Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

When a Party Splinters, the Real Test Is for Institutions, Not Factionsजब कोई पार्टी टूटती है, तो असली परीक्षा गुटों की नहीं, बल्कि संस्थाओं की होती हैদল যখন খণ্ডিত হয়, তখন আসল পরীক্ষা প্রতিষ্ঠানগুলির, যুযুধান গোষ্ঠীগুলির নয়पक्षाला फूट पडते, तेव्हा खरी कसोटी संस्थांची असते, गटांची नव्हेఒక పార్టీ చీలిపోయినప్పుడు, అసలైన పరీక్ష సంస్థలకే కానీ వర్గాలకు కాదుஒரு கட்சி பிளவுபடும்போது, உண்மையான சோதனை அணிகளுக்கு அல்ல, அமைப்புகளுக்கேજ્યારે પક્ષમાં ભંગાણ પડે છે, ત્યારે ખરી કસોટી સંસ્થાઓની હોય છે, જૂથોની નહીં

A defeated ruling party's split has moved the fight from the ballot to the Election Commission, the courts and the police; the citizen's stake is their neutrality.सत्ता से बाहर हुई एक पार्टी के विभाजन ने लड़ाई को मतपेटी से निकालकर चुनाव आयोग, अदालतों और पुलिस तक पहुँचा दिया है; नागरिकों का हित इनकी निष्पक्षता में निहित है।সদ্য পরাজিত এক শাসক দলের অন্দরের ভাঙন লড়াইটিকে ব্যালট বাক্স থেকে সরিয়ে নির্বাচন কমিশন, আদালত এবং পুলিশের দোরগোড়ায় পৌঁছে দিয়েছে; নাগরিকদের স্বার্থ এই প্রতিষ্ঠানগুলির নিরপেক্ষতার উপরেই নিহিত।पराभूत सत्ताधारी पक्षातील फुटीमुळे हा संघर्ष आता मतपेटीकडून निवडणूक आयोग, न्यायालये आणि पोलिसांच्या दारात पोहोचला आहे; यात नागरिकांचे हित या संस्थांच्या तटस्थतेतच आहे.ఓడిపోయిన ఒక అధికార పార్టీ చీలిక, రాజకీయ పోరాటాన్ని బ్యాలెట్ నుండి ఎన్నికల సంఘం, కోర్టులు మరియు పోలీసుల వద్దకు మార్చింది; వీటి తటస్థతలోనే పౌరుల ప్రయోజనం దాగి ఉంది.தேர்தலில் தோற்ற ஆளுங்கட்சியின் பிளவு, பலப்பரீட்சையை வாக்குச்சாவடியிலிருந்து தேர்தல் ஆணையம், நீதிமன்றங்கள் மற்றும் காவல்துறை நோக்கி நகர்த்தியுள்ளது; இந்த அமைப்புகளின் நடுநிலைமையில்தான் மக்களின் நலன் அடங்கியுள்ளது.પરાજિત શાસક પક્ષના વિભાજને લડાઈને મતપેટીથી લઈને ચૂંટણી પંચ, અદાલતો અને પોલીસ સુધી પહોંચાડી દીધી છે; નાગરિકોનું હિત આ સંસ્થાઓની તટસ્થતામાં જળવાયેલું છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

The Split, In Briefसंक्षिप्त में विभाजनভাঙনের ইতিবৃত্তथोडक्यात, ही फूटచీలిక, సంక్షిప్తంగాசுருக்கமான பார்வையில் பிளவுવિભાજન, ટૂંકમાં

A party that governed West Bengal for fifteen years, having lost office last month, has fractured in public view. A dissident group of legislators announced senior MLA Arup Roy as its chairperson and declared itself the 'real' organisation, directly challenging the founding president, who was reported as 'removed' from the post by the rebel group. The leadership replied with show-cause notices over alleged anti-party activity, then expelled eight senior figures, including Firhad Hakim, Arup Roy and Aroop Biswas. Within days, rival camps walked into the Election Commission with competing lists of office-bearers, each claiming to be the authentic party. Reported across several newsrooms, this is no routine reshuffle but a contest over identity and succession. A party is splitting; the larger question is what neutral institutions now do with the pieces.

पंद्रह वर्षों तक पश्चिम बंगाल पर शासन करने वाली पार्टी, जो पिछले महीने सत्ता से बाहर हो गई, सार्वजनिक रूप से दो फाड़ हो गई है। विधायकों के एक असंतुष्ट गुट ने वरिष्ठ विधायक अरूप रॉय को अपना अध्यक्ष घोषित किया और स्वयं को 'असली' संगठन बताते हुए संस्थापक अध्यक्ष को सीधी चुनौती दी, जिन्हें कथित तौर पर विद्रोही गुट द्वारा पद से 'हटा' दिया गया है। नेतृत्व ने कथित पार्टी-विरोधी गतिविधियों के लिए कारण बताओ नोटिस के साथ जवाब दिया, और फिर फिरहाद हकीम, अरूप रॉय और अरूप बिस्वास सहित आठ वरिष्ठ नेताओं को निष्कासित कर दिया। कुछ ही दिनों के भीतर, दोनों प्रतिद्वंद्वी खेमे पदाधिकारियों की अपनी-अपनी सूचियों के साथ निर्वाचन आयोग पहुँच गए, और दोनों ही असली पार्टी होने का दावा कर रहे हैं। कई न्यूज़रूम में रिपोर्ट की गई यह घटना कोई सामान्य फेरबदल नहीं है, बल्कि यह पहचान और उत्तराधिकार की जंग है। एक पार्टी टूट रही है; बड़ा सवाल यह है कि तटस्थ संस्थाएं अब इन टुकड़ों के साथ क्या करती हैं।

পনেরো বছর ধরে পশ্চিমবঙ্গ শাসন করা একটি দল, গত মাসে ক্ষমতা হারানোর পর, জনসমক্ষেই খণ্ডিত হয়েছে। বিক্ষুব্ধ বিধায়কদের একটি গোষ্ঠী প্রবীণ বিধায়ক অরূপ রায়কে তাদের চেয়ারপার্সন হিসেবে ঘোষণা করেছে এবং নিজেদের 'প্রকৃত' সংগঠন বলে দাবি করেছে। তারা সরাসরি দলের প্রতিষ্ঠাতা সভাপতিকে চ্যালেঞ্জ ছুঁড়ে দিয়েছে, যাকে বিদ্রোহী গোষ্ঠী পদ থেকে 'অপসারিত' করেছে বলে খবর। নেতৃত্ব এর জবাবে দলবিরোধী কার্যকলাপের অভিযোগে কারণ দর্শানোর নোটিশ দেয়, তারপর ফিরহাদ হাকিম, অরূপ রায় এবং অরূপ বিশ্বাস সহ আটজন শীর্ষস্থানীয় নেতাকে বহিষ্কার করে। কয়েকদিনের মধ্যেই দুই প্রতিদ্বন্দ্বী শিবির পদাধিকারীদের নিজ নিজ তালিকা নিয়ে নির্বাচন কমিশনের দ্বারস্থ হয়, প্রত্যেকেই নিজেদের আসল দল বলে দাবি করে। বিভিন্ন সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত খবর অনুযায়ী, এটি কোনো সাধারণ রদবদল নয়, বরং পরিচয় এবং উত্তরাধিকারের এক লড়াই। একটি দল ভাঙছে; কিন্তু বৃহত্তর প্রশ্ন হলো, নিরপেক্ষ প্রতিষ্ঠানগুলি এখন এই ভাঙা টুকরোগুলো নিয়ে কী করবে।

पंधरा वर्षे पश्चिम बंगालवर राज्य करणारा आणि गेल्या महिन्यातच सत्ता गमावणारा पक्ष आता सर्वांसमक्ष दुभंगला आहे. आमदारांच्या एका बंडखोर गटाने ज्येष्ठ आमदार अरूप रॉय यांना आपले अध्यक्ष म्हणून घोषित केले आणि स्वतःला 'खरा' पक्ष म्हणवून घेत थेट संस्थापक अध्यक्षांनाच आव्हान दिले; या बंडखोर गटाने त्यांना पदावरून 'हटवल्याचे' वृत्त आहे. यावर पक्षाच्या नेतृत्वाने पक्षविरोधी कारवायांचा ठपका ठेवत कारणे दाखवा नोटिसा बजावल्या आणि त्यानंतर फिरहाद हकीम, अरूप रॉय आणि अरूप विश्वास यांच्यासह आठ ज्येष्ठ नेत्यांची हकालपट्टी केली. काही दिवसांतच, दोन्ही प्रतिस्पर्धी गटांनी पदाधिकाऱ्यांच्या स्वतंत्र याद्या घेऊन निवडणूक आयोगात धाव घेतली आणि प्रत्येकाने आपणच खरा पक्ष असल्याचा दावा केला. विविध वृत्तवाहिन्यांवरून समोर आलेली ही घडामोड कोणताही नेहमीचा फेरबदल नसून, ही ओळख आणि वारसाहक्काची लढाई आहे. पक्ष फुटत आहे; पण आता कळीचा प्रश्न हा आहे की तटस्थ संस्था या तुकड्यांचे काय करणार.

పశ్చిమ బెంగాల్‌ను పదిహేనేళ్ల పాటు పాలించి, గత నెలలో అధికారం కోల్పోయిన ఒక పార్టీ, బహిరంగంగానే ముక్కలైంది. అసమ్మతి శాసనసభ్యుల బృందం ఒకటి సీనియర్ ఎమ్మెల్యే అరూప్ రాయ్‌ని తమ అధ్యక్షుడిగా ప్రకటించి, తమదే 'అసలైన' సంస్థగా ప్రకటించుకుంది. తిరుగుబాటు వర్గం ఆ పార్టీ వ్యవస్థాపక అధ్యక్షుడిని పదవి నుండి 'తొలగించినట్లు' ప్రకటించి, నేరుగా ఆయనకే సవాలు విసిరింది. దీనికి ప్రతిగా నాయకత్వం పార్టీ వ్యతిరేక కార్యకలాపాలకు పాల్పడ్డారన్న ఆరోపణలపై షోకాజ్ నోటీసులు జారీ చేసి, ఆపై ఫిర్హాద్ హకీమ్, అరూప్ రాయ్, అరూప్ బిస్వాస్ సహా ఎనిమిది మంది సీనియర్ నేతలను బహిష్కరించింది. కొద్ది రోజుల్లోనే, ప్రత్యర్థి శిబిరాలు తమదే అసలైన పార్టీ అని ఎవరికి వారే వాదిస్తూ, పోటీగా పదాధికారుల జాబితాలతో ఎన్నికల సంఘం మెట్లు ఎక్కాయి. పలు వార్తా సంస్థలు ప్రసారం చేసినట్లుగా, ఇది ఏదో సాధారణ ప్రక్షాళన కాదు, గుర్తింపు, వారసత్వాల కోసం జరుగుతున్న పోరాటం. ఒక పార్టీ చీలిపోతోంది; ఇప్పుడు ఆ శకలాలతో తటస్థ సంస్థలు ఏమి చేస్తాయన్నదే ఇక్కడ అతిపెద్ద ప్రశ్న.

மேற்கு வங்கத்தை பதினைந்து ஆண்டுகள் ஆட்சி செய்த ஒரு கட்சி, கடந்த மாதம் பதவியிழந்த நிலையில், மக்கள் கண்முன்னே பிளவுபட்டுள்ளது. அதிருப்தி சட்டமன்ற உறுப்பினர்கள் குழு ஒன்று மூத்த எம்.எல்.ஏ அரூப் ராய்-ஐ தமது தலைவராக அறிவித்து, தங்களை 'உண்மையான' அமைப்பு என்று பிரகடனப்படுத்திக் கொண்டது; மேலும் கிளர்ச்சிக் குழுவால் கட்சியின் நிறுவனத் தலைவர் பதவியிலிருந்து 'நீக்கப்பட்டதாக' வெளியான செய்தி, அவருக்கு விடப்பட்ட நேரடி சவாலாகும். கட்சித் தலைமை இதற்குப் பதிலடியாக, கட்சி விரோத நடவடிக்கைகளில் ஈடுபட்டதாகக் கூறி விளக்கம் கேட்கும் நோட்டீஸ்களை அனுப்பியது; பின்னர் ஃபிர்ஹாத் ஹக்கீம், அரூப் ராய் மற்றும் அரூப் பிஸ்வாஸ் உள்ளிட்ட எட்டு மூத்த தலைவர்களை கட்சியிலிருந்து நீக்கியது. சில நாட்களுக்குள்ளாகவே, இரு போட்டி அணிகளும் தத்தமது நிர்வாகிகளின் பட்டியலுடன் தேர்தல் ஆணையத்தின் படியேறின; ஒவ்வொன்றும் தாங்களே உண்மையான கட்சி என்று உரிமை கோருகின்றன. பல செய்தி ஊடகங்களில் வெளியானது போல, இது ஒரு வழக்கமான பதவி மாற்றமல்ல; மாறாக கட்சியின் அடையாளத்திற்கும், தலைமை வாரிசுரிமைக்குமான போட்டியாகும். ஒரு கட்சி உடைகிறது; இப்போதுள்ள பெரிய கேள்வி என்னவென்றால், நடுநிலையான அமைப்புகள் இந்த உடைந்த பாகங்களை வைத்து என்ன செய்யப் போகின்றன என்பதுதான்.

૧૫ વર્ષ સુધી પશ્ચિમ બંગાળમાં શાસન કરનાર અને ગયા મહિને સત્તા ગુમાવનાર પક્ષમાં હવે જાહેરમાં ભંગાણ પડ્યું છે. ધારાસભ્યોના એક અસંતુષ્ટ જૂથે વરિષ્ઠ ધારાસભ્ય અરૂપ રોયને પોતાના અધ્યક્ષ તરીકે જાહેર કરી પોતાને 'અસલી' સંગઠન ગણાવ્યું છે, જેણે સીધો જ સ્થાપક અધ્યક્ષને પડકાર ફેંક્યો છે. અહેવાલો મુજબ બળવાખોર જૂથે તેમને પદ પરથી 'હટાવી' દીધા છે. નેતૃત્વએ કથિત પક્ષ-વિરોધી પ્રવૃત્તિઓ માટે કારણદર્શક નોટિસો ફટકારીને જવાબ આપ્યો, અને પછી ફિરહાદ હકીમ, અરૂપ રોય અને અરૂપ બિસ્વાસ સહિત ૮ વરિષ્ઠ નેતાઓની હકાલપટ્ટી કરી. થોડા જ દિવસોમાં, હરીફ છાવણીઓ હોદ્દેદારોની પોતપોતાની યાદીઓ સાથે ચૂંટણી પંચમાં પહોંચી ગઈ હતી, અને દરેકે પોતે જ અસલી પક્ષ હોવાનો દાવો કર્યો હતો. અનેક ન્યૂઝરૂમમાં અહેવાલ અપાયા મુજબ, આ કોઈ સામાન્ય ફેરબદલ નથી, પરંતુ ઓળખ અને ઉત્તરાધિકાર માટેની લડાઈ છે. પક્ષના ભાગલા પડી રહ્યા છે; પરંતુ મોટો પ્રશ્ન એ છે કે હવે તટસ્થ સંસ્થાઓ આ ટુકડાઓનું શું કરે છે.

From Ballot to Refereeमतपत्र से रेफरी तकব্যালট থেকে বিচারকের আঙিনায়मतपेटीकडून पंचांकडेబ్యాలెట్ నుండి న్యాయనిర్ణేత వద్దకుவாக்குப் பெட்டியிலிருந்து நடுவர்களை நோக்கிમતપેટીથી લઈને નિર્ણાયક સુધી

The decisive fact is not the quarrel but its venue. Settled at the ballot box only weeks earlier, the question of who governs has now spawned a second — who speaks for the defeated party — and it has moved to institutional referees. The Election Commission must examine rival claims over office-bearers. The Calcutta High Court is hearing a challenge to a result and has been asked to preserve counting records. The State's Criminal Investigation Department has secured a court's permission to take a senior leader's voice sample. Three institutions, three tests — and the citizen's interest lies not in which faction prevails, but in whether each referee is, and is seen to be, impartial.

निर्णायक तथ्य यह झगड़ा नहीं है, बल्कि इसका मंच है। कुछ सप्ताह पहले ही मतपेटी से तय हुए इस सवाल ने कि शासन कौन करेगा, अब एक दूसरा सवाल पैदा कर दिया है—हारी हुई पार्टी की ओर से कौन बोलेगा—और यह मामला अब संस्थागत रेफरियों के पास पहुँच गया है। निर्वाचन आयोग को पदाधिकारियों को लेकर प्रतिद्वंद्वी दावों की जांच करनी है। कलकत्ता उच्च न्यायालय एक चुनाव परिणाम को दी गई चुनौती की सुनवाई कर रहा है और उसे मतगणना के रिकॉर्ड सुरक्षित रखने के लिए कहा गया है। राज्य के आपराधिक जांच विभाग ने एक वरिष्ठ नेता की आवाज़ का नमूना लेने के लिए अदालत की अनुमति प्राप्त कर ली है। तीन संस्थाएं, तीन परीक्षाएं—और नागरिक का हित इसमें नहीं है कि कौन सा गुट जीतता है, बल्कि इसमें है कि क्या हर रेफरी निष्पक्ष है, और क्या वह निष्पक्ष दिखाई देता है।

এখানকার চূড়ান্ত সত্যটি বিবাদ নয়, বরং সেই বিবাদের স্থান। কে শাসন করবে— মাত্র কয়েক সপ্তাহ আগে ব্যালট বাক্সে মীমাংসিত এই প্রশ্নটি এখন দ্বিতীয় একটি প্রশ্নের জন্ম দিয়েছে: পরাজিত দলের হয়ে কে কথা বলবে? আর এই প্রশ্নটি এখন প্রাতিষ্ঠানিক বিচারকদের কাছে স্থানান্তরিত হয়েছে। পদাধিকারীদের নিয়ে দুই শিবিরের পরস্পরবিরোধী দাবি নির্বাচন কমিশনকে খতিয়ে দেখতে হবে। কলকাতা হাইকোর্ট একটি নির্বাচনী ফলাফলের চ্যালেঞ্জ শুনছে এবং ভোটগণনার রেকর্ড সংরক্ষণ করতে বলা হয়েছে। রাজ্যের ক্রিমিনাল ইনভেস্টিগেশন ডিপার্টমেন্ট এক শীর্ষ নেতার কণ্ঠস্বরের নমুনা নেওয়ার জন্য আদালতের অনুমতি পেয়েছে। তিনটি প্রতিষ্ঠান, তিনটি পরীক্ষা— এবং নাগরিকদের স্বার্থ এতে নেই যে কোন গোষ্ঠী জয়ী হবে, বরং এতে রয়েছে যে প্রতিটি বিচারক নিরপেক্ষ কি না এবং তাদের নিরপেক্ষ বলে মনে হচ্ছে কি না।

यातील निर्णायक बाब हे भांडण नसून त्याचे ठिकाण आहे. कोण राज्य करणार हा प्रश्न काही आठवड्यांपूर्वीच मतपेटीतून निकाली निघाला असताना, आता पराभूत पक्षाचे प्रतिनिधित्व कोण करणार हा दुसरा प्रश्न निर्माण झाला आहे, आणि तो आता संस्थात्मक पंचांच्या दरबारात पोहोचला आहे. निवडणूक आयोगाला आता पदाधिकाऱ्यांबाबतच्या परस्परविरोधी दाव्यांची पडताळणी करावी लागेल. कलकत्ता उच्च न्यायालय एका निकालाला दिलेल्या आव्हानावर सुनावणी करत असून, त्यांना मतमोजणीचे रेकॉर्ड जतन करण्याची विनंती करण्यात आली आहे. राज्याच्या गुन्हे अन्वेषण विभागाने एका वरिष्ठ नेत्याच्या आवाजाचे नमुने घेण्यासाठी न्यायालयाची परवानगी मिळवली आहे. तीन संस्था आणि तीन परीक्षा – यात नागरिकांचे हित कोणता गट जिंकतो यात नसून, प्रत्येक पंच निष्पक्ष आहे का आणि तो तसा दिसतो का, यात आहे.

ఇక్కడ నిర్ణయాత్మకమైన విషయం వారి మధ్య ఉన్న వివాదం కాదు, ఆ వివాద వేదిక. ఎవరు పాలించాలనే ప్రశ్న కొద్ది వారాల క్రితమే బ్యాలెట్ బాక్సులో పరిష్కరించబడింది, కానీ ఇప్పుడు ఓడిపోయిన పార్టీ తరఫున ఎవరు మాట్లాడాలి అనే రెండో ప్రశ్న ఉత్పన్నమైంది. ఇది ఇప్పుడు సంస్థాగత న్యాయనిర్ణేతల వద్దకు చేరింది. పదాధికారుల విషయమై ఇరు వర్గాల వాదనలను ఎన్నికల సంఘం పరిశీలించాలి. కలకత్తా హైకోర్టు ఒక ఎన్నికల ఫలితంపై దాఖలైన సవాలును విచారిస్తోంది, అలాగే ఓట్ల లెక్కింపు రికార్డులను భద్రపరచాలని కోరబడింది. రాష్ట్ర నేర పరిశోధన విభాగం (సిఐడి) ఒక సీనియర్ నాయకుడి వాయిస్ శాంపిల్ తీసుకునేందుకు కోర్టు అనుమతి పొందింది. మూడు సంస్థలు, మూడు పరీక్షలు — ఇందులో ఏ వర్గం గెలుస్తుందనే దానిపై పౌరుల ఆసక్తి లేదు, కానీ ప్రతి న్యాయనిర్ణేత నిష్పక్షపాతంగా వ్యవహరిస్తున్నారా, అలా కనిపిస్తున్నారా లేదా అనేదే వారి ప్రధాన ఆసక్తి.

இங்கு தீர்மானகரமான உண்மை அவர்களின் சண்டையல்ல, அந்தச் சண்டை நடக்கும் களம்தான். யார் ஆட்சி செய்வது என்ற கேள்விக்கு சில வாரங்களுக்கு முன்புதான் வாக்குப்பெட்டி மூலம் தீர்வு காணப்பட்ட நிலையில், இப்போது தோற்கடிக்கப்பட்ட கட்சிக்காக யார் குரல் கொடுப்பது என்ற இரண்டாவது கேள்வி முளைத்துள்ளது; அது இப்போது நிறுவன நடுவர்களை நோக்கி நகர்ந்துள்ளது. நிர்வாகிகள் குறித்து இரு தரப்பினரும் முன்வைக்கும் முரண்பாடான கோரிக்கைகளைத் தேர்தல் ஆணையம் பரிசீலிக்க வேண்டும். ஒரு தேர்தல் முடிவுக்கு எதிரான சவாலை விசாரித்து வரும் கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம், வாக்கு எண்ணிக்கை ஆவணங்களைப் பாதுகாக்குமாறு கோரப்பட்டுள்ளது. மாநிலத்தின் குற்றப் புலனாய்வுத் துறை, ஒரு மூத்த தலைவரின் குரல் மாதிரியை எடுக்க நீதிமன்றத்தின் அனுமதியைப் பெற்றுள்ளது. மூன்று அமைப்புகள், மூன்று சோதனைகள் — எந்த அணி வெற்றி பெறுகிறது என்பதில் குடிமக்களின் ஆர்வம் இல்லை, மாறாக ஒவ்வொரு நடுவரும் பாரபட்சமின்றி இருக்கிறார்களா, அவ்வாறு நடந்துகொள்கிறார்களா என்பதில்தான் அவர்களின் நலன் அடங்கியுள்ளது.

નિર્ણાયક હકીકત આ ઝઘડો નથી પરંતુ તેનું સ્થળ છે. થોડા અઠવાડિયા પહેલાં જ મતપેટી દ્વારા જેનો નિર્ણય લેવાયો હતો તે 'કોણ શાસન કરશે' તે પ્રશ્ને હવે બીજો પ્રશ્ન ઊભો કર્યો છે — પરાજિત પક્ષ વતી કોણ બોલશે — અને તે સંસ્થાકીય નિર્ણાયકો સુધી પહોંચી ગયો છે. ચૂંટણી પંચે હોદ્દેદારો અંગેના હરીફ દાવાઓની તપાસ કરવી પડશે. કલકત્તા હાઈકોર્ટ ચૂંટણી પરિણામ સામેના એક પડકારની સુનાવણી કરી રહી છે અને તેને મતગણતરીના રેકોર્ડ સુરક્ષિત રાખવા જણાવાયું છે. રાજ્યના ક્રિમિનલ ઈન્વેસ્ટિગેશન ડિપાર્ટમેન્ટે એક વરિષ્ઠ નેતાના અવાજનો નમૂનો લેવા માટે કોર્ટની પરવાનગી મેળવી છે. ત્રણ સંસ્થાઓ, ત્રણ કસોટીઓ — અને નાગરિકોનું હિત એ વાતમાં નથી કે કયું જૂથ જીતે છે, પરંતુ તેમાં છે કે દરેક નિર્ણાયક નિષ્પક્ષ રહે અને નિષ્પક્ષ દેખાય.

Both Sides, Fairlyदोनों पक्षों का न्यायसंगत तर्कন্যায্যতায় দুই পক্ষदोन्ही बाजू, न्याय्यपणेఇరు పక్షాలు, నిష్పక్షపాతంగాஇரு தரப்பிலும் நியாயம்બંને પક્ષો, ન્યાયી રીતે

Each camp has a defensible case, and an honest reading states both. The leadership can argue that a party is a voluntary association entitled to enforce discipline; those who erect a parallel structure invite expulsion, and loyalty after defeat is no vice. The rebels can argue that dissent is the lifeblood of any democratic body, that a founder is not the party, and that expulsion must not become a tool to silence inconvenient colleagues. Both claims carry weight, for parties are gateways to public power — to legislative posts, voter memory and organisational legitimacy. Yet the citizen's stake is orthogonal to this internal duel. Whoever prevails in the registry, the public is entitled to demand that the courts, the Commission and the police treat the dispute as a matter of law, not allegiance.

दोनों खेमों के पास बचाव योग्य तर्क हैं, और एक ईमानदार विश्लेषण दोनों को प्रस्तुत करता है। नेतृत्व यह तर्क दे सकता है कि पार्टी एक स्वैच्छिक संघ है जिसे अनुशासन लागू करने का अधिकार है; जो लोग एक समानांतर ढांचा खड़ा करते हैं, वे निष्कासन को निमंत्रण देते हैं, और हार के बाद निष्ठा रखना कोई पाप नहीं है। विद्रोही यह तर्क दे सकते हैं कि असहमति किसी भी लोकतांत्रिक संस्था की जीवनदायिनी है, कि कोई संस्थापक ही पूरी पार्टी नहीं होता, और यह कि निष्कासन को असुविधाजनक साथियों को चुप कराने का साधन नहीं बनना चाहिए। दोनों दावों में वज़न है, क्योंकि पार्टियाँ सार्वजनिक सत्ता—विधायी पदों, मतदाता की स्मृति और संगठनात्मक वैधता—का प्रवेश द्वार होती हैं। फिर भी, नागरिक का हित इस आंतरिक द्वंद्व से बिलकुल अलग है। पंजीकरण में चाहे जिसकी जीत हो, जनता यह मांग करने की हकदार है कि अदालतें, आयोग और पुलिस इस विवाद को निष्ठा के मामले के रूप में नहीं, बल्कि कानून के मामले के रूप में देखें।

প্রতিটি শিবিরেরই সমর্থনযোগ্য যুক্তি রয়েছে এবং একটি সৎ মূল্যায়নে উভয় দিকই উঠে আসে। নেতৃত্বের যুক্তি হতে পারে যে, দল একটি স্বেচ্ছাসেবী সংগঠন যার শৃঙ্খলা প্রয়োগ করার অধিকার রয়েছে; যারা সমান্তরাল কাঠামো তৈরি করে তারা নিজেদের বহিষ্কারকেই আমন্ত্রণ জানায়, এবং পরাজয়ের পরে আনুগত্য কোনো অপরাধ নয়। অন্যদিকে বিদ্রোহীদের যুক্তি হতে পারে যে, ভিন্নমত পোষণ করা যেকোনো গণতান্ত্রিক সংস্থার প্রাণভোমরা, একজন প্রতিষ্ঠাতাই দল নন, এবং অস্বস্তিকর সহকর্মীদের চুপ করিয়ে দেওয়ার হাতিয়ার হিসেবে বহিষ্কারকে ব্যবহার করা উচিত নয়। উভয় দাবিরই ওজন রয়েছে, কারণ রাজনৈতিক দলগুলিই হলো জনপ্রশাসনের ক্ষমতায় পৌঁছনোর প্রবেশদ্বার— আইনসভার পদ, ভোটারের স্মৃতি এবং সাংগঠনিক বৈধতার চাবিকাঠি। তা সত্ত্বেও এই অভ্যন্তরীণ দ্বন্দ্বের সঙ্গে নাগরিকদের স্বার্থের কোনো সরাসরি যোগ নেই। খাতায়-কলমে যে-ই জিতুক না কেন, আদালত, কমিশন এবং পুলিশ যেন এই বিবাদকে আনুগত্যের দৃষ্টিকোণ থেকে না দেখে নিছকই আইনের বিষয় হিসেবে বিবেচনা করে, সেই দাবি জানানোর অধিকার জনসাধারণের রয়েছে।

प्रत्येक गटाची स्वतःची अशी एक बचाव करण्यायोग्य बाजू आहे, आणि प्रामाणिकपणे विचार केल्यास दोन्ही बाजू समजून घ्यायला हव्यात. पक्ष ही एक ऐच्छिक संस्था असून तिला शिस्त लागू करण्याचा अधिकार आहे; जे समांतर व्यवस्था उभी करतात ते हकालपट्टीला आमंत्रण देतात, आणि पराभवानंतरही निष्ठा कायम ठेवणे हा काही गुन्हा नाही, असा युक्तिवाद पक्षनेतृत्व करू शकते. दुसरीकडे, मतभेद हा कोणत्याही लोकशाही व्यवस्थेचा प्राण असतो, संस्थापक म्हणजे पक्ष नव्हे, आणि सोयीचे नसलेल्या सहकाऱ्यांना गप्प करण्यासाठी हकालपट्टीचे हत्यार वापरले जाऊ नये, असा युक्तिवाद बंडखोर करू शकतात. दोन्ही दाव्यांना वजन आहे, कारण राजकीय पक्ष हे सार्वजनिक सत्तेचे – विधिमंडळातील पदांचे, मतदारांच्या स्मृतीचे आणि संघटनात्मक वैधतेचे – प्रवेशद्वार असतात. असे असले तरी, नागरिकांचे हित या अंतर्गत संघर्षापेक्षा पूर्णपणे वेगळे आहे. नोंदणी पुस्तकात कोणीही जिंको, न्यायालये, निवडणूक आयोग आणि पोलिसांनी या वादाकडे निष्ठेचा नव्हे तर कायद्याचा प्रश्न म्हणून पाहावे, अशी मागणी करण्याचा जनतेला पूर्ण अधिकार आहे.

ప్రతి శిబిరానికీ సమర్థించుకోదగిన వాదన ఉంది, నిజాయితీగా పరిశీలిస్తే రెండు వైపులా న్యాయం కనిపిస్తుంది. పార్టీ అనేది క్రమశిక్షణను అమలు చేసే హక్కు ఉన్న ఒక స్వచ్ఛంద సంఘం అని నాయకత్వం వాదించవచ్చు; సమాంతర వ్యవస్థను నిర్మించేవారు బహిష్కరణను కోరి తెచ్చుకున్నట్లేనని, ఓటమి తర్వాత విధేయత చూపడం నేరం కాదని అనవచ్చు. మరోవైపు, ఏ ప్రజాస్వామ్య సంస్థకైనా అసమ్మతే ప్రాణాధారమని, వ్యవస్థాపకుడే పార్టీ కాదని, అసౌకర్యంగా మారిన సహచరులను నిశ్శబ్దం చేయడానికి బహిష్కరణను ఒక ఆయుధంగా మార్చుకోకూడదని తిరుగుబాటుదారులు వాదించవచ్చు. పార్టీలు ప్రజా అధికారానికి అంటే శాసన పదవులకు, ఓటర్ల జ్ఞాపకానికి మరియు సంస్థాగత చట్టబద్ధతకు ముఖద్వారాలు కాబట్టి, రెండు వాదనలకూ బలం ఉంది. అయినప్పటికీ, పౌరుల ప్రయోజనాలు ఈ అంతర్గత ద్వంద్వ యుద్ధానికి పూర్తిగా భిన్నమైనవి. రికార్డుల్లో ఎవరు గెలిచినా సరే, ఈ వివాదాన్ని కోర్టులు, ఎన్నికల సంఘం మరియు పోలీసులు కేవలం చట్టపరమైన విషయంగానే చూడాలి తప్ప, విధేయతకు సంబంధించినదిగా కాదని డిమాండ్ చేసే హక్కు ప్రజలకు ఉంది.

ஒவ்வொரு முகாமிற்கும் தற்காத்துக் கொள்ளக்கூடிய நியாயம் உள்ளது, நேர்மையான ஒரு பார்வை இரண்டையும் எடுத்துரைக்கிறது. ஒரு கட்சி என்பது ஒழுக்கத்தை நிலைநாட்டும் உரிமை கொண்ட ஒரு தன்னிச்சையான அமைப்பு என்று தலைமை வாதிடலாம்; ஒரு இணையான கட்டமைப்பை உருவாக்குபவர்கள் தாங்களாகவே வெளியேற்றத்தை வரவழைக்கிறார்கள் என்றும், தோல்விக்குப் பிறகான விசுவாசம் எந்த வகையிலும் குற்றமல்ல என்றும் அவர்கள் கூறலாம். மறுபுறம் கிளர்ச்சியாளர்கள், எந்தவொரு ஜனநாயக அமைப்பிற்கும் மாறுபட்ட கருத்துகளே உயிர்நாடி என்றும், ஒரு நிறுவனர் மட்டுமே ஒட்டுமொத்த கட்சியும் ஆகிவிடமாட்டார் என்றும், இடையூறாக இருக்கும் சகாக்களை அமைதியாக்குவதற்கான ஒரு கருவியாக கட்சியிலிருந்து நீக்கும் நடவடிக்கை மாறக்கூடாது என்றும் வாதிடலாம். இரு தரப்பு வாதங்களும் எடைமிக்கவை; ஏனெனில் கட்சிகள் பொது அதிகாரத்திற்கான நுழைவாயில்கள் — சட்டமன்ற பதவிகள், வாக்காளர்களின் நினைவு மற்றும் அமைப்பு ரீதியான சட்டப்பூர்வத்தன்மை ஆகியவற்றுக்கான வழிகள். ஆயினும், குடிமக்களின் அக்கறை இந்த உள்வீட்டுப் போராட்டத்திற்கு அப்பாற்பட்டது. அதிகாரப்பூர்வ பதிவேட்டில் யார் வெற்றி பெற்றாலும் சரி, நீதிமன்றங்களும், தேர்தல் ஆணையமும், காவல்துறையும் இந்தப் பிரச்சனையை விசுவாசத்தின் அடிப்படையிலன்றி, சட்டத்தின் அடிப்படையில் அணுக வேண்டும் என்று கோருவதற்குப் பொதுமக்களுக்கு உரிமை உண்டு.

દરેક છાવણી પાસે બચાવ કરી શકાય તેવો તર્ક છે, અને એક પ્રમાણિક મૂલ્યાંકન બંનેને રજૂ કરે છે. નેતૃત્વ દલીલ કરી શકે છે કે પક્ષ એક સ્વૈચ્છિક સંગઠન છે જેને શિસ્ત લાદવાનો અધિકાર છે; જેઓ સમાંતર માળખું ઊભું કરે છે તેઓ હકાલપટ્ટીને આમંત્રણ આપે છે, અને હાર પછીની વફાદારી કોઈ દુર્ગુણ નથી. બળવાખોરો દલીલ કરી શકે છે કે અસંમતિ એ કોઈપણ લોકતાંત્રિક સંસ્થાનો પ્રાણ છે, કે સ્થાપક એટલે પક્ષ નહીં, અને હકાલપટ્ટી અસુવિધાજનક સાથીદારોને ચૂપ કરવાનું હથિયાર ન બનવી જોઈએ. બંને દાવાઓ વજનદાર છે, કારણ કે પક્ષો સાર્વજનિક સત્તા — વિધાનસભાના હોદ્દાઓ, મતદાતાઓની સ્મૃતિ અને સંગઠનાત્મક કાયદેસરતા — સુધી પહોંચવાના પ્રવેશદ્વાર છે. છતાં નાગરિકોનું હિત આ આંતરિક દ્વંદ્વથી તદ્દન અલગ છે. રજિસ્ટ્રીમાં ભલે ગમે તે જીતે, જનતા એ માંગ કરવા હકદાર છે કે અદાલતો, પંચ અને પોલીસ આ વિવાદને વફાદારીના નહીં, પરંતુ કાયદાના મુદ્દા તરીકે જુએ.

The Specificsविशिष्ट विवरणপুঙ্খানুপুঙ্খ বিবরণतपशीलనిర్దిష్ట వివరాలుவிவரங்கள்વિગતો

Detail is where institutional duty turns concrete. The Election Commission has received rival lists of office-bearers for one party, a dispute it should resolve by published, consistent criteria rather than expedience. The Calcutta High Court, hearing a petition over the Bhabanipur result reported as decided by about 15,000 votes, has directed that counting records be preserved; reports also say the issue of footage not being deleted arose in the case. Counsel for the petitioner alleged the voting pattern shifted sharply from the thirteenth round. A Bidhannagar court has allowed the Criminal Investigation Department's plea to take a voice sample in connection with a campaign-trail remark, with June 30 reported as the date for the sample. The Public Accounts Committee chair — a post conventionally associated with the Opposition — heads for a July 5 contest. Each date examines a large principle.

विवरण ही वह जगह है जहाँ संस्थागत दायित्व ठोस रूप लेता है। निर्वाचन आयोग को एक ही पार्टी के पदाधिकारियों की दो अलग-अलग सूचियां मिली हैं, एक ऐसा विवाद जिसे उसे सहूलियत के बजाय प्रकाशित और सुसंगत मानदंडों द्वारा हल करना चाहिए। कलकत्ता उच्च न्यायालय, जो भवानीपुर के परिणाम (जिसके बारे में बताया गया है कि फैसला लगभग 15,000 मतों से हुआ था) को लेकर एक याचिका पर सुनवाई कर रहा है, ने मतगणना के रिकॉर्ड सुरक्षित रखने का निर्देश दिया है; खबरों के अनुसार, इस मामले में फुटेज डिलीट न किए जाने का मुद्दा भी उठा है। याचिकाकर्ता के वकील ने आरोप लगाया कि तेरहवें दौर से मतदान के पैटर्न में भारी बदलाव आया। बिधाननगर की एक अदालत ने चुनाव प्रचार के दौरान की गई एक टिप्पणी के सिलसिले में आपराधिक जांच विभाग की आवाज़ का नमूना लेने की याचिका को स्वीकार कर लिया है, जिसके लिए 30 जून की तारीख तय होने की खबर है। लोक लेखा समिति के अध्यक्ष पद—जिसे पारंपरिक रूप से विपक्ष के साथ जोड़ा जाता है—के लिए 5 जुलाई को मुकाबला होना है। प्रत्येक तारीख एक बड़े सिद्धांत की परीक्षा लेती है।

পুঙ্খানুপুঙ্খ বিবরণের মধ্যেই প্রাতিষ্ঠানিক দায়িত্ব মূর্ত হয়ে ওঠে। নির্বাচন কমিশন একটি দলের পদাধিকারীদের দুই প্রতিদ্বন্দ্বী তালিকা হাতে পেয়েছে; এই বিবাদের নিষ্পত্তি তাদের সুবিধাবাদের পরিবর্তে প্রকাশ্যে ঘোষিত এবং সামঞ্জস্যপূর্ণ মানদণ্ডের ভিত্তিতে করা উচিত। ভবানীপুর কেন্দ্রের ফলাফল (যা প্রায় ১৫,০০০ ভোটে মীমাংসিত হয়েছে বলে খবর) সংক্রান্ত একটি পিটিশন শুনতে গিয়ে কলকাতা হাইকোর্ট গণনা-রেকর্ড সংরক্ষণের নির্দেশ দিয়েছে; এমন খবরও রয়েছে যে এই মামলায় ফুটেজ মুছে না ফেলার বিষয়টিও উঠে এসেছে। মামলাকারীর আইনজীবীর অভিযোগ, ত্রয়োদশ রাউণ্ডের পর থেকে ভোটের ধরনে তীব্র পরিবর্তন দেখা যায়। নির্বাচনী প্রচার চলাকালীন করা একটি মন্তব্যের প্রেক্ষিতে ক্রিমিনাল ইনভেস্টিগেশন ডিপার্টমেন্টের কণ্ঠস্বরের নমুনা নেওয়ার আবেদন মঞ্জুর করেছে বিধাননগর আদালত; খবর অনুযায়ী নমুনা সংগ্রহের তারিখ ধার্য হয়েছে ৩০ জুন। পাবলিক অ্যাকাউন্টস কমিটির চেয়ারপার্সন— যে পদটি ঐতিহ্যগতভাবে বিরোধীদের জন্য বরাদ্দ থাকে— আগামী ৫ জুলাইয়ের একটি প্রতিদ্বন্দ্বিতার দিকে এগোচ্ছে। প্রতিটি তারিখই এক-একটি বৃহত্তর নীতির পরীক্ষা নিচ্ছে।

तपशिलात शिरल्यावर संस्थात्मक कर्तव्य अधिक ठोस बनते. निवडणूक आयोगाला एकाच पक्षाच्या पदाधिकाऱ्यांच्या परस्परविरोधी याद्या प्राप्त झाल्या आहेत; आयोगाने हा वाद सोयीनुसार नव्हे, तर आधीच निश्चित केलेल्या व सातत्यपूर्ण निकषांवर सोडवायला हवा. सुमारे १५,००० मतांच्या फरकाने लागलेल्या भवानीपूर मतदारसंघातील निकालाविरोधातील याचिकेवर सुनावणी करताना कलकत्ता उच्च न्यायालयाने मतमोजणीचे रेकॉर्ड जतन करण्याचे निर्देश दिले आहेत; या प्रकरणात फुटेज नष्ट न करण्याचा मुद्दाही उपस्थित झाल्याचे वृत्त आहे. तेराव्या फेरीनंतर मतदानाचा कल अचानक बदलल्याचा आरोप याचिकाकर्त्यांच्या वकिलांनी केला आहे. निवडणूक प्रचारातील एका विधानाशी संबंधित प्रकरणात आवाजाचे नमुने घेण्याच्या गुन्हे अन्वेषण विभागाच्या अर्जाला विधाननगर न्यायालयाने परवानगी दिली असून, या नमुन्यासाठी ३० जून ही तारीख निश्चित केल्याचे समजते. सार्वजनिक लोकलेखा समितीचे अध्यक्षपद – जे परंपरेने विरोधकांकडे असते – ५ जुलै रोजी होणाऱ्या संघर्षाकडे वाटचाल करत आहे. यातील प्रत्येक तारीख एका मोठ्या तत्त्वाची परीक्षा घेणारी आहे.

సంస్థాగత విధి ఎక్కడ స్పష్టమవుతుందంటే అది వివరాల్లోనే. ఒకే పార్టీకి సంబంధించి పదాధికారుల వేర్వేరు జాబితాలను ఎన్నికల సంఘం అందుకుంది, ఈ వివాదాన్ని అనుకూలతను బట్టి కాకుండా ప్రచురించిన, స్థిరమైన ప్రమాణాల ద్వారా పరిష్కరించాలి. సుమారు 15,000 ఓట్లతో నిర్ణయించబడినట్లు చెబుతున్న భవానీపూర్ ఎన్నికల ఫలితంపై దాఖలైన పిటిషన్‌ను విచారిస్తున్న కలకత్తా హైకోర్టు, కౌంటింగ్ రికార్డులను భద్రపరచాలని ఆదేశించింది; ఫుటేజీని తొలగించకూడదనే అంశం కూడా ఈ కేసులో తలెత్తిందని నివేదికలు చెబుతున్నాయి. పదమూడవ రౌండ్ నుండి ఓటింగ్ సరళి తీవ్రంగా మారిందని పిటిషనర్ తరపు న్యాయవాది ఆరోపించారు. ప్రచార సమయంలో చేసిన ఒక వ్యాఖ్యకు సంబంధించి వాయిస్ శాంపిల్ తీసుకోవడానికి సిఐడి చేసిన విజ్ఞప్తిని బిధాన్‌నగర్ కోర్టు అనుమతించింది, ఈ శాంపిల్ సేకరించే తేదీగా జూన్ 30ని నిర్ణయించినట్లు వార్తలు వచ్చాయి. సంప్రదాయబద్ధంగా ప్రతిపక్షానికి దక్కే పబ్లిక్ అకౌంట్స్ కమిటీ చైర్మన్ పదవి జూలై 5 పోటీకి సిద్ధమవుతోంది. ప్రతి తేదీ ఒక పెద్ద సూత్రాన్ని పరీక్షిస్తుంది.

விவரங்களில்தான் அமைப்புகளின் கடமை உறுதியாகிறது. ஒரே கட்சிக்கான இரு வேறு நிர்வாகிகளின் பட்டியல்களை தேர்தல் ஆணையம் பெற்றுள்ளது; இந்தப் பிரச்சனையை தற்காலிக வசதிக்காக அல்லாமல், வெளியிடப்பட்ட மற்றும் நிலையான அளவுகோல்களின் அடிப்படையில் ஆணையம் தீர்க்க வேண்டும். சுமார் 15,000 வாக்குகள் வித்தியாசத்தில் முடிவானதாகக் கூறப்படும் பவானிபூர் தேர்தல் முடிவு குறித்த மனுவை விசாரித்து வரும் கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம், வாக்கு எண்ணிக்கை ஆவணங்களைப் பாதுகாக்குமாறு உத்தரவிட்டுள்ளது; சிசிடிவி காட்சிகள் அழிக்கப்படாமல் இருப்பது குறித்த பிரச்சினையும் இந்த வழக்கில் எழுப்பப்பட்டதாக செய்திகள் கூறுகின்றன. பதின்மூன்றாவது சுற்றிலிருந்து வாக்குப்பதிவு முறை பெருமளவு மாறியதாக மனுதாரரின் வழக்கறிஞர் குற்றம் சாட்டினார். தேர்தல் பிரச்சாரத்தின்போது பேசப்பட்ட ஒரு கருத்து தொடர்பாக குரல் மாதிரியை எடுக்க, குற்றப் புலனாய்வுத் துறையின் கோரிக்கையை பிதான்நகர் நீதிமன்றம் அனுமதித்துள்ளது; ஜூன் 30 ஆம் தேதி இதற்கான தேதியாக அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. வழக்கமாக எதிர்க்கட்சிகளுக்கு வழங்கப்படும் பொதுக் கணக்குக் குழுவின் தலைவர் பதவி, ஜூலை 5 அன்று நடைபெறும் போட்டியை நோக்கி நகர்கிறது. ஒவ்வொரு தேதியும் ஒரு பெரும் கொள்கையை பரிசீலிக்கிறது.

વિગતોમાં જ સંસ્થાકીય ફરજ મૂર્ત રૂપ ધારણ કરે છે. ચૂંટણી પંચને એક જ પક્ષ માટે હોદ્દેદારોની હરીફ યાદીઓ મળી છે, જેવો વિવાદ તેણે અનુકૂળતાને બદલે પ્રકાશિત, સુસંગત માપદંડો દ્વારા ઉકેલવો જોઈએ. ભવાનીપુરના પરિણામ અંગેની અરજી પર સુનાવણી કરતા કલકત્તા હાઈકોર્ટે, જેમાં આશરે ૧૫,૦૦૦ મતોથી નિર્ણય લેવાયો હોવાના અહેવાલ હતા, મતગણતરીના રેકોર્ડ સાચવી રાખવાનો નિર્દેશ આપ્યો છે; અહેવાલો એવું પણ કહે છે કે આ કેસમાં ફૂટેજ ડિલીટ ન થવાનો મુદ્દો પણ ઉઠ્યો હતો. અરજદારના વકીલે આક્ષેપ કર્યો હતો કે ૧૩મા રાઉન્ડથી મતદાનની પેટર્નમાં તીવ્ર ફેરફાર જોવા મળ્યો હતો. બિધાનનગર કોર્ટે ચૂંટણી પ્રચાર દરમિયાનની એક ટિપ્પણીના સંદર્ભમાં અવાજનો નમૂનો લેવાની ક્રિમિનલ ઈન્વેસ્ટિગેશન ડિપાર્ટમેન્ટની અરજી મંજૂર કરી છે, જેમાં અહેવાલ મુજબ નમૂના માટે ૩૦ જૂનની તારીખ નક્કી કરાઈ છે. પબ્લિક એકાઉન્ટ્સ કમિટીના અધ્યક્ષ — એક હોદ્દો જે પરંપરાગત રીતે વિપક્ષ સાથે જોડાયેલો છે — ૫ જુલાઈના રોજ મુકાબલા તરફ આગળ વધી રહ્યો છે. પ્રત્યેક તારીખ એક મોટા સિદ્ધાંતની કસોટી કરે છે.

The Deeper Malaiseगहरी व्याधिগভীরতর ব্যাধিखोलवर रुजलेली व्याधीలోతైన రుగ్మతஅடித்தளத்திலுள்ள பெருவியாதிઊંડી બીમારી

Step back, and the episode points to something larger than one organisation. When parties are built around personalities rather than members, every succession risks becoming a coup and every split a scramble before the Election Commission for recognition. A political culture that polices legislators yet leaves parties internally opaque produces exactly this: a contest the voter cannot directly adjudicate and a mandate clouded by organisational uncertainty. The present danger is not that one faction wins, but that institutions are drawn into the fight — that a regulator looks partisan, a court looks slow, or an agency looks selective. Their neutrality is not their own possession; it is the public's asset, the thing most easily spent and least easily rebuilt. That is the real stake in West Bengal.

थोड़ा पीछे हटकर देखें, तो यह घटनाक्रम किसी एक संगठन से कहीं अधिक बड़ी बात की ओर इशारा करता है। जब पार्टियाँ सदस्यों के बजाय व्यक्तित्वों के इर्द-गिर्द खड़ी की जाती हैं, तो हर उत्तराधिकार के तख्तापलट में बदलने और हर विभाजन के मान्यता के लिए निर्वाचन आयोग के सामने एक छीनाझपटी बनने का जोखिम रहता है। एक राजनीतिक संस्कृति जो विधायकों पर तो पहरा बिठाती है लेकिन पार्टियों को आंतरिक रूप से अपारदर्शी छोड़ देती है, वह ठीक यही पैदा करती है: एक ऐसी जंग जिसका फैसला मतदाता सीधे तौर पर नहीं कर सकता और एक ऐसा जनादेश जो संगठनात्मक अनिश्चितता के धुंधलके में घिर जाता है। वर्तमान खतरा यह नहीं है कि कोई एक गुट जीत जाए, बल्कि यह है कि संस्थाओं को इस लड़ाई में घसीट लिया जाए—कि कोई नियामक पक्षपाती दिखे, कोई अदालत धीमी लगे, या कोई एजेंसी चुनिंदा कार्रवाई करती हुई प्रतीत हो। उनकी निष्पक्षता उनकी अपनी संपत्ति नहीं है; यह जनता की धरोहर है, एक ऐसी चीज़ जो सबसे आसानी से खर्च हो जाती है और जिसे दोबारा बनाना सबसे मुश्किल होता है। पश्चिम बंगाल में असली दांव पर यही लगा है।

একটু পিছিয়ে গিয়ে দেখলে বোঝা যায়, এই ঘটনাটি কেবল একটি সংগঠনের গণ্ডিতে সীমাবদ্ধ নয়; এটি বৃহত্তর কিছুর দিকে ইঙ্গিত করে। দল যখন সদস্যদের পরিবর্তে ব্যক্তিত্বকে কেন্দ্র করে গড়ে ওঠে, তখন প্রতিটি উত্তরাধিকার একটি অভ্যুত্থানে পরিণত হওয়ার ঝুঁকি তৈরি করে এবং প্রতিটি বিভাজন পরিণত হয় স্বীকৃতির জন্য নির্বাচন কমিশনের দরজায় কাড়াকাড়িতে। যে রাজনৈতিক সংস্কৃতি আইনপ্রণেতাদের উপর নজরদারি চালায় কিন্তু দলগুলির অন্দরমহলকে অস্বচ্ছ রাখে, তা ঠিক এই পরিস্থিতিরই জন্ম দেয়: এমন এক দ্বন্দ্ব যার সরাসরি বিচার ভোটাররা করতে পারে না এবং এমন এক জনাদেশ যা সাংগঠনিক অনিশ্চয়তার মেঘে ঢাকা পড়ে যায়। বর্তমান বিপদ এটি নয় যে একটি নির্দিষ্ট গোষ্ঠী জিতবে, বরং বিপদ হলো প্রতিষ্ঠানগুলিকে এই লড়াইয়ে টেনে আনা হচ্ছে— যার ফলে কোনো নিয়ন্ত্রক সংস্থাকে পক্ষপাতদুষ্ট, কোনো আদালতকে ধীরগতিসম্পন্ন, বা কোনো তদন্তকারী সংস্থাকে বেছে বেছে পদক্ষেপ করতে দেখা যেতে পারে। তাদের নিরপেক্ষতা তাদের নিজস্ব সম্পত্তি নয়; এটি জনসাধারণের সম্পদ, যা সবচেয়ে সহজে ব্যয় করা যায় এবং সবচেয়ে কঠিনভাবে পুনর্নির্মাণ করা যায়। পশ্চিমবঙ্গে এটাই এখন সবচেয়ে বড় চ্যালেঞ্জের জায়গা।

जरा मागे वळून पाहिले, तर हा प्रसंग केवळ एका संघटनेपुरता मर्यादित नसून अधिक व्यापक समस्येकडे बोट दाखवतो. जेव्हा पक्ष सदस्यांऐवजी व्यक्तींभोवती उभारले जातात, तेव्हा प्रत्येक वारसाहक्क हे एका बंडाचे रूप घेण्याचा धोका असतो आणि प्रत्येक फूट ही मान्यतेसाठी निवडणूक आयोगासमोरील चढाओढ ठरते. जी राजकीय संस्कृती आमदारांवर पाळत ठेवते, परंतु पक्षांना अंतर्गत पातळीवर अपारदर्शक ठेवते, ती संस्कृती नेमके हेच निर्माण करते: असा संघर्ष ज्याचा निकाल मतदार थेट देऊ शकत नाहीत आणि संघटनात्मक अनिश्चिततेमुळे अंधुक झालेला जनादेश. सध्याचा धोका हा एका गटाचा विजय होण्यात नाही, तर संस्था या भांडणात ओढल्या जाण्यात आहे – एखादा नियामक पक्षपाती दिसणे, न्यायालय संथ दिसणे किंवा एखादी यंत्रणा निवडक कारवाई करताना दिसणे. त्यांची तटस्थता ही त्यांची खाजगी मालमत्ता नसून ती जनतेची संपत्ती आहे; जी सर्वात सहज खर्च होते आणि जिची पुनर्बांधणी करणे सर्वात कठीण असते. पश्चिम बंगालमधील खरा प्रश्न हाच आहे.

కాస్త వెనక్కి తిరిగి చూస్తే, ఈ పరిణామం కేవలం ఒక సంస్థకు మించిన పెద్ద విషయాన్ని సూచిస్తోంది. పార్టీలు సభ్యుల చుట్టూ కాకుండా వ్యక్తుల చుట్టూ నిర్మించబడినప్పుడు, ప్రతి వారసత్వం ఒక తిరుగుబాటుగా మారే ప్రమాదం ఉంది, మరియు ప్రతి చీలికా గుర్తింపు కోసం ఎన్నికల సంఘం ముందు పడే ఆరాటంగా మారుతుంది. శాసనసభ్యులపై నిఘా ఉంచుతూనే, పార్టీల అంతర్గత విషయాలను అపారదర్శకంగా ఉంచే రాజకీయ సంస్కృతి సరిగ్గా ఇలాంటి దాన్నే సృష్టిస్తుంది: ఓటరు నేరుగా తీర్పు చెప్పలేని ఒక పోటీని, మరియు సంస్థాగత అనిశ్చితి నీడలో అస్పష్టంగా మారే ప్రజా తీర్పును. ప్రస్తుత ప్రమాదం ఒక వర్గం గెలవడం కాదు, సంస్థలు ఈ పోరాటంలోకి లాగబడటం — ఒక నియంత్రణ సంస్థ పక్షపాతంగా కనిపించడం, కోర్టు నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు అనిపించడం లేదా ఒక ఏజెన్సీ ఎంపిక చేసి వ్యవహరిస్తున్నట్లు కనిపించడం. వారి తటస్థత వారి సొంత ఆస్తి కాదు; అది ప్రజల ఆస్తి, అతి సులభంగా ఖర్చయిపోయేది మరియు అతి కష్టంగా తిరిగి నిర్మించబడేది. పశ్చిమ బెంగాల్‌లో అసలు ప్రమాదంలో పడింది అదే.

சற்று பின்னோக்கிப் பார்த்தால், இந்தச் சம்பவம் ஒரு அமைப்பை விடப் பெரியதொன்றைச் சுட்டிக் காட்டுகிறது. உறுப்பினர்களை விட தனிநபர்களை மையமாகக் கொண்டு கட்சிகள் கட்டமைக்கப்படும்போது, ஒவ்வொரு அதிகார மாற்றமும் ஒரு சதிப்புரட்சியாக மாறும் அபாயம் உள்ளது; மேலும் ஒவ்வொரு பிளவும் தேர்தல் ஆணையத்தின் முன் அங்கீகாரத்திற்காக முண்டியடிக்கும் ஒரு போராட்டமாக மாறுகிறது. சட்டமன்ற உறுப்பினர்களைக் கண்காணிக்கும், ஆனால் கட்சிகளை உள்நாட்டில் வெளிப்படைத்தன்மையற்றதாக விட்டுவிடும் ஒரு அரசியல் கலாச்சாரம், இதைத்தான் உருவாக்குகிறது: வாக்காளரால் நேரடியாகத் தீர்ப்பளிக்க முடியாத ஒரு போட்டியையும், அமைப்பு ரீதியான நிலையற்ற தன்மையால் மழுங்கடிக்கப்பட்ட ஒரு மக்கள் தீர்ப்பையும் அது தோற்றுவிக்கிறது. தற்போதைய ஆபத்து எந்தவொரு அணியும் வெல்வது அல்ல, மாறாக அமைப்புகள் இந்தப் போராட்டத்திற்குள் இழுக்கப்படுவதுதான் — ஒரு ஒழுங்குமுறை அமைப்பு பாரபட்சமாகத் தெரிவது, ஒரு நீதிமன்றம் தாமதமாகச் செயல்படுவது போல் தோன்றுவது, அல்லது ஒரு புலனாய்வு அமைப்பு தேர்ந்தெடுத்து நடவடிக்கை எடுப்பது போலக் காட்சியளிப்பது ஆகியவையே உண்மையான ஆபத்துகளாகும். அவற்றின் நடுநிலைமை என்பது அவற்றுக்குச் சொந்தமான உடைமை அல்ல; அது மக்களின் சொத்து, மிக எளிதாகச் செலவழிக்கப்படக்கூடியதும், அதேசமயம் மிகக் கடினமாக மீண்டும் கட்டியெழுப்பக் கூடியதுமான ஒன்றாகும். அதுதான் மேற்கு வங்கத்தில் உள்ள உண்மையான ஆபத்து.

એક કદમ પાછળ હટીને જુઓ તો, આ ઘટના કોઈ એક સંગઠન કરતાં મોટી સમસ્યા તરફ નિર્દેશ કરે છે. જ્યારે પક્ષો સભ્યોના બદલે વ્યક્તિત્વોની આસપાસ બંધાય છે, ત્યારે પ્રત્યેક ઉત્તરાધિકાર બળવો બનવાનું જોખમ રહે છે અને પ્રત્યેક વિભાજન ચૂંટણી પંચ સમક્ષ માન્યતા માટેની ખેંચતાણમાં પરિણમે છે. એક એવી રાજકીય સંસ્કૃતિ જે ધારાસભ્યો પર કડક નજર રાખે છે પરંતુ પક્ષોને આંતરિક રીતે અપારદર્શક રાખે છે તે બરાબર આ જ પરિણામ આપે છે: એક એવી લડાઈ જેનો મતદાતા સીધો નિર્ણય કરી શકતો નથી અને સંગઠનાત્મક અનિશ્ચિતતાથી ઘેરાયેલો જનાદેશ. વર્તમાન ખતરો એ નથી કે એક જૂથ જીતશે, પરંતુ એ છે કે સંસ્થાઓ આ લડાઈમાં ખેંચાઈ જાય — કે નિયામક પક્ષપાતી દેખાય, અદાલત ધીમી દેખાય, અથવા એજન્સી પસંદગીયુક્ત દેખાય. તેમની તટસ્થતા એ તેમની પોતાની સંપત્તિ નથી; તે જનતાની અસ્કયામત છે, જે સૌથી સરળતાથી ખર્ચાઈ જાય છે અને સૌથી મુશ્કેલીથી ફરી ઊભી થાય છે. પશ્ચિમ બંગાળમાં આ જ સાચો દાવ છે.

A Way Forwardआगे का रास्ताউত্তরণের পথपुढचा मार्गభవిష్యత్ మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

A constructive path runs through institutions, not factions. Parties that seek public office should hold transparent internal elections, so succession is settled by members rather than rival filings. The Election Commission should resolve the rival-list claim swiftly and by reasons it publishes, so neither camp can allege favour; delay can be weaponised, and haste can look like capture. The Calcutta High Court's preservation direction should be obeyed in full, and the election petition heard on evidence, not suspicion. Investigating agencies must apply one standard to all and be visibly insulated from political direction. The convention around the Public Accounts Committee should be handled transparently on July 5. Protect the process, and what endures is the citizen's verdict — not any faction's fortune.

एक रचनात्मक मार्ग गुटों से नहीं, बल्कि संस्थाओं से होकर गुजरता है। सार्वजनिक पदों की चाह रखने वाली पार्टियों को पारदर्शी आंतरिक चुनाव कराने चाहिए, ताकि उत्तराधिकार का फैसला प्रतिद्वंद्वी हलफनामों के बजाय सदस्यों द्वारा तय हो। निर्वाचन आयोग को प्रतिद्वंद्वी-सूचियों के दावे को तेजी से और प्रकाशित कारणों के साथ हल करना चाहिए, ताकि कोई भी खेमा पक्षपात का आरोप न लगा सके; देरी को हथियार बनाया जा सकता है, और जल्दबाजी मिलीभगत लग सकती है। कलकत्ता उच्च न्यायालय के संरक्षण निर्देश का पूरी तरह से पालन किया जाना चाहिए, और चुनाव याचिका की सुनवाई संदेह पर नहीं, साक्ष्यों पर होनी चाहिए। जांच एजेंसियों को सभी पर एक समान मानक लागू करना चाहिए और उन्हें स्पष्ट रूप से राजनीतिक निर्देश से मुक्त दिखना चाहिए। 5 जुलाई को लोक लेखा समिति से जुड़ी परिपाटी को पारदर्शी तरीके से संभाला जाना चाहिए। प्रक्रिया की रक्षा करें, और जो चीज़ कायम रहेगी वह नागरिक का फैसला होगा—किसी गुट का भाग्य नहीं।

একটি গঠনমূলক পথ প্রতিষ্ঠানগুলোর মধ্য দিয়েই যায়, গোষ্ঠীগুলোর মধ্য দিয়ে নয়। জনপ্রশাসনে আসতে আগ্রহী দলগুলির উচিত স্বচ্ছ অভ্যন্তরীণ নির্বাচন পরিচালনা করা, যাতে উত্তরাধিকারের বিষয়টি প্রতিদ্বন্দ্বিতামূলক আবেদনের পরিবর্তে সদস্যদের দ্বারাই মীমাংসিত হয়। নির্বাচন কমিশনের উচিত পদাধিকারীদের তালিকার দাবি সংক্রান্ত বিবাদের দ্রুত এবং প্রকাশ্যে কারণ দর্শিয়ে নিষ্পত্তি করা, যাতে কোনো শিবিরই পক্ষপাতের অভিযোগ তুলতে না পারে; বিলম্বকে অস্ত্র হিসেবে ব্যবহার করা যেতে পারে এবং তাড়াহুড়োকে দখলদারির মতো মনে হতে পারে। কলকাতা হাইকোর্টের সংরক্ষণের নির্দেশটি সম্পূর্ণরূপে মেনে চলা উচিত এবং নির্বাচনী পিটিশনের শুনানি কেবল সন্দেহের বশে নয়, প্রমাণের ভিত্তিতে হওয়া উচিত। তদন্তকারী সংস্থাগুলোকে সবার ক্ষেত্রে একই মানদণ্ড প্রয়োগ করতে হবে এবং রাজনৈতিক নির্দেশনার প্রভাব থেকে তাদের দৃশ্যতই মুক্ত থাকতে হবে। পাবলিক অ্যাকাউন্টস কমিটিকে ঘিরে থাকা ঐতিহ্যটি আগামী ৫ জুলাই স্বচ্ছতার সঙ্গে পরিচালনা করা উচিত। প্রক্রিয়াটিকে সুরক্ষিত রাখুন, তাহলে পরিশেষে যা টিকে থাকবে তা হলো নাগরিকের রায়— কোনো গোষ্ঠীর ভাগ্য নয়।

एक विधायक मार्ग गटांमधून नव्हे तर संस्थांमधून जातो. सार्वजनिक पदांची आकांक्षा बाळगणाऱ्या पक्षांनी पारदर्शक अंतर्गत निवडणुका घ्यायला हव्यात, जेणेकरून वारसाहक्क परस्परविरोधी दाव्यांमधून नव्हे, तर सदस्यांकडून निश्चित होईल. निवडणूक आयोगाने या परस्परविरोधी याद्यांचा दावा वेगाने आणि सार्वजनिकरीत्या कारणे देऊन सोडवला पाहिजे, जेणेकरून कोणताही गट पक्षपाताचा आरोप करू शकणार नाही; विलंबाचा वापर शस्त्रासारखा होऊ शकतो आणि घाई ही प्रभावाखाली असल्यासारखी दिसू शकते. कलकत्ता उच्च न्यायालयाच्या रेकॉर्ड जतन करण्याच्या निर्देशाचे पूर्णपणे पालन केले जावे, आणि निवडणूक याचिकेवर संशयाच्या नव्हे तर पुराव्यांच्या आधारे सुनावणी व्हावी. तपास यंत्रणांनी सर्वांसाठी एकच निकष लागू केला पाहिजे आणि त्या राजकीय हस्तक्षेपापासून पूर्णपणे मुक्त दिसायला हव्यात. सार्वजनिक लोकलेखा समितीभोवतीच्या परंपरेचे ५ जुलै रोजी पारदर्शकपणे पालन केले जावे. प्रक्रियेचे रक्षण करा, आणि जे टिकेल तो नागरिकांचा कौल असेल – कोणत्याही गटाचे नशीब नाही.

నిర్మాణాత్మకమైన మార్గం సంస్థల గుండా వెళుతుంది కానీ వర్గాల గుండా కాదు. ప్రభుత్వ పదవులను ఆశించే పార్టీలు పారదర్శకంగా అంతర్గత ఎన్నికలను నిర్వహించాలి, తద్వారా వారసత్వం అనేది పరస్పర ఫిర్యాదుల ద్వారా కాకుండా సభ్యులచే నిర్ణయించబడుతుంది. ఎన్నికల సంఘం ప్రత్యర్థి వర్గాల పదాధికారుల జాబితా వివాదాన్ని వేగంగా, అలాగే బహిరంగంగా కారణాలను వివరిస్తూ పరిష్కరించాలి, తద్వారా ఏ వర్గమూ పక్షపాతాన్ని ఆరోపించలేదు; జాప్యాన్ని ఆయుధంగా మార్చుకోవచ్చు మరియు తొందరపాటును లొంగుబాటుగా చూడవచ్చు. కలకత్తా హైకోర్టు జారీ చేసిన భద్రపరిచే ఆదేశాన్ని పూర్తిగా పాటించాలి, ఎన్నికల పిటిషన్‌ను అనుమానంపై కాకుండా ఆధారాలతో విచారించాలి. దర్యాప్తు సంస్థలు అందరికీ ఒకే ప్రమాణాన్ని వర్తింపజేయాలి మరియు రాజకీయ ఆదేశాలకు అతీతంగా ఉన్నట్లు స్పష్టంగా కనిపించాలి. పబ్లిక్ అకౌంట్స్ కమిటీకి సంబంధించిన సంప్రదాయాన్ని జూలై 5న పారదర్శకంగా నిర్వహించాలి. ప్రక్రియను కాపాడండి, అప్పుడు పౌరుల తీర్పు శాశ్వతంగా నిలుస్తుంది — ఏ వర్గం అదృష్టమో కాదు.

ஆக்கபூர்வமான பாதை என்பது அணிகள் வழியாக அல்ல, அமைப்புகளின் வழியாகவே செல்கிறது. பொதுப் பதவிகளைத் தேடும் கட்சிகள் வெளிப்படையான உட்கட்சித் தேர்தல்களை நடத்த வேண்டும், இதனால் வாரிசுரிமை விவகாரம் போட்டி மனுக்கள் மூலமாக அல்லாமல் கட்சி உறுப்பினர்களால் தீர்க்கப்படும். போட்டிப் பட்டியல் கோரிக்கையை தேர்தல் ஆணையம் விரைவாகவும், காரணங்களை வெளியிட்டும் தீர்க்க வேண்டும்; இதன் மூலம் இரு முகாம்களும் பாரபட்சம் காட்டுவதாகக் குற்றம் சாட்ட முடியாது; ஏனெனில் தாமதத்தை ஒரு ஆயுதமாகப் பயன்படுத்தலாம், அதேசமயம் அவசரம் என்பது கைப்பற்றப்பட்டதைப் போலத் தோற்றமளிக்கும். கல்கத்தா உயர் நீதிமன்றத்தின் ஆவணங்களைப் பாதுகாப்பதற்கான வழிகாட்டுதல் முழுமையாகப் பின்பற்றப்பட வேண்டும், மேலும் தேர்தல் மனு சந்தேகத்தின் அடிப்படையில் அல்லாமல், ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் விசாரிக்கப்பட வேண்டும். புலனாய்வு அமைப்புகள் அனைவருக்கும் ஒரே தரநிலையைப் பயன்படுத்த வேண்டும், மேலும் அரசியல் தலையீடுகளிலிருந்து அவை முழுமையாக விலகியிருப்பது வெளிப்படையாகத் தெரிய வேண்டும். பொதுக் கணக்குக் குழுவைச் சுற்றியுள்ள மரபு ஜூலை 5 அன்று வெளிப்படைத்தன்மையுடன் கையாளப்பட வேண்டும். நடைமுறையைப் பாதுகாப்பதுதான் முக்கியம், அதன் மூலம் நிலைத்து நிற்பது குடிமக்களின் தீர்ப்பாகவே இருக்கும் — எந்தவொரு அணியின் அதிர்ஷ்டமும் அல்ல.

એક રચનાત્મક માર્ગ જૂથોમાંથી નહીં, સંસ્થાઓમાંથી પસાર થાય છે. સાર્વજનિક હોદ્દાની અપેક્ષા રાખતા પક્ષોએ પારદર્શક આંતરિક ચૂંટણીઓ યોજવી જોઈએ, જેથી ઉત્તરાધિકાર હરીફ અરજીઓથી નહીં પરંતુ સભ્યો દ્વારા નક્કી થાય. ચૂંટણી પંચે હરીફ યાદીના દાવાને ઝડપથી અને તેના દ્વારા પ્રકાશિત કારણો સાથે ઉકેલવો જોઈએ, જેથી કોઈપણ છાવણી પક્ષપાતનો આક્ષેપ ન કરી શકે; વિલંબને હથિયાર બનાવી શકાય છે, અને ઉતાવળ પ્રભાવિત થયા જેવી લાગી શકે છે. કલકત્તા હાઈકોર્ટના સંરક્ષણના નિર્દેશનું સંપૂર્ણ પાલન થવું જોઈએ, અને ચૂંટણી અરજીની સુનાવણી શંકા પર નહીં, પુરાવા પર થવી જોઈએ. તપાસ એજન્સીઓએ બધા માટે એક સમાન માપદંડ લાગુ કરવો જોઈએ અને રાજકીય નિર્દેશોથી સ્પષ્ટપણે મુક્ત રહેવું જોઈએ. ૫ જુલાઈના રોજ પબ્લિક એકાઉન્ટ્સ કમિટીની પરંપરાને પારદર્શક રીતે સંભાળવી જોઈએ. પ્રક્રિયાનું રક્ષણ કરો, અને જે ટકી રહેશે તે નાગરિકનો ચુકાદો હશે — કોઈ જૂથનું નસીબ નહીં.

A party may belong to its founders or its rebels, but an election belongs to the voter, and no faction fight or agency probe may dilute that mandate.एक पार्टी अपने संस्थापकों या विद्रोहियों की हो सकती है, लेकिन चुनाव मतदाता का होता है, और कोई भी गुटबाजी या एजेंसी की जांच उस जनादेश को कमजोर नहीं कर सकती।একটি দল তার প্রতিষ্ঠাতা বা বিদ্রোহী— যে কারও হতে পারে, কিন্তু নির্বাচন সর্বদা ভোটারের। কোনো গোষ্ঠীকোন্দল বা তদন্তকারী সংস্থার পদক্ষেপ সেই জনাদেশকে কিছুতেই লঘু করতে পারে না।एखादा पक्ष त्याच्या संस्थापकांचा किंवा बंडखोरांचा असू शकतो, परंतु निवडणूक ही मतदाराची असते आणि कोणताही गटबाजीचा संघर्ष किंवा यंत्रणांची चौकशी हा जनादेश सौम्य करू शकत नाही.పార్టీ అనేది దాని వ్యవస్థాపకులదో లేదా తిరుగుబాటుదారులదో కావచ్చు, కానీ ఎన్నికలు మాత్రం ఓటరువి. ఏ వర్గపోరు లేదా దర్యాప్తు సంస్థల విచారణ ఈ ప్రజా తీర్పును పలుచన చేయకూడదు.ஒரு கட்சி அதன் நிறுவனர்களுக்கோ அல்லது கிளர்ச்சியாளர்களுக்கோ சொந்தமானதாக இருக்கலாம், ஆனால் ஒரு தேர்தல் வாக்காளனுக்குச் சொந்தமானது; எந்தவொரு கோஷ்டிப் பூசலோ அல்லது புலனாய்வு அமைப்பின் விசாரணையோ அந்த மக்கள் தீர்ப்பை நீர்த்துப்போகச் செய்துவிடக் கூடாது.કોઈ પક્ષ તેના સ્થાપકોનો કે બળવાખોરોનો હોઈ શકે, પરંતુ ચૂંટણી મતદાતાની હોય છે, અને જૂથબાજીની કોઈ લડાઈ કે એજન્સીની તપાસ તે જનાદેશને નબળો પાડી શકે નહીં.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Abhishek Banerjee's voice to be probed by CID in DJ-playing case
TV9 भारतवर्ष · 2 newsrooms · National
Mamata Banerjee 'removed' as Trinamool Congress chief, what next?
BBC বাংলা · 2 newsrooms · West Bengal
Why PAC election is a referendum of sorts on Mamata's leadership
The Federal · 1 newsroom · West Bengal
Calcutta HC: Preserve Bhowanipore Poll Counting Records
Deccan Chronicle · 1 newsroom · West Bengal
Another one between Mamta-Ritabrata
आज तक · 1 newsroom · National
Calcutta High Court: 'Cannot delete footage', Mamata's Bhabanipur case
TV9 বাংলা · 1 newsroom · West Bengal
intra-party-democracyआंतरिक-पार्टी-लोकतंत्रআন্তঃদলীয়-গণতন্ত্রअंतर्गत-पक्ष-लोकशाहीఅంతర్గత-పార్టీ-ప్రజాస్వామ్యంஉட்கட்சி ஜனநாயகம்આંતરિક-પક્ષ-લોકશાહીanti-defectionदल-बदल-विरोधीদলত্যাগ-বিরোধীपक्षांतर-बंदीఫిరాయింపుల-నిరోధకகட்சித் தாவல் தடைપક્ષપલટા-વિરોધીelection-commissionचुनाव-आयोगনির্বাচন-কমিশনनिवडणूक-आयोगఎన్నికల-సంఘంதேர்தல் ஆணையம்ચૂંટણી-પંચcalcutta-high-courtकलकत्ता-उच्च-न्यायालयকলকাতা-হাইকোর্টकलकत्ता-उच्च-न्यायालयకలకత్తా-హైకోర్టుகல்கத்தா உயர் நீதிமன்றம்કલકત્તા-હાઈકોર્ટwest-bengalपश्चिम-बंगालপশ্চিমবঙ্গपश्चिम-बंगालపశ్చిమ-బెంగాల్மேற்கு வங்கம்પશ્ચિમ-બંગાળ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home