Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Village Tests the Republic: Schemes Reach, but Local Democracy Fraysगणतंत्र की कसौटी पर गाँव: योजनाएँ पहुँच रहीं, लेकिन स्थानीय लोकतंत्र कमजोर पड़ रहा हैপ্রজাতন্ত্রের পরীক্ষাকেন্দ্র গ্রাম: প্রকল্প পৌঁছলেও দুর্বল হচ্ছে স্থানীয় গণতন্ত্রग्रामपातळीवर प्रजासत्ताकाची परीक्षा: योजना पोहोचताहेत, पण स्थानिक लोकशाहीला तडेగణతంత్రానికి గ్రామం పెడుతున్న పరీక్ష: పథకాలు చేరుతున్నా, సన్నగిల్లుతున్న స్థానిక ప్రజాస్వామ్యంகுடியரசைச் சோதிக்கும் கிராமம்: திட்டங்கள் சென்றடைகின்றன, ஆனால் சிதையும் உள்ளாட்சி ஜனநாயகம்ગામડું પ્રજાસત્તાકની કસોટીએ: યોજનાઓ પહોંચે છે, પરંતુ સ્થાનિક લોકશાહી ખોરવાય છે

Welfare now flows into the village even as the elected panchayat, the institution meant to receive and account for it, faces constitutional strain.गाँव तक कल्याणकारी योजनाएँ तो पहुँच रही हैं, लेकिन इन्हें लागू करने और इनकी जवाबदेही तय करने वाली निर्वाचित पंचायतें संवैधानिक दबाव का सामना कर रही हैं।গ্রামে জনকল্যাণমূলক সুবিধার প্রবাহ অব্যাহত থাকলেও, নির্বাচিত পঞ্চায়েত—যে প্রতিষ্ঠানের এই সুবিধা গ্রহণ ও হিসাব রাখার কথা—আজ সাংবিধানিক টানাপোড়েনের সম্মুখীন।गावागावांत आता कल्याणकारी योजनांचा ओघ सुरू आहे; परंतु ज्या निर्वाचित पंचायतीवर या योजना राबवण्याची आणि त्यांची जबाबदारी घेण्याची धुरा असते, तीच संस्था सध्या घटनात्मक पेचाचा सामना करत आहे.సంక్షేమ ఫలాలు గ్రామాలకు చేరుతున్నప్పటికీ, వాటిని స్వీకరించి జవాబుదారీగా ఉండాల్సిన ఎన్నికైన పంచాయతీ వ్యవస్థ రాజ్యాంగబద్ధమైన ఒత్తిడిని ఎదుర్కొంటోంది.தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊராட்சிகள் — நலத்திட்டங்களைப் பெற்று கணக்குச் சமர்ப்பிக்க வேண்டிய அமைப்புகள் — அரசியலமைப்பு ரீதியான நெருக்கடியை எதிர்கொள்ளும் அதே வேளையில், கிராமங்களுக்கு இப்போது நலத்திட்டங்கள் தடையின்றிச் சென்றடைகின்றன.ભલે કલ્યાણકારી યોજનાઓનો પ્રવાહ હવે ગામડાંઓ સુધી પહોંચી રહ્યો હોય, પરંતુ તેને સ્વીકારવા અને તેનો હિસાબ રાખવા માટે રચાયેલી સંસ્થા, અર્થાત્ ચૂંટાયેલી પંચાયત, અત્યારે બંધારણીય સંકટનો સામનો કરી રહી છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

What Is Happeningक्या हो रहा हैকী ঘটছেसद्यस्थिती काय आहे?ఏం జరుగుతోందిநடப்பது என்னશું થઈ રહ્યું છે

Across the country the state is arriving in the village through named programmes as well as elected councils. The renewed VB-G RAM G rural employment scheme was launched from Mukkavaripalli in Tirupati district, paired with an offer by the Centre to procure 2.16 lakh tonnes of Totapuri mangoes. In Kerala, the government is set to implement the PM SHRI scheme. In Gujarat, Rinkleben Naveen Rathwa, a Class 5 student of Navagam Primary School in Naswadi Taluk, has been selected at Shri Chhotubhai A. Patel Learning Institute, Mota Phephlia (Shinor), under the DLSS scheme. The delivery apparatus is visibly expanding. The question this cluster forces is not whether schemes reach the village, but whether the village's own democratic institutions remain strong enough to hold and account for them.

देशभर में सरकार विभिन्न नामित कार्यक्रमों और निर्वाचित परिषदों के माध्यम से गाँवों तक पहुँच रही है। तिरुपति जिले के मुक्कावरीपल्ली से नवीनीकृत वीबी-जी रैम जी ग्रामीण रोजगार योजना शुरू की गई है, जिसके साथ ही केंद्र ने 2.16 लाख टन तोतापुरी आम खरीदने की पेशकश भी की है। केरल में सरकार पीएम श्री योजना लागू करने जा रही है। गुजरात में, नसवाड़ी तालुका के नवागाम प्राथमिक विद्यालय की कक्षा 5 की छात्रा रिंकलबेन नवीन राठवा का चयन डीएलएसएस योजना के तहत श्री छोटूभाई ए. पटेल लर्निंग इंस्टीट्यूट, मोटा फफड़िया (शिनोर) में हुआ है। वितरण तंत्र स्पष्ट रूप से विस्तृत हो रहा है। घटनाओं का यह क्रम यह सवाल खड़ा नहीं करता कि योजनाएँ गाँव तक पहुँच रही हैं या नहीं, बल्कि यह सवाल उठाता है कि क्या गाँव के अपने लोकतांत्रिक संस्थान इतने मजबूत बचे हैं कि वे इन्हें संभाल सकें और इनकी जवाबदेही तय कर सकें।

সারা দেশে নির্বাচিত পরিষদের পাশাপাশি নানা নামাঙ্কিত কর্মসূচির মাধ্যমে রাষ্ট্র আজ গ্রামে গ্রামে পৌঁছে যাচ্ছে। তিরুপতি জেলার মুক্কাভারিপল্লিতে পুনর্নবীকৃত 'ভিবি-জি রাম জি' গ্রামীণ কর্মসংস্থান প্রকল্পের সূচনা হয়েছে, যার সঙ্গে যুক্ত হয়েছে কেন্দ্র সরকারের ২.১৬ লক্ষ টন তোতাপুরি আম সংগ্রহের প্রস্তাব। কেরালায় সরকার 'পিএম শ্রী' প্রকল্প বাস্তবায়নের পথে। গুজরাটে নাসওয়াড়ি তালুকের নবাগম প্রাথমিক বিদ্যালয়ের পঞ্চম শ্রেণির ছাত্রী রিঙ্কলবেন নবীন রাঠোওয়া 'ডিএলএসএস' প্রকল্পের অধীনে মোটা ফেফালিয়া (শিনোর)-এর শ্রী ছোটুভাই এ. প্যাটেল লার্নিং ইনস্টিটিউটে নির্বাচিত হয়েছে। পরিষেবা প্রদানের পরিকাঠামো যে দৃশ্যতই সম্প্রসারিত হচ্ছে, তা স্পষ্ট। এই ঘটনাক্রম যে প্রশ্নটি তুলে ধরছে, তা প্রকল্প গ্রামে পৌঁছচ্ছে কি না তা নিয়ে নয়, বরং গ্রামের নিজস্ব গণতান্ত্রিক প্রতিষ্ঠানগুলি সেই প্রকল্প ধারণ করা ও তার হিসাব রাখার ক্ষেত্রে আদৌ যথেষ্ট শক্তিশালী আছে কি না, তা নিয়ে।

देशभरात नाममुद्रित कार्यक्रमांच्या आणि निर्वाचित पंचायतींच्या माध्यमातून शासन गावागावांत पोहोचत आहे. तिरुपती जिल्ह्यातील मुक्कवारीपल्ली येथून नवी 'व्हीबी-जी रॅम जी' ग्रामीण रोजगार योजना सुरू करण्यात आली, आणि त्यासोबतच केंद्राने २.१६ लाख टन तोतापुरी आंब्याची खरेदी करण्याचा प्रस्तावही ठेवला. केरळमध्ये सरकार 'पीएम श्री' योजना लागू करण्याच्या तयारीत आहे. गुजरातमध्ये नसवाडी तालुक्यातील नवागम प्राथमिक शाळेतील पाचवीची विद्यार्थिनी रिंकलबेन नवीन राठवा हिची 'डीएलएसएस' योजनेअंतर्गत मोटा फेफलीया शिनोर येथील श्री छोटूभाई ए. पटेल लर्निंग इन्स्टिट्यूटमध्ये निवड झाली आहे. योजनांची अंमलबजावणी करणारी यंत्रणा दृश्य स्वरूपात विस्तारत आहे. या सर्व घडामोडींमधून हा प्रश्न उभा राहतो की, योजना गावापर्यंत पोहोचत आहेत की नाही, हा खरा मुद्दा नसून, त्या योजनांची जबाबदारी पेलण्यासाठी आणि त्यांचा हिशेब मागण्यासाठी गावाची स्वतःची लोकशाही संस्था पुरेशी भक्कम राहिली आहे का, हा खरा प्रश्न आहे.

