વાસ્તવિક જોખમનો સામનો કરે છે, જેની સાક્ષી ગુરુગ્રામ પોલીસના ત્રણ જવાનોને થયેલી ઇજાઓ અને ઉખરુલમાં થયેલા મૃત્યુ પૂરે છે. આની સામે એક જૂનો દાવો ઊભો છે: ગુનાહિતતા યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા દ્વારા ચકાસાયેલા પુરાવાઓથી પ્રસ્થાપિત થાય છે, નહી કે ગુનાના સ્થળે તેની ખાતરી કરવામાં આવે, અને કથિત રીતે ભાગવાના પ્રયાસો પછી આરોપી વ્યક્તિઓના મૃત્યુ પીડિતોનું રક્ષણ કરવા માટે બનેલી સંસ્થાઓને ખોખલી કરે છે. બંને સત્યો વાસ્તવિક છે. પરંતુ ગણતંત્ર પર શાસન માત્ર એક જ કરી શકે છે.

What the record showsरिकॉर्ड क्या दिखाता हैনথিপত্র কী বলছেनोंदी काय सांगतातరికార్డులు చెబుతున్న వాస్తవంஆவணங்கள் காட்டுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે

The pack itself draws the distinction. The Shopian operation, launched on July 3 and reported as lasting five to six days, and the Ukhrul ambush of July 6, around 1.30 pm about 16 km from Ukhrul, are presented as counter-insurgency or militant violence: armed operations, ambush and exchange of fire. Tellingly, NSCN-IM publicly denied any connection to the Ukhrul ambush while affirming its ceasefire agreement with the Government of India, making careful attribution essential. The Baruipur death and the Gurugram gang killings are law-and-order encounters, where the pack records police versions and injuries but does not record a court verdict. The question is whether scrutiny will follow, on the record.

रिकॉर्ड स्वयं ही यह अंतर स्पष्ट करता है। 3 जुलाई को शुरू हुआ और पांच से छह दिनों तक चलने वाला शोपियां का अभियान, और 6 जुलाई को दोपहर लगभग 1.30 बजे उखरुल से 16 किमी दूर उखरुल में घात लगाकर किया गया हमला, आतंकवाद-विरोधी या चरमपंथी हिंसा के रूप में प्रस्तुत किए जाते हैं: सशस्त्र अभियान, घात लगाकर हमला और गोलीबारी। गौरतलब है कि एनएससीएन-आईएम ने उखरुल हमले से किसी भी संबंध से सार्वजनिक रूप से इनकार किया है, जबकि भारत सरकार के साथ अपने युद्धविराम समझौते की पुष्टि की है, जिससे सावधानीपूर्वक जिम्मेदारी तय करना आवश्यक हो जाता है। बारुईपुर में हुई मौत और गुरुग्राम गिरोह की हत्याएं कानून-व्यवस्था से जुड़ी मुठभेड़ हैं, जहां रिकॉर्ड पुलिस के संस्करण और चोटों को दर्ज तो करता है लेकिन अदालत के फैसले को दर्ज नहीं करता। सवाल यह है कि क्या रिकॉर्ड पर इस मामले की जांच होगी।

ঘটনাপ্রবাহ নিজেই এই পার্থক্য স্পষ্ট করে দেয়। ৩ জুলাই শুরু হওয়া শোপিয়ানের অভিযান, যা পাঁচ থেকে ছয় দিন ধরে চলেছিল বলে জানা গেছে, এবং ৬ জুলাই দুপুর দেড়টা নাগাদ উখরুল থেকে ১৬ কিলোমিটার দূরে উখরুলের অতর্কিত হামলা—এগুলিকে জঙ্গিদমন বা চরমপন্থী সহিংসতা হিসেবে তুলে ধরা হয়েছে: সশস্ত্র অভিযান, অতর্কিত হামলা এবং গুলি বিনিময়। তাৎপর্যপূর্ণভাবে, এনএসসিএন-আইএম (NSCN-IM) উখরুলের হামলার সঙ্গে তাদের কোনও সংযোগ প্রকাশ্যে অস্বীকার করেছে এবং ভারত সরকারের সঙ্গে তাদের যুদ্ধবিরতি চুক্তির কথা পুনরায় নিশ্চিত করেছে, যা এই ধরনের ঘটনার দায়িত্ব নির্ধারণের ক্ষেত্রে সতর্কতা জরুরি করে তোলে। বারুইপুরের মৃত্যু এবং গুরুগ্রামের গ্যাং সদস্যদের হত্যা হলো আইনশৃঙ্খলা রক্ষায় হওয়া এনকাউন্টার, যেখানে নথিতে পুলিশের বয়ান এবং আহত হওয়ার বিবরণ লিপিবদ্ধ থাকে, কিন্তু আদালতের কোনও রায় থাকে না। এখন প্রশ্ন হলো, সরকারি নথিপত্রে এর কোনও নিরপেক্ষ তদন্ত হবে কি না।

