बेबाक · Editorial
When the city grows faster than the ladder can climbजब शहर का विस्तार सीढ़ियों की पहुँच से आगे निकल जाएশহর যখন মইয়ের নাগালের চেয়েও দ্রুত বাড়েजेव्हा शहराचा विस्तार शिडीच्या उंचीलाही मागे टाकतोనిచ్చెన అందనంత ఎత్తుకు నగరాలు ఎదుగుతున్న వేళஏணியின் உயரத்தைத் தாண்டி நகரங்கள் வளரும் போதுજ્યારે શહેર સીડી પહોંચી શકે તેના કરતા વધુ ઝડપથી ઊંચે વધે છે
India is building upward and outward at speed, but the safety systems meant to protect that growth are being left on the ground floor.भारत का ऊर्ध्वाधर और क्षैतिज निर्माण तीव्र गति से हो रहा है, परंतु इस विकास को सुरक्षित रखने वाले तंत्र आज भी भूतल पर ही छूट गए हैं।ভারত দ্রুতগতিতে ঊর্ধ্বমুখে ও চারদিকে বিস্তার লাভ করছে, কিন্তু এই বৃদ্ধিকে সুরক্ষিত রাখার জন্য নির্ধারিত নিরাপত্তা ব্যবস্থাগুলি একতলাতেই পড়ে রয়েছে।भारत वेगाने वर आणि बाहेरच्या दिशेने विस्तारत आहे, परंतु या विकासाचे रक्षण करण्यासाठी आवश्यक असलेल्या सुरक्षा यंत्रणा मात्र आजही तळमजल्यावरच अडकून पडल्या आहेत.భారతదేశం నిలువునా, అడ్డంగా వేగంగా నిర్మితమవుతోంది, కానీ ఆ వృద్ధిని రక్షించాల్సిన భద్రతా వ్యవస్థలు మాత్రం అడుగు స్థాయిలోనే ఉండిపోతున్నాయి.இந்தியா செங்குத்தாகவும் விரிவாகவும் அதிவேகமாக கட்டமைக்கப்பட்டு வருகிறது. ஆனால், அந்த வளர்ச்சியைப் பாதுகாக்க வேண்டிய பாதுகாப்பு அமைப்புகளோ தரைத் தளத்திலேயே விடப்பட்டுள்ளன.ભારત ઝડપથી ઊંચાઈ પર અને ચારેબાજુ નિર્માણ કરી રહ્યું છે, પરંતુ આ વિકાસના રક્ષણ માટેની સુરક્ષા વ્યવસ્થાઓ હજુ ભોંયતળિયે જ છૂટી ગઈ છે.
Two accidents, one warningदो दुर्घटनाएँ, एक चेतावनीদুটি দুর্ঘটনা, একটি সতর্কবার্তাदोन अपघात, एकच इशाराరెండు ప్రమాదాలు, ఒక హెచ్చరికஇரு விபத்துகள், ஒரு எச்சரிக்கைબે દુર્ઘટનાઓ, એક ચેતવણી
Two failures of the built environment point to the same fault line. At the Moshi waste processing unit near Pune, a structure collapsed and the death toll rose to three as rescuers recovered two more bodies, their work slowed by heavy rain and toxic gases. In Ghaziabad and Noida, a string of high-rise fires exposed a starker gap: urban fire services lag behind vertical growth, with hydraulic ladders unable to reach much above the fourteenth floor. Different hazards, one lesson. India is stacking people and processes ever higher and denser, while the machinery of rescue and inspection remains calibrated for a smaller, lower, slower country that no longer exists.
निर्मित पर्यावरण की दो विफलताएं एक ही त्रुटि की ओर इशारा करती हैं। पुणे के पास मोशी कचरा प्रसंस्करण इकाई में एक ढांचा ढहने से मृतकों की संख्या बढ़कर तीन हो गई, जब बचाव दल ने दो और शव निकाले। भारी बारिश और जहरीली गैसों के कारण बचाव कार्य की गति धीमी पड़ गई थी। गाजियाबाद और नोएडा में, गगनचुंबी इमारतों में लगी आग की घटनाओं की एक श्रृंखला ने एक अधिक कठोर कमी को उजागर किया: शहरी अग्निशमन सेवाएं ऊर्ध्वाधर विकास से पिछड़ गई हैं, जहाँ हाइड्रोलिक सीढ़ियाँ चौदहवीं मंजिल से बहुत ऊपर पहुँचने में अक्षम हैं। खतरे अलग हैं, पर सबक एक है। भारत लोगों और प्रक्रियाओं को निरंतर अधिक ऊंचाई और सघनता पर स्थापित कर रहा है, जबकि बचाव और निरीक्षण का तंत्र एक ऐसे छोटे, निचले और धीमी गति वाले देश के लिए ही अनुकूलित है, जिसका अब कोई अस्तित्व नहीं है।
নির্মিত পরিকাঠামোর দুটি ব্যর্থতা একই ত্রুটির দিকে ইঙ্গিত করে। পুনের কাছে মোশির বর্জ্য প্রক্রিয়াকরণ কেন্দ্রে একটি কাঠামো ধসে পড়ার ঘটনায় মৃতের সংখ্যা বেড়ে তিনে দাঁড়িয়েছে; উদ্ধারকারীরা আরও দুটি মৃতদেহ উদ্ধার করেছেন, প্রবল বৃষ্টি ও বিষাক্ত গ্যাসের কারণে তাঁদের কাজ ব্যাহত হয়েছে। অন্যদিকে গাজিয়াবাদ এবং নয়ডায়, বহুতলে পরপর কয়েকটি অগ্নিকাণ্ড একটি আরও প্রকট শূন্যস্থানকে সামনে এনেছে: শহরের দমকল পরিষেবা এই ঊর্ধ্বমুখী বৃদ্ধির তুলনায় পিছিয়ে পড়েছে, যেখানে হাইড্রোলিক মইগুলি ১৪ তলার ওপরে পৌঁছাতে অক্ষম। ভিন্ন ভিন্ন বিপদ, কিন্তু শিক্ষা একটাই। ভারত তার মানুষ এবং কর্মযজ্ঞকে ক্রমশ উচ্চতর এবং ঘনবদ্ধ করে তুলছে, অথচ উদ্ধার ও পরিদর্শনের প্রক্রিয়াগুলি এমন এক ছোট, নিচু এবং ধীরগতির দেশের জন্যই রয়ে গেছে, যার বাস্তবে আর কোনও অস্তিত্ব নেই।
मानवनिर्मित परिसराच्या दोन अपयशांमधून एकाच त्रुटीकडे लक्ष वेधले जाते. पुण्याजवळील मोशी येथील कचरा प्रक्रिया केंद्रात एका बांधकामाची पडझड झाली आणि बचावकर्त्यांना आणखी दोन मृतदेह सापडल्याने मृतांचा आकडा तीनवर पोहोचला; मुसळधार पाऊस आणि विषारी वायूंमुळे त्यांच्या कामाचा वेग मंदावला होता. गाझियाबाद आणि नोएडामध्ये, बहुमजली इमारतींना लागलेल्या आगींच्या मालिकेने एक भयानक दरी उघड केली: शहरी अग्निशमन दल उभ्या विस्ताराच्या तुलनेत मागे पडले आहेत, आणि त्यांच्या हायड्रॉलिक शिड्या चौदाव्या मजल्याच्या फार वर पोहोचू शकत नाहीत. धोके वेगवेगळे असले तरी धडा एकच आहे. भारत लोक आणि प्रक्रिया अधिकाधिक उंचावर आणि दाटीवाटीने रचत आहे, तर दुसरीकडे बचाव आणि तपासणीची यंत्रणा मात्र अशा एका लहान, सखल आणि संथ देशाच्या मापानेच चालत आहे जो देश आता अस्तित्वातच नाही.
