Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Thirteen Indians Dead In The Gulf: A Distant War That Now Reaches Indian Homesखाड़ी में 13 भारतीयों की मौत: एक सुदूर युद्ध की आँच अब भारतीय घरों तकউপসাগরীয় অঞ্চলে ১৩ জন ভারতীয়ের মৃত্যু: এক সুদূর যুদ্ধ যা এখন পৌঁছেছে ভারতের ঘরে ঘরেआखातात तेरा भारतीयांचा मृत्यू: दूरचे युद्ध आता थेट भारतीयांच्या घरापर्यंतగల్ఫ్‌లో పదమూడు మంది భారతీయుల మృతి: మన గుమ్మం దాకా వచ్చిన సుదూర యుద్ధంவளைகுடாவில் 13 இந்தியர்கள் பலி: இந்திய இல்லங்களை எட்டும் ஒரு தூரத்து யுத்தம்અખાતમાં ૧૩ ભારતીયોનાં મોત: એક દૂરનું યુદ્ધ જે હવે ભારતીય ઘરો સુધી પહોંચ્યું છે

As the US-Iran confrontation strains an interim truce, India's citizens, its energy security and its trade autonomy are all exposed.अमेरिका-ईरान टकराव ने जैसे ही एक अंतरिम युद्धविराम को अस्थिर किया है, भारत के नागरिक, इसकी ऊर्जा सुरक्षा और व्यापारिक स्वायत्तता सभी जोखिम में आ गए हैं।মার্কিন-ইরান সংঘাত একটি অন্তর্বর্তীকালীন যুদ্ধবিরতিকে বিপন্ন করার সঙ্গে সঙ্গে ভারতের নাগরিক, জ্বালানি নিরাপত্তা এবং বাণিজ্যিক স্বায়ত্তশাসন—সবই আজ অরক্ষিত হয়ে পড়েছে।अमेरिका आणि इराणमधील संघर्षामुळे तात्पुरत्या युद्धबंदीला तडा जात असताना, भारताचे नागरिक, ऊर्जा सुरक्षा आणि व्यापारी स्वायत्तता या सर्वांसमोर मोठे संकट उभे राहिले आहे.అమెరికా-ఇరాన్ ఘర్షణ తాత్కాలిక కాల్పుల విరమణను దెబ్బతీస్తున్న నేపథ్యంలో, భారత పౌరులు, ఇంధన భద్రత, వాణిజ్య స్వయంప్రతిపత్తి అన్నీ ప్రమాదంలో పడ్డాయి.அமெரிக்க-ஈரான் மோதல் ஒரு இடைக்கால போர்நிறுத்தத்தை உலுக்கும் நிலையில், இந்தியாவின் குடிமக்கள், அதன் எரிசக்தி பாதுகாப்பு மற்றும் வர்த்தக சுயாட்சி ஆகியவை ஆபத்தில் சிக்கியுள்ளன.અમેરિકા-ઈરાન વચ્ચેની ટક્કરથી વચગાળાની શાંતિ સંકટમાં છે ત્યારે, ભારતના નાગરિકો, તેની ઊર્જા સુરક્ષા અને તેની વ્યાપારિક સ્વાયત્તતા બધાં જ જોખમમાં મુકાયા છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A Brittle Truce Breaksटूटता नाजुक युद्धविरामএক ভঙ্গুর যুদ্ধবিরতির অবসানठिसूळ युद्धबंदीला तडाబ్రద్దలైన తాత్కాలిక శాంతిஉடையும் ஒரு பலவீனமான போர்நிறுத்தம்એક નાજુક યુદ્ધવિરામનો અંત

West Asia's latest rupture shows how fast a diplomatic pause can become a security emergency. At the North Atlantic Treaty Organization summit in Ankara on July 8, the US President declared the ceasefire with Iran "over" for him. Reports then described US strikes on Iran, including Bandar Abbas, as an effort to degrade Iran's military capability, while Iran responded with attacks and one report said 180 members of Iran's parliament demanded that the United States not be spared. Another report said Iran had attacked Kuwait. The Israeli Prime Minister has issued blunt warnings of his own. For India this is not distant turbulence. The Gulf is a corridor of energy, trade and people, and instability there lands quickly in Indian homes, ports and ministries.

पश्चिम एशिया का हालिया बिखराव दर्शाता है कि कैसे एक कूटनीतिक ठहराव कितनी जल्दी सुरक्षा आपातकाल में बदल सकता है। 8 जुलाई को अंकारा में उत्तरी अटलांटिक संधि संगठन शिखर सम्मेलन में, अमेरिकी राष्ट्रपति ने ईरान के साथ युद्धविराम को अपने लिए "समाप्त" घोषित कर दिया। इसके बाद आई खबरों में बंदर अब्बास सहित ईरान पर अमेरिकी हमलों को ईरान की सैन्य क्षमता को कमजोर करने के प्रयास के रूप में वर्णित किया गया, जबकि ईरान ने हमलों के साथ जवाबी कार्रवाई की और एक रिपोर्ट में कहा गया कि ईरान की संसद के 180 सदस्यों ने मांग की कि संयुक्त राज्य अमेरिका को बख्शा न जाए। एक अन्य रिपोर्ट में कहा गया कि ईरान ने कुवैत पर हमला किया है। इजरायली प्रधान मंत्री ने अपनी ओर से स्पष्ट चेतावनी जारी की है। भारत के लिए यह कोई दूर की उथल-पुथल नहीं है। खाड़ी ऊर्जा, व्यापार और लोगों का एक गलियारा है, और वहां की अस्थिरता बहुत जल्द भारतीय घरों, बंदरगाहों और मंत्रालयों तक पहुंच जाती है।

পশ্চিম এশিয়ার সাম্প্রতিক ভাঙন প্রমাণ করে, কত দ্রুত একটি কূটনৈতিক বিরতি চরম নিরাপত্তা সংকটে পরিণত হতে পারে। ৮ জুলাই আঙ্কারায় উত্তর আটলান্টিক চুক্তি সংস্থার (ন্যাটো) শীর্ষ সম্মেলনে, মার্কিন প্রেসিডেন্ট ইরানের সঙ্গে যুদ্ধবিরতি তাঁর দিক থেকে "শেষ" বলে ঘোষণা করেছেন। পরবর্তী প্রতিবেদনগুলিতে বন্দর আব্বাস সহ ইরানের ওপর মার্কিন হামলাকে ইরানের সামরিক সক্ষমতা হ্রাস করার একটি প্রচেষ্টা হিসেবে বর্ণনা করা হয়েছে। অন্যদিকে, ইরানও পাল্টা হামলা চালিয়েছে এবং একটি প্রতিবেদনে বলা হয়েছে যে, ইরানের পার্লামেন্টের ১৮০ জন সদস্য দাবি করেছেন যেন যুক্তরাষ্ট্রকে ছেড়ে দেওয়া না হয়। অন্য একটি প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, ইরান কুয়েতে হামলা চালিয়েছে। পাশাপাশি, ইজরায়েলি প্রধানমন্ত্রীও তাঁর নিজস্ব কড়া হুঁশিয়ারি উচ্চারণ করেছেন। ভারতের কাছে এটি কোনো দূরের অশান্তি নয়। উপসাগরীয় অঞ্চল হলো জ্বালানি, বাণিজ্য এবং জনশক্তির একটি প্রধান করিডোর; সেখানে অস্থিরতা দেখা দিলে তা খুব দ্রুত ভারতের বাড়িঘর, বন্দর এবং মন্ত্রকগুলিতে এসে আঁচড়ে পড়ে।

पश्चिम आशियातील ताज्या घडामोडी हे दर्शवतात की, राजनैतिक शांततेचे रूपांतर एकाएकी सुरक्षेच्या आणीबाणीत कसे होऊ शकते. ८ जुलै रोजी अंकारा येथे झालेल्या 'नॉर्थ अटलांटिक ट्रीटी ऑर्गनायझेशन'च्या (नाटो) शिखर परिषदेत, अमेरिकेच्या राष्ट्राध्यक्षांनी इराणसोबतची युद्धबंदी आपल्यासाठी 'संपल्याचे' जाहीर केले. त्यानंतरच्या वृत्तांनुसार, इराणची लष्करी क्षमता कमकुवत करण्याच्या उद्देशाने अमेरिकेने बंदर अब्बाससह इराणवर हल्ले केले. यावर इराणने प्रतिहल्ले करत उत्तर दिले आणि एका वृत्तानुसार इराणच्या संसदेतील १८० सदस्यांनी अमेरिकेला न सोडण्याची मागणी केली. दुसऱ्या एका वृत्तानुसार इराणने कुवेतवरही हल्ला केला आहे. इस्रायलच्या पंतप्रधानांनी स्वतःचे स्पष्ट इशारे दिले आहेत. भारतासाठी ही केवळ दूरवरची अशांतता नाही. आखाती प्रदेश हा ऊर्जा, व्यापार आणि लोकांसाठी एक महत्त्वाचा मार्ग आहे, आणि तिथली अस्थिरता अतिशय वेगाने भारतीयांची घरे, बंदरे आणि मंत्रालयांपर्यंत पोहोचते.