वस्तुस्थिती स्वतःच हा फरक स्पष्ट करते. ३ जुलै रोजी सुरू झालेली आणि पाच ते सहा दिवस चाललेली शोपियान मोहीम, आणि ६ जुलै रोजी दुपारी १.३० च्या सुमारास उख्रुलपासून १६ किमी अंतरावर झालेला उख्रुल हल्ला, हे बंडखोरीविरोधी किंवा दहशतवादी हिंसाचार म्हणून सादर केले जातात: सशस्त्र मोहिमा, गनिमी हल्ले आणि गोळीबार. विशेष म्हणजे, भारत सरकारसोबतच्या आपल्या युद्धबंदी कराराची पुष्टी करताना एनएससीएन-आयएमने उख्रुल हल्ल्याशी कोणताही संबंध असल्याचे जाहीरपणे नाकारले, ज्यामुळे जबाबदारी निश्चिती काळजीपूर्वक करणे आवश्यक बनते. बारुईपूरमधील मृत्यू आणि गुरुग्राम टोळीच्या हत्या या कायदा व सुव्यवस्थेच्या चकमकी आहेत, जिथे नोंदी पोलिसांच्या आवृत्त्या आणि जखमा नमूद करतात परंतु न्यायालयाचा निकाल नोंदवत नाहीत. प्रश्न हा आहे की, यावर नोंदीनुसार सखोल तपास होईल का.

సంఘటనల సమూహమే ఈ వ్యత్యాసాన్ని స్పష్టం చేస్తోంది. జూలై 3న ప్రారంభమై ఐదు నుండి ఆరు రోజుల పాటు జరిగినట్లు నివేదించబడిన షోపియాన్ ఆపరేషన్, మరియు ఉఖ్రుల్ పట్టణానికి దాదాపు 16 కిలోమీటర్ల దూరంలో జూలై 6న మధ్యాహ్నం 1.30 గంటల ప్రాంతంలో జరిగిన ఉఖ్రుల్ ఆకస్మిక దాడి, తిరుగుబాటు నిరోధక లేదా తీవ్రవాద హింసగా—సాయుధ ఆపరేషన్లు, ఆకస్మిక దాడి మరియు ఎదురుకాల్పులుగా ప్రదర్శించబడ్డాయి. ఆసక్తికరంగా, ఎన్‌ఎస్‌సీఎన్-ఐఎం ఉఖ్రుల్ దాడితో తమకు ఎలాంటి సంబంధం లేదని బహిరంగంగా ఖండించడమే కాకుండా, భారత ప్రభుత్వంతో తమ కాల్పుల విరమణ ఒప్పందాన్ని పునరుద్ఘాటించింది; దీనివల్ల బాధ్యులెవరనేది నిర్ధారించడంలో అత్యంత జాగ్రత్త అవసరం. బరుయిపూర్ మరణం, గురుగ్రామ్ ముఠా హత్యలు శాంతిభద్రతలకు సంబంధించిన ఎన్‌కౌంటర్లు. వీటిలో పోలీసులు చెప్పే వెర్షన్లు, గాయాలు రికార్డుల్లో ఉంటాయి, కానీ కోర్టు తీర్పు మాత్రం రికార్డుల్లో ఉండదు. రికార్డులపరంగా దీనిపై సమగ్ర విచారణ జరుగుతుందా లేదా అన్నదే ఇక్కడ అసలు ప్రశ్న.