నిర్మాణ రంగంలో జరిగిన రెండు వైఫల్యాలు ఒకే లోపాన్ని ఎత్తిచూపుతున్నాయి. పుణే సమీపంలోని మోషీ వ్యర్థాల ప్రాసెసింగ్ యూనిట్లో ఒక నిర్మాణం కుప్పకూలిన ఘటనలో, రెస్క్యూ సిబ్బంది మరో రెండు మృతదేహాలను వెలికితీయడంతో మృతుల సంఖ్య మూడుకు చేరుకుంది; భారీ వర్షాలు, విషవాయువుల కారణంగా వారి సహాయక చర్యలకు ఆటంకం ఏర్పడింది. ఘజియాబాద్, నోయిడాలలో బహుళ అంతస్తుల భవనాల్లో వరసగా జరిగిన అగ్నిప్రమాదాలు మరింత స్పష్టమైన లోపాన్ని బయటపెట్టాయి: నిలువునా పెరుగుతున్న నగర వృద్ధికి పట్టణ అగ్నిమాపక సేవల సామర్థ్యం సరిపోవడం లేదు, హైడ్రాలిక్ నిచ్చెనలు పద్నాలుగో అంతస్తుకు మించి చేరుకోలేకపోతున్నాయి. వేర్వేరు ప్రమాదాలు, కానీ గుణపాఠం ఒకటే. భారతదేశం ప్రజలను, ప్రక్రియలను మునుపెన్నడూ లేనంత ఎత్తులో, దట్టంగా పేరుస్తోంది, కానీ రక్షణ, తనిఖీ యంత్రాంగాలు మాత్రం ఉనికిలో లేని పాత, చిన్న, తక్కువ ఎత్తు ఉన్న, నెమ్మదైన దేశం కోసమే అన్నట్లుగా ఉండిపోయాయి.
கட்டமைக்கப்பட்ட சூழலில் ஏற்பட்ட இரண்டு தோல்விகள் ஒரே அடிப்படைப் பிழையையே சுட்டிக்காட்டுகின்றன. புனே அருகே உள்ள மோஷி கழிவு பதப்படுத்தும் ஆலையில் ஒரு கட்டிடம் இடிந்து விழுந்த விபத்தில், மீட்புக் குழுவினர் மேலும் இரண்டு உடல்களை மீட்டதையடுத்து பலி எண்ணிக்கை மூன்றாக உயர்ந்துள்ளது; பலத்த மழை மற்றும் நச்சு வாயுக்களால் அவர்களின் மீட்புப்பணி தாமதமானது. காசியாபாத் மற்றும் நொய்டாவில் வானளாவிய கட்டிடங்களில் தொடர்ச்சியாக ஏற்பட்ட தீ விபத்துகள் ஒரு கடுமையான இடைவெளியை வெளிப்படுத்தியுள்ளன: நகர தீயணைப்பு சேவைகள் செங்குத்தான வளர்ச்சிக்குப் பின்தங்கியுள்ளன, ஹைட்ராலிக் ஏணிகளால் பதினான்காவது தளத்திற்கு மேல் செல்ல முடியவில்லை. வெவ்வேறு ஆபத்துகள் என்றாலும் பாடம் ஒன்றுதான். இந்தியா மக்களையும் செயல்முறைகளையும் முன்பை விட அதிக உயரத்திலும் அடர்த்தியாகவும் குவித்து வருகிறது; அதே வேளையில், மீட்பு மற்றும் கண்காணிப்பு அமைப்புகளோ, தற்போது வழக்கொழிந்துபோன சிறிய, தாழ்வான மற்றும் மெதுவான ஒரு நாட்டிற்கேற்பவே இன்றும் அளவீடு செய்யப்பட்டுள்ளன.
ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચરની બે નિષ્ફળતાઓ એક જ ખામી તરફ આંગળી ચીંધે છે. પુણે નજીકના મોશી વેસ્ટ પ્રોસેસિંગ યુનિટમાં, એક માળખું ધરાશાયી થતાં મૃત્યુઆંક વધીને 3 થયો છે, કારણ કે બચાવકર્મીઓએ વધુ બે મૃતદેહો બહાર કાઢ્યા છે; ભારે વરસાદ અને ઝેરી વાયુઓને કારણે તેમની કામગીરી ધીમી પડી હતી. ગાઝિયાબાદ અને નોઈડામાં, બહુમાળી ઇમારતોમાં લાગેલી આગની શ્રેણીએ એક વધુ ગંભીર ખામી ખુલ્લી પાડી છે: શહેરી અગ્નિશમન સેવાઓ ઊભી (vertical) વૃદ્ધિ કરતાં પાછળ રહી ગઈ છે, જેમાં હાઇડ્રોલિક સીડીઓ 14મા માળથી બહુ ઉપર પહોંચી શકતી નથી. જોખમો અલગ છે, પણ પાઠ એક જ છે. ભારત લોકો અને પ્રક્રિયાઓને વધુ ઊંચાઈ પર અને ગીચતાથી ગોઠવી રહ્યું છે, જ્યારે બચાવ અને નિરીક્ષણનું માળખું હજુ પણ એવા નાના, નીચા અને ધીમા દેશ માટે ગોઠવાયેલું છે જેનું હવે અસ્તિત્વ જ નથી.
The case for speedरफ़्तार का तर्कগতির সপক্ষে যুক্তিगतीचे समर्थनవేగం వెనుక ఉన్న తర్కంவேகத்திற்கான நியாயம்ગતિ માટેની દલીલ
The instinct to build fast is not irrational, and deserves an honest hearing. A country still trying to house, employ and service vast numbers of people cannot wait for perfect conditions before laying every foundation. Vertical living can reduce pressure to spread outward; large plants can concentrate waste that would otherwise burden neighbourhoods. Enterprise is moving too: DMart's board cleared a ₹1,000 crore NCD issue as quarterly revenue rose 15.1% to ₹18,343 crore and the retailer added three stores during the quarter. Modernisation appetite is visible elsewhere, from V.O.C. Port's MoU with Belgian port bodies for green, smart port development. Growth of this kind is not the enemy; the question is whether the safeguards are being built at the same pace as the towers.
तेज गति से निर्माण की प्रवृत्ति अतार्किक नहीं है, और इस पर निष्पक्षता से विचार किया जाना चाहिए। एक देश जो अभी भी बड़ी आबादी को आवास, रोजगार और सेवाएं देने का प्रयास कर रहा है, वह हर नींव रखने से पहले आदर्श परिस्थितियों की प्रतीक्षा नहीं कर सकता। ऊर्ध्वाधर जीवन शैली बाहर की ओर फैलने के दबाव को कम कर सकती है; बड़े संयंत्र उस कचरे को एक जगह केंद्रित कर सकते हैं जो अन्यथा मोहल्लों पर बोझ बन जाता। उद्यम भी तेजी से आगे बढ़ रहे हैं: डीमार्ट (DMart) के बोर्ड ने ₹1,000 करोड़ के एनसीडी (NCD) निर्गम को मंजूरी दी, क्योंकि तिमाही राजस्व 15.1% बढ़कर ₹18,343 करोड़ हो गया और खुदरा विक्रेता ने इस तिमाही में तीन नए स्टोर जोड़े। आधुनिकीकरण की चाह अन्यत्र भी स्पष्ट है, वी.ओ.सी. पोर्ट (V.O.C. Port) द्वारा बेल्जियम के बंदरगाह निकायों के साथ हरित और स्मार्ट बंदरगाह विकास के लिए किए गए समझौता ज्ञापन (MoU) से यह दृष्टिगोचर होता है। इस प्रकार का विकास हमारा शत्रु नहीं है; प्रश्न यह है कि क्या टावरों के निर्माण की गति के साथ-साथ सुरक्षा उपाय भी उसी गति से विकसित किए जा रहे हैं।
দ্রুত নির্মাণের প্রবৃত্তি অযৌক্তিক নয়, এবং এটি নিরপেক্ষ বিচারের দাবি রাখে। বিপুল সংখ্যক মানুষের বাসস্থান, কর্মসংস্থান ও পরিষেবার ব্যবস্থা করতে সচেষ্ট একটি দেশ প্রতিটি ভিত্তিপ্রস্তর স্থাপনের আগে নিখুঁত পরিস্থিতির জন্য অপেক্ষা করতে পারে না। বহুতলে বসবাস বাইরের দিকে সম্প্রসারণের চাপ কমাতে পারে; বড় কারখানাগুলি সেই বর্জ্যকে এক জায়গায় কেন্দ্রীভূত করতে পারে, যা অন্যথায় আশেপাশের এলাকার ওপর বোঝা হয়ে দাঁড়াত। ব্যবসাবাণিজ্যও এগিয়ে যাচ্ছে: ডি-মার্টের পর্ষদ ১,০০০ কোটি টাকার এনসিডি ইস্যু অনুমোদন করেছে, কারণ তাদের ত্রৈমাসিক রাজস্ব ১৫.১% বেড়ে ১৮,৩৪৩ কোটি টাকা হয়েছে এবং এই ত্রৈমাসিকে রিটেলারটি আরও তিনটি স্টোর যুক্ত করেছে। আধুনিকীকরণের স্পৃহা অন্যত্রও দৃশ্যমান; যেমন সবুজ ও স্মার্ট বন্দর উন্নয়নের জন্য ভি.ও.সি. বন্দরের সঙ্গে বেলজিয়ামের বন্দর কর্তৃপক্ষের মউ স্বাক্ষর। এই ধরনের প্রবৃদ্ধি আমাদের শত্রু নয়; প্রশ্ন হলো, বহুতলগুলি যে গতিতে তৈরি হচ্ছে, সুরক্ষাবলয়গুলিও কি সেই একই গতিতে নির্মিত হচ্ছে?
