बेबाक · Editorial
When Ordinary Governance Keeps Ending Up Before a Judgeजब रोजमर्रा का प्रशासन बार-बार न्यायाधीशों के दर पर पहुँचने लगेসাধারণ প্রশাসনিক কাজ যখন বারবার বিচারপতির এজলাসে এসে পৌঁছায়जेव्हा सामान्य प्रशासन वारंवार न्यायालयाची पायरी चढतेసాధారణ పాలనా వ్యవహారాలు పదే పదే న్యాయమూర్తి ముందుకు వస్తున్న వేళவழக்கமான நிர்வாகப் பணிகள் தொடர்ந்து நீதிமன்றத்தின் படியேறும்போதுજ્યારે સામાન્ય શાસન વારંવાર ન્યાયાધીશ સમક્ષ પહોંચે છે
From delayed local polls to sealed borewells and disputed public land, India's High Courts are increasingly asked to do the work other institutions were built to do.स्थानीय चुनावों में देरी से लेकर सील किए गए बोरवेल और विवादित सार्वजनिक भूमि तक, भारत के उच्च न्यायालयों से अधिकाधिक वह कार्य करने को कहा जा रहा है, जिसे करने के लिए अन्य संस्थाएं बनाई गई थीं।স্থগিত স্থানীয় নির্বাচন থেকে শুরু করে বেআইনি নলকূপ বন্ধ করা বা বিতর্কিত সরকারি জমি—ভারতের হাইকোর্টগুলিকে ক্রমেই এমন সব কাজ করতে হচ্ছে, যা সম্পাদনের জন্য অন্য প্রতিষ্ঠান তৈরি করা হয়েছিল।रखडलेल्या स्थानिक निवडणुका, बोअरवेल सील करण्याची कारवाई आणि सार्वजनिक जमिनींचे वाद, यांसारखी जी कामे मुळात इतर संस्थांनी करायला हवीत, ती आता भारतातील उच्च न्यायालयांवर वाढत्या प्रमाणावर येऊन पडत आहेत.స్థానిక ఎన్నికల జాప్యం నుంచి మూసివేసిన బోరుబావుల వరకు, వివాదాస్పద ప్రభుత్వ భూముల వరకు... ఇతర సంస్థలు చేయాల్సిన పనులను చేయాల్సిందిగా భారతదేశ అత్యున్నత న్యాయస్థానాలను కోరడం అంతకంతకూ పెరుగుతోంది.தாமதமாகும் உள்ளாட்சித் தேர்தல்கள் முதல் ஆழ்துளைக் கிணறுகளுக்கு சீல் வைப்பது மற்றும் சர்ச்சைக்குரிய பொது நிலங்கள் வரை, பிற அமைப்புகளுக்காக உருவாக்கப்பட்ட பணிகளைச் செய்யுமாறு இந்தியாவின் உயர் நீதிமன்றங்கள் அதிகளவில் கோரப்படுகின்றன.વિલંબિત સ્થાનિક ચૂંટણીઓથી લઈને સીલ કરાયેલા બોરવેલ અને વિવાદિત જાહેર જમીન સુધી, ભારતની વડી અદાલતોને અન્ય સંસ્થાઓ માટે નિર્ધારિત કાર્યો કરવા માટે વધુને વધુ કહેવામાં આવી રહ્યું છે.
The common threadएक समान सूत्रসাধারণ যোগসূত্রसमान धागाకనిపించే సారూప్యతபொதுவான தொடர்புસામાન્ય કડી
Read the day's docket and a pattern emerges. The Lucknow Bench of the Allahabad High Court reserved its verdict on a plea seeking transparent guidelines for engaging state lawyers in the High Court. The High Court of Bombay at Goa directed the Water Resources Department secretary to oversee the sealing of illegal borewells in Chimbel. The Telangana High Court struck down a trial court order directing the government to hand over two land parcels on the Institute of Mental Health campus to private claimants. A contempt plea in Rajasthan alleges the state and the State Election Commission defied High Court and Supreme Court directions on local body polls. Different states, different subjects, one recurring fact: the courtroom has become the first responder for civic breakdown, not the last resort.
दिन भर की मुकदमों की सूची पढ़ें तो एक परिपाटी उभर कर सामने आती है। इलाहाबाद उच्च न्यायालय की लखनऊ पीठ ने उच्च न्यायालय में सरकारी वकीलों की नियुक्ति के लिए पारदर्शी दिशानिर्देशों की मांग करने वाली एक याचिका पर अपना फैसला सुरक्षित रख लिया। बंबई उच्च न्यायालय की गोवा पीठ ने जल संसाधन विभाग के सचिव को चिम्बेल में अवैध बोरवेल को सील करने की प्रक्रिया की निगरानी करने का निर्देश दिया। तेलंगाना उच्च न्यायालय ने निचली अदालत के उस आदेश को रद्द कर दिया जिसमें सरकार को मानसिक स्वास्थ्य संस्थान परिसर की दो भूमि-पार्सल निजी दावेदारों को सौंपने का निर्देश दिया गया था। राजस्थान में दायर एक अवमानना याचिका में आरोप लगाया गया है कि राज्य और राज्य निर्वाचन आयोग ने स्थानीय निकाय चुनावों पर उच्च न्यायालय और सर्वोच्च न्यायालय के निर्देशों की अवहेलना की है। अलग-अलग राज्य, अलग-अलग विषय, लेकिन एक ही तथ्य बार-बार सामने आता है: नागरिक व्यवस्था के विफल होने पर न्यायालय अंतिम विकल्प न होकर, प्रथम उत्तरदाता बन गए हैं।
দিনের কার্যতালিকার দিকে তাকালেই একটি স্পষ্ট চিত্র ফুটে ওঠে। এলাহাবাদ হাইকোর্টের লখনউ বেঞ্চ, হাইকোর্টে সরকারি আইনজীবী নিয়োগে স্বচ্ছ নির্দেশিকার দাবিতে দায়ের করা একটি আবেদনের রায়দান স্থগিত রেখেছে। গোয়ায় বম্বে হাইকোর্ট চিম্বেলে বেআইনি নলকূপ বন্ধ করার তদারকি করতে জলসম্পদ দপ্তরের সচিবকে নির্দেশ দিয়েছে। ইনস্টিটিউট অফ মেন্টাল হেলথ-এর ক্যাম্পাসের দুটি জমির অংশ বেসরকারি দাবিদারদের হাতে তুলে দেওয়ার যে নির্দেশ একটি নিম্ন আদালত দিয়েছিল, তেলেঙ্গানা হাইকোর্ট তা খারিজ করে দিয়েছে। রাজস্থানে একটি আদালত অবমাননার অভিযোগে বলা হয়েছে যে রাজ্য সরকার এবং রাজ্য নির্বাচন কমিশন স্থানীয় সংস্থার নির্বাচনের ক্ষেত্রে হাইকোর্ট ও সুপ্রিম কোর্টের নির্দেশ অমান্য করেছে। রাজ্য ভিন্ন, বিষয় আলাদা, কিন্তু একটি ঘটনা বারবার ফিরে আসছে: নাগরিক ব্যবস্থার ভেঙে পড়ার ক্ষেত্রে আদালত এখন আর শেষ আশ্রয় নয়, বরং প্রাথমিক উদ্ধারকারীতে পরিণত হয়েছে।
दिवसाचे न्यायालयीन कामकाज पाहिले की एक आकृतीबंध समोर येतो. उच्च न्यायालयात सरकारी वकिलांच्या नियुक्तीसाठी पारदर्शक मार्गदर्शक तत्त्वे असावीत या मागणीच्या याचिकेवर अलाहाबाद उच्च न्यायालयाच्या लखनौ खंडपीठाने आपला निकाल राखून ठेवला आहे. मुंबई उच्च न्यायालयाच्या गोवा खंडपीठाने जलसंपदा विभागाच्या सचिवांना चिंबल मधील बेकायदेशीर बोअरवेल सील करण्याच्या कारवाईवर देखरेख ठेवण्याचे निर्देश दिले आहेत. इन्स्टिट्यूट ऑफ मेंटल हेल्थच्या परिसरातील दोन भूखंड खाजगी दावेदारांना सुपूर्द करण्याच्या कनिष्ठ न्यायालयाच्या आदेशाला तेलंगणा उच्च न्यायालयाने रद्दबातल ठरवले आहे. राजस्थानमधील एका अवमान याचिकेत असा आरोप करण्यात आला आहे की, राज्य सरकार आणि राज्य निवडणूक आयोगाने स्थानिक स्वराज्य संस्थांच्या निवडणुकांसंदर्भात उच्च न्यायालय आणि सर्वोच्च न्यायालयाच्या निर्देशांचे उल्लंघन केले आहे. वेगवेगळी राज्ये, वेगवेगळे विषय, पण एकच समान वस्तुस्थिती: नागरी व्यवस्था कोलमडल्यास न्यायालय हा आता शेवटचा पर्याय राहिला नसून, तो पहिला तारणहार बनला आहे.