దేశవ్యాప్తంగా వివిధ పథకాల రూపంలో, ఎన్నికైన పాలకవర్గాల ద్వారా ప్రభుత్వం గ్రామాలకు చేరువవుతోంది. తిరుపతి జిల్లాలోని ముక్కవారిపల్లి నుంచి పునరుద్ధరించిన వీబీ-జీ ర్యామ్ జీ గ్రామీణ ఉపాధి పథకాన్ని ప్రారంభించారు. దీనికి తోడుగా 2.16 లక్షల టన్నుల తోతాపురి మామిడిని సేకరించనున్నట్లు కేంద్రం ప్రకటించింది. కేరళలో పీఎం శ్రీ పథకాన్ని అమలు చేయడానికి ప్రభుత్వం సన్నాహాలు చేస్తోంది. గుజరాత్‌లోని నస్వాడి తాలూకా నవగాం ప్రాథమిక పాఠశాలలో 5వ తరగతి చదువుతున్న రింకిల్‌బెన్ నవీన్ రాత్వా, డీఎల్‌ఎస్‌ఎస్ పథకం కింద మోటా ఫెఫ్లియా (షినోర్) లోని శ్రీ ఛోటూభాయ్ ఎ. పటేల్ లెర్నింగ్ ఇన్‌స్టిట్యూట్‌కు ఎంపికయ్యారు. ప్రభుత్వ పథకాల పంపిణీ యంత్రాంగం స్పష్టంగా విస్తరిస్తోంది. అయితే ఇక్కడ ఉద్భవిస్తున్న ప్రశ్న పథకాలు గ్రామానికి చేరుతున్నాయా లేదా అన్నది కాదు, వాటిని స్వీకరించి, జవాబుదారీగా ఉండేంత బలంగా గ్రామంలోని ప్రజాస్వామ్య సంస్థలు మనుగడ సాగిస్తున్నాయా అన్నదే.

நாடு முழுவதும் அரசு, பெயரிடப்பட்ட திட்டங்கள் மற்றும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மன்றங்கள் வாயிலாக கிராமத்தை வந்தடைகிறது. புதுப்பிக்கப்பட்ட விபி-ஜி ராம் ஜி ஊரக வேலைவாய்ப்புத் திட்டம் திருப்பதி மாவட்டத்தின் முக்கவாரிப்பள்ளியில் இருந்து தொடங்கப்பட்டது; அத்துடன் 2.16 லட்சம் டன் தோத்தாபுரி மாம்பழங்களைக் கொள்முதல் செய்யும் மத்திய அரசின் சலுகையும் அறிவிக்கப்பட்டது. கேரளாவில், பிஎம் ஸ்ரீ திட்டத்தைச் செயல்படுத்த அரசு தயாராகி வருகிறது. குஜராத்தில், நஸ்வாடி தாலுகா நவாகம் தொடக்கப் பள்ளியின் 5-ஆம் வகுப்பு மாணவி ரிங்கில்பென் நவீன் ரத்வா, டிஎல்எஸ்எஸ் திட்டத்தின் கீழ் மோட்டா பெப்லியாவில் (ஷினோர்) உள்ள ஸ்ரீ சோட்டுபாய் ஏ. படேல் கற்றல் நிறுவனத்திற்குத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளார். சேவைகளைச் சென்றடையச் செய்யும் கட்டமைப்பு வெளிப்படையாகவே விரிவடைந்து வருகிறது. இந்த நிகழ்வுகள் எழுப்பும் கேள்வி, திட்டங்கள் கிராமத்தைச் சென்றடைகின்றனவா என்பதல்ல; மாறாக, அவற்றைக் கையாளவும் அவற்றுக்குப் பொறுப்பேற்கவும் கிராமத்தின் சொந்த ஜனநாயக அமைப்புகள் போதிய வலுவுடன் உள்ளனவா என்பதே ஆகும்.

દેશભરમાં, રાજ્ય સરકારો નામબદ્ધ કાર્યક્રમો અને ચૂંટાયેલી પંચાયતો મારફતે ગામડાઓમાં પહોંચી રહી છે. તિરુપતિ જિલ્લાના મુક્કાવરીપલ્લીથી નવેસરથી વીબી-જી રામ જી (VB-G RAM G) ગ્રામીણ રોજગાર યોજના શરૂ કરવામાં આવી હતી, જેની સાથે કેન્દ્ર દ્વારા ૨.૧૬ લાખ ટન તોતાપુરી કેરીની ખરીદીની દરખાસ્ત પણ કરવામાં આવી હતી. કેરળમાં સરકાર પીએમ શ્રી (PM SHRI) યોજના લાગુ કરવા જઈ રહી છે. ગુજરાતમાં, નસવાડી તાલુકાની નવાગામ પ્રાથમિક શાળાની ધોરણ ૫ ની વિદ્યાર્થિની રિંકલબેન નવીન રાઠવાને ડીએલએસએસ (DLSS) યોજના હેઠળ શ્રી છોટુભાઈ એ. પટેલ લર્નિંગ ઇન્સ્ટિટ્યૂટ, મોટા ફોફળિયા (શિનોર) ખાતે પસંદ કરવામાં આવી છે. યોજનાઓ પહોંચાડવાનું માળખું સ્પષ્ટપણે વિસ્તરી રહ્યું છે. આ ઘટનાક્રમ એ પ્રશ્ન ઊભો કરતો નથી કે યોજનાઓ ગામ સુધી પહોંચે છે કે નહીં, પરંતુ પ્રશ્ન એ છે કે શું ગામની પોતાની લોકશાહી સંસ્થાઓ તેને જાળવી રાખવા અને તેનો હિસાબ રાખવા માટે પૂરતી મજબૂત રહી છે ખરી.

The Core Tensionमूल द्वंद्वমূল টানাপোড়েনमूळ पेचप्रसंगఅసలు వైరుధ్యంமைய முரண்பாடுમૂળભૂત તણાવ

That question turns urgent because of a warning from the bench. The Allahabad High Court has raised significant constitutional questions over appointing elected village heads as administrators once the tenure of gram panchayats expires. The Panchayati Raj framework rests on elected local self-government, not administration by proxy after a tenure has run out. When a council's term lapses and the same head continues as an appointed administrator, the electorate's periodic verdict is at least delayed. Welfare then flows into a village whose elected accountability is under question. Delivery grows; democracy waits. Taken together, these trends describe a rural India well served by programmes but at risk of being under-served by its own vote, where the beneficiary may be cultivated even as the citizen is sidelined.

न्यायपालिका की एक चेतावनी के कारण यह सवाल अब और अधिक ज्वलंत हो गया है। इलाहाबाद उच्च न्यायालय ने ग्राम पंचायतों का कार्यकाल समाप्त होने के बाद निर्वाचित ग्राम प्रधानों को प्रशासक नियुक्त करने पर गंभीर संवैधानिक सवाल उठाए हैं। पंचायती राज का ढाँचा निर्वाचित स्थानीय स्वशासन पर टिका है, न कि कार्यकाल समाप्त होने के बाद परोक्ष प्रशासन पर। जब किसी परिषद का कार्यकाल समाप्त हो जाता है और वही प्रधान नियुक्त प्रशासक के रूप में कार्य करता रहता है, तो मतदाताओं का आवधिक निर्णय कम से कम कुछ समय के लिए टल ही जाता है। ऐसे में कल्याणकारी योजनाएँ उस गाँव में पहुँचती हैं जहाँ की निर्वाचित जवाबदेही सवालों के घेरे में होती है। वितरण तंत्र बढ़ता है, लेकिन लोकतंत्र प्रतीक्षा करता है। समग्र रूप से देखें, तो ये प्रवृत्तियां एक ऐसे ग्रामीण भारत को दर्शाती हैं जो सरकारी कार्यक्रमों से तो अच्छी तरह से लाभान्वित है, लेकिन अपने ही मतदान के अधिकार से वंचित रहने के जोखिम में है; जहाँ एक नागरिक को दरकिनार करके केवल एक लाभार्थी गढ़ा जा रहा है।

আদালতের একটি সতর্কবার্তার কারণে এই প্রশ্নটি আরও জরুরি হয়ে উঠেছে। গ্রাম পঞ্চায়েতের মেয়াদ শেষ হওয়ার পর নির্বাচিত গ্রামপ্রধানদেরই প্রশাসক হিসেবে নিয়োগ করার বিষয়ে এলাহাবাদ হাইকোর্ট তাৎপর্যপূর্ণ সাংবিধানিক প্রশ্ন তুলেছে। পঞ্চায়েতি রাজ কাঠামোটি নির্বাচিত স্থানীয় স্বায়ত্তশাসনের উপর দাঁড়িয়ে আছে, মেয়াদ ফুরনোর পর পরোক্ষ প্রশাসনের উপর নয়। যখন কোনো পঞ্চায়েতের মেয়াদ শেষ হয়ে যায় এবং একই প্রধান নিযুক্ত প্রশাসক হিসেবে দায়িত্ব পালন করতে থাকেন, তখন অন্ততপক্ষে ভোটারদের পর্যায়ক্রমিক রায়দান বিলম্বিত হয়। ফলে এমন এক গ্রামে জনকল্যাণমূলক সুবিধার প্রবাহ চলতে থাকে, যার নির্বাচিত জবাবদিহিতা তখন প্রশ্নের মুখে। পরিষেবা বাড়ে; গণতন্ত্র অপেক্ষায় থাকে। সব মিলিয়ে, এই প্রবণতাগুলি এমন এক গ্রামীণ ভারতের চিত্র তুলে ধরে, যা নানা কর্মসূচির দ্বারা ভালোভাবে পরিবেশিত হলেও, নিজের ভোটাধিকারের দ্বারা বঞ্চনার ঝুঁকিতে রয়েছে; যেখানে নাগরিককে কোণঠাসা করে কেবল সুবিধাপ্রাপকের তোষণ চলতে পারে।

न्यायालयाच्या एका इशाऱ्यामुळे हा प्रश्न अधिकच तातडीचा बनला आहे. ग्रामपंचायतींची मुदत संपल्यानंतर निर्वाचित ग्रामप्रमुखांचीच प्रशासक म्हणून नियुक्ती करण्यावर अलाहाबाद उच्च न्यायालयाने महत्त्वपूर्ण घटनात्मक प्रश्न उपस्थित केले आहेत. पंचायती राजची चौकट लोकनियुक्त स्थानिक स्वशासनावर आधारलेली आहे; मुदत संपल्यानंतर चालवल्या जाणाऱ्या छुप्या प्रशासनावर नाही. जेव्हा पंचायतीची मुदत संपते आणि तोच प्रमुख नियुक्त प्रशासक म्हणून कामकाज पाहतो, तेव्हा मतदारांचा नियतकालिक कौल किमान काही काळासाठी का होईना, लांबणीवर पडतो. अशा परिस्थितीत, ज्या गावाची निर्वाचित उत्तरदायित्वाची व्यवस्थाच प्रश्नांकित आहे, तिथे कल्याणकारी योजनांचा ओघ सुरू राहतो. योजनांची पोच वाढते, पण लोकशाहीला प्रतीक्षा करावी लागते. हे सर्व प्रवाह एकत्रितपणे अशा ग्रामीण भारताचे चित्र उभे करतात, जिथे कार्यक्रमांची चोख अंमलबजावणी होत असली तरी, स्वतःच्याच मतदानाच्या अधिकारापासून वंचित राहण्याचा धोका आहे. इथे नागरिकाला बाजूला सारून केवळ लाभार्थी पोसले जाण्याची शक्यता निर्माण होते.

న్యాయస్థానం చేసిన హెచ్చరికతో ఆ ప్రశ్న ఇప్పుడు మరింత అత్యవసరంగా మారింది. గ్రామ పంచాయతీల పదవీకాలం ముగిసిన తర్వాత, ఎన్నికైన సర్పంచులనే పాలనాధికారులుగా నియమించడంపై అలహాబాద్ హైకోర్టు కీలకమైన రాజ్యాంగపరమైన ప్రశ్నవనెత్తింది. పంచాయతీరాజ్ వ్యవస్థ స్థానిక స్వయంపాలనపై ఆధారపడి ఉంటుంది తప్ప, పదవీకాలం ముగిశాక జరిగే పరోక్ష పాలనపై కాదు. ఒక పాలకవర్గం గడువు ముగిసిన తర్వాత కూడా అదే అధినేతను పాలనాధికారిగా కొనసాగిస్తే, ఓటర్లు తమ తీర్పునిచ్చే అవకాశం తాత్కాలికంగానైనా వాయిదా పడుతుంది. జవాబుదారీతనం ప్రశ్నార్థకమైన ఒక గ్రామంలోకి సంక్షేమం ప్రవహిస్తుంది. పథకాల పంపిణీ పెరుగుతుంది; ప్రజాస్వామ్యం మాత్రం నిరీక్షిస్తుంది. ఇవన్నీ గమనిస్తే, గ్రామీణ భారతదేశంలో పథకాలు బాగానే అందుతున్నా, వారి ఓటు హక్కుకు మాత్రం అన్యాయం జరుగుతుందనే ప్రమాదం పొంచి ఉన్నట్లు తెలుస్తోంది. ఇక్కడ పౌరులను పక్కనపెట్టి లబ్ధిదారులను సృష్టిస్తున్నారనే వాదనకు బలం చేకూరుతోంది.

நீதிமன்ற அமர்வின் எச்சரிக்கை காரணமாக அக்கேள்வி அவசரமானதாக மாறுகிறது. கிராம ஊராட்சிகளின் பதவிக்காலம் முடிவடைந்ததும், தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கிராமத் தலைவர்களையே நிர்வாகிகளாக நியமிப்பது குறித்து அலகாபாத் உயர்நீதிமன்றம் முக்கியமான அரசியலமைப்பு ரீதியான கேள்விகளை எழுப்பியுள்ளது. பஞ்சாயத்து ராஜ் கட்டமைப்பு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உள்ளாட்சி சுயாட்சியை அடிப்படையாகக் கொண்டது; பதவிக்காலம் முடிந்த பிறகு பினாமி நிர்வாகத்தை அல்ல. ஒரு மன்றத்தின் பதவிக்காலம் முடிவடைந்து, அதே தலைவர் நியமிக்கப்பட்ட நிர்வாகியாகத் தொடரும்போது, வாக்காளர்களின் காலமுறை தீர்ப்பு குறைந்தபட்சம் தாமதப்படுத்தப்படுகிறது. தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொறுப்புக்கூறல் கேள்விக்குள்ளாக்கப்பட்டுள்ள ஒரு கிராமத்திற்கு அப்போது நலத்திட்டங்கள் பாய்கின்றன. விநியோகம் வளர்கிறது; ஜனநாயகம் காத்திருக்கிறது. ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கையில், இந்தப் போக்குகள் திட்டங்களால் நன்கு பயனடையும், ஆனால் தனது சொந்த வாக்குகளால் பின்தங்கக்கூடிய அபாயத்திலுள்ள ஒரு கிராமப்புற இந்தியாவை விவரிக்கின்றன; அங்கு ஒரு குடிமகன் ஓரங்கட்டப்படும் அதே வேளையில், ஒரு பயனாளியாக வளர்த்தெடுக்கப்படலாம்.

ન્યાયતંત્ર તરફથી મળેલી ચેતવણીને કારણે આ પ્રશ્ન વધુ તાકીદનો બની જાય છે. અલાહાબાદ હાઈકોર્ટે ગ્રામ પંચાયતોની મુદત પૂરી થયા બાદ ચૂંટાયેલા ગ્રામ પ્રધાનોને વહીવટકર્તા તરીકે નિયુક્ત કરવા પર નોંધપાત્ર બંધારણીય પ્રશ્નો ઉઠાવ્યા છે. પંચાયતી રાજનું માળખું ચૂંટાયેલા સ્થાનિક સ્વરાજ્ય પર આધારિત છે, નહિ કે મુદત પૂરી થયા પછી પ્રોક્સી (અવેજી) દ્વારા થતા વહીવટ પર. જ્યારે પંચાયતની મુદત પૂરી થાય છે અને તે જ વડા નિયુક્ત વહીવટકર્તા તરીકે ચાલુ રહે છે, ત્યારે મતદાતાઓનો સામયિક ચુકાદો ઓછામાં ઓછો વિલંબિત તો થાય જ છે. ત્યારપછી કલ્યાણકારી યોજનાઓ એવા ગામમાં વહે છે જેની ચૂંટાયેલી જવાબદેહી શંકાના ઘેરામાં હોય છે. યોજનાઓનો વ્યાપ વધે છે; લોકશાહી રાહ જુએ છે. એકંદરે જોઈએ તો, આ વલણો એવા ગ્રામીણ ભારતનું વર્ણન કરે છે જે કાર્યક્રમો દ્વારા સારી રીતે સેવાબદ્ધ છે પરંતુ તેના પોતાના જ મત દ્વારા વંચિત રહેવાનું જોખમ ધરાવે છે, જ્યાં નાગરિકને બાજુ પર રાખીને માત્ર લાભાર્થી ઊભા કરવામાં આવી રહ્યા છે.

Steel-Manning Both Sidesदोनों पक्षों का निष्पक्ष विश्लेषणযুক্তির দুই দিকदोन्ही बाजूंचे भक्कम युक्तिवादఇరువర్గాల వాదనలుஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષોની સબળ દલીલો

The administrative case is not frivolous. If a gram panchayat's tenure expires before a successor arrangement is in place, someone must keep basic local administration moving; a caretaker can prevent paralysis, and governance failure hurts the poorest first. Continuity of a mango procurement offer or a school scheme cannot be allowed to collapse because local authority is in transition. The democratic case is equally strong. A caretaker who governs beyond a fixed, short window ceases to be a stopgap and becomes an unelected authority, precisely the danger raised by the High Court's constitutional questions. The honest position holds both: brief, bounded caretaking is prudence; open-ended administration after an elected body's term has expired is the erosion of a constitutional guarantee. The Court's questions land on the right side of that line.

प्रशासनिक पक्ष का तर्क भी आधारहीन नहीं है। यदि किसी ग्राम पंचायत का कार्यकाल नई व्यवस्था लागू होने से पहले ही समाप्त हो जाए, तो बुनियादी स्थानीय प्रशासन को सुचारू रखने के लिए किसी न किसी की आवश्यकता होती है; एक कार्यवाहक प्रशासन को ठप होने से बचा सकता है, और शासन की विफलता सबसे पहले गरीबों को ही नुकसान पहुँचाती है। आम की खरीद की पेशकश या स्कूल योजना की निरंतरता को केवल इसलिए ठप नहीं होने दिया जा सकता क्योंकि स्थानीय सत्ता परिवर्तन के दौर से गुजर रही है। वहीं, लोकतांत्रिक पक्ष भी उतना ही सशक्त है। एक निश्चित और छोटी अवधि से परे शासन करने वाला कार्यवाहक केवल एक कामचलाऊ व्यवस्था नहीं रह जाता, बल्कि एक गैर-निर्वाचित सत्ता बन जाता है; और यही वह सटीक खतरा है जिसे उच्च न्यायालय के संवैधानिक सवालों ने उठाया है। निष्पक्ष दृष्टिकोण दोनों को स्वीकार करता है: संक्षिप्त और सीमित अवधि की कार्यवाहक व्यवस्था एक समझदारी है; लेकिन निर्वाचित निकाय का कार्यकाल समाप्त होने के बाद अनिश्चितकालीन प्रशासन संवैधानिक गारंटी का क्षरण है। न्यायालय के प्रश्न इस सीमा रेखा के बिल्कुल सही तरफ खड़े हैं।

প্রশাসনিক যুক্তিটি একেবারেই ভিত্তিহীন নয়। বিকল্প ব্যবস্থা প্রস্তুত হওয়ার আগেই যদি কোনো গ্রাম পঞ্চায়েতের মেয়াদ শেষ হয়ে যায়, তবে প্রাথমিক স্থানীয় প্রশাসনকে সচল রাখতে কাউকে দায়িত্ব নিতেই হবে; একজন তত্ত্বাবধায়ক প্রশাসনিক অচলাবস্থা রোধ করতে পারেন, আর প্রশাসনিক ব্যর্থতা সবার আগে চরম দরিদ্রদেরই আঘাত করে। স্থানীয় কর্তৃপক্ষ পরিবর্তনের প্রক্রিয়ার মধ্যে রয়েছে বলে আম সংগ্রহ প্রস্তাব বা স্কুল প্রকল্পের মতো বিষয়গুলির ধারাবাহিকতা ভেঙে পড়তে দেওয়া যায় না। অন্যদিকে, গণতান্ত্রিক যুক্তিটিও সমান শক্তিশালী। একজন তত্ত্বাবধায়ক যখন একটি নির্দিষ্ট, সংক্ষিপ্ত সময়ের চেয়ে বেশি সময় ধরে শাসনভার পরিচালনা করেন, তখন তিনি আর সাময়িক বিকল্প থাকেন না, বরং অনির্বাচিত কর্তৃত্বে পরিণত হন; এলাহাবাদ হাইকোর্টের সাংবিধানিক প্রশ্নে ঠিক এই বিপদের কথাই বলা হয়েছে। একটি সৎ অবস্থান উভয় দিককেই ধারণ করে: সংক্ষিপ্ত ও নির্দিষ্ট সময়সীমার জন্য তত্ত্বাবধায়কের শাসন বিচক্ষণতার পরিচায়ক; কিন্তু নির্বাচিত সংস্থার মেয়াদ শেষ হওয়ার পর অনির্দিষ্টকালের জন্য প্রশাসন চালানো সাংবিধানিক অধিকারের ক্ষয়। আদালতের প্রশ্নগুলি ঠিক এই যুক্তিরেখার সঠিক দিকটিতেই অবস্থান করছে।

प्रशासकीय बाजूने मांडलेला युक्तिवादही तकलादू नाही. जर नवीन व्यवस्था उभी राहण्यापूर्वी ग्रामपंचायतीची मुदत संपली, तर मूलभूत स्थानिक प्रशासन चालवण्यासाठी कोणाची तरी गरज असते; काळजीवाहू प्रशासकामुळे कामकाजातील ठप्प अवस्था टाळता येते, आणि प्रशासकीय अपयशाचा सर्वात मोठा फटका गरिबांनाच बसतो. स्थानिक सत्ता स्थित्यंतरात आहे या कारणावरून आंब्याच्या खरेदीची प्रक्रिया किंवा शालेय योजना खंडित होऊ देता कामा नये. लोकशाहीचा युक्तिवादही तितकाच भक्कम आहे. जर काळजीवाहू प्रशासक एका ठराविक, अल्प कालावधीच्या पुढेही कामकाज पाहत राहिला, तर ती तात्पुरती व्यवस्था न राहता एका अनिर्वाचित सत्तेत रूपांतरित होते. उच्च न्यायालयाने उपस्थित केलेल्या घटनात्मक प्रश्नांमागे नेमका हाच धोका आहे. या दोन्ही बाबींचा प्रामाणिकपणे विचार केल्यास एकच निष्कर्ष निघतो: थोड्या आणि मर्यादित काळासाठी काळजीवाहू व्यवस्था असणे शहाणपणाचे आहे; परंतु लोकनियुक्त संस्थेची मुदत संपल्यानंतर अमर्याद काळासाठी प्रशासकीय कारभार चालवणे हे घटनात्मक हमीचे खच्चीकरण आहे. न्यायालयाचे प्रश्न या मर्यादेची अचूक जाणीव करून देतात.

పాలనాపరమైన వాదనను తేలిగ్గా తీసిపారేయలేం. ఒక గ్రామ పంచాయతీ పదవీకాలం ముగిసేనాటికి తదుపరి పాలకవర్గం సిద్ధంగా లేకపోతే, కనీస స్థానిక పాలనను ముందుకు తీసుకెళ్లడానికి ఎవరో ఒకరు ఉండాలి. ఆపద్ధర్మ పాలకుడు ఉంటే పాలనాస్తంభన తప్పుతుంది; పాలన కుంటుబడితే ముందుగా నష్టపోయేది నిరుపేదలే. స్థానిక అధికార బదిలీ దశలో ఉందనే నెపంతో, మామిడి సేకరణ లేదా పాఠశాల పథకం ఆగిపోకూడదు. అదే సమయంలో, ప్రజాస్వామ్య వాదన కూడా అంతే బలంగా ఉంది. ఒక నిర్దిష్ట, స్వల్ప వ్యవధిని దాటి పరిపాలించే ఆపద్ధర్మ పాలకుడు, కేవలం తాత్కాలిక ప్రత్యామ్నాయంగా ఉండక ఒక అనధికార శక్తిగా మారతాడు. హైకోర్టు లేవనెత్తిన రాజ్యాంగపరమైన ప్రశ్నల్లో ఉన్న ప్రధాన ప్రమాదం కూడా ఇదే. ఈ రెండు వాదనలనూ నిశితంగా పరిశీలిస్తే: స్వల్ప కాలానికి పరిమితమైన ఆపద్ధర్మ పాలన అవసరమే కానీ, ఎన్నికైన సంస్థ గడువు తీరిన తర్వాత అపరిమితమైన కాలం పాటు పాలనాధికారి చేతిలో అధికారం ఉంచడం రాజ్యాంగబద్ధమైన హామీని కాలరాయడమే అవుతుంది. ఈ విషయంలో న్యాయస్థానం వేసిన ప్రశ్నలు సరైన దిశలోనే ఉన్నాయి.

நிர்வாகத் தரப்பு வாதம் அற்பமானதல்ல. மாற்று ஏற்பாடு நடைமுறைக்கு வரும் முன்னரே ஒரு கிராம ஊராட்சியின் பதவிக்காலம் முடிவடைந்தால், அடிப்படை உள்ளாட்சி நிர்வாகத்தை யாராவது தொடர்ந்து வழிநடத்த வேண்டும்; ஒரு பொறுப்பாளர் நிர்வாக முடக்கத்தைத் தடுக்க முடியும், மேலும் நிர்வாகத் தோல்வியானது முதலில் ஏழைகளையே பாதிக்கும். உள்ளாட்சி அதிகாரம் மாறுதல் கட்டத்தில் இருப்பதால், மாம்பழக் கொள்முதல் சலுகை அல்லது பள்ளிக்கான திட்டம் முடங்கிப் போவதை அனுமதிக்க முடியாது. ஜனநாயகத் தரப்பு வாதமும் அதே அளவு வலுவானது. ஒரு குறிப்பிட்ட, குறுகிய காலக்கெடுவைத் தாண்டி ஆட்சி செய்யும் ஒரு பொறுப்பாளர், ஒரு தற்காலிக ஏற்பாடாக இல்லாமல், தேர்ந்தெடுக்கப்படாத ஓர் அதிகார மையமாக மாறுகிறார்; இதுவே உயர்நீதிமன்றத்தின் அரசியலமைப்பு ரீதியான கேள்விகள் சுட்டிக்காட்டும் துல்லியமான அபாயமாகும். நேர்மையான நிலைப்பாடு இவ்விரண்டையும் உள்ளடக்கியது: குறுகிய, வரம்பிற்குட்பட்ட பொறுப்பாளர் நிர்வாகம் என்பது விவேகமானது; தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அமைப்பின் பதவிக்காலம் முடிவடைந்த பிறகு, காலவரம்பற்ற நிர்வாகம் தொடர்வது என்பது அரசியலமைப்பு உத்தரவாதத்தை அரிப்பதாகும். நீதிமன்றத்தின் கேள்விகள் அந்த எல்லையின் சரியான பக்கத்தில் தடம் பதிக்கின்றன.

વહીવટી દલીલ પાયાવિહોણી નથી. જો કોઈ ઉત્તરાધિકારી વ્યવસ્થા ગોઠવાય તે પહેલાં ગ્રામ પંચાયતની મુદત પૂરી થઈ જાય, તો કોઈકે મૂળભૂત સ્થાનિક વહીવટ ચાલુ રાખવો જ પડે; સંભાળ રાખનાર (કેરટેકર) વહીવટી નિષ્ક્રિયતાને અટકાવી શકે છે, અને શાસનની નિષ્ફળતા સૌથી પહેલા ગરીબોને જ નુકસાન પહોંચાડે છે. સ્થાનિક સત્તા પરિવર્તનના દોરમાં હોવાને કારણે કેરીની ખરીદીની દરખાસ્ત અથવા શાળાની યોજનાની સાતત્યતા ખોરવાવા દઈ શકાય નહીં. લોકશાહીની દલીલ પણ એટલી જ મજબૂત છે. નિશ્ચિત અને ટૂંકા સમયગાળાથી વધુ શાસન કરનાર કેરટેકર માત્ર કામચલાઉ વ્યવસ્થા મટીને બિનચૂંટાયેલી સત્તા બની જાય છે, જે બરાબર એ જ જોખમ છે જે હાઈકોર્ટના બંધારણીય પ્રશ્નો દ્વારા ઉઠાવવામાં આવ્યું છે. પ્રામાણિક પરિપ્રેક્ષ્ય બંનેને સાચવે છે: ટૂંકી, મર્યાદિત કેરટેકર વ્યવસ્થા એ ડહાપણ છે; ચૂંટાયેલી સંસ્થાની મુદત પૂરી થયા પછી અનિશ્ચિત મુદતનો વહીવટ એ બંધારણીય બાંયધરીનું ધોવાણ છે. કોર્ટના પ્રશ્નો આ જ રેખાની સાચી બાજુ પર પ્રહાર કરે છે.

The Evidence Belowजमीनी हकीकतতৃণমূল স্তরের চিত্রतळागाळातील वास्तवక్షేత్రస్థాయి ఆధారాలుஅடிமட்ட சான்றுகள்તળિયાની વાસ્તવિકતા

Look lower still and the governance gap is concrete. In Andhra Pradesh, traditional rural medical practitioners are seeking government licensing and basic first-aid training, while health officials oppose formal recognition. That standoff captures both sides of a rural dilemma: demand for accessible help on one side, and the need to protect medical standards on the other. In the North East, the Common Service Centre Village Level Entrepreneur Cooperative Society Ltd. for Dimapur, Niuland and Chümoukedima districts has had to caution against misinformation and coercion in scholarship applications. Both cases show the same pattern: local governance is not only about announcing schemes, but also about trusted regulation, information and accountability at the point where citizens meet the state.

थोड़ा और निचले स्तर पर देखें तो शासन की यह खाई बिल्कुल स्पष्ट नजर आती है। आंध्र प्रदेश में, पारंपरिक ग्रामीण चिकित्सा व्यवसायी सरकारी लाइसेंस और बुनियादी प्राथमिक चिकित्सा प्रशिक्षण की मांग कर रहे हैं, जबकि स्वास्थ्य अधिकारी औपचारिक मान्यता का विरोध कर रहे हैं। यह गतिरोध ग्रामीण दुविधा के दोनों पक्षों को दर्शाता है: एक तरफ सुलभ सहायता की मांग है, तो दूसरी तरफ चिकित्सा मानकों की रक्षा करने की आवश्यकता। पूर्वोत्तर में, दीमापुर, निउलैंड और चुमौकेदिमा जिलों के लिए 'कॉमन सर्विस सेंटर विलेज लेवल एंटरप्रेन्योर कोऑपरेटिव सोसाइटी लिमिटेड' को छात्रवृत्ति आवेदनों में होने वाली गलत सूचना और दबाव के खिलाफ चेतावनी जारी करनी पड़ी है। दोनों मामले एक ही प्रवृत्ति को दर्शाते हैं: स्थानीय शासन का अर्थ केवल योजनाओं की घोषणा करना नहीं है, बल्कि यह उस बिंदु पर विश्वसनीय विनियमन, सूचना और जवाबदेही भी है जहाँ नागरिक राज्य के संपर्क में आते हैं।

আরও তৃণমূল স্তরে তাকালে প্রশাসনের ফাঁকফোকরগুলি স্পষ্ট হয়ে ওঠে। অন্ধ্রপ্রদেশে প্রথাগত গ্রামীণ চিকিৎসকরা সরকারি লাইসেন্স এবং প্রাথমিক চিকিৎসার মৌলিক প্রশিক্ষণের দাবি জানাচ্ছেন, অন্যদিকে স্বাস্থ্য আধিকারিকরা তাদের আনুষ্ঠানিক স্বীকৃতি দেওয়ার বিরোধিতা করছেন। এই দ্বন্দ্ব গ্রামীণ সঙ্কটের দুটি দিককেই তুলে ধরে: একদিকে সহজলভ্য সাহায্যের চাহিদা, অন্যদিকে চিকিৎসার মান বজায় রাখার প্রয়োজনীয়তা। উত্তর-পূর্বাঞ্চলে ডিমাপুর, নিউল্যান্ড এবং চুমুকেডিমা জেলার জন্য 'কমন সার্ভিস সেন্টার ভিলেজ লেভেল আন্ত্রেপ্রেনিওর কো-অপারেটিভ সোসাইটি লিমিটেড'-কে বৃত্তির আবেদনে ভুল তথ্য এবং জবরদস্তির বিরুদ্ধে সতর্ক করতে হয়েছে। উভয় ক্ষেত্রেই একই চিত্র ফুটে ওঠে: স্থানীয় প্রশাসন মানে কেবল প্রকল্প ঘোষণা করা নয়, বরং রাষ্ট্রের সঙ্গে নাগরিকের সংযোগস্থলে নির্ভরযোগ্য নিয়ন্ত্রণ, তথ্য এবং জবাবদিহিতা নিশ্চিত করাও বটে।

आणखी तळागाळात डोकावून पाहिल्यास प्रशासकीय त्रुटींचे ठोस वास्तव समोर येते. आंध्र प्रदेशमध्ये पारंपारिक ग्रामीण वैद्यकीय व्यावसायिक सरकारी परवाने आणि प्रथमोपचाराच्या मूलभूत प्रशिक्षणाची मागणी करत आहेत, तर आरोग्य अधिकारी त्यांना अधिकृत मान्यता देण्यास विरोध करत आहेत. हा तिढा ग्रामीण भागातील दुहेरी पेचप्रसंग अधोरेखित करतो: एका बाजूला सहज उपलब्ध होऊ शकणाऱ्या मदतीची मागणी आहे, तर दुसरीकडे वैद्यकीय मानके जपण्याची आवश्यकता आहे. ईशान्य भारतात, दिमापूर, निउलँड आणि चुमौकेदिमा जिल्ह्यांसाठी असलेल्या 'कॉमन सर्व्हिस सेंटर व्हिलेज लेव्हल आंत्रप्रेन्युअर कोऑपरेटिव्ह सोसायटी लिमिटेड'ला शिष्यवृत्तीच्या अर्जांमध्ये होणारी दिशाभूल आणि सक्ती याविरुद्ध इशारा द्यावा लागला. ही दोन्ही प्रकरणे एकच नमुना दर्शवतात: स्थानिक प्रशासन म्हणजे केवळ योजनांची घोषणा करणे नव्हे; तर ज्या पातळीवर नागरिक आणि शासन यांचा थेट संपर्क येतो, तिथे विश्वासार्ह नियमन, पारदर्शक माहिती आणि उत्तरदायित्व असणेही तितकेच महत्त्वाचे आहे.

క్షేత్రస్థాయికి వెళ్లి చూస్తే, పాలనాపరమైన లోపం స్పష్టంగా కనిపిస్తుంది. ఆంధ్రప్రదేశ్‌లో, గ్రామీణ వైద్యులు ప్రభుత్వ గుర్తింపు, ప్రాథమిక ప్రథమ చికిత్స శిక్షణ కోరుతుండగా, అధికారికంగా గుర్తించడాన్ని ఆరోగ్య శాఖ అధికారులు వ్యతిరేకిస్తున్నారు. ఈ ప్రతిష్టంభన గ్రామీణ ప్రాంతాల్లోని సందిగ్ధతను ప్రతిబింబిస్తోంది: ఒకవైపు అందుబాటులో ఉండే వైద్య సాయానికి డిమాండ్, మరోవైపు వైద్య ప్రమాణాలను కాపాడాల్సిన అవసరం. ఈశాన్య రాష్ట్రాల్లో, దీమాపూర్, నియులాండ్, చుమౌకెడిమా జిల్లాల కామన్ సర్వీస్ సెంటర్ విలేజ్ లెవల్ ఆంట్రప్రెన్యూర్ కోఆపరేటివ్ సొసైటీ లిమిటెడ్, స్కాలర్‌షిప్ దరఖాస్తులలో తప్పుడు సమాచారం, బలవంతపు వసూళ్లపై హెచ్చరికలు జారీ చేయాల్సి వచ్చింది. ఈ రెండు ఉదంతాలూ ఒకే విషయాన్ని స్పష్టం చేస్తున్నాయి: స్థానిక పాలన అంటే కేవలం పథకాలను ప్రకటించడం మాత్రమే కాదు, పౌరులు ప్రభుత్వంతో మమేకమయ్యే స్థాయిలో నమ్మకమైన నియంత్రణ, సమాచారం, జవాబుదారీతనం కలిగి ఉండటం.

இன்னும் கீழ்மட்டத்தில் கவனித்தால், இந்த நிர்வாக இடைவெளி வெளிப்படையாகவே தெரிகிறது. ஆந்திரப் பிரதேசத்தில், பாரம்பரிய கிராமப்புற மருத்துவப் பயிற்சியாளர்கள் அரசு உரிமம் மற்றும் அடிப்படை முதலுதவிப் பயிற்சியைக் கோருகின்றனர்; ஆனால் சுகாதார அதிகாரிகள் இதற்கு முறையான அங்கீகாரம் வழங்குவதை எதிர்க்கின்றனர். இந்தப் பிணக்கு ஒரு கிராமப்புற இக்கட்டான நிலையின் இரு பக்கங்களையும் படம் பிடித்துக் காட்டுகிறது: ஒருபுறம் எளிதில் கிடைக்கக்கூடிய உதவிக்கான தேவை, மறுபுறம் மருத்துவத் தரத்தைப் பாதுகாக்க வேண்டிய அவசியம். வடகிழக்கில், திமாபூர், நியூலேண்ட் மற்றும் சூமௌகெடிமா மாவட்டங்களுக்கான பொதுச் சேவை மைய கிராம அளவிலான தொழில்முனைவோர் கூட்டுறவு சங்கம் லிமிடெட், கல்வி உதவித்தொகை விண்ணப்பங்களில் நடைபெறும் தவறான தகவல்கள் மற்றும் கட்டாயப்படுத்துதலுக்கு எதிராக எச்சரிக்க வேண்டிய நிலை ஏற்பட்டுள்ளது. இரு நிகழ்வுகளும் ஒரே வடிவத்தையே காட்டுகின்றன: உள்ளாட்சி நிர்வாகம் என்பது திட்டங்களை அறிவிப்பது மட்டுமல்ல; குடிமக்கள் அரசைச் சந்திக்கும் புள்ளியில் நம்பகமான ஒழுங்குமுறை, தகவல் மற்றும் பொறுப்புக்கூறல் ஆகியவற்றை வழங்குவதுமாகும்.

હજી વધુ નીચેના સ્તરે જુઓ તો શાસનની આ ખાઈ સ્પષ્ટ દેખાય છે. આંધ્રપ્રદેશમાં, પારંપરિક ગ્રામીણ તબીબી વ્યવસાયીઓ સરકારી લાયસન્સ અને પ્રાથમિક સારવારની પાયાની તાલીમ માંગી રહ્યા છે, જ્યારે આરોગ્ય અધિકારીઓ તેમની ઔપચારિક માન્યતાનો વિરોધ કરી રહ્યા છે. આ મડાગાંઠ ગ્રામીણ દ્વિધાની બંને બાજુઓને પકડી પાડે છે: એક તરફ સુલભ મદદની માંગ, અને બીજી તરફ તબીબી ધોરણોનું રક્ષણ કરવાની જરૂરિયાત. ઉત્તર-પૂર્વમાં, દીમાપુર, ન્યુલેન્ડ અને ચુમૌકેદીમા જિલ્લાઓ માટેની કૉમન સર્વિસ સેન્ટર વિલેજ લેવલ એન્ટરપ્રેન્યોર કોઓપરેટિવ સોસાયટી લિમિટેડને શિષ્યવૃત્તિની અરજીઓમાં ખોટી માહિતી અને બળજબરી સામે ચેતવણી આપવી પડી છે. બંને કિસ્સાઓ સમાન પેટર્ન દર્શાવે છે: સ્થાનિક શાસન માત્ર યોજનાઓની જાહેરાત કરવા વિશે નથી, પરંતુ તેવા બિંદુ પર વિશ્વસનીય નિયમન, માહિતી અને જવાબદેહી વિશે પણ છે જ્યાં નાગરિકો રાજ્ય સાથે જોડાય છે.

The Verdictनिष्कर्षচূড়ান্ত মূল্যায়নअंतिम मतఅంతిమ తీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

The considered judgment is one of concern, not alarm. Nothing here by itself proves bad faith; the schemes are real, the proposed procurement of 2.16 lakh tonnes of Totapuri mangoes matters to farmers, and the PM SHRI and DLSS references point to gains that can matter for children. But a republic is not measured only by what it delivers to the village. It is measured by whether the villager remains a citizen who elects, questions and replaces her representatives, rather than a beneficiary who merely receives. The Allahabad High Court's questions are a reminder that Panchayati Raj was designed as self-government, not merely service delivery. When the elected tier lapses into extended administration, even a good scheme risks looking like a gift — and a gift is not a right.

विचारित निष्कर्ष चिंता का है, भयभीत होने का नहीं। इनमें से कोई भी बात अपने आप में दुर्भावना साबित नहीं करती; योजनाएँ वास्तविक हैं, 2.16 लाख टन तोतापुरी आम की प्रस्तावित खरीद किसानों के लिए मायने रखती है, और पीएम श्री तथा डीएलएसएस के संदर्भ उन लाभों को इंगित करते हैं जो बच्चों के लिए महत्वपूर्ण हो सकते हैं। लेकिन एक गणतंत्र का आकलन केवल इस बात से नहीं होता कि वह गाँव तक क्या पहुँचाता है। इसका आकलन इस बात से होता है कि क्या ग्रामीण सिर्फ एक प्राप्तकर्ता लाभार्थी बनने के बजाय, एक ऐसा नागरिक बना रहता है जो अपने प्रतिनिधियों को चुनता है, उनसे सवाल करता है और उन्हें बदल सकता है। इलाहाबाद उच्च न्यायालय के प्रश्न इस बात की याद दिलाते हैं कि पंचायती राज की रूपरेखा स्वशासन के रूप में तैयार की गई थी, न कि केवल सेवा वितरण के लिए। जब निर्वाचित स्तर विस्तारित प्रशासन में तब्दील हो जाता है, तो एक अच्छी योजना भी किसी उपहार की तरह लगने का जोखिम पैदा करती है — और उपहार कोई अधिकार नहीं होता।

সুচিন্তিত মূল্যায়নটি উদ্বেগের, আতঙ্কের নয়। এখানকার কোনো কিছুই স্বতন্ত্রভাবে অসৎ উদ্দেশ্যের প্রমাণ দেয় না; প্রকল্পগুলি বাস্তব, ২.১৬ লক্ষ টন তোতাপুরি আম সংগ্রহের প্রস্তাব কৃষকদের জন্য গুরুত্বপূর্ণ, এবং পিএম শ্রী ও ডিএলএসএস-এর উল্লেখ শিশুদের জন্য তাৎপর্যপূর্ণ লাভের দিকেই ইঙ্গিত করে। কিন্তু একটি প্রজাতন্ত্র কেবল গ্রামে কী সরবরাহ করছে, তা দিয়ে পরিমাপ করা যায় না। বরং গ্রামবাসী নিছক একজন গ্রহণকারী সুবিধাপ্রাপকের বদলে, নিজের প্রতিনিধি নির্বাচন, তাঁকে প্রশ্ন করা এবং পরিবর্তন করার ক্ষমতা সম্পন্ন একজন নাগরিক হিসেবে টিকে আছেন কি না, তা দিয়েই প্রজাতন্ত্রের বিচার হয়। এলাহাবাদ হাইকোর্টের প্রশ্নগুলি মনে করিয়ে দেয় যে পঞ্চায়েতি রাজকে শুধু পরিষেবা প্রদানের জন্য নয়, বরং স্বায়ত্তশাসনের উদ্দেশ্যে তৈরি করা হয়েছিল। নির্বাচিত স্তরের বদলে যখন দীর্ঘায়িত প্রশাসনিক শাসন কায়েম হয়, তখন একটি ভালো প্রকল্পও অনুদান বা উপহারের মতো দেখাতে পারে—এবং মনে রাখা দরকার, অনুদান কখনো অধিকার নয়।

यावर साकल्याने विचार केल्यास काळजी वाटावी अशी स्थिती आहे, पण घाबरून जाण्याचे कारण नाही. यातील कोणत्याही गोष्टीवरून सरकारचा हेतू वाईट असल्याचे सिद्ध होत नाही; योजना खऱ्या आहेत, २.१६ लाख टन तोतापुरी आंब्यांच्या खरेदीचा प्रस्ताव शेतकऱ्यांसाठी महत्त्वाचा आहे, तसेच पीएम श्री आणि डीएलएसएसचे संदर्भ हे मुलांसाठी महत्त्वपूर्ण ठरू शकणाऱ्या फायद्यांकडे लक्ष वेधतात. पण प्रजासत्ताकाचे मोजमाप केवळ गावांपर्यंत काय पोहोचवले जाते यावर होत नाही. तर ग्रामस्थ केवळ एक लाभार्थी न राहता, असा नागरिक म्हणून टिकून राहतो का, जो आपले प्रतिनिधी निवडू शकतो, त्यांना प्रश्न विचारू शकतो आणि वेळ आल्यास त्यांना बदलू शकतो, यावर प्रजासत्ताकाचे यश मोजले जाते. अलाहाबाद उच्च न्यायालयाचे प्रश्न ही एक आठवण आहे की, पंचायती राजची निर्मिती केवळ सेवा पुरवण्यासाठी नाही, तर स्वशासनासाठी झाली होती. जेव्हा लोकनियुक्त स्तराची जागा दीर्घकाळ चालणारे प्रशासन घेते, तेव्हा एखादी चांगली योजनाही केवळ भेटवस्तू वाटण्याचा धोका निर्माण होतो—आणि भेटवस्तू हा काही हक्क नसतो.

ఇవన్నీ గమనిస్తే కాస్త ఆందోళన కలగడం సహజం కానీ, భయపడాల్సిన పరిస్థితి లేదు. ఇక్కడ ఏదీ ఉద్దేశపూర్వకంగా చేసిన తప్పు అని నిరూపించడం లేదు; పథకాలు వాస్తవమే, ప్రతిపాదించిన 2.16 లక్షల టన్నుల తోతాపురి మామిడి సేకరణ రైతులకు ముఖ్యమే, అలాగే పీఎం శ్రీ, డీఎల్‌ఎస్‌ఎస్ వంటివి పిల్లల భవిష్యత్తుకు ప్రయోజనకరమే. అయితే, ఒక గణతంత్ర రాజ్య పనితీరును కేవలం గ్రామాలకు ఏమి ఇస్తున్నామనే దానిపై మాత్రమే అంచనా వేయలేము. గ్రామీణుడు కేవలం లబ్ధి పొందేవాడిగానే మిగిలిపోకుండా, తన ప్రతినిధులను ఎన్నుకునే, ప్రశ్నించే, మార్చగలిగే పౌరుడిగా కొనసాగుతున్నాడా లేదా అన్నదే గీటురాయి. పంచాయతీరాజ్ వ్యవస్థను స్వయంపాలన కోసం రూపొందించారే తప్ప, కేవలం సేవలు అందించడానికి కాదని అలహాబాద్ హైకోర్టు ప్రశ్నలు గుర్తుచేస్తున్నాయి. ఎన్నికైన పాలకవర్గాల స్థానంలో పాలనాధికారుల ఏలుబడి కొనసాగితే, ఎంత మంచి పథకమైనా ఒక కానుకగా కనిపిస్తుంది - కానుక ఎప్పటికీ హక్కు కాజాలదు.

ஆழமாகப் பரிசீலிக்கும்போது, இது கவலைக்குரியதே தவிர, பீதியடையச் செய்வதல்ல. இங்குள்ள எவையும் தன்னிச்சையாக தீய நோக்கத்தை நிரூபிக்கவில்லை; திட்டங்கள் உண்மையானவை, முன்மொழியப்பட்ட 2.16 லட்சம் டன் தோத்தாபுரி மாம்பழக் கொள்முதல் விவசாயிகளுக்கு முக்கியமானது, மேலும் பிஎம் ஸ்ரீ மற்றும் டிஎல்எஸ்எஸ் குறிப்புகள் குழந்தைகளுக்கு முக்கியத்துவம் வாய்ந்த பலன்களைச் சுட்டிக்காட்டுகின்றன. ஆனால், ஒரு குடியரசு என்பது கிராமத்திற்கு அது என்ன வழங்குகிறது என்பதை வைத்து மட்டும் அளவிடப்படுவதில்லை. ஒரு கிராமவாசி வெறுமனே பெறுபவராக, அதாவது ஒரு பயனாளியாக மட்டும் அல்லாமல், தனது பிரதிநிதிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கும், கேள்விகேட்கும் மற்றும் மாற்றியமைக்கும் ஒரு குடிமகனாகத் தொடர்ந்து இருக்கிறாரா என்பதைப் பொறுத்தே அது அளவிடப்படுகிறது. பஞ்சாயத்து ராஜ் என்பது சுயாட்சிக்காக வடிவமைக்கப்பட்டதே தவிர, வெறுமனே சேவை விநியோகத்திற்காக அல்ல என்பதை அலகாபாத் உயர்நீதிமன்றத்தின் கேள்விகள் நினைவூட்டுகின்றன. தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அடுக்கு நீட்டிக்கப்பட்ட நிர்வாகமாகச் சுருங்கும்போது, ஒரு நல்ல திட்டம் கூட ஒரு பரிசைப் போலவே தோற்றமளிக்கும் அபாயம் உள்ளது — மேலும் ஒரு பரிசு என்பது உரிமையல்ல.

આ અંગેનો વિચારવિમર્શિત ચુકાદો ચિંતાજનક છે, ગભરાટ પ્રેરક નહીં. અહીં પોતાની મેળે કશું જ બદઈરાદો સાબિત કરતું નથી; યોજનાઓ વાસ્તવિક છે, ૨.૧૬ લાખ ટન તોતાપુરી કેરીની સૂચિત ખરીદી ખેડૂતો માટે અગત્યની છે, અને પીએમ શ્રી અને ડીએલએસએસના સંદર્ભો એવા લાભો તરફ નિર્દેશ કરે છે જે બાળકો માટે મહત્વના હોઈ શકે. પરંતુ કોઈ પણ પ્રજાસત્તાકને માત્ર એ વાતથી માપવામાં આવતું નથી કે તે ગામડાંને શું પ્રદાન કરે છે. તેને એ વાતથી માપવામાં આવે છે કે શું ગ્રામવાસી માત્ર લાભ મેળવનાર લાભાર્થી બની રહેવાને બદલે એવો નાગરિક બની રહે છે જે પોતાના પ્રતિનિધિઓને ચૂંટે છે, પ્રશ્ન કરે છે અને બદલી શકે છે. અલાહાબાદ હાઈકોર્ટના પ્રશ્નો એ યાદ અપાવે છે કે પંચાયતી રાજની રચના માત્ર સેવા વિતરણ માટે નહીં, પરંતુ સ્વ-શાસન તરીકે કરવામાં આવી હતી. જ્યારે ચૂંટાયેલું સ્તર વિસ્તૃત વહીવટકર્તા શાસનમાં સરી પડે છે, ત્યારે એક સારી યોજના પણ એક ભેટ જેવી લાગવાનું જોખમ ઊભું થાય છે — અને ભેટ એ કોઈ અધિકાર નથી.

The Way Forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढचा मार्गముందుకు సాగే దారిமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The remedy is specific and feasible. Panchayat elections should be treated as a non-negotiable calendar obligation, held before terms expire so administrator rule becomes the rare exception, not the default. Where a caretaker is unavoidable, the law should cap the period sharply and limit fresh discretionary powers. Scheme delivery should be routed through, and audited by, the elected council wherever one exists, and district administrations should supervise scholarship facilitation through CSCs and schools. Finally, the rural health concern reflected in the Andhra Pradesh licensing demand must be met without blurring standards: basic first-aid training can be considered separately from any formal recognition to practise medicine.

इसका समाधान स्पष्ट और व्यावहारिक है। पंचायत चुनावों को एक गैर-समझौतावादी कैलेंडर दायित्व के रूप में माना जाना चाहिए, और कार्यकाल समाप्त होने से पहले चुनाव कराए जाने चाहिए ताकि प्रशासक का शासन एक दुर्लभ अपवाद बने, न कि सामान्य नियम। जहाँ कार्यवाहक का होना अपरिहार्य हो, वहाँ कानून द्वारा इस अवधि को सख्ती से सीमित किया जाना चाहिए और नए विवेकाधीन अधिकारों पर अंकुश लगाया जाना चाहिए। जहाँ कहीं भी निर्वाचित परिषद मौजूद हो, योजनाओं का वितरण उसी के माध्यम से और उसी के द्वारा ऑडिट किया जाना चाहिए, और जिला प्रशासनों को सीएससी और स्कूलों के माध्यम से छात्रवृत्ति सुविधा की निगरानी करनी चाहिए। अंत में, आंध्र प्रदेश में लाइसेंस की मांग में परिलक्षित ग्रामीण स्वास्थ्य की चिंता को मानकों से समझौता किए बिना दूर किया जाना चाहिए: बुनियादी प्राथमिक चिकित्सा प्रशिक्षण को चिकित्सा का अभ्यास करने की किसी भी औपचारिक मान्यता से अलग रखा जा सकता है।

এর প্রতিকার নির্দিষ্ট এবং বাস্তবায়নযোগ্য। পঞ্চায়েত নির্বাচনকে একটি অবশ্য পালনীয় সময়সূচি হিসেবে গণ্য করতে হবে, যা মেয়াদ শেষ হওয়ার আগেই সম্পন্ন করা উচিত, যাতে প্রশাসকের শাসন একটি ব্যতিক্রমী ঘটনা হয়, সাধারণ নিয়ম নয়। যেখানে তত্ত্বাবধায়ক নিয়োগ অনিবার্য, সেখানে আইন করে সেই সময়সীমা কঠোরভাবে বেঁধে দেওয়া উচিত এবং নতুন বিবেচনামূলক ক্ষমতা সীমিত করা উচিত। যেখানে নির্বাচিত পরিষদ রয়েছে, সেখানে প্রকল্প প্রদান তাদের মাধ্যমেই পরিচালিত এবং নিরীক্ষিত হওয়া উচিত; আর জেলা প্রশাসনগুলির উচিত সিএসসি এবং স্কুলগুলির মাধ্যমে বৃত্তির সুবিধা প্রদান তদারকি করা। পরিশেষে, অন্ধ্রপ্রদেশের লাইসেন্স দাবির মধ্যে প্রতিফলিত গ্রামীণ স্বাস্থ্য উদ্বেগগুলি চিকিৎসার মানের সঙ্গে কোনো আপস না করেই মেটানো উচিত: চিকিৎসা শাস্ত্র অনুশীলনের যে কোনো আনুষ্ঠানিক স্বীকৃতির থেকে সম্পূর্ণ আলাদাভাবে প্রাথমিক চিকিৎসার মৌলিক প্রশিক্ষণের বিষয়টি বিবেচনা করা যেতে পারে।

यावरील उपाय स्पष्ट आणि व्यवहार्य आहे. पंचायत निवडणुकांकडे कोणत्याही तडजोडीविना पार पाडावयाचे अनिवार्य कॅलेंडर कर्तव्य म्हणून पाहिले पाहिजे. पंचायतीची मुदत संपण्यापूर्वीच त्या घेतल्या पाहिजेत, जेणेकरून प्रशासकाची राजवट ही नेहमीची पद्धत न बनता एक दुर्मिळ अपवाद ठरेल. जिथे काळजीवाहू प्रशासक नेमणे अपरिहार्य असेल, तिथे कायद्याने या कालावधीवर कठोर मर्यादा घातली पाहिजे आणि नवीन विशेषाधिकार देण्यावर निर्बंध आणले पाहिजेत. जिथे लोकनियुक्त परिषदा अस्तित्वात आहेत, तिथे योजनांची अंमलबजावणी त्यांच्यामार्फतच व्हावी आणि त्यांचे लेखापरीक्षणही त्याच परिषदेने करावे. तसेच, सीएससी आणि शाळांच्या माध्यमातून मिळणाऱ्या शिष्यवृत्तीच्या सुविधेवर जिल्हा प्रशासनाने देखरेख ठेवावी. सरतेशेवटी, आंध्र प्रदेशमधील परवान्यांच्या मागणीत प्रतिबिंबित होणारा ग्रामीण आरोग्याचा प्रश्न वैद्यकीय मानकांशी तडजोड न करता सोडवला गेला पाहिजे: वैद्यकीय व्यवसाय करण्याच्या अधिकृत मान्यतेपेक्षा, प्रथमोपचाराच्या मूलभूत प्रशिक्षणाचा वेगळा आणि स्वतंत्र विचार केला जाऊ शकतो.

దీనికి పరిష్కారం నిర్దిష్టమైనది, ఆచరణయోగ్యమైనదే. పంచాయతీ ఎన్నికలను తప్పనిసరి ప్రక్రియగా పరిగణించాలి. పాలకవర్గం గడువు ముగిసేలోపే ఎన్నికలు నిర్వహించాలి, తద్వారా అడ్మినిస్ట్రేటర్ల పాలన అనేది ఒక మినహాయింపుగా ఉండాలి తప్ప అదే ఒక విధానంగా మారకూడదు. ఆపద్ధర్మ పాలన అనివార్యమైన చోట, ఆ వ్యవధిని కచ్చితంగా పరిమితం చేయడంతో పాటు, వారికి ఉండే విశేషాధికారాలను చట్టం ద్వారా కుదించాలి. ఎక్కడైతే ఎన్నికైన పాలకవర్గం ఉంటుందో, అక్కడి పథకాల అమలు వారి ద్వారానే జరగాలి మరియు వారే దానిని పర్యవేక్షించాలి. సీఎస్‌సీలు, పాఠశాలల ద్వారా స్కాలర్‌షిప్‌ల మంజూరును జిల్లా యంత్రాంగం పర్యవేక్షించాలి. చివరగా, ఆంధ్రప్రదేశ్‌లో గ్రామీణ వైద్యుల గుర్తింపు డిమాండ్‌లో వ్యక్తమైన ఆరోగ్యపరమైన ఆందోళనను వైద్య ప్రమాణాలకు రాజీపడకుండా పరిష్కరించాలి: అధికారికంగా వైద్యం చేసే గుర్తింపును పక్కనపెట్టి, వారికి ప్రాథమిక ప్రథమ చికిత్స శిక్షణను అందించడాన్ని విడిగా పరిశీలించవచ్చు.

இதற்கான தீர்வு திட்டவட்டமானது மற்றும் சாத்தியமானதே. ஊராட்சித் தேர்தல்கள் சமரசம் செய்ய முடியாத ஒரு காலண்டர் கடமையாகக் கருதப்பட வேண்டும்; நிர்வாகிகளின் ஆட்சி என்பது இயல்பானதாக இல்லாமல், மிக அரிதான ஒரு விதிவிலக்காக மாறுவதை உறுதிசெய்ய, பதவிக்காலம் முடிவடையும் முன்னரே தேர்தல்கள் நடத்தப்பட வேண்டும். பொறுப்பாளர் நியமனம் தவிர்க்க முடியாததாக இருக்கும் இடங்களில், சட்டம் அந்தப் காலவரம்பைக் கடுமையாகக் கட்டுப்படுத்த வேண்டும்; அத்துடன் புதிய தன்னிச்சையான அதிகாரங்களையும் வரம்பிற்குள் வைக்க வேண்டும். தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மன்றம் இருக்கும் இடங்களில், அதன் வழியாகவே திட்டங்கள் கொண்டுசெல்லப்பட்டுத் தணிக்கை செய்யப்பட வேண்டும்; மேலும், பொதுச் சேவை மையங்கள் மற்றும் பள்ளிகள் மூலம் கல்வி உதவித்தொகை பெறுவதை மாவட்ட நிர்வாகங்கள் கண்காணிக்க வேண்டும். இறுதியாக, ஆந்திரப் பிரதேசத்தின் உரிமக் கோரிக்கையில் பிரதிபலிக்கும் கிராமப்புற சுகாதார அக்கறையானது, தரநிலைகளைச் சமரசம் செய்யாமல் நிறைவேற்றப்பட வேண்டும்: மருத்துவம் பார்ப்பதற்கான முறையான அங்கீகாரத்திலிருந்து தனியாகப் பிரித்து, அடிப்படை முதலுதவிப் பயிற்சி வழங்குவதைப் பரிசீலிக்கலாம்.

આનો ઉપાય ચોક્કસ અને વ્યવહારુ છે. પંચાયતની ચૂંટણીઓને બિન-વાટાઘાટપાત્ર સમયપત્રકની જવાબદારી તરીકે ગણવી જોઈએ, અને મુદત પૂરી થાય તે પહેલાં યોજવી જોઈએ જેથી વહીવટકર્તાનું શાસન સામાન્ય પ્રથાને બદલે દુર્લભ અપવાદ બની રહે. જ્યાં કેરટેકર અનિવાર્ય હોય, ત્યાં કાયદાએ તેના સમયગાળા પર કડક મર્યાદા લાદવી જોઈએ અને નવી વિવેકાધીન સત્તાઓને સીમિત કરવી જોઈએ. જ્યાં પણ ચૂંટાયેલી પંચાયત અસ્તિત્વમાં હોય ત્યાં યોજનાઓનું વિતરણ તેના મારફતે થવું જોઈએ અને તેનું ઓડિટ પણ તેના દ્વારા થવું જોઈએ, અને જિલ્લા વહીવટીતંત્રે સીએસસી અને શાળાઓ મારફતે અપાતી શિષ્યવૃત્તિની સુવિધાઓ પર દેખરેખ રાખવી જોઈએ. અંતે, આંધ્રપ્રદેશની લાયસન્સની માંગમાં પ્રતિબિંબિત ગ્રામીણ આરોગ્યની ચિંતાનો ઉકેલ તબીબી ધોરણો સાથે બાંધછોડ કર્યા વિના આવવો જોઈએ: પ્રાથમિક સારવારની પાયાની તાલીમને તબીબી પ્રેક્ટિસ માટેની કોઈપણ ઔપચારિક માન્યતાથી અલગ રાખીને વિચારી શકાય.

A scheme delivered to a village without an elected council to own it risks becoming charity from above, not self-government from within.बिना किसी निर्वाचित परिषद की भागीदारी के गाँव तक पहुँचने वाली योजना भीतर से स्वशासन न होकर, ऊपर से थोपी गई खैरात बनने का जोखिम उठाती है।নির্বাচিত পরিষদের কর্তৃত্ব ছাড়াই গ্রামে পৌঁছে যাওয়া কোনো প্রকল্প স্বায়ত্তশাসনের পরিবর্তে উপর থেকে চাপিয়ে দেওয়া দানে পরিণত হওয়ার আশঙ্কা তৈরি করে।लोकनियुक्त पंचायत नसताना गावात राबवली जाणारी योजना म्हणजे केवळ वरून केलेली खैरात ठरण्याचा धोका असतो, ते खऱ्या अर्थाने स्वशासन उरत नाही.ఎన్నికైన పాలకవర్గం లేకుండా ఒక గ్రామానికి అందించే పథకం, పాలకుల దయాదాక్షిణ్యంగా మిగిలిపోయే ప్రమాదం ఉంది తప్ప, అది అంతర్గత స్వయంపాలన అనిపించుకోదు.ஒரு கிராமத்திற்குப் பொறுப்பேற்கத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மன்றம் இல்லாமல் வழங்கப்படும் திட்டம், உள்ளிருந்து எழும் சுயாட்சியாக அல்லாமல், மேலிருந்து வழங்கப்படும் தர்மமாக மாறும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது.ચૂંટાયેલી પંચાયતના પીઠબળ વિના ગામડાંઓ સુધી પહોંચતી યોજનાઓ મૂળભૂત રીતે અંદરથી ઉદ્ભવતા સ્વ-શાસનને બદલે ઉપરથી અપાતી ખેરાત બની જવાનું જોખમ ધરાવે છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Quacks Seek Licence to Work in Rural Areas of AP
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Andhra Pradesh
UDF government to implement PM SHRI scheme
ജനയുഗം · 1 newsroom · Kerala
Nagaland: No monopoly on scholarships
Morung Express · 1 newsroom · North East
panchayati-rajपंचायती-राजপঞ্চায়েতি-রাজपंचायती-राजపంచాయతీరాజ్பஞ்சாயத்து-ராஜ்પંચાયતી-રાજrural-governanceग्रामीण-शासनগ্রামীণ-প্রশাসনग्रामीण-प्रशासनగ్రామీణ పరిపాలనகிராமப்புற-நிர்வாகம்ગ્રામીણ-શાસનlocal-democracyस्थानीय-लोकतंत्रস্থানীয়-গণতন্ত্রस्थानिक-लोकशाहीస్థానిక ప్రజాస్వామ్యంஉள்ளாட்சி-ஜனநாயகம்સ્થાનિક-લોકશાહીwelfare-schemesकल्याणकारी-योजनाएंজনকল্যাণমূলক-প্রকল্পकल्याणकारी-योजनाసంక్షేమ పథకాలుநலத்திட்டங்கள்કલ્યાણકારી-યોજનાઓpublic-healthसार्वजनिक-स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक-आरोग्यప్రజారోగ్యంபொது-சுகாதாரம்જાહેર-આરોગ્ય

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home