वेगाने बांधकाम करण्याची प्रवृत्ती तर्कहीन नाही आणि तिचा प्रामाणिकपणे विचार व्हायला हवा. जो देश अद्याप आपल्या प्रचंड लोकसंख्येला घरे, रोजगार आणि सेवा देण्याचा प्रयत्न करत आहे, तो प्रत्येक पायाभरणीपूर्वी आदर्श परिस्थितीची वाट पाहू शकत नाही. उभ्या राहणीमानामुळे आडव्या विस्ताराचा ताण कमी होऊ शकतो; मोठे प्रकल्प असा कचरा एका ठिकाणी केंद्रित करू शकतात जो अन्यथा आजूबाजूच्या परिसरावर भार टाकेल. उद्योगही प्रगती करत आहेत: तिमाही महसूल १५.१ टक्क्यांनी वाढून ₹१८,३४३ कोटींवर पोहोचल्याने आणि या तिमाहीत तीन नवीन स्टोअर्स उघडल्याने डीमार्टच्या संचालक मंडळाने ₹१,००० कोटींच्या एनसीडी इश्यूला मंजुरी दिली आहे. आधुनिकीकरणाची भूक इतरत्रही दिसून येते, जसे की हरित आणि स्मार्ट बंदर विकासासाठी व्ही. ओ. सी. बंदराने बेल्जियन बंदर प्राधिकरणांसोबत केलेला सामंजस्य करार. अशा प्रकारचा विकास हा आपला शत्रू नाही; प्रश्न हा आहे की ज्या वेगाने इमारती उभारल्या जात आहेत, त्याच वेगाने सुरक्षा यंत्रणाही निर्माण होत आहेत का?
వేగంగా నిర్మించాలనే తపన అసంబద్ధమైనదేమీ కాదు, దాన్ని నిష్పాక్షికంగా అర్థం చేసుకోవాలి. ఇంకా భారీ సంఖ్యలో ప్రజలకు నివాసం, ఉపాధి, సేవలు అందించడానికి ప్రయత్నిస్తున్న ఒక దేశం, ప్రతి పునాది వేయడానికి అనువైన పరిస్థితుల కోసం వేచి చూడలేదు. ఎత్తైన భవనాల్లో నివాసం వల్ల నగరాలు అడ్డంగా విస్తరించే ఒత్తిడి తగ్గుతుంది; భారీ ప్లాంట్లు పొరుగు ప్రాంతాలపై పడే వ్యర్థాల భారాన్ని ఒకే చోట కేంద్రీకరించగలవు. వ్యాపార సంస్థలు కూడా వేగంగా అడుగులేస్తున్నాయి: డీమార్ట్ త్రైమాసిక ఆదాయం 15.1% పెరిగి ₹18,343 కోట్లకు చేరుకోవడంతో, దాని బోర్డు ₹1,000 కోట్ల ఎన్సీడీ జారీకి ఆమోదం తెలిపింది, అలాగే ఈ త్రైమాసికంలో ఆ సంస్థ మరో మూడు స్టోర్లను ప్రారంభించింది. హరిత, స్మార్ట్ పోర్ట్ అభివృద్ధి కోసం బెల్జియం పోర్ట్ సంస్థలతో వి.ఓ.సి. పోర్ట్ కుదుర్చుకున్న అవగాహన ఒప్పందం చూస్తే ఆధునికీకరణ పట్ల ఉన్న ఆసక్తి ఇతర రంగాల్లోనూ స్పష్టంగా కనిపిస్తోంది. ఇలాంటి వృద్ధి మనకు శత్రువు కాదు; అసలు ప్రశ్న ఏమిటంటే, భవనాలు పెరుగుతున్న వేగంతో పాటే భద్రతా వ్యవస్థలు కూడా నిర్మితమవుతున్నాయా లేదా అన్నదే.
வேகமாக கட்டமைக்க வேண்டும் என்ற எண்ணம் பகுத்தறிவற்றது அல்ல, அது நேர்மையான கவனத்திற்குரியது. இன்னும் ஏராளமான மக்களுக்கு வீடுகள், வேலைவாய்ப்பு மற்றும் சேவைகளை வழங்க முயற்சிக்கும் ஒரு நாடு, ஒவ்வொரு அடித்தளத்தையும் அமைப்பதற்கு முன் சரியான நிலைமைகளுக்காகக் காத்திருக்க முடியாது. செங்குத்தான குடியிருப்புகள் வெளிப்புறமாக விரிவடையும் அழுத்தத்தைக் குறைக்கலாம்; பெரிய ஆலைகள் அருகிலுள்ள குடியிருப்புப் பகுதிகளுக்குச் சுமையாக மாறும் கழிவுகளை ஒரே இடத்தில் குவித்து கையாள முடியும். நிறுவனங்களும் வேகமாக நகர்கின்றன: டிமார்ட் நிறுவனத்தின் காலாண்டு வருவாய் 15.1% உயர்ந்து ₹18,343 கோடியாக அதிகரித்துள்ள நிலையில், அந்த நிறுவனம் ஒரே காலாண்டில் மூன்று புதிய கடைகளைத் திறந்துள்ளது; அத்துடன் ₹1,000 கோடிக்கான என்.சி.டி வெளியீட்டிற்கும் அதன் இயக்குநர் குழு ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. பசுமை மற்றும் திறன்மிகு துறைமுக மேம்பாட்டிற்காக பெல்ஜியத் துறைமுக அமைப்புகளுடன் வ.உ.சி துறைமுகம் புரிந்துணர்வு ஒப்பந்தம் மேற்கொண்டுள்ளதில் இருந்தே நவீனமயமாக்கலுக்கான ஆர்வம் பிற இடங்களிலும் வெளிப்படுவதைக் காணமுடிகிறது. இத்தகைய வளர்ச்சி எதிரியல்ல; இங்கு எழும் கேள்வி என்னவென்றால், கோபுரங்கள் கட்டப்படும் அதே வேகத்தில் அதற்கான பாதுகாப்பு அமைப்புகளும் உருவாக்கப்படுகின்றனவா என்பதுதான்.