కోర్టుల రోజువారీ వ్యాజ్యాల జాబితాను పరిశీలిస్తే ఒక స్పష్టమైన సరళి కనిపిస్తుంది. హైకోర్టులో ప్రభుత్వ న్యాయవాదుల నియామకానికి పారదర్శకమైన మార్గదర్శకాలను కోరుతూ దాఖలైన పిటిషన్పై అలహాబాద్ హైకోర్టు లక్నో ధర్మాసనం తన తీర్పును రిజర్వ్ చేసింది. చింబెల్లో అక్రమ బోరుబావుల మూసివేతను పర్యవేక్షించాలని గోవాలోని బాంబే హైకోర్టు జలవనరుల శాఖ కార్యదర్శిని ఆదేశించింది. ఇన్స్టిట్యూట్ ఆఫ్ మెంటల్ హెల్త్ క్యాంపస్లోని రెండు స్థలాలను ప్రైవేట్ వ్యక్తులకు అప్పగించాలంటూ విచారణ న్యాయస్థానం ఇచ్చిన ఆదేశాలను తెలంగాణ హైకోర్టు కొట్టివేసింది. స్థానిక సంస్థల ఎన్నికల విషయంలో హైకోర్టు, సుప్రీంకోర్టు ఆదేశాలను రాష్ట్ర ప్రభుత్వం, రాష్ట్ర ఎన్నికల సంఘం ధిక్కరించాయంటూ రాజస్థాన్లో ఒక కోర్టు ధిక్కరణ పిటిషన్ దాఖలైంది. వేర్వేరు రాష్ట్రాలు, భిన్నమైన అంశాలు... కానీ పునరావృతమవుతున్న వాస్తవం ఒక్కటే: పౌర వ్యవస్థల వైఫల్యాలకు న్యాయస్థానాలు చివరి ఆశ్రయంగా కాకుండా, ప్రథమ స్పందనకారిగా మారుతున్నాయి.
அன்றாட வழக்குகளின் பட்டியலைப் படித்தால் ஒரு வடிவம் புலப்படும். உயர் நீதிமன்றத்தில் மாநில அரசு வழக்கறிஞர்களை நியமிப்பதற்கு வெளிப்படையான வழிகாட்டுதல்களைக் கோரும் மனு மீதான தீர்ப்பை அலகாபாத் உயர் நீதிமன்றத்தின் லக்னோ அமர்வு ஒத்திவைத்தது. சிம்பெல்லில் உள்ள சட்டவிரோத ஆழ்துளைக் கிணறுகளுக்கு சீல் வைக்கும் பணிகளை மேற்பார்வையிடுமாறு நீர்வளத்துறை செயலாளருக்கு கோவாவில் உள்ள பம்பாய் உயர் நீதிமன்றம் உத்தரவிட்டது. மனநல காப்பக வளாகத்தில் உள்ள இரண்டு நிலங்களை தனியார் உரிமை கோருபவர்களிடம் ஒப்படைக்குமாறு அரசுக்கு உத்தரவிட்ட விசாரணை நீதிமன்றத்தின் உத்தரவை தெலுங்கானா உயர் நீதிமன்றம் ரத்து செய்தது. உள்ளாட்சித் தேர்தல் விவகாரத்தில் உயர் நீதிமன்றம் மற்றும் உச்ச நீதிமன்றத்தின் உத்தரவுகளை மாநில அரசும், மாநிலத் தேர்தல் ஆணையமும் மீறியுள்ளதாக ராஜஸ்தானில் ஒரு நீதிமன்ற அவமதிப்பு மனு குற்றம் சாட்டுகிறது. வெவ்வேறு மாநிலங்கள், வெவ்வேறு விஷயங்கள், ஆனால் மீண்டும் மீண்டும் எழும் ஒரே உண்மை: குடிமைப் பணிகளின் சீர்குலைவுக்கு நீதிமன்றம் தான் முதல் தீர்வு மையமாக மாறியிருக்கிறதே தவிர, இறுதிப் புகலிடமாக இல்லை.
દિવસની કાર્યસૂચિ વાંચો અને એક ઢાંચો ઊભરી આવે છે. અલ્હાબાદ હાઈકોર્ટની લખનૌ ખંડપીઠે હાઈકોર્ટમાં સરકારી વકીલોની નિયુક્તિ માટે પારદર્શક માર્ગદર્શિકાની માંગ કરતી અરજી પર પોતાનો ચુકાદો અનામત રાખ્યો હતો. હાઈકોર્ટ ઓફ બોમ્બે એટ ગોવાએ જળ સંસાધન વિભાગના સચિવને ચિમ્બેલમાં ગેરકાયદેસર બોરવેલ સીલ કરવાની કામગીરીની દેખરેખ રાખવાનો નિર્દેશ આપ્યો હતો. તેલંગાણા હાઈકોર્ટે ઈન્સ્ટિટ્યૂટ ઓફ મેન્ટલ હેલ્થ કેમ્પસમાં જમીનના બે ટુકડા ખાનગી દાવેદારોને સોંપવાના સરકારને આપેલા નીચલી અદાલતના આદેશને ફગાવી દીધો હતો. રાજસ્થાનમાં તિરસ્કારની એક અરજીમાં આક્ષેપ કરવામાં આવ્યો છે કે રાજ્ય અને રાજ્ય ચૂંટણી પંચે સ્થાનિક સંસ્થાઓની ચૂંટણીઓ અંગે હાઈકોર્ટ અને સુપ્રીમ કોર્ટના નિર્દેશોની અવગણના કરી છે. વિવિધ રાજ્યો, વિવિધ વિષયો, એક વારંવાર આવતી હકીકત: અદાલત નાગરિક વ્યવસ્થાના ભંગાણ માટે અંતિમ વિકલ્પને બદલે પ્રથમ પ્રતિભાવ આપનાર બની ગઈ છે.
What courts are absorbingन्यायालय क्या वहन कर रहे हैंআদালত যেসব দায়িত্ব গ্রহণ করছেन्यायालयांवर पडणारा भारకోర్టులు భరిస్తున్న భారంநீதிமன்றங்கள் சுமக்கும் சுமைઅદાલતો પર આવતો બોજો
Each matter belongs, in principle, elsewhere. Timely local body elections are a State Election Commission's duty, not a favour a judge must compel through contempt. Sealing illegal borewells is routine executive enforcement, yet the High Court of Bombay at Goa had to name a department secretary to ensure it happened. Guarding public land — a mental-health institute's campus, no less — is the diligence the Telangana High Court said officers entrusted with safeguarding public property must exercise. When a bench must reserve orders on how a state engages its lawyers, the deficit is not judicial. It is administrative abdication, quietly transferred to a judiciary already being asked to carry too much.
सैद्धांतिक रूप से देखा जाए तो इनमें से प्रत्येक मामला किसी और के अधिकार क्षेत्र का है। समय पर स्थानीय निकाय चुनाव कराना राज्य निर्वाचन आयोग का कर्तव्य है, न कि कोई ऐसा उपकार जिसे किसी न्यायाधीश को अवमानना की कार्यवाही के जरिए पूरा करवाना पड़े। अवैध बोरवेल को सील करना एक नियमित कार्यपालक प्रवर्तन है, फिर भी यह सुनिश्चित करने के लिए बंबई उच्च न्यायालय की गोवा पीठ को एक विभागीय सचिव को नामित करना पड़ा। सार्वजनिक भूमि की रक्षा करना — वह भी एक मानसिक-स्वास्थ्य संस्थान के परिसर की — तेलंगाना उच्च न्यायालय के अनुसार वह तत्परता है जो सार्वजनिक संपत्ति की सुरक्षा का जिम्मा संभालने वाले अधिकारियों को दिखानी चाहिए। जब किसी राज्य द्वारा अपने वकीलों की नियुक्ति के तरीके पर एक पीठ को अपना आदेश सुरक्षित रखना पड़े, तो यह कोई न्यायिक कमी नहीं है। यह प्रशासनिक पल्ला झाड़ने की प्रवृत्ति है, जिसे चुपचाप उस न्यायपालिका के जिम्मे डाल दिया गया है, जिस पर पहले से ही जरूरत से ज्यादा बोझ लादा जा रहा है।
নীতিগতভাবে প্রতিটি বিষয়ের দায়িত্বই অন্য কারও। যথাসময়ে স্থানীয় সংস্থার নির্বাচন করানো রাজ্য নির্বাচন কমিশনের কর্তব্য, এটি এমন কোনো অনুগ্রহ নয় যা আদালত অবমাননার ভয় দেখিয়ে একজন বিচারপতিকে আদায় করতে হবে। বেআইনি নলকূপ বন্ধ করা প্রশাসনের দৈনন্দিন রুটিন কাজ, তবুও তা নিশ্চিত করার জন্য গোয়ায় বম্বে হাইকোর্টকে একটি দপ্তরের সচিবের নাম পর্যন্ত নির্দিষ্ট করে দিতে হলো। সরকারি জমি—তা-ও আবার একটি মানসিক স্বাস্থ্য প্রতিষ্ঠানের ক্যাম্পাস—রক্ষা করার বিষয়ে তেলেঙ্গানা হাইকোর্ট বলেছে যে, সরকারি সম্পত্তি রক্ষার দায়িত্বে থাকা আধিকারিকদের এই সতর্কতা অবলম্বন করা উচিত। একটি রাজ্য কীভাবে তার আইনজীবীদের নিয়োগ করবে, সে বিষয়ে যখন কোনো বেঞ্চকে রায় সংরক্ষিত রাখতে হয়, তখন ত্রুটি বিচারব্যবস্থার নয়। এটি আসলে প্রশাসনের দায়িত্ব এড়ানোর প্রবণতা, যা নিঃশব্দে এমন এক বিচারব্যবস্থার ঘাড়ে চাপিয়ে দেওয়া হচ্ছে যাকে ইতিমধ্যেই মাত্রাতিরিক্ত ভার বহন করতে হচ্ছে।
तत्त्वतः, यातील प्रत्येक प्रकरण इतर यंत्रणांच्या अखत्यारीत येते. वेळेवर स्थानिक स्वराज्य संस्थांच्या निवडणुका घेणे हे राज्य निवडणूक आयोगाचे कर्तव्य आहे, अवमान याचिकेतून न्यायाधीशांनी त्यांच्याकडून करून घेण्याची ती मेहेरबानी नाही. बेकायदेशीर बोअरवेल सील करणे ही प्रशासकीय अंमलबजावणीची एक रोजची बाब आहे, तरीही ही कारवाई व्हावी यासाठी मुंबई उच्च न्यायालयाच्या गोवा खंडपीठाला एका विभागीय सचिवाचे नाव द्यावे लागले. सार्वजनिक जमिनीचे — त्यातही एका मानसिक आरोग्य संस्थेच्या परिसराचे — रक्षण करणे, ही सार्वजनिक मालमत्तेच्या रक्षणाची जबाबदारी सोपवण्यात आलेल्या अधिकाऱ्यांनी दाखवण्याची तत्परता असल्याचे तेलंगणा उच्च न्यायालयाने म्हटले आहे. एखाद्या राज्याने आपल्या वकिलांची नियुक्ती कशी करावी, यावर जेव्हा एखाद्या खंडपीठाला निकाल राखून ठेवावा लागतो, तेव्हा ती उणीव न्यायालयीन नसते. ती प्रशासकीय जबाबदारी झटकण्याची वृत्ती असते, जी आधीच प्रचंड भार वाहणाऱ्या न्यायव्यवस्थेवर गुपचूप ढकलली गेली आहे.
వాస్తవానికి ప్రతి అంశం సూత్రప్రాయంగా వేరే పరిధికి చెందింది. స్థానిక సంస్థల ఎన్నికలను సకాలంలో నిర్వహించడం రాష్ట్ర ఎన్నికల సంఘం విధి. కోర్టు ధిక్కరణ ద్వారా న్యాయమూర్తి బలవంతంగా చేయించాల్సిన దయాదాక్షిణ్యం కాదు. అక్రమ బోరుబావుల మూసివేత అనేది కార్యనిర్వాహక వర్గం చేయాల్సిన దైనందిన విధి. అయినప్పటికీ అది జరిగేలా చూడటానికి గోవాలోని బాంబే హైకోర్టు ఒక శాఖా కార్యదర్శి పేరును నిర్దేశించాల్సి వచ్చింది. ప్రభుత్వ భూమిని — అందులోనూ మానసిక ఆరోగ్య సంస్థ ప్రాంగణాన్ని — రక్షించడం ప్రభుత్వ ఆస్తుల పరిరక్షణ బాధ్యత గల అధికారులు వహించాల్సిన శ్రద్ధ అని తెలంగాణ హైకోర్టు స్పష్టం చేసింది. ప్రభుత్వ న్యాయవాదులను రాష్ట్రం ఎలా నియమించుకోవాలనే దానిపై ధర్మాసనం తీర్పు రిజర్వ్ చేయాల్సి వస్తోందంటే ఆ లోపం న్యాయవ్యవస్థది కాదు. అదొక పరిపాలనాపరమైన పలాయనవాదం. అప్పటికే విపరీతమైన భారంతో ఉన్న న్యాయవ్యవస్థపైకి నెట్టివేసిన బాధ్యతారాహిత్యం.
கொள்கையளவில், ஒவ்வொரு விஷயமும் வேறு இடத்திற்குச் சொந்தமானது. உரிய நேரத்தில் உள்ளாட்சித் தேர்தல்களை நடத்துவது மாநிலத் தேர்தல் ஆணையத்தின் கடமையாகும்; அது நீதிமன்ற அவமதிப்பு மூலம் ஒரு நீதிபதி கட்டாயப்படுத்திப் பெறும் சலுகை அல்ல. சட்டவிரோத ஆழ்துளைக் கிணறுகளுக்கு சீல் வைப்பது என்பது வழக்கமான நிர்வாகச் செயலாகும், ஆயினும் அது நடப்பதை உறுதிசெய்ய கோவாவில் உள்ள பம்பாய் உயர் நீதிமன்றம் ஒரு துறைச் செயலாளரைக் குறிப்பிட வேண்டியிருந்தது. பொது நிலத்தைப் பாதுகாப்பது - அதிலும் ஒரு மனநலக் காப்பகத்தின் வளாகம் - பொதுச் சொத்துகளைப் பாதுகாக்கும் பொறுப்பைக் கொண்ட அதிகாரிகள் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய கடமை என்று தெலுங்கானா உயர் நீதிமன்றம் கூறியுள்ளது. ஒரு மாநிலம் தனது வழக்கறிஞர்களை எவ்வாறு நியமிக்கிறது என்பது குறித்த உத்தரவுகளை ஒரு அமர்வு ஒத்திவைக்க வேண்டும் என்றால், அங்குள்ள குறைபாடு நீதித்துறை சார்ந்ததல்ல. அது நிர்வாகத்தின் பொறுப்புத் துறப்பாகும், ஏற்கனவே அளவுக்கு மீறிய சுமையைச் சுமக்கும்படி கேட்கப்படும் நீதித்துறையின் மீது இது சத்தமின்றி மாற்றப்படுகிறது.
સિદ્ધાંતમાં આ દરેક બાબત અન્ય સ્થાને સંબંધિત છે. સમયસર સ્થાનિક સંસ્થાઓની ચૂંટણીઓ યોજવી એ રાજ્ય ચૂંટણી પંચની ફરજ છે, નહીં કે કોઈ અહેસાન જેની ફરજ ન્યાયાધીશે તિરસ્કાર દ્વારા પાડવી પડે. ગેરકાયદેસર બોરવેલને સીલ કરવા એ નિયમિત કારોબારી અમલવારી છે, તેમ છતાં હાઈકોર્ટ ઓફ બોમ્બે એટ ગોવાએ આ સુનિશ્ચિત કરવા માટે વિભાગના સચિવને નામજોગ નિર્દેશ આપવો પડ્યો. જાહેર જમીનનું રક્ષણ કરવું — તે પણ મેન્ટલ-હેલ્થ ઈન્સ્ટિટ્યૂટના કેમ્પસનું — એવી તકેદારી છે જે તેલંગાણા હાઈકોર્ટે કહ્યું છે કે જાહેર મિલકતની સુરક્ષા સોંપાયેલા અધિકારીઓએ રાખવી જોઈએ. જ્યારે રાજ્ય તેના વકીલોને કેવી રીતે રોકે છે તે અંગે કોઈ ખંડપીઠે આદેશ અનામત રાખવો પડે, ત્યારે તે ન્યાયિક ઊણપ નથી. તે વહીવટી જવાબદારીમાંથી છટકબારી છે, જેને ચૂપચાપ એક એવી ન્યાયપાલિકા પર ઢોળી દેવામાં આવી છે જેની પાસે પહેલેથી જ અપેક્ષા કરતાં વધુ બોજો ઉઠાવવાની માંગ કરવામાં આવી રહી છે.
The fairer readingअधिक न्यायसंगत व्याख्याনিরপেক্ষ দৃষ্টিকোণदुसरी बाजूనిష్పాక్షిక విశ్లేషణநடுநிலையான பார்வைવધુ યોગ્ય અર્થઘટન
State the opposite view at full strength. That a citizen can walk into a High Court over an illegal borewell, disputed public land, delayed elections or opaque state-lawyer appointments is not a symptom of decay but proof of a functioning republic. In many countries the aggrieved have no such door. When the High Court of Bombay at Goa asks a secretary to intervene, when the Telangana High Court corrects a land order, when the Allahabad High Court weighs guidelines for engaging state lawyers, the judiciary is delivering exactly the check the Constitution designed. On this reading, courts are not usurping the executive; they are disciplining it. The remedy being available is a strength — even if its frequent use is a warning.
इसके विपरीत दृष्टिकोण को भी पूरी मजबूती से रखा जाए। किसी अवैध बोरवेल, विवादित सार्वजनिक भूमि, चुनावों में देरी या सरकारी वकीलों की अपारदर्शी नियुक्तियों को लेकर किसी नागरिक का उच्च न्यायालय का दरवाजा खटखटा सकना पतन का लक्षण नहीं, बल्कि एक जीवंत गणराज्य का प्रमाण है। कई देशों में पीड़ितों के पास ऐसा कोई दरवाजा नहीं होता। जब बंबई उच्च न्यायालय की गोवा पीठ किसी सचिव को हस्तक्षेप करने को कहती है, जब तेलंगाना उच्च न्यायालय भूमि संबंधी आदेश में सुधार करता है, जब इलाहाबाद उच्च न्यायालय सरकारी वकीलों को नियुक्त करने के दिशानिर्देशों पर विचार करता है, तो न्यायपालिका ठीक वही नियंत्रण एवं संतुलन स्थापित कर रही होती है जिसकी परिकल्पना संविधान ने की थी। इस दृष्टिकोण से, न्यायालय कार्यपालिका के अधिकारों का हनन नहीं कर रहे हैं; वे उसे अनुशासित कर रहे हैं। इस कानूनी उपचार का उपलब्ध होना हमारी ताकत है — भले ही इसका बार-बार इस्तेमाल किया जाना एक चेतावनी हो।
ঠিক উল্টো দিকটিও জোরালোভাবে তুলে ধরা যায়। বেআইনি নলকূপ, বিতর্কিত সরকারি জমি, বিলম্বিত নির্বাচন বা অস্বচ্ছভাবে সরকারি আইনজীবী নিয়োগ নিয়ে কোনো নাগরিক যে হাইকোর্টের দ্বারস্থ হতে পারেন, তা কোনো অবক্ষয়ের লক্ষণ নয়, বরং এটি একটি সচল প্রজাতন্ত্রের প্রমাণ। অনেক দেশেই এমন কোনো দরজা ক্ষতিগ্রস্তদের জন্য খোলা থাকে না। গোয়ায় বম্বে হাইকোর্ট যখন কোনো সচিবকে হস্তক্ষেপ করতে বলে, তেলেঙ্গানা হাইকোর্ট যখন জমির নির্দেশ সংশোধন করে, বা এলাহাবাদ হাইকোর্ট যখন সরকারি আইনজীবী নিয়োগের নির্দেশিকা নিয়ে পর্যালোচনা করে, তখন বিচারব্যবস্থা ঠিক সেই নিয়ন্ত্রণই কায়েম করে যা সংবিধানে পরিকল্পিত। এই দৃষ্টিকোণ থেকে, আদালতগুলি শাসনবিভাগের ক্ষমতা দখল করছে না; বরং তাদের শৃঙ্খলাপরায়ণ করছে। প্রতিকার পাওয়ার এই সুযোগ থাকাটা নিঃসন্দেহে একটি শক্তি—এমনকি এর ঘনঘন ব্যবহার যদি একটি সতর্কবার্তাও হয়।
आता विरोधी दृष्टिकोन पूर्ण क्षमतेने मांडूया. बेकायदेशीर बोअरवेल, वादग्रस्त सार्वजनिक जमीन, रखडलेल्या निवडणुका किंवा अपारदर्शक सरकारी वकिलांच्या नियुक्त्या यांवरून एखादा नागरिक उच्च न्यायालयात जाऊ शकतो, हे व्यवस्थेच्या ऱ्हासाचे लक्षण नसून एका जिवंत प्रजासत्ताकाचे प्रमाण आहे. अनेक देशांमध्ये अन्यायग्रस्तांसाठी असे कोणतेही दार खुले नसते. जेव्हा मुंबई उच्च न्यायालयाचे गोवा खंडपीठ सचिवांना मध्यस्थी करण्यास सांगते, जेव्हा तेलंगणा उच्च न्यायालय जमिनीचा आदेश दुरुस्त करते, जेव्हा अलाहाबाद उच्च न्यायालय सरकारी वकिलांच्या नियुक्तीसाठी मार्गदर्शक तत्त्वांचा विचार करते, तेव्हा न्यायव्यवस्था नेमके तेच नियंत्रण प्रस्थापित करत असते जे संविधानाने अपेक्षित धरले आहे. या अन्वयार्थानुसार, न्यायालये कार्यकारी मंडळाच्या अधिकारांवर अतिक्रमण करत नसून, त्यांना शिस्त लावत आहेत. अशा प्रकारच्या दाद मागण्याचा पर्याय उपलब्ध असणे ही एक जमेची बाजू आहे — जरी त्याचा वारंवार होणारा वापर हा एक धोक्याचा इशारा असला तरीही.
దీనికి పూర్తి భిన్నమైన వాదనను కూడా పరిగణనలోకి తీసుకుందాం. అక్రమ బోరుబావి, వివాదాస్పద ప్రభుత్వ భూమి, ఎన్నికల జాప్యం లేదా ప్రభుత్వ న్యాయవాదుల అపారదర్శక నియామకాలపై ఒక పౌరుడు హైకోర్టును ఆశ్రయించగలగడం వ్యవస్థ క్షీణతకు లక్షణం కాదు, ఒక క్రియాశీలక గణతంత్రానికి నిదర్శనం. అనేక దేశాలలో బాధితులకు అలాంటి అవకాశం లేదు. గోవాలోని బాంబే హైకోర్టు కార్యదర్శిని జోక్యం చేసుకోమని కోరినప్పుడు, తెలంగాణ హైకోర్టు భూమి ఆదేశాన్ని సరిదిద్దినప్పుడు, ప్రభుత్వ న్యాయవాదుల నియామక మార్గదర్శకాలను అలహాబాద్ హైకోర్టు పరిశీలించినప్పుడు - రాజ్యాంగం నిర్దేశించిన నియంత్రణ బాధ్యతను న్యాయవ్యవస్థ కచ్చితంగా నిర్వర్తిస్తోంది. ఈ కోణంలో చూస్తే, కోర్టులు కార్యనిర్వాహక వ్యవస్థ అధికారాలను ఆక్రమించడం లేదు; దాన్ని క్రమశిక్షణలో పెడుతున్నాయి. ఇలాంటి పరిష్కారం అందుబాటులో ఉండటం ఒక బలం - దానిని తరచుగా ఉపయోగించాల్సి రావడం ఒక హెచ్చరిక అయినప్పటికీ.
எதிர் கருத்தை முழு பலத்துடன் கூறுங்கள். சட்டவிரோத ஆழ்துளைக் கிணறு, சர்ச்சைக்குரிய பொது நிலம், தாமதமாகும் தேர்தல்கள் அல்லது வெளிப்படையற்ற மாநில-வழக்கறிஞர் நியமனங்கள் குறித்து ஒரு குடிமகன் உயர் நீதிமன்றத்தின் படியேற முடியும் என்பது வீழ்ச்சியின் அறிகுறியல்ல; மாறாக அது செயல்படும் ஒரு குடியரசின் சான்றாகும். பல நாடுகளில் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு அத்தகைய கதவுகள் இல்லை. கோவாவில் உள்ள பம்பாய் உயர் நீதிமன்றம் ஒரு செயலாளரைத் தலையிடுமாறு கேட்கும்போதும், தெலுங்கானா உயர் நீதிமன்றம் ஒரு நில உத்தரவைத் திருத்தும்போதும், அலகாபாத் உயர் நீதிமன்றம் மாநில அரசு வழக்கறிஞர்களை நியமிப்பதற்கான வழிகாட்டுதல்களைப் பரிசீலிக்கும்போதும், அரசியலமைப்பு வகுத்தளித்த கட்டுப்பாட்டை நீதித்துறை மிகச் சரியாக வழங்குகிறது. இந்தப் பார்வையில், நீதிமன்றங்கள் நிர்வாகத்துறையின் அதிகாரத்தைப் பறிக்கவில்லை; அவை அதை முறைப்படுத்துகின்றன. அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படுவது ஒரு எச்சரிக்கையாக இருந்தாலும், தீர்வுகளுக்கான வழிகள் இருப்பதே ஒரு பலம் தான்.
વિરોધી મતને પૂરી તાકાતથી રજૂ કરીએ. કોઈ નાગરિક ગેરકાયદેસર બોરવેલ, વિવાદિત જાહેર જમીન, વિલંબિત ચૂંટણીઓ અથવા રાજ્ય-વકીલની અપારદર્શક નિમણૂકો અંગે હાઈકોર્ટના દરવાજા ખટખટાવી શકે છે, તે કોઈ પતનની નિશાની નથી પરંતુ એક કાર્યરત ગણતંત્રનો પુરાવો છે. ઘણા દેશોમાં પીડિતો પાસે આવો કોઈ દરવાજો હોતો નથી. જ્યારે હાઈકોર્ટ ઓફ બોમ્બે એટ ગોવા સચિવને દખલ કરવા કહે છે, જ્યારે તેલંગાણા હાઈકોર્ટ જમીનના આદેશને સુધારે છે, જ્યારે અલ્હાબાદ હાઈકોર્ટ સરકારી વકીલોની નિયુક્તિ માટે માર્ગદર્શિકા પર વિચાર કરે છે, ત્યારે ન્યાયપાલિકા બરાબર એ જ નિયંત્રણ પૂરું પાડી રહી છે જે બંધારણે નિર્ધારિત કર્યું હતું. આ અર્થઘટન મુજબ, અદાલતો કારોબારીની સત્તા આંચકી રહી નથી; તેઓ તેને શિસ્તબદ્ધ કરી રહી છે. ઉપાય ઉપલબ્ધ હોવો એ એક તાકાત છે — ભલે તેનો વારંવાર ઉપયોગ એક ચેતવણી હોય.
The evidence of strainदबाव के प्रमाणচাপের প্রমাণताणाचा पुरावाఒత్తిడికి నిదర్శనంஅழுத்தத்தின் சான்றுகள்દબાણના પુરાવા
The scale is visible in the numbers the state itself reports. In Assam, the government said 70 people applied for citizenship under the new law and six received it, even as 1,72,673 foreigners have been detected and 31,786 deported. In Madhya Pradesh, the reconstitution of the Waqf Board under a new law has drawn criticism over the inclusion of Hindu members, while provisions of the new Act are pending before the Supreme Court. These are not abstract debates. They touch voting, water, land, citizenship and the trust of communities in institutions meant to serve every Indian equally.
इस दबाव का पैमाना उन आँकड़ों में स्पष्ट दिखाई देता है जो राज्य स्वयं प्रस्तुत करता है। असम में, सरकार ने कहा कि 70 लोगों ने नए कानून के तहत नागरिकता के लिए आवेदन किया और छह को यह प्राप्त हुई, जबकि 1,72,673 विदेशियों की पहचान की गई है और 31,786 को निर्वासित किया गया है। मध्य प्रदेश में, एक नए कानून के तहत वक्फ बोर्ड के पुनर्गठन में हिंदू सदस्यों को शामिल किए जाने की आलोचना हुई है, जबकि नए अधिनियम के प्रावधान सर्वोच्च न्यायालय के समक्ष लंबित हैं। ये कोई अमूर्त बहसें नहीं हैं। ये मतदान, पानी, ज़मीन, नागरिकता और उन संस्थाओं पर समुदायों के भरोसे से जुड़े हुए मामले हैं, जिन्हें हर भारतीय की समान रूप से सेवा करने के लिए बनाया गया है।
রাষ্ট্রের নিজস্ব পরিসংখ্যানেই এই সংকটের মাত্রা স্পষ্ট। আসামে সরকার জানিয়েছে, নতুন আইনের অধীনে ৭০ জন নাগরিকত্বের জন্য আবেদন করেছেন এবং ৬ জন তা পেয়েছেন, যেখানে ১,৭২,৬৭৩ জন বিদেশিকে চিহ্নিত করা হয়েছে এবং ৩১,৭৮৬ জনকে বিতাড়িত করা হয়েছে। মধ্যপ্রদেশে নতুন আইনের অধীনে ওয়াকফ বোর্ড পুনর্গঠনে হিন্দু সদস্যদের অন্তর্ভুক্ত করায় সমালোচনা শুরু হয়েছে, যখন কিনা নতুন আইনের বিধানগুলি সুপ্রিম কোর্টে বিচারাধীন। এগুলি নিছক কোনো তাত্ত্বিক বিতর্ক নয়। এগুলি ভোট, জল, জমি, নাগরিকত্ব এবং প্রতিটি ভারতীয়কে সমানভাবে পরিষেবা দেওয়ার জন্য তৈরি প্রতিষ্ঠানগুলির ওপর বিভিন্ন সম্প্রদায়ের আস্থার মতো বিষয়গুলিকে স্পর্শ করে।
राज्याने स्वतःच दिलेल्या आकडेवारीवरून याचे प्रमाण दिसून येते. आसाममध्ये, सरकारने म्हटले आहे की नव्या कायद्यांतर्गत ७० जणांनी नागरिकत्वासाठी अर्ज केला आणि ६ जणांना ते मिळाले, तर त्याच वेळी १,७२,६७३ विदेशी नागरिक सापडले आणि ३१,७८६ जणांना हद्दपार करण्यात आले. मध्य प्रदेशात, नव्या कायद्यांतर्गत वक्फ बोर्डाच्या पुनर्रचनेत हिंदू सदस्यांचा समावेश केल्यावरून टीका होत आहे, तर या नव्या कायद्याच्या तरतुदी सर्वोच्च न्यायालयात प्रलंबित आहेत. या केवळ तात्विक चर्चा नाहीत. त्या मतदान, पाणी, जमीन, नागरिकत्व आणि प्रत्येक भारतीयाला समान सेवा देण्यासाठी उभारलेल्या संस्थांवरील समुदायांच्या विश्वासाला स्पर्श करतात.
ప్రభుత్వం స్వయంగా నివేదించే గణాంకాలలో ఈ తీవ్రత కనిపిస్తుంది. అస్సాంలో 1,72,673 మంది విదేశీయులను గుర్తించి, 31,786 మందిని దేశం నుంచి బహిష్కరించిన తరుణంలో, కొత్త చట్టం కింద 70 మంది పౌరసత్వం కోసం దరఖాస్తు చేసుకోగా ఆరుగురికి అది లభించిందని ప్రభుత్వం తెలిపింది. మధ్యప్రదేశ్లో కొత్త చట్టం కింద వక్ఫ్ బోర్డు పునర్నిర్మాణంలో హిందూ సభ్యులను చేర్చడం విమర్శలకు దారితీసింది, అదే సమయంలో కొత్త చట్టంలోని నిబంధనలు సుప్రీంకోర్టు ముందు పెండింగ్లో ఉన్నాయి. ఇవి కేవలం నైరూప్య చర్చలు కావు. అవి ఓటింగ్, నీరు, భూమి, పౌరసత్వం మరియు ప్రతి భారతీయుడికి సమానంగా సేవ చేయడానికి ఉద్దేశించిన సంస్థల పట్ల ప్రజల విశ్వాసానికి సంబంధించినవి.
அரசு வெளியிடும் புள்ளிவிவரங்களிலேயே இதற்கான அளவுகோல் தெரிகிறது. அசாமில், புதிய சட்டத்தின் கீழ் 70 பேர் குடியுரிமைக்காக விண்ணப்பித்ததாகவும், ஆறு பேர் அதைப் பெற்றுள்ளதாகவும் அரசு கூறியுள்ளது; அதே வேளையில் 1,72,673 வெளிநாட்டினர் கண்டறியப்பட்டு 31,786 பேர் நாடு கடத்தப்பட்டுள்ளனர். மத்தியப் பிரதேசத்தில், புதிய சட்டத்தின் கீழ் வக்ஃபு வாரியம் மறுசீரமைக்கப்பட்டதில் இந்து உறுப்பினர்கள் சேர்க்கப்பட்டது விமர்சனங்களை ஈர்த்துள்ளது, அதேசமயம் புதிய சட்டத்தின் கூறுகள் உச்ச நீதிமன்றத்தில் நிலுவையில் உள்ளன. இவை வெறும் கருத்தியல் ரீதியான விவாதங்கள் அல்ல. அவை வாக்குரிமை, நீர், நிலம், குடியுரிமை மற்றும் ஒவ்வொரு இந்தியருக்கும் சமமாகச் சேவை செய்ய வேண்டிய அமைப்புகளின் மீது சமூகங்கள் வைத்திருக்கும் நம்பிக்கை ஆகியவற்றைத் தொடுகின்றன.
રાજ્ય પોતે જે આંકડા નોંધે છે તેમાં આ વ્યાપ જોઈ શકાય છે. આસામમાં, સરકારે જણાવ્યું હતું કે નવા કાયદા હેઠળ 70 લોકોએ નાગરિકતા માટે અરજી કરી હતી અને 6 લોકોને તે મળી હતી, જ્યારે કે 1,72,673 વિદેશીઓને શોધી કાઢવામાં આવ્યા છે અને 31,786 ને દેશનિકાલ કરવામાં આવ્યા છે. મધ્ય પ્રદેશમાં, નવા કાયદા હેઠળ વકફ બોર્ડના પુનર્ગઠનની હિંદુ સભ્યોના સમાવેશને લઈને ટીકા થઈ છે, જ્યારે નવા અધિનિયમની જોગવાઈઓ સુપ્રીમ કોર્ટ સમક્ષ પડતર છે. આ કોઈ કાલ્પનિક ચર્ચાઓ નથી. તેઓ મતદાન, પાણી, જમીન, નાગરિકતા અને દરેક ભારતીયની સમાન સેવા કરવા માટે નિર્ધારિત સંસ્થાઓમાં સમુદાયોના વિશ્વાસને સ્પર્શે છે.
Where the balance tipsजहाँ संतुलन बिगड़ता हैযেখানে ভারসাম্য বিঘ্নিত হয়जिथे समतोल बिघडतोసమతుల్యత తప్పేది ఇక్కడేசமநிலை சாயும் இடம்જ્યાં સમતુલા ખોરવાય છે
Both readings are true, and that is the discomfort. Judicial availability is a virtue; judicial dependency is not. The lesson from the United States Supreme Court's recent birthright-citizenship order — with Chief Justice John Roberts concluding that such citizenship has always depended primarily on birthplace, not parents' immigration status or domicile — is the value of legal certainty. When enforcement of the ordinary routinely requires a bench, genuine constitutional questions, including contested Waqf provisions, wait in the same institutional queue. Officials learn inaction carries no price until a judge intervenes. Citizens are taught that rights are secured by litigation, not administration. A court overseeing a secretary's diligence is doing the executive's job, under-resourced to do it at scale.
दोनों ही व्याख्याएँ सत्य हैं, और यही सबसे बड़ी बेचैनी है। न्यायिक उपलब्धता एक गुण है; लेकिन न्यायिक निर्भरता नहीं। संयुक्त राज्य अमेरिका के सर्वोच्च न्यायालय के हालिया जन्मसिद्ध-नागरिकता आदेश से मिलने वाला सबक कानूनी निश्चितता के मूल्य को दर्शाता है — जहाँ मुख्य न्यायाधीश जॉन रॉबर्ट्स ने निष्कर्ष निकाला कि ऐसी नागरिकता हमेशा मुख्य रूप से जन्मस्थान पर निर्भर रही है, न कि माता-पिता के आप्रवासन दर्जे या अधिवास पर। जब सामान्य नियमों को लागू करवाने के लिए भी नियमित रूप से पीठ की जरूरत पड़ने लगे, तो विवादित वक्फ प्रावधानों सहित वास्तविक संवैधानिक प्रश्न उसी संस्थागत कतार में प्रतीक्षा करते रह जाते हैं। अधिकारियों को यह समझ में आ जाता है कि जब तक कोई न्यायाधीश हस्तक्षेप न करे, अकर्मण्यता का कोई मूल्य नहीं चुकाना पड़ता। नागरिकों को यह सिखाया जाता है कि अधिकारों की सुरक्षा प्रशासन से नहीं, मुकदमेबाजी से होती है। एक सचिव की तत्परता की निगरानी करने वाला न्यायालय असल में कार्यपालिका का काम कर रहा होता है, और इतने बड़े पैमाने पर यह काम करने के लिए उसके पास पर्याप्त संसाधन नहीं हैं।
উভয় দৃষ্টিকোণই সত্য, এবং অস্বস্তির কারণও সেটিই। বিচারব্যবস্থার সহজলভ্যতা একটি গুণ; কিন্তু বিচারব্যবস্থার উপর নির্ভরশীলতা কাম্য নয়। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সুপ্রিম কোর্টের সাম্প্রতিক জন্মসূত্রে নাগরিকত্বের নির্দেশ থেকে একটি শিক্ষা মেলে—যেখানে প্রধান বিচারপতি জন রবার্টস এই সিদ্ধান্তে পৌঁছেছেন যে, এই ধরনের নাগরিকত্ব সর্বদাই মূলত জন্মস্থানের উপর নির্ভর করে, পিতামাতার অভিবাসন মর্যাদা বা বাসস্থানের উপর নয়—আর তা হলো আইনি নিশ্চয়তার মূল্য। যখন সাধারণ কাজের বাস্তবায়নের জন্য নিয়মিতভাবে আদালতের প্রয়োজন হয়, তখন বিতর্কিত ওয়াকফ বিধান-সহ প্রকৃত সাংবিধানিক প্রশ্নগুলিকে একই প্রাতিষ্ঠানিক দীর্ঘ লাইনে অপেক্ষা করতে হয়। সরকারি আধিকারিকরা শিখে নেন যে, বিচারকের হস্তক্ষেপ ছাড়া তাদের নিষ্ক্রিয়তার কোনো মূল্য চোকাতে হবে স্বাধীনতা। নাগরিকদের এই শিক্ষাই দেওয়া হয় যে, অধিকার কেবল মামলার মাধ্যমেই সুরক্ষিত হয়, প্রশাসনের মাধ্যমে নয়। একজন সচিবের দায়িত্বশীলতা তদারকি করার অর্থ হলো একটি আদালত শাসনবিভাগের কাজ করছে, অথচ এই কাজ বিপুল পরিসরে করার জন্য আদালতের কাছে পর্যাপ্ত পরিকাঠামো নেই।
हे दोन्ही अन्वयार्थ खरे आहेत, आणि हीच चिंतेची बाब आहे. न्यायालयाची उपलब्धता हा एक गुण आहे; पण न्यायालयावरील अवलंबित्व नव्हे. अमेरिकेच्या सर्वोच्च न्यायालयाच्या अलीकडच्या जन्मदत्त नागरिकत्वावरील आदेशातून — ज्यात सरन्यायाधीश जॉन रॉबर्ट्स यांनी असा निष्कर्ष काढला की असे नागरिकत्व नेहमीच प्रामुख्याने जन्मस्थानावर अवलंबून असते, पालकांच्या इमिग्रेशन स्थितीवर किंवा अधिवासावर नाही — कायदेशीर निश्चितीचे महत्त्व शिकायला मिळते. जेव्हा सर्वसामान्य बाबींच्या अंमलबजावणीसाठी नियमितपणे न्यायालयाची गरज भासते, तेव्हा वक्फच्या वादग्रस्त तरतुदींसह अनेक खऱ्याखुऱ्या घटनात्मक प्रश्नांना त्याच संस्थात्मक रांगेत ताटकळत उभे राहावे लागते. जोपर्यंत न्यायाधीश हस्तक्षेप करत नाहीत तोपर्यंत निष्क्रियतेची कोणतीही किंमत मोजावी लागत नाही, हे अधिकाऱ्यांना समजून चुकते. नागरिकांना अशी शिकवण मिळते की त्यांचे हक्क प्रशासनामुळे नव्हे, तर खटले लढल्यानेच सुरक्षित राहतात. एका सचिवाची तत्परता तपासणारे न्यायालय हे प्रत्यक्षात प्रशासनाचेच काम करत असते, ज्यासाठी त्यांच्याकडे मोठ्या प्रमाणावर काम करण्याचे पुरेसे मनुष्यबळ नसते.
రెండు కోణాలూ నిజమే, అదే ఇక్కడ ఇబ్బందికరమైన విషయం. న్యాయ వ్యవస్థ అందుబాటులో ఉండటం ఒక సుగుణం; కానీ న్యాయ వ్యవస్థపై ఆధారపడటం కాదు. అమెరికా సుప్రీంకోర్టు ఇటీవల పుట్టుకతో వచ్చే పౌరసత్వంపై ఇచ్చిన తీర్పు నుంచి నేర్చుకోవాల్సిన పాఠం — చట్టపరమైన స్పష్టతకు ఉన్న విలువ. అటువంటి పౌరసత్వం ఎల్లప్పుడూ ప్రాథమికంగా జన్మస్థలంపై ఆధారపడి ఉంటుందని, తల్లిదండ్రుల వలస హోదా లేదా నివాసస్థానంపై కాదని ప్రధాన న్యాయమూర్తి జాన్ రాబర్ట్స్ తేల్చి చెప్పారు. సాధారణ విషయాల అమలుకు సైతం రోజూ ఒక ధర్మాసనం అవసరమైనప్పుడు, వివాదాస్పద వక్ఫ్ నిబంధనలతో సహా అసలైన రాజ్యాంగపరమైన ప్రశ్నలు అదే సంస్థాగత క్యూలో వేచి ఉంటాయి. న్యాయమూర్తి జోక్యం చేసుకునేంతవరకు తాము నిష్క్రియాపరంగా ఉన్నా ఎలాంటి మూల్యం చెల్లించాల్సిన అవసరం లేదని అధికారులు గ్రహిస్తారు. హక్కులు అనేవి పరిపాలన ద్వారా కాకుండా వ్యాజ్యాల ద్వారా లభిస్తాయని పౌరులకు బోధించినట్లు అవుతుంది. ఒక కార్యదర్శి బాధ్యతను పర్యవేక్షించే న్యాయస్థానం కార్యనిర్వాహక వర్గం పనిని చేస్తోంది, అయితే ఆ స్థాయిలో చేయడానికి దానికి తగిన వనరులు లేవు.
இரண்டு பார்வைகளுமே உண்மை, அதுதான் இங்குள்ள அசௌகரியம். நீதித்துறையின் அணுகுமுறை ஒரு நற்பண்பு; ஆனால் நீதித்துறையைச் சார்ந்திருப்பது அப்படிப்பட்டதல்ல. அமெரிக்க உச்ச நீதிமன்றத்தின் சமீபத்திய பிறப்புரிமை-குடியுரிமை உத்தரவிலிருந்து கிடைக்கும் பாடம் - இத்தகைய குடியுரிமை எப்போதுமே முதன்மையாகப் பிறப்பிடத்தைச் சார்ந்ததே தவிர, பெற்றோரின் குடிவரவு நிலை அல்லது வசிப்பிடத்தைச் சார்ந்ததல்ல என்று தலைமை நீதிபதி ஜான் ராபர்ட்ஸ் முடிவுக்கு வந்ததில் - சட்டப்பூர்வமான நிச்சயத்தன்மையின் மதிப்பு அடங்கியுள்ளது. வழக்கமான நடவடிக்கைகளைச் செயல்படுத்துவதற்கே ஒரு நீதிமன்ற அமர்வு தொடர்ந்து தேவைப்படும்போது, சர்ச்சைக்குரிய வக்ஃபு சட்டக்கூறுகள் உட்பட உண்மையான அரசியலமைப்பு ரீதியான கேள்விகள் அதே நிறுவன வரிசையில் காத்திருக்கின்றன. ஒரு நீதிபதி தலையிடும் வரை, செயலின்மைக்கு எந்த விலையும் கொடுக்கத் தேவையில்லை என்பதை அதிகாரிகள் கற்றுக்கொள்கிறார்கள். உரிமைகள் நிர்வாகத்தால் அல்ல, வழக்குகளின் மூலமே பாதுகாக்கப்படுகின்றன என்று குடிமக்களுக்குக் கற்பிக்கப்படுகிறது. ஒரு செயலாளரின் கடமையுணர்வை நீதிமன்றம் மேற்பார்வையிடுவது என்பது நிர்வாகத்துறையின் வேலையைச் செய்வதாகும்; ஆனால் அதை முழு அளவில் செய்வதற்கு நீதிமன்றங்களுக்குப் போதிய வளங்கள் இல்லை.
બંને અર્થઘટન સાચાં છે, અને એ જ અસ્વસ્થતાનું કારણ છે. ન્યાયિક ઉપલબ્ધતા એક સદ્ગુણ છે; ન્યાયિક નિર્ભરતા નથી. યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ સુપ્રીમ કોર્ટના તાજેતરના જન્મજાત-નાગરિકતા આદેશ પરથી મળતો પાઠ — જેમાં મુખ્ય ન્યાયાધીશ જ્હોન રોબર્ટ્સે તારણ કાઢ્યું હતું કે આવી નાગરિકતા હંમેશા મુખ્યત્વે જન્મસ્થળ પર આધારિત રહી છે, માતાપિતાની ઇમિગ્રેશન સ્થિતિ અથવા રહેઠાણ પર નહીં — કાનૂની નિશ્ચિતતાનું મૂલ્ય સમજાવે છે. જ્યારે સામાન્ય બાબતોના અમલ માટે નિયમિતપણે ખંડપીઠની જરૂર પડે છે, ત્યારે વિવાદિત વકફ જોગવાઈઓ સહિતના વાસ્તવિક બંધારણીય પ્રશ્નો, તે જ સંસ્થાકીય કતારમાં પ્રતીક્ષા કરે છે. અધિકારીઓ શીખે છે કે જ્યાં સુધી ન્યાયાધીશ હસ્તક્ષેપ ન કરે ત્યાં સુધી નિષ્ક્રિયતાની કોઈ કિંમત ચૂકવવી પડતી નથી. નાગરિકોને એવું શીખવવામાં આવે છે કે અધિકારો વહીવટ દ્વારા નહીં, પરંતુ મુકદ્દમા દ્વારા સુરક્ષિત થાય છે. એક સચિવની સતર્કતા પર દેખરેખ રાખતી અદાલત એ કારોબારીનું કામ કરી રહી છે, જે મોટા પાયે આ કામ કરવા માટે અપૂરતા સંસાધનો ધરાવે છે.
The way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The correction lies not in courts refusing relief, but in institutions earning back their function. State Election Commissions should publish and honour fixed poll calendars so contempt is never the trigger. Departments handling public property and water should record enforcement — sealing orders, recovery steps — through standing cells with named accountability. Governments can adopt written eligibility and selection criteria for state counsel before a court orders it, as the Allahabad plea seeks. Where provisions of a statute sit before the Supreme Court, as with the new Waqf law, restraint on irreversible administrative facts is prudent. Custodians of public assets must treat the Telangana High Court's warning as a standing instruction. A strong judiciary is measured by how rarely citizens need it for the ordinary.
सुधार इसमें नहीं है कि न्यायालय राहत देने से इनकार कर दें, बल्कि इसमें है कि संस्थाएं अपना काम फिर से अपने हाथों में लें। राज्य निर्वाचन आयोगों को चुनाव के तय कैलेंडर प्रकाशित करने चाहिए और उनका सम्मान करना चाहिए, ताकि कभी भी अवमानना की नौबत न आए। सार्वजनिक संपत्ति और जल प्रबंधन संभालने वाले विभागों को स्थायी प्रकोष्ठों और तय जवाबदेही के माध्यम से प्रवर्तन की कार्यवाहियों — सीलिंग आदेश, वसूली के कदम — का रिकॉर्ड रखना चाहिए। सरकारें अदालत के आदेश का इंतज़ार किए बिना ही सरकारी वकीलों की पात्रता और चयन के लिए लिखित मानदंड अपना सकती हैं, जैसा कि इलाहाबाद की याचिका में मांग की गई है। जहां किसी क़ानून के प्रावधान सर्वोच्च न्यायालय के समक्ष विचाराधीन हों, जैसे कि नए वक्फ कानून के मामले में, वहां अपरिवर्तनीय प्रशासनिक तथ्यों पर संयम बरतना ही बुद्धिमानी है। सार्वजनिक संपत्तियों के संरक्षकों को तेलंगाना उच्च न्यायालय की चेतावनी को एक स्थायी निर्देश के रूप में लेना चाहिए। एक मजबूत न्यायपालिका की पहचान इस बात से होती है कि आम नागरिकों को रोज़मर्रा के कामों के लिए उसकी कितनी कम आवश्यकता पड़ती है।
এর সমাধান আদালতের প্রতিকার প্রত্যাখ্যান করার মধ্যে নেই, বরং প্রতিষ্ঠানগুলির নিজেদের কার্যকারিতা ফিরে পাওয়ার মধ্যেই নিহিত। রাজ্য নির্বাচন কমিশনগুলির উচিত নির্দিষ্ট নির্বাচনী সময়সূচি প্রকাশ ও পালন করা, যাতে আদালত অবমাননার প্রসঙ্গই না আসে। সরকারি সম্পত্তি ও জল নিয়ে কাজ করা দপ্তরগুলির উচিত জবাবদিহিতার নির্দিষ্ট নাম সহ স্থায়ী সেলের মাধ্যমে তাদের পদক্ষেপগুলি—যেমন নির্দেশিকা কার্যকর করা, উদ্ধারের পদক্ষেপ—নথিভুক্ত করা। এলাহাবাদ হাইকোর্টে করা আবেদনে যেমনটা চাওয়া হয়েছে, সরকারি আইনজীবীদের ক্ষেত্রেও সরকারের উচিত আদালতের নির্দেশের অপেক্ষা না করে লিখিত যোগ্যতা ও নির্বাচন প্রক্রিয়া গ্রহণ করা। নতুন ওয়াকফ আইনের মতো কোনো আইনের বিধান যখন সুপ্রিম কোর্টের বিচারাধীন থাকে, তখন অপরিবর্তনীয় প্রশাসনিক পদক্ষেপের ক্ষেত্রে সংযত থাকাই বুদ্ধিমানের কাজ। সরকারি সম্পদের রক্ষকদের অবশ্যই তেলেঙ্গানা হাইকোর্টের সতর্কবার্তাকে একটি স্থায়ী নির্দেশ হিসেবে বিবেচনা করা উচিত। একটি শক্তিশালী বিচারব্যবস্থার পরিমাপ হলো, দৈনন্দিন কাজের জন্য নাগরিকদের কত কম এর দ্বারস্থ হতে হয়।
यावरील उपाय म्हणजे न्यायालयांनी दिलासा नाकारणे हा नसून, संस्थांनी आपले कार्य पुन्हा सक्षमपणे बजावणे हा आहे. राज्य निवडणूक आयोगांनी निवडणुकांचे निश्चित वेळापत्रक प्रसिद्ध करून त्याचे पालन केले पाहिजे, जेणेकरून न्यायालयाच्या अवमानाची वेळच येणार नाही. सार्वजनिक मालमत्ता आणि पाणी हाताळणाऱ्या विभागांनी स्थायी कक्षांच्या माध्यमातून अंमलबजावणीची — सील करण्याचे आदेश, वसुलीची पावले — नोंद ठेवली पाहिजे आणि त्यासाठी निश्चित जबाबदारी ठरवली पाहिजे. अलाहाबाद उच्च न्यायालयातील याचिकेत जशी मागणी केली आहे, त्यानुसार न्यायालयाने आदेश देण्याआधीच सरकारे राज्य वकिलांसाठी लेखी पात्रता आणि निवड निकष स्वीकारू शकतात. जिथे एखाद्या कायद्याच्या तरतुदी सर्वोच्च न्यायालयात प्रलंबित आहेत, जसे की नव्या वक्फ कायद्याच्या बाबतीत, तिथे न बदलता येणाऱ्या प्रशासकीय बाबींवर संयम बाळगणे शहाणपणाचे आहे. सार्वजनिक मालमत्तेच्या रक्षकांनी तेलंगणा उच्च न्यायालयाच्या इशाऱ्याला स्थायी आदेश म्हणून मानले पाहिजे. नागरिकांना सर्वसामान्य बाबींसाठी न्यायालयाची किती कमी वेळा गरज भासते, यावरच सशक्त न्यायव्यवस्थेची मोजदाद होते.
పరిష్కారం కోర్టులు ఉపశమనం నిరాకరించడంలో లేదు, వ్యవస్థలు తమ విధులను తాము తిరిగి సొంతం చేసుకోవడంలో ఉంది. రాష్ట్ర ఎన్నికల సంఘాలు స్థానిక ఎన్నికల షెడ్యూళ్లను ముందుగానే ప్రకటించి వాటికి కట్టుబడి ఉండాలి, తద్వారా కోర్టు ధిక్కరణకు ఆస్కారమే ఉండదు. ప్రభుత్వ ఆస్తులు, జలవనరులను నిర్వహించే విభాగాలు జవాబుదారీతనం కలిగిన శాశ్వత విభాగాల ద్వారా అమలును (మూసివేత ఉత్తర్వులు, ఆస్తుల స్వాధీన చర్యలు) రికార్డు చేయాలి. అలహాబాద్ పిటిషన్లో కోరినట్లుగా, కోర్టు ఆదేశించకముందే ప్రభుత్వ న్యాయవాదుల నియామకానికి లిఖితపూర్వక అర్హతలు, ఎంపిక ప్రమాణాలను ప్రభుత్వాలు అవలంబించవచ్చు. కొత్త వక్ఫ్ చట్టం విషయంలో లాగా ఏదైనా చట్టం నిబంధనలు సుప్రీంకోర్టు ముందు ఉన్నప్పుడు, సరిదిద్దలేని పరిపాలనాపరమైన వాస్తవాల అమలులో సంయమనం పాటించడం వివేకం. ప్రభుత్వ ఆస్తుల సంరక్షకులు తెలంగాణ హైకోర్టు హెచ్చరికను శాశ్వత ఆదేశంగా పరిగణించాలి. సాధారణ విషయాల కోసం పౌరులకు ఎంత అరుదుగా దాని అవసరం వస్తుందనే దాని ద్వారానే బలమైన న్యాయవ్యవస్థ కొలవబడుతుంది.
இதற்கான திருத்தம் என்பது நீதிமன்றங்கள் நிவாரணம் வழங்க மறுப்பதில் இல்லை, மாறாக நிறுவனங்கள் தங்கள் செயல்பாட்டைத் திரும்பப் பெறுவதில்தான் உள்ளது. நீதிமன்ற அவமதிப்பு என்பது ஒருபோதும் தூண்டுதலாக அமையாத வகையில், மாநிலத் தேர்தல் ஆணையங்கள் நிலையான தேர்தல் நாட்காட்டிகளை வெளியிட்டு அவற்றை மதிக்க வேண்டும். பொதுச் சொத்து மற்றும் நீரைக் கையாளும் துறைகள், சீல் வைக்கும் உத்தரவுகள் மற்றும் மீட்பு நடவடிக்கைகள் போன்ற அமலாக்கப் பணிகளை, பொறுப்புக்கூறல் கொண்ட நிலையான குழுக்கள் மூலம் பதிவு செய்ய வேண்டும். அலகாபாத் நீதிமன்ற மனு கோருவது போல, ஒரு நீதிமன்றம் உத்தரவிடுவதற்கு முன்பாகவே, அரசு வழக்கறிஞர்களுக்கான எழுத்துப்பூர்வ தகுதி மற்றும் தேர்வு அளவுகோல்களை அரசுகள் ஏற்றுக்கொள்ளலாம். புதிய வக்ஃபு சட்டத்தைப் போல, ஒரு சட்டத்தின் கூறுகள் உச்ச நீதிமன்றத்தின் முன் நிலுவையில் இருக்கும்போது, மாற்ற முடியாத நிர்வாக நடவடிக்கைகளில் கட்டுப்பாடுடன் செயல்படுவது விவேகமானது. பொதுச் சொத்துகளின் பாதுகாவலர்கள் தெலுங்கானா உயர் நீதிமன்றத்தின் எச்சரிக்கையை ஒரு நிலையான அறிவுறுத்தலாகக் கருத வேண்டும். ஒரு வலுவான நீதித்துறை என்பது, வழக்கமான விஷயங்களுக்காக குடிமக்கள் அதை எவ்வளவு அரிதாக நாடுகிறார்கள் என்பதைப் பொறுத்தே அளவிடப்படுகிறது.
સુધારો અદાલતો દ્વારા રાહત આપવાનો ઇનકાર કરવામાં નથી, પરંતુ સંસ્થાઓ દ્વારા તેમના કાર્યો પરત મેળવવામાં રહેલો છે. રાજ્ય ચૂંટણી પંચોએ નિશ્ચિત ચૂંટણી કેલેન્ડર પ્રકાશિત કરવા જોઈએ અને તેનું સન્માન કરવું જોઈએ જેથી ક્યારેય તિરસ્કારની નોબત ન આવે. જાહેર મિલકત અને પાણી સંભાળતા વિભાગોએ નામજોગ જવાબદારીવાળા કાયમી સેલ દ્વારા અમલવારી - સીલિંગ આદેશો, વસૂલાતના પગલાં - નોંધવા જોઈએ. અલ્હાબાદની અરજીમાં માંગ્યા મુજબ, અદાલત આદેશ આપે તે પહેલાં સરકારો સરકારી વકીલો માટે લેખિત લાયકાત અને પસંદગીના માપદંડો અપનાવી શકે છે. નવા વકફ કાયદાની જેમ જ્યાં કોઈ કાયદાની જોગવાઈઓ સુપ્રીમ કોર્ટ સમક્ષ હોય, ત્યાં અફર વહીવટી તથ્યો પર સંયમ રાખવો હિતાવહ છે. જાહેર સંપત્તિના રક્ષકોએ તેલંગાણા હાઈકોર્ટની ચેતવણીને કાયમી સૂચના તરીકે ગણવી જોઈએ. મજબૂત ન્યાયતંત્ર એનાથી મપાય છે કે નાગરિકોને સામાન્ય બાબતો માટે કેટલી ઓછી વાર તેની જરૂર પડે છે.
A republic that routes routine governance through a courtroom has not strengthened its courts; it has weakened everything else.वह गणराज्य जो अपनी नियमित प्रशासनिक व्यवस्था को न्यायालयों के माध्यम से चलाता है, उसने अपने न्यायालयों को सशक्त नहीं किया है; बल्कि उसने बाकी सब कुछ कमजोर कर दिया है।যে প্রজাতন্ত্রে দৈনন্দিন প্রশাসনের পথটি আদালতের প্রকোষ্ঠ হয়ে যায়, তা তার আদালতকে শক্তিশালী তো করেই না, বরং অন্যান্য সমস্ত প্রতিষ্ঠানকে দুর্বল করে দেয়।जे प्रजासत्ताक आपल्या रोजच्या प्रशासकीय कामकाजासाठी न्यायालयाचा रस्ता धरते, ते आपल्या न्यायालयांना बळकट करत नाही; तर ते इतर सर्व व्यवस्थांना कमकुवत करत असते.దైనందిన పాలనను న్యాయస్థానాల ద్వారా నడిపించే గణతంత్రం తన కోర్టులను బలోపేతం చేసినట్లు కాదు, మిగిలిన అన్ని వ్యవస్థలనూ నిర్వీర్యం చేసినట్లు.அன்றாட நிர்வாகத்தை நீதிமன்றத்தின் வழியாக நடத்தும் ஒரு குடியரசு, அதன் நீதிமன்றங்களை பலப்படுத்தவில்லை; மாறாக அது மற்ற அனைத்தையும் பலவீனப்படுத்தியுள்ளது.જે ગણતંત્ર સામાન્ય શાસન વ્યવસ્થાને અદાલત દ્વારા ચલાવે છે, તેણે પોતાની અદાલતોને મજબૂત નથી કરી; તેણે બાકીની તમામ વ્યવસ્થાઓને નબળી પાડી છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →