Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When Citizens Must Prove They Belong: Due Process on Trial in the High Courtsजब नागरिकों को अपना अस्तित्व सिद्ध करना पड़े: उच्च न्यायालयों में कसौटी पर उचित प्रक्रियाযখন নাগরিককে প্রমাণ করতে হয় নিজ অধিকার: হাইকোর্টে বিচারের কাঠগড়ায় আইনানুগ পদ্ধতিजेव्हा नागरिकांना स्वतःचे नागरिकत्व सिद्ध करावे लागते: उच्च न्यायालयांमध्ये न्याय्य प्रक्रियेची कसोटीపౌరులు తమ అస్తిత్వాన్ని నిరూపించుకోవాల్సిన వేళ: హైకోర్టుల బోనులో 'చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ'குடிமக்கள் தாங்கள் இந்நாட்டைச் சேர்ந்தவர்கள் என நிரூபிக்க வேண்டிய கட்டாயம்: உயர் நீதிமன்றங்களில் விசாரணையில் சட்ட நடைமுறைகள்જ્યારે નાગરિકોએ પોતાનું અસ્તિત્વ સાબિત કરવું પડે: હાઈકોર્ટ્સમાં કાયદાકીય પ્રક્રિયાની અગ્નિપરીક્ષા

From Gauhati to Mumbai to Surat, constitutional courts are again being asked to stand between individuals and the coercive reach of the state.गुवाहाटी से लेकर मुंबई और सूरत तक, संवैधानिक अदालतों से एक बार फिर व्यक्तियों और राज्य के दमनात्मक शिकंजे के बीच खड़े होने की अपेक्षा की जा रही है।গুয়াহাটি থেকে মুম্বাই হয়ে সুরাট—ব্যক্তি এবং রাষ্ট্রের জবরদস্তিমূলক ক্ষমতার মাঝে এসে দাঁড়ানোর জন্য সাংবিধানিক আদালতগুলোকে আবারও আহ্বান জানানো হচ্ছে।गुवाहाटीपासून ते मुंबई आणि सुरतपर्यंत, राज्याच्या दडपशाही आणि सामान्य नागरिक यांच्यात ढाल म्हणून उभे राहण्याची वेळ घटनात्मक न्यायालयांवर पुन्हा एकदा आली आहे.గౌహతి నుంచి ముంబై, సూరత్ వరకు, వ్యక్తులకు మరియు రాజ్యపు నిర్బంధ విధానాలకు మధ్య రాజ్యాంగ న్యాయస్థానాలు మరోసారి నిలబడాల్సిన పరిస్థితి వస్తోంది.கவுகாத்தியில் தொடங்கி மும்பை, சூரத் வரை, தனிநபர்களுக்கும் அரசின் அடக்குமுறைக்கும் இடையே அரணாக நிற்க வேண்டிய நிலை அரசியலமைப்பு நீதிமன்றங்களுக்கு மீண்டும் ஏற்பட்டுள்ளது.ગુવાહાટીથી લઈને મુંબઈ અને સુરત સુધી, બંધારણીય અદાલતોને ફરી એકવાર વ્યક્તિઓ અને રાજ્યની બળજબરીપૂર્ણ પહોંચની વચ્ચે ઊભા રહેવાની ફરજ પડી રહી છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A Single Threadएक साझा सूत्रএকটি অভিন্ন সূত্রएक समान धागाఒకే ఒక అంతర్గత సూత్రంஒரு பொதுவான இழைએક સમાન કડી

Four courtrooms, several States, one question: how much must an ordinary Indian endure before the state's machinery treats the individual as a citizen with rights rather than a suspect with none? The Gauhati High Court has rejected a man's citizenship claim despite the documents he placed on record. The Bombay High Court has struck down a Mumbai Police order banishing an activist from the city. The Gujarat High Court is asking the State to answer for an alleged illegal demolition in Surat. Even the Supreme Court has been asked to intervene in a dispute over appointments of personal assistants to judges, after the Madras High Court found illegalities and irregularities in the 2023 process. Apart, these read as stray news items. Together, they show how often citizens now need courts to test the state's coercive decisions.

चार अदालतें, कई राज्य, एक प्रश्न: इससे पहले कि राज्य का तंत्र किसी व्यक्ति को अधिकार-विहीन संदिग्ध के बजाय अधिकारों वाले नागरिक के रूप में देखे, एक आम भारतीय को कितना कुछ सहना होगा? गुवाहाटी उच्च न्यायालय ने एक व्यक्ति द्वारा प्रस्तुत किए गए दस्तावेज़ों के बावजूद उसके नागरिकता के दावे को खारिज कर दिया है। बंबई उच्च न्यायालय ने एक कार्यकर्ता को शहर से निष्कासित (तड़ीपार) करने के मुंबई पुलिस के आदेश को रद्द कर दिया है। गुजरात उच्च न्यायालय सूरत में एक कथित अवैध ध्वस्तीकरण के लिए राज्य सरकार से जवाब मांग रहा है। मद्रास उच्च न्यायालय द्वारा 2023 की प्रक्रिया में अवैधताओं और अनियमितताओं को उजागर किए जाने के बाद, न्यायाधीशों के निजी सहायकों की नियुक्ति के विवाद में सर्वोच्च न्यायालय से भी हस्तक्षेप करने को कहा गया है। अलग-अलग देखने पर ये छिटपुट खबरें लगती हैं। लेकिन एक साथ देखने पर, ये दर्शाती हैं कि अब नागरिकों को राज्य के दमनात्मक निर्णयों की परीक्षा के लिए कितनी बार अदालतों की आवश्यकता पड़ने लगी है।

চারটি এজলাস, কয়েকটি রাজ্য, কিন্তু প্রশ্ন একটাই: রাষ্ট্রের রীতিনীতি একজন ব্যক্তিকে অধিকারহীন সন্দেহভাজনের পরিবর্তে অধিকারসম্পন্ন নাগরিক হিসেবে গণ্য করার আগে একজন সাধারণ ভারতীয়কে আর কতটা সহ্য করতে হবে? নথিপত্র পেশ করা সত্ত্বেও গুয়াহাটি হাইকোর্ট এক ব্যক্তির নাগরিকত্বের দাবি খারিজ করে দিয়েছে। এক অধিকারকর্মীকে শহর থেকে বহিষ্কার করার মুম্বাই পুলিশের নির্দেশ বাতিল করে দিয়েছে বোম্বে হাইকোর্ট। সুরাটে একটি কথিত বেআইনি উচ্ছেদের ঘটনার জন্য গুজরাট হাইকোর্ট রাজ্যের কাছে জবাবদিহি চেয়েছে। এমনকি, ২০২৩ সালের প্রক্রিয়ায় মাদ্রাজ হাইকোর্ট বেআইনি পদক্ষেপ ও অনিয়ম খুঁজে পাওয়ার পর, বিচারকদের ব্যক্তিগত সহকারী নিয়োগের বিবাদেও সুপ্রিম কোর্টকে হস্তক্ষেপ করার অনুরোধ জানানো হয়েছে। আলাদাভাবে দেখলে এগুলো বিচ্ছিন্ন খবর বলে মনে হতে পারে। কিন্তু একসঙ্গে দেখলে বোঝা যায়, রাষ্ট্রের জবরদস্তিমূলক সিদ্ধান্তগুলোকে যাচাই করতে বর্তমানে নাগরিকদের কত ঘন ঘন আদালতের দ্বারস্থ হতে হয়।

चार न्यायालये, अनेक राज्ये आणि एकच प्रश्न: सरकारी यंत्रणेने एखाद्या व्यक्तीला संशयित मानण्याऐवजी अधिकार असलेला नागरिक मानण्यासाठी एका सामान्य भारतीयाने किती सहन करावे? गुवाहाटी उच्च न्यायालयाने एका व्यक्तीने कागदपत्रे सादर करूनही त्याचा नागरिकत्वाचा दावा फेटाळला आहे. मुंबई उच्च न्यायालयाने एका कार्यकर्त्याला शहरातून तडीपार करण्याचा मुंबई पोलिसांचा आदेश रद्दबातल ठरवला आहे. सुरतमधील कथित बेकायदेशीर पाडकामाबद्दल गुजरात उच्च न्यायालय राज्य सरकारला जाब विचारत आहे. २०२३ च्या प्रक्रियेत बेकायदेशीर आणि अनियमित बाबी आढळून आल्यानंतर मद्रास उच्च न्यायालयाने न्यायाधीशांच्या स्वीय सहाय्यकांच्या नियुक्त्यांसंदर्भात दिलेल्या निर्णयाच्या वादात थेट सर्वोच्च न्यायालयालाही हस्तक्षेप करण्याची विनंती करण्यात आली आहे. वरवर पाहता या वेगवेगळ्या बातम्या वाटतात. मात्र, राज्याच्या जुलमी निर्णयांना आव्हान देण्यासाठी आजकाल नागरिकांना न्यायालयांची किती वारंवार गरज भासत आहे, हे यातून एकत्रितपणे दिसून येते.

నాలుగు కోర్టు గదులు, అనేక రాష్ట్రాలు, ఒకే ప్రశ్న: ప్రభుత్వ యంత్రాంగం ఒక వ్యక్తిని హక్కులు లేని అనుమానితుడిగా కాకుండా హక్కులున్న పౌరుడిగా పరిగణించడానికి ముందు ఒక సగటు భారతీయుడు ఎంతగా సహించాలి? తాను సమర్పించిన పత్రాలు ఉన్నప్పటికీ ఒక వ్యక్తి పౌరసత్వ దావాను గౌహతి హైకోర్టు తిరస్కరించింది. ఒక ఉద్యమకారుడిని నగరం నుంచి బహిష్కరిస్తూ ముంబై పోలీసులు ఇచ్చిన ఆదేశాలను బాంబే హైకోర్టు కొట్టివేసింది. సూరత్‌లో జరిగిన అక్రమ కూల్చివేత ఆరోపణల వ్యవహారంలో సమాధానం చెప్పాలని గుజరాత్ హైకోర్టు రాష్ట్రాన్ని కోరుతోంది. 2023 ప్రక్రియలో అక్రమాలు, అవకతవకలు జరిగినట్లు మద్రాసు హైకోర్టు గుర్తించిన అనంతరం, న్యాయమూర్తుల వ్యక్తిగత సహాయకుల నియామకాల వివాదంలో జోక్యం చేసుకోవాలని సాక్షాత్తూ సుప్రీంకోర్టును సైతం కోరడం జరిగింది. విడివిడిగా చూస్తే ఇవి వేర్వేరు వార్తాంశాలుగా కనిపిస్తాయి. కానీ కలిపి చూస్తే, రాజ్యపు నిర్బంధ నిర్ణయాలను ప్రశ్నించడానికి పౌరులకు ఇప్పుడు న్యాయస్థానాలు ఎంతగా అవసరమవుతున్నాయో ఇవి స్పష్టం చేస్తున్నాయి.

நான்கு நீதிமன்றங்கள், பல மாநிலங்கள், ஒரே ஒரு கேள்வி: அரச இயந்திரம் ஒரு தனிநபரை எந்த உரிமையுமற்ற சந்தேக நபராகப் பார்க்காமல், உரிமை கொண்ட குடிமகனாக நடத்துவதற்கு முன்பாக ஒரு சாதாரண இந்தியன் எவ்வளவு துன்பங்களை அனுபவிக்க வேண்டும்? ஒரு நபர் சமர்ப்பித்த ஆவணங்கள் அனைத்தையும் மீறி, அவரது குடியுரிமைக் கோரிக்கையை கவுகாத்தி உயர் நீதிமன்றம் நிராகரித்துள்ளது. ஒரு சமூகச் செயற்பாட்டாளரை நகரத்தை விட்டு வெளியேற்ற மும்பை காவல்துறை பிறப்பித்த உத்தரவை பம்பாய் உயர் நீதிமன்றம் ரத்து செய்துள்ளது. சூரத்தில் நடந்ததாகக் கூறப்படும் சட்டவிரோதக் கட்டட இடிப்பு குறித்து பதிலளிக்குமாறு குஜராத் உயர் நீதிமன்றம் மாநில அரசைக் கேட்டுள்ளது. 2023 ஆம் ஆண்டில் நீதிபதிகளின் நேர்முக உதவியாளர்கள் நியமனத்தில் முறைகேடுகளும் சட்டவிரோதங்களும் நடந்துள்ளதாக மெட்ராஸ் உயர் நீதிமன்றம் கண்டறிந்ததையடுத்து, அந்த விவகாரத்தில் தலையிடுமாறு உச்ச நீதிமன்றத்திடமும் கோரப்பட்டுள்ளது. தனித்தனியாகப் பார்த்தால் இவை வெறும் உதிரிச் செய்திகளாகத் தோன்றலாம். ஆனால் ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கும்போது, அரசின் அடக்குமுறை முடிவுகளை எதிர்கொள்ள குடிமக்களுக்கு நீதிமன்றங்கள் எந்த அளவுக்குத் தேவைப்படுகின்றன என்பதை இவை உணர்த்துகின்றன.

ચાર કોર્ટરૂમ, કેટલાંય રાજ્યો અને એક જ પ્રશ્ન: રાજ્યની વ્યવસ્થા એક વ્યક્તિને કોઈ અધિકાર વિનાના શંકાસ્પદ માનવાને બદલે અધિકારો ધરાવતા નાગરિક તરીકે જુએ તે પહેલાં એક સામાન્ય ભારતીયે કેટલું સહન કરવું પડશે? ગુવાહાટી હાઈકોર્ટે એક વ્યક્તિએ રેકોર્ડ પર મૂકેલા દસ્તાવેજો છતાં તેના નાગરિકત્વના દાવાને ફગાવી દીધો છે. બોમ્બે હાઈકોર્ટે એક કાર્યકરને શહેરમાંથી તડીપાર કરવાના મુંબઈ પોલીસના આદેશને રદ કર્યો છે. ગુજરાત હાઈકોર્ટ સુરતમાં કથિત ગેરકાયદેસર ડિમોલિશન મામલે રાજ્ય સરકાર પાસે જવાબ માંગી રહી છે. વર્ષ ૨૦૨૩ની પ્રક્રિયામાં મદ્રાસ હાઈકોર્ટને ગેરરીતિઓ અને અનિયમિતતાઓ જણાયા બાદ ન્યાયાધીશોના અંગત મદદનીશોની નિમણૂકના વિવાદમાં સુપ્રીમ કોર્ટને પણ દખલ કરવા માટે કહેવામાં આવ્યું છે. અલગથી જોઈએ તો આ છૂટાછવાયા સમાચાર લાગે છે. પરંતુ એકસાથે જોતાં તે દર્શાવે છે કે રાજ્યના બળજબરીપૂર્ણ નિર્ણયોને પારખવા માટે હવે નાગરિકોને કેટલી વાર અદાલતોની જરૂર પડે છે.

Where The Burden Fallsबोझ किस पर पड़ता हैবোঝা যার কাঁধেओझे कोणाच्या खांद्यावर?భారం ఎవరిపై పడుతోందిசுமை யார் மீது விழுகிறது?બોજ ક્યાં પડે છે

No serious citizen denies the state its legitimate functions. Citizenship documentation can require rigour; municipalities must be able to act where the law permits; the police must keep the peace. A republic that cannot enforce its own rules is no republic at all. But legitimacy of purpose does not sanctify method. The pattern across these cases is a quiet inversion: the individual, not the authority, is made to carry the heaviest burden. Prove you belong. Prove your property or structure should not be treated as unlawful. Prove your protest was not grounds for exile from your city. When the presumption shifts from the powerful office to the powerless person, due process stops being a shield and becomes a maze the ordinary citizen must navigate alone, at ruinous cost — and often without the means to reach the courts that might help.

कोई भी गंभीर नागरिक राज्य को उसके वैध कार्यों से वंचित नहीं करता। नागरिकता के दस्तावेज़ीकरण में सख्ती की आवश्यकता हो सकती है; जहां कानून अनुमति देता है वहां नगरपालिकाओं को कार्रवाई करने में सक्षम होना चाहिए; पुलिस को शांति बनाए रखनी चाहिए। जो गणराज्य अपने ही नियमों को लागू नहीं कर सकता, वह वास्तव में गणराज्य है ही नहीं। लेकिन उद्देश्य की वैधता, तरीके को उचित नहीं ठहरा सकती। इन सभी मामलों में जो एक प्रतिरूप उभरता है, वह एक खामोश उलटफेर है: सबसे भारी बोझ सत्ता पर नहीं, बल्कि व्यक्ति पर डाल दिया गया है। सिद्ध करें कि आप यहां के हैं। सिद्ध करें कि आपकी संपत्ति या ढांचे को अवैध नहीं माना जाना चाहिए। सिद्ध करें कि आपका विरोध-प्रदर्शन आपको शहर से निष्कासित करने का आधार नहीं था। जब यह पूर्वधारणा शक्तिशाली सत्ता-प्रतिष्ठान से हटकर शक्तिहीन व्यक्ति पर आ जाती है, तो 'उचित प्रक्रिया' ढाल नहीं रह जाती; बल्कि यह एक ऐसा चक्रव्यूह बन जाती है जिसे एक आम नागरिक को अकेले पार करना पड़ता है, वह भी भारी कीमत चुकाकर—और अक्सर उन अदालतों तक पहुंचने के साधन के बिना जो शायद उसकी मदद कर सकती हैं।

কোনো দায়িত্বশীল নাগরিকই রাষ্ট্রের বৈধ কাজকর্মে বাধা দেন না। নাগরিকত্বের নথিপত্রের ক্ষেত্রে কঠোরতার প্রয়োজন থাকতে পারে; আইন যেখানে অনুমতি দেয় সেখানে পুরসভাগুলোর ব্যবস্থা নেওয়ার ক্ষমতা থাকা উচিত; পুলিশকে শান্তি বজায় রাখতেই হবে। যে প্রজাতন্ত্র নিজস্ব নিয়মকানুন প্রয়োগ করতে পারে না, তা আদতে কোনো প্রজাতন্ত্রই নয়। কিন্তু উদ্দেশ্যের বৈধতা পদ্ধতির পবিত্রতা প্রমাণ করে না। এই মামলাগুলোর ধরন লক্ষ্য করলে একটি অলক্ষ্য বিপরীত চিত্র ফুটে ওঠে: কর্তৃপক্ষের বদলে ব্যক্তিবিশেষকেই সবচেয়ে ভারী বোঝাটি বহন করতে বাধ্য করা হচ্ছে। প্রমাণ করুন যে আপনি এই দেশেরই অংশ। প্রমাণ করুন যে আপনার সম্পত্তি বা কাঠামোকে বেআইনি হিসেবে গণ্য করা উচিত নয়। প্রমাণ করুন যে আপনার প্রতিবাদ শহর থেকে নির্বাসিত হওয়ার কোনো কারণ ছিল না। যখন অনুমানের ভিত্তি ক্ষমতাবান কার্যালয় থেকে সরে গিয়ে ক্ষমতাহীন ব্যক্তির ওপর গিয়ে পড়ে, তখন যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া আর ঢাল হিসেবে থাকে না; বরং তা এমন এক গোলকধাঁধায় পরিণত হয় যেখানে সাধারণ নাগরিককে একা, বিপুল খরচের বিনিময়ে পথ চলতে হয়—আর অনেক ক্ষেত্রেই সাহায্য করতে পারে এমন আদালত পর্যন্ত পৌঁছানোর সামর্থ্য তাদের থাকে না।

कोणताही सुजाण नागरिक राज्याच्या कायदेशीर अधिकारांना नाकारत नाही. नागरिकत्वाच्या कागदपत्रांसाठी कठोर निकष असू शकतात; जिथे कायदा परवानगी देतो तिथे महापालिकांना कारवाई करण्याचे अधिकार असायलाच हवेत; पोलिसांनी शांतता राखलीच पाहिजे. जे प्रजासत्ताक स्वतःचे नियम लागू करू शकत नाही, ते प्रजासत्ताकच नव्हे. परंतु, केवळ हेतू कायदेशीर आहे म्हणून त्यासाठी वापरलेली पद्धत योग्य ठरत नाही. या सर्व प्रकरणांमधील समान सूत्र म्हणजे परिस्थितीची झालेली मूक उलटापालट: यात सर्वाधिक ओझे अधिकाऱ्यांवर नाही, तर सामान्य व्यक्तीवर टाकले जात आहे. तुम्ही इथलेच आहात हे सिद्ध करा. तुमची मालमत्ता किंवा वास्तू बेकायदेशीर मानली जाऊ नये हे सिद्ध करा. तुमचे आंदोलन हे शहरातून हद्दपार करण्यासाठीचे कारण नव्हते हे सिद्ध करा. जेव्हा हा गृहितकाचा भार शक्तिशाली प्रशासनाकडून शक्तिहीन व्यक्तीकडे सरकतो, तेव्हा न्याय्य प्रक्रिया ही ढाल न राहता एक असा चक्रव्यूह बनते, ज्यातून सामान्य नागरिकाला अतोनात आर्थिक भुर्दंड सोसत एकट्यानेच मार्ग काढावा लागतो — आणि बहुतांश वेळा मदत करू शकणाऱ्या न्यायालयांपर्यंत पोहोचण्याचे साधनही त्याच्याकडे नसते.

ఏ బాధ్యతాయుతమైన పౌరుడూ రాజ్యపు చట్టబద్ధమైన విధులను కాదనడు. పౌరసత్వ పత్రాల పరిశీలనకు కఠినత్వం అవసరం కావచ్చు; చట్టం అనుమతించిన చోట మున్సిపాలిటీలు చర్యలు తీసుకోగలగాలి; పోలీసులు శాంతిభద్రతలను కాపాడాలి. తన సొంత నిబంధనలను అమలు చేయలేని రిపబ్లిక్ అసలు రిపబ్లిక్కే కాదు. కానీ ఉద్దేశ్యం చట్టబద్ధమైనదైనంత మాత్రాన, అవలంబించే పద్ధతి పవిత్రమైనది అయిపోదు. ఈ కేసులన్నింటిలో కనిపిస్తున్న సరళి ఒక నిశ్శబ్ద తిరోగమనం: అత్యధిక భారాన్ని మోయాల్సింది అధికారుల వ్యవస్థ కాదు, వ్యక్తులే. నువ్వు ఈ దేశానికి చెందినవాడివే అని నిరూపించుకో. నీ ఆస్తి లేదా కట్టడం చట్టవిరుద్ధమైనదిగా పరిగణించకూడదని నిరూపించుకో. నీ నిరసన నిన్ను నగరం నుంచి బహిష్కరించేందుకు కారణం కాదని నిరూపించుకో. అనుమానం, బలం ఉన్న ప్రభుత్వ కార్యాలయం నుండి బలం లేని వ్యక్తి వైపు మళ్లినప్పుడు, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ (due process) ఒక రక్షణ కవచంగా కాకుండా, సగటు పౌరుడు ఒంటరిగా, విపరీతమైన ఖర్చుతో దాటాల్సిన ఒక చిక్కుముడిగా మారుతుంది — పైగా, సహాయం చేయగలిగే న్యాయస్థానాలను ఆశ్రయించే స్తోమత కూడా ఆ పౌరునికి ఉండకపోవచ్చు.

அரசின் சட்டபூர்வமான செயல்பாடுகளை எந்தவொரு பொறுப்புள்ள குடிமகனும் மறுப்பதில்லை. குடியுரிமை ஆவணங்கள் கடுமையான சரிபார்ப்பைக் கோரலாம்; சட்டம் அனுமதிக்கும் இடங்களில் நகராட்சிகள் செயல்பட வேண்டும்; காவல்துறை அமைதியைப் பேண வேண்டும். தனது சொந்த விதிகளை அமல்படுத்த முடியாத ஒரு குடியரசு, குடியரசே அல்ல. ஆனால், நோக்கத்தின் நியாயம் மட்டுமே அதற்கான வழிமுறையைப் புனிதப்படுத்திவிடாது. இந்த வழக்குகளில் காணப்படும் பொதுவான போக்கு ஒரு அமைதியான தலைகீழ் மாற்றமாகும்: அதிகாரிகளுக்குப் பதிலாக தனிநபர் மீதே மிகப்பெரிய சுமை சுமத்தப்படுகிறது. நீங்கள் இந்நாட்டைச் சேர்ந்தவர் என நிரூபியுங்கள். உங்கள் சொத்து அல்லது கட்டடம் சட்டவிரோதமானது என ஏன் கருதப்படக் கூடாது என்பதை நிரூபியுங்கள். நீங்கள் நடத்திய போராட்டம் உங்களை நகரத்தை விட்டு வெளியேற்றுவதற்கான காரணம் அல்ல என்பதை நிரூபியுங்கள். அனுமானங்கள் அதிகாரம் படைத்த அலுவலகங்களில் இருந்து அதிகாரமற்ற சாமானியர்கள் மீது மாறும்போது, சட்ட நடைமுறைகள் என்பது ஒரு கேடயமாகச் செயல்படுவதற்குப் பதிலாக, சாமானியக் குடிமகன் தனியாகப் போராட வேண்டிய ஒரு சிக்கலான பிரமையாக மாறுகிறது. அது பேரழிவைத் தரக்கூடிய செலவைக் கொண்டது — மேலும், பல நேரங்களில் தங்களுக்கு உதவக்கூடிய நீதிமன்றங்களை அணுகும் வசதியற்றவர்களாகவே அவர்கள் உள்ளனர்.

કોઈપણ ગંભીર નાગરિક રાજ્યની કાયદેસરની કામગીરીનો ઇનકાર કરતો નથી. નાગરિકત્વના દસ્તાવેજીકરણમાં કડકાઈની જરૂર હોઈ શકે છે; જ્યાં કાયદો મંજૂરી આપે ત્યાં નગરપાલિકાઓ કામ કરવા સક્ષમ હોવી જોઈએ; પોલીસે શાંતિ જાળવવી જ જોઈએ. જે પ્રજાસત્તાક પોતાના જ નિયમો લાગુ ન કરી શકે તે કોઈ પ્રજાસત્તાક જ નથી. પરંતુ ઉદ્દેશ્યની કાયદેસરતા તેની પદ્ધતિને પવિત્ર બનાવી દેતી નથી. આ તમામ કેસોમાં એક છુપી ઊલટી પેટર્ન જોવા મળે છે: સત્તાવાળાઓને બદલે વ્યક્તિ પર જ સૌથી ભારે બોજ નાખવામાં આવે છે. સાબિત કરો કે તમે અહીંના જ છો. સાબિત કરો કે તમારી મિલકત કે બાંધકામને ગેરકાયદેસર ન ગણવું જોઈએ. સાબિત કરો કે તમારો વિરોધ એ તમને તમારા શહેરમાંથી દેશનિકાલ કરવાનું કારણ નહોતું. જ્યારે આ પૂર્વધારણા શક્તિશાળી સત્તાધીશો પરથી ખસીને શક્તિહીન વ્યક્તિ પર આવી જાય છે, ત્યારે યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા એક કવચ રહેવાને બદલે એક એવી ભુલભુલામણી બની જાય છે જેમાંથી સામાન્ય નાગરિકે એકલા જ, વિનાશક કિંમત ચૂકવીને પસાર થવું પડે છે — અને તે પણ ઘણીવાર મદદ કરી શકે તેવી અદાલતો સુધી પહોંચવાના સાધનો વિના.

Both Sides, Honestlyपूरी ईमानदारी से दोनों पक्षসততার সঙ্গে উভয় দিক বিচারदोन्ही बाजूंचा प्रामाणिक विचारరెండు వైపులా, నిజాయితీగాஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષો, પ્રામાણિકપણે

Steel-man the state first. A citizenship regime without documentary rigour invites fraud; a city without preventive powers may be helpless against genuine troublemakers; a municipality that cannot act against unlawful construction or encroachment risks surrendering public order to private advantage. Officials also act under legal powers, not merely personal whim. Now steel-man the citizen. A man submitted as many as sixteen documents — with reports referring to PAN and voter identity among them — and was still declared a foreigner, even as the Ministry of External Affairs has reiterated that a passport is merely a travel document, not conclusive proof of citizenship. An activist was ordered out of Mumbai over protest, prompting the Bombay High Court to warn against suppressing dissent. The honest reader must hold both truths at once: the rules may be lawful, and their application can still crush the innocent.

पहले राज्य के पक्ष को मज़बूती से देखें। दस्तावेज़ी सख्ती के बिना नागरिकता की व्यवस्था धोखाधड़ी को न्यौता देती है; निवारक शक्तियों के बिना एक शहर वास्तविक उपद्रवियों के सामने असहाय हो सकता है; जो नगरपालिका अवैध निर्माण या अतिक्रमण के खिलाफ कार्रवाई नहीं कर सकती, वह सार्वजनिक व्यवस्था को निजी स्वार्थ के आगे घुटने टेकने के खतरे में डाल देती है। अधिकारी केवल निजी सनक पर नहीं, बल्कि कानूनी शक्तियों के तहत भी कार्य करते हैं। अब नागरिक के पक्ष को मज़बूती से देखें। एक व्यक्ति ने सोलह दस्तावेज़ प्रस्तुत किए—जिनमें खबरों के अनुसार पैन (PAN) और मतदाता पहचान पत्र भी शामिल थे—फिर भी उसे विदेशी घोषित कर दिया गया, वह भी तब जब विदेश मंत्रालय ने यह दोहराया है कि पासपोर्ट केवल एक यात्रा दस्तावेज़ है, नागरिकता का अंतिम प्रमाण नहीं। विरोध-प्रदर्शन के कारण एक कार्यकर्ता को मुंबई से बाहर जाने का आदेश दिया गया, जिसके बाद बंबई उच्च न्यायालय को असहमति को कुचलने के खिलाफ चेतावनी देनी पड़ी। ईमानदार पाठक को एक साथ दोनों सच्चाइयों को स्वीकार करना होगा: नियम भले ही कानूनी हों, लेकिन उनका प्रयोग फिर भी निर्दोषों को कुचल सकता है।

প্রথমে রাষ্ট্রের দিকটি শক্তভাবে তুলে ধরা যাক। নথিপত্রের কঠোরতা ছাড়া একটি নাগরিকত্ব ব্যবস্থা জালিয়াতির পথ প্রশস্ত করে; প্রতিরোধমূলক ক্ষমতা ছাড়া একটি শহর প্রকৃত উপদ্রবকারীদের বিরুদ্ধে অসহায় হয়ে পড়তে পারে; যে পুরসভা বেআইনি নির্মাণ বা জবরদখলের বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নিতে পারে না, তারা ব্যক্তিগত স্বার্থের কাছে জনশৃঙ্খলা সমর্পণের ঝুঁকি তৈরি করে। কর্মকর্তারা নিছক ব্যক্তিগত খেয়ালে নয়, আইনি ক্ষমতার আওতায় কাজ করেন। এবার নাগরিকের দিকটি শক্তভাবে বিবেচনা করা যাক। এক ব্যক্তি প্যান এবং ভোটার পরিচয়পত্র-সহ অন্তত ষোলোটি নথি জমা দিয়েছিলেন—তবুও তাঁকে বিদেশি ঘোষণা করা হয়েছে, যদিও বিদেশ মন্ত্রক পুনরায় স্পষ্ট করেছে যে পাসপোর্ট শুধুমাত্র একটি ভ্রমণের নথি, নাগরিকত্বের চূড়ান্ত প্রমাণ নয়। প্রতিবাদের কারণে এক অধিকারকর্মীকে মুম্বাই থেকে বহিষ্কারের নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল, যার ফলে বোম্বে হাইকোর্টকে ভিন্নমত দমনের বিরুদ্ধে সতর্ক করতে হয়েছে। একজন সৎ পাঠককে এই দুটি সত্যই একসঙ্গে ধারণ করতে হবে: নিয়মকানুন হয়তো আইনসম্মত, কিন্তু তার প্রয়োগ তবুও নির্দোষকে পিষ্ট করতে পারে।

प्रथम राज्याची बाजू समजून घेऊया. कागदपत्रांच्या कठोर निकषांशिवाय असलेली नागरिकत्वाची व्यवस्था फसवणुकीला आमंत्रण देणारी ठरू शकते; प्रतिबंधात्मक अधिकारांविना एखादे शहर खऱ्या गुन्हेगारांसमोर असहाय्य होऊ शकते; बेकायदेशीर बांधकाम किंवा अतिक्रमणाविरुद्ध कारवाई करू न शकणारी महापालिका सार्वजनिक सुव्यवस्थेचा बळी देऊन खाजगी स्वार्थाला मोकळे रान करून देऊ शकते. अधिकारीही केवळ स्वतःच्या लहरीनुसार नव्हे, तर कायदेशीर अधिकारांनुसारच काम करतात. आता नागरिकाची बाजू समजून घेऊया. एका व्यक्तीने तब्बल १६ कागदपत्रे सादर केली — ज्यात पॅन (PAN) आणि मतदार ओळखपत्राचाही समावेश असल्याचे अहवालात नमूद आहे — तरीही त्याला विदेशी ठरवण्यात आले. विशेष म्हणजे, परराष्ट्र मंत्रालयाने नुकतेच स्पष्ट केले आहे की पासपोर्ट हे केवळ प्रवासाचे दस्तऐवज आहे, नागरिकत्वाचा अंतिम पुरावा नाही. केवळ आंदोलन केल्यामुळे एका कार्यकर्त्याला मुंबईतून तडीपार करण्याचे आदेश देण्यात आले, ज्यामुळे मुंबई उच्च न्यायालयाला असंतोष दडपून टाकण्याबाबत कडक ताकीद द्यावी लागली. एका प्रामाणिक वाचकाला या दोन्ही बाबी एकाच वेळी ध्यानात घ्याव्या लागतील: नियम कायदेशीर असू शकतात, परंतु त्यांची अंमलबजावणी निष्पाप लोकांचा बळी घेऊ शकते.

ముందుగా ప్రభుత్వ వాదనను బలంగా వినిపిద్దాం. కఠినమైన పత్రాల పరిశీలన లేని పౌరసత్వ విధానం మోసాలకు తావిస్తుంది; నివారణాధికారాలు లేని నగరం నిజమైన నేరస్థుల ముందు నిస్సహాయంగా మిగిలిపోతుంది; అక్రమ నిర్మాణాలు లేదా ఆక్రమణలపై చర్య తీసుకోలేని మున్సిపాలిటీ వల్ల పబ్లిక్ ఆర్డర్ వ్యక్తిగత ప్రయోజనాలకు లొంగిపోయే ప్రమాదం ఉంది. అధికారులు కూడా చట్టపరమైన అధికారాల మేరకే పని చేస్తారు తప్ప, కేవలం వ్యక్తిగత ఇష్టాయిష్టాలతో కాదు. ఇప్పుడు పౌరుని వాదనను బలంగా వినిపిద్దాం. పాస్‌పోర్ట్ అనేది కేవలం ప్రయాణ పత్రం మాత్రమే తప్ప, పౌరసత్వానికి తిరుగులేని రుజువు కాదని విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ పునరుద్ఘాటించినప్పటికీ, ఒక వ్యక్తి పదహారు పత్రాలను సమర్పించినా — ఆ పత్రాలలో పాన్ కార్డ్, ఓటరు గుర్తింపు కార్డులు కూడా ఉన్నాయని నివేదికలు చెబుతున్నా — అతనిని ఇంకా విదేశీయుడిగానే ప్రకటించారు. నిరసన తెలిపినందుకు ఒక ఉద్యమకారుడిని ముంబై విడిచి వెళ్లాలని ఆదేశించారు, దీనిపై బాంబే హైకోర్టు స్పందిస్తూ అసమ్మతిని అణచివేయకూడదని హెచ్చరించింది. నిజాయితీ గల పాఠకుడు ఈ రెండు సత్యాలనూ ఒకేసారి గ్రహించాలి: నిబంధనలు చట్టబద్ధమైనవే కావచ్చు, కానీ వాటి అమలు మాత్రం అమాయకులను చిదిమేయగలదు.

முதலில் அரசின் தரப்பு நியாயத்தைப் பார்ப்போம். ஆவணங்களில் கடுமை காட்டாத குடியுரிமை நடைமுறை மோசடிகளுக்கே வழிவகுக்கும்; தடுப்பு அதிகாரங்கள் இல்லாத ஒரு நகரம் உண்மையான குற்றவாளிகளுக்கு எதிராகச் செயல்பட முடியாமல் திணற நேரிடும்; சட்டவிரோதக் கட்டடங்கள் அல்லது ஆக்கிரமிப்புகளுக்கு எதிராக நடவடிக்கை எடுக்க முடியாத ஒரு நகராட்சி, பொது ஒழுங்கைத் தனிப்பட்ட சுயநலங்களுக்குக் காவு கொடுக்க நேரிடும். அதிகாரிகளும் சட்டப்பூர்வ அதிகாரங்களின் அடிப்படையில்தான் செயல்படுகிறார்கள், வெறும் தனிப்பட்ட விருப்பு வெறுப்புகளின் அடிப்படையில் அல்ல. இப்போது குடிமகனின் தரப்பு நியாயத்தைப் பார்ப்போம். ஒரு நபர் பதினாறு ஆவணங்களைச் சமர்ப்பித்தார் — அவற்றில் பான் மற்றும் வாக்காளர் அடையாள அட்டையும் இருந்ததாகச் செய்திகள் கூறுகின்றன — ஆனாலும் அவர் வெளிநாட்டவர் என்றே அறிவிக்கப்பட்டார். கடவுச்சீட்டு என்பது வெறுமனே ஒரு பயண ஆவணம் மட்டுமே, அது குடியுரிமைக்கான உறுதியான சான்று அல்ல என்று வெளியுறவுத் துறை அமைச்சகம் மீண்டும் தெளிவுபடுத்தியுள்ள நிலையிலும் இது நடந்துள்ளது. ஒரு போராட்டத்தின் காரணமாக ஒரு சமூகச் செயற்பாட்டாளர் மும்பையை விட்டு வெளியேற்றப்பட்டார், இது எதிர்க்குரல்களை ஒடுக்குவதற்கு எதிராக எச்சரிக்கை விடுக்க பம்பாய் உயர் நீதிமன்றத்தைத் தூண்டியது. நடுநிலையான ஒரு வாசகர் இந்த இரண்டு உண்மைகளையும் கருத்தில் கொள்ள வேண்டும்: விதிகள் சட்டப்பூர்வமானவையாக இருக்கலாம், ஆனால் அவற்றைச் செயல்படுத்துவது என்பது நிரபராதிகளையும் நசுக்கக் கூடும்.

સૌપ્રથમ રાજ્યના પક્ષનું મજબૂતીથી સમર્થન કરીએ. દસ્તાવેજી કડકાઈ વિનાની નાગરિકત્વ પ્રણાલી છેતરપિંડીને આમંત્રણ આપે છે; નિવારક સત્તા વિનાનું શહેર વાસ્તવિક ઉપદ્રવીઓ સામે લાચાર બની શકે છે; જે નગરપાલિકા ગેરકાયદે બાંધકામ કે અતિક્રમણ સામે પગલાં ન લઈ શકે તે ખાનગી લાભ ખાતર જાહેર વ્યવસ્થાને જોખમમાં મૂકે છે. અધિકારીઓ પણ કાનૂની સત્તાઓ હેઠળ કાર્ય કરે છે, માત્ર અંગત મરજીથી નહીં. હવે નાગરિકના પક્ષને મજબૂતીથી જોઈએ. એક વ્યક્તિએ સોળ જેટલા દસ્તાવેજો રજૂ કર્યા — જેમાં અહેવાલો અનુસાર પાન અને મતદાર ઓળખપત્રનો પણ સમાવેશ થાય છે — છતાં તેને વિદેશી જાહેર કરવામાં આવ્યો, એવા સમયે જ્યારે વિદેશ મંત્રાલયે પુનરોચ્ચાર કર્યો છે કે પાસપોર્ટ એ માત્ર એક પ્રવાસ દસ્તાવેજ છે, નાગરિકત્વનો નિર્ણાયક પુરાવો નથી. એક કાર્યકરને વિરોધ પ્રદર્શન કરવા બદલ મુંબઈની બહાર ધકેલી દેવાનો આદેશ અપાયો, જેના કારણે બોમ્બે હાઈકોર્ટને અસંમતિને દબાવવા સામે ચેતવણી આપવી પડી. પ્રામાણિક વાચકે આ બંને સત્યોને એકસાથે સ્વીકારવા પડશે: નિયમો કાયદેસર હોઈ શકે છે, છતાં તેનો અમલ નિર્દોષોને કચડી શકે છે.