ઝડપથી નિર્માણ કરવાની વૃત્તિ ગેરવાજબી નથી, અને તેને પ્રમાણિકતાથી સાંભળવી જોઈએ. જે દેશ હજી પણ વિશાળ વસ્તીને આવાસ, રોજગાર અને સેવાઓ પૂરી પાડવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે, તે પાયો નાખતા પહેલાં સંપૂર્ણ સાનુકૂળ સંજોગોની રાહ જોઈ શકે નહીં. બહુમાળી રહેઠાણથી આસપાસમાં ફેલાવાનું દબાણ ઘટી શકે છે; મોટા પ્લાન્ટ્સ એવા કચરાને એકઠો કરી શકે છે જે અન્યથા આસપાસના વિસ્તારો માટે બોજારૂપ બની શકે. ઉદ્યોગો પણ ગતિ કરી રહ્યા છે: ત્રિમાસિક આવક 15.1% વધીને ₹18,343 કરોડ થતાં ડીમાર્ટ (DMart) ના બોર્ડે ₹1,000 કરોડના NCD ઇશ્યૂને મંજૂરી આપી છે, અને રિટેલરે આ ક્વાર્ટર દરમિયાન ત્રણ નવા સ્ટોર ઉમેર્યા છે. આધુનિકરણની ભૂખ અન્યત્ર પણ દેખાઈ રહી છે, જેમ કે હરિયાળા અને સ્માર્ટ પોર્ટના વિકાસ માટે બેલ્જિયન પોર્ટ સંસ્થાઓ સાથે વી.ઓ.સી. પોર્ટ (V.O.C. Port) ના સમજૂતી કરાર. આ પ્રકારનો વિકાસ દુશ્મન નથી; પ્રશ્ન એ છે કે શું ઇમારતોની ગતિએ જ સુરક્ષાના પગલાં લેવામાં આવી રહ્યા છે ખરાં?
Where the argument breaksजहाँ तर्क विफल होता हैযুক্তির যেখানে স্খলনयुक्तिवाद कुठे फोल ठरतोవాదన విఫలమయ్యే చోటుவாதம் உடையும் புள்ளிજ્યાં દલીલ નિષ્ફળ જાય છે
Too often, they are not. A hydraulic ladder that cannot reach much above the fourteenth floor is a documented warning that municipal capability has not kept pace with the height and density of the built environment, as Frontline's reporting from Ghaziabad and Noida makes plain. The Moshi collapse, with rescue hampered by toxic gases and heavy rain, points to the same practical demand: hazardous sites need emergency capacity that matches the risks they carry. The danger is familiar enough — the sanction can precede the safeguard, and the audit can arrive only after lives are lost. Regulation cannot be treated as a cost to be deferred rather than a condition of permission itself. When the gap between what we construct and what we can protect widens, it is filled, sooner or later, by avoidable death.
अक्सर, ऐसा नहीं हो रहा है। चौदहवीं मंजिल से बहुत ऊपर न पहुँच पाने वाली हाइड्रोलिक सीढ़ी एक दर्ज चेतावनी है कि नगर निगम की क्षमता निर्मित पर्यावरण की ऊँचाई और सघनता के साथ कदम मिलाकर नहीं चल पाई है, जैसा कि गाजियाबाद और नोएडा से फ्रंटलाइन की रिपोर्टिंग स्पष्ट करती है। जहरीली गैसों और भारी बारिश से बाधित बचाव कार्य के साथ मोशी का हादसा भी उसी व्यावहारिक मांग की ओर इशारा करता है: खतरनाक स्थलों पर ऐसी आपातकालीन क्षमता होनी चाहिए जो उनके जोखिमों के अनुरूप हो। यह खतरा काफी जाना-पहचाना है — मंजूरी सुरक्षा उपायों से पहले मिल सकती है, और ऑडिट केवल तब होता है जब जानें जा चुकी होती हैं। विनियमन को एक ऐसी लागत के रूप में नहीं माना जा सकता जिसे टाला जा सके, बल्कि इसे अनुमति की अनिवार्य शर्त माना जाना चाहिए। जब हमारे द्वारा निर्मित ढांचे और हमारी सुरक्षा क्षमता के बीच की खाई चौड़ी हो जाती है, तो देर-सबेर इसे टाली जा सकने वाली मौतों से पाटा जाता है।
প্রায়শই সেগুলো একই গতিতে নির্মিত হয় না। একটি হাইড্রোলিক মই যা ১৪ তলার বেশি উচ্চতায় পৌঁছাতে পারে না, তা একটি প্রমাণিত সতর্কবার্তা যে পৌর কর্তৃপক্ষের সক্ষমতা নির্মিত পরিবেশের উচ্চতা এবং ঘনত্বের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলতে পারেনি, যা গাজিয়াবাদ এবং নয়ডা থেকে ফ্রন্টলাইনের প্রতিবেদনে স্পষ্ট হয়েছে। মোশিতে কাঠামো ধসে পড়ার ঘটনা, যেখানে বিষাক্ত গ্যাস এবং ভারী বৃষ্টির কারণে উদ্ধারকার্য ব্যাহত হয়েছে, সেটিও একই বাস্তব চাহিদার দিকে ইঙ্গিত করে: বিপজ্জনক স্থানগুলিতে এমন জরুরি সক্ষমতা থাকা প্রয়োজন যা তাদের ঝুঁকির সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ। বিপদটি আমাদের বেশ পরিচিত — সুরক্ষার আগেই অনুমোদন মিলে যায়, এবং নিরীক্ষা কেবল প্রাণহানির পরেই আসে। নিয়মকানুনকে অনুমতি দেওয়ার আবশ্যিক শর্ত হিসাবে বিবেচনা না করে, স্থগিত রাখার মতো কোনো খরচ হিসেবে দেখা উচিত নয়। আমরা যা নির্মাণ করি এবং যা আমরা রক্ষা করতে পারি, এই দুইয়ের মধ্যে ব্যবধান যখন বাড়ে, তখন আজ হোক বা কাল, অকালমৃত্যুই সেই শূন্যস্থান পূরণ করে।
बऱ्याचदा त्या निर्माण होत नाहीत. चौदाव्या मजल्याच्या फार वर पोहोचू न शकणारी हायड्रॉलिक शिडी हा एक नोंदणीकृत इशारा आहे की, नागरी पायाभूत सुविधांची क्षमता मानवनिर्मित परिसराच्या उंची आणि घनतेशी बरोबरी करू शकलेली नाही, जसे 'फ्रंटलाईन'च्या गाझियाबाद आणि नोएडामधील वृत्तांकनातून स्पष्ट होते. विषारी वायू आणि मुसळधार पावसामुळे अडथळे आलेली मोशीतील दुर्घटना देखील याच व्यावहारिक गरजेकडे लक्ष वेधते: धोकादायक ठिकाणी त्यातील जोखमीला साजेसी आपत्कालीन क्षमता असणे आवश्यक आहे. हा धोका आपल्या परिचयाचा आहे — सुरक्षेच्या उपाययोजनांपूर्वीच मंजुरी दिली जाऊ शकते आणि जीव गमावल्यानंतरच केवळ ऑडिट केले जाते. नियमांकडे परवानगीची अट म्हणून पाहण्याऐवजी पुढे ढकलता येणारा खर्च म्हणून पाहता येणार नाही. आपण जे बांधतो आणि ज्याचे रक्षण करू शकतो यातील दरी जेव्हा रुंदावते, तेव्हा ती आज ना उद्या टाळता येण्याजोग्या मृत्यूंनीच भरून निघते.
చాలా సందర్భాల్లో, అవి ఆ వేగాన్ని అందుకోవడం లేదు. పద్నాలుగో అంతస్తుకు మించి పైకి చేరుకోలేని హైడ్రాలిక్ నిచ్చెన, పెరుగుతున్న భవనాల ఎత్తు, సాంద్రతలకు అనుగుణంగా మున్సిపల్ సామర్థ్యం పెరగలేదనడానికి ఒక లిఖితపూర్వక హెచ్చరిక లాంటిదని ఘజియాబాద్, నోయిడాల నుండి ఫ్రంట్లైన్ చేసిన రిపోర్టింగ్ స్పష్టం చేస్తోంది. విషవాయువులు, భారీ వర్షం కారణంగా సహాయక చర్యలకు ఆటంకం కలిగిన మోషీ భవన కూలివేత ఘటన కూడా ఇదే ఆచరణాత్మక అవసరాన్ని ఎత్తిచూపుతోంది: ప్రమాదకరమైన ప్రదేశాల్లో, అక్కడ ఉన్న ముప్పు స్థాయికి తగినట్లుగా అత్యవసర సామర్థ్యం ఉండాలి. ఈ ప్రమాదం మనకు సుపరిచితమైనదే — భద్రతా చర్యల కన్నా ముందే అనుమతులు వచ్చేస్తాయి, ప్రాణాలు కోల్పోయిన తర్వాతే ఆడిట్ జరుగుతుంది. నిబంధనలను అనుమతికి అవసరమైన షరతుగా చూడాలే తప్ప, వాయిదా వేయగల వ్యయంగా పరిగణించకూడదు. మనం నిర్మించే వాటికి, మనం రక్షించగలిగే వాటికి మధ్య అంతరం పెరిగినప్పుడు, ముందుగానో, ఆలస్యంగానో ఆ ఖాళీని నివారించదగిన మరణాలు భర్తీ చేస్తాయి.