పశ్చిమాసియాలో చోటుచేసుకున్న తాజా పరిణామాలు దౌత్యపరమైన విరామం ఎంత వేగంగా భద్రతా సంక్షోభంగా మారుతుందో చూపిస్తున్నాయి. జూలై 8న అంకారాలో జరిగిన నార్త్ అట్లాంటిక్ ట్రీటీ ఆర్గనైజేషన్ (నాటో) శిఖరాగ్ర సదస్సులో, ఇరాన్‌తో కాల్పుల విరమణ తన వరకు "ముగిసిందని" అమెరికా అధ్యక్షుడు ప్రకటించారు. ఆ తర్వాత బందర్ అబ్బాస్‌తో సహా ఇరాన్‌పై అమెరికా జరిపిన దాడులను, ఇరాన్ సైనిక సామర్థ్యాన్ని నిర్వీర్యం చేసే ప్రయత్నంగా నివేదికలు వర్ణించాయి. మరోవైపు ఇరాన్ కూడా ప్రతీకార దాడులకు దిగింది. అమెరికాను వదిలిపెట్టకూడదని 180 మంది ఇరాన్ పార్లమెంటు సభ్యులు డిమాండ్ చేసినట్లు ఒక నివేదిక పేర్కొంది. ఇరాన్ కువైట్‌పై దాడి చేసిందని మరో నివేదిక తెలిపింది. ఇజ్రాయెల్ ప్రధాని సైతం తనదైన శైలిలో కఠిన హెచ్చరికలు జారీ చేశారు. భారత్‌కు ఇది ఎక్కడో సుదూరంలో జరుగుతున్న కల్లోలం కాదు. గల్ఫ్ ప్రాంతం మన ఇంధనానికి, వాణిజ్యానికి, ప్రజల రాకపోకలకు కీలకమైన మార్గం. అక్కడ నెలకొనే అస్థిరత ప్రభావం భారతీయ గృహాలు, ఓడరేవులు, మంత్రిత్వ శాఖలపైన అతి త్వరగా పడుతుంది.

மேற்கு ஆசியாவின் சமீபத்திய பிளவு, ஒரு இராஜதந்திர இடைவெளி எவ்வளவு விரைவாக ஒரு பாதுகாப்பு அவசரநிலையாக மாறக்கூடும் என்பதைக் காட்டுகிறது. ஜூலை 8 அன்று அங்காராவில் நடைபெற்ற நேட்டோ உச்சிமாநாட்டில், அமெரிக்க அதிபர் ஈரானுடனான போர்நிறுத்தம் தமக்கு "முடிந்துவிட்டது" என்று அறிவித்தார். அதைத் தொடர்ந்து, பண்டார் அப்பாஸ் உட்பட ஈரான் மீதான அமெரிக்கத் தாக்குதல்கள் ஈரானின் ராணுவத் திறனைக் குறைக்கும் ஒரு முயற்சி என செய்திகள் விவரித்தன. அதேவேளையில் ஈரான் தாக்குதல்கள் மூலம் பதிலடி கொடுத்ததுடன், அமெரிக்காவை விட்டுவைக்கக் கூடாது என ஈரானிய நாடாளுமன்றத்தின் 180 உறுப்பினர்கள் கோரியதாக ஒரு செய்தி குறிப்பிட்டது. ஈரான் குவைத் மீது தாக்குதல் நடத்தியதாக மற்றொரு செய்தி தெரிவித்தது. இஸ்ரேலியப் பிரதமரும் வெளிப்படையான எச்சரிக்கைகளை விடுத்துள்ளார். இந்தியாவைப் பொறுத்தவரை இது ஏதோ ஒரு தூரத்து கொந்தளிப்பு அல்ல. வளைகுடா என்பது எரிசக்தி, வர்த்தகம் மற்றும் மக்களுக்கான ஒரு வழித்தடமாகும்; அங்கு ஏற்படும் உறுதியற்ற தன்மை மிக விரைவாக இந்திய இல்லங்களையும், துறைமுகங்களையும், அமைச்சகங்களையும் வந்தடைகிறது.

પશ્ચિમ એશિયાનો તાજેતરનો ઘટનાક્રમ દર્શાવે છે કે કૂટનીતિક વિરામ કેટલી ઝડપથી સુરક્ષા કટોકટીમાં પલટાઈ શકે છે. ૮ જુલાઈના રોજ અંકારામાં નોર્થ એટલાન્ટિક ટ્રીટી ઓર્ગેનાઈઝેશન સમિટમાં, અમેરિકી રાષ્ટ્રપતિએ ઈરાન સાથેના યુદ્ધવિરામને તેમના માટે "સમાપ્ત" જાહેર કર્યો હતો. ત્યારબાદ આવેલા અહેવાલોમાં ઈરાનની સૈન્ય ક્ષમતાને નબળી પાડવાના પ્રયાસરૂપે બંદર અબ્બાસ સહિત ઈરાન પર અમેરિકી હુમલાઓનું વર્ણન કરવામાં આવ્યું હતું, જ્યારે ઈરાને પણ હુમલાઓ દ્વારા વળતો જવાબ આપ્યો હતો અને એક અહેવાલમાં જણાવાયું હતું કે ઈરાનની સંસદના ૧૮૦ સભ્યોએ અમેરિકાને છોડવામાં ન આવે તેવી માંગ કરી હતી. અન્ય એક અહેવાલમાં કહેવાયું છે કે ઈરાને કુવૈત પર હુમલો કર્યો છે. ઈઝરાયેલના વડાપ્રધાને પોતાની તરફથી સીધી અને આકરી ચેતવણીઓ આપી છે. ભારત માટે આ માત્ર કોઈ દૂરનો વંટોળ નથી. અખાત એ ઊર્જા, વેપાર અને લોકોની અવરજવર માટેનો એક મહત્વપૂર્ણ કોરિડોર છે, અને ત્યાંની અસ્થિરતાની અસર ભારતીય ઘરો, બંદરો અને મંત્રાલયો પર ખૂબ જ ઝડપથી વર્તાય છે.

The Core Tensionमूल तनावমূল সংকটमुख्य तणावప్రధాన ఉద్రిక్తతமையப் பதற்றம்મૂળભૂત તણાવ

India's dilemma is structural, not rhetorical. Indian citizens are in harm's way in the Gulf, and the Strait of Hormuz is a strategic waterway whose disruption can unsettle trade and energy calculations. When the US President first said the United States would be the "Guardian of the Hormuz Strait" and charge a 20 per cent reimbursement fee on cargo ships passing through it, before reversing himself a day later and clarifying that the Strait remains open to shipping of all countries, he exposed how a single foreign announcement can threaten confidence overnight. The reversal was welcome; the improvisation was not. A passageway central to international shipping cannot be treated like a toll plaza. The tension is between a partnership India values and a sovereignty India cannot surrender.

भारत की दुविधा संरचनात्मक है, केवल बयानबाजी नहीं। खाड़ी में भारतीय नागरिक खतरे में हैं, और होर्मुज जलडमरूमध्य एक रणनीतिक जलमार्ग है जिसकी बाधा व्यापार और ऊर्जा के गणित को बिगाड़ सकती है। जब अमेरिकी राष्ट्रपति ने पहली बार कहा कि संयुक्त राज्य अमेरिका "होर्मुज जलडमरूमध्य का रक्षक" होगा और वहां से गुजरने वाले मालवाहक जहाजों पर 20 प्रतिशत प्रतिपूर्ति शुल्क लगाएगा, और एक दिन बाद अपने बयान से पलटते हुए स्पष्ट किया कि जलडमरूमध्य सभी देशों के जहाजों के लिए खुला है, तो उन्होंने यह उजागर कर दिया कि कैसे एक भी विदेशी घोषणा रातोंरात विश्वास को खतरे में डाल सकती है। बयान से पलटना स्वागत योग्य था; लेकिन इस तरह की तात्कालिक व्यवस्था नहीं। अंतरराष्ट्रीय नौवहन के लिए केंद्र बिंदु बने इस मार्ग को किसी टोल प्लाजा की तरह नहीं माना जा सकता। तनाव उस साझेदारी के बीच है जिसे भारत महत्व देता है और उस संप्रभुता के बीच जिसे भारत त्याग नहीं सकता।

ভারতের এই দোটানা কেবল কথার কথা নয়, বরং কাঠামোগত। উপসাগরীয় অঞ্চলে থাকা ভারতীয় নাগরিকরা বিপদের মুখে, আর হরমুজ প্রণালী এমন এক কৌশলগত জলপথ, যার কার্যক্রমে বিঘ্ন ঘটলে বাণিজ্য ও জ্বালানির হিসেবনিকেশ ওলটপালট হয়ে যেতে পারে। মার্কিন প্রেসিডেন্ট যখন প্রথমে বলেন যে যুক্তরাষ্ট্র "হরমুজ প্রণালীর অভিভাবক" হবে এবং এই পথ দিয়ে যাওয়া পণ্যবাহী জাহাজের ওপর ২০ শতাংশ ক্ষতিপূরণ ফি আরোপ করবে, এবং ঠিক এক দিন পরই সেই সিদ্ধান্ত থেকে সরে এসে স্পষ্ট করেন যে প্রণালীটি সমস্ত দেশের জাহাজের জন্য খোলা রয়েছে, তখন তিনি চোখে আঙুল দিয়ে দেখিয়ে দেন কীভাবে একটি বিদেশি ঘোষণা রাতারাতি আস্থাকে হুমকির মুখে ফেলতে পারে। এই সিদ্ধান্ত প্রত্যাহারকে স্বাগত জানানো গেলেও, এরূপ তাৎক্ষণিক খামখেয়ালিপনাকে স্বাগত জানানো যায় না। আন্তর্জাতিক জাহাজ চলাচলের মূল ভরসাকেন্দ্র কোনো জলপথকে টোল প্লাজার মতো ব্যবহার করা চলে না। ভারতের কাছে এখন মূল দ্বন্দ্ব হলো এমন একটি অংশীদারিত্ব যা সে মূল্যবান মনে করে, বনাম এমন একটি সার্বভৌমত্ব যা সে কোনোমতেই বিসর্জন দিতে পারে না।

भारताची कोंडी ही केवळ शाब्दिक नसून ती संरचनात्मक आहे. आखातात भारतीय नागरिक धोक्याच्या छायेत आहेत आणि होर्मुझची सामुद्रधुनी हा एक असा धोरणात्मक जलमार्ग आहे, ज्यातील व्यत्यय व्यापार आणि ऊर्जेचे गणित बिघडवू शकतो. जेव्हा अमेरिकेच्या राष्ट्राध्यक्षांनी प्रथम असे म्हटले की अमेरिका 'होर्मुझ सामुद्रधुनीचा रक्षक' बनेल आणि तेथून जाणाऱ्या मालवाहू जहाजांवर २० टक्के शुल्क आकारेल, आणि एका दिवसानंतर स्वतःचाच निर्णय मागे घेत स्पष्ट केले की सामुद्रधुनी सर्व देशांच्या जहाजांसाठी खुली राहील; तेव्हा एका परदेशी घोषणेमुळे रातोरात विश्वास कसा धोक्यात येऊ शकतो, हेच त्यांनी उघड केले. निर्णय मागे घेणे स्वागतार्ह होते; पण हा धरसोडपणा नव्हे. आंतरराष्ट्रीय नौवहनासाठी केंद्रस्थानी असलेल्या जलमार्गाला 'टोल प्लाझा'सारखी वागणूक देता येणार नाही. भारताला महत्त्वाची वाटणारी भागीदारी आणि कधीही तडजोड न करता येणारे सार्वभौमत्व यांच्यातील हा तणाव आहे.

భారత్ ఎదుర్కొంటున్న సందిగ్ధత నిర్మాణాత్మకమైనదే తప్ప, కేవలం మాటలకు పరిమితమైనది కాదు. గల్ఫ్‌లో భారత పౌరులు ప్రమాదపుటంచున ఉన్నారు. హార్ముజ్ జలసంధి అత్యంత వ్యూహాత్మకమైన జలమార్గం. దానికి అంతరాయం కలిగితే మన వాణిజ్య, ఇంధన సమీకరణాలు తలకిందులవుతాయి. అమెరికానే "హార్ముజ్ జలసంధికి రక్షకుడిగా" ఉంటుందని, దాని గుండా వెళ్లే సరుకు రవాణా నౌకలపై 20 శాతం రీయింబర్స్‌మెంట్ రుసుము విధిస్తామని తొలుత ప్రకటించిన అమెరికా అధ్యక్షుడు, మరుసటి రోజే తన నిర్ణయాన్ని వెనక్కి తీసుకుని అన్ని దేశాల నౌకలకూ జలసంధి తెరిచే ఉంటుందని స్పష్టం చేశారు. ఒకే ఒక్క విదేశీ ప్రకటన రాత్రికి రాత్రే నమ్మకాన్ని ఎలా దెబ్బతీస్తుందో ఈ ఘటన బట్టబయలు చేసింది. నిర్ణయాన్ని ఉపసంహరించుకోవడం హర్షణీయమే అయినప్పటికీ, ఇలాంటి అనాలోచిత విధానాలు తగవు. అంతర్జాతీయ నౌకాయానానికి అత్యంత కీలకమైన మార్గాన్ని ఒక టోల్ ప్లాజాలాగా పరిగణించలేము. భారత్ ఎంతో విలువనిచ్చే భాగస్వామ్యానికి, భారత్ ఏమాత్రం వదులుకోలేని సార్వభౌమాధికారానికి మధ్యనే ఇప్పుడు ఈ ఉద్రిక్తత నెలకొంది.

இந்தியாவின் தர்மசங்கடம் கட்டமைப்பு ரீதியானது, வெறும் வாய்மொழி சார்ந்ததல்ல. வளைகுடாவில் இந்தியக் குடிமக்கள் ஆபத்தில் உள்ளனர், மேலும் ஹார்முஸ் ஜலசந்தி ஒரு கேந்திர முக்கியத்துவம் வாய்ந்த நீர்வழிப்பாதையாகும்; அதில் ஏற்படும் இடையூறு வர்த்தக மற்றும் எரிசக்திக் கணக்கீடுகளை நிலைகுலையச் செய்யும். அமெரிக்க அதிபர் முதலில் அமெரிக்கா "ஹார்முஸ் ஜலசந்தியின் பாதுகாவலனாக" இருக்கும் என்றும், அதன் வழியாகச் செல்லும் சரக்குக் கப்பல்களுக்கு 20 சதவீதக் கட்டணம் வசூலிக்கப்படும் என்றும் கூறிவிட்டு, பின்னர் ஒரு நாள் கழித்துத் தனது நிலைப்பாட்டை மாற்றிக்கொண்டு ஜலசந்தி அனைத்து நாடுகளின் கப்பல் போக்குவரத்துக்கும் திறந்திருக்கும் என்று தெளிவுபடுத்தியபோது, ஒரே ஒரு வெளிநாட்டு அறிவிப்பு எப்படி ஒரே இரவில் நம்பிக்கையை அச்சுறுத்த முடியும் என்பதை அவர் வெளிப்படுத்தினார். அந்த நிலைப்பாடு மாற்றம் வரவேற்கத்தக்கது; ஆனால் அந்தத் தன்னிச்சையான முடிவு அப்படிப்பட்டதல்ல. சர்வதேச கப்பல் போக்குவரத்துக்கு மையமாக உள்ள ஒரு வழித்தடத்தை சுங்கச்சாவடியைப் போல நடத்த முடியாது. இந்தியா மதிக்கும் ஒரு கூட்டாண்மைக்கும், இந்தியா விட்டுக்கொடுக்க முடியாத ஒரு இறையாண்மைக்கும் இடையில்தான் இந்தப் பதற்றம் நிலவுகிறது.

ભારતની દ્વિધા માળખાગત છે, માત્ર શાબ્દિક નથી. અખાતમાં ભારતીય નાગરિકો જોખમમાં છે, અને હોર્મુઝની સામુદ્રધુની એક અત્યંત વ્યૂહાત્મક જળમાર્ગ છે જેમાં વિક્ષેપ પડવાથી વેપાર અને ઊર્જાના સમીકરણો ખોરવાઈ શકે છે. જ્યારે અમેરિકી રાષ્ટ્રપતિએ સૌપ્રથમ એવું કહ્યું કે અમેરિકા "હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીનું રક્ષક" બનશે અને ત્યાંથી પસાર થતા માલવાહક જહાજો પાસેથી ૨૦ ટકા રિઇમ્બર્સમેન્ટ ફી વસૂલશે, અને પછી એક જ દિવસમાં પોતાનો નિર્ણય ફેરવીને સ્પષ્ટતા કરી કે આ સામુદ્રધુની તમામ દેશોના જહાજો માટે ખુલ્લી રહેશે, ત્યારે તેમણે છતું કર્યું કે કેવી રીતે એક જ વિદેશી જાહેરાત રાતોરાત વિશ્વાસ ડગમગાવી શકે છે. નિર્ણય પાછો ખેંચવાની બાબત આવકાર્ય હતી; પરંતુ આવો મનસ્વી નિર્ણય બિલકુલ યોગ્ય નહોતો. આંતરરાષ્ટ્રીય શિપિંગ માટે કેન્દ્રસ્થાને રહેલા આ જળમાર્ગને કોઈ ટોલ પ્લાઝાની જેમ ચલાવી ન શકાય. અહીં ખરો તણાવ એક એવી ભાગીદારી, જેને ભારત મહત્વ આપે છે, અને એક એવી સ્વાયત્તતા, જેનો ભારત ત્યાગ કરી શકે નહીં, એ બંને વચ્ચે છે.

Steel-Manning Both Sidesदोनों पक्षों की ठोस दलीलेंউভয় পক্ষের যুক্তির যৌক্তিক বিচারदोन्ही बाजू समजून घेतानाఇరు పక్షాల వాదనల పరిశీలనஇரு தரப்பு வாதங்களையும் வலுவாகப் பரிசீலித்தல்બંને પક્ષોની દલીલોનું તટસ્થ વિશ્લેષણ

Fairness demands each case be stated at its strongest. Washington argues that threats to shipping lanes and military escalation cannot go unanswered, and that freedom of navigation is a legitimate global concern. Tehran argues that it is the target of strikes on its own soil and has the right to defend its territory, and that repeated strikes only deepen confrontation. India need not adjudicate that quarrel. But it must reject the corollary both sides slip in: that other economies simply absorb the costs, whether a proposed toll on Hormuz, sanctions for buying oil, or the silent risk borne by migrant workers who never chose this war. Escalation punishes civilians and third countries before it disciplines combatants.

निष्पक्षता की मांग है कि प्रत्येक पक्ष के मामले को उसकी पूरी मजबूती के साथ रखा जाए। वाशिंगटन का तर्क है कि नौवहन मार्गों के लिए खतरे और सैन्य वृद्धि का जवाब दिए बिना नहीं रहा जा सकता, और नौवहन की स्वतंत्रता एक वैध वैश्विक चिंता है। तेहरान का तर्क है कि उसे उसकी अपनी ही धरती पर हमलों का निशाना बनाया गया है और उसे अपने क्षेत्र की रक्षा करने का अधिकार है, और बार-बार होने वाले हमले केवल टकराव को गहराते हैं। भारत को उस विवाद में मध्यस्थता करने की आवश्यकता नहीं है। लेकिन उसे उस परिणाम को खारिज करना चाहिए जिसे दोनों पक्ष थोपना चाहते हैं: कि अन्य अर्थव्यवस्थाएं बस लागतों को वहन करें, चाहे वह होर्मुज पर प्रस्तावित टोल हो, तेल खरीदने पर प्रतिबंध हो, या उन प्रवासी कामगारों द्वारा उठाया गया मौन जोखिम हो जिन्होंने कभी इस युद्ध को नहीं चुना। युद्ध का बढ़ना लड़ाकों को अनुशासित करने से पहले नागरिकों और तीसरे देशों को दंडित करता है।

ন্যায়বিচারের স্বার্থে উভয় পক্ষের দাবিকে তাদের সবচেয়ে শক্তিশালী যুক্তির নিরিখে তুলে ধরা প্রয়োজন। ওয়াশিংটনের যুক্তি হলো, নৌ চলাচলের পথগুলোর ওপর হুমকি এবং সামরিক আগ্রাসন বিনা জবাবে ছেড়ে দেওয়া যায় না, এবং নৌ চলাচলের স্বাধীনতা একটি বৈধ বৈশ্বিক উদ্বেগের বিষয়। অন্যদিকে, তেহরানের যুক্তি হলো, তারা নিজেদের মাটিতেই আক্রমণের শিকার এবং তাদের ভূখণ্ড রক্ষা করার পূর্ণ অধিকার তাদের রয়েছে। উপরন্তু, বারবার এ ধরনের আক্রমণ সংঘাতকে আরও গভীরই করে। ভারতকে এই বিবাদের বিচারক হওয়ার প্রয়োজন নেই। তবে উভয় পক্ষ অলক্ষ্যে যে সিদ্ধান্তে উপনীত হতে চাইছে, ভারতকে অবশ্যই তা প্রত্যাখ্যান করতে হবে: সেটি হলো হরমুজে প্রস্তাবিত টোলই হোক, তেল কেনার ওপর নিষেধাজ্ঞাই হোক, অথবা অভিবাসী শ্রমিকদের ওপর চাপানো নীরব ঝুঁকিই হোক—অন্যান্য দেশগুলি কেবল নীরবে এই মূল্য চোকাতে বাধ্য নয়। কারণ, এই শ্রমিকরা কখনোই এই যুদ্ধ বেছে নেননি। যুদ্ধের এই তীব্রতা যুযুধান পক্ষগুলিকে শিক্ষা দেওয়ার অনেক আগেই সাধারণ নাগরিক এবং তৃতীয় দেশগুলিকে শাস্তি দেয়।

न्याय्य भूमिकेनुसार प्रत्येक बाजूची मांडणी अत्यंत भक्कमपणे व्हायला हवी. वॉशिंग्टनचा युक्तिवाद असा आहे की, सागरी मार्गांना असलेला धोका आणि लष्करी तणाव वाढवणाऱ्या कृतींकडे दुर्लक्ष करता येणार नाही, आणि नौवहनाचे स्वातंत्र्य हा एक रास्त जागतिक चिंतेचा विषय आहे. दुसरीकडे, तेहरानचे म्हणणे आहे की त्यांच्याच भूमीवर त्यांच्यावर हल्ले होत आहेत आणि स्वतःच्या प्रदेशाचे रक्षण करण्याचा त्यांना अधिकार आहे, आणि अशा वारंवार होणाऱ्या हल्ल्यांमुळे संघर्ष केवळ अधिक तीव्र होतो. या भांडणात भारताने न्यायनिवाडा करण्याची गरज नाही. परंतु दोन्ही बाजूंनी रेटल्या जाणाऱ्या गृहितकाला भारताने ठामपणे नाकारले पाहिजे: ते म्हणजे, इतर अर्थव्यवस्थांनी या संघर्षाची किंमत निमूटपणे मोजावी, मग तो होर्मुझवरील प्रस्तावित टोल असो, तेल खरेदीवरील निर्बंध असोत, किंवा हे युद्ध कधीही न निवडलेल्या स्थलांतरित कामगारांनी पत्करलेला मूक धोका असो. संघर्षाची वाढती तीव्रता ही युद्धखोरांना वठणीवर आणण्यापूर्वी सामान्य नागरिक आणि तिसऱ्या देशांना शिक्षा देते.

నిష్పాక్షికంగా వ్యవహరించాలంటే రెండు పక్షాల వాదనలనూ వాటి అత్యుత్తమ కోణంలో విశ్లేషించాలి. నౌకా మార్గాలకు పొంచివున్న ముప్పును, పెరుగుతున్న సైనిక చర్యలను చూస్తూ ఊరుకోలేమని, స్వేచ్ఛాయుత నౌకాయానం అనేది ప్రపంచం మొత్తానికి సంబంధించిన చట్టబద్ధమైన ఆందోళన అని వాషింగ్టన్ వాదిస్తోంది. మరోవైపు, తమ సొంత గడ్డపై దాడులకు తాము లక్ష్యంగా మారామని, తమ భూభాగాన్ని రక్షించుకునే హక్కు తమకుందని టెహ్రాన్ వాదిస్తోంది. అంతేకాదు, పదేపదే జరిగే దాడులు ఘర్షణను మరింత తీవ్రతరం చేస్తాయని అంటోంది. ఈ వివాదానికి భారత్ తీర్పు చెప్పాల్సిన అవసరం లేదు. కానీ ఇరు పక్షాలూ తమకు అనుకూలంగా చొప్పిస్తున్న అదనపు పరిణామాన్ని మాత్రం మనం తిరస్కరించాలి. హార్ముజ్ వద్ద ప్రతిపాదిత టోల్ రుసుము అయినా, చమురు కొనుగోళ్లపై ఆంక్షలు అయినా, లేదా ఈ యుద్ధంతో సంబంధమే లేకపోయినా వలస కార్మికులు మౌనంగా భరిస్తున్న ముప్పు అయినా సరే—ఇతర ఆర్థిక వ్యవస్థలు ఈ భారాలను భరించాలన్న వాదనను అంగీకరించకూడదు. ఘర్షణ ముదరడం వల్ల ముందుగా మూల్యం చెల్లించేది పౌరులు, మూడవ దేశాలే తప్ప, యుద్ధానికి దిగిన పక్షాలు కాదు.

இரு தரப்பு வாதங்களையும் அதன் வலுவான நிலையில் முன்வைக்க வேண்டும் என்பதே நியாயம். கப்பல் வழித்தடங்களுக்கான அச்சுறுத்தல்களையும் ராணுவ ரீதியான விரிவாக்கத்தையும் பதிலளிக்காமல் விடமுடியாது என்றும், கடற்பயணச் சுதந்திரம் என்பது ஒரு நியாயமான உலகளாவிய கவலை என்றும் வாஷிங்டன் வாதிடுகிறது. தங்கள் சொந்த மண்ணிலேயே தாக்குதல்களுக்கு இலக்காகியுள்ளதாகவும், தங்கள் நிலப்பரப்பைப் பாதுகாக்கும் உரிமை தங்களுக்கு இருப்பதாகவும், தொடர்ச்சியான தாக்குதல்கள் மோதலை ஆழப்படுத்தவே செய்யும் என்றும் டெஹ்ரான் வாதிடுகிறது. இந்தச் சண்டையை இந்தியா தீர்த்துவைக்க வேண்டியதில்லை. ஆனால் இரு தரப்பும் உள்ளே நுழைக்கும் ஒரு விளைவை அது நிராகரிக்க வேண்டும்: ஹார்முஸ் மீது முன்மொழியப்பட்ட கட்டணமாக இருந்தாலும் சரி, எண்ணெய் வாங்குவதற்கான தடைகளாக இருந்தாலும் சரி, அல்லது இந்தப் போரை ஒருபோதும் தேர்ந்தெடுக்காத புலம் பெயர் தொழிலாளர்கள் சுமக்கும் மௌனமான ஆபத்தாக இருந்தாலும் சரி, பிற பொருளாதாரங்கள் அதற்கான விலையைச் சாதாரணமாக ஏற்றுக்கொள்கின்றன என்ற கருத்தை ஏற்கக்கூடாது. மோதல் தீவிரம் அடைவது போரிடுபவர்களைக் கட்டுப்படுத்துவதற்கு முன்பாகவே, பொதுமக்களையும் மூன்றாம் நாடுகளையும் தண்டிக்கிறது.

ન્યાયનો તકાજો છે કે દરેક પક્ષની દલીલ તેના સૌથી મજબૂત સ્વરૂપમાં રજૂ કરવામાં આવે. વોશિંગ્ટનની દલીલ છે કે શિપિંગ લેન માટેના જોખમો અને સૈન્ય ઉશ્કેરણીનો જવાબ આપ્યા વિના રહી શકાય નહીં, અને મુક્ત જળવ્યવહાર એ એક વાજબી વૈશ્વિક ચિંતા છે. બીજી તરફ, તેહરાનની દલીલ છે કે તેના પોતાના જ વિસ્તાર પર હુમલાઓ થઈ રહ્યા છે અને તેને પોતાના ક્ષેત્રના રક્ષણનો પૂરો અધિકાર છે, તેમજ વારંવાર થતા હુમલાઓ માત્ર સંઘર્ષને વધુ ઘેરો બનાવે છે. ભારતે આ ઝઘડામાં ન્યાયાધીશ બનવાની જરૂર નથી. પરંતુ બંને પક્ષો દ્વારા આડકતરી રીતે થોપવામાં આવતા પરિણામોને ભારતે નકારવા જ જોઈએ: ભલે તે હોર્મુઝ પર સૂચિત ટોલ હોય, ક્રૂડ ઓઇલની ખરીદી પરના પ્રતિબંધો હોય, અથવા તો આ યુદ્ધનો ક્યારેય હિસ્સો ન બનવા માંગતા પ્રવાસી શ્રમિકો દ્વારા ઉઠાવવામાં આવતું જોખમ હોય, અન્ય અર્થવ્યવસ્થાઓએ માત્ર કિંમત ચૂકવવાની રહે છે, તે સ્વીકારી શકાય નહીં. સંઘર્ષની તીવ્રતા લડતા પક્ષોને શિસ્તબદ્ધ કરે તે પહેલાં, તે નાગરિકો અને ત્રીજા દેશોને સજા આપે છે.

The Evidence On The Tableपटल पर मौजूद साक्ष्यবাস্তব প্রমাণसमोर असलेले पुरावेకళ్ల ముందున్న వాస్తవాలుமேஜை மீதிருக்கும் சான்றுகள்સમક્ષ રહેલા પુરાવા

The pressure on Indian autonomy is now explicit. NDTV reports that 13 Indians have been killed in the Gulf region since the West Asia conflict began, a figure that should concentrate minds more than any slogan. Beyond the Gulf, a bipartisan group of US senators has unveiled a Russia sanctions bill naming India among five countries that could face tariffs for continuing to buy Russian oil. Separately, a US Section 301 probe is examining forced-labour practices across 60 economies, including India, even as New Delhi's own ban on importing goods made with forced labour is to take effect 30 days after notification. Security, trade and labour standards are being folded into a coercive toolkit that treats Indian sourcing, exports and sea access as contingent on another capital's shifting mood.

भारतीय स्वायत्तता पर दबाव अब स्पष्ट है। एनडीटीवी की रिपोर्ट है कि पश्चिम एशिया संघर्ष शुरू होने के बाद से खाड़ी क्षेत्र में 13 भारतीयों की मौत हो चुकी है, यह एक ऐसा आंकड़ा है जो किसी भी नारे से अधिक ध्यान केंद्रित करने योग्य है। खाड़ी से परे, अमेरिकी सीनेटरों के एक द्विदलीय समूह ने एक रूस प्रतिबंध विधेयक पेश किया है जिसमें भारत को उन पांच देशों में नामित किया गया है जिन्हें रूसी तेल खरीदना जारी रखने के लिए शुल्क का सामना करना पड़ सकता है। अलग से, एक अमेरिकी धारा 301 जांच भारत सहित 60 अर्थव्यवस्थाओं में जबरन श्रम प्रथाओं की पड़ताल कर रही है, भले ही जबरन श्रम से बने सामानों के आयात पर नई दिल्ली का अपना प्रतिबंध अधिसूचना के 30 दिन बाद लागू होना है। सुरक्षा, व्यापार और श्रम मानकों को एक ऐसे दमनात्मक टूलकिट में बदला जा रहा है जो भारतीय सोर्सिंग, निर्यात और समुद्री पहुंच को किसी अन्य राजधानी के बदलते मिजाज पर निर्भर मानता है।

ভারতের স্বায়ত্তশাসনের ওপর চাপ এখন অত্যন্ত সুস্পষ্ট। এনডিটিভির প্রতিবেদন অনুযায়ী, পশ্চিম এশিয়ার সংঘাত শুরু হওয়ার পর থেকে উপসাগরীয় অঞ্চলে ১৩ জন ভারতীয় নিহত হয়েছেন; এমন একটি পরিসংখ্যান যা যেকোনো স্লোগানের চেয়ে আমাদের বেশি ভাবাতে বাধ্য করে। উপসাগরীয় অঞ্চলের বাইরেও, মার্কিন সেনেটরদের একটি দ্বিদলীয় গোষ্ঠী রাশিয়ার ওপর একটি নিষেধাজ্ঞা বিল প্রকাশ করেছে, যেখানে রাশিয়ার তেল কেনা অব্যাহত রাখার কারণে ভারতের ওপর শুল্ক আরোপ হতে পারে এমন পাঁচটি দেশের মধ্যে ভারতের নামও রয়েছে। অপরদিকে, আমেরিকার সেকশন ৩০১-এর তদন্ত ভারত সহ ৬০টি দেশের জোরপূর্বক শ্রম অনুশীলন পরীক্ষা করছে, যদিও নয়াদিল্লির নিজস্ব নির্দেশিকা অনুযায়ী, জোরপূর্বক শ্রমের মাধ্যমে তৈরি পণ্য আমদানির ওপর নিষেধাজ্ঞা বিজ্ঞপ্তির ৩০ দিন পরই কার্যকর হতে চলেছে। নিরাপত্তা, বাণিজ্য এবং শ্রমের মানদণ্ডগুলিকে এমন এক দমনমূলক হাতিয়ারে পরিণত করা হচ্ছে, যা ভারতের পণ্য সংগ্রহ, রপ্তানি এবং সমুদ্রপথ ব্যবহারের অধিকারকে অন্য একটি রাজধানীর পরিবর্তনশীল মর্জির ওপর নির্ভরশীল বলে মনে করে।

भारताच्या स्वायत्ततेवरील दबाव आता स्पष्टपणे दिसून येत आहे. 'एनडीटीव्ही'च्या वृत्तानुसार, पश्चिम आशियातील संघर्ष सुरू झाल्यापासून आखाती प्रदेशात १३ भारतीयांचा मृत्यू झाला आहे, हा असा आकडा आहे जो कोणत्याही घोषणेपेक्षा अधिक गांभीर्याने विचार करायला लावणारा आहे. आखाताच्या पलीकडे, अमेरिकन सिनेटरच्या एका द्विपक्षीय गटाने रशियावरील निर्बंधांचे विधेयक मांडले आहे, ज्यात रशियन तेल खरेदी सुरू ठेवल्याबद्दल शुल्क लादले जाऊ शकणाऱ्या पाच देशांमध्ये भारताचे नाव आहे. याव्यतिरिक्त, अमेरिकेची 'कलम ३०१' अंतर्गतची चौकशी भारतासह ६० अर्थव्यवस्थांमधील सक्तीच्या मजुरीच्या पद्धतींची तपासणी करत आहे, आणि हे तेव्हा घडत आहे जेव्हा सक्तीच्या मजुरीने बनवलेल्या वस्तूंच्या आयातीवरील नवी दिल्लीची स्वतःची बंदी अधिसूचनेच्या ३० दिवसांनंतर लागू होणार आहे. सुरक्षा, व्यापार आणि कामगार मानकांना आता एका सक्तीच्या हत्याराचे स्वरूप दिले जात आहे, जे भारताची खरेदी, निर्यात आणि सागरी प्रवेश यांना दुसऱ्या एका देशाच्या राजधानीतील बदलत्या मनःस्थितीवर अवलंबून असल्याचे मानत आहे.

భారత స్వయంప్రతిపత్తిపై ఒత్తిడి ఇప్పుడు స్పష్టంగా కనిపిస్తోంది. పశ్చిమాసియా ఘర్షణ ప్రారంభమైనప్పటి నుండి గల్ఫ్ ప్రాంతంలో 13 మంది భారతీయులు మరణించారని ఎన్డీటీవీ నివేదించింది. ఏ నినాదాల కంటే కూడా ఈ సంఖ్యే మనల్ని ఆలోచింపజేయాలి. గల్ఫ్ వ్యవహారాన్ని పక్కనబెడితే, అమెరికా సెనేటర్ల ద్వైపాక్షిక బృందం ఒకటి రష్యా ఆంక్షల బిల్లును ప్రవేశపెట్టింది. రష్యన్ చమురును కొనుగోలు చేస్తున్నందున సుంకాలు ఎదుర్కోబోయే ఐదు దేశాల జాబితాలో భారత్ పేరును కూడా చేర్చింది. మరొకవైపు, బలవంతపు కార్మికులతో తయారైన వస్తువుల దిగుమతిపై స్వయంగా న్యూఢిల్లీ విధించిన నిషేధం నోటిఫికేషన్ వెలువడిన 30 రోజుల్లోగా అమల్లోకి రానుండగా, అమెరికా 'సెక్షన్ 301' కింద భారత్ సహా 60 ఆర్థిక వ్యవస్థలలోని బలవంతపు కార్మిక విధానాలపై విచారణ జరుపుతోంది. భద్రత, వాణిజ్యం, కార్మిక ప్రమాణాలను ఒక నిర్బంధ సాధనంగా మారుస్తున్నారు. భారత ముడిసరుకు సేకరణ, ఎగుమతులు, సముద్ర మార్గాల ప్రవేశం అన్నీ మరొక దేశపు రాజధానిలో మారే మనోభావాలపై ఆధారపడి ఉన్నాయన్నట్లుగా వ్యవహరిస్తున్నారు.

இந்தியச் சுயாட்சியின் மீதான அழுத்தம் இப்போது வெளிப்படையாகத் தெரிகிறது. மேற்கு ஆசிய மோதல் தொடங்கியதில் இருந்து வளைகுடாப் பகுதியில் 13 இந்தியர்கள் கொல்லப்பட்டுள்ளனர் என்று என்.டி.டி.வி செய்தி வெளியிடுகிறது; இந்த எண்ணிக்கை எந்தவொரு கோஷத்தையும் விட சிந்தனையைக் குவிக்கக் கூடியது. வளைகுடாவைத் தாண்டி, ரஷ்ய எண்ணெயைத் தொடர்ந்து வாங்குவதற்காக வரிகளை எதிர்கொள்ளக்கூடிய ஐந்து நாடுகளில் இந்தியாவையும் குறிப்பிட்டு, அமெரிக்க செனட்டர்களின் இருகட்சி குழுவொன்று ரஷ்யத் தடைகள் மசோதாவை வெளியிட்டுள்ளது. இது ஒருபுறமிருக்க, கட்டாய உழைப்பால் தயாரிக்கப்பட்ட பொருட்களை இறக்குமதி செய்வதற்குப் புதுடெல்லி விதித்துள்ள சொந்தத் தடையானது அறிவிக்கை வெளியான 30 நாட்களுக்குப் பிறகு நடைமுறைக்கு வரவுள்ள நிலையிலும், இந்தியாவை உள்ளடக்கிய 60 பொருளாதாரங்களில் உள்ள கட்டாயத் தொழிலாளர் நடைமுறைகளை அமெரிக்காவின் 301-வது பிரிவு விசாரணையொன்று ஆராய்ந்து வருகிறது. பாதுகாப்பு, வர்த்தகம் மற்றும் தொழிலாளர் தரநிலைகள் ஆகியவை ஒரு வற்புறுத்தும் கருவிப்பெட்டிக்குள் மடிக்கப்படுகின்றன; இது இந்தியக் கொள்முதல், ஏற்றுமதிகள் மற்றும் கடல்வழி அணுகல் ஆகியவற்றை வேறொரு நாட்டின் தலைநகரின் மாறும் மனநிலையைச் சார்ந்திருப்பதாகக் கருதுகிறது.

ભારતની સ્વાયત્તતા પરનું દબાણ હવે સ્પષ્ટ થઈ ચૂક્યું છે. એનડીટીવીના અહેવાલ મુજબ પશ્ચિમ એશિયાનો સંઘર્ષ શરૂ થયો ત્યારથી અખાત ક્ષેત્રમાં ૧૩ ભારતીયો માર્યા ગયા છે, આ એક એવો આંકડો છે જેણે કોઈપણ નારા કરતાં વધુ ગંભીરતાથી આપણું ધ્યાન દોરવું જોઈએ. અખાતથી આગળ, યુએસ સેનેટરોના એક દ્વિપક્ષીય જૂથે રશિયા પ્રતિબંધ બિલ રજૂ કર્યું છે જેમાં ભારતને એવા પાંચ દેશોમાં સામેલ કરવામાં આવ્યું છે જેમને રશિયન તેલની ખરીદી ચાલુ રાખવા બદલ ટેરિફનો સામનો કરવો પડી શકે છે. બીજી તરફ, એક યુએસ સેક્શન ૩૦૧ તપાસ ભારત સહિત ૬૦ દેશોમાં બળજબરીપૂર્વકની મજૂરીની પદ્ધતિઓની તપાસ કરી રહી છે, અને તે પણ એવા સમયે જ્યારે નવી દિલ્હી દ્વારા બળજબરીપૂર્વકની મજૂરીથી બનેલી ચીજવસ્તુઓની આયાત પરનો પ્રતિબંધ નોટિફિકેશનના ૩૦ દિવસ પછી અમલમાં આવવાનો છે. સુરક્ષા, વેપાર અને શ્રમ ધોરણોને એક દબાણયુક્ત હથિયાર તરીકે વાપરવામાં આવી રહ્યા છે, જે દર્શાવે છે કે ભારતીય આયાત, નિકાસ અને દરિયાઈ પહોંચ જાણે અન્ય કોઈ રાજધાનીના બદલાતા મિજાજ પર નિર્ભર છે.

Our Considered Verdictहमारा स्पष्ट मतআমাদের সুচিন্তিত রায়आमचा सुविचारित निष्कर्षమన వివేచనాత్మక తీర్పుஎங்களின் தீர்க்கமான தீர்ப்புઆપણો સુવિચારિત ચુકાદો

This warrants concern, not panic, and certainly not alignment by reflex. The state's first duty is to the thirteen dead and to the workers still in harm's way, not to any camp in a foreign war. India is right to buy energy where its interest lies and to legislate against forced labour on its own reasoning, not because a Section 301 probe demands it. A partner who threatens tariffs for lawful trade and improvises tolls on shared waterways is testing whether India will be treated as an equal or a subordinate. Respected, not owned; consulted, not instructed. That distinction, held calmly and without theatre, is the whole of a sovereign foreign policy. Neutrality here is discipline, not timidity.

यह चिंता का विषय है, घबराहट का नहीं, और निश्चित रूप से किसी खेमे में आंख मूंदकर शामिल होने का भी नहीं। राज्य का पहला कर्तव्य उन तेरह मृतकों और अभी भी खतरे में पड़े कामगारों के प्रति है, न कि किसी विदेशी युद्ध के किसी खेमे के प्रति। भारत अपनी ऊर्जा वहां से खरीदने में सही है जहां उसका हित है और वह अपने स्वयं के तर्क के आधार पर जबरन श्रम के खिलाफ कानून बनाने में सही है, न कि इसलिए कि धारा 301 की जांच इसकी मांग करती है। एक भागीदार जो वैध व्यापार के लिए टैरिफ की धमकी देता है और साझा जलमार्गों पर मनमाने ढंग से टोल लगाता है, वह यह परख रहा है कि क्या भारत के साथ एक समान दर्जे का व्यवहार किया जाएगा या एक अधीनस्थ का। सम्मान किया जाए, स्वामित्व नहीं; परामर्श लिया जाए, निर्देश न दिया जाए। यह स्पष्ट भेद, जिसे शांति से और बिना किसी नाटकीयता के कायम रखा गया है, एक संप्रभु विदेश नीति का सार है। यहां तटस्थता एक अनुशासन है, कायरता नहीं।

এর ফলে উদ্বেগ হওয়া স্বাভাবিক, তবে আতঙ্কিত হওয়ার কিছু নেই, এবং নিশ্চিতভাবেই প্রতিবর্ত ক্রিয়ার বশবর্তী হয়ে কোনো পক্ষ নেওয়ারও প্রয়োজন নেই। রাষ্ট্রের প্রথম কর্তব্য হলো সেই তেরোজন মৃত মানুষ এবং এখনও বিপদের মুখে থাকা শ্রমিকদের প্রতি, বিদেশি যুদ্ধের কোনো নির্দিষ্ট শিবিরের প্রতি নয়। ভারত নিজের স্বার্থ অনুযায়ী যেখান থেকে খুশি জ্বালানি কিনতেই পারে এবং সেকশন ৩০১ তদন্তের চাপে নয়, বরং সম্পূর্ণ নিজস্ব যুক্তিতে জোরপূর্বক শ্রমের বিরুদ্ধে আইন প্রণয়নের অধিকার তার আছে। যে অংশীদার বৈধ বাণিজ্যের জন্য শুল্ক আরোপের হুমকি দেয় এবং আন্তর্জাতিক জলপথে ইচ্ছামতো টোল বসায়, সে আসলে পরীক্ষা করে দেখছে যে ভারতের সঙ্গে সমকক্ষ আচরণ করা হবে, নাকি অধীনস্থের মতো। ভারতকে সম্মান করতে হবে, কারও সম্পত্তি ভাবলে চলবে না; তার সঙ্গে পরামর্শ করতে হবে, নির্দেশ দিলে চলবে না। কোনো রকম নাটকীয়তা ছাড়াই অত্যন্ত শান্তভাবে এই পার্থক্যটি বজায় রাখাই একটি সার্বভৌম পররাষ্ট্রনীতির মূল কথা। এখানে নিরপেক্ষতা হলো শৃঙ্খলা, কোনোমতেই ভীরুতা নয়।

या परिस्थितीने चिंता करणे योग्य आहे, पण घाबरून जाणे किंवा घाईघाईने कोणा एका बाजूला उभे राहणे मुळीच योग्य नाही. राज्याचे पहिले कर्तव्य त्या तेरा मृतांप्रती आणि अजूनही धोक्यात असलेल्या कामगारांप्रती आहे, परदेशी युद्धातील कोणत्याही गटाप्रती नाही. आपले हित असेल तेथून ऊर्जा खरेदी करणे आणि स्वतःच्या तर्कानुसार सक्तीच्या मजुरीविरुद्ध कायदे करणे भारताचे सर्वस्वी योग्य आहे, ते 'कलम ३०१' अंतर्गत चौकशीची मागणी आहे म्हणून नाही. जो भागीदार कायदेशीर व्यापारासाठी शुल्काची धमकी देतो आणि सामायिक जलमार्गांवर अचानक टोल लावण्याचा विचार करतो, तो भारताला समान पातळीवरची वागणूक द्यायची की दुय्यम, याचीच जणू चाचपणी करत आहे. आदर असावा, पण मालकी नसावी; सल्लामसलत व्हावी, हुकूमशाही नको. हा फरक कोणताही गाजावाजा न करता शांतपणे जपणे, हेच सार्वभौम परराष्ट्र धोरणाचे सार आहे. तटस्थता ही येथे एक शिस्त आहे, भित्रेपणा नाही.

ఈ పరిస్థితిని చూసి ఆందోళన చెందాలే తప్ప, భయాందోళనలకు గురికాకూడదు. అలాగే ఎటువంటి ఆలోచన లేకుండా పక్షం వహించకూడదు. దేశం యొక్క ప్రథమ కర్తవ్యం మరణించిన ఆ పదమూడు మందికి, ఇంకా ప్రాణాపాయ స్థితిలో ఉన్న కార్మికుల పట్ల ఉంటుంది తప్ప, ఏ విదేశీ యుద్ధ శిబిరానికో కాదు. తన ప్రయోజనాలకు అనుగుణంగా ఇంధనాన్ని కొనుగోలు చేయడం, 'సెక్షన్ 301' విచారణ డిమాండ్ చేసిందని కాకుండా తన సొంత హేతుబద్ధత ఆధారంగా బలవంతపు కార్మిక విధానాలపై చట్టం చేయడం భారత్ తీసుకున్న సరైన నిర్ణయాలు. చట్టబద్ధమైన వాణిజ్యంపై సుంకాలు విధిస్తామని బెదిరించే, ఉమ్మడి జలమార్గాలపై అకస్మాత్తుగా టోల్ పన్నులు విధించే భాగస్వామి, భారత్‌ను సమానురాలిగా చూస్తారా లేక కింది స్థాయి దేశంగా చూస్తారా అని పరీక్షిస్తున్నారు. మనం కోరుకునేది గౌరవాన్ని, బానిసత్వాన్ని కాదు; సంప్రదింపులను, ఆదేశాలను కాదు. నాటకీయత లేకుండా, ప్రశాంతంగా ఈ వ్యత్యాసాన్ని స్పష్టం చేయడమే సార్వభౌమ విదేశాంగ విధానం పరమార్థం. ఇక్కడ తటస్థత అంటే క్రమశిక్షణే తప్ప పిరికితనం కాదు.

இது கவலையை நியாயப்படுத்துகிறதே தவிர, பீதியையோ அல்லது நிச்சயமாக எந்தவொரு தரப்புடனும் அனிச்சையாக அணிசேர்வதையோ அல்ல. அரசின் முதல் கடமை இறந்த அந்த பதின்மூன்று பேருக்கும், இன்னும் ஆபத்தில் சிக்கியிருக்கும் தொழிலாளர்களுக்கும் தான்; ஒரு வெளிநாட்டுப் போரில் உள்ள எந்தவொரு முகாமிற்கும் அல்ல. இந்தியா தனது நலன் உள்ள இடத்தில் எரிசக்தியை வாங்குவதும், 301-வது பிரிவு விசாரணை கோருகிறது என்பதற்காக அல்லாமல், தனது சொந்த நியாயத்தின் அடிப்படையில் கட்டாய உழைப்புக்கு எதிராகச் சட்டமியற்றுவதும் சரியானதே. சட்டபூர்வமான வர்த்தகத்திற்கு வரிகளை விதிப்பதாக அச்சுறுத்தும் மற்றும் பகிரப்பட்ட நீர்வழிகளில் தன்னிச்சையாகச் சுங்கக்கட்டணம் விதிக்கும் ஒரு கூட்டாளி, இந்தியா சமமான நாடாக நடத்தப்படுமா அல்லது கீழ்ப்படிந்த நாடாக நடத்தப்படுமா என்பதைச் சோதிக்கிறார். மதிக்கப்பட வேண்டும், ஆக்கிரமிக்கப்படக் கூடாது; கலந்தாலோசிக்கப்பட வேண்டும், உத்தரவிடப்படக் கூடாது. எந்தவொரு நாடகத்தன்மையும் இன்றி அமைதியாகப் பேணப்படும் அந்த வேறுபாடுதான் ஒரு இறையாண்மை கொண்ட வெளியுறவுக் கொள்கையின் முழுமையாகும். இங்கு நடுநிலைமை என்பது ஒழுக்கமே தவிர கோழைத்தனம் அல்ல.

આ સ્થિતિમાં ચિંતા સ્વાભાવિક છે, પરંતુ ગભરાટની અથવા આંખ બંધ કરીને કોઈ પક્ષે જોડાઈ જવાની બિલકુલ જરૂર નથી. રાજ્યની પ્રથમ ફરજ મૃત્યુ પામેલા તેર લોકો અને હજુ પણ જોખમમાં રહેલા શ્રમિકો પ્રત્યે છે, નહિ કે કોઈ વિદેશી યુદ્ધની છાવણી પ્રત્યે. ભારત પોતાના હિત અનુસાર જ્યાંથી પણ ઊર્જા ખરીદે તે યોગ્ય છે અને તે બળજબરીપૂર્વકની મજૂરી સામે પોતાની સમજ અને સિદ્ધાંતો મુજબ કાયદો ઘડવા માટે પણ સ્વતંત્ર છે, માત્ર સેક્શન ૩૦૧ તપાસની માંગને લીધે નહિ. એક ભાગીદાર દેશ કે જે કાયદેસરના વેપાર માટે ટેરિફની ધમકી આપે છે અને સહિયારા જળમાર્ગો પર મનસ્વી રીતે ટોલ લાદે છે, તે ખરેખર એ ચકાસી રહ્યો છે કે ભારતને સમાન સ્તરે જોવામાં આવશે કે ગૌણ તરીકે. સન્માન થવું જોઈએ, માલિકી નહિ; સલાહ લેવાવી જોઈએ, આદેશ નહિ. શાંતિથી અને કોઈપણ દેખાડા વિના આ ભેદ સ્પષ્ટ કરવો, એ જ સાર્વભૌમ વિદેશ નીતિનો સાર છે. અહીં તટસ્થતા એ શિસ્ત છે, કાયરતા નથી.

The Way Forwardआगे की राहআগামী দিনের রূপরেখাपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னுள்ள பாதைઆગળનો માર્ગ

Concretely, the Ministry of External Affairs should maintain a standing Gulf evacuation and casualty cell with clear advisories, so Indian workers are not left waiting on improvisation. The Union government should diversify crude sourcing, strengthen energy buffers, and coordinate with shipping firms and insurers on Hormuz risk to blunt any disruption. On trade, India should contest the senators' sanctions bill and the Section 301 probe through documented reciprocity, not concession, and complete its own forced-labour rules on merit. Parliament should be briefed on the exposure of Indian citizens, energy supplies and trade routes. In a volatile Gulf, competence is patriotism: keep our people safe, our energy flowing, and our choices our own.

ठोस रूप में, विदेश मंत्रालय को स्पष्ट परामर्श के साथ एक स्थायी खाड़ी निकासी और हताहत प्रकोष्ठ बनाए रखना चाहिए, ताकि भारतीय श्रमिकों को किसी तात्कालिक व्यवस्था के इंतजार में न रहना पड़े। केंद्र सरकार को कच्चे तेल की सोर्सिंग में विविधता लानी चाहिए, ऊर्जा बफर को मजबूत करना चाहिए, और किसी भी व्यवधान को कुंद करने के लिए होर्मुज जोखिम पर नौवहन फर्मों और बीमाकर्ताओं के साथ समन्वय करना चाहिए। व्यापार के मोर्चे पर, भारत को सीनेटरों के प्रतिबंध विधेयक और धारा 301 की जांच का लिखित पारस्परिकता के माध्यम से विरोध करना चाहिए, न कि रियायत देकर, और अपनी योग्यता के आधार पर अपने स्वयं के जबरन-श्रम नियमों को पूरा करना चाहिए। भारतीय नागरिकों, ऊर्जा आपूर्ति और व्यापार मार्गों पर मंडरा रहे जोखिमों के बारे में संसद को सूचित किया जाना चाहिए। एक अस्थिर खाड़ी में, सक्षमता ही देशभक्ति है: अपने लोगों को सुरक्षित रखें, अपनी ऊर्जा आपूर्ति को सुचारू रखें, और अपने विकल्पों को स्वतंत्र रखें।

বাস্তব ক্ষেত্রে, বিদেশ মন্ত্রকের উচিত উপসাগরীয় অঞ্চল থেকে নাগরিকদের ফিরিয়ে আনার এবং হতাহতদের জন্য সুস্পষ্ট নির্দেশিকাসহ একটি স্থায়ী উদ্ধার সেল বজায় রাখা, যাতে ভারতীয় শ্রমিকদের তাৎক্ষণিক কোনো ব্যবস্থার অপেক্ষায় থাকতে না হয়। কেন্দ্রীয় সরকারের উচিত অপরিশোধিত তেল সংগ্রহের উৎসকে বৈচিত্র্যময় করা, জ্বালানি ভাণ্ডারকে শক্তিশালী করা, এবং হরমুজ প্রণালীর ঝুঁকি মোকাবিলায় যেকোনো ধরনের বিঘ্ন এড়াতে জাহাজ পরিবহন সংস্থা ও বিমাকারীদের সঙ্গে সমন্বয় সাধন করা। বাণিজ্যের ক্ষেত্রে, মার্কিন সেনেটরদের নিষেধাজ্ঞা বিল এবং সেকশন ৩০১ তদন্তকে কোনো রকম ছাড় দিয়ে নয়, বরং নথিবদ্ধ পারস্পরিক নীতির মাধ্যমে ভারতের মোকাবিলা করা উচিত এবং নিজস্ব জোরপূর্বক শ্রম সংক্রান্ত নিয়মগুলো যোগ্যতার ভিত্তিতে সম্পন্ন করা উচিত। ভারতীয় নাগরিকদের ঝুঁকি, জ্বালানি সরবরাহ এবং বাণিজ্য পথগুলোর বর্তমান অবস্থা সম্পর্কে সংসদে সুস্পষ্টভাবে জানানো উচিত। একটি অস্থিতিশীল উপসাগরীয় অঞ্চলে, যোগ্যতাই হলো দেশপ্রেম: আমাদের মানুষকে সুরক্ষিত রাখা, আমাদের জ্বালানি সরবরাহ সচল রাখা এবং আমাদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতা নিজেদের হাতেই রাখা।

ठोस उपाय म्हणून, परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालयाने स्पष्ट मार्गदर्शक तत्त्वे असलेला 'आखात सुटका आणि जीवितहानी कक्ष' कायमस्वरूपी कार्यरत ठेवला पाहिजे, जेणेकरून भारतीय कामगारांना ऐन वेळच्या उपायांवर विसंबून राहावे लागणार नाही. केंद्र सरकारने कच्चे तेल मिळवण्याचे स्रोत वैविध्यपूर्ण करावेत, ऊर्जेचा राखीव साठा बळकट करावा आणि कोणताही व्यत्यय सौम्य करण्यासाठी होर्मुझच्या धोक्याबाबत जहाज कंपन्या आणि विमा कंपन्यांशी समन्वय साधावा. व्यापाराच्या आघाडीवर, भारताने सिनेटरच्या निर्बंध विधेयकाला आणि 'कलम ३०१' च्या चौकशीला सवलती देऊन नव्हे, तर दस्तावेजांवर आधारित परस्परसंबंधांतून आव्हान दिले पाहिजे आणि सक्तीच्या मजुरीवरील आपले स्वतःचे नियम गुणवत्तेच्या आधारावर पूर्ण केले पाहिजेत. भारतीय नागरिक, ऊर्जा पुरवठा आणि व्यापारी मार्ग यांच्यावरील धोक्यांबाबत संसदेला अवगत केले पाहिजे. अस्थिर आखाती परिस्थितीत, सक्षमता हीच देशभक्ती आहे: आपल्या लोकांना सुरक्षित ठेवा, आपल्या ऊर्जेचा प्रवाह अखंड ठेवा आणि आपले निर्णय आपलेच असू द्या.

కచ్చితంగా చెప్పాలంటే, విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ స్పష్టమైన సలహాలు, సూచనలతో కూడిన శాశ్వత గల్ఫ్ తరలింపు, ప్రాణనష్టం సెల్‌ను నిర్వహించాలి. తద్వారా భారతీయ కార్మికులు అప్పటికప్పుడు తీసుకునే అనాలోచిత నిర్ణయాల కోసం ఎదురుచూసే పరిస్థితి ఉండదు. కేంద్ర ప్రభుత్వం ముడి చమురు సేకరణను వైవిధ్యపరచాలి, ఇంధన నిల్వలను పటిష్టం చేయాలి. హార్ముజ్ ముప్పు నుండి ఎదురయ్యే ఎటువంటి అంతరాయాన్నైనా సమర్థవంతంగా తిప్పికొట్టేందుకు షిప్పింగ్ సంస్థలు, బీమా సంస్థలతో సమన్వయం చేసుకోవాలి. వాణిజ్యపరంగా, సెనేటర్ల ఆంక్షల బిల్లును, సెక్షన్ 301 విచారణను భారత్ లిఖితపూర్వక పరస్పర చర్యల ద్వారా సవాలు చేయాలి, రాజీ పడకూడదు. అదే సమయంలో తన స్వంత బలవంతపు కార్మిక నిబంధనలను మెరిట్ ఆధారంగా పూర్తి చేయాలి. భారత పౌరులు, ఇంధన సరఫరాలు, వాణిజ్య మార్గాలకు పొంచివున్న ముప్పుపై పార్లమెంటుకు వివరించాలి. అల్లకల్లోలంగా ఉన్న గల్ఫ్ పరిస్థితుల్లో, సామర్థ్యమే అసలైన దేశభక్తి: మన ప్రజలను సురక్షితంగా ఉంచడం, మన ఇంధన సరఫరాను నిరంతరాయంగా కొనసాగించడం, మన నిర్ణయాలను మన చేతుల్లోనే అట్టిపెట్టుకోవడం.

உறுதியாகச் சொல்வதானால், வெளியுறவு அமைச்சகம் தெளிவான ஆலோசனைகளுடன் ஒரு நிலையான வளைகுடா வெளியேற்றம் மற்றும் உயிரிழப்புகளைக் கையாளும் பிரிவைப் பராமரிக்க வேண்டும், இதனால் இந்தியத் தொழிலாளர்கள் தன்னிச்சையான முடிவுகளுக்காகக் காத்திருக்க வேண்டியிருக்காது. ஒன்றிய அரசு கச்சா எண்ணெய்க் கொள்முதலைப் பன்முகப்படுத்த வேண்டும், எரிசக்தி இருப்புகளை வலுப்படுத்த வேண்டும், மேலும் எந்தவொரு இடையூறையும் மழுங்கடிக்க ஹார்முஸ் ஆபத்து குறித்து கப்பல் நிறுவனங்கள் மற்றும் காப்பீட்டாளர்களுடன் ஒருங்கிணைந்து செயல்பட வேண்டும். வர்த்தகத்தைப் பொறுத்தவரை, இந்தியா செனட்டர்களின் தடைகள் மசோதா மற்றும் 301-வது பிரிவு விசாரணையை சலுகைகளின் மூலமாக அல்லாமல், ஆவணப்படுத்தப்பட்ட பரஸ்பர நடவடிக்கையின் மூலம் எதிர்க்க வேண்டும்; மேலும் கட்டாயத் தொழிலாளர் குறித்த தனது சொந்த விதிகளைத் தகுதியின் அடிப்படையில் நிறைவு செய்ய வேண்டும். இந்தியக் குடிமக்கள், எரிசக்தி விநியோகங்கள் மற்றும் வர்த்தக வழிகளுக்கு இருக்கும் ஆபத்து குறித்து நாடாளுமன்றத்திற்கு விளக்கப்பட வேண்டும். நிலையற்ற வளைகுடாவில், திறமையே தேசபக்தி: நமது மக்களைப் பாதுகாப்பாக வைத்திருப்போம், நமது எரிசக்தி தடையின்றிப் பாய்வதை உறுதி செய்வோம், நமது முடிவுகளைத் தன் வசமே வைத்திருப்போம்.

નક્કર પગલાંના ભાગરૂપે, વિદેશ મંત્રાલયે સ્પષ્ટ માર્ગદર્શિકા સાથે એક કાયમી અખાત સ્થળાંતર અને જાનહાનિ સેલની જાળવણી કરવી જોઈએ, જેથી ભારતીય શ્રમિકોને કોઈ અચાનક લેવાતા નિર્ણયોની રાહ જોવી ન પડે. કેન્દ્ર સરકારે ક્રૂડની ખરીદીના સ્ત્રોતોમાં વિવિધતા લાવવી જોઈએ, ઊર્જા ભંડારને મજબૂત કરવો જોઈએ, અને કોઈપણ પ્રકારના વિક્ષેપને હળવો કરવા માટે હોર્મુઝના જોખમ અંગે શિપિંગ કંપનીઓ તથા વીમા કંપનીઓ સાથે સંકલન સાધવું જોઈએ. વેપારના મોરચે, ભારતે બાંધછોડ કરવાને બદલે દસ્તાવેજી પારસ્પરિકતાના આધારે સેનેટરોના પ્રતિબંધ બિલ અને સેક્શન ૩૦૧ તપાસનો વિરોધ કરવો જોઈએ, અને યોગ્યતાના ધોરણે પોતાના બળજબરીપૂર્વકની મજૂરીના નિયમોને પૂર્ણ કરવા જોઈએ. ભારતીય નાગરિકો, ઊર્જા પુરવઠા અને વેપાર માર્ગો પરના જોખમો અંગે સંસદને માહિતગાર કરવી જોઈએ. અશાંત અખાતની પરિસ્થિતિમાં સક્ષમતા એ જ દેશભક્તિ છે: આપણા લોકોને સુરક્ષિત રાખીએ, આપણી ઊર્જાનો પ્રવાહ જાળવી રાખીએ, અને આપણા નિર્ણયો માટે સ્વાયત્ત રહીએ.

A republic is measured first by whether it can bring its workers home, and then by whether it can keep its choices its own.एक गणतंत्र की कसौटी सर्वप्रथम यह है कि क्या वह अपने कामगारों को सुरक्षित स्वदेश ला सकता है, और द्वितीय यह कि क्या वह अपने निर्णयों को स्वतंत्र रख सकता है।একটি প্রজাতন্ত্রের পরিমাপ সবার আগে নির্ভর করে সে তার কর্মীদের নিরাপদে ঘরে ফেরাতে পারে কি না তার ওপর, এবং তারপরে নির্ভর করে সে নিজের সিদ্ধান্ত স্বাধীনভাবে নিতে পারে কি না তার ওপর।कोणत्याही प्रजासत्ताकाची खरी कसोटी ही, ते आपल्या कामगारांना सुरक्षित मायदेशी आणू शकते की नाही, आणि त्यानंतर ते स्वतःचे निर्णय स्वतः घेऊ शकते की नाही, यावरच ठरते.ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు సత్తా, ముందుగా అది తన కార్మికులను సురక్షితంగా ఇళ్లకు చేర్చగలదా అన్నదాని పైనా, ఆ తర్వాత తన నిర్ణయాధికారాన్ని తన చేతుల్లోనే అట్టిపెట్టుకోగలదా అన్నదాని పైనా ఆధారపడి ఉంటుంది.ஒரு குடியரசு முதலில் தனது தொழிலாளர்களை தாயகம் திருப்ப முடியுமா என்பதைக் கொண்டும், பின்னர் தனது முடிவுகளைத் தன் வசமே வைத்திருக்க முடியுமா என்பதைக் கொண்டும் மதிப்பிடப்படுகிறது.કોઈ પણ ગણતંત્રની કસોટી સૌપ્રથમ એ વાતથી થાય છે કે તે પોતાના શ્રમિકોને હેમખેમ સ્વદેશ લાવી શકે છે કે નહીં, અને ત્યારબાદ એનાથી કે તે પોતાના નિર્ણયો સ્વતંત્ર રીતે લઈ શકે છે કે નહીં.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Trump declares US ceasefire with Iran 'over'
Morung Express · 6 newsrooms · Nagaland
A Day Later, Donald Trump Withdraws 20% Hormuz Toll Fee Plan
Odisha Bytes · 3 newsrooms · Odisha
Netanyahu's stern warning to Iran
आज तक · 2 newsrooms · National
west-asiaपश्चिम-एशियाপশ্চিম-এশিয়াपश्चिम-आशियाపశ్చిమాసియాமேற்கு-ஆசியாપશ્ચિમ-એશિયાstrait-of-hormuzहोर्मुज-जलडमरूमध्यহরমুজ-প্রণালীहोर्मुझची-सामुद्रधुनीహార్ముజ్-జలసంధిஹார்முஸ்-ஜலசந்திહોર્મુઝની-સામુદ્રધુનીindian-diasporaभारतीय-प्रवासीপ্রবাসী-ভারতীয়अनिवासी-भारतीयభారతీయ-ప్రవాసులుஇந்தியப்-புலம்பெயர்ந்தோர்પ્રવાસી-ભારતીયenergy-securityऊर्जा-सुरक्षाজ্বালানি-নিরাপত্তাऊर्जा-सुरक्षाఇంధన-భద్రతஎரிசக்தி-பாதுகாப்புઊર્જા-સુરક્ષાforeign-policyविदेश-नीतिপররাষ্ট্রনীতিपरराष्ट्र-धोरणవిదేశాంగ-విధానంவெளியுறவுக்-கொள்கைવિદેશ-નીતિ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home