What The Record Showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথিপত্র যা বলছেनोंदी काय सांगतातరికార్డులు ఏమి చెబుతున్నాయిபதிவுகள் சுட்டிக்காட்டுவது என்ன?રેકોર્ડ શું દર્શાવે છે

Consider the specifics the record supplies. The Gauhati High Court rejected documents including PAN and EPIC as insufficient proof of Indian citizenship, days after the Ministry of External Affairs reiterated that an Indian passport is only a travel document. The Bombay High Court, through Justice Jamdar, set aside a Mumbai Police externment order and criticised the use of such powers to suppress dissent, with the warning that citizens cannot be turned into slaves. The Gujarat High Court has demanded the State's position on an allegedly illegal Surat demolition, asking whether it will rebuild or reaccommodate. In the same city, a retired elderly man was allegedly cheated in a Sachin GIDC plot transaction, with reports saying ₹2.83 crore was siphoned and only ₹27.50 lakh paid after documentation. The Supreme Court, meanwhile, refused an urgent hearing on a plea against the Madras High Court order quashing appointments of personal assistants to judges after that High Court found illegalities and irregularities in the 2023 process.

रिकॉर्ड द्वारा उपलब्ध कराए गए विशिष्ट विवरणों पर विचार करें। गुवाहाटी उच्च न्यायालय ने भारतीय नागरिकता के अपर्याप्त प्रमाण के रूप में पैन और ईपीआईसी (EPIC) सहित अन्य दस्तावेज़ों को खारिज कर दिया; यह फैसला विदेश मंत्रालय के उस बयान के कुछ ही दिनों बाद आया जिसमें दोहराया गया था कि भारतीय पासपोर्ट केवल एक यात्रा दस्तावेज़ है। बंबई उच्च न्यायालय ने न्यायमूर्ति जमादार के माध्यम से मुंबई पुलिस के एक तड़ीपार आदेश को रद्द कर दिया और असहमति को दबाने के लिए ऐसी शक्तियों के उपयोग की आलोचना करते हुए चेतावनी दी कि नागरिकों को गुलाम नहीं बनाया जा सकता। गुजरात उच्च न्यायालय ने सूरत में कथित रूप से अवैध ध्वस्तीकरण पर राज्य का रुख मांगा है और पूछा है कि क्या वह पुनर्निर्माण करेगा या फिर से आवास प्रदान करेगा। उसी शहर में, एक सेवानिवृत्त बुजुर्ग के साथ सचिन जीआईडीसी (Sachin GIDC) भूखंड लेनदेन में कथित तौर पर धोखाधड़ी की गई; खबरों के अनुसार ₹2.83 करोड़ निकाल लिए गए और दस्तावेज़ीकरण के बाद केवल ₹27.50 लाख का ही भुगतान किया गया। इस बीच, सर्वोच्च न्यायालय ने मद्रास उच्च न्यायालय के उस आदेश के खिलाफ याचिका पर तत्काल सुनवाई से इनकार कर दिया है, जिसमें न्यायाधीशों के निजी सहायकों की नियुक्तियों को रद्द कर दिया गया था, जब उसी उच्च न्यायालय ने 2023 की प्रक्रिया में अवैधताएं और अनियमितताएं पाई थीं।

নথিপত্রে প্রাপ্ত নির্দিষ্ট তথ্যাদির দিকে নজর দেওয়া যাক। বিদেশ মন্ত্রক ভারতীয় পাসপোর্টকে কেবলই একটি ভ্রমণ নথি হিসেবে পুনরুল্লেখ করার কয়েকদিনের মধ্যেই, গুয়াহাটি হাইকোর্ট প্যান এবং এপিক (EPIC)-এর মতো নথিগুলোকে ভারতীয় নাগরিকত্বের অপর্যাপ্ত প্রমাণ হিসেবে খারিজ করে দেয়। বোম্বে হাইকোর্ট, বিচারপতি জমদারের মাধ্যমে, মুম্বাই পুলিশের একটি বহিষ্কারের নির্দেশ বাতিল করে এবং ভিন্নমত দমনের জন্য এমন ক্ষমতার ব্যবহারের সমালোচনা করে সতর্ক করে দেয় যে, নাগরিকদের দাসে পরিণত করা যায় না। গুজরাট হাইকোর্ট সুরাটের একটি কথিত বেআইনি উচ্ছেদের বিষয়ে রাজ্যের অবস্থান জানতে চেয়েছে এবং প্রশ্ন করেছে যে তারা সেটি পুনর্নির্মাণ করবে নাকি পুনর্বাসনের ব্যবস্থা করবে। একই শহরে, শচীন জিআইডিসি (Sachin GIDC)-র একটি প্লট লেনদেনে এক অবসরপ্রাপ্ত বৃদ্ধ প্রতারিত হয়েছেন বলে অভিযোগ উঠেছে, যেখানে খবরে প্রকাশ যে ২.৮৩ কোটি টাকা আত্মসাৎ করা হয়েছে এবং নথিপত্র তৈরির পর মাত্র ২৭.৫০ লক্ষ টাকা পরিশোধ করা হয়েছে। এদিকে, ২০২৩ সালের প্রক্রিয়ায় বেআইনি ও অনিয়ম খুঁজে পাওয়ার পর মাদ্রাজ হাইকোর্টের বিচারকদের ব্যক্তিগত সহকারী নিয়োগ বাতিলের নির্দেশের বিরুদ্ধে একটি আবেদনের জরুরি শুনানি করতে অস্বীকার করেছে সুপ্রিম কোর্ট।

उपलब्ध नोंदींमधील तपशीलांचा विचार करा. भारतीय पासपोर्ट हे केवळ प्रवासाचे दस्तऐवज असल्याचे परराष्ट्र मंत्रालयाने स्पष्ट केल्यानंतर काही दिवसांतच, पॅन (PAN) आणि इपिक (EPIC) यांसारख्या कागदपत्रांना भारतीय नागरिकत्वाचा अपुरा पुरावा मानून गुवाहाटी उच्च न्यायालयाने ते फेटाळून लावले. मुंबई उच्च न्यायालयाने, न्यायमूर्ती जामदार यांच्या मार्फत, मुंबई पोलिसांचा तडीपारीचा आदेश रद्द केला आणि असंतोष दडपून टाकण्यासाठी अशा अधिकारांच्या वापराबाबत तीव्र शब्दांत ताशेरे ओढले, तसेच नागरिकांना गुलाम बनवता येणार नाही अशी ताकीदही दिली. सुरतमधील कथित बेकायदेशीर पाडकामावर गुजरात उच्च न्यायालयाने राज्याची भूमिका विचारली असून, ते पुन्हा बांधून देणार की पुनर्वसन करणार असा सवाल केला आहे. याच शहरात, सचिन जीआयडीसी (Sachin GIDC) मधील भूखंडाच्या व्यवहारात एका निवृत्त वृद्ध व्यक्तीची कथित फसवणूक झाली असून, अहवालानुसार कागदपत्रे झाल्यानंतर केवळ ₹२७.५० लाख दिले गेले आणि ₹२.८३ कोटींचा अपहार करण्यात आला. दरम्यान, २०२३ च्या प्रक्रियेत बेकायदेशीर आणि अनियमित बाबी आढळून आल्याने मद्रास उच्च न्यायालयाने न्यायाधीशांच्या स्वीय सहाय्यकांच्या नियुक्त्या रद्द केल्या होत्या; या आदेशाविरुद्धच्या याचिकेवर तातडीने सुनावणी घेण्यास सर्वोच्च न्यायालयाने नकार दिला आहे.

రికార్డులు అందిస్తున్న నిర్దిష్ట వివరాలను పరిశీలిద్దాం. భారతీయ పాస్‌పోర్ట్ కేవలం ప్రయాణ పత్రం మాత్రమేనని విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ పునరుద్ఘాటించిన కొద్ది రోజులకే, గౌహతి హైకోర్టు పాన్, ఎపిక్ (EPIC) పత్రాలను కూడా భారత పౌరసత్వానికి తగిన రుజువుగా పరిగణించకుండా తిరస్కరించింది. జస్టిస్ జామ్‌దార్ నేతృత్వంలోని బాంబే హైకోర్టు, ముంబై పోలీసుల బహిష్కరణ ఆదేశాలను పక్కనబెట్టింది, అసమ్మతిని అణచివేసేందుకు అటువంటి అధికారాలను ఉపయోగించడాన్ని తప్పుబడుతూ, పౌరులను బానిసలుగా మార్చలేరని హెచ్చరించింది. సూరత్‌లో జరిగినట్టు ఆరోపిస్తున్న ఒక అక్రమ కూల్చివేత విషయంలో రాష్ట్ర ప్రభుత్వ వైఖరిని గుజరాత్ హైకోర్టు ప్రశ్నించింది, దానిని తిరిగి నిర్మిస్తారా లేక వారికి వేరే చోట వసతి కల్పిస్తారా అని అడిగింది. అదే నగరంలో, సచిన్ జిఐడిసి ప్లాట్ లావాదేవీలో ఒక వృద్ధ రిటైర్డ్ వ్యక్తి మోసపోయినట్లు ఆరోపణలు వచ్చాయి, డాక్యుమెంటేషన్ పూర్తయిన తర్వాత కేవలం ₹27.50 లక్షలు మాత్రమే చెల్లించి, ₹2.83 కోట్లను కాజేశారని నివేదికలు చెబుతున్నాయి. మరోవైపు, 2023 ప్రక్రియలో అక్రమాలు, అవకతవకలు జరిగినట్లు మద్రాసు హైకోర్టు గుర్తించి న్యాయమూర్తుల వ్యక్తిగత సహాయకుల నియామకాలను రద్దు చేసిన ఉత్తర్వులకు వ్యతిరేకంగా దాఖలైన పిటిషన్‌పై అత్యవసర విచారణ జరిపేందుకు సుప్రీంకోర్టు నిరాకరించింది.

ஆவணங்கள் வழங்கும் குறிப்பிட்ட சில தகவல்களைக் கவனிப்போம். இந்தியக் கடவுச்சீட்டு ஒரு பயண ஆவணம் மட்டுமே என வெளியுறவுத் துறை அமைச்சகம் மீண்டும் வலியுறுத்திய சில நாள்களிலேயே, பான் மற்றும் வாக்காளர் அடையாள அட்டை உள்ளிட்ட ஆவணங்களை இந்தியக் குடியுரிமைக்கான போதிய சான்றுகள் அல்ல என கவுகாத்தி உயர் நீதிமன்றம் நிராகரித்துள்ளது. பம்பாய் உயர் நீதிமன்றம், நீதிபதி ஜாம்தார் மூலம், மும்பைக் காவல்துறையின் வெளியேற்ற உத்தரவை ரத்து செய்ததோடு, குடிமக்களை அடிமைகளாக மாற்ற முடியாது என எச்சரித்து, எதிர்க்குரல்களை ஒடுக்க இதுபோன்ற அதிகாரங்களைப் பயன்படுத்துவதைக் கடுமையாக விமர்சித்தது. சூரத்தில் நடந்ததாகக் கூறப்படும் சட்டவிரோத இடிப்பு குறித்து, இடிக்கப்பட்டதை மீண்டும் கட்டித் தருமா அல்லது மாற்று இடம் வழங்குமா எனக் கேட்டு குஜராத் உயர் நீதிமன்றம் மாநில அரசின் நிலைப்பாட்டைக் கோரியுள்ளது. அதே நகரில், சச்சின் ஜிஐடிசி நிலப் பரிவர்த்தனையில் ஓய்வுபெற்ற முதியவர் ஒருவர் ஏமாற்றப்பட்டதாகக் கூறப்படும் வழக்கில், ரூ. 2.83 கோடி முறைகேடாகப் பெறப்பட்டதாகவும், ஆவணப் பதிவுக்குப் பிறகு வெறும் ரூ. 27.50 லட்சம் மட்டுமே வழங்கப்பட்டதாகவும் செய்திகள் தெரிவிக்கின்றன. இதற்கிடையே, 2023 ஆம் ஆண்டில் நீதிபதிகளுக்கான நேர்முக உதவியாளர்கள் நியமனத்தில் சட்டவிரோதங்களும் முறைகேடுகளும் நடந்ததாக மெட்ராஸ் உயர் நீதிமன்றம் கண்டறிந்து அந்த நியமனங்களை ரத்து செய்ததை எதிர்த்து தொடரப்பட்ட மேல்முறையீட்டை அவசரமாக விசாரிக்க உச்ச நீதிமன்றம் மறுத்துவிட்டது.

રેકોર્ડમાં ઉપલબ્ધ ચોક્કસ વિગતો પર વિચાર કરો. વિદેશ મંત્રાલયે ભારતીય પાસપોર્ટને માત્ર એક પ્રવાસ દસ્તાવેજ ગણાવ્યાના થોડા દિવસો બાદ જ, ગુવાહાટી હાઈકોર્ટે પાન અને એપિક સહિતના દસ્તાવેજોને ભારતીય નાગરિકત્વના અપૂરતા પુરાવા ગણીને ફગાવી દીધા. જસ્ટિસ જામદાર દ્વારા બોમ્બે હાઈકોર્ટે મુંબઈ પોલીસના તડીપારના આદેશને બાજુ પર રાખ્યો અને અસંમતિને દબાવવા માટે આવી સત્તાઓના ઉપયોગની ટીકા કરી, સાથે ચેતવણી આપી કે નાગરિકોને ગુલામ બનાવી શકાય નહીં. ગુજરાત હાઈકોર્ટે સુરતના એક કથિત ગેરકાયદેસર ડિમોલિશન મામલે રાજ્ય સરકારનું વલણ માંગ્યું છે અને પૂછ્યું છે કે શું તે ફરીથી બાંધકામ કરી આપશે કે અન્ય જગ્યાએ વસવાટ કરાવશે. તે જ શહેરમાં, સચિન જીઆઈડીસી પ્લોટના સોદામાં એક નિવૃત્ત વૃદ્ધ સાથે કથિત રીતે છેતરપિંડી કરવામાં આવી હતી, જેમાં અહેવાલો મુજબ દસ્તાવેજીકરણ બાદ ₹૨.૮૩ કરોડની ઉચાપત કરવામાં આવી હતી અને માત્ર ₹૨૭.૫૦ લાખ ચૂકવવામાં આવ્યા હતા. બીજી તરફ, વર્ષ ૨૦૨૩ની પ્રક્રિયામાં ગેરરીતિઓ અને અનિયમિતતાઓ જણાયા બાદ ન્યાયાધીશોના અંગત મદદનીશોની નિમણૂક રદ કરતા મદ્રાસ હાઈકોર્ટના આદેશ સામેની અરજી પર તાત્કાલિક સુનાવણી કરવાનો સુપ્રીમ કોર્ટે ઇનકાર કર્યો હતો.

The Considered Verdictविचारपूर्ण निष्कर्षসুবিবেচিত রায়अंतिम निष्कर्षఆలోచనాత్మక తీర్పుபரிசீலிக்கப்பட்ட தீர்ப்புવિચારપૂર્વકનો ચુકાદો

Here is the uncomfortable verdict. That the High Courts pushed back in some of these matters is reassuring — the judiciary is doing precisely what the Constitution built it to do. But rescue that arrives only through litigation is not a system; it is a lottery, and most citizens cannot afford the ticket. Worse, the backstop does not always deliver relief: the same judicial system that protected an activist from externment also upheld the rejection of a citizenship claim. The lesson is not that the courts are failing, but that too much now rests on them because the offices upstream — the police station, the citizenship process, the municipal desk, the recruitment file — are failing first. When every safeguard sits downstream of a courtroom, due process has already broken somewhere earlier.

यहां एक असहज करने वाला निष्कर्ष है। उच्च न्यायालयों ने इनमें से कुछ मामलों में जो पलटवार किया है, वह आश्वस्त करने वाला है—न्यायपालिका ठीक वही कर रही है जिसके लिए संविधान ने उसे स्थापित किया था। लेकिन केवल मुकदमों के ज़रिए मिलने वाली राहत कोई व्यवस्था नहीं है; यह एक लॉटरी है, और अधिकांश नागरिक इसका टिकट खरीदने का सामर्थ्य नहीं रखते। इससे भी बुरी बात यह है कि यह अंतिम सहारा हमेशा राहत नहीं देता: उसी न्यायिक प्रणाली ने जिसने एक कार्यकर्ता को तड़ीपार होने से बचाया, उसी ने नागरिकता के दावे की अस्वीकृति को भी बरकरार रखा। सबक यह नहीं है कि अदालतें विफल हो रही हैं, बल्कि यह है कि अब उन पर बहुत अधिक दारोमदार आ गया है क्योंकि निचले स्तर के कार्यालय—पुलिस स्टेशन, नागरिकता प्रक्रिया, नगरपालिका डेस्क, भर्ती की फाइल—पहले ही विफल हो रहे हैं। जब हर सुरक्षा उपाय अदालत के कटघरे के बाद ही मिलता हो, तो इसका मतलब है कि 'उचित प्रक्रिया' पहले ही कहीं टूट चुकी है।

অস্বস্তিকর রায়টি হলো এই। হাইকোর্টগুলো যে এর মধ্যে কিছু ক্ষেত্রে পাল্টা প্রতিরোধ গড়ে তুলেছে তা আশ্বস্ত করার মতো—বিচারব্যবস্থা ঠিক সেটাই করছে যা সংবিধান তাকে করতে বলেছে। কিন্তু শুধুমাত্র মামলার মাধ্যমে পাওয়া আইনি পরিত্রাণ কোনো ব্যবস্থা নয়; এটি একটি লটারিমাত্র, এবং অধিকাংশ নাগরিকের এই লটারির টিকিট কেনার সামর্থ্য নেই। এর চেয়েও খারাপ বিষয় হলো, শেষ ভরসাস্থল সব সময় স্বস্তি দিতে পারে না: যে বিচারব্যবস্থা এক অধিকারকর্মীকে বহিষ্কারের হাত থেকে রক্ষা করেছিল, সেই একই ব্যবস্থা একটি নাগরিকত্বের দাবি খারিজ করাকেও বহাল রেখেছে। এর থেকে এই শিক্ষা পাওয়া যায় না যে আদালতগুলো ব্যর্থ হচ্ছে, বরং এটাই প্রমাণিত হয় যে তাদের ওপর এখন অত্যাধিক চাপ পড়ছে কারণ প্রাথমিক ধাপের দপ্তরগুলো—থানা, নাগরিকত্ব প্রক্রিয়া, পুরসভার ডেস্ক, নিয়োগের ফাইল—আগেই ব্যর্থ হচ্ছে। যখন প্রতিটি সুরক্ষাকবচ আদালতের চৌকাঠের পরে অবস্থান করে, তখন বুঝতে হবে যে যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া আগেই কোনো স্তরে ভেঙে পড়েছে।

विचारपूर्वक काढलेला हा अस्वस्थ करणारा निष्कर्ष आहे. यातील काही प्रकरणांमध्ये उच्च न्यायालयांनी प्रशासनाला माघार घ्यायला लावली ही दिलासादायक बाब आहे — न्यायव्यवस्था नेमके तेच काम करत आहे ज्यासाठी संविधानाने तिची निर्मिती केली आहे. परंतु केवळ खटले लढवून मिळणारा न्याय ही व्यवस्था असू शकत नाही; ती एक लॉटरी आहे आणि बहुतांश नागरिकांना तिचे तिकीट परवडणारे नसते. याहून वाईट बाब म्हणजे, हा शेवटचा आधारही नेहमीच दिलासा देत नाही: ज्या न्यायव्यवस्थेने एका कार्यकर्त्याचे तडीपारीपासून रक्षण केले, त्याच व्यवस्थेने नागरिकत्वाचा दावा फेटाळण्याच्या निर्णयावरही शिक्कामोर्तब केले. यातून हा धडा मिळत नाही की न्यायालये अपयशी ठरत आहेत, तर त्यांच्यावर आता प्रमाणाबाहेर भार पडला आहे, कारण त्यांच्या आधीच्या यंत्रणा — पोलीस ठाणे, नागरिकत्वाची प्रक्रिया, महापालिकेचे कार्यालय, भरतीची फाईल — या पहिल्यांदा अपयशी ठरत आहेत. जेव्हा प्रत्येक सुरक्षेचा उपाय केवळ न्यायालयाच्याच दारात उभा असतो, तेव्हा समजून घ्यावे की न्याय्य प्रक्रियेची साखळी त्याआधीच कुठेतरी तुटलेली आहे.

ఇక్కడ అస్వస్థతకు గురిచేసే తీర్పు ఒకటుంది. ఈ కేసులలో కొన్నింటి విషయంలో హైకోర్టులు ప్రభుత్వాన్ని నిలదీయడం ఊరటనిచ్చే అంశం — రాజ్యాంగం దేనికోసమైతే న్యాయవ్యవస్థను నిర్మించిందో, అది కచ్చితంగా ఆ పనినే చేస్తోంది. కానీ, కేవలం వ్యాజ్యం ద్వారా మాత్రమే లభించే రక్షణను ఒక వ్యవస్థ అనలేము; అదొక లాటరీ లాంటిది, పైగా చాలామంది పౌరులు ఆ లాటరీ టికెట్ కొనుక్కోలేరు. అంతకంటే దారుణమైన విషయమేమిటంటే, ఈ రక్షణ వ్యవస్థ ఎల్లప్పుడూ ఉపశమనాన్ని ఇస్తుందని చెప్పలేము: బహిష్కరణ నుంచి ఒక ఉద్యమకారుడిని రక్షించిన ఇదే న్యాయవ్యవస్థ, మరొక వ్యక్తి పౌరసత్వ దావా తిరస్కరణను కూడా సమర్థించింది. ఇందులో గుణపాఠం కోర్టులు విఫలమవుతున్నాయని కాదు, పైస్థాయిలోని వ్యవస్థలు — పోలీస్ స్టేషన్, పౌరసత్వ ప్రక్రియ, మున్సిపల్ డెస్క్, రిక్రూట్‌మెంట్ ఫైల్ — మొదట్లోనే విఫలమవుతుండటం వల్ల ఇప్పుడు కోర్టులపై మరీ ఎక్కువ భారం పడుతోందని. ప్రతి రక్షణా కోర్టు గదికి దిగువన కూర్చున్నప్పుడు, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ అంతకు ముందే ఎక్కడో విచ్ఛిన్నమైపోయినట్లు లెక్క.

இதோ சங்கடமான அந்தத் தீர்ப்பு. இவற்றில் சில விவகாரங்களில் உயர் நீதிமன்றங்கள் எதிர்த்து நின்றது ஆறுதலளிக்கிறது — நீதித்துறை தனக்காக அரசியலமைப்புச் சட்டம் வகுத்துக் கொடுத்த பணியைத் துல்லியமாகச் செய்கிறது. ஆனால், வழக்காடுதலின் மூலம் மட்டுமே கிடைக்கும் தீர்வு என்பது ஒரு முறையான அமைப்பல்ல; அது ஒரு லாட்டரி போன்றது, பெரும்பாலான குடிமக்களால் அதற்கான கட்டணத்தைச் செலுத்த முடியாது. அதைவிட மோசமானது, இந்த இறுதிப் பாதுகாப்பு அரண் எப்போதுமே நிவாரணத்தை வழங்கிவிடுவதில்லை: எந்த நீதி அமைப்பு ஒரு சமூகச் செயற்பாட்டாளரை வெளியேற்றப்படுவதிலிருந்து காப்பாற்றியதோ, அதே அமைப்புதான் இன்னொருவரின் குடியுரிமைக் கோரிக்கை நிராகரிக்கப்பட்டதையும் உறுதி செய்துள்ளது. இதிலிருந்து நாம் கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய பாடம் நீதிமன்றங்கள் தோல்வியடைகின்றன என்பதல்ல; காவல் நிலையம், குடியுரிமைச் செயல்முறை, நகராட்சி அலுவலகம், ஆள்சேர்ப்பு கோப்புகள் என அடிமட்டத்தில் உள்ள அலுவலகங்கள் முதலில் தோல்வியடைவதால், இப்போது நீதிமன்றங்கள் மீது அதீத சுமை வைக்கப்பட்டுள்ளது என்பதே. ஒவ்வொரு பாதுகாப்பு அரணும் நீதிமன்றத்தின் படியில் மட்டுமே இருக்கிறது என்றால், சட்ட நடைமுறை அதற்கு முன்னதாகவே எங்கோ உடைந்துவிட்டது என்றுதான் அர்த்தம்.

આ રહ્યો એક અસ્વસ્થ કરે તેવો ચુકાદો. આમાંની કેટલીક બાબતોમાં હાઈકોર્ટ્સે જે રીતે વિરોધ નોંધાવ્યો તે આશ્વાસનજનક છે — ન્યાયતંત્ર બરાબર એ જ કરી રહ્યું છે જેના માટે બંધારણે તેનું નિર્માણ કર્યું છે. પરંતુ જે બચાવ માત્ર કાનૂની લડત દ્વારા જ મળે તે કોઈ વ્યવસ્થા નથી; તે એક લોટરી છે, અને મોટાભાગના નાગરિકોને તેની ટિકિટ પરવડી શકે તેમ નથી. આનાથી પણ ખરાબ બાબત એ છે કે આ અંતિમ કવચ હંમેશા રાહત આપતું નથી: જે ન્યાયિક વ્યવસ્થાએ એક કાર્યકરને તડીપાર થવાથી બચાવ્યો, તે જ વ્યવસ્થાએ નાગરિકત્વના દાવાને નકારવાના નિર્ણયને માન્ય પણ રાખ્યો. આના પરથી એ બોધપાઠ નથી મળતો કે અદાલતો નિષ્ફળ જઈ રહી છે, પરંતુ એ મળે છે કે હવે તેમના પર વધુ પડતો બોજ આવી ગયો છે કારણ કે પ્રાથમિક સ્તરની કચેરીઓ — પોલીસ સ્ટેશન, નાગરિકત્વ પ્રક્રિયા, મ્યુનિસિપલ ડેસ્ક, ભરતીની ફાઇલ — જ પહેલાં નિષ્ફળ જઈ રહી છે. જ્યારે દરેક રક્ષણાત્મક કવચ કોર્ટરૂમની યાત્રા પછી જ મળતું હોય, ત્યારે સમજવું કે યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા અગાઉથી જ ક્યાંક તૂટી ચૂકી છે.

Moving Process Upstreamप्रक्रिया को मूल स्तर पर ले जानाপ্রক্রিয়াকে প্রাথমিক স্তরে নিয়ে যাওয়াन्याय्य प्रक्रिया आधीच लागू करणेప్రక్రియను పైస్థాయికి తీసుకెళ్లడంநடைமுறைகளை அடிமட்டத்திற்கு நகர்த்துதல்પ્રક્રિયાને પ્રાથમિક સ્તર પર લઈ જવી

The remedy is neither to strip the state of its powers nor to trust it blindly, but to move due process upstream of the courtroom. Citizenship authorities should make standards as clear as the law permits and give reasoned orders when they reject a claim; arbitrariness thrives in silence. Externment and demolition should require written, appealable notice and a genuine hearing before coercion, not only after. Officials who act unlawfully should face consequences consistent with law, not merely watch their orders quietly set aside. And legal aid must be strong enough for the poor to reach the courts that already exist to protect them. A republic proves its worth not in how the powerful navigate it, but in how the powerless are treated by it.

इसका समाधान न तो राज्य को उसकी शक्तियों से वंचित करना है और न ही उस पर आंख मूंदकर भरोसा करना है, बल्कि उचित प्रक्रिया को अदालत से पहले, प्रशासनिक स्तर पर ही लागू करना है। नागरिकता अधिकारियों को चाहिए कि वे मानकों को उतना स्पष्ट बनाएं जितना कानून अनुमति देता है और जब वे किसी दावे को खारिज करें तो कारण सहित आदेश दें; क्योंकि मनमानी हमेशा मौन में ही पनपती है। तड़ीपार और ध्वस्तीकरण जैसी दमनात्मक कार्रवाई से पहले (न कि केवल बाद में) लिखित, अपील-योग्य नोटिस और वास्तविक सुनवाई अनिवार्य होनी चाहिए। गैर-कानूनी ढंग से कार्य करने वाले अधिकारियों को कानून के अनुसार परिणाम भुगतने चाहिए, न कि केवल अपने आदेशों को चुपचाप रद्द होते हुए देखना चाहिए। और कानूनी सहायता इतनी सुदृढ़ होनी चाहिए कि गरीब उन अदालतों तक पहुंच सकें जो उनकी सुरक्षा के लिए ही बनी हैं। एक गणराज्य अपनी सार्थकता इस बात से सिद्ध नहीं करता कि ताकतवर लोग उसमें कैसे रास्ता बनाते हैं, बल्कि इस बात से सिद्ध करता है कि वह शक्तिहीनों के साथ कैसा व्यवहार करता है।

এর প্রতিকার রাষ্ট্রকে তার ক্ষমতা থেকে বঞ্চিত করাও নয়, আবার তাকে অন্ধভাবে বিশ্বাস করাও নয়, বরং যথাযথ আইনি প্রক্রিয়াটিকে আদালতের আগের ধাপে নিয়ে আসা। নাগরিকত্ব কর্তৃপক্ষের উচিত আইন যতটুকু অনুমতি দেয় সেই অনুযায়ী মানদণ্ডগুলোকে স্পষ্ট করা এবং কোনো দাবি খারিজ করার সময় যুক্তিযুক্ত নির্দেশ দেওয়া; নীরবতার মধ্যেই স্বৈরাচার বেড়ে ওঠে। বহিষ্কার এবং উচ্ছেদের ক্ষেত্রে জবরদস্তির আগে—কেবল পরে নয়—লিখিত ও আপিলযোগ্য নোটিশ এবং একটি প্রকৃত শুনানির প্রয়োজন হওয়া উচিত। যে কর্মকর্তারা বেআইনিভাবে কাজ করেন, তাঁদের আইনি প্রক্রিয়ার সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ পরিণতির সম্মুখীন হওয়া উচিত, কেবল তাঁদের নির্দেশগুলো নীরবে বাতিল হয়ে যেতে দেখা নয়। দরিদ্ররা যাতে তাদের সুরক্ষার জন্য তৈরি আদালতগুলো পর্যন্ত পৌঁছাতে পারে, সেজন্য আইনি সহায়তা ব্যবস্থা যথেষ্ট শক্তিশালী হতে হবে। একটি প্রজাতন্ত্রের সার্থকতা ক্ষমতাবানরা কীভাবে তাকে চালিত করে তা দিয়ে প্রমাণিত হয় না, বরং ক্ষমতাহীনদের সাথে তার আচরণের মধ্য দিয়েই এর প্রকৃত মূল্যায়ন হয়।

यावर उपाय म्हणजे राज्याचे अधिकार हिरावून घेणे किंवा त्यांच्यावर आंधळेपणाने विश्वास ठेवणे हा नाही, तर न्याय्य प्रक्रिया न्यायालयाच्या आधीच्या टप्प्यांवरच लागू करणे हा आहे. नागरिकत्व प्राधिकरणांनी कायद्याने परवानगी दिलेल्या मर्यादेत निकष शक्य तितके स्पष्ट करायला हवेत आणि एखादा दावा फेटाळताना सविस्तर व सकारण आदेश द्यायला हवेत; कारण मौनातूनच मनमानी कारभाराला खतपाणी मिळते. तडीपारी आणि पाडकामासारख्या कारवायांसाठी सक्ती करण्यापूर्वी, केवळ नंतर नव्हे, तर आधी लेखी व अपील करता येण्याजोगी नोटीस आणि खऱ्या अर्थाने सुनावणी व्हायला हवी. बेकायदेशीर कृत्य करणाऱ्या अधिकाऱ्यांना केवळ त्यांचे आदेश गुपचूप रद्द होताना पाहण्याऐवजी, कायद्यानुसार परिणामांना सामोरे जावे लागावे. आणि गरिबांना त्यांच्या हक्कांच्या रक्षणासाठी अस्तित्वात असलेल्या न्यायालयांपर्यंत पोहोचता यावे, यासाठी मोफत कायदेशीर मदत अधिक बळकट असायला हवी. शक्तिशाली लोक कसा मार्ग काढतात यावरून नव्हे, तर शक्तिहीन लोकांना कशी वागणूक दिली जाते, यावरून एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मूल्य सिद्ध होत असते.

దీనికి పరిష్కారం ప్రభుత్వానికి ఉన్న అధికారాలను తొలగించడం కాదు, అలాగని దాన్ని గుడ్డిగా నమ్మడం కాదు, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియను కోర్టుకు ముందే పైస్థాయిలో పకడ్బందీగా అమలు చేయడం. పౌరసత్వ అధికారులు చట్టం అనుమతించినంత స్పష్టంగా ప్రమాణాలను నిర్దేశించాలి మరియు దావాను తిరస్కరించినప్పుడు సహేతుకమైన ఉత్తర్వులు ఇవ్వాలి; ఎందుకంటే నిశ్శబ్దంలోనే ఏకపక్ష నిర్ణయాలు రాజ్యమేలుతాయి. బహిష్కరణ, కూల్చివేతల వంటి నిర్ణయాలకు రాతపూర్వకమైన, అప్పీలు చేసుకోదగిన నోటీసు ఇవ్వాలి. బలవంతపు చర్యల తర్వాత మాత్రమే కాకుండా, చర్యలు తీసుకోక ముందే నిజమైన విచారణ జరగాలి. చట్టవిరుద్ధంగా వ్యవహరించే అధికారులు చట్టానికి లోబడి పరిణామాలను ఎదుర్కోవాలి తప్ప, తమ ఆదేశాలను కోర్టులు నిశ్శబ్దంగా పక్కనబెట్టడాన్ని చూస్తూ కూర్చోకూడదు. మరియు తమను రక్షించడానికి ముందున్న కోర్టులను ఆశ్రయించగలిగేలా పేదలకు న్యాయ సహాయం అత్యంత పటిష్టంగా ఉండాలి. ఒక రిపబ్లిక్ తన విలువను నిరూపించుకునేది శక్తిమంతులు అందులో ఎలా మనుగడ సాగిస్తున్నారన్న దాన్ని బట్టి కాదు, అధికార బలం లేని వారు దాని చేత ఎలా చూడబడుతున్నారు అన్నదాని బట్టి.

இதற்கான தீர்வு அரசின் அதிகாரங்களைப் பறிப்பதோ அல்லது அதைக் கண்மூடித்தனமாக நம்புவதோ அல்ல; மாறாக, சட்ட நடைமுறைகளை நீதிமன்றத்திற்கு வருவதற்கு முன்பான அடிமட்ட மட்டங்களுக்கே கொண்டு செல்வதாகும். குடியுரிமை அதிகாரிகள் சட்டம் அனுமதிக்கும் அளவுக்குத் தரமுறைகளைத் தெளிவாக வரையறுக்க வேண்டும், மேலும் கோரிக்கையை நிராகரிக்கும்போது அதற்கான காரணங்களோடு கூடிய உத்தரவுகளை வழங்க வேண்டும்; தன்னிச்சையான அதிகாரப் போக்கு மவுனத்தில்தான் தழைத்தோங்குகிறது. வெளியேற்ற உத்தரவு மற்றும் கட்டட இடிப்பு நடவடிக்கைகளுக்கு, அடக்குமுறையைப் பிரயோகிப்பதற்கு முன்பாக — பின்பாக அல்ல — எழுத்துப்பூர்வமான, மேல்முறையீடு செய்யத் தக்க அறிவிப்பும், உண்மையான விசாரணையும் அவசியமாக்கப்பட வேண்டும். சட்டவிரோதமாகச் செயல்படும் அதிகாரிகள் சட்டப்படியான விளைவுகளைச் சந்திக்க வேண்டும்; வெறுமனே தங்கள் உத்தரவுகள் அமைதியாக ரத்து செய்யப்படுவதை மட்டும் வேடிக்கை பார்க்கக் கூடாது. மேலும், ஏழைகளைப் பாதுகாக்க ஏற்கனவே உள்ள நீதிமன்றங்களை அவர்கள் அணுகுவதற்கு வசதியாக, இலவசச் சட்ட உதவி அமைப்பு வலுவானதாக இருக்க வேண்டும். அதிகாரமிக்கவர்கள் அதை எவ்வாறு கையாளுகிறார்கள் என்பதில் அல்ல, அதிகாரம் இல்லாதவர்கள் எவ்வாறு நடத்தப்படுகிறார்கள் என்பதில்தான் ஒரு குடியரசு தனது உண்மையான மதிப்பைக் நிரூபிக்கிறது.

આનો ઉકેલ રાજ્યની સત્તાઓ છીનવી લેવાનો કે તેના પર આંધળો વિશ્વાસ મૂકવાનો નથી, પરંતુ યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયાને કોર્ટરૂમ પહેલાંના પ્રાથમિક સ્તરે લઈ જવાનો છે. નાગરિકત્વ સત્તાવાળાઓએ ધોરણોને કાયદાની મર્યાદામાં શક્ય તેટલા સ્પષ્ટ બનાવવા જોઈએ અને જ્યારે તેઓ કોઈ દાવો ફગાવે ત્યારે સકારણ આદેશો આપવા જોઈએ; કારણ કે મનસ્વીપણું મૌનમાં જ ફૂલેફાલે છે. તડીપાર અને ડિમોલિશન જેવા પગલાંમાં બળજબરી પહેલાં — માત્ર પછી જ નહીં — લેખિત, અપીલ કરી શકાય તેવી નોટિસ અને વાસ્તવિક સુનાવણી થવી જોઈએ. ગેરકાયદેસર રીતે વર્તતા અધિકારીઓએ કાયદા મુજબ પરિણામોનો સામનો કરવો જોઈએ, ન કે માત્ર તેમના આદેશોને ચૂપચાપ રદ થતા જોવા જોઈએ. અને કાનૂની સહાય એટલી મજબૂત હોવી જોઈએ કે જેથી ગરીબો તેમના રક્ષણ માટે અસ્તિત્વમાં રહેલી અદાલતો સુધી પહોંચી શકે. કોઈપણ પ્રજાસત્તાકનું મૂલ્ય એ વાતથી સાબિત નથી થતું કે શક્તિશાળી લોકો તેમાં કેવી રીતે પોતાનો રસ્તો કાઢે છે, પરંતુ એ વાતથી થાય છે કે તે શક્તિહીન લોકો સાથે કેવો વ્યવહાર કરે છે.

Rescue that arrives only through litigation is not a system; it is a lottery, and most citizens cannot afford the ticket.केवल मुकदमों के ज़रिए मिलने वाली राहत कोई व्यवस्था नहीं है; यह एक लॉटरी है, और अधिकांश नागरिक इसका टिकट खरीदने का सामर्थ्य नहीं रखते।শুধুমাত্র মামলার মাধ্যমে পাওয়া আইনি পরিত্রাণ কোনো ব্যবস্থা নয়; এটি একটি লটারিমাত্র, এবং অধিকাংশ নাগরিকের এই লটারির টিকিট কেনার সামর্থ্য নেই।केवळ खटले लढवून मिळणारा न्याय ही व्यवस्था असू शकत नाही; ती एक लॉटरी आहे आणि बहुतांश नागरिकांना तिचे तिकीट परवडणारे नसते.కేవలం వ్యాజ్యం ద్వారా మాత్రమే లభించే రక్షణను ఒక వ్యవస్థ అనలేము; అదొక లాటరీ లాంటిది, పైగా చాలామంది పౌరులు ఆ లాటరీ టికెట్ కొనుక్కోలేరు.வழக்காடுதலின் மூலம் மட்டுமே கிடைக்கும் தீர்வு ஒரு முறையான அமைப்பல்ல; அது ஒரு லாட்டரி, அதற்கான கட்டணத்தைச் செலுத்தப் பெரும்பாலான குடிமக்களால் முடியாது.જે બચાવ માત્ર કાનૂની લડત દ્વારા જ મળે તે કોઈ વ્યવસ્થા નથી; તે એક લોટરી છે, અને મોટાભાગના નાગરિકોને તેની ટિકિટ પરવડી શકે તેમ નથી.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

rule of lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధమైన పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનdue processउचित प्रक्रियाযথাযথ আইনি প্রক্রিয়াन्याय्य प्रक्रियाచట్టబద్ధమైన ప్రక్రియசட்ட நடைமுறைયોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયાcivil libertiesनागरिक स्वतंत्रताনাগরিক অধিকারनागरी स्वातंत्र्यపౌర స్వేచ్ఛகுடிமக்கள் உரிமைகள்નાગરિક સ્વતંત્રતાjudiciaryन्यायपालिकाবিচারব্যবস্থাन्यायव्यवस्थाన్యాయవ్యవస్థநீதித்துறைન્યાયતંત્રcitizenshipनागरिकताনাগরিকত্বनागरिकत्वపౌరసత్వంகுடியுரிமைનાગરિકત્વ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home