பெரும்பாலும், அவை உருவாக்கப்படுவதில்லை. காசியாபாத் மற்றும் நொய்டாவில் இருந்து வெளிவந்த ஃப்ரண்ட்லைன் இதழின் அறிக்கை தெளிவுபடுத்துவது போல, பதினான்காம் தளத்திற்கு மேல் செல்ல முடியாத ஹைட்ராலிக் ஏணியானது, கட்டமைக்கப்பட்ட சூழலின் உயரம் மற்றும் அடர்த்திக்கு ஈடுகொடுக்கும் வகையில் நகராட்சித் திறன் மேம்படவில்லை என்பதற்கான ஆவணப்படுத்தப்பட்ட எச்சரிக்கையாகும். நச்சு வாயுக்கள் மற்றும் பலத்த மழையால் மீட்புப் பணி பாதிக்கப்பட்ட மோஷி விபத்தும் இதே நடைமுறைத் தேவையையே சுட்டிக்காட்டுகிறது: அபாயகரமான தளங்களுக்கு, அவற்றில் உள்ள ஆபத்துகளுக்கு இணையான அவசரகால மீட்புத் திறன் தேவை. இந்த ஆபத்து மிகவும் பரிச்சயமானதுதான் — பாதுகாப்பை உறுதி செய்வதற்கு முன்பே அனுமதி வழங்கப்படலாம், மேலும் உயிர்கள் பலியான பிறகுதான் ஆய்வுகளே வந்து சேரும். ஒழுங்குமுறைகளை அனுமதி வழங்குவதற்கான ஒரு நிபந்தனையாகக் கருதாமல், தள்ளிப்போடக்கூடிய ஒரு செலவாகக் கருத முடியாது. நாம் கட்டமைப்பதற்கும் நம்மால் பாதுகாக்க முடிவதற்கும் இடையிலான இடைவெளி அதிகரிக்கும் போது, அது தாமதமாகவோ அல்லது விரைவிலோ தவிர்க்கக்கூடிய மரணங்களால் நிரப்பப்படுகிறது.
મોટાભાગે, એવું બનતું નથી. એક હાઇડ્રોલિક સીડી જે 14મા માળથી વધુ ઊંચે ન પહોંચી શકે તે એક દસ્તાવેજી ચેતવણી છે કે મ્યુનિસિપલ ક્ષમતા બાંધકામની ઊંચાઈ અને ગીચતા સાથે કદમ મિલાવી શકી નથી, જેવું કે ગાઝિયાબાદ અને નોઈડાથી 'ફ્રન્ટલાઈન' (Frontline) નો અહેવાલ સ્પષ્ટ કરે છે. મોશીની દુર્ઘટના, જ્યાં ઝેરી વાયુઓ અને ભારે વરસાદને કારણે બચાવકાર્યમાં અડચણ આવી હતી, તે જ વ્યવહારુ માંગ તરફ ધ્યાન દોરે છે: જોખમી સ્થળોએ એવી કટોકટી વ્યવસ્થા હોવી જોઈએ જે તેમના જોખમોને અનુરૂપ હોય. આ ખતરો ઘણો પરિચિત છે — સુરક્ષાની ખાતરી પહેલાં મંજૂરી મળી શકે છે, અને લોકોના જીવ ગયા પછી જ ઓડિટ આવે છે. નિયમનને મંજૂરીની પૂર્વશરત માનવાના બદલે મોકૂફ રાખી શકાય તેવા ખર્ચ તરીકે ગણી શકાય નહીં. જ્યારે આપણે જે બનાવીએ છીએ અને જેનું રક્ષણ કરી શકીએ છીએ તે વચ્ચેની ખાઈ પહોળી થાય છે, ત્યારે વહેલા કે મોડા તે ટાળી શકાય તેવા મૃત્યુથી જ પુરાય છે.
The wider stress testएक व्यापक अग्निपरीक्षाব্যাপকতর প্রতিকূলতার পরীক্ষাव्यापक अग्निपरीक्षाవిస్తృతమైన ఒత్తిడి పరీక్షபரந்த அளவிலான அழுத்தப் பரிசோதனைવ્યાપક કસોટી
Nature is quietly raising the difficulty. Researchers at IITM Pune say 25% of rain mass evaporates during June to September, a finding that may vary across regions and could help refine weather and climate models and improve understanding of the monsoon. It is a reminder that assumptions underlying water, drainage and climate planning are being revised even as construction races ahead. Rescue at Moshi was itself slowed by rain. A country urbanising into a more volatile climate cannot run its fire services, building codes and industrial-safety inspections on yesterday's design parameters. The same institutions capable of careful work — IITM Pune sharpening monsoon models — must feed that science into civic planning. Resilience is no longer a luxury bolted on after prosperity arrives; it is the precondition for prosperity surviving the first serious shock.
प्रकृति चुपचाप मुश्किलें बढ़ा रही है। आईआईटीएम (IITM) पुणे के शोधकर्ताओं का कहना है कि जून से सितंबर के दौरान 25% वर्षा द्रव्यमान वाष्पित हो जाता है, एक ऐसा निष्कर्ष जो क्षेत्रों के अनुसार भिन्न हो सकता है और मौसम तथा जलवायु मॉडल को परिष्कृत करने एवं मानसून की समझ को बेहतर बनाने में मदद कर सकता है। यह इस बात का स्मरण कराता है कि पानी, जल निकासी और जलवायु नियोजन के अंतर्निहित अनुमानों को ऐसे समय में संशोधित किया जा रहा है जब निर्माण कार्य तीव्र गति से आगे बढ़ रहा है। मोशी में बचाव कार्य स्वयं बारिश के कारण ही धीमा हुआ था। एक देश जो तेजी से अस्थिर होती जलवायु के बीच शहरीकरण कर रहा है, वह अपनी अग्निशमन सेवाओं, भवन संहिताओं और औद्योगिक सुरक्षा निरीक्षणों को बीते कल के डिजाइन मापदंडों पर नहीं चला सकता। जो संस्थान सावधानीपूर्वक काम करने में सक्षम हैं — जैसे मानसून मॉडल को सटीक बनाता आईआईटीएम पुणे — उन्हें उस विज्ञान को नागरिक नियोजन में शामिल करना होगा। लचीलापन अब कोई ऐसी विलासिता नहीं है जिसे समृद्धि आने के बाद जोड़ा जाए; यह पहले गंभीर झटके से बच निकलने और समृद्धि के बने रहने की पूर्व शर्त है।
প্রকৃতি নীরবেই প্রতিকূলতা বাড়িয়ে তুলছে। আইআইটিএম পুনের গবেষকদের মতে, জুন থেকে সেপ্টেম্বরের মধ্যে ২৫% বৃষ্টির জল বাষ্পীভূত হয়ে যায়। এই ফলাফল বিভিন্ন অঞ্চল ভেদে আলাদা হতে পারে, যা আবহাওয়া এবং জলবায়ু মডেলগুলিকে উন্নত করতে এবং বর্ষা সম্পর্কে বোঝাপড়া বাড়াতে সাহায্য করতে পারে। এটি মনে করিয়ে দেয় যে, একদিকে যখন নির্মাণের কাজ দ্রুতগতিতে এগোচ্ছে, অন্যদিকে তখন জল, নিকাশী এবং জলবায়ু পরিকল্পনার অন্তর্নিহিত অনুমানগুলিকেও সংশোধন করা হচ্ছে। বৃষ্টিই মোশিতে উদ্ধার কাজকে ধীর করে দিয়েছিল। এমন একটি দেশ, যা ক্রমশ অধিকতর অস্থির জলবায়ুর দিকে নগরায়িত হচ্ছে, তারা তাদের দমকল পরিষেবা, বিল্ডিং কোড এবং শিল্প-সুরক্ষা পরিদর্শনগুলি গতকালের নকশার মানদণ্ডের ওপর ভিত্তি করে চালাতে পারে না। যে সমস্ত প্রতিষ্ঠানের নিখুঁত কাজ করার সক্ষমতা রয়েছে—যেমন আইআইটিএম পুনে যারা বর্ষার মডেলগুলিকে তীক্ষ্ণ করে তুলছে—তাদের সেই বিজ্ঞানকে নাগরিক পরিকল্পনার সঙ্গে যুক্ত করতে হবে। সমৃদ্ধি আসার পরে স্থিতিস্থাপকতা বা সহনশীলতা জুড়ে দেওয়া আর কোনো বিলাসিতা নয়; বরং প্রথম বড় ধাক্কা সামলে সমৃদ্ধিকে টিকিয়ে রাখার এটিই পূর্বশর্ত।
निसर्ग हळूहळू अडचण वाढवत आहे. आयआयटीएम पुण्याच्या संशोधकांच्या मते, जून ते सप्टेंबर या काळात २५% पावसाचे बाष्पीभवन होते; हा निष्कर्ष प्रदेशानुसार बदलू शकतो आणि हवामान व हवामान मॉडेल्स अधिक अचूक बनवण्यास तसेच मान्सूनचे आकलन सुधारण्यास मदत करू शकतो. हे एक स्मरणपत्र आहे की, बांधकामे वेगाने पुढे जात असताना पाणी, सांडपाणी आणि हवामान नियोजनामागील गृहीतके बदलली जात आहेत. मोशीमधील बचावकार्य पावसानेच मंदावले होते. अधिकाधिक अस्थिर हवामानात शहरीकरण होत असलेला देश कालच्या रचनेच्या मापदंडांवर आपल्या अग्निशमन सेवा, बांधकाम नियम आणि औद्योगिक सुरक्षा तपासण्या चालवू शकत नाही. अचूक काम करण्यास सक्षम असलेल्या त्याच संस्थांनी — जसे आयआयटीएम पुणे मान्सून मॉडेल्स अधिक अचूक करत आहे — ते विज्ञान नागरी नियोजनात आणले पाहिजे. लवचिकता ही आता समृद्धी आल्यानंतर जोडायची चैन राहिलेली नाही; तर पहिल्या गंभीर धक्क्यातून समृद्धी टिकून राहण्याची ती पूर्वअट आहे.
ప్రకృతి నిశ్శబ్దంగా తన వంతు కష్టాలను పెంచుతోంది. జూన్ నుండి సెప్టెంబర్ మధ్య కాలంలో కురిసే వర్షంలో 25% ఆవిరైపోతుందని ఐఐటీఎం పుణే పరిశోధకులు చెబుతున్నారు; ప్రాంతాలను బట్టి మారే ఈ ఆవిష్కరణ, వాతావరణం, క్లైమేట్ నమూనాలను మెరుగుపరచడానికి, రుతుపవనాలపై అవగాహన పెంచడానికి సహాయపడుతుంది. నిర్మాణాలు వేగంగా జరుగుతున్నప్పటికీ, నీరు, డ్రైనేజీ, వాతావరణ ప్రణాళికలకు ఆధారమైన అంచనాలు సవరించబడుతున్నాయని ఇది గుర్తుచేస్తోంది. మోషీలో సహాయక చర్యలు సైతం వర్షం వల్లనే మందగించాయి. నిలకడలేని వాతావరణంలోకి పట్టణీకరణ చెందుతున్న దేశం, తన అగ్నిమాపక సేవలను, భవన నిర్మాణ నిబంధనలను, పారిశ్రామిక భద్రతా తనిఖీలను నిన్నటి ప్రమాణాల ఆధారంగా నడపలేదు. ఎంతో నైపుణ్యంతో పనిచేయగల సంస్థలు — రుతుపవన నమూనాలను మరింత కచ్చితంగా అంచనా వేస్తున్న ఐఐటీఎం పుణే లాంటివి — ఆ విజ్ఞానాన్ని పౌర ప్రణాళికల్లో భాగం చేయాలి. సంపద చేకూరిన తర్వాత అదనంగా సమకూర్చుకునే విలాసం కాదు పటిష్టత; మొదటి పెను విపత్తును తట్టుకుని సంపద నిలబడాలంటే అది ఒక ప్రాథమిక షరతు.
இயற்கை சத்தமின்றி தனது சவால்களை அதிகரித்து வருகிறது. ஜூன் முதல் செப்டம்பர் வரையிலான காலத்தில் 25% மழைநீர் ஆவியாகிவிடுவதாக ஐ.ஐ.டி.எம் புனேயில் உள்ள ஆராய்ச்சியாளர்கள் கூறுகின்றனர்; பிராந்தியங்களுக்கு ஏற்ப மாறுபடக்கூடிய இந்தக் கண்டுபிடிப்பு, வானிலை மற்றும் காலநிலை மாதிரிகளை மேம்படுத்தவும், பருவமழை பற்றிய புரிதலை அதிகரிக்கவும் உதவும். கட்டுமானப் பணிகள் வேகமாக நடைபெற்று வரும் நிலையிலும், நீர், வடிகால் மற்றும் காலநிலை திட்டமிடலுக்கு அடிப்படையாக அமைந்த அனுமானங்கள் திருத்தப்பட்டு வருகின்றன என்பதை இது நினைவூட்டுகிறது. மோஷியில் நடைபெற்ற மீட்புப் பணியே மழையால் தாமதமானது. மேலும் நிலையற்ற காலநிலைக்கு ஏற்ப நகரமயமாகி வரும் ஒரு நாடு, தனது தீயணைப்பு சேவைகள், கட்டிட விதிமுறைகள் மற்றும் தொழில்துறை பாதுகாப்பு ஆய்வுகளை நேற்றைய வடிவமைப்பு அளவுகோல்களைக் கொண்டு இயக்க முடியாது. கவனமாக செயல்படும் திறன் கொண்ட அதே நிறுவனங்கள் — பருவமழை மாதிரிகளைத் துல்லியமாக்கும் ஐ.ஐ.டி.எம் புனே போன்றவை — அந்த அறிவியலை நகர்ப்புறத் திட்டமிடலில் புகுத்த வேண்டும். நெகிழ்வுத்திறன் என்பது வளமை வந்த பிறகு சேர்த்துக்கொள்ளப்படும் ஆடம்பரம் அல்ல; எந்தவொரு முதல் பெரிய அதிர்ச்சியிலிருந்தும் அந்த வளமை தப்பிப்பிழைப்பதற்கான முன்நிபந்தனையாகும்.
પ્રકૃતિ ચુપચાપ મુશ્કેલીઓ વધારી રહી છે. આઇઆઇટીએમ પુણે (IITM Pune) ના સંશોધકો કહે છે કે જૂનથી સપ્ટેમ્બર દરમિયાન વરસાદના પાણીના જથ્થામાંથી 25% બાષ્પીભવન પામે છે, આ એક એવું તારણ છે જે અલગ-અલગ પ્રદેશોમાં ભિન્ન હોઈ શકે છે અને હવામાન તથા આબોહવા મોડલને વધુ સચોટ બનાવવામાં તેમજ ચોમાસાની સમજ સુધારવામાં મદદ કરી શકે છે. આ એક સ્મરણપત્ર છે કે જળ, ડ્રેનેજ અને આબોહવા આયોજન પાછળની ધારણાઓ હજુ સુધારવામાં આવી રહી છે, જ્યારે કે બાંધકામ ક્ષેત્રે દોડ ચાલુ જ છે. મોશી ખાતે બચાવ કામગીરી પોતે જ વરસાદને કારણે ધીમી પડી હતી. વધુ અસ્થિર આબોહવા વચ્ચે શહેરીકરણ કરી રહેલો દેશ પોતાની અગ્નિશમન સેવાઓ, બિલ્ડિંગ કોડ્સ અને ઔદ્યોગિક-સુરક્ષા નિરીક્ષણોને વીતી ગયેલા કાલના ડિઝાઇન પરિમાણો પર ચલાવી શકે નહીં. જે સંસ્થાઓ ચોકસાઈપૂર્વક કામ કરવામાં સક્ષમ છે — જેમ કે ચોમાસાના મોડલ્સને વધુ સચોટ બનાવતું આઇઆઇટીએમ પુણે — તેમણે તે વિજ્ઞાનને નાગરિક આયોજન સાથે જોડવું જ પડશે. સ્થિતિસ્થાપકતા હવે કોઈ એવી વૈભવી સુવિધા રહી નથી જેને સમૃદ્ધિ આવ્યા પછી ઉમેરી શકાય; તે સમૃદ્ધિને પ્રથમ ગંભીર આંચકાથી બચાવી રાખવાની પૂર્વશરત છે.
