Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Thana Is the Republic's Front Door — and It Is Strainingथाना गणतंत्र का प्रवेश द्वार है — और यह चरमरा रहा हैথানা প্রজাতন্ত্রের সদর দরজা — এবং তা আজ বিপর্যস্তपोलीस ठाणे हे प्रजासत्ताकाचे प्रवेशद्वार आहे — आणि त्यावर ताण येत आहेగణతంత్ర రాజ్యానికి ముఖద్వారం ఠాణా.. అదెంతో ఒత్తిడిలో ఉందిகாவல் நிலையமே குடியரசின் நுழைவாயில் — ஆனால் அது திணறிக் கொண்டிருக்கிறதுથાણું એ ગણતંત્રનું પ્રવેશદ્વાર છે — અને તે ભારે દબાણ હેઠળ છે

From an IED strike on a convoy returning to Dimapur to a car bomb case in Ambala and lapses alleged in a Nellore death probe, the police station is where the state meets the citizen — and too often falters.दीमापुर लौट रहे एक काफिले पर आईईडी हमले से लेकर अम्बाला में कार बम मामले और नेल्लोर में मौत की जांच में कथित खामियों तक, पुलिस थाना वह जगह है जहाँ राज्य का आम नागरिक से आमना-सामना होता है — और जो अक्सर विफल साबित होता है।ডিমাপুরে ফেরা কনভয়ে আইইডি (IED) হামলা থেকে শুরু করে আম্বালায় গাড়ি বোমা মামলা এবং নেলোরে মৃত্যু তদন্তে গাফিলতির অভিযোগ পর্যন্ত—থানাতেই রাষ্ট্রের সঙ্গে নাগরিকের সাক্ষাৎ ঘটে, এবং সেখানেই রাষ্ট্র বহুবার হোঁচট খায়।दिमापूरला परतणाऱ्या ताफ्यावरील आयईडी हल्ल्यापासून ते अंबाला येथील कार बॉम्ब प्रकरण आणि नेल्लोरमधील मृत्यूच्या तपासातील कथित त्रुटींपर्यंत, पोलीस ठाणे हे असे ठिकाण आहे जिथे राज्याचा नागरिकाशी संबंध येतो — आणि अनेकदा ते तिथेच कमी पडते.దిమాపూర్‌కు తిరిగి వస్తున్న కాన్వాయ్‌పై ఐఈడీ దాడి మొదలుకొని, అంబాలాలో కారు బాంబు కేసు, నెల్లూరులో మరణం దర్యాప్తులో ఆరోపిస్తున్న వైఫల్యాల వరకు చూస్తే.. పౌరుడికి, రాజ్యానికి మధ్య తొలి అనుసంధాన వేదిక పోలీస్ స్టేషనే అని, అయితే అది తరచుగా తడబడుతోందని అర్థమవుతోంది.திமாப்பூருக்குத் திரும்பிய அணிவகுப்பின் மீதான ஐ.இ.டி தாக்குதல் முதல் அம்பாலாவில் நடந்த கார் வெடிகுண்டு வழக்கு மற்றும் நெல்லூர் மரண விசாரணையில் கூறப்படும் குறைபாடுகள் வரை — அரசும் குடிமகனும் சந்திக்கும் இடமாக காவல் நிலையமே விளங்குகிறது, ஆனால் அது பல நேரங்களில் சறுக்குகிறது.દીમાપુર પરત ફરી રહેલા કાફલા પર IED હુમલાથી લઈને અંબાલામાં કાર બોમ્બ કેસ અને નેલ્લોરના મૃત્યુની તપાસમાં કથિત ખામીઓ સુધી, પોલીસ મથક એ એવી જગ્યા છે જ્યાં રાજ્ય નાગરિકને મળે છે — અને ઘણી વાર નિષ્ફળ જાય છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

One Institution, Many Frontiersएक संस्था, कई मोर्चेএক প্রতিষ্ঠান, বহু রণাঙ্গনएक संस्था, अनेक आघाड्याఒకే వ్యవస్థ, ఎన్నో బాధ్యతలుஓர் அமைப்பு, பல முனைகள்એક સંસ્થા, અનેક મોરચા

Read this week's news together and one building recurs: the police station. A convoy returning from Sukhovi to Dimapur is struck by an IED that kills an Assam Rifles jawan and injures four. The National Investigation Agency chargesheets eight over a car bomb aimed at the Baldev Nagar police station in Ambala. In Ahmedabad, the Ahmedabad City Police's Local Crime Branch (Zone 5) and the Gomtipur Police Station surveillance team arrest a woman in a case involving drugs sold in chocolate wrappers. In Bikaner, Station House Officer Kashyap Singh Raghav says police have detained Ramniwas after a 70-year-old woman was allegedly beaten to death by her son. The thana is not a footnote to governance; it is the ground floor of the state, where security, welfare and justice are delivered — or denied — to the ordinary citizen.

इस सप्ताह की खबरों को एक साथ पढ़ें तो एक इमारत का बार-बार जिक्र आता है: पुलिस थाना। सुखोवी से दीमापुर लौट रहे एक काफिले पर आईईडी हमला होता है, जिसमें असम राइफल्स का एक जवान शहीद हो जाता है और चार अन्य घायल हो जाते हैं। राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण (एनआईए) ने अम्बाला के बलदेव नगर पुलिस थाने को निशाना बनाकर किए गए कार बम मामले में आठ लोगों के खिलाफ आरोप पत्र दायर किया है। अहमदाबाद में, अहमदाबाद शहर पुलिस की लोकल क्राइम ब्रांच (ज़ोन 5) और गोमतीपुर पुलिस थाना सर्विलांस टीम ने चॉकलेट के रैपर में ड्रग्स बेचे जाने के एक मामले में एक महिला को गिरफ्तार किया है। बीकानेर में, थाना प्रभारी कश्यप सिंह राघव का कहना है कि 70 वर्षीय एक महिला की उसके बेटे द्वारा कथित तौर पर पीट-पीटकर हत्या कर दिए जाने के बाद पुलिस ने रामनिवास को हिरासत में लिया है। थाना शासन की महज एक टिप्पणी नहीं है; यह राज्य की बुनियाद है, जहाँ आम नागरिक को सुरक्षा, कल्याण और न्याय प्रदान किया जाता है — या फिर उन्हें इन अधिकारों से वंचित कर दिया जाता है।

এই সপ্তাহের খবরগুলো একসঙ্গে পড়লে একটি ভবনের কথাই বারবার উঠে আসে: থানা। সুখোভি থেকে ডিমাপুর ফেরার পথে একটি কনভয়ে আইইডি হামলায় আসাম রাইফেলসের এক জওয়ান নিহত এবং চারজন আহত হয়েছেন। আম্বালার বলদেব নগর থানায় গাড়ি বোমা হামলার ঘটনায় জাতীয় তদন্ত সংস্থা (এনআইএ) আটজনের বিরুদ্ধে চার্জশিট গঠন করেছে। আহমেদাবাদে, আহমেদাবাদ সিটি পুলিশের লোকাল ক্রাইম ব্রাঞ্চ (জোন ৫) এবং গোমতীপুর থানার নজরদারি দল চকলেটের মোড়কে মাদক বিক্রির অভিযোগে এক মহিলাকে গ্রেপ্তার করেছে। বিকানেরে, স্টেশন হাউস অফিসার কাশ্যপ সিং রাঘব জানিয়েছেন, ৭০ বছর বয়সী এক বৃদ্ধাকে পিটিয়ে হত্যার অভিযোগে তার ছেলে রামনিবাসকে পুলিশ আটক করেছে। থানা প্রশাসনের কোনও পাদটীকা নয়; এটি রাষ্ট্রের মূল ভিত্তি, যেখানে সাধারণ নাগরিককে নিরাপত্তা, কল্যাণ এবং ন্যায়বিচার প্রদান করা হয়—অথবা তা থেকে বঞ্চিত করা হয়।

या आठवड्यातील बातम्या एकत्र वाचल्यास एकच इमारत वारंवार समोर येते: ती म्हणजे पोलीस ठाणे. सुखोवीहून दिमापूरला परतणाऱ्या ताफ्यावर आयईडी हल्ला होतो, ज्यामध्ये आसाम रायफल्सचा एक जवान शहीद होतो आणि चार जण जखमी होतात. अंबाला येथील बलदेव नगर पोलीस ठाण्याला लक्ष्य करून ठेवलेल्या कार बॉम्ब प्रकरणी राष्ट्रीय तपास संस्थेने (एनआयए) आठ जणांवर आरोपपत्र दाखल केले आहे. अहमदाबादमध्ये, अहमदाबाद शहर पोलिसांच्या स्थानिक गुन्हे शाखेने (झोन ५) आणि गोमतीपूर पोलीस ठाण्याच्या पाळत ठेवणाऱ्या पथकाने चॉकलेटच्या आवरणातून विकल्या जाणाऱ्या अमली पदार्थांच्या प्रकरणात एका महिलेला अटक केली. बिकानेरमध्ये, स्टेशन हाऊस ऑफिसर कश्यप सिंह राघव यांच्या म्हणण्यानुसार, एका ७० वर्षीय महिलेला तिच्या मुलाने कथितरित्या मारहाण करून ठार मारल्यानंतर पोलिसांनी रामनिवासला ताब्यात घेतले आहे. पोलीस ठाणे हे प्रशासनातील केवळ एक तळटीप नाही; तो राज्याचा तळमजला आहे, जिथे सामान्य नागरिकाला सुरक्षा, कल्याण आणि न्याय दिला जातो — किंवा नाकारला जातो.

ఈ వారం వార్తలన్నింటినీ కలిపి చదివితే పదే పదే కనిపించే ఒకే ఒక్క భవనం: పోలీస్ స్టేషన్. సుఖోవి నుంచి దిమాపూర్‌కు తిరిగి వస్తున్న కాన్వాయ్‌పై జరిగిన ఐఈడీ దాడిలో ఒక అస్సాం రైఫిల్స్ జవాను మరణించగా, నలుగురు గాయపడ్డారు. అంబాలాలోని బల్దేవ్ నగర్ పోలీస్ స్టేషన్‌ను లక్ష్యంగా చేసుకున్న కారు బాంబు కేసులో జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ ఎనిమిది మందిపై ఛార్జిషీట్ దాఖలు చేసింది. అహ్మదాబాద్‌లో, చాక్లెట్ రేపర్లలో విక్రయిస్తున్న మాదకద్రవ్యాల కేసుకు సంబంధించి అహ్మదాబాద్ సిటీ పోలీసుల లోకల్ క్రైమ్ బ్రాంచ్ (జోన్ 5), గోమతీపూర్ పోలీస్ స్టేషన్ సర్వైలెన్స్ బృందం ఒక మహిళను అరెస్టు చేశాయి. బికానెర్‌లో 70 ఏళ్ల వృద్ధురాలిని ఆమె కుమారుడే కొట్టి చంపినట్లు ఆరోపణలు రాగా, రామ్‌నివాస్‌ను పోలీసులు అదుపులోకి తీసుకున్నారని స్టేషన్ హౌస్ ఆఫీసర్ కశ్యప్ సింగ్ రాఘవ్ తెలిపారు. పాలనలో ఠాణా అనేది అప్రధానమైన విషయం కాదు; అది రాజ్యానికి పునాది లాంటిది. ఒక సామాన్య పౌరుడికి భద్రత, సంక్షేమం, న్యాయం అందుతుందా లేక నిరాకరింపబడుతుందా అనేది నిర్ణయించేది అక్కడే.

இந்த வாரச் செய்திகளைச் சேர்த்துப் படித்தால், மீண்டும் மீண்டும் இடம்பெறும் ஒரு கட்டடம்: காவல் நிலையம். சுகோவியிலிருந்து திமாப்பூருக்குத் திரும்பிக் கொண்டிருந்த அணிவகுப்பின் மீது நடத்தப்பட்ட ஐ.இ.டி தாக்குதலில் அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் வீரர் ஒருவர் உயிரிழந்தார், நான்கு பேர் காயமடைந்தனர். அம்பாலாவில் உள்ள பல்தேவ் நகர் காவல் நிலையத்தை குறிவைத்து நடத்தப்பட்ட கார் வெடிகுண்டு தாக்குதல் தொடர்பாக எட்டு பேர் மீது தேசியப் புலனாய்வு முகமை குற்றப்பத்திரிகை தாக்கல் செய்துள்ளது. அகமதாபாத்தில், நகரக் காவல்துறையின் உள்ளூர் குற்றப்பிரிவு (மண்டலம் 5) மற்றும் கோமதிபூர் காவல் நிலையக் கண்காணிப்புக் குழுவினர் சாக்லேட் உறைகளில் வைத்து போதைப்பொருள் விற்ற வழக்கில் ஒரு பெண்ணைக் கைது செய்துள்ளனர். பிகானேரில், 70 வயது மூதாட்டி ஒருவரை அவரது மகனே அடித்துக் கொன்றதாகக் கூறப்படும் சம்பவத்தில் ராம்நிவாஸ் என்பவரைப் பிடித்து வைத்துள்ளதாக காவல் நிலைய அதிகாரி காஷ்யப் சிங் ராகவ் கூறுகிறார். காவல் நிலையம் என்பது நிர்வாகத்தின் ஒரு சிறு குறிப்பு அல்ல; அதுவே அரசின் அடித்தளம். அங்குதான் சாதாரண குடிமகனுக்குப் பாதுகாப்பும், நலத்திட்டமும், நீதியும் வழங்கப்படுகின்றன — அல்லது மறுக்கப்படுகின்றன.

આ અઠવાડિયાના સમાચારો એકસાથે વાંચો અને એક ઈમારતનો વારંવાર ઉલ્લેખ આવે છે: પોલીસ મથક. સુખોવીથી દીમાપુર પરત ફરી રહેલા કાફલા પર IED હુમલો થાય છે જેમાં આસામ રાઇફલ્સના એક જવાનનું મોત થાય છે અને ચાર ઘાયલ થાય છે. નેશનલ ઇન્વેસ્ટિગેશન એજન્સી અંબાલાના બલદેવ નગર પોલીસ મથકને નિશાન બનાવતા કાર બોમ્બ કેસમાં આઠ લોકો સામે ચાર્જશીટ દાખલ કરે છે. અમદાવાદમાં, અમદાવાદ સિટી પોલીસની લોકલ ક્રાઇમ બ્રાન્ચ (ઝોન 5) અને ગોમતીપુર પોલીસ મથકની સર્વેલન્સ ટીમ ચોકલેટના રેપરમાં ડ્રગ્સ વેચવાના કેસમાં એક મહિલાની ધરપકડ કરે છે. બીકાનેરમાં, સ્ટેશન હાઉસ ઓફિસર કશ્યપ સિંહ રાઘવ જણાવે છે કે 70 વર્ષીય વૃદ્ધાને તેના જ પુત્ર દ્વારા કથિત રીતે ઢોર માર મારીને મોતને ઘાટ ઉતારી દેવાના કેસમાં પોલીસે રામનિવાસની અટકાયત કરી છે. થાણું એ શાસનની કોઈ ફૂટનોટ નથી; તે રાજ્યનો પાયો છે, જ્યાં સામાન્ય નાગરિકને સુરક્ષા, કલ્યાણ અને ન્યાય પ્રદાન કરવામાં આવે છે — અથવા તો નકારવામાં આવે છે.

The Weight It Carriesज़िम्मेदारियों का बोझতার ওপর ন্যস্ত দায়ভারत्यावरील भारఅది మోస్తున్న భారంஅது சுமக்கும் பளுજવાબદારીઓનો બોજ

Consider the burdens loaded onto a single institution. The same station-house apparatus is asked to respond to terror-linked allegations, as in Ambala, where the NIA names Pakistan-based gangster Shehzad Bhatti as the alleged mastermind; to act on tip-offs in drug cases, as in Ahmedabad; to conduct surprise 'day-combing' that booked 46 people across Umargam and Bhilad; and to respond to deadly violence inside a home in Bikaner. It must also hold the ring when political workers gather at its gates, as they did at the Banjara Hills police station during the SIR process. No other arm of the state is so often asked to be guard, detective, welfare responder and referee at once.

एक अकेली संस्था पर लदे बोझ पर विचार करें। उसी थाना-स्तर की व्यवस्था से अम्बाला की तरह आतंकवाद से जुड़े आरोपों पर कार्रवाई करने की अपेक्षा की जाती है, जहाँ एनआईए ने पाकिस्तान स्थित गैंगस्टर शहज़ाद भट्टी को कथित मास्टरमाइंड बताया है; अहमदाबाद की तरह ड्रग मामलों में मिली गुप्त सूचनाओं पर कार्रवाई करने; अचानक 'डे-कॉम्बिंग' चलाने की अपेक्षा की जाती है, जिसमें उमरगाम और भिलाड में 46 लोगों के खिलाफ मामला दर्ज किया गया; और बीकानेर में एक घर के भीतर हुई जानलेवा हिंसा पर प्रतिक्रिया देने की उम्मीद की जाती है। जब इसके द्वार पर राजनीतिक कार्यकर्ता इकट्ठा होते हैं, जैसा कि एसआईआर प्रक्रिया के दौरान बंजारा हिल्स पुलिस थाने में हुआ था, तब भी इसे मोर्चा संभालना पड़ता है। राज्य की किसी अन्य संस्था से इतनी बार एक ही समय में रक्षक, जासूस, कल्याणकारी उत्तरदाता और रेफरी की भूमिका निभाने की अपेक्षा नहीं की जाती।

একটি মাত্র প্রতিষ্ঠানের ওপর চাপিয়ে দেওয়া বোঝার কথা বিবেচনা করুন। একই থানাকে সন্ত্রাসের সঙ্গে যুক্ত অভিযোগ মোকাবিলা করতে বলা হয়, যেমনটি হয়েছে আম্বালায়, যেখানে এনআইএ পাকিস্তান-ভিত্তিক গ্যাংস্টার শেহজাদ ভাট্টিকে মূল চক্রান্তকারী হিসেবে উল্লেখ করেছে; আবার আহমেদাবাদের মতো মাদক মামলায় গোপন তথ্যের ভিত্তিতে ব্যবস্থা নিতে হয়; উমরগাম এবং ভিলাড় জুড়ে আচমকা 'ডে-কম্বিং' অভিযান চালিয়ে ৪৬ জনকে গ্রেপ্তার করতে হয়; এবং বিকানেরের মতো একটি বাড়ির ভেতরে ঘটে যাওয়া প্রাণঘাতী সহিংসতার মোকাবিলা করতে হয়। এসআইআর (SIR) প্রক্রিয়া চলাকালীন বানজারা হিলস থানায় যেমনটি দেখা গিয়েছিল, রাজনৈতিক কর্মীরা থানার গেটে জড়ো হলে পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণের দায়িত্বও তাকেই পালন করতে হয়। রাষ্ট্রের অন্য কোনো অঙ্গকে এত ঘন ঘন একই সঙ্গে পাহারাদার, গোয়েন্দা, সমাজকল্যাণ কর্মী এবং বিচারকের ভূমিকা পালন করতে বলা হয় না।

एकाच संस्थेवर लादलेल्या भाराचा विचार करा. अंबाला येथील प्रकरणाप्रमाणे दहशतवादाशी निगडीत आरोपांना सामोरे जाण्याची अपेक्षा याच पोलीस ठाण्याच्या यंत्रणेकडून केली जाते, जिथे एनआयएने पाकिस्तानस्थित गुंड शेहजाद भट्टी याला कथित सूत्रधार म्हणून घोषित केले आहे; अहमदाबादप्रमाणे अमली पदार्थांच्या प्रकरणांमध्ये मिळालेल्या माहितीनुसार कारवाई करणे; उमरगाम आणि भिलाडमध्ये अचानक 'डे-कॉम्बिंग' मोहीम राबवून ४६ जणांवर गुन्हे दाखल करणे; आणि बिकानेरमधील घरात झालेल्या प्राणघातक हिंसेला प्रतिसाद देणे. जेव्हा राजकीय कार्यकर्ते त्याच्या वेशीवर जमा होतात, जसे एसआयआर (SIR) प्रक्रियेदरम्यान बंजारा हिल्स पोलीस ठाण्यात घडले, तेव्हा त्यांना परिस्थितीही हाताळावी लागते. राज्याच्या इतर कोणत्याही विभागाला एकाच वेळी रक्षक, गुप्तहेर, कल्याणकारी प्रतिसादकर्ता आणि मध्यस्थ होण्यास इतक्या वारंवार सांगितले जात नाही.

ఒకే ఒక్క వ్యవస్థపై మోపిన భారాలను గమనించండి. అంబాలాలో లాగా ఉగ్రవాద సంబంధిత ఆరోపణలపై స్పందించాల్సింది ఇదే పోలీస్ స్టేషన్ యంత్రాంగం (పాకిస్థాన్‌కు చెందిన గ్యాంగ్‌స్టర్ షెహజాద్ భట్టి ఈ కుట్రకు సూత్రధారి అని ఎన్ఐఏ పేర్కొంది); అహ్మదాబాద్‌ లాగా మాదకద్రవ్యాల కేసుల్లో అందిన సమాచారం మేరకు చర్యలు తీసుకోవాల్సింది ఇదే; ఉమర్‌గామ్, భిలాడ్ వ్యాప్తంగా ఆకస్మిక డే-కూంబింగ్ నిర్వహించి 46 మందిపై కేసులు నమోదు చేయాల్సింది ఇదే; బికానెర్‌లోని ఒక ఇంట్లో జరిగిన ప్రాణాంతక హింసపై స్పందించాల్సింది కూడా ఇదే. అంతేకాదు, ఎస్ఐఆర్ ప్రక్రియ సమయంలో బంజారాహిల్స్ పోలీస్ స్టేషన్ గేట్ల వద్ద రాజకీయ కార్యకర్తలు గుమికూడినట్లుగానే, అలాంటి పరిస్థితుల్లో శాంతిభద్రతలను అదుపులో ఉంచాల్సింది కూడా అదే. రక్షకుడిగా, దర్యాప్తు అధికారిగా, సంక్షేమ ప్రతినిధిగా, న్యాయనిర్ణేతగా ఒకేసారి వ్యవహరించాలని మరే ఇతర ప్రభుత్వ విభాగాన్నీ ఎవరూ కోరరు.

ஒரே ஒரு அமைப்பின் மீது ஏற்றப்பட்டுள்ள சுமைகளைக் கவனியுங்கள். பாகிஸ்தானைச் சேர்ந்த நிழலுலக தாதா ஷெஹ்சாத் பட்டியை முக்கிய மூளையாக என்.ஐ.ஏ குறிப்பிடும் அம்பாலாவைப் போன்று, பயங்கரவாதத் தொடர்பு குறித்த குற்றச்சாட்டுகளுக்கு பதிலளிக்க வேண்டிய பொறுப்பும் அதே காவல் நிலைய அமைப்பிடமே உள்ளது; அகமதாபாத்தைப் போன்று போதைப்பொருள் வழக்குகளில் கிடைக்கும் ரகசியத் தகவல்களின் அடிப்படையில் செயல்பட வேண்டும்; உமர்காம் மற்றும் பிலாட் முழுவதும் 46 பேர் மீது வழக்குப் பதிவு செய்த 'பகல் நேரத் தேடுதல்' போன்ற திடீர் சோதனைகளை நடத்த வேண்டும்; பிகானேரில் ஒரு வீட்டின் உள்ளே நடந்த கொடூரமான வன்முறைக்கும் பதிலளிக்க வேண்டும். எஸ்.ஐ.ஆர் செயல்முறையின் போது பஞ்சாரா ஹில்ஸ் காவல் நிலைய வாயிலில் அரசியல் கட்சித் தொண்டர்கள் கூடியதைப் போல, அவர்கள் கூடும்போது நிலைமையைக் கட்டுக்குள் வைக்க வேண்டியதும் அதன் பொறுப்பே. காவலராகவும், துப்பறிவாளராகவும், நலன்காக்கும் பொறுப்பாளராகவும், நடுவராகவும் ஒரே நேரத்தில் செயல்படுமாறு அரசின் வேறெந்தப் பிரிவும் இவ்வளவு அடிக்கடி கேட்கப்படுவதில்லை.

એક જ સંસ્થા પર લાદવામાં આવેલા બોજ પર વિચાર કરો. આ જ પોલીસ તંત્રને અંબાલાની જેમ આતંકવાદ સાથે જોડાયેલા આરોપોનો જવાબ આપવા માટે કહેવામાં આવે છે, જ્યાં NIA પાકિસ્તાન સ્થિત ગેંગસ્ટર શહેઝાદ ભટ્ટીને કથિત માસ્ટરમાઇન્ડ ગણાવે છે; અમદાવાદની જેમ ડ્રગ્સના કેસમાં બાતમી પર કાર્યવાહી કરવાનું કહેવાય છે; ઉમરગામ અને ભિલાડમાં 46 લોકો સામે ગુનો નોંધનાર આકસ્મિક 'ડે-કોમ્બિંગ' હાથ ધરવાનું; અને બીકાનેરમાં ઘરની અંદર થયેલી જીવલેણ હિંસાનો સામનો કરવાનું કહેવાય છે. જ્યારે SIR પ્રક્રિયા દરમિયાન બંજારા હિલ્સ પોલીસ મથકના દરવાજે રાજકીય કાર્યકરો એકઠા થયા હતા, તેમ રાજકીય કાર્યકરો એકઠા થાય ત્યારે તેણે પરિસ્થિતિ પણ સંભાળવી પડે છે. રાજ્યની અન્ય કોઈ પાંખને આટલી વાર એકસાથે રક્ષક, જાસૂસ, કલ્યાણકારી પ્રતિભાવક અને રેફરી બનવા માટે કહેવામાં આવતું નથી.

Two Honest Readingsदो निष्पक्ष दृष्टिकोणদুটি সৎ মূল্যায়নदोन प्रामाणिक दृष्टिकोनవాస్తవాన్ని చూసే రెండు దృక్కోణాలుஇரு நேர்மையான பார்வைகள்બે પ્રામાણિક દ્રષ્ટિકોણ

There are two fair ways to see this. The first credits those who absorb the risk: a jawan dead on the Dimapur road, investigators who allege a car bomb was masterminded by a Pakistan-based gangster, and a tip-off converted into an arrest. The Indian constable is asked to do the near-impossible and often manages it. The second reading is less flattering. In Nellore, an entire police station's staff was transferred after allegations that police failed to properly investigate the suspicious death of a mandal agriculture officer. In Jammu, three publishers were remanded to ten days' police custody in a case involving books with separatist content supplied to government school libraries, after titles selected by sub-committees were later flagged as objectionable. Both readings are true at once: the frontline is brave and it is fallible, and a serious republic pretends away neither half.

इसे देखने के दो निष्पक्ष तरीके हैं। पहला दृष्टिकोण उन्हें श्रेय देता है जो जोखिम उठाते हैं: दीमापुर रोड पर शहीद हुआ एक जवान, वे जांचकर्ता जिनका आरोप है कि कार बम की साजिश पाकिस्तान स्थित एक गैंगस्टर ने रची थी, और एक गुप्त सूचना जिसे गिरफ्तारी में बदल दिया गया। भारतीय कांस्टेबल से लगभग असंभव कार्य करने की अपेक्षा की जाती है और वह अक्सर इसे कर भी लेता है। दूसरा दृष्टिकोण कम सुखद है। नेल्लोर में, एक मंडल कृषि अधिकारी की संदिग्ध मौत की ठीक से जांच करने में पुलिस की विफलता के आरोपों के बाद एक पूरे पुलिस थाने के कर्मचारियों का तबादला कर दिया गया। जम्मू में, सरकारी स्कूल के पुस्तकालयों में अलगाववादी सामग्री वाली पुस्तकों की आपूर्ति से जुड़े एक मामले में तीन प्रकाशकों को दस दिन की पुलिस हिरासत में भेज दिया गया, यह तब हुआ जब उप-समितियों द्वारा चुनी गई पुस्तकों को बाद में आपत्तिजनक बताया गया। ये दोनों ही दृष्टिकोण एक साथ सत्य हैं: अग्रिम पंक्ति बहादुर भी है और त्रुटिपूर्ण भी, और एक गंभीर गणतंत्र इनमें से किसी भी पहलू को नज़रअंदाज़ करने का दिखावा नहीं करता।

এই পরিস্থিতিকে দুটি নিরপেক্ষ দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা যেতে পারে। প্রথমটি তাদের কৃতিত্ব দেয় যাঁরা ঝুঁকি গ্রহণ করেন: ডিমাপুরের রাস্তায় নিহত জওয়ান, পাকিস্তান-ভিত্তিক গ্যাংস্টারের দ্বারা পরিচালিত গাড়ি বোমার চক্রান্তকারীকে শনাক্তকারী তদন্তকারী, এবং গোপন তথ্যের ভিত্তিতে অপরাধীকে গ্রেপ্তার। ভারতীয় কনস্টেবলকে প্রায় অসম্ভব কাজ করতে বলা হয় এবং তিনি প্রায়শই তা সফলভাবে সম্পন্ন করেন। দ্বিতীয় দৃষ্টিকোণটি ততটা প্রশংসাসূচক নয়। নেলোরে, এক মণ্ডল কৃষি আধিকারিকের রহস্যজনক মৃত্যুর সঠিক তদন্ত করতে ব্যর্থ হওয়ার অভিযোগে একটি থানার পুরো কর্মীবাহিনীকে বদলি করা হয়েছিল। জম্মুতে, সরকারি স্কুল লাইব্রেরিতে বিচ্ছিন্নতাবাদী বিষয়বস্তু সংবলিত বই সরবরাহের একটি মামলায় তিন প্রকাশককে দশ দিনের পুলিশি হেফাজতে পাঠানো হয়েছে; সাব-কমিটি দ্বারা নির্বাচিত বইগুলিকে পরে আপত্তিকর বলে চিহ্নিত করা হয়েছিল। এই দুটি মূল্যায়নই একইসঙ্গে সত্য: পুলিশের সামনের সারির কর্মীরা সাহসী, আবার তারা ত্রুটিপূর্ণও। আর একটি দায়িত্বশীল প্রজাতন্ত্র এর কোনোটিকেই উপেক্ষা করে না।

याकडे पाहण्याचे दोन रास्त मार्ग आहेत. पहिला दृष्टिकोन धोका पत्करणार्‍यांना श्रेय देतो: दिमापूरच्या रस्त्यावर शहीद झालेला जवान, पाकिस्तानस्थित गुंडाने कार बॉम्बचा कट रचल्याचा आरोप करणारे तपास अधिकारी आणि मिळालेल्या माहितीचे रूपांतर अटकेत करणारे अधिकारी. भारतीय हवालदाराला जवळजवळ अशक्य गोष्टी करण्यास सांगितले जाते आणि तो अनेकदा त्या पार पाडतो. दुसरा दृष्टिकोन तितकासा स्तुतिपाठक नाही. नेल्लोरमध्ये, मंडल कृषी अधिकाऱ्याच्या संशयास्पद मृत्यूचा योग्य तपास करण्यात पोलीस अपयशी ठरल्याच्या आरोपानंतर संपूर्ण पोलीस ठाण्याच्या कर्मचाऱ्यांची बदली करण्यात आली. जम्मूमध्ये, उप-समित्यांनी निवडलेल्या पुस्तकांना नंतर आक्षेपार्ह ठरवण्यात आल्यावर, सरकारी शालेय ग्रंथालयांना पुरवल्या गेलेल्या फुटीरतावादी मजकूर असलेल्या पुस्तकांच्या प्रकरणात तीन प्रकाशकांना दहा दिवसांची पोलीस कोठडी सुनावण्यात आली. दोन्ही दृष्टिकोन एकाच वेळी सत्य आहेत: आघाडीवर काम करणारे शूर आहेत आणि त्यांच्याकडून चुकाही होऊ शकतात, आणि एक गंभीर प्रजासत्ताक यापैकी कोणत्याही बाजूकडे डोळेझाक करत नाही.

దీన్ని అర్థం చేసుకోవడానికి రెండు సరైన మార్గాలు ఉన్నాయి. మొదటిది ప్రాణాలకు తెగించి బాధ్యతలు నిర్వర్తించేవారికి దక్కాల్సిