Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When rallies turn violent, the citizen at the edge of the crowd pays firstजब रैलियां हिंसक होती हैं, तो भीड़ के किनारे खड़े नागरिक को सबसे पहले कीमत चुकानी पड़ती हैসমাবেশ যখন সহিংস হয়ে ওঠে, তখন সবার আগে মাশুল গুনতে হয় ভিড়ের প্রান্তে থাকা নাগরিককেইजेव्हा मोर्चे हिंसक वळण घेतात, तेव्हा गर्दीच्या कडेला असलेल्या सामान्य नागरिकालाच पहिली किंमत मोजावी लागतेర్యాలీలు హింసాత్మకంగా మారినప్పుడు, మొదట మూల్యం చెల్లించేది అంచున ఉన్న పౌరుడేபேரணிகள் வன்முறையாக மாறும்போது, கூட்டத்தின் விளிம்பில் நிற்கும் குடிமகனே முதலில் பாதிக்கப்படுகிறான்જ્યારે રેલીઓ હિંસક બને છે, ત્યારે ભીડના છેવાડે ઊભેલા નાગરિકે સૌથી પહેલાં ભોગવવું પડે છે

A purported filmed slap, six torched abandoned homes and alleged extortion over an SIR form expose a political culture drifting toward force as the norm.कथित तौर पर कैमरे में कैद एक थप्पड़, जलाए गए छह खाली घर और एक एसआईआर फॉर्म को लेकर कथित जबरन वसूली एक ऐसी राजनीतिक संस्कृति को उजागर करते हैं जो बल प्रयोग को सामान्य मान लेने की ओर बढ़ रही है।ক্যামেরাবন্দি এক চড় মারার অভিযোগ, আগুনে পোড়ানো ছ’টি পরিত্যক্ত বাড়ি এবং একটি এসআইআর ফর্ম নিয়ে তোলাবাজির অভিযোগ এমন এক রাজনৈতিক সংস্কৃতিকে উন্মোচিত করে, যা বলপ্রয়োগকেই স্বাভাবিক নিয়ম হিসেবে মেনে নেওয়ার দিকে ক্রমশ ধাবিত হচ্ছে।व्हिडिओमध्ये चित्रित झालेली कथित कानशिलात, जाळलेली सहा बेवारस घरे आणि एसआयआर फॉर्मच्या नावाखाली झालेली कथित खंडणी, बळाचा वापर हाच नियम बनू पाहणाऱ्या राजकीय संस्कृतीचे दर्शन घडवतात.వీడియోలో రికార్డయినట్లుగా చెబుతున్న ఒక చెంపదెబ్బ, దగ్ధమైన ఆరు ఇళ్లు, ఎస్ఐఆర్ ఫారం పేరుతో జరిగినట్లు ఆరోపిస్తున్న బలవంతపు వసూళ్లు - బలాన్నే ఒక సాధారణ ప్రమాణంగా మార్చుకుంటున్న రాజకీయ సంస్కృతిని బట్టబయలు చేస్తున్నాయి.காணொளியில் பதிவானதாகக் கூறப்படும் ஒரு அறை, கைவிடப்பட்ட ஆறு வீடுகள் தீக்கிரையாக்கப்பட்ட சம்பவம், மற்றும் எஸ்.ஐ.ஆர் (SIR) படிவத்தின் பெயரால் கூறப்படும் பணம் பறிப்பு ஆகியவை, வன்முறையை இயல்பாக்கும் ஒரு அரசியல் கலாச்சாரத்தை வெளிப்படுத்துகின்றன.કથિત રીતે ફિલ્માવાયેલો લાફો, સળગાવી દેવાયેલાં છ ખાલી મકાનો અને SIR ફોર્મ માટે કથિત ખંડણી એવી રાજકીય સંસ્કૃતિને ખુલ્લી પાડે છે જે બળપ્રયોગને સામાન્ય નિયમ માનવા તરફ ધકેલાઈ રહી છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A fraying momentएक बिखरता क्षणএক ক্ষয়িষ্ণু সময়एक चिंताजनक वळणఆందోళనకరమైన తరుణంஒரு சீர்குலையும் தருணம்વિખેરાતી ક્ષણ

Recent reports have produced an ugly montage. A Kolkata rally was reported to have been regularly interrupted by jostling, pushing and shoving between rival workers, while another report described a fresh confrontation after a video purportedly showed a party chief slapping a man during a protest march in Baruipur. In Manipur, security forces averted a communal clash after six abandoned Meitei houses were torched. In Jharkhand's Garhwa district, a Booth Level Officer was allegedly seen in a viral video demanding fifty rupees in connection with SIR forms, with citizens warned about citizenship. Different states, different grievances, one pattern: the ordinary Indian caught between contending machines, treated as prop, obstacle or source of extortion rather than the reason the machinery exists at all.

हालिया रिपोर्टों ने एक वीभत्स परिदृश्य पेश किया है। बताया गया है कि कोलकाता की एक रैली में विरोधी कार्यकर्ताओं के बीच धक्का-मुक्की और छीना-झपटी के कारण बार-बार बाधा उत्पन्न हुई, जबकि एक अन्य रिपोर्ट में बारुईपुर में एक विरोध मार्च के दौरान एक पार्टी प्रमुख द्वारा कथित तौर पर एक व्यक्ति को थप्पड़ मारने का वीडियो सामने आने के बाद नए सिरे से टकराव का वर्णन किया गया है। मणिपुर में, छह खाली पड़े मैतेई घरों में आग लगाए जाने के बाद सुरक्षा बलों ने एक सांप्रदायिक टकराव को टाल दिया। झारखंड के गढ़वा जिले में, एक बूथ लेवल ऑफिसर कथित तौर पर एक वायरल वीडियो में एसआईआर फॉर्म के सिलसिले में पचास रुपये की मांग करते हुए देखा गया, जिसमें नागरिकों को नागरिकता के बारे में चेतावनी दी गई थी। अलग-अलग राज्य, अलग-अलग शिकायतें, लेकिन पैटर्न एक ही है: आम भारतीय इन टकराती हुई मशीनरियों के बीच फंसा हुआ है, जिसके साथ व्यवस्था के मूल उद्देश्य के बजाय महज़ एक साधन, बाधा या जबरन वसूली के स्रोत के रूप में व्यवहार किया जाता है।

সাম্প্রতিক প্রতিবেদনগুলি এক কদর্য চিত্রমালা তৈরি করেছে। জানা গেছে, কলকাতার একটি সমাবেশ বিরোধী কর্মীদের মধ্যে ঠেলাঠেলি, ধাক্কাধাক্কি ও হাতাহাতির কারণে বারংবার ব্যাহত হয়েছে। অন্যদিকে, বারুইপুরে এক প্রতিবাদ মিছিল চলাকালীন এক দলীয় প্রধান কর্তৃক এক ব্যক্তিকে চড় মারার ভিডিও প্রকাশ্যে আসার পর নতুন করে সংঘাতের খবর পাওয়া গেছে। মণিপুরে ছ’টি পরিত্যক্ত মেইতেই বাড়ি পুড়িয়ে দেওয়ার পর নিরাপত্তা বাহিনী একটি সাম্প্রদায়িক সংঘর্ষ এড়াতে সক্ষম হয়েছে। ঝাড়খণ্ডের গাড়োয়া জেলায় একটি ভাইরাল ভিডিওতে এক বুথ লেভেল অফিসারকে এসআইআর ফর্মের নামে পঞ্চাশ টাকা দাবি করতে দেখা গেছে, যেখানে নাগরিকদের নাগরিকত্ব নিয়ে সতর্ক করা হয়েছিল। ভিন্ন রাজ্য, ভিন্ন ক্ষোভ, কিন্তু ধরন একই: পরস্পর বিরোধী রাজনৈতিক যন্ত্রের মাঝে আটকে পড়া সাধারণ ভারতীয় নাগরিককে কেবল হাতিয়ার, বাধা কিংবা তোলাবাজির উৎস হিসেবেই ব্যবহার করা হচ্ছে; অথচ এই নাগরিকদের জন্যই গোটা ব্যবস্থাটির অস্তিত্ব।

अलीकडील बातम्यांमधून एक विदारक चित्र समोर आले आहे. कोलकात्यातील एका मोर्चामध्ये प्रतिस्पर्धी कार्यकर्त्यांमधील धक्काबुक्की आणि रेटारेटीमुळे वारंवार व्यत्यय आल्याचे वृत्त आहे, तर दुसरीकडे बारुईपूरमधील एका निषेध मोर्चामध्ये पक्षप्रमुखाने एका व्यक्तीच्या कानशिलात लगावल्याचा कथित व्हिडिओ समोर आल्यानंतर नव्याने संघर्ष उफाळून आल्याचे एका वृत्तात म्हटले आहे. मणिपूरमध्ये सहा बेवारस मैतेई घरांना आग लावल्यानंतर सुरक्षा दलांनी जातीय संघर्ष टाळला. झारखंडच्या गढवा जिल्ह्यात, एका व्हायरल व्हिडिओमध्ये एक बूथ लेव्हल ऑफिसर एसआयआर फॉर्मच्या संदर्भात ५० रुपयांची मागणी करताना आणि नागरिकांना नागरिकत्वाबाबत इशारा देताना कथितरीत्या दिसला. वेगळी राज्ये, वेगवेगळ्या तक्रारी, पण साचा एकच: परस्परविरोधी यंत्रणांच्या कचाट्यात सापडलेला सामान्य भारतीय, ज्याला या यंत्रणांचे मूळ कारण मानण्याऐवजी केवळ एक साधन, अडथळा किंवा खंडणीचा स्रोत मानले जात आहे.

ఇటీవలి వార్తలు అత్యంత వికృతమైన చిత్రాన్ని ఆవిష్కరిస్తున్నాయి. కోల్‌కతాలో జరిగిన ఒక ర్యాలీలో ప్రత్యర్థి కార్యకర్తల మధ్య పదేపదే తోపులాటలు జరిగాయని వార్తలు రాగా, బరుయిపూర్‌లో ఒక నిరసన ప్రదర్శనలో పార్టీ అధినేత ఒక వ్యక్తిని చెంపదెబ్బ కొట్టినట్లుగా చూపుతున్న వీడియో వెలుగుచూడటంతో కొత్త ఘర్షణ తలెత్తిందని మరో వార్త వివరించింది. మణిపూర్‌లో ఆరు ఖాళీ మీతీ ఇళ్లకు నిప్పు పెట్టిన తర్వాత భద్రతా దళాలు మత ఘర్షణను నివారించాయి. జార్ఖండ్‌లోని గఢ్వా జిల్లాలో, ఎస్ఐఆర్ ఫారాలకు సంబంధించి ఒక బూత్ స్థాయి అధికారి యాభై రూపాయలు డిమాండ్ చేస్తున్నట్లు, పౌరసత్వం గురించి పౌరులను హెచ్చరిస్తున్నట్లుగా ఆరోపణలు ఉన్న వైరల్ వీడియో కనిపించింది. రాష్ట్రాలు వేరు, ఫిర్యాదులు వేరు, కానీ తీరు ఒక్కటే: పోటీ పడుతున్న యంత్రాంగాల మధ్య నలిగిపోతున్న సామాన్య భారతీయుడు ఒక సాధనంగానో, అడ్డంకిగానో లేదా వసూళ్లకు మూలంగానో పరిగణించబడుతున్నాడు తప్ప, అసలు ఆ యంత్రాంగం ఉనికికి అతడే కారణం అన్న వాస్తవం విస్మరించబడుతోంది.

சமீபத்திய செய்திகள் ஒரு அருவருப்பான சித்திரத்தை முன்வைக்கின்றன. கொல்கத்தா பேரணி ஒன்றில் போட்டித் தொண்டர்களிடையே தள்ளுமுள்ளும் மோதலும் அடிக்கடி நடந்ததாகக் கூறப்படும் அதே வேளையில், பருய்பூரில் நடந்த கண்டனப் பேரணியில் கட்சித் தலைவர் ஒருவர் ஒருவரை அறையும் காணொளி வெளியானதைத் தொடர்ந்து புதிய மோதல் வெடித்ததாக மற்றொரு செய்தி விவரிக்கிறது. மணிப்பூரில், கைவிடப்பட்ட ஆறு மெய்தெய் சமூகத்தினரின் வீடுகள் தீக்கிரையாக்கப்பட்ட பின்னர் ஒரு வகுப்புவாத மோதலை பாதுகாப்புப் படையினர் தவிர்த்தனர். ஜார்க்கண்டின் கார்வா மாவட்டத்தில், எஸ்.ஐ.ஆர் (SIR) படிவங்கள் தொடர்பாக வாக்குச்சாவடி நிலை அலுவலர் (Booth Level Officer) ஒருவர் ஐம்பது ரூபாய் கேட்பது போலவும், குடியுரிமை குறித்து குடிமக்களை அச்சுறுத்துவது போலவும் வைரலான காணொளி ஒன்றில் காணப்பட்டது. வேறுபட்ட மாநிலங்கள், வேறுபட்ட குறைகள், ஆனால் ஒரே பாணி: அதிகாரம் செலுத்தும் இயந்திரங்களுக்கிடையில் சிக்கிக்கொண்டிருக்கும் சாதாரண இந்தியன், இந்த அமைப்புகள் இருப்பதற்கான காரணமே அவன் தான் என்பதை மறந்துவிட்டு, ஒரு பகடைக்காயாகவோ, தடையாகவோ அல்லது பணம் பறிக்கும் மூலதனமாகவோ மட்டுமே நடத்தப்படுகிறான்.

તાજેતરના અહેવાલોએ એક બિહામણું ચિત્ર ઊભું કર્યું છે. અહેવાલો મુજબ, કોલકાતાની એક રેલીમાં હરીફ કાર્યકરો વચ્ચે ધક્કામુક્કી અને ખેંચતાણને કારણે વારંવાર અડચણો ઊભી થઈ હતી, જ્યારે અન્ય એક અહેવાલમાં બારુઇપુરમાં વિરોધ કૂચ દરમિયાન એક પક્ષના વડા દ્વારા એક વ્યક્તિને લાફો મારતો કથિત વીડિયો સામે આવ્યા બાદ સર્જાયેલા નવા ઘર્ષણનું વર્ણન કરવામાં આવ્યું છે. મણિપુરમાં, મૈતેઈ સમુદાયનાં છ ખાલી મકાનોને આગ લગાડવામાં આવ્યા બાદ સુરક્ષા દળોએ કોમી અથડામણ ટાળી હતી. ઝારખંડના ગઢવા જિલ્લામાં, કથિત રીતે એક વાયરલ વીડિયોમાં બૂથ લેવલ ઓફિસર SIR ફોર્મના સંબંધમાં પચાસ રૂપિયાની માંગણી કરતા જોવા મળ્યા હતા, જેમાં નાગરિકોને નાગરિકત્વ અંગે ચેતવણી આપવામાં આવી હતી. રાજ્યો અલગ, ફરિયાદો અલગ, પરંતુ તરાહ એક જ છે: હરીફાઈ કરતા તંત્રો વચ્ચે ફસાયેલો સામાન્ય ભારતીય, જેને આખી વ્યવસ્થા જેના માટે અસ્તિત્વ ધરાવે છે એવું માનવાને બદલે માત્ર એક સાધન, અવરોધ અથવા ખંડણીના સ્ત્રોત તરીકે જોવામાં આવે છે.

The core tensionमूल तनावমূল দ্বন্দ্বमुख्य तणावమూల సంఘర్షణமையமான பதற்றம்મૂળભૂત તણાવ

Democracy is meant to substitute argument for the fist. The mass rally, the protest march and the electoral roll are its legitimate instruments; each channels anger into procedure. Yet here each instrument risks being turned back into a weapon. A rally that sinks into shoving is not free assembly at its best; it is a brawl with a permit. A roll process that becomes a shakedown is not enfranchisement; it is a toll gate on citizenship. The tension is not between two parties. It is between the constitutional promise that power flows through consent, and a street reality in which power too often flows through intimidation, arson and the raised hand. Public space belongs to citizens equally, not to the crowd that shouts loudest.

लोकतंत्र का उद्देश्य मुट्ठी के बजाय तर्क को स्थापित करना है। जनसभा, विरोध मार्च और मतदाता सूची इसके वैध साधन हैं; जिनमें से प्रत्येक क्रोध को एक प्रक्रिया में ढालता है। फिर भी यहाँ हर साधन के वापस हथियार में तब्दील हो जाने का खतरा मंडरा रहा है। धक्का-मुक्की में तब्दील हो जाने वाली रैली स्वतंत्र रूप से एकत्र होने का श्रेष्ठ उदाहरण नहीं है; यह महज़ परमिट के साथ किया गया एक उपद्रव है। मतदाता सूची की प्रक्रिया का जबरन वसूली में बदल जाना मताधिकार नहीं है; यह नागरिकता पर लगा एक टोल गेट है। यह तनाव दो पार्टियों के बीच नहीं है। यह इस संवैधानिक वादे कि सत्ता सहमति से प्रवाहित होती है, और सड़क की उस वास्तविकता के बीच है जहाँ सत्ता अक्सर डराने-धमकाने, आगजनी और उठे हुए हाथ के माध्यम से अपना रास्ता बनाती है। सार्वजनिक स्थान पर सभी नागरिकों का समान अधिकार है, न कि सबसे जोर से चिल्लाने वाली भीड़ का।

পেশিশক্তির পরিবর্তে যুক্তি ও তর্কস্থাপনই হল গণতন্ত্রের উদ্দেশ্য। গণসমাবেশ, প্রতিবাদ মিছিল এবং ভোটার তালিকা হল এর বৈধ হাতিয়ার; এগুলির প্রতিটিই জনরোষকে একটি নিয়মতান্ত্রিক রূপ দেয়। অথচ এখানে প্রতিটি হাতিয়ারেরই পুনরায় অস্ত্রে পরিণত হওয়ার ঝুঁকি রয়েছে। যে সমাবেশ ধাক্কাধাক্কির স্তরে নেমে যায়, তা কখনোই সর্বোত্তম মুক্ত জমায়েত নয়; বরং তা হল অনুমতিপ্রাপ্ত এক দাঙ্গাহাঙ্গামা। ভোটার তালিকার প্রক্রিয়া যখন চাঁদাবাজিতে পরিণত হয়, তখন তা আর ভোটাধিকার প্রদান থাকে না; তা হয়ে দাঁড়ায় নাগরিকত্বের ওপর বসানো এক টোল গেট। এই দ্বন্দ্ব কেবল দুটি দলের মধ্যে সীমাবদ্ধ নয়। এই দ্বন্দ্ব হল ক্ষমতার উৎস যে জনসম্মতি—সেই সাংবিধানিক প্রতিশ্রুতির সঙ্গে এমন এক রাস্তার বাস্তবতার, যেখানে ক্ষমতা অতিশয় মাত্রায় ভীতিপ্রদর্শন, অগ্নিসংযোগ এবং উত্তোলিত হাতের মাধ্যমেই প্রবাহিত হয়। জনপরিসরের ওপর প্রতিটি নাগরিকের সমান অধিকার রয়েছে, শুধু সবচেয়ে জোরে চিৎকার করা ভিড়ের নয়।

लोकशाहीचा उद्देश मुठीच्या ऐवजी युक्तिवादाचा वापर करणे हा आहे. जनमोर्चा, निषेध फेरी आणि मतदार यादी ही तिची कायदेशीर साधने आहेत; त्यांपैकी प्रत्येक गोष्ट रागाला एका प्रक्रियेत वळवते. तरीही येथे यापैकी प्रत्येक साधन पुन्हा शस्त्रात रूपांतरित होण्याचा धोका निर्माण झाला आहे. धक्काबुक्कीत रूपांतरित होणारा मोर्चा हा मुक्त संमेलनाचा उत्कृष्ट नमुना नसून, ती परवाना असलेली हाणामारी आहे. मतदार यादीची प्रक्रिया जर खंडणी उकळण्याचे साधन बनत असेल, तर तो मताधिकार नसून नागरिकत्वावर लावलेला टोल नाका आहे. हा तणाव दोन पक्षांमधील नाही. हा तणाव संमतीतून सत्ता प्रवाहित होते या घटनात्मक आश्वासनामध्ये आणि रस्त्यावरील वास्तवामध्ये आहे, जिथे सत्ता अनेकदा दहशत, जाळपोळ आणि उगारलेल्या हातांतून प्रवाहित होते. सार्वजनिक जागांवर सर्व नागरिकांचा समान हक्क आहे, केवळ सर्वात मोठ्या आवाजात ओरडणाऱ्या गर्दीचा नाही.

పిడికిలికి బదులు వాదనకు తావివ్వడమే ప్రజాస్వామ్య ఉద్దేశం. భారీ ర్యాలీ, నిరసన కవాతు, ఓటర్ల జాబితా దాని చట్టబద్ధమైన సాధనాలు; అవన్నీ ఆగ్రహాన్ని ఒక పద్ధతిలోకి మళ్లిస్తాయి. అయితే ఇక్కడ ఆ సాధనాల్లో ప్రతి ఒక్కటీ తిరిగి ఆయుధంగా మారే ప్రమాదం పొంచి ఉంది. తోపులాట స్థాయికి దిగజారిన ర్యాలీ ఆదర్శవంతమైన స్వేచ్ఛా సమావేశం కాదు; అది అనుమతితో జరుగుతున్న వీధిపోరాటం. బలవంతపు వసూళ్లకు వేదికగా మారే ఓటర్ల నమోదు ప్రక్రియ ఓటుహక్కును కల్పించడం కాదు; అది పౌరసత్వంపై వేసిన టోల్ గేట్. ఇక్కడి సంఘర్షణ రెండు పార్టీల మధ్య లేదు. అధికారం సమ్మతితోనే లభిస్తుందనే రాజ్యాంగ వాగ్దానానికి, భయపెట్టడం, దహనకాండ, చేయి ఎత్తడం ద్వారానే అధికారం తరచుగా చెలాయిస్తున్న వీధి వాస్తవానికి మధ్య ఈ సంఘర్షణ ఉంది. బహిరంగ ప్రదేశం పౌరులందరికీ సమానంగా చెందుతుంది, అంతేకానీ గట్టిగా అరిచే గుంపుకు కాదు.

ஜனநாயகம் என்பது வன்முறைக்கு பதிலாக விவாதத்தை முன்னிறுத்துவதாகும். மக்கள் திரள் பேரணி, கண்டன ஊர்வலம், வாக்காளர் பட்டியல் ஆகியவை அதன் நியாயமான கருவிகள்; ஒவ்வொன்றும் கோபத்தை ஜனநாயக நடைமுறையாக மாற்றுகின்றன. ஆனால் இங்கு ஒவ்வொரு கருவியும் மீண்டும் ஒரு ஆயுதமாக மாறும் அபாயத்தில் உள்ளது. தள்ளுமுள்ளில் முடியும் ஒரு பேரணி சிறந்த சுதந்திரமான ஒன்றுகூடல் அல்ல; அது அனுமதி பெற்ற ஒரு தெருச்சண்டை. பணம் பறிக்கும் செயலாக மாறும் வாக்காளர் பட்டியல் பதிவு நடைமுறை என்பது வாக்குரிமை அளிப்பதல்ல; அது குடியுரிமைக்கான சுங்கச்சாவடி. இங்கு பதற்றம் இரண்டு கட்சிகளுக்கு இடையிலானது அல்ல. மக்கள் சம்மதத்தின் மூலமே அதிகாரம் கிடைக்கிறது என்ற அரசியலமைப்புச் சாசனத்தின் வாக்குறுதிக்கும், அச்சுறுத்தல், தீவைப்பு மற்றும் ஓங்கிய கைகள் மூலம் அதிகாரம் செலுத்தப்படும் தெருக்களின் யதார்த்த நிலைக்கும் இடையிலான பதற்றமே இது. பொதுவெளி குடிமக்கள் அனைவருக்கும் சமமாகச் சொந்தமானது, உரக்கக் கத்தும் கூட்டத்திற்கு அல்ல.

લોકશાહીનો ઉદ્દેશ્ય મુક્કાના સ્થાને દલીલ પ્રસ્થાપિત કરવાનો છે. જનમેદની, વિરોધ કૂચ અને મતદાર યાદી તેનાં કાયદેસરનાં માધ્યમો છે; આ પ્રત્યેક માધ્યમ આક્રોશને પ્રક્રિયામાં રૂપાંતરિત કરે છે. તેમ છતાં અહીં દરેક માધ્યમ ફરીથી હથિયારમાં ફેરવાઈ જવાનું જોખમ રહેલું છે. ધક્કામુક્કીમાં પરિણમતી રેલી એ કોઈ આદર્શ મુક્ત સભા નથી; તે પરવાનગી સાથેની બબાલ છે. ખંડણીનું માધ્યમ બની જતી મતદાર યાદીની પ્રક્રિયા એ મતાધિકાર નથી; તે નાગરિકત્વ પરનો ટોલ ગેટ છે. આ તણાવ બે પક્ષો વચ્ચેનો નથી. આ તણાવ એ બંધારણીય વચન, કે સત્તા સંમતિથી વહે છે, અને રસ્તા પરની એ વાસ્તવિકતા વચ્ચે છે જેમાં સત્તા મોટાભાગે ધાકધમકી, આગજની અને ઉગામવામાં આવેલા હાથ થકી વહે છે. જાહેર જગ્યા પર નાગરિકોનો સમાન અધિકાર છે, નહીં કે સૌથી વધુ ઘોંઘાટ કરતી ભીડનો.

Steel-manning both sidesदोनों पक्षों के तर्कউভয় পক্ষের যুক্তির মূল্যায়নदोन्ही बाजू तपासून पाहताరెండు వాదనలను బేరీజు వేస్తేஇரு தரப்பு வாதங்களும்બંને પક્ષોની દલીલોનું મૂલ્યાંકન

Defenders of robust street politics will say crowds are unruly by nature, that provocation is often deliberate, and that a leader jostled in a scrum cannot be held to drawing-room standards. There is force in the caution: rallies attract agitators, and short clips can mislead without full context. Equally, those who cry foul are not wrong that repeated clashes, communal threats and the burning of homes cannot be waved away as spontaneous heat. Both cautions matter. But neither excuses the state from its single non-negotiable duty. Whatever the provocation, whoever the provocateur, the monopoly on legitimate force belongs to lawful authority alone, exercised under restraint — never to the crowd, or to the office-holder standing within it.

सड़क की आक्रामक राजनीति के समर्थक यह कहेंगे कि भीड़ स्वभाव से अनियंत्रित होती है, उकसावा अक्सर जानबूझकर किया जाता है, और धक्का-मुक्की में फंसे किसी नेता को ड्राइंग-रूम के मानकों पर नहीं परखा जा सकता। इस तर्क में दम है: रैलियां आंदोलनकारियों को आकर्षित करती हैं, और छोटी क्लिप बिना पूरे संदर्भ के गुमराह कर सकती हैं। वहीं दूसरी ओर, जो लोग सवाल उठाते हैं, वे भी गलत नहीं हैं कि बार-बार होने वाले टकराव, सांप्रदायिक धमकियों और घरों को जलाए जाने को महज़ तात्कालिक आवेश कहकर खारिज नहीं किया जा सकता। दोनों ही चेतावनियाँ महत्वपूर्ण हैं। लेकिन कोई भी राज्य को उसके एकमात्र गैर-समझौतावादी कर्तव्य से मुक्त नहीं करता। उकसावा चाहे जो भी हो, उकसाने वाला चाहे जो भी हो, वैध बल प्रयोग का एकाधिकार केवल कानूनी प्राधिकरण के पास होता है, जिसका प्रयोग संयम के साथ किया जाना चाहिए — यह अधिकार कभी भी भीड़ या उसके बीच खड़े किसी पदाधिकारी को नहीं दिया जा सकता।

রাজপথের রূঢ় রাজনীতির সমর্থকরা বলবেন যে, ভিড় স্বভাবতই উচ্ছৃঙ্খল হয়, প্ররোচনা অনেক সময়ই ইচ্ছাকৃতভাবে দেওয়া হয় এবং ভিড়ের ঠেলাঠেলিতে আটকে পড়া কোনও নেতার কাছে বসার ঘরের পরিশীলিত আচরণ আশা করা যায় না। এই সতর্কবার্তার মধ্যে যুক্তি রয়েছে: সমাবেশে গোলযোগকারীদের সমাগম ঘটে এবং সম্পূর্ণ প্রেক্ষাপট ছাড়া ছোট ছোট ভিডিও ক্লিপ মানুষকে বিভ্রান্ত করতে পারে। একইভাবে, যাঁরা এর তীব্র নিন্দা করেন, তাঁরাও ভুল নন—কারণ বারবার ঘটা সংঘর্ষ, সাম্প্রদায়িক হুমকি এবং বাড়িঘর জ্বালিয়ে দেওয়ার মতো ঘটনাগুলিকে নিছক তাৎক্ষণিক উত্তেজনা বলে উড়িয়ে দেওয়া যায় না। দুটি সতর্কবার্তাই গুরুত্বপূর্ণ। কিন্তু এর কোনোটিই রাষ্ট্রকে তার একমাত্র শর্তহীন কর্তব্য থেকে অব্যাহতি দেয় না। প্ররোচনা যাই হোক না কেন, প্ররোচনাকারী যে-ই হোক না কেন, বৈধ বলপ্রয়োগের একচেটিয়া অধিকার কেবল আইনি কর্তৃপক্ষেরই রয়েছে, যা সংযমের সঙ্গে প্রয়োগ করতে হয়—এই অধিকার কখনওই ভিড়ের হাতে বা ভিড়ে দাঁড়িয়ে থাকা কোনও পদাধিকারীর হাতে ন্যস্ত হতে পারে না।

आक्रमक रस्त्यावरील राजकारणाचे समर्थक असे म्हणतील की गर्दी मुळातच बेशिस्त असते, चिथावणी बऱ्याचदा जाणीवपूर्वक दिली जाते आणि धक्काबुक्कीत सापडलेल्या नेत्याला बैठकीच्या खोलीतील मानकांनुसार मोजता येत नाही. या इशाऱ्यात तथ्य आहे: मोर्चे आंदोलकांना आकर्षित करतात, आणि पूर्ण संदर्भाविना छोट्या व्हिडिओ क्लिप्स दिशाभूल करू शकतात. त्याचप्रमाणे, जे लोक यावर आक्षेप घेतात तेही चुकीचे नाहीत की वारंवार होणारे संघर्ष, जातीय धमक्या आणि घरे जाळण्याच्या घटनांकडे केवळ उत्स्फूर्त उद्रेक म्हणून दुर्लक्ष करता येणार नाही. हे दोन्ही मुद्दे महत्त्वाचे आहेत. परंतु यापैकी कोणतीही गोष्ट राज्याला त्याच्या एकमेव, तडजोड न करण्यायोग्य कर्तव्यापासून मुक्त करत नाही. चिथावणी कोणतीही असो, चिथावणीखोर कोणीही असो, कायदेशीर बळाचा वापर करण्याचा एकाधिकार केवळ कायदेशीर प्राधिकरणाकडेच आहे आणि तोही संयमाने वापरला पाहिजे — तो अधिकार कधीही गर्दीला किंवा त्या गर्दीत उभ्या असलेल्या पदाधिकाऱ्याला असू शकत नाही.

బలమైన వీధి రాజకీయాలను సమర్థించేవారు, గుంపులు సహజంగానే అనియంత్రితంగా ఉంటాయని, రెచ్చగొట్టడం తరచుగా ఉద్దేశపూర్వకంగానే జరుగుతుందని, జనసందోహంలో ఇబ్బంది పడుతున్న ఒక నాయకుడిని డ్రాయింగ్-రూమ్ ప్రమాణాలతో అంచనా వేయలేమని అంటారు. ఆ వాదనలో కొంత బలం ఉంది: ర్యాలీలు ఆందోళనకారులను ఆకర్షిస్తాయి, మరియు పూర్తి సందర్భం లేకుండా చిన్న వీడియో క్లిప్‌లు తప్పుదోవ పట్టించవచ్చు. అదేవిధంగా, తప్పు పడుతున్న వారు కూడా సరైనదే చెబుతున్నారు, పదేపదే జరుగుతున్న ఘర్షణలు, మతపరమైన బెదిరింపులు మరియు ఇళ్లను తగులబెట్టడం వంటి వాటిని కేవలం అప్పటికప్పుడు పుట్టుకొచ్చిన ఉద్వేగాలుగా కొట్టిపారేయలేం. ఈ రెండు హెచ్చరికలూ ముఖ్యమైనవే. కానీ అవేవీ ప్రభుత్వానికి ఉన్న ఏకైక, రాజీపడని బాధ్యత నుండి మినహాయింపు ఇవ్వలేవు. రెచ్చగొట్టేది ఎవరైనా, ఉదంతం ఏదైనా, చట్టబద్ధమైన బలాన్ని ప్రయోగించే గుత్తాధిపత్యం కేవలం చట్టబద్ధమైన ప్రభుత్వ యంత్రాంగానికి మాత్రమే ఉంటుంది, దాన్ని కూడా సంయమనంతో ప్రయోగించాలి — అంతేకానీ అది ఏనాడూ గుంపుకు లేదా ఆ గుంపులో నిలబడిన అధికారికి చెందదు.

தீவிரமான வீதி அரசியலை ஆதரிப்பவர்கள், கூட்டங்கள் இயற்கையாகவே கட்டுப்பாடற்றவை என்றும், பல சமயங்களில் வேண்டுமென்றே தூண்டுதல்கள் நிகழ்கின்றன என்றும், தள்ளுமுள்ளுக்கிடையில் சிக்கிய ஒரு தலைவரிடம் வரவேற்பறையின் நாகரிகத்தை எதிர்பார்க்க முடியாது என்றும் கூறுவார்கள். இந்த எச்சரிக்கையில் உண்மை இல்லாமல் இல்லை: பேரணிகள் கலகக்காரர்களை ஈர்க்கின்றன, மேலும் முழுமையான பின்னணி இல்லாத குறுகிய காணொளிகள் தவறாக வழிநடத்தக் கூடும். அதே சமயம், குற்றஞ்சாட்டுபவர்கள் சொல்வதும் தவறல்ல; தொடர்ச்சியான மோதல்கள், வகுப்புவாத அச்சுறுத்தல்கள் மற்றும் வீடுகள் எரிக்கப்படுவதை வெறும் தன்னிச்சையான கோபத்தின் வெளிப்பாடு என்று ஒதுக்கிவிட முடியாது. இரண்டு தரப்பு வாதங்களும் முக்கியமானவையே. ஆனால் இவை எதுவும் அரசு தனது சமரசம் செய்ய முடியாத ஒரே கடமையிலிருந்து நழுவுவதற்கு சாக்காகாது. தூண்டுதல் எதுவாக இருந்தாலும், தூண்டுபவர் யாராக இருந்தாலும், சட்டபூர்வமான பலத்தைப் பயன்படுத்துவதற்கான ஏகபோக உரிமை சட்டபூர்வமான அதிகாரம் கொண்ட அமைப்புகளுக்கு மட்டுமே உண்டு, அதுவும் கட்டுப்பாட்டுடன் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் - அந்த உரிமை ஒருபோதும் கூட்டத்திற்கோ அல்லது கூட்டத்தில் நிற்கும் ஒரு அதிகாரிக்கோ சொந்தமானதல்ல.

આક્રમક માર્ગીય રાજકારણના બચાવકર્તાઓ કહેશે કે ભીડનો સ્વભાવ જ ઉગ્ર હોય છે, ઉશ્કેરણી ઘણીવાર ઇરાદાપૂર્વક થતી હોય છે, અને ધક્કામુક્કી વચ્ચે ફસાયેલા નેતા પાસેથી ડ્રોઇંગ-રૂમના ધોરણોની અપેક્ષા રાખી શકાય નહીં. આ ચેતવણીમાં વજન છે: રેલીઓ આંદોલનકારીઓને આકર્ષે છે, અને ટૂંકી ક્લિપ્સ સંપૂર્ણ સંદર્ભ વિના ગેરમાર્ગે દોરી શકે છે. એ જ રીતે, જેઓ આનો વિરોધ કરે છે તેઓ પણ ખોટા નથી કે વારંવાર થતી અથડામણો, કોમી ધમકીઓ અને મકાનો સળગાવવાની ઘટનાઓને ક્ષણિક આવેગ ગણીને અવગણી શકાય નહીં. બંને દલીલો મહત્ત્વની છે. પરંતુ બેમાંથી એકેય રાજ્યને તેની એકમાત્ર બિન-સમજૂતીપાત્ર ફરજમાંથી મુક્તિ આપતી નથી. ઉશ્કેરણી ગમે તે હોય, ઉશ્કેરણી કરનાર ગમે તે હોય, કાયદેસરના બળપ્રયોગનો ઈજારો માત્ર કાયદેસરની સત્તા પાસે જ રહે છે, જેનો ઉપયોગ સંયમ સાથે થવો જોઈએ - આ અધિકાર ક્યારેય ભીડ કે તેમાં ઊભેલા કોઈ પદાધિકારીનો હોઈ શકે નહીં.

The evidenceसाक्ष्यপ্রমাণवस्तुस्थितीचे पुरावेసాక్ష్యాధారాలుஅதற்கான சான்றுகள்પુરાવા

The specifics indict the trend. Six abandoned houses in Manipur did not burn themselves; averting a clash is not the same as preventing the underlying violence. The Garhwa allegation, where fifty rupees was allegedly demanded around SIR forms, corrupts a process that citizens should be able to approach without fear. A Booth Level Officer is not meant to be a private toll collector. And a slap purportedly caught on camera at a public protest, whatever its context, normalises the idea that a grievance may be answered with a hand. Each incident carries a named place, a reported act and an identifiable authority that should be acting.

ये विशिष्ट घटनाएँ एक खतरनाक प्रवृत्ति की ओर इशारा करती हैं। मणिपुर में छह खाली घर अपने आप नहीं जल गए; किसी टकराव को टालना अंतर्निहित हिंसा को रोकने के समान नहीं है। गढ़वा का आरोप, जहाँ कथित तौर पर एसआईआर फॉर्म को लेकर पचास रुपये की मांग की गई थी, एक ऐसी प्रक्रिया को भ्रष्ट करता है जहाँ नागरिकों को बिना किसी डर के पहुँचने में सक्षम होना चाहिए। एक बूथ लेवल ऑफिसर का काम निजी टोल कलेक्टर की तरह काम करना नहीं है। और सार्वजनिक विरोध-प्रदर्शन के दौरान कथित तौर पर कैमरे में कैद एक थप्पड़, उसका संदर्भ चाहे जो भी हो, इस विचार को सामान्य बनाता है कि किसी शिकायत का जवाब हाथ उठाकर दिया जा सकता है। प्रत्येक घटना एक विशिष्ट स्थान, एक रिपोर्ट किए गए कृत्य और एक ऐसे पहचान योग्य प्राधिकरण को रेखांकित करती है जिसे कार्रवाई करनी चाहिए।

সুনির্দিষ্ট ঘটনাগুলি এই প্রবণতাকেই কাঠগড়ায় দাঁড় করায়। মণিপুরে ছ’টি পরিত্যক্ত বাড়ি নিজে নিজে জ্বলে ওঠেনি; সংঘাত এড়ানো আর অন্তর্নিহিত সহিংসতাকে প্রতিরোধ করা এক বিষয় নয়। গাড়োয়ার যে অভিযোগে এসআইআর ফর্মের নামে পঞ্চাশ টাকা দাবি করার কথা বলা হয়েছে, তা এমন একটি প্রক্রিয়াকে কলুষিত করে, যেখানে নাগরিকদের নির্ভয়ে অংশগ্রহণ করতে পারার কথা ছিল। একজন বুথ লেভেল অফিসার কখনওই ব্যক্তিগত টোল আদায়কারী হতে পারেন না। আর একটি জনসমাবেশে ক্যামেরাবন্দি হওয়া একটি চড়, তার প্রেক্ষাপট যাই হোক না কেন, এই ধারণাকেই স্বাভাবিক করে তোলে যে, ক্ষোভের জবাব হাত চালিয়ে দেওয়া যেতে পারে। প্রতিটি ঘটনার সঙ্গেই জড়িয়ে রয়েছে একটি নির্দিষ্ট স্থান, একটি সংঘটিত কাজ এবং একজন চিহ্নিত কর্তৃপক্ষ, যাঁদের পদক্ষেপ করা উচিত।

या विशिष्ट घटना एका प्रवृत्तीकडे बोट दाखवतात. मणिपूरमधील सहा बेवारस घरांनी स्वतःला आग लावून घेतली नाही; केवळ संघर्ष टाळणे म्हणजे त्यामागील मूळ हिंसाचार थांबवणे नव्हे. गढव्यातील आरोप, जिथे एसआयआर फॉर्मच्या संदर्भात ५० रुपयांची कथित मागणी केली गेली, तो अशा एका प्रक्रियेला भ्रष्ट करतो जिच्याकडे नागरिक निर्भयपणे जाऊ शकले पाहिजेत. बूथ लेव्हल ऑफिसर हा खासगी टोल वसूल करणारा नसावा. आणि सार्वजनिक निषेधादरम्यान कॅमेऱ्यात कैद झालेली कथित कानशिलात, तिचा संदर्भ कोणताही असो, तक्रारीला हात उगारून उत्तर देण्याच्या कल्पनेचे उदात्तीकरण करते. प्रत्येक घटनेला एक विशिष्ट ठिकाण, एक नोंदवलेले कृत्य आणि कारवाई करणे अपेक्षित असलेले एक निश्चित प्राधिकरण आहे.

ఈ నిర్దిష్ట సంఘటనలు ప్రస్తుత ధోరణిని దోషిగా నిలబెడుతున్నాయి. మణిపూర్‌లో ఆరు ఖాళీ ఇళ్లు తమంతట తాము కాలిపోలేదు; ఒక ఘర్షణను నివారించడం, దాని వెనకున్న అసలు హింసను అడ్డుకోవడంతో సమానం కాదు. గఢ్వాలో ఎస్ఐఆర్ ఫారాలకు సంబంధించి యాభై రూపాయలు డిమాండ్ చేశారన్న ఆరోపణ, పౌరులు ఎలాంటి భయం లేకుండా వెళ్లాల్సిన ఒక ప్రక్రియను భ్రష్టుపట్టిస్తుంది. ఒక బూత్ స్థాయి అధికారి ప్రైవేట్ టోల్ కలెక్టర్‌గా మారకూడదు. ఇక బహిరంగ నిరసనలో కెమెరాకు చిక్కినట్లు చెబుతున్న ఒక చెంపదెబ్బ, దాని నేపథ్యం ఏదైనప్పటికీ, ఒక ఫిర్యాదుకు చేయి చేసుకోవడం ద్వారా సమాధానం చెప్పవచ్చన్న ఆలోచనను సాధారణీకరిస్తుంది. ప్రతి సంఘటన వెనుకా ఒక ప్రదేశం, ఒక చర్య, చర్య తీసుకోవాల్సిన ఒక స్పష్టమైన అధికారి ఉన్నారు.

நடந்த சம்பவங்கள் இந்த அபாயகரமான போக்கை உறுதிப்படுத்துகின்றன. மணிப்பூரில் கைவிடப்பட்ட ஆறு வீடுகள் தானாகவே தீப்பிடித்துக் கொள்ளவில்லை; ஒரு மோதலைத் தவிர்ப்பது என்பது அதன் அடிப்படையான வன்முறையைத் தடுப்பதற்குச் சமமல்ல. கார்வா குற்றச்சாட்டில், எஸ்.ஐ.ஆர் (SIR) படிவங்கள் தொடர்பாக ஐம்பது ரூபாய் கேட்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் சம்பவம், குடிமக்கள் அச்சமின்றி அணுக வேண்டிய ஒரு நடைமுறையைச் சீரழிக்கிறது. ஒரு வாக்குச்சாவடி நிலை அலுவலர் தனியார் சுங்க வசூலிப்பாளர் அல்ல. பொதுப் போராட்டத்தின் போது கேமராவில் பதிவானதாகக் கூறப்படும் ஒரு அறை, அதன் பின்னணி எதுவாக இருந்தாலும், ஒரு குறையை கைகளால் தீர்த்துக்கொள்ளலாம் என்ற எண்ணத்தை இயல்பாக்குகிறது. ஒவ்வொரு சம்பவமும் ஒரு குறிப்பிட்ட இடத்தையும், பதிவான ஒரு செயலையும், நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டிய அடையாளம் காணக்கூடிய அதிகார மையத்தையும் சுட்டிக் காட்டுகின்றன.

આ વિશિષ્ટ ઘટનાઓ વર્તમાન પ્રવાહને દોષિત ઠેરવે છે. મણિપુરમાં છ ખાલી મકાનો પોતાની મેળે સળગી ગયાં નહોતાં; અથડામણ ટાળવી એ મૂળમાં રહેલી હિંસાને રોકવા સમાન નથી. ગઢવાનો આક્ષેપ, જ્યાં કથિત રીતે SIR ફોર્મ માટે પચાસ રૂપિયાની માંગણી કરવામાં આવી હતી, તે એવી પ્રક્રિયાને ભ્રષ્ટ કરે છે જેનો નાગરિકો ભય વિના સંપર્ક કરી શકવા જોઈએ. બૂથ લેવલ ઓફિસરનો ઉદ્દેશ્ય ખાનગી ટોલ વસૂલનાર બનવાનો નથી. અને જાહેર વિરોધ પ્રદર્શનમાં કેમેરામાં કેદ થયેલો કથિત લાફો, ભલે તેનો સંદર્ભ ગમે તે હોય, એ વિચારને સામાન્ય બનાવે છે કે કોઈપણ નારાજગીનો જવાબ હાથ ઉગામીને આપી શકાય. પ્રત્યેક ઘટનામાં એક ચોક્કસ સ્થળ છે, નોંધાયેલું કૃત્ય છે અને એક ઓળખી શકાય તેવી સત્તા છે જેણે કાર્યવાહી કરવી જોઈએ.

The way forwardआगे का रास्ताউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The remedy is not more rhetoric but ordinary, visible law. Authorities in Manipur should pursue the burning of abandoned Meitei houses as a crime, not a communal weather event, and protect vulnerable properties. Election authorities should investigate any Booth Level Officer credibly filmed extorting citizens, and route SIR-related grievances to a monitored channel. Every party that mobilises a crowd should be held to clear standards for public order, and prosecutions, when merited, must not stop with the foot-soldier. Equal law, evenly applied, is the only durable answer. The citizen at the edge of the crowd is not collateral; the citizen is the point.

इसका समाधान अधिक बयानबाजी नहीं, बल्कि सामान्य और दृश्यमान कानून है। मणिपुर में अधिकारियों को मैतेई के खाली घरों को जलाए जाने की घटना को महज़ एक सांप्रदायिक घटनाक्रम के बजाय एक अपराध के रूप में देखना चाहिए और संवेदनशील संपत्तियों की रक्षा करनी चाहिए। चुनाव अधिकारियों को नागरिकों से जबरन वसूली करते हुए प्रामाणिक तौर पर फिल्माए गए किसी भी बूथ लेवल ऑफिसर की जांच करनी चाहिए, और एसआईआर से संबंधित शिकायतों को एक निगरानी वाले चैनल पर भेजना चाहिए। जो भी पार्टी भीड़ जुटाती है, उसे सार्वजनिक व्यवस्था के स्पष्ट मानकों के प्रति जवाबदेह ठहराया जाना चाहिए, और जहाँ आवश्यक हो, वहाँ अभियोजन केवल जमीनी कार्यकर्ता तक ही सीमित नहीं रहना चाहिए। समान कानून, जिसे समान रूप से लागू किया जाए, ही एकमात्र स्थायी उत्तर है। भीड़ के किनारे खड़ा नागरिक कोई गौण क्षति नहीं है; नागरिक ही मूल बिंदु है।

এর প্রতিকার কোনও বাগাড়ম্বর নয়, বরং সাধারণ ও দৃশ্যমান আইনের প্রয়োগ। মণিপুরের কর্তৃপক্ষের উচিত পরিত্যক্ত মেইতেই বাড়িগুলিতে আগুন লাগানোর ঘটনাকে নিছক কোনও প্রাকৃতিক বা সাম্প্রদায়িক ঝড়ঝঞ্ঝা হিসেবে না দেখে একটি অপরাধ হিসেবে তদন্ত করা এবং ঝুঁকিপূর্ণ সম্পত্তিগুলিকে রক্ষা করা। কোনও বুথ লেভেল অফিসার নাগরিকদের কাছ থেকে তোলা আদায় করছেন—এমন বিশ্বাসযোগ্য ভিডিও সামনে এলে নির্বাচন কর্তৃপক্ষের উচিত তার তদন্ত করা এবং এসআইআর সংক্রান্ত অভিযোগগুলিকে একটি নজরদারির আওতাভুক্ত মাধ্যমে পরিচালিত করা। ভিড় জমায়েতকারী প্রতিটি দলকেই জনশৃঙ্খলার সুস্পষ্ট মানদণ্ড মেনে চলতে বাধ্য করতে হবে এবং যেখানে প্রয়োজন, সেখানে মামলা কেবল সাধারণ স্তরের কর্মীদের মধ্যেই সীমাবদ্ধ রাখলে চলবে না। সমান আইন এবং তার সমান প্রয়োগই হল একমাত্র টেকসই উত্তর। ভিড়ের প্রান্তে থাকা নাগরিক কোনও আনুষঙ্গিক ক্ষতি নয়; নাগরিকই হলেন সমস্ত ব্যবস্থার মূল বিন্দু।

यावरील उपाय अधिक शब्दाडंबर नसून सामान्य, दृश्यमान कायदा हा आहे. मणिपूरमधील अधिकाऱ्यांनी बेवारस मैतेई घरांच्या जाळपोळीला एखादी जातीय नैसर्गिक घटना न मानता गुन्ह्यासारखे हाताळले पाहिजे आणि असुरक्षित मालमत्तांचे रक्षण केले पाहिजे. निवडणूक अधिकाऱ्यांनी नागरिकांकडून खंडणी उकळतानाचे विश्वासार्ह चित्रीकरण असलेल्या कोणत्याही बूथ लेव्हल ऑफिसरची चौकशी केली पाहिजे आणि एसआयआर संबंधित तक्रारींना एका संनियंत्रित प्रणालीकडे वळवले पाहिजे. गर्दी जमवणाऱ्या प्रत्येक पक्षावर सार्वजनिक सुव्यवस्थेसाठी स्पष्ट मानके लादली गेली पाहिजेत आणि जेव्हा खटले भरणे योग्य असेल, तेव्हा ते केवळ सामान्य कार्यकर्त्यांपुरते मर्यादित राहू नयेत. समान कायदा आणि त्याची समान अंमलबजावणी हेच एकमेव शाश्वत उत्तर आहे. गर्दीच्या कडेला असलेला नागरिक हा केवळ बळीचा बकरा नाही; तर तो नागरिक हाच मूळ उद्देश आहे.

దీనికి పరిష్కారం మరింత వాక్చాతుర్యం కాదు, కళ్ల ముందు కనిపించే సాధారణ చట్టమే. మణిపూర్‌లోని అధికారులు ఖాళీగా ఉన్న మీతీ ఇళ్లను తగులబెట్టడాన్ని ఒక నేరంగా పరిగణించాలి, అంతేకానీ ఒక మతపరమైన వాతావరణ పరిణామంగా కాదు; మరియు దాడులకు గురయ్యే అవకాశమున్న ఆస్తులను రక్షించాలి. పౌరుల నుండి బలవంతంగా డబ్బులు వసూలు చేస్తూ స్పష్టంగా వీడియోలో చిక్కిన ఏ బూత్ స్థాయి అధికారిపైనైనా ఎన్నికల అధికారులు విచారణ జరపాలి, మరియు ఎస్ఐఆర్ కి సంబంధించిన ఫిర్యాదులను పర్యవేక్షించబడే ఛానెల్ ద్వారా పరిష్కరించాలి. గుంపును సమీకరించే ప్రతి పక్షమూ శాంతిభద్రతల విషయంలో స్పష్టమైన ప్రమాణాలకు కట్టుబడి ఉండాలి, మరియు అవసరమైనప్పుడు ప్రాసిక్యూషన్లు కేవలం సామాన్య కార్యకర్తలతో ఆగిపోకూడదు. అందరికీ ఒకే చట్టం, అది సమానంగా అమలు కావడమే ఏకైక శాశ్వత పరిష్కారం. గుంపు అంచున ఉన్న పౌరుడు కేవలం అప్రధానమైన వ్యక్తి కాదు; ఆ పౌరుడే అసలు లక్ష్యం.

இதற்கான தீர்வு வெற்றுப் பேச்சுகளில் இல்லை; மாறாக, வெளிப்படையாகச் செயல்படும் சாதாரண சட்டத்திலேயே உள்ளது. மணிப்பூரில் உள்ள அதிகாரிகள், கைவிடப்பட்ட மெய்தெய் சமூகத்தினரின் வீடுகள் எரிக்கப்பட்டதை ஏதோ தட்பவெப்ப நிலை போன்ற ஒரு தன்னிச்சையான வகுப்புவாத நிகழ்வாகக் கருதாமல், அதனைக் குற்றமாகக் கருதி விசாரிக்க வேண்டும்; மேலும் பாதிப்புக்குள்ளாகக் கூடிய சொத்துகளைப் பாதுகாக்க வேண்டும். தேர்தல் அதிகாரிகள், குடிமக்களிடம் பணம் பறிப்பது காணொளியில் நம்பத்தகுந்த வகையில் பதிவாகியிருந்தால், அந்த வாக்குச்சாவடி நிலை அலுவலர் மீது விசாரணை நடத்த வேண்டும்; மேலும் எஸ்.ஐ.ஆர் தொடர்பான குறைகளை கண்காணிக்கப்படும் ஒரு முறையான வழியில் தீர்க்க வேண்டும். ஒரு கூட்டத்தைத் திரட்டும் ஒவ்வொரு கட்சியும் பொது அமைதிக்கான தெளிவான நெறிமுறைகளுக்கு உட்படுத்தப்பட வேண்டும், மேலும் குற்றச்சாட்டுகள் நிரூபிக்கப்பட்டால், தண்டனைகள் வெறும் கடைநிலைத் தொண்டர்களோடு நின்றுவிடக் கூடாது. அனைவருக்கும் சமமான சட்டம், சமமாகப் பயன்படுத்தப்படுவது மட்டுமே ஒரே நிலையான தீர்வாகும். கூட்டத்தின் விளிம்பில் நிற்கும் குடிமகன் ஒரு தேவையற்ற இழப்பு அல்ல; அந்த குடிமகன் தான் இதன் மையப்புள்ளி.

આનો ઉપાય વધુ ભાષણબાજી નથી પરંતુ સામાન્ય અને દેખીતો કાયદો છે. મણિપુરમાં સત્તાવાળાઓએ મૈતેઈ સમુદાયનાં ખાલી મકાનોને આગ ચાંપવાની ઘટનાને સાંપ્રદાયિક આબોહવાની કોઈ ઘટના નહીં પણ ગુના તરીકે લેવી જોઈએ, અને સંવેદનશીલ સંપત્તિઓનું રક્ષણ કરવું જોઈએ. ચૂંટણી સત્તાવાળાઓએ નાગરિકો પાસેથી ખંડણી ઉઘરાવતા અને વીડિયોમાં કેદ થયેલા કોઈપણ બૂથ લેવલ ઓફિસરની તપાસ કરવી જોઈએ, અને SIR સંબંધિત ફરિયાદોને દેખરેખ હેઠળની કોઈ માર્ગદર્શિકા તરફ વાળવી જોઈએ. ભીડ એકઠી કરનારા દરેક પક્ષને જાહેર વ્યવસ્થા માટે સ્પષ્ટ ધોરણોના પાલન માટે જવાબદાર ઠેરવવા જોઈએ, અને જ્યારે જરૂરી હોય ત્યારે કાર્યવાહી માત્ર પાયાના કાર્યકરો પૂરતી સીમિત ન રહેવી જોઈએ. સમાન કાયદો, સમાન રીતે લાગુ પડે, એ જ એકમાત્ર ટકાઉ જવાબ છે. ભીડના છેવાડે ઊભેલો નાગરિક કોઈ ગૌણ વ્યક્તિ નથી; એ નાગરિક જ મુખ્ય કેન્દ્ર છે.

A republic is measured not by the size of its rallies but by the safety of the smallest person standing at their edge.किसी गणराज्य का आकलन उसकी रैलियों के आकार से नहीं, बल्कि उनके किनारे खड़े सबसे छोटे व्यक्ति की सुरक्षा से किया जाता है।একটি প্রজাতন্ত্রের পরিমাপ তার সমাবেশের বিশালত্ব দিয়ে হয় না, বরং তার প্রান্তে দাঁড়িয়ে থাকা সবচেয়ে প্রান্তিক মানুষটির নিরাপত্তা দিয়েই তা নিরূপিত হয়।प्रजासत्ताकाचे मोजमाप त्याच्या मोर्चांच्या आकारमानावरून नाही, तर त्याच्या कडेला उभ्या असलेल्या तळागाळातील माणसाच्या सुरक्षिततेवरून होते.ఒక గణతంత్రం గొప్పదనం దాని ర్యాలీల పరిమాణంతో కాదు, ఆ ర్యాలీల అంచున నిలబడే సామాన్యుడి భద్రతను బట్టి కొలవబడుతుంది.ஒரு குடியரசு அதன் பேரணிகளின் பிரம்மாண்டத்தால் அளவிடப்படுவதில்லை, மாறாக அதன் விளிம்பில் நிற்கும் எளிய மனிதனின் பாதுகாப்பைக் கொண்டே அளவிடப்படுகிறது.પ્રજાસત્તાકનું માપ તેની રેલીઓના કદથી નહીં, પરંતુ તેના છેવાડે ઊભેલા નાનામાં નાના વ્યક્તિની સુરક્ષાથી કઢાય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

rule-of-lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे-राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું-શાસનpolitical-violenceराजनीतिक हिंसाরাজনৈতিক সহিংসতাराजकीय-हिंसाचारరాజకీయ హింసஅரசியல் வன்முறைરાજકીય-હિંસાelectionsचुनावনির্বাচনनिवडणुकाఎన్నికలుதேர்தல்கள்ચૂંટણીઓpublic-orderसार्वजनिक व्यवस्थाজনশৃঙ্খলাसार्वजनिक-सुव्यवस्थाశాంతిభద్రతలుபொது அமைதிજાહેર-વ્યવસ્થાfederalismसंघवादযুক্তরাষ্ট্রীয় ব্যবস্থাसंघराज्य-पद्धतीసమాఖ్యవాదంகூட்டாட்சிસમવાયતંત્ર

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home