Building the safeguard inसुरक्षा को बुनियाद में पिरोनाসুরক্ষার ভিত নির্মাণसुरक्षेची पायाभरणीభద్రతను నిర్మాణంలోనే భాగం చేయడంபாதுகாப்பை உள்ளமைத்தல்સુરક્ષાને પાયામાં જ વણી લેવી
The way forward is unglamorous and entirely feasible. Occupation certificates for any high-rise should be withheld until the local fire service can demonstrably reach its top floor, tying building height to rescue capability rather than to wishful paperwork. Hazardous installations such as waste-processing units must carry funded, rehearsed emergency plans as a condition of commissioning, not as a post-mortem recommendation. Urban local bodies and State governments should publish safety audits for high-rises and municipal plants, with compliance deadlines and penalties for evasion, and scale fire and disaster budgets to the built environment they must protect. India has earned the right to build ambitiously. It has not yet earned the right to assume the people inside those buildings will always be reachable.
आगे का रास्ता चकाचौंध भरा नहीं है, लेकिन पूरी तरह से संभव है। किसी भी गगनचुंबी इमारत के लिए अधिभोग प्रमाणपत्र (occupation certificate) तब तक रोक दिया जाना चाहिए जब तक कि स्थानीय अग्निशमन सेवा उसकी सबसे ऊपरी मंजिल तक पहुँचने का व्यावहारिक प्रदर्शन न कर दे, जिससे भवन की ऊंचाई केवल कागजी औपचारिकताओं के बजाय बचाव क्षमता से जुड़ जाए। कचरा प्रसंस्करण इकाइयों जैसे खतरनाक प्रतिष्ठानों के लिए यह अनिवार्य होना चाहिए कि वे चालू होने की शर्त के रूप में वित्तपोषित और पूर्वाभ्यास की गई आपातकालीन योजनाएं रखें, न कि किसी दुर्घटना के बाद दी जाने वाली सिफारिश के रूप में। शहरी स्थानीय निकायों और राज्य सरकारों को गगनचुंबी इमारतों और नगरपालिका संयंत्रों के लिए सुरक्षा ऑडिट प्रकाशित करने चाहिए, जिनमें अनुपालन की समय सीमा और बचने पर दंड का प्रावधान हो। साथ ही, उन्हें उस निर्मित पर्यावरण के अनुपात में अग्निशमन और आपदा बजट का पैमाना बढ़ाना चाहिए जिसकी उन्हें रक्षा करनी है। भारत ने महत्वाकांक्षी निर्माण का अधिकार अर्जित कर लिया है। लेकिन उसने अभी तक यह मान लेने का अधिकार नहीं पाया है कि उन इमारतों के भीतर मौजूद लोगों तक हमेशा पहुँचा जा सकेगा।
উত্তরণের পথটি জাঁকজমকপূর্ণ না হলেও তা সম্পূর্ণ বাস্তবায়নযোগ্য। যেকোনো বহুতলের অকুপেশন সার্টিফিকেট ততক্ষণ আটকে রাখা উচিত, যতক্ষণ না স্থানীয় দমকল পরিষেবা প্রমাণ করতে পারে যে তারা সেই ভবনের সর্বোচ্চ তলা পর্যন্ত পৌঁছাতে সক্ষম; অর্থাৎ ভবনের উচ্চতাকে শুধু কাগজে-কলমের হিসেবের বদলে উদ্ধার সক্ষমতার সঙ্গে যুক্ত করতে হবে। বর্জ্য প্রক্রিয়াকরণের মতো বিপজ্জনক স্থাপনাগুলির ক্ষেত্রে, কাজ শুরুর শর্ত হিসেবেই আর্থিক সংস্থানযুক্ত ও মহড়া দেওয়া জরুরি পরিকল্পনা থাকা বাধ্যতামূলক হতে হবে; এটি কোনো দুর্ঘটনা-পরবর্তী সুপারিশ হিসেবে এলে চলবে না। শহুরে স্থানীয় সংস্থা এবং রাজ্য সরকারগুলির উচিত বহুতল ও পৌর কারখানাগুলির নিরাপত্তা নিরীক্ষার রিপোর্ট প্রকাশ করা, যেখানে নিয়ম মানার সময়সীমা এবং তা ফাঁকি দিলে জরিমানার বিধান থাকবে; এবং দমকল ও বিপর্যয় মোকাবিলা খাতের বাজেটকে সেই নির্মিত পরিবেশের অনুপাতে বাড়াতে হবে, যাকে রক্ষা করা তাদের দায়িত্ব। ভারত উচ্চাকাঙ্ক্ষী নির্মাণের অধিকার অর্জন করেছে। কিন্তু সেইসব ভবনের ভেতরে থাকা মানুষদের কাছে সবসময় পৌঁছানো সম্ভব হবে—এমনটা ধরে নেওয়ার অধিকার সে এখনও অর্জন করেনি।
यापुढील मार्ग अनाकर्षक पण पूर्णपणे साध्य करण्याजोगा आहे. जोपर्यंत स्थानिक अग्निशमन दल कोणत्याही बहुमजली इमारतीच्या सर्वोच्च मजल्यापर्यंत पोहोचू शकत असल्याचे प्रात्यक्षिकाने सिद्ध करत नाही, तोपर्यंत तिला भोगवटा प्रमाणपत्र दिले जाऊ नये; इमारतीची उंची कागदोपत्री अपेक्षांऐवजी बचाव क्षमतेशी जोडली जावी. कचरा-प्रक्रिया केंद्रांसारख्या धोकादायक प्रकल्पांना मंजुरी देतानाच निधी प्राप्त आणि सराव केलेल्या आपत्कालीन योजनांची अट असायला हवी, केवळ दुर्घटनेनंतरची शिफारस म्हणून नाही. शहरी स्थानिक स्वराज्य संस्था आणि राज्य सरकारांनी बहुमजली इमारती आणि नागरी प्रकल्पांसाठी सुरक्षा ऑडिट प्रकाशित केले पाहिजेत, ज्यामध्ये नियमांचे पालन करण्याच्या मुदती आणि उल्लंघनासाठी दंडाची तरतूद असावी; तसेच अग्निशमन आणि आपत्ती निवारण बजेट त्यांनी रक्षण करावयाच्या मानवनिर्मित परिसराच्या प्रमाणात वाढवले पाहिजे. भारताने महत्त्वाकांक्षी बांधकाम करण्याचा अधिकार मिळवला आहे. पण त्या इमारतींमधील लोकांपर्यंत नेहमी पोहोचता येईल असे गृहीत धरण्याचा अधिकार अद्याप मिळवलेला नाही.