இந்தத் தொகுப்பே வேறுபாட்டை வெளிப்படுத்துகிறது. ஜூலை 3 ஆம் தேதி தொடங்கப்பட்டு ஐந்து முதல் ஆறு நாட்கள் வரை நீடித்ததாகக் கூறப்படும் சோபியான் நடவடிக்கையும், ஜூலை 6 ஆம் தேதி மதியம் 1.30 மணியளவில் உக்ருலில் இருந்து 16 கிமீ தொலைவில் நடந்த தாக்குதலும் கிளர்ச்சி அடக்குமுறை அல்லது தீவிரவாத வன்முறையாகவே முன்வைக்கப்படுகின்றன: ஆயுதமேந்திய நடவடிக்கைகள், பதுங்கியிருந்து தாக்குதல் மற்றும் துப்பாக்கிச் சூடு. இதில் குறிப்பிடத்தக்க விஷயம் என்னவென்றால், இந்திய அரசாங்கத்துடனான தங்கள் போர் நிறுத்த ஒப்பந்தத்தை உறுதி செய்த அதே வேளையில், உக்ருல் தாக்குதலுக்கும் தங்களுக்கும் எந்தத் தொடர்பும் இல்லை என்று என்.எஸ்.சி.என்-ஐ.எம் பகிரங்கமாக மறுத்துள்ளது; இது இத்தாக்குதலுக்கு யார் காரணம் என்பதை கவனமாகக் கண்டறிவதின் அவசியத்தை உணர்த்துகிறது. பாருய்ப்பூர் மரணமும் குருகிராம் கும்பல் கொலைகளும் சட்டம்-ஒழுங்கு என்கவுண்டர்களாகும். இதில் காவல்துறையின் வாதங்களும் காயங்களும் ஆவணப்படுத்தப்படுகின்றனவே தவிர, நீதிமன்றத் தீர்ப்பு ஆவணப்படுத்தப்படுவதில்லை. முறையான ஆவணங்களின் அடிப்படையில் இதற்கான ஆய்வுகள் தொடருமா என்பதே இங்குள்ள கேள்வி.

માહિતીઓ પોતે જ આ ભેદ સ્પષ્ટ કરે છે. ૩ જુલાઈના રોજ શરૂ કરાયેલ અને પાંચથી છ દિવસ ચાલ્યા હોવાનું નોંધાયેલ શોપિયાં ઓપરેશન, તથા ૬ જુલાઈના રોજ બપોરે ૧.૩૦ વાગ્યાની આસપાસ ઉખરુલથી લગભગ ૧૬ કિમી દૂર થયેલ ઉખરુલ હુમલાને આતંકવાદ વિરોધી અથવા ઉગ્રવાદી હિંસા તરીકે રજૂ કરવામાં આવે છે: સશસ્ત્ર ઓપરેશન, ઘાત લગાવીને હુમલો અને ગોળીબાર. નોંધનીય છે કે, ભારત સરકાર સાથેના પોતાના યુદ્ધવિરામ કરારને સમર્થન આપતા NSCN-IM એ ઉખરુલ હુમલા સાથેના કોઈપણ જોડાણને જાહેરમાં નકારી કાઢ્યું છે, જે અત્યંત સાવધાનીપૂર્વક કારણભૂતતા નક્કી કરવાનું આવશ્યક બનાવે છે. બરુઇપુરમાં થયેલ મૃત્યુ અને ગુરુગ્રામની ગેંગ હત્યાઓ કાયદો અને વ્યવસ્થાના એન્કાઉન્ટર છે, જેમાં દસ્તાવેજોમાં પોલીસની આવૃત્તિઓ અને ઇજાઓ નોંધાય છે પરંતુ કોર્ટનો કોઈ ચુકાદો નોંધાતો નથી. પ્રશ્ન એ છે કે શું ઔપચારિક રેકોર્ડ પર આની ઝીણવટભરી તપાસ થશે ખરી.

The considered verdictसुविचारित फैसलाসুচিন্তিত রায়सुविचारित निकालవివేచనాత్మక తీర్పుஆழமாகப் பரிசீலிக்கப்பட்ட தீர்ப்புસંતુલિત ચુકાદો

The concern is not that the police acted, but that the encounter can become a substitute for the process that legitimises action. When an accused is killed before trial, the state answers with a bullet a question a court was meant to answer with a verdict, and the victim's family is denied the finding of guilt that alone brings closure. A gang neutralised may make a district safer for a season; due process eroded makes every citizen less safe for a generation, because the power to kill an accused without trial, once normalised, does not stay confined to the guilty. Competence in policing and fidelity to law are not rivals. They are the same discipline.

चिंता इस बात की नहीं है कि पुलिस ने कार्रवाई की, बल्कि यह है कि मुठभेड़ उस प्रक्रिया का विकल्प बन सकती है जो कार्रवाई को वैध बनाती है। जब किसी आरोपी को मुकदमे से पहले ही मार दिया जाता है, तो राज्य उस सवाल का जवाब गोली से देता है जिसका जवाब अदालत को फैसले से देना था, और पीड़ित के परिवार को उस दोषसिद्धि से वंचित कर दिया जाता है जो अकेले उन्हें न्याय का अहसास करा सकती है। किसी गिरोह का सफाया एक जिले को कुछ समय के लिए सुरक्षित बना सकता है; लेकिन कमजोर हुई उचित प्रक्रिया हर नागरिक को एक पीढ़ी के लिए कम सुरक्षित कर देती है, क्योंकि बिना मुकदमे के किसी आरोपी को मारने की शक्ति, एक बार सामान्य हो जाने पर, केवल दोषियों तक सीमित नहीं रहती। पुलिसिंग में दक्षता और कानून के प्रति निष्ठा एक-दूसरे के प्रतिद्वंद्वी नहीं हैं। वे एक ही अनुशासन के हिस्से हैं।

পুলিশের পদক্ষেপ নেওয়াটা উদ্বেগের বিষয় নয়, বরং উদ্বেগ হলো যখন এনকাউন্টার সেই আইনি প্রক্রিয়ার বিকল্প হয়ে ওঠে যা পদক্ষেপকে বৈধতা দেয়। যখন বিচারের আগেই একজন অভিযুক্তকে হত্যা করা হয়, রাষ্ট্র তখন এমন একটি প্রশ্নের উত্তর বুলেটের মাধ্যমে দেয় যার উত্তর আদালতের রায়ের মাধ্যমে দেওয়ার কথা ছিল, এবং এর ফলে নিগৃহীতের পরিবার সেই অপরাধ প্রমাণের সান্ত্বনা থেকে বঞ্চিত হয় যা তাদের মনে ন্যায়বিচারের শান্তি আনতে পারত। একটি গ্যাংয়ের নির্মূল হওয়া কোনও জেলাকে হয়তো একটি মরসুমের জন্য নিরাপদ করতে পারে; কিন্তু আইনি প্রক্রিয়ার অবক্ষয় একটি গোটা প্রজন্মের প্রতিটি নাগরিককে আরও বেশি নিরাপত্তাহীন করে তোলে, কারণ বিনা বিচারে অভিযুক্তকে হত্যা করার ক্ষমতা একবার স্বাভাবিক হয়ে গেলে তা কেবল অপরাধীদের মধ্যেই সীমাবদ্ধ থাকে না। পুলিশি দক্ষতা এবং আইনের প্রতি আনুগত্য পরস্পরের প্রতিপক্ষ নয়। এগুলি একই শৃঙ্খলার অবিচ্ছেদ্য অংশ।

चिंता ही नाही की पोलिसांनी कारवाई केली, तर ही आहे की कृतीला कायदेशीरपणा देणाऱ्या प्रक्रियेला चकमक हा पर्याय बनू शकते. जेव्हा एखाद्या आरोपीला खटल्यापूर्वीच मारले जाते, तेव्हा ज्या प्रश्नाचे उत्तर न्यायालयाने निकालाने द्यायला हवे होते, त्याचे उत्तर राज्य एका गोळीने देते, आणि पीडितेच्या कुटुंबाला गुन्हेगारी सिद्धतेच्या त्या निष्कर्षापासून वंचित ठेवले जाते ज्यामुळेच त्यांना अंतिम दिलासा मिळू शकतो. एखादी टोळी संपुष्टात आणल्याने एखादा जिल्हा एका हंगामासाठी अधिक सुरक्षित होऊ शकेल; परंतु कायदेशीर प्रक्रियेचे खच्चीकरण हे प्रत्येक नागरिकाला एका पिढीसाठी कमी सुरक्षित बनवते, कारण खटल्याशिवाय आरोपीला मारण्याचा अधिकार एकदा सामान्य झाला की तो केवळ दोषींपुरता मर्यादित राहत नाही. पोलिसिंगमधील सक्षमता आणि कायद्याप्रती असलेली निष्ठा हे एकमेकांचे विरोधक नाहीत. ती एकाच शिस्तीची रूपे आहेत.

పోలీసులు చర్య తీసుకున్నారన్నది ఇక్కడ ఆందోళన కలిగించే విషయం కాదు, కానీ పోలీసుల చర్యను చట్టబద్ధం చేసే ప్రక్రియకు ఎన్‌కౌంటర్ ప్రత్యామ్నాయంగా మారుతోందన్నదే ప్రధాన ఆందోళన. విచారణకు ముందే నిందితుడిని హతమార్చినప్పుడు, ఒక న్యాయస్థానం తీర్పుతో సమాధానం ఇవ్వాల్సిన ప్రశ్నకు, రాజ్యం తూటాతో సమాధానం ఇచ్చినట్లు అవుతుంది. దీనివల్ల నేరాన్ని నిరూపించే ప్రక్రియ ద్వారా మాత్రమే దక్కే శాంతి, బాధిత కుటుంబానికి అందకుండా పోతుంది. ఒక ముఠాను మట్టుబెట్టడం వల్ల ఒక జిల్లా కొంతకాలం పాటు సురక్షితంగా మారొచ్చు; కానీ చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియను తుంగలో తొక్కడం వల్ల తరతరాల పాటు పౌరుల భద్రతకు ముప్పు వాటిల్లుతుంది. ఎందుకంటే, విచారణ లేకుండా నిందితుడిని చంపే అధికారం ఒకసారి సాధారణీకరించబడితే, అది కేవలం దోషులకే పరిమితం కాదు. పోలీసింగ్‌లో సమర్థత మరియు చట్టం పట్ల విధేయత అనేవి ఒకదానికొకటి పోటీ పడేవి కావు. అవన్నీ ఒకే క్రమశిక్షణలో భాగాలు.

காவல் துறை நடவடிக்கை எடுத்தது என்பது இங்கு கவலையளிக்கக்கூடிய விஷயமல்ல, மாறாக அந்த நடவடிக்கையைச் சட்டபூர்வமாக்கும் நடைமுறைக்கு மாற்றாக என்கவுண்டர் மாறிவிடக்கூடும் என்பதே கவலைக்குரியது. விசாரணைக்கு முன்பே குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒருவர் கொல்லப்படும்போது, நீதிமன்றம் தீர்ப்பால் பதிலளிக்க வேண்டிய ஒரு கேள்விக்கு, அரசு தோட்டா மூலம் பதிலளிக்கிறது. மேலும், குற்றத்தை நிறுவுவதன் மூலம் மட்டுமே கிடைக்கக்கூடிய நீதியும் நிம்மதியும் பாதிக்கப்பட்டவரின் குடும்பத்தினருக்கு மறுக்கப்படுகிறது. ஒரு குற்றக் கும்பல் அழிக்கப்படுவது ஒரு மாவட்டத்தை ஒரு குறிப்பிட்ட காலத்திற்குப் பாதுகாப்பானதாக மாற்றலாம்; ஆனால், உரிய சட்ட நடைமுறைகள் சிதைக்கப்படுவது ஒவ்வொரு குடிமகனையும் ஒரு தலைமுறைக்கே பாதுகாப்பற்றதாக மாற்றிவிடும். ஏனெனில், விசாரணை இல்லாமல் குற்றம் சாட்டப்பட்டவரைக் கொல்லும் அதிகாரம் இயல்பாக்கப்பட்டுவிட்டால், அது குற்றவாளிகளோடு மட்டும் நின்றுவிடாது. காவல் துறையின் திறனும், சட்டத்தின் மீதான விசுவாசமும் ஒன்றுக்கொன்று எதிரானவை அல்ல. அவை ஒரே ஒழுக்கத்தின் இரண்டு கூறுகளாகும்.

ચિંતા એ નથી કે પોલીસે કાર્યવાહી કરી, પરંતુ ચિંતા એ છે કે એન્કાઉન્ટર એ પ્રક્રિયાનો વિકલ્પ બની શકે છે જે કાર્યવાહીને કાયદેસરતા પ્રદાન કરે છે. જ્યારે ખટલો ચાલ્યા પહેલાં આરોપીની હત્યા કરવામાં આવે છે, ત્યારે રાજ્ય એવા પ્રશ્નનો જવાબ ગોળીથી આપે છે જેનો જવાબ કોર્ટે ચુકાદાથી આપવાનો હતો, અને પીડિતના પરિવારને ગુનેગાર સાબિત થવાનો તે સંતોષ છીનવાઈ જાય છે જે તેમને શાંતિ અર્પે છે. કોઈ ગેંગનો ખાતમો કદાચ કોઈ જિલ્લાને એક ઋતુ પૂરતો સુરક્ષિત બનાવી શકે; પરંતુ યોગ્ય પ્રક્રિયાનું ધોવાણ દરેક નાગરિકને એક પેઢી સુધી અસુરક્ષિત બનાવી દે છે, કારણ કે મુકદ્દમા વિના આરોપીને મારી નાખવાની સત્તા, એકવાર સામાન્ય બની જાય, પછી તે માત્ર દોષિતો પૂરતી સીમિત રહેતી નથી. પોલીસ કામગીરીમાં સક્ષમતા અને કાયદા પ્રત્યેની નિષ્ઠા એકબીજાના હરીફ નથી. તેઓ એક જ શિસ્તના બે પાસાં છે.

The way forwardआगे का रास्ताআগামী পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The remedy is neither to disarm the police nor to excuse them, but to make accountability automatic and visible. Every encounter death should trigger prompt, independent scrutiny, with findings placed in the public record wherever the law permits. Reconstructions involving accused persons should be documented on camera, protecting officers from suspicion as much as the accused. Ambushes on highways such as NH-202 demand intelligence-led operations and careful engagement with ceasefire frameworks. Investment in forensic capacity, witness protection and faster trials would let courts, not corridors, deliver the justice that grieving families in Baruipur and Sribhumi deserve. A force confident in its evidence has no need of the escape story.

इसका उपाय न तो पुलिस को निहत्था करना है और न ही उन्हें माफ करना है, बल्कि जवाबदेही को स्वचालित और पारदर्शी बनाना है। मुठभेड़ में होने वाली हर मौत की त्वरित और स्वतंत्र जांच होनी चाहिए, और जहां भी कानून अनुमति दे, इसके निष्कर्षों को सार्वजनिक रिकॉर्ड में रखा जाना चाहिए। आरोपियों से जुड़े अपराध स्थल के पुनर्निर्माण को कैमरे पर प्रलेखित किया जाना चाहिए, जिससे अधिकारियों और आरोपियों दोनों को संदेह से बचाया जा सके। राष्ट्रीय राजमार्ग 202 जैसे राजमार्गों पर घात लगाकर किए गए हमलों में खुफिया जानकारी पर आधारित अभियानों और युद्धविराम समझौतों के साथ सावधानीपूर्वक निपटने की आवश्यकता है। फोरेंसिक क्षमता, गवाह सुरक्षा और त्वरित मुकदमों में निवेश से अदालतें, न कि गलियारे, वह न्याय दे सकेंगी जिसके बारुईपुर और श्रीभूमि के पीड़ित परिवार हकदार हैं। जो बल अपने साक्ष्यों को लेकर आश्वस्त होता है, उसे भागने की कहानी गढ़ने की कोई आवश्यकता नहीं होती।

এর প্রতিকার পুলিশকে নিরস্ত্র করা বা তাদের ত্রুটি ক্ষমা করা নয়, বরং তাদের জবাবদিহিকে স্বয়ংক্রিয় এবং দৃশ্যমান করে তোলা। এনকাউন্টারে প্রতিটি মৃত্যুর ক্ষেত্রে দ্রুত এবং স্বাধীন তদন্ত হওয়া উচিত, এবং আইন যতটুকু অনুমতি দেয় ততটুকু ফলাফল জনসমক্ষে প্রকাশ করা উচিত। অভিযুক্তদের নিয়ে অপরাধের দৃশ্য পুনর্নির্মাণের প্রক্রিয়া ক্যামেরাবন্দী করা প্রয়োজন, যা অভিযুক্তদের পাশাপাশি পুলিশ আধিকারিকদেরও সন্দেহের হাত থেকে রক্ষা করবে। ২০২ নম্বর জাতীয় সড়কের মতো রাস্তায় অতর্কিত হামলা মোকাবিলার জন্য প্রয়োজন গোয়েন্দা-ভিত্তিক অভিযান এবং যুদ্ধবিরতি চুক্তির কাঠামোর সঙ্গে সতর্ক সমন্বয়। ফরেনসিক ক্ষমতা বৃদ্ধি, সাক্ষীদের নিরাপত্তা প্রদান এবং দ্রুত বিচারের জন্য বিনিয়োগ করলে করিডোর নয়, আদালতই সেই ন্যায়বিচার দিতে পারবে যা বারুইপুর ও শ্রীভূমির শোকসন্তপ্ত পরিবারগুলির প্রাপ্য। যে বাহিনী তাদের সংগৃহীত প্রমাণের ওপর আস্থাশীল, তাদের কোনও পলায়নের গল্পের প্রয়োজন হয় না।

यावर उपाय म्हणजे पोलिसांना निःशस्त्र करणे किंवा त्यांना माफ करणे हा नाही, तर उत्तरदायित्व स्वयंचलित आणि पारदर्शक बनवणे हा आहे. चकमकीत झालेल्या प्रत्येक मृत्यूची त्वरित, स्वतंत्र चौकशी झाली पाहिजे आणि जिथे कायदा परवानगी देतो तिथे त्याचे निष्कर्ष सार्वजनिक नोंदींमध्ये ठेवले पाहिजेत. आरोपींचा समावेश असलेल्या गुन्ह्याच्या पुनर्निर्मितीचे कॅमेऱ्यावर चित्रीकरण केले पाहिजे, ज्यामुळे आरोपींइतकेच अधिकाऱ्यांचेही संशयापासून संरक्षण होईल. राष्ट्रीय महामार्ग-२०२ सारख्या महामार्गांवरील हल्ल्यांसाठी गुप्तचरांवर आधारित मोहिमा आणि युद्धबंदी चौकटींसोबत काळजीपूर्वक समन्वय आवश्यक आहे. फॉरेन्सिक क्षमता, साक्षीदार संरक्षण आणि जलद खटल्यांमधील गुंतवणुकीमुळे बारुईपूर आणि श्रीभूमीमधील दुःखी कुटुंबांना हक्काचा न्याय न्यायालयांकडून मिळेल, कॉरिडॉरमधून नाही. आपल्या पुराव्यांबद्दल आत्मविश्वास असलेल्या दलाला पळून जाण्याच्या कथेची गरज नसते.

దీనికి పరిష్కారం పోలీసులను నిరాయుధులను చేయడం కాదు, అలాగని వారిని క్షమించి వదిలేయడం కాదు; జవాబుదారీతనాన్ని స్వయంచాలకంగా మరియు పారదర్శకంగా మార్చడం. ప్రతి ఎన్‌కౌంటర్ మరణం తక్షణ, స్వతంత్ర విచారణకు దారితీయాలి, చట్టం అనుమతించిన చోటల్లా ఆ విచారణ వివరాలను పబ్లిక్ రికార్డులో ఉంచాలి. నిందితులతో కూడిన నేర దృశ్యాల పునర్నిర్మాణాలను కెమెరాలో రికార్డు చేయాలి, తద్వారా నిందితులతో పాటు పోలీసు అధికారులకు కూడా అనుమానాల నుంచి రక్షణ కలుగుతుంది. ఎన్‌హెచ్-202 వంటి హైవేలపై జరిగే ఆకస్మిక దాడులను ఎదుర్కోవడానికి ఇంటిలిజెన్స్ ఆధారిత ఆపరేషన్లు మరియు కాల్పుల విరమణ ఒప్పందాలను జాగ్రత్తగా పాటించడం అవసరం. ఫోరెన్సిక్ సామర్థ్యాన్ని పెంచడం, సాక్షుల రక్షణ, మరియు సత్వర విచారణలపై పెట్టుబడి పెట్టడం వల్ల, బరుయిపూర్ మరియు శ్రీభూమిలలోని బాధిత కుటుంబాలకు అధికారుల వరండాలు కాకుండా న్యాయస్థానాలు న్యాయం అందించగలుగుతాయి. తమ వద్ద ఉన్న సాక్ష్యాధారాలపై నమ్మకం ఉన్న పోలీసు వ్యవస్థకు, నిందితులు పారిపోతున్నారనే కథను అల్లాల్సిన అవసరం ఉండదు.

காவல் துறையினரின் ஆயுதங்களைப் பறிப்பதோ அல்லது அவர்களை மன்னிப்பதோ இதற்குத் தீர்வாகாது; மாறாக, பொறுப்புக்கூறலைத் தானியங்கியானதாகவும் வெளிப்படையானதாகவும் மாற்றுவதே தீர்வாகும். ஒவ்வொரு என்கவுண்டர் மரணமும் உடனடியாகவும் சுதந்திரமாகவும் விசாரிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் சட்டம் அனுமதிக்கும் இடங்களில் அந்த முடிவுகள் பொதுப் பதிவேட்டில் வைக்கப்பட வேண்டும். குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்களை உள்ளடக்கிய குற்றச் சம்பவங்களை மீண்டும் நடித்துக் காட்டும் நிகழ்வுகள் கேமராவில் ஆவணப்படுத்தப்பட வேண்டும்; இது குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்களைப் பாதுகாப்பது போலவே அதிகாரிகளையும் சந்தேகங்களிலிருந்து பாதுகாக்கும். தேசிய நெடுஞ்சாலை 202 போன்ற நெடுஞ்சாலைகளில் நடக்கும் தாக்குதல்கள், உளவுத்துறை சார்ந்த நடவடிக்கைகளையும், போர் நிறுத்தக் கட்டமைப்பு குறித்த கவனமான அணுகுமுறையையும் கோருகின்றன. தடயவியல் திறன்கள், சாட்சிகள் பாதுகாப்பு மற்றும் விரைவான விசாரணைகளில் செய்யப்படும் முதலீடுகள்தான், பாருய்ப்பூர் மற்றும் ஸ்ரீபூமியில் துயரத்தில் தவிக்கும் குடும்பங்களுக்குத் தகுதியான நீதியை அதிகார தாழ்வாரங்களில் அல்லாமல் நீதிமன்றங்களில் வழங்கச் செய்யும். தன்னிடம் உள்ள சாட்சியங்களின் மீது நம்பிக்கை கொண்ட ஒரு காவல்துறைக்கு, தப்பியோடிய கதை தேவைப்படாது.

આનો ઉપાય પોલીસના હથિયાર છીનવી લેવાનો કે તેમને માફ કરી દેવાનો નથી, પરંતુ જવાબદેહીને સ્વચાલિત અને પારદર્શક બનાવવાનો છે. એન્કાઉન્ટરમાં થતા દરેક મૃત્યુ બાદ તાત્કાલિક, સ્વતંત્ર તપાસ થવી જોઈએ, અને જ્યાં કાયદો પરવાનગી આપે ત્યાં તેના તારણો સાર્વજનિક રેકોર્ડમાં મૂકવા જોઈએ. આરોપી વ્યક્તિઓની સંડોવણીવાળા ગુનાના દ્રશ્યના પુનર્નિર્માણનું કેમેરા પર દસ્તાવેજીકરણ થવું જોઈએ, જેથી આરોપીઓની જેમ અધિકારીઓને પણ શંકાથી બચાવી શકાય. NH-202 જેવા ધોરીમાર્ગો પર થતા હુમલાઓ ઇન્ટેલિજન્સ આધારિત ઓપરેશન અને યુદ્ધવિરામના માળખા સાથે સાવચેતીપૂર્વક કામ કરવાની માંગ કરે છે. ફોરેન્સિક ક્ષમતા, સાક્ષીઓની સુરક્ષા અને ઝડપી અદાલતી કાર્યવાહીમાં રોકાણ કરવાથી બરુઇપુર અને શ્રીભૂમિના શોકાતુર પરિવારોને અદાલતો દ્વારા ન્યાય મળશે, નહી કે કોરિડોર દ્વારા. જે પોલીસ દળને પોતાના પુરાવા પર વિશ્વાસ હોય તેને આરોપીના ભાગી છૂટવાની વાર્તા ઘડવાની કોઈ જરૂર હોતી નથી.

An accused killed before trial is a question the state has answered with a bullet instead of a verdict.मुकदमे से पहले किसी आरोपी का मारा जाना एक ऐसा सवाल है जिसका जवाब राज्य ने फैसले के बजाय गोली से दिया है।বিচার শুরুর আগেই কোনও অভিযুক্তের মৃত্যু এমন একটি প্রশ্ন, রাষ্ট্র যার উত্তর রায়ের বদলে বুলেটের মাধ্যমে দিয়েছে।खटला चालवण्यापूर्वीच एखाद्या आरोपीला ठार मारणे, हा असा एक प्रश्न आहे ज्याचे उत्तर राज्याने न्यायनिवाड्याऐवजी गोळीने दिले आहे.విచారణకు ముందే నిందితుడు హతమవ్వడమంటే, వ్యవస్థ తీర్పుతో కాకుండా తూటాతో సమాధానమిచ్చిన ప్రశ్న అది.விசாரணைக்கு முன்பே குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒருவர் கொல்லப்படுவது, அரசு ஒரு கேள்விக்குத் தீர்ப்புக்குப் பதிலாகத் தோட்டாவைக் கொண்டு பதிலளித்திருப்பதாகும்.ખટલો ચાલ્યા પહેલાં આરોપીને મારી નાખવો એ એક એવો પ્રશ્ન છે જેનો જવાબ રાજ્યે ચુકાદાના બદલે ગોળીથી આપ્યો છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Key accused in Baruipur rape-murder case killed in police encounter
Telangana Today · 6 newsrooms · Telangana
Assam Rifles convoy ambushed, two personnel killed
Telangana Today · 6 newsrooms · North East
Lashkar commander killed in Shopian anti-terror operation
Telangana Today · 3 newsrooms · Jammu & Kashmir
LeT militant Zakir Ganai killed in multi-day operation in Shopian
Kashmir Reader · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
rule-of-lawकानून-का-शासनআইনের শাসনकायद्याचे-राज्यచట్టబద్ధమైన పాలనசட்டத்தின்-ஆட்சிકાયદાનું-શાસનpolicingपुलिसिंगপুলিশি ব্যবস্থাपोलिसिंगపోలీసింగ్காவல்-பணிપોલીસ-વ્યવસ્થાencountersमुठभेड़এনকাউন্টারचकमकीఎన్‌కౌంటర్లుஎன்கவுண்டர்கள்એન્કાઉન્ટરdue-processउचित-प्रक्रियाআইনি প্রক্রিয়াयोग्य-कायदेशीर-प्रक्रियाచట్టబద్ధమైన ప్రక్రియஉரிய-சட்ட-நடைமுறைયોગ્ય-પ્રક્રિયાinternal-securityआंतरिक-सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ নিরাপত্তাअंतर्गत-सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப்-பாதுகாப்புઆંતરિક-સુરક્ષા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home