Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When Courts Insist Belonging Is Not a File: Citizenship Beyond Deed and Voter Rollजब न्यायालय यह तय करें कि नागरिकता महज़ कोई दस्तावेज़ नहीं: ज़मीन के कागज़ात और मतदाता सूची से परे नागरिकताআদালত যখন বলে অন্তর্ভুক্তি কেবল ফাইলের বিষয় নয়: দলিল ও ভোটার তালিকার ঊর্ধ্বে নাগরিকত্বजेव्हा न्यायालये बजावतात की नागरिकत्व म्हणजे केवळ कागदपत्रांची फाईल नव्हे: खरेदीखत आणि मतदार यादीच्या पलीकडचे नागरिकत्वపౌరసత్వం అనేది కేవలం ఫైలు కాదు: భూమి పట్టా, ఓటరు జాబితాలకు అతీతంగా పౌరసత్వం అని కోర్టులు నొక్కిచెప్పిన వేళகுடியுரிமை என்பது வெறும் ஆவணமல்ல என நீதிமன்றங்கள் வலியுறுத்துகையில்: நிலப்பத்திரம் மற்றும் வாக்காளர் பட்டியலுக்கு அப்பாற்பட்ட குடியுரிமைજ્યારે અદાલતો ભારપૂર્વક કહે છે કે નાગરિકત્વ એ માત્ર ફાઇલ નથી: દસ્તાવેજ અને મતદાર યાદીથી પર નાગરિકતા

In a season of citizenship anxiety, the judiciary is reaffirming that neither a land deed nor a deleted voter entry decides who belongs to India.नागरिकता से जुड़ी चिंताओं के इस दौर में, न्यायपालिका यह पुनः स्थापित कर रही है कि न तो ज़मीन के कागज़ात और न ही मतदाता सूची से नाम कटना यह तय कर सकता है कि कोई भारत का है या नहीं।নাগরিকত্ব নিয়ে উদ্বেগের এই আবহে বিচারব্যবস্থা পুনরায় স্মরণ করিয়ে দিচ্ছে যে, জমির দলিল কিংবা ভোটার তালিকা থেকে নাম মুছে যাওয়া—কোনওটিই এ দেশের ওপর কারও অধিকার বা অন্তর্ভুক্তি নির্ধারণ করতে পারে না।नागरिकत्वाविषयीच्या चिंतेच्या या काळात, न्यायव्यवस्था पुन्हा एकदा ठामपणे सांगत आहे की एखाद्याकडे असलेले जमिनीचे खरेदीखत किंवा मतदार यादीतून वगळलेले नाव, यापैकी कोणतीही गोष्ट एखादी व्यक्ती भारताची नागरिक आहे की नाही हे ठरवू शकत नाही.పౌరసత్వ ఆందోళనలు నెలకొన్న ప్రస్తుత తరుణంలో, భూమి పట్టా కానీ లేదా ఓటరు జాబితా నుంచి తొలగించబడిన పేరు కానీ ఈ దేశానికి ఎవరు చెందుతారనేది నిర్ణయించలేవని న్యాయవ్యవస్థ పునరుద్ఘాటిస్తోంది.குடியுரிமை குறித்த பதற்றங்கள் நிலவும் இக்காலகட்டத்தில், ஒரு நிலப்பத்திரமோ அல்லது வாக்காளர் பட்டியலிலிருந்து நீக்கப்பட்ட பெயரோ ஒருவர் இந்தியரா என்பதைத் தீர்மானிக்காது என்பதை நீதித்துறை மீண்டும் உறுதிப்படுத்துகிறது.નાગરિકત્વ અંગેની ચિંતાઓના આ સમયગાળામાં, ન્યાયતંત્ર એ વાતની પુષ્ટિ કરી રહ્યું છે કે માત્ર જમીનના દસ્તાવેજ કે મતદાર યાદીમાંથી કમી થયેલું નામ એ નક્કી કરી શકે નહીં કે ભારતનું નાગરિક કોણ છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

What the courts saidन्यायालयों ने क्या कहाআদালত যা বলেছেन्यायालयांचे निरीक्षणకోర్టులు ఏం చెప్పాయి?நீதிமன்றங்கள் கூறுவது என்ன?અદાલતોએ શું કહ્યું

Recent court observations have drawn the same line from different directions. The Calcutta High Court, hearing a petition filed on behalf of Nasir Mollah — detained in Bengal on suspicion of being a Bangladeshi infiltrator — held that buying or owning land in India is no proof of citizenship. From the other direction, the Supreme Court, referring to the Bihar SIR case, recorded through Justice Joymalya Bagchi that the National Election Commission has no constitutional authority to determine citizenship, and that removal from the electoral roll alone does not strip a person of it. Different courtrooms, one constitutional instinct: belonging is a matter of law, not a clerical entry.

हालिया अदालती टिप्पणियों ने अलग-अलग दिशाओं से एक ही लकीर खींची है। कलकत्ता उच्च न्यायालय ने नासिर मोल्ला — जिन्हें बांग्लादेशी घुसपैठिया होने के संदेह में बंगाल में हिरासत में लिया गया था — की ओर से दायर एक याचिका पर सुनवाई करते हुए यह माना कि भारत में ज़मीन खरीदना या उसका मालिक होना नागरिकता का प्रमाण नहीं है। दूसरी ओर से, सर्वोच्च न्यायालय ने बिहार एसआईआर मामले का हवाला देते हुए, न्यायमूर्ति जॉयमाल्या बागची के माध्यम से यह दर्ज़ किया कि राष्ट्रीय निर्वाचन आयोग के पास नागरिकता निर्धारित करने का कोई संवैधानिक अधिकार नहीं है, और केवल मतदाता सूची से नाम हटने मात्र से किसी व्यक्ति की नागरिकता नहीं छिन जाती। अलग-अलग अदालतें, एक ही संवैधानिक प्रवृत्ति: नागरिकता क़ानून का विषय है, किसी लिपिकीय प्रविष्टि का नहीं।

সাম্প্রতিক আদালতের পর্যবেক্ষণগুলি ভিন্ন ভিন্ন দিক থেকে একই উপসংহারে পৌঁছেছে। নাসির মোল্লার—যাঁকে বাংলাদেশি অনুপ্রবেশকারী সন্দেহে বাংলায় আটক করা হয়েছিল—পক্ষে দায়ের করা একটি পিটিশনের শুনানিতে কলকাতা হাইকোর্ট রায় দিয়েছে যে, ভারতে জমি কেনা বা জমির মালিকানা নাগরিকত্বের কোনও প্রমাণ নয়। অন্যদিকে সুপ্রিম কোর্ট, বিহার এসআইআর মামলার সূত্র ধরে, বিচারপতি জয়মাল্য বাগচীর মাধ্যমে লিপিবদ্ধ করেছে যে, জাতীয় নির্বাচন কমিশনের নাগরিকত্ব নির্ধারণের কোনও সাংবিধানিক অধিকার নেই, এবং কেবল ভোটার তালিকা থেকে নাম বাদ দিলেই কারও নাগরিকত্ব ছিনিয়ে নেওয়া যায় না। ভিন্ন ভিন্ন এজলাস, কিন্তু একটিই সাংবিধানিক প্রবৃত্তি: অন্তর্ভুক্তি বা অধিকার আইনের বিষয়, কোনও করণিক নথির অন্তর্ভুক্তি নয়।

अलीकडच्या न्यायालयीन निरीक्षणांनी वेगवेगळ्या दिशांनी एकच सीमारेषा आखली आहे. बांगलादेशी घुसखोर असल्याच्या संशयावरून बंगालमध्ये ताब्यात घेतलेल्या नासीर मोल्ला याच्या वतीने दाखल केलेल्या याचिकेवर सुनावणी करताना कलकत्ता उच्च न्यायालयाने असा निर्वाळा दिला की, भारतात जमीन खरेदी करणे किंवा तिची मालकी असणे हा नागरिकत्वाचा पुरावा नाही. दुसऱ्या बाजूने, सर्वोच्च न्यायालयाने 'बिहार एसआयआर' प्रकरणाचा संदर्भ देत न्यायमूर्ती जॉयमाल्या बागची यांच्या मार्फत असे नोंदवले की, राष्ट्रीय निवडणूक आयोगाला नागरिकत्व ठरवण्याचा कोणताही घटनात्मक अधिकार नाही आणि केवळ मतदार यादीतून नाव वगळल्याने एखाद्या व्यक्तीचे नागरिकत्व हिरावून घेतले जात नाही. वेगवेगळी न्यायालये, पण एकच घटनात्मक प्रवृत्ती: नागरिकत्व ही कायद्याची बाब आहे, केवळ कारकुनी नोंद नव्हे.

ఇటీవలి కోర్టుల వ్యాఖ్యలు వివిధ కోణాల నుంచి ఒకే గీతను గీశాయి. బంగ్లాదేశ్ చొరబాటుదారుడనే అనుమానంతో బెంగాల్‌లో అదుపులోకి తీసుకున్న నాసిర్ మొల్లా తరఫున దాఖలైన పిటిషన్‌ను విచారించిన కలకత్తా హైకోర్టు.. భారతదేశంలో భూమి కొనుగోలు చేయడం లేదా స్వంతంగా కలిగి ఉండటం పౌరసత్వానికి రుజువు కాదని తీర్పునిచ్చింది. మరోవైపు నుంచి, బీహార్ ఎస్‌ఐఆర్ కేసును ప్రస్తావిస్తూ సుప్రీంకోర్టు, పౌరసత్వాన్ని నిర్ధారించే రాజ్యాంగపరమైన అధికారం జాతీయ ఎన్నికల సంఘానికి లేదని, కేవలం ఓటరు జాబితా నుంచి పేరు తొలగించినంత మాత్రాన ఒక వ్యక్తి పౌరసత్వాన్ని కోల్పోరని జస్టిస్ జోయ్మాల్యా బాగ్చి ద్వారా నమోదు చేసింది. వేర్వేరు కోర్టు హాళ్లు, కానీ ఒకే రాజ్యాంగ అంతర్వాణి: పౌరసత్వం అనేది చట్టానికి సంబంధించిన అంశం తప్ప, ఒక గుమస్తా నమోదు చేసే అంశం కాదు.

சமீபத்திய நீதிமன்றக் கருத்துக்கள் வெவ்வேறு திசைகளிலிருந்து ஒரே முடிவையே உணர்த்துகின்றன. வங்கதேச ஊடுருவல்காரர் என்ற சந்தேகத்தின் பேரில் வங்காளத்தில் காவலில் வைக்கப்பட்ட நசீர் முல்லா சார்பில் தாக்கல் செய்யப்பட்ட மனுவை விசாரித்த கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம், இந்தியாவில் நிலம் வாங்குவதோ அல்லது சொந்தமாக வைத்திருப்பதோ குடியுரிமைக்கான சான்றாகாது என்று தீர்ப்பளித்தது. மறுபுறம், பீகார் எஸ்.ஐ.ஆர் வழக்கைக் குறிப்பிட்டு உச்ச நீதிமன்றம், நீதிபதி ஜாய்மால்யா பாக்சி மூலம் ஒரு கருத்தைப் பதிவு செய்தது; அதாவது, குடியுரிமையைத் தீர்மானிக்க தேசியத் தேர்தல் ஆணையத்திற்கு எவ்வித அரசியலமைப்பு அதிகாரமும் இல்லை என்றும், வாக்காளர் பட்டியலிலிருந்து பெயர் நீக்கப்படுவதால் மட்டுமே ஒருவரின் குடியுரிமை பறிபோகாது என்றும் சுட்டிக்காட்டியது. வெவ்வேறு நீதிமன்றங்கள், ஆனால் ஒரே அரசியலமைப்பு உணர்வு: நாட்டைச் சார்ந்திருப்பது என்பது சட்டத்தின்பாற்பட்டதே தவிர, எழுத்தரின் பதிவேட்டைப் பொறுத்தது அல்ல.

તાજેતરનાં અદાલતી અવલોકનોએ અલગ-અલગ દિશાઓમાંથી એક જ રેખા દોરી છે. બંગાળમાં બાંગ્લાદેશી ઘૂસણખોર હોવાની શંકાના આધારે અટકાયતમાં લેવાયેલા નાસિર મોલ્લાહ વતી દાખલ કરવામાં આવેલી અરજીની સુનાવણી કરતા કલકત્તા હાઈકોર્ટે ઠરાવ્યું હતું કે ભારતમાં જમીન ખરીદવી કે તેની માલિકી હોવી એ નાગરિકત્વનો કોઈ પુરાવો નથી. બીજી તરફ, સુપ્રીમ કોર્ટે બિહાર એસઆઈઆર (SIR) કેસનો સંદર્ભ આપતા, જસ્ટિસ જોયમાલ્યા બાગચી મારફતે નોંધ્યું છે કે રાષ્ટ્રીય ચૂંટણી પંચ પાસે નાગરિકત્વ નક્કી કરવાની કોઈ બંધારણીય સત્તા નથી, અને માત્ર મતદાર યાદીમાંથી નામ કાઢી નાખવાથી કોઈ પણ વ્યક્તિનું નાગરિકત્વ છીનવાઈ જતું નથી. ભલે અદાલતો અલગ હોય, પરંતુ બંધારણીય વૃત્તિ એક જ છે: નાગરિક હોવાનો અધિકાર એ કાયદાની બાબત છે, કોઈ કારકુની નોંધણીની નહીં.

The core tensionमूल अंतर्विरोधমূল দ্বন্দ্বमुख्य तणावమూల వైరుధ్యంமைய முரண்பாடுમૂળભૂત ખેંચતાણ

Two legitimate anxieties collide. A sovereign state has a duty to know its citizens and keep electoral rolls clean of those not entitled to vote. That is administration, not xenophobia; a register corrupted by ineligible entries erodes the value of every genuine vote. Against this stands an older constitutional truth: citizenship rests on law, not on paperwork produced on demand. When the burden of proving belonging falls most heavily on those least able to assemble files, machinery meant to verify identity can quietly become machinery of exclusion. The question is not whether to verify, but who pays the price of error.

दो वैध चिंताएं आपस में टकराती हैं। एक संप्रभु राज्य का यह कर्तव्य है कि वह अपने नागरिकों को जाने और मतदाता सूचियों को उन लोगों से मुक्त रखे जिन्हें मतदान का अधिकार नहीं है। यह प्रशासन है, विदेशियों के प्रति भय नहीं; अयोग्य प्रविष्टियों से दूषित रजिस्टर हर प्रामाणिक वोट के मूल्य को कम करता है। इसके ठीक विपरीत एक पुराना संवैधानिक सत्य खड़ा है: नागरिकता क़ानून पर टिकी है, न कि माँगने पर पेश किए गए कागज़ात पर। जब अपनी नागरिकता साबित करने का बोझ उन लोगों पर सबसे अधिक पड़ता है जो फ़ाइलें जुटाने में सबसे कम सक्षम हैं, तो पहचान सत्यापित करने वाली मशीनरी चुपचाप बेदखली का तंत्र बन सकती है। सवाल यह नहीं है कि सत्यापन किया जाए या नहीं, बल्कि यह है कि इस भूल-चूक की कीमत कौन चुकाएगा।

দুটি ন্যায়সঙ্গত উদ্বেগের এখানে সংঘাত ঘটছে। একটি সার্বভৌম রাষ্ট্রের কর্তব্য তার নাগরিকদের চেনা এবং যারা ভোট দেওয়ার অধিকারী নয়, তাদের ভোটার তালিকা থেকে মুক্ত রাখা। এটি প্রশাসন, বিদেশি-বিদ্বেষ নয়; অযোগ্য ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্তি দ্বারা কলুষিত একটি তালিকা প্রতিটি প্রকৃত ভোটের মূল্য হ্রাস করে। এর বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে একটি প্রাচীনতর সাংবিধানিক সত্য: নাগরিকত্ব আইনের ওপর নির্ভর করে, চাহিদামাফিক পেশ করা নথিপত্রের ওপর নয়। যখন নিজেদের অন্তর্ভুক্তি প্রমাণের দায়ভার সবচেয়ে বেশি গিয়ে পড়ে সেইসব মানুষের ওপর, যাঁদের নথিপত্র জোগাড় করার ক্ষমতা সবচেয়ে কম, তখন পরিচয় যাচাই করার জন্য তৈরি ব্যবস্থাই নিঃশব্দে বর্জনের হাতিয়ারে পরিণত হতে পারে। প্রশ্নটি যাচাই করা নিয়ে নয়, বরং প্রশ্ন হল ভুলের মাশুল কে গুনবে।

दोन रास्त चिंतांचा येथे संघर्ष होतो. एका सार्वभौम राज्याचे हे कर्तव्य आहे की त्यांनी आपल्या नागरिकांना ओळखावे आणि ज्यांना मतदानाचा अधिकार नाही अशा लोकांपासून मतदार याद्या मुक्त ठेवाव्यात. हे प्रशासन आहे, परदेशी लोकांबद्दलचा द्वेष नाही; अपात्र नोंदींमुळे दूषित झालेली यादी प्रत्येक खऱ्या मताचे मूल्य कमी करते. पण याच्या विरोधात एक जुने घटनात्मक सत्य उभे आहे: नागरिकत्व कायद्यावर आधारित असते, मागणी केल्यावर सादर केल्या जाणाऱ्या कागदपत्रांवर नाही. जेव्हा स्वतःचे नागरिकत्व सिद्ध करण्याचे ओझे अशा लोकांवर सर्वाधिक पडते जे कागदपत्रे गोळा करण्यास सर्वात कमी सक्षम असतात, तेव्हा ओळख पटवण्यासाठी तयार केलेली यंत्रणा गुपचूपपणे बहिष्काराची यंत्रणा बनू शकते. प्रश्न पडताळणी करायची की नाही हा नसून, चुकांची किंमत कोण मोजणार हा आहे.

రెండు చట్టబద్ధమైన ఆందోళనలు ఇక్కడ ఢీకొంటున్నాయి. తన పౌరులు ఎవరో తెలుసుకోవడం, ఓటు హక్కు లేని వారిని దూరంగా ఉంచుతూ ఓటరు జాబితాలను స్వచ్ఛంగా నిర్వహించడం ఒక సార్వభౌమ రాజ్య విధి. అది పరిపాలన అవుతుంది తప్ప, విదేశీయుల పట్ల ద్వేషం కాదు; అనర్హుల నమోదుతో కలుషితమైన జాబితా, ప్రతి నిజమైన ఓటు విలువను హరిస్తుంది. దీనికి వ్యతిరేకంగా ఒక పురాతన రాజ్యాంగ సత్యం నిలబడి ఉంది: పౌరసత్వం అనేది చట్టంపై ఆధారపడి ఉంటుంది తప్ప, అడిగిన వెంటనే సమర్పించే పత్రాల పైన కాదు. పౌరసత్వాన్ని నిరూపించుకునే భారం పత్రాలను సమకూర్చుకోలేని పేదలపై అత్యధికంగా పడినప్పుడు, గుర్తింపును ధృవీకరించడానికి ఉద్దేశించిన యంత్రాంగం నిశ్శబ్దంగా బహిష్కరణ యంత్రాంగంగా మారుతుంది. ఇక్కడ ప్రశ్న ధృవీకరించాలా వద్దా అనేది కాదు, ఆ పొరపాటుకు ఎవరు మూల్యం చెల్లిస్తారు అనేది.

இரண்டு நியாயமான கவலைகள் இங்கு மோதுகின்றன. ஒரு இறையாண்மை கொண்ட நாடு, தனது குடிமக்களை அறிந்திருக்க வேண்டியதும், வாக்களிக்கத் தகுதியற்றவர்களை நீக்கி வாக்காளர் பட்டியலைத் தூய்மையாக வைத்திருக்க வேண்டியதும் அதன் கடமையாகும். இது நிர்வாகம் சார்ந்ததே தவிர, அந்நியர் மீதான வெறுப்பு அல்ல; தகுதியற்றவர்களின் பெயர்கள் அடங்கிய பிழையான வாக்காளர் பட்டியல், ஒவ்வொரு உண்மையான வாக்கின் மதிப்பையும் குறைத்துவிடும். இதற்கு முரணாக, ஒரு பழமையான அரசியலமைப்பு உண்மை நிற்கிறது: குடியுரிமை என்பது சட்டத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டதே தவிர, தேவைப்படும்போது சமர்ப்பிக்கப்படும் காகிதங்களை அல்ல. தங்களது குடியுரிமையை நிரூபிக்கும் சுமை, ஆவணங்களைச் சேகரிக்க இயலாத எளிய மக்கள் மீது கடுமையாக விழும்போது, அடையாளத்தை சரிபார்க்க உருவாக்கப்பட்ட ஓர் இயந்திரம் அமைதியாக அவர்களை விலக்கி வைக்கும் இயந்திரமாக மாறிவிடுகிறது. கேள்வி என்னவென்றால், சரிபார்ப்பதா வேண்டாமா என்பதல்ல, மாறாக அந்தச் சரிபார்ப்பில் நடக்கும் பிழைகளுக்கான விலையை யார் கொடுப்பது என்பதே.

બે વાજબી ચિંતાઓ એકબીજા સાથે ટકરાય છે. પોતાના નાગરિકોને ઓળખવા અને મત આપવા માટે હકદાર ન હોય તેવા લોકોથી મતદાર યાદીઓને મુક્ત રાખવી તે સાર્વભૌમ રાજ્યની ફરજ છે. આ એક વહીવટી પ્રક્રિયા છે, ઝેનોફોબિયા (વિદેશીઓ પ્રત્યેનો ભય) નહીં; અયોગ્ય નામોથી દૂષિત થયેલી મતદાર યાદી દરેક સાચા મતનું મૂલ્ય ઘટાડે છે. પરંતુ તેની સામે એક જૂનું બંધારણીય સત્ય અડીખમ ઊભું છે: નાગરિકત્વ કાયદા પર આધારિત છે, માગણી કરવા પર રજૂ કરવામાં આવતા કાગળો પર નહીં. જ્યારે નાગરિક હોવાનો પુરાવો સાબિત કરવાનો બોજ એવા લોકો પર સૌથી વધુ પડે છે જેઓ દસ્તાવેજો એકત્ર કરવામાં સૌથી ઓછા સક્ષમ છે, ત્યારે ઓળખની ચકાસણી કરવા માટે બનાવાયેલી વ્યવસ્થા ચુપચાપ બાકાત રાખવાની વ્યવસ્થા બની શકે છે. પ્રશ્ન એ નથી કે ચકાસણી કરવી કે નહીં, પરંતુ ભૂલની કિંમત કોણ ચૂકવે છે તે છે.

Evidence before labelsलेबल से पूर्व साक्ष्यতকমার আগে প্রমাণशिक्का मारण्यापूर्वीचे पुरावेముద్రలు వేయడానికి ముందు ఆధారాలుமுத்திரைகளுக்கு முன் ஆதாரங்கள்લેબલ પહેલાં પુરાવા

The record shows why precision matters. In the Calcutta High Court matter reported by NDTV and The Federal, a Division Bench held that property records cannot by themselves establish citizenship, because a foreigner buying property does not thereby become Indian. That logic cuts both ways: if a deed cannot confer belonging, its absence cannot revoke it. In the Supreme Court observations reported from Kerala and Bengal, the court tied the issue to the Bihar SIR case and said the National Election Commission has no power to determine citizenship. Two named institutions, drawing the same boundary from opposite ends: land records are insufficient to prove citizenship, and voter-roll deletion is insufficient to erase it.

दस्तावेज़ बताते हैं कि सटीकता क्यों मायने रखती है। एनडीटीवी और द फ़ेडरल द्वारा रिपोर्ट किए गए कलकत्ता उच्च न्यायालय के मामले में, एक खंडपीठ ने यह निर्णय दिया कि संपत्ति के रिकॉर्ड अपने आप में नागरिकता स्थापित नहीं कर सकते, क्योंकि कोई विदेशी संपत्ति ख़रीदने मात्र से भारतीय नहीं हो जाता। यह तर्क दोनों तरफ़ लागू होता है: यदि ज़मीन के कागज़ात नागरिकता नहीं दे सकते, तो उनका न होना उसे रद्द भी नहीं कर सकता। केरल और बंगाल से रिपोर्ट की गई सर्वोच्च न्यायालय की टिप्पणियों में, अदालत ने इस मुद्दे को बिहार एसआईआर मामले से जोड़ा और कहा कि राष्ट्रीय निर्वाचन आयोग के पास नागरिकता तय करने का कोई अधिकार नहीं है। दो नामित संस्थान, विपरीत छोरों से एक ही सीमा रेखा खींच रहे हैं: भूमि रिकॉर्ड नागरिकता साबित करने के लिए अपर्याप्त हैं, और मतदाता सूची से नाम कटना उसे मिटाने के लिए अपर्याप्त है।

নথিপত্র দেখায় যে কেন নির্ভুলতা এত গুরুত্বপূর্ণ। এনডিটিভি এবং দ্য ফেডারেল-এর প্রতিবেদন অনুযায়ী কলকাতা হাইকোর্টের এক মামলায় একটি ডিভিশন বেঞ্চ রায় দেয় যে, সম্পত্তির রেকর্ড একা নাগরিকত্ব প্রমাণ করতে পারে না, কারণ একজন বিদেশি সম্পত্তি কিনলেই তিনি ভারতীয় হয়ে যান না। এই যুক্তির দুটি দিকই রয়েছে: যদি একটি দলিল অধিকার প্রদান করতে না পারে, তবে তার অনুপস্থিতিও সেই অধিকার কেড়ে নিতে পারে না। কেরল ও বাংলা থেকে উঠে আসা সুপ্রিম কোর্টের পর্যবেক্ষণে, আদালত এই বিষয়টিকে বিহার এসআইআর মামলার সাথে যুক্ত করেছে এবং বলেছে যে নাগরিকত্ব নির্ধারণের ক্ষমতা জাতীয় নির্বাচন কমিশনের নেই। দুটি সুনির্দিষ্ট প্রতিষ্ঠান, বিপরীত দিক থেকে একই সীমারেখা টানছে: নাগরিকত্ব প্রমাণের জন্য জমির রেকর্ড অপর্যাপ্ত, এবং তা মুছে ফেলার জন্য ভোটার তালিকা থেকে নাম বাদ দেওয়াটাও যথেষ্ট নয়।

अचूकता का महत्त्वाची आहे, हे नोंदींवरून दिसून येते. एनडीटीव्ही आणि द फेडरलने दिलेल्या वृत्तानुसार, कलकत्ता उच्च न्यायालयातील एका प्रकरणाच्या सुनावणीत खंडपीठाने असा निर्णय दिला की मालमत्तेच्या नोंदी स्वतःहून नागरिकत्व सिद्ध करू शकत नाहीत, कारण मालमत्ता खरेदी करणारा परदेशी नागरिक यामुळे भारतीय होत नाही. हाच तर्क दोन्ही बाजूंनी लागू होतो: जर खरेदीखत नागरिकत्व देऊ शकत नसेल, तर त्याच्या अभावामुळे ते काढूनही घेतले जाऊ शकत नाही. केरळ आणि बंगालमधून समोर आलेल्या सर्वोच्च न्यायालयाच्या निरीक्षणांमध्ये, न्यायालयाने या समस्येला 'बिहार एसआयआर' प्रकरणाशी जोडले आणि म्हटले की राष्ट्रीय निवडणूक आयोगाला नागरिकत्व ठरवण्याचा कोणताही अधिकार नाही. दोन वेगवेगळ्या संस्था, विरुद्ध टोकांकडून एकच सीमारेषा आखत आहेत: नागरिकत्व सिद्ध करण्यासाठी जमिनीच्या नोंदी अपुऱ्या आहेत आणि ते पुसून टाकण्यासाठी मतदार यादीतून नाव वगळणे अपुरे आहे.

ఖచ్చితత్వం ఎందుకు ముఖ్యమో రికార్డులు చెబుతున్నాయి. ఎన్డీటీవీ, ది ఫెడరల్ నివేదించిన కలకత్తా హైకోర్టు వ్యవహారంలో, ఆస్తి రికార్డులు మాత్రమే పౌరసత్వాన్ని నిర్ధారించలేవని, ఎందుకంటే ఆస్తిని కొనుగోలు చేసే విదేశీయుడు తద్వారా భారతీయుడు కాలేరని ఒక డివిజన్ బెంచ్ తీర్పునిచ్చింది. ఆ తర్కం రెండు విధాలుగా వర్తిస్తుంది: ఒక పట్టా పౌరసత్వాన్ని ప్రసాదించలేనప్పుడు, అది లేకపోవడం కూడా పౌరసత్వాన్ని రద్దు చేయలేదు. కేరళ మరియు బెంగాల్ నుండి నివేదించబడిన సుప్రీంకోర్టు పరిశీలనలలో, కోర్టు ఈ సమస్యను బీహార్ ఎస్‌ఐఆర్ కేసుతో ముడిపెట్టింది, అలాగే పౌరసత్వాన్ని నిర్ణయించే అధికారం జాతీయ ఎన్నికల సంఘానికి లేదని స్పష్టం చేసింది. రెండు పేరున్న సంస్థలు, వ్యతిరేక చివరల నుండి ఒకే సరిహద్దును గీశాయి: భూ రికార్డులు పౌరసత్వాన్ని నిరూపించడానికి సరిపోవు, మరియు ఓటరు జాబితా నుండి తొలగించడం పౌరసత్వాన్ని తుడిచిపెట్టడానికి సరిపోదు.

துல்லியம் ஏன் முக்கியமானது என்பதைப் பதிவுகள் காட்டுகின்றன. என்டிடிவி மற்றும் தி ஃபெடரல் செய்திகளில் வெளியான கல்கத்தா உயர் நீதிமன்ற வழக்கில், சொத்து ஆவணங்கள் மட்டுமே ஒருவரின் குடியுரிமையை நிலைநாட்ட முடியாது என்று இரு நீதிபதிகள் கொண்ட அமர்வு தீர்ப்பளித்தது; ஏனெனில் ஒரு வெளிநாட்டவர் சொத்து வாங்குவதால் மட்டுமே இந்தியராகிவிட முடியாது. இந்தத் தர்க்கம் இருபுறமும் பொருந்தும்: ஒரு பத்திரம் குடியுரிமையை வழங்க முடியாது என்றால், அது இல்லாத காரணத்தால் அதைப் பறித்துவிடவும் முடியாது. கேரளா மற்றும் வங்காளத்திலிருந்து வெளியான உச்ச நீதிமன்றக் கருத்துகளில், பீகார் எஸ்.ஐ.ஆர் வழக்கோடு இப்பிரச்சினையைத் தொடர்புபடுத்திய நீதிமன்றம், குடியுரிமையைத் தீர்மானிக்கும் அதிகாரம் தேசியத் தேர்தல் ஆணையத்திற்கு இல்லை என்று கூறியது. குறிப்பிடப்பட்ட இரு பெரும் நிறுவனங்கள், எதிர் முனைகளிலிருந்து ஒரே எல்லையை வகுக்கின்றன: குடியுரிமையை நிரூபிக்க நில ஆவணங்கள் போதாது, அதேபோல அதனைப் பறிக்க வாக்காளர் பட்டியலிலிருந்து நீக்குவதும் போதாது.

ચોકસાઈ શા માટે મહત્વપૂર્ણ છે તે રેકોર્ડ દર્શાવે છે. એનડીટીવી (NDTV) અને ધ ફેડરલ દ્વારા નોંધાયેલા કલકત્તા હાઈકોર્ટના કેસમાં, ડિવિઝન બેન્ચે ઠરાવ્યું હતું કે માત્ર સંપત્તિના દસ્તાવેજો પોતાની મેળે નાગરિકત્વ પ્રસ્થાપિત કરી શકતા નથી, કારણ કે સંપત્તિ ખરીદનાર કોઈ વિદેશી તેટલા માત્રથી ભારતીય બની જતો નથી. આ તર્ક બંને બાજુ લાગુ પડે છે: જો કોઈ દસ્તાવેજ નાગરિક હોવાનો અધિકાર પ્રદાન ન કરી શકે, તો તેની ગેરહાજરી તેને છીનવી પણ ન શકે. કેરળ અને બંગાળના સંદર્ભમાં નોંધાયેલા સુપ્રીમ કોર્ટના અવલોકનોમાં, અદાલતે આ મુદ્દાને બિહાર એસઆઈઆર (SIR) કેસ સાથે સાંકળ્યો અને કહ્યું કે રાષ્ટ્રીય ચૂંટણી પંચ પાસે નાગરિકત્વ નક્કી કરવાની કોઈ સત્તા નથી. બે નામાંકિત સંસ્થાઓ, વિરુદ્ધ દિશાઓમાંથી એક જ સીમારેખા દોરે છે: નાગરિકત્વ સાબિત કરવા માટે જમીનના દસ્તાવેજો અપૂરતા છે, અને તેને ભૂંસી નાખવા માટે મતદાર યાદીમાંથી કમી થવું અપૂરતું છે.

The wider patternव्यापक प्रवृत्तिবৃহত্তর চিত্রव्यापक दृष्टिकोनవిస్తృత ధోరణిவிரிவான போக்குવ્યાપક ચિત્ર

Read alongside two further court developments, a philosophy emerges. The Supreme Court has described the term "second-class passenger" as unconstitutional and ordered the railways to change its language, insisting the state classify coaches, not human beings. The same court is to examine a plea seeking recognition of intersex persons as a distinct class, a nationwide ban on medically unnecessary genital surgeries on intersex children, and provision of identity documents and job reservation. The thread is unmistakable: the courts are policing the small, corrosive ways the state ranks people — by paper, by class, by body — and reasserting that constitutional standing does not come in grades.

अदालत के दो और घटनाक्रमों के साथ इसे पढ़ने पर, एक दर्शन उभर कर सामने आता है। सर्वोच्च न्यायालय ने "द्वितीय श्रेणी के यात्री" शब्द को असंवैधानिक क़रार दिया है और रेलवे को अपनी भाषा बदलने का आदेश दिया है, इस बात पर ज़ोर देते हुए कि राज्य को डिब्बों को वर्गीकृत करना चाहिए, इंसानों को नहीं। यही न्यायालय इंटरसेक्स व्यक्तियों को एक अलग वर्ग के रूप में मान्यता देने, इंटरसेक्स बच्चों पर चिकित्सकीय रूप से अनावश्यक जननांग सर्जरी पर राष्ट्रव्यापी प्रतिबंध लगाने, तथा पहचान दस्तावेज़ और नौकरी में आरक्षण प्रदान करने की मांग वाली याचिका की जाँच करने वाला है। इसके तार साफ़ जुड़े हैं: अदालतें उन छोटे, विनाशकारी तरीक़ों पर नज़र रख रही हैं जिनसे राज्य लोगों को श्रेणीबद्ध करता है — कागज़ के ज़रिए, वर्ग के ज़रिए, शरीर के ज़रिए — और यह पुनः स्थापित कर रही हैं कि संवैधानिक हैसियत श्रेणियों में नहीं बंटती।

আরও দুটি আদালতের ঘটনাক্রমের সাথে মিলিয়ে পড়লে, একটি দর্শন স্পষ্ট হয়ে ওঠে। সুপ্রিম কোর্ট 'দ্বিতীয় শ্রেণির যাত্রী' পরিভাষাটিকে অসাংবিধানিক বলে বর্ণনা করেছে এবং রেলওয়েকে তাদের ভাষা পরিবর্তন করার নির্দেশ দিয়েছে। আদালতের জোর ছিল যে, রাষ্ট্রের উচিত কামরার শ্রেণিবিভাগ করা, মানুষের নয়। একই আদালত ইন্টারসেক্স বা রূপান্তরলিঙ্গ ব্যক্তিদের একটি স্বতন্ত্র শ্রেণি হিসাবে স্বীকৃতি, ইন্টারসেক্স শিশুদের ওপর চিকিৎসাগতভাবে অপ্রয়োজনীয় যৌনাঙ্গের অস্ত্রোপচারের ওপর দেশব্যাপী নিষেধাজ্ঞা এবং পরিচয়পত্র ও চাকরিতে সংরক্ষণের ব্যবস্থা করার দাবি সম্বলিত একটি আবেদনেরও বিচার করবে। এর অন্তর্নিহিত সূত্রটি অত্যন্ত স্পষ্ট: রাষ্ট্র যেভাবে মানুষের শ্রেণিবিন্যাস করে—নথির মাধ্যমে, শ্রেণির মাধ্যমে, শরীরের মাধ্যমে—আদালত সেই ক্ষুদ্র ও ক্ষতিকারক পদ্ধতিগুলির ওপর নজরদারি চালাচ্ছে এবং পুনরায় জোর দিয়ে বলছে যে সাংবিধানিক মর্যাদার কোনও শ্রেণিবিন্যাস হয় না।

न्यायालयाच्या आणखी दोन घडामोडींसोबत याचा विचार केल्यास, एक व्यापक तत्त्वज्ञान समोर येते. सर्वोच्च न्यायालयाने "दुय्यम दर्जाचा प्रवासी" हा शब्दप्रयोग असंवैधानिक ठरवला असून रेल्वेला आपली भाषा बदलण्याचे आदेश दिले आहेत. राज्याने मानवांचे नाही तर डब्यांचे वर्गीकरण करावे, असा आग्रह न्यायालयाने धरला आहे. तेच न्यायालय आता अशा एका याचिकेवर विचार करणार आहे, ज्यामध्ये मध्यलिंगी (इंटरसेक्स) व्यक्तींना एक स्वतंत्र वर्ग म्हणून मान्यता देण्याची, मध्यलिंगी बालकांवरील वैद्यकीयदृष्ट्या अनावश्यक जननेंद्रियांच्या शस्त्रक्रियांवर देशभरात बंदी घालण्याची, आणि त्यांना ओळखपत्रे व नोकऱ्यांमध्ये आरक्षण देण्याची मागणी केली आहे. यातील समान धागा अगदी स्पष्ट आहे: राज्य ज्या छोट्या, परंतु विध्वंसक मार्गांनी लोकांना कागदपत्रांवरून, वर्गावरून किंवा शरीरावरून विभागते, त्यावर न्यायालये लक्ष ठेवून आहेत आणि घटनात्मक दर्जामध्ये कोणतीही प्रतवारी नसते, हे पुन्हा एकदा ठामपणे सांगत आहेत.

మరో రెండు కోర్టు పరిణామాలతో కలిపి చదివితే, ఒక స్పష్టమైన తత్వశాస్త్రం ఉద్భవిస్తుంది. 'సెకండ్ క్లాస్ ప్యాసింజర్' అనే పదం రాజ్యాంగ విరుద్ధమని వర్ణించిన సుప్రీంకోర్టు, తన భాషను మార్చుకోవాలని రైల్వే శాఖను ఆదేశించింది; రాజ్యం కోచ్‌లను వర్గీకరించాలే తప్ప మనుషులను కాదని నొక్కిచెప్పింది. ఇంటర్‌సెక్స్ వ్యక్తులను ఒక ప్రత్యేక వర్గంగా గుర్తించాలని, ఇంటర్‌సెక్స్ పిల్లలపై వైద్యపరంగా అనవసరమైన జననేంద్రియ శస్త్రచికిత్సలపై దేశవ్యాప్త నిషేధం విధించాలని, అలాగే వారికి గుర్తింపు పత్రాలు, ఉద్యోగ రిజర్వేషన్లు కల్పించాలని కోరుతూ దాఖలైన పిటిషన్‌ను కూడా అదే కోర్టు విచారించనుంది. ఇక్కడ అంతర్లీన సందేశం స్పష్టం: పత్రాల ద్వారా, తరగతుల ద్వారా, శరీరాల ద్వారా - రాజ్యం ప్రజలను వర్గీకరించే చిన్న, హానికరమైన పద్ధతులను కోర్టులు నిలువరిస్తున్నాయి, అలాగే రాజ్యాంగబద్ధమైన హోదా అనేది గ్రేడ్‌లలో రాదని పునరుద్ఘాటిస్తున్నాయి.

நீதிமன்றத்தின் மேலும் இரண்டு செயல்பாடுகளோடு இதைச் சேர்த்துப் பார்க்கும்போது, ஒரு தத்துவம் புலப்படுகிறது. "இரண்டாம் வகுப்புப் பயணி" என்ற சொல் அரசியலமைப்புக்கு முரணானது என்று உச்ச நீதிமன்றம் விவரித்துள்ளதுடன், அரசு பெட்டிகளைத் தரம்பிரிக்க வேண்டுமே தவிர மனிதர்களை அல்ல என வலியுறுத்தி, தனது சொல்லாடலை மாற்றுமாறு ரயில்வே துறைக்கு உத்தரவிட்டுள்ளது. அதே நீதிமன்றம், ஊடுபால் நபர்களை ஒரு தனிப் பிரிவாக அங்கீகரிக்கக் கோரும் மனு ஒன்றையும், ஊடுபால் குழந்தைகளுக்கு மருத்துவ ரீதியாகத் தேவையற்ற பிறப்புறுப்பு அறுவை சிகிச்சைகளை நாடு முழுவதும் தடை செய்யக் கோரும் மனுவையும், அவர்களுக்கு அடையாள ஆவணங்கள் மற்றும் வேலைவாய்ப்பில் இடஒதுக்கீடு வழங்குவது குறித்தும் விசாரிக்க உள்ளது. இதிலிருக்கும் தொடர்பு மிகத் தெளிவானது: காகிதங்கள், வர்க்கம், உடல் ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் மக்களை அரசு தரம் பிரிக்கும் சிறிய, அழிவுகரமான வழிகளை நீதிமன்றங்கள் தடுத்து நிறுத்துகின்றன; மேலும் அரசியலமைப்பு வழங்கும் தகுதி ஏற்றத்தாழ்வுகளுடன் வருவதில்லை என்பதையும் அவை மீண்டும் வலியுறுத்துகின்றன.

અન્ય બે અદાલતી ઘટનાક્રમ સાથે તેને વાંચતા, એક ફિલસૂફી ઉભરી આવે છે. સુપ્રીમ કોર્ટે "સેકન્ડ ક્લાસ પેસેન્જર" (દ્વિતીય શ્રેણીના મુસાફર) શબ્દને ગેરબંધારણીય ગણાવ્યો છે અને રેલવેને તેની ભાષા બદલવાનો આદેશ આપ્યો છે, જેમાં ભારપૂર્વક જણાવાયું છે કે રાજ્યે ડબ્બાઓનું વર્ગીકરણ કરવું જોઈએ, માણસોનું નહીં. આ જ અદાલત આંતરજાતીય (ઇન્ટરસેક્સ) વ્યક્તિઓને એક અલગ વર્ગ તરીકે માન્યતા આપવા, ઇન્ટરસેક્સ બાળકો પર બિનજરૂરી તબીબી જનનાંગ શસ્ત્રક્રિયાઓ પર રાષ્ટ્રવ્યાપી પ્રતિબંધ, અને ઓળખના દસ્તાવેજો તેમજ નોકરીમાં અનામતની જોગવાઈની માગ કરતી અરજીની પણ તપાસ કરવાની છે. આ તમામની કડી એકદમ સ્પષ્ટ છે: રાજ્ય કાગળ, વર્ગ કે શરીરના આધારે લોકોનું જે રીતે વર્ગીકરણ કરે છે, તે નાની પરંતુ નુકસાનકારક રીતો પર અદાલતો નજર રાખી રહી છે અને એ વાતની પુષ્ટિ કરી રહી છે કે બંધારણીય દરજ્જો ક્યારેય શ્રેણીઓમાં વહેંચાયેલો હોતો નથી.

The verdictनिर्णयরায়निकालతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

This is the judiciary doing necessary constitutional work — not obstructing governance but disciplining it. The National Election Commission remains free, indeed obliged, to maintain honest rolls; it is simply not free to adjudicate nationality. Border enforcement remains legitimate; it cannot rest on the presumption that a person without one kind of document is a foreigner until proven otherwise. These rulings do not weaken the state. They locate its power where the law placed it, and remind every authority that treating a clerical omission as proof of lost belonging is a disproportionate injury to natural justice. The smallest citizen carries the same standing as the largest.

यह न्यायपालिका द्वारा किया जा रहा आवश्यक संवैधानिक कार्य है — जो शासन में बाधा नहीं डाल रहा, बल्कि उसे अनुशासित कर रहा है। राष्ट्रीय निर्वाचन आयोग पारदर्शी मतदाता सूचियाँ बनाए रखने के लिए स्वतंत्र है, और वस्तुतः बाध्य भी; बस उसे राष्ट्रीयता तय करने की आज़ादी नहीं है। सीमा पर चौकसी और प्रवर्तन वैध बना हुआ है; लेकिन यह इस पूर्वधारणा पर आधारित नहीं हो सकता कि एक विशेष प्रकार के दस्तावेज़ के बिना कोई व्यक्ति तब तक विदेशी है जब तक कि इसके विपरीत साबित न हो जाए। ये फ़ैसले राज्य को कमज़ोर नहीं करते। वे उसकी सत्ता को वहीं स्थापित करते हैं जहाँ क़ानून ने उसे रखा है, और हर प्राधिकारी को यह याद दिलाते हैं कि किसी लिपिकीय भूल को नागरिकता खोने का सुबूत मानना प्राकृतिक न्याय पर एक अनुपातहीन आघात है। सबसे छोटे नागरिक की हैसियत भी सबसे बड़े नागरिक के समान ही है।

এটি বিচারব্যবস্থার প্রয়োজনীয় সাংবিধানিক দায়িত্ব পালন—প্রশাসনে বাধা দেওয়া নয়, বরং তাকে শৃঙ্খলিত করা। জাতীয় নির্বাচন কমিশন একটি ত্রুটিমুক্ত তালিকা বজায় রাখতে স্বাধীন, বস্তুত তারা তা করতে বাধ্য; তারা শুধু জাতীয়তা বিচার করার জন্য স্বাধীন নয়। সীমান্তরক্ষার বৈধতা বহাল রয়েছে; তবে তা এই অনুমানের ওপর নির্ভর করতে পারে না যে, কোনও এক ধরনের নথি ছাড়া একজন ব্যক্তি যতক্ষণ না নিজেকে নির্দোষ প্রমাণ করছেন, ততক্ষণ তিনি বিদেশি। এই রায়গুলি রাষ্ট্রকে দুর্বল করে না। তারা রাষ্ট্রের ক্ষমতাকে সেখানেই স্থাপন করে যেখানে আইন তাকে রেখেছিল, এবং প্রতিটি কর্তৃপক্ষকে মনে করিয়ে দেয় যে, একটি করণিক ত্রুটিকে অধিকার হারানোর প্রমাণ হিসেবে বিবেচনা করা স্বাভাবিক ন্যায়বিচারের ওপর এক অসামঞ্জস্যপূর্ণ আঘাত। ক্ষুদ্রতম নাগরিকেরও বৃহত্তম নাগরিকের সমান মর্যাদা রয়েছে।

हे न्यायव्यवस्थेचे आवश्यक ते घटनात्मक काम आहे — ते प्रशासनात अडथळा आणत नाही तर त्याला शिस्त लावत आहे. राष्ट्रीय निवडणूक आयोग प्रामाणिक मतदार याद्या राखण्यासाठी स्वतंत्र आहे, किंबहुना ते त्यांचे कर्तव्यच आहे; केवळ राष्ट्रीयत्व ठरवण्याचे स्वातंत्र्य त्यांना नाही. सीमा सुरक्षा लागू करणे हे रास्तच आहे; परंतु जोपर्यंत एखादी व्यक्ती स्वतःला भारतीय सिद्ध करत नाही, तोपर्यंत विशिष्ट कागदपत्रे नसलेली व्यक्ती परदेशीच आहे, या गृहीतकावर ते आधारित असू शकत नाही. या निकालांमुळे राज्यव्यवस्था कमकुवत होत नाही. ते राज्याच्या अधिकारांना कायद्याने आखून दिलेल्या चौकटीत ठेवतात आणि प्रत्येक प्राधिकरणाला आठवण करून देतात की, एका कारकुनी चुकीला नागरिकत्व गमावल्याचा पुरावा मानणे हा नैसर्गिक न्यायावर केलेला अत्यंत अयोग्य आघात आहे. अगदी तळागाळातील नागरिकाचाही दर्जा सर्वात मोठ्या नागरिकाएवढाच असतो.

ఇది న్యాయవ్యవస్థ చేస్తున్న అవసరమైన రాజ్యాంగబద్ధమైన పని — పరిపాలనను అడ్డుకోవడం కాదు, దానిని క్రమశిక్షణలో పెట్టడం. నిజాయితీతో కూడిన ఓటరు జాబితాలను నిర్వహించడానికి జాతీయ ఎన్నికల సంఘానికి స్వేచ్ఛ, ఇంకా చెప్పాలంటే బాధ్యత ఉంది; కానీ జాతీయతను తీర్మానించే స్వేచ్ఛ మాత్రం దానికి లేదు. సరిహద్దుల భద్రత చట్టబద్ధమైనదే; కానీ ఒక రకమైన పత్రం లేని వ్యక్తిని, తాను కాదని నిరూపించుకునే వరకు విదేశీయుడిగా భావించే ముందస్తు ఊహ మీద అది ఆధారపడకూడదు. ఈ తీర్పులు రాజ్య వ్యవస్ధను బలహీనపరచవు. చట్టం దాని అధికారాన్ని ఎక్కడ ఉంచిందో అక్కడ అవి దాన్ని నిలబెడతాయి. ఒక గుమస్తా చేసే పొరపాటును పౌరసత్వం కోల్పోయారనడానికి ఆధారంగా పరిగణించడం సహజ న్యాయానికి తీవ్ర విఘాతం కలిగిస్తుందని ప్రతి అధికార యంత్రాంగానికి అవి గుర్తుచేస్తున్నాయి. అతి సామాన్య పౌరుడు కూడా అత్యున్నత వ్యక్తితో సమానమైన హోదాను కలిగి ఉంటాడు.

இது நீதித்துறை தனக்கான அவசியமான அரசியலமைப்புப் பணியைச் செய்வதாகும் — இது ஆட்சியை முடக்குவது அல்ல, அதை முறைப்படுத்துவது. நேர்மையான வாக்காளர் பட்டியலைப் பராமரிக்க தேசியத் தேர்தல் ஆணையத்திற்கு முழு சுதந்திரம் உள்ளது, சொல்லப்போனால் அது அதன் கடமையாகும்; ஆனால் தேசிய இனத்தைத் தீர்மானிக்க அதற்கு அதிகாரமில்லை. எல்லைப் பாதுகாப்பு என்பது சட்டபூர்வமானதே; ஆனால் ஒரு குறிப்பிட்ட ஆவணம் இல்லாதவர் தம்மைக் நிரூபிக்கும் வரை வெளிநாட்டவர் என்று கருதும் அனுமானத்தின் அடிப்படையில் அது செயல்பட முடியாது. இந்தத் தீர்ப்புகள் அரசை பலவீனப்படுத்தவில்லை. சட்டத்தால் எங்கு அதிகாரம் வழங்கப்பட்டதோ அங்கேயே அதன் அதிகாரத்தை நிலைநிறுத்துகின்றன; மேலும், ஒரு எழுத்தரின் பிழையைக் குடியுரிமை பறிபோனதற்கான சான்றாகக் கருதுவது இயற்கை நீதிக்கு இழைக்கப்படும் பெரும் தீங்கு என்பதை ஒவ்வொரு அதிகார அமைப்புக்கும் நினைவூட்டுகின்றன. மிகவும் சாமானியக் குடிமகனும் அதிகாரமிக்கவரைப் போன்ற அதே சம உரிமை நிலையையே கொண்டுள்ளான்.

આ ન્યાયતંત્ર દ્વારા કરવામાં આવતું આવશ્યક બંધારણીય કાર્ય છે — જે શાસનમાં અવરોધ નથી ઊભું કરતું પરંતુ તેને શિસ્તબદ્ધ કરે છે. રાષ્ટ્રીય ચૂંટણી પંચ પ્રમાણિક મતદાર યાદીઓ જાળવવા માટે સ્વતંત્ર છે અને વાસ્તવમાં તે તેની ફરજ છે; પરંતુ રાષ્ટ્રીયતા નક્કી કરવા માટે તે સ્વતંત્ર નથી. સરહદોની સુરક્ષા કાયદેસર છે; પરંતુ તે એ ધારણા પર ન ચાલી શકે કે જ્યાં સુધી સાબિત ન થાય ત્યાં સુધી કોઈ ચોક્કસ દસ્તાવેજ વિનાની વ્યક્તિ વિદેશી છે. આ ચુકાદાઓ રાજ્યને નબળું પાડતા નથી. કાયદાએ રાજ્યની સત્તા જ્યાં સ્થાપિત કરી છે, તે તેને ત્યાં જ સીમિત રાખે છે, અને દરેક સત્તામંડળને યાદ અપાવે છે કે કારકુની ભૂલને કોઈ વ્યક્તિનું નાગરિકત્વ છીનવાઈ ગયાના પુરાવા તરીકે ગણવી, તે કુદરતી ન્યાય પરનો એક અપ્રમાણસર આઘાત છે. એક નાનામાં નાના નાગરિકનો દરજ્જો પણ સૌથી મોટા નાગરિક જેટલો જ છે.

The way forwardआगे की राहআগামীর পথपुढील दिशाముందుకు సాగే మార్గంமுன்னோக்கியப் பாதைઆગળનો માર્ગ

The elected branches should now do the un-showy work the courts have signalled. Any roll revision should publish clear procedures in advance, provide a meaningful opportunity to respond before deletion, and ensure that citizenship determination is left to the process the law prescribes, not improvised by agencies without the mandate. Detention must remain exceptional and legally supervised. And the railways' correction of one demeaning term should become a template: audit official language, forms and categories for the casual hierarchies they encode. A republic earns loyalty by refusing, everywhere, to treat any citizen as second-class.

चुनी हुई सरकारों को अब वह दिखावा-रहित काम करना चाहिए जिसका संकेत अदालतों ने दिया है। मतदाता सूची के किसी भी संशोधन में स्पष्ट प्रक्रियाओं को पहले ही प्रकाशित किया जाना चाहिए, नाम हटाने से पहले जवाब देने का सार्थक अवसर प्रदान किया जाना चाहिए, और यह सुनिश्चित किया जाना चाहिए कि नागरिकता का निर्धारण उस प्रक्रिया पर छोड़ दिया जाए जो क़ानून निर्धारित करता है, न कि बिना अधिकार वाली एजेंसियों द्वारा इसे मनमाने ढंग से तय किया जाए। हिरासत को अपवाद स्वरूप और क़ानूनी निगरानी में रखा जाना चाहिए। और रेलवे द्वारा एक अपमानजनक शब्द का सुधार एक प्रतिमान बन जाना चाहिए: आधिकारिक भाषा, फ़ॉर्म और श्रेणियों का ऑडिट किया जाए ताकि उनमें अनजाने में छिपे पदानुक्रमों को समाप्त किया जा सके। एक गणतंत्र हर जगह किसी भी नागरिक को दोयम दर्जे का मानने से इनकार करके ही निष्ठा अर्जित करता है।

আদালত যে সংকেত দিয়েছে, নির্বাচিত শাখাগুলির এখন সেই অপ্রত্যক্ষ কাজটি করা উচিত। যে কোনও তালিকা সংশোধনের ক্ষেত্রে আগে থেকে সুস্পষ্ট পদ্ধতি প্রকাশ করা উচিত, নাম বাদ দেওয়ার আগে জবাব দেওয়ার অর্থপূর্ণ সুযোগ দেওয়া উচিত এবং এটি নিশ্চিত করা উচিত যে নাগরিকত্ব নির্ধারণের বিষয়টি আইন দ্বারা নির্ধারিত প্রক্রিয়ার ওপরই ছেড়ে দেওয়া হয়, এমন কোনও সংস্থার মাধ্যমে যেন তা তড়িঘড়ি করা না হয় যাদের কাছে এই অধিকার নেই। আটক করা অবশ্যই একটি ব্যতিক্রমী পদক্ষেপ এবং তা আইনি তত্ত্বাবধানে থাকতে হবে। এবং রেলওয়ের একটি অবমাননাকর পরিভাষার সংশোধনকে একটি দৃষ্টান্ত হিসেবে গ্রহণ করা উচিত: সরকারি ভাষা, ফর্ম এবং শ্রেণিবিভাগগুলির নিরীক্ষা করা উচিত, যাতে দেখা যায় সেগুলি পরোক্ষভাবে কোনও পদানুক্রম তৈরি করছে কি না। একটি প্রজাতন্ত্র সর্বত্র তার কোনও নাগরিককে দ্বিতীয় শ্রেণির বলে গণ্য করতে অস্বীকার করার মাধ্যমেই আনুগত্য অর্জন করে।

न्यायालयांनी जे संकेत दिले आहेत, ते दिखाऊ नसलेले पण महत्त्वाचे काम आता निवडून आलेल्या सरकारांनी केले पाहिजे. मतदार यादीच्या कोणत्याही सुधारणेसाठी आगाऊ स्पष्ट कार्यपद्धती प्रसिद्ध केली पाहिजे, नाव वगळण्यापूर्वी उत्तर देण्याची अर्थपूर्ण संधी दिली पाहिजे आणि हे सुनिश्चित केले पाहिजे की नागरिकत्व ठरवण्याचे काम कायद्याने विहित केलेल्या प्रक्रियेवरच सोडले जाईल, अधिकाराशिवाय असलेल्या कोणत्याही संस्थांनी ते परस्पर करू नये. स्थानबद्ध करणे हा केवळ अपवादात्मक आणि कायदेशीर देखरेखीखालील पर्याय असायला हवा. तसेच, रेल्वेने एका अपमानास्पद शब्दातील केलेली सुधारणा हा एक आदर्श बनला पाहिजे: सरकारी भाषा, फॉर्म आणि श्रेणींमध्ये दडलेल्या अयोग्य उच्चनीचतेचे परीक्षण व्हायला हवे. कोणताही नागरिक दुय्यम दर्जाचा नाही, ही भूमिका सर्वत्र ठामपणे मांडूनच एक प्रजासत्ताक आपल्या जनतेची निष्ठा कमावते.

కోర్టులు సూచించిన ఈ ఆర్భాటం లేని పనిని ఇప్పుడు ఎన్నికైన ప్రభుత్వ విభాగాలు చేయాలి. ఏ ఓటరు జాబితా సవరణ అయినా స్పష్టమైన విధానాలను ముందుగానే ప్రచురించాలి, పేరు తొలగించే ముందు స్పందించడానికి అర్థవంతమైన అవకాశాన్ని కల్పించాలి. అలాగే పౌరసత్వ నిర్ధారణ అనేది చట్టం నిర్దేశించిన ప్రక్రియకే వదిలేయాలి తప్ప, ఆ అధికారం లేని ఏజెన్సీలు అకస్మాత్తుగా రూపొందించేది కాదని నిర్ధారించుకోవాలి. నిర్బంధం అనేది అసాధారణ పరిస్థితుల్లో, చట్టపరమైన పర్యవేక్షణలోనే ఉండాలి. ఒక అవమానకరమైన పదాన్ని రైల్వే శాఖ సరిదిద్దుకున్న తీరు ఒక నమూనాగా మారాలి: అధికారిక భాష, ఫారాలు మరియు వర్గీకరణలలో దాగి ఉన్న సాధారణ వివక్షాపూరిత అంచెలను ఆడిట్ చేయాలి. ఏ పౌరుడినీ రెండవ తరగతిగా పరిగణించడానికి ప్రతిచోటా నిరాకరించడం ద్వారానే ఒక గణతంత్ర రాజ్యం విధేయతను సంపాదించుకుంటుంది.

நீதிமன்றங்கள் சுட்டிக்காட்டியுள்ள இந்த ஆடம்பரமற்ற பணிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அரசாங்கங்கள் இனி செய்ய வேண்டும். வாக்காளர் பட்டியல் திருத்தம் எதுவாயினும், அதற்கான தெளிவான நடைமுறைகளை முன்கூட்டியே வெளியிட வேண்டும்; பெயரை நீக்குவதற்கு முன் பதிலளிக்கப் போதுமான வாய்ப்பினை வழங்க வேண்டும். குடியுரிமையைத் தீர்மானிக்கும் பணியானது சட்டத்தால் வரையறுக்கப்பட்ட செயல்முறையின்படியே நடப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும்; அதிகாரம் இல்லாத அமைப்புகள் தாமாகவே முடிவெடுப்பதைத் தவிர்க்க வேண்டும். சிறைவைப்பு என்பது விதிவிலக்கானதாகவும், சட்டத்தின் கண்காணிப்புக்கு உட்பட்டதாகவும் மட்டுமே இருக்க வேண்டும். மேலும், அவமதிக்கும் வகையிலான ஒரு சொல்லை ரயில்வே துறை திருத்தியது ஒரு முன்னுதாரணமாக அமைய வேண்டும்: அரசு அலுவலக மொழிகள், படிவங்கள், பிரிவுகள் ஆகியவற்றில் புதைந்துள்ள சாதாரண ஏற்றத்தாழ்வுகளையும் தணிக்கை செய்ய வேண்டும். எந்தவொரு குடிமகனையும் இரண்டாம் தரமாகக் கருதுவதை எல்லா இடங்களிலும் நிராகரிப்பதன் மூலமே ஒரு குடியரசு மக்களின் விசுவாசத்தைப் பெறுகிறது.

ચૂંટાયેલી પાંખોએ હવે એવું શાંત પરંતુ નક્કર કાર્ય કરવું જોઈએ જેનો અદાલતોએ સંકેત આપ્યો છે. મતદાર યાદીમાં કોઈપણ સુધારો કરતા પહેલાં સ્પષ્ટ પ્રક્રિયાઓ અગાઉથી પ્રકાશિત કરવી જોઈએ, નામ કમી કરતા પહેલાં જવાબ આપવા માટે અર્થપૂર્ણ તક પૂરી પાડવી જોઈએ, અને એ સુનિશ્ચિત કરવું જોઈએ કે નાગરિકત્વ નક્કી કરવાનું કાર્ય કાયદા દ્વારા નિર્ધારિત પ્રક્રિયા પર જ છોડવામાં આવે, નહીં કે જેના પાસે આવો કોઈ અધિકાર નથી તેવી એજન્સીઓ દ્વારા અચાનક નક્કી કરવામાં આવે. અટકાયત અપવાદરૂપ જ હોવી જોઈએ અને તે કાનૂની દેખરેખ હેઠળ થવી જોઈએ. તેમજ રેલવે દ્વારા એક અપમાનજનક શબ્દમાં કરાયેલો સુધારો એક ઉદાહરણ બનવો જોઈએ: સત્તાવાર ભાષા, ફોર્મ અને શ્રેણીઓનું ઓડિટ કરો જેથી તેમાં છુપાયેલા ભેદભાવો દૂર કરી શકાય. પ્રજાસત્તાક ક્યારેય પણ કોઈપણ નાગરિકને દ્વિતીય શ્રેણીના નાગરિક તરીકે ન ગણીને જ નિષ્ઠા પ્રાપ્ત કરે છે.

If documents cannot confer belonging, their absence cannot revoke it; a republic must make law stronger than error.यदि दस्तावेज़ नागरिकता नहीं दे सकते, तो उनका न होना इसे छीन भी नहीं सकता; एक गणतंत्र को भूल-चूक से कहीं अधिक सुदृढ़ अपने क़ानून को बनाना ही होगा।যদি নথি অন্তর্ভুক্তি প্রদান করতে না পারে, তবে তার অনুপস্থিতিও তা বাতিল করতে পারে না; একটি প্রজাতন্ত্রকে অবশ্যই ভুলের চেয়ে আইনকে অধিক শক্তিশালী করতে হবে।जर कागदपत्रे नागरिकत्व देऊ शकत नसतील, तर त्यांच्या अभावामुळे ते हिरावूनही घेतले जाऊ शकत नाही; एका प्रजासत्ताकाने कायद्याला त्रुटी किंवा चुकांपेक्षा अधिक मजबूत बनवले पाहिजे.పత్రాలు పౌరసత్వాన్ని ప్రసాదించలేనప్పుడు, అవి లేకపోవడం కూడా దాన్ని రద్దు చేయలేదు; ఒక గణతంత్ర రాజ్యం పొరపాట్ల కంటే చట్టాన్ని మరింత బలోపేతం చేయాలి.ஆவணங்கள் ஒருவருக்குக் குடியுரிமையை வழங்க முடியாது என்றால், அவை இல்லாத காரணத்தால் அதனைப் பறித்துவிடவும் முடியாது; ஒரு குடியரசு, தவறுகளை விடச் சட்டத்தை வலிமையானதாக ஆக்க வேண்டும்.જો દસ્તાવેજો નાગરિક હોવાનો અધિકાર પ્રદાન ન કરી શકે, તો તેની ગેરહાજરી તેને છીનવી પણ ન શકે; પ્રજાસત્તાકે કાયદાને ભૂલ કરતાં વધુ મજબૂત બનાવવો જ જોઈએ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

citizenshipनागरिकताনাগরিকত্বनागरिकत्वపౌరసత్వంகுடியுரிமைનાગરિકત્વjudiciaryन्यायपालिकाবিচারব্যবস্থাन्यायव्यवस्थाన్యాయవ్యవస్థநீதித்துறைન્યાયતંત્રelectoral-rollsमतदाता-सूचीভোটার-তালিকাमतदार-याद्याఓటరు జాబితాలుவாக்காளர்-பட்டியல்கள்મતદાર-યાદીઓdue-processसम्यक-प्रक्रियाযথাযথ-প্রক্রিয়াयोग्य-प्रक्रियाసముచిత న్యాయ ప్రక్రియசட்ட-நடைமுறைયોગ્ય-પ્રક્રિયાequalityसमानताসমতাसमानताసమానత్వంசமத்துவம்સમાનતા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home