ముందున్న మార్గం ఆకర్షణీయంగా ఉండకపోవచ్చు కానీ పూర్తిగా ఆచరణయోగ్యమైనది. స్థానిక అగ్నిమాపక దళం ఆ భవనపు పై అంతస్తును చేరుకోగలదని ప్రాక్టికల్గా నిరూపించే వరకు, బహుళ అంతస్తుల భవనాలకు ఆక్యుపేషన్ సర్టిఫికెట్లను నిలిపివేయాలి; భవనం ఎత్తును కేవలం కాగితాలపై రాసుకునే ఆశలకు కాకుండా, రక్షించే సామర్థ్యానికి ముడిపెట్టాలి. వ్యర్థాల ప్రాసెసింగ్ యూనిట్ల వంటి ప్రమాదకరమైన సంస్థాపనలు ప్రారంభించడానికి ముందే, తగిన నిధులతో కూడిన, ముందస్తు రిహార్సల్ చేసిన అత్యవసర ప్రణాళికలను తప్పనిసరి షరతుగా విధించాలి, అంతేకానీ విపత్తు జరిగిన తర్వాత చేసే సిఫార్సులుగా కాదు. పట్టణ స్థానిక సంస్థలు, రాష్ట్ర ప్రభుత్వాలు బహుళ అంతస్తులు, మున్సిపల్ ప్లాంట్ల భద్రతా ఆడిట్లను ప్రచురించాలి, నిబంధనలు పాటించడానికి గడువులు విధించాలి, తప్పించుకుంటే జరిమానాలు వేయాలి. రక్షించాల్సిన నిర్మాణాలకు అనుగుణంగా అగ్నిమాపక, విపత్తు నిర్వహణ బడ్జెట్లను పెంచాలి. భారీ లక్ష్యాలతో నిర్మాణాలు చేపట్టే హక్కును భారతదేశం సంపాదించుకుంది. కానీ ఆ భవనాల లోపల ఉన్న ప్రజలను ఎల్లప్పుడూ రక్షించగలమనే భ్రమలో ఉండే హక్కును మాత్రం అది ఇంకా సాధించుకోలేదు.
முன்னோக்கிய பாதை ஆடம்பரமற்றது, ஆனால் முற்றிலும் சாத்தியமானது. எந்தவொரு வானளாவிய கட்டிடத்திற்கும் உள்ளூர் தீயணைப்புச் சேவையால் அதன் மேல் தளத்தை அடைய முடியும் என்பதை நிரூபிக்கும் வரை அதற்கான குடியிருப்புச் சான்றிதழ்கள் நிறுத்தி வைக்கப்பட வேண்டும்; கட்டிடத்தின் உயரத்தை வெறும் காகித அளவிலான விருப்பங்களுடன் அல்லாமல், மீட்புத் திறனுடன் இணைக்க வேண்டும். கழிவு பதப்படுத்தும் ஆலைகள் போன்ற அபாயகரமான அமைப்புகளைச் செயல்பாட்டிற்கு கொண்டுவரும்போது, போதுமான நிதியாதாரம் கொண்ட மற்றும் ஒத்திகை பார்க்கப்பட்ட அவசரகாலத் திட்டங்களை ஒரு நிபந்தனையாகக் கொண்டிருக்க வேண்டும்; அதை விபத்துகளுக்குப் பிறகான பரிந்துரையாக ஆக்கக்கூடாது. நகர்ப்புற உள்ளாட்சி அமைப்புகளும் மாநில அரசுகளும் வானளாவிய கட்டிடங்கள் மற்றும் நகராட்சி ஆலைகளுக்கான பாதுகாப்பு தணிக்கை அறிக்கைகளை, விதிமுறைகளைப் பின்பற்றுவதற்கான காலக்கெடு மற்றும் மீறல்களுக்கான அபராதங்களுடன் வெளியிட வேண்டும்; மேலும், தாங்கள் பாதுகாக்க வேண்டிய கட்டமைக்கப்பட்ட சூழலுக்கு ஏற்ப தீயணைப்பு மற்றும் பேரிடர் நிதியொதுக்கீடுகளை அதிகரிக்க வேண்டும். பிரமாண்டமாகக் கட்டியெழுப்பும் உரிமையை இந்தியா சம்பாதித்துள்ளது. ஆனால், அந்தக் கட்டிடங்களுக்குள் இருக்கும் மக்களை எப்போதும் சென்றடைய முடியும் என்று முன்கூட்டியே அனுமானித்துக் கொள்ளும் உரிமையை அது இன்னும் பெறவில்லை.
આગળનો રસ્તો દેખાવમાં ભલે આકર્ષક ન હોય, પરંતુ સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. કોઈપણ બહુમાળી ઇમારત માટે ઓક્યુપેશન સર્ટિફિકેટ ત્યાં સુધી અટકાવી રાખવું જોઈએ જ્યાં સુધી સ્થાનિક અગ્નિશમન સેવા તેના સૌથી ઉપરના માળ સુધી પહોંચવાનું પ્રત્યક્ષ રીતે સાબિત ન કરી શકે; ઇમારતની ઊંચાઈને માત્ર કાગળ પરની કલ્પનાઓને બદલે બચાવ ક્ષમતા સાથે જોડવી જોઈએ. વેસ્ટ પ્રોસેસિંગ યુનિટ જેવા જોખમી એકમો શરૂ કરવાની શરત તરીકે, ભંડોળ પ્રાપ્ત અને પૂર્વ-અભ્યાસ કરેલી કટોકટી યોજનાઓ ફરજિયાત હોવી જોઈએ, નહીં કે દુર્ઘટના પછીની ભલામણ તરીકે. શહેરી સ્થાનિક સ્વરાજ્યની સંસ્થાઓ અને રાજ્ય સરકારોએ બહુમાળી ઇમારતો અને મ્યુનિસિપલ પ્લાન્ટ્સ માટે સુરક્ષા ઓડિટ પ્રકાશિત કરવા જોઈએ, જેમાં નિયમોના પાલનની સમયમર્યાદા અને ઉલ્લંઘન બદલ દંડનો સમાવેશ થતો હોય, અને અગ્નિશમન તથા આપત્તિ નિવારણના બજેટને તેમણે જે ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચરનું રક્ષણ કરવાનું છે તેના પ્રમાણમાં વધારવું જોઈએ. ભારતે મહત્ત્વાકાંક્ષી રીતે નિર્માણ કરવાનો અધિકાર પ્રાપ્ત કર્યો છે. પરંતુ, તેણે હજી એ માનવાનો અધિકાર નથી મેળવ્યો કે તે ઇમારતોની અંદર રહેલા લોકો સુધી હંમેશા પહોંચી શકાશે.
A republic that can raise towers but cannot reliably reach above the fourteenth floor in a fire has misread what growth is for.जो गणतंत्र गगनचुंबी अट्टालिकाएँ तो खड़ी कर सकता है, किंतु अग्निकांड के समय चौदहवीं मंज़िल से ऊपर भरोसे के साथ नहीं पहुँच सकता, वह विकास के वास्तविक उद्देश्य को समझने में चूक गया है।যে প্রজাতন্ত্র গগনচুম্বী অট্টালিকা গড়তে পারে, কিন্তু অগ্নিকাণ্ডের সময় নির্ভরযোগ্যভাবে ১৪ তলার ওপরে পৌঁছাতে পারে না, তারা প্রবৃদ্ধির প্রকৃত উদ্দেশ্যই ভুল বুঝেছে।जे प्रजासत्ताक उत्तुंग इमारती उभारू शकते परंतु आगीच्या वेळी चौदाव्या मजल्याच्या वर खात्रीशीरपणे पोहोचू शकत नाही, त्या प्रजासत्ताकाने विकासाचा खरा अर्थच चुकीचा समजला आहे.ఆకాశహర్మ్యాలను నిర్మించగలిగి, అగ్నిప్రమాదం జరిగితే పద్నాలుగో అంతస్తుకు పైకి సురక్షితంగా చేరుకోలేని గణతంత్ర దేశం, అసలు వృద్ధి అంటే ఏమిటో అపార్థం చేసుకున్నట్లే.பிரம்மாண்டமான கோபுரங்களை எழுப்பும் ஒரு குடியரசு, தீவிபத்தின் போது பதினான்காம் தளத்திற்கு மேல் தனது மீட்புப் படையால் நம்பகத்தன்மையுடன் சென்றடைய முடியவில்லை என்றால், அது வளர்ச்சியின் நோக்கத்தையே தவறாகப் புரிந்து கொண்டுள்ளது என்று பொருள்.જે પ્રજાસત્તાક ગગનચુંબી ઇમારતો ઊભી કરી શકે છે પરંતુ આગ લાગે ત્યારે 14મા માળથી ઉપર ભરોસાપાત્ર રીતે પહોંચી શકતું નથી, તેણે વિકાસનો અર્થ જ ખોટો સમજ્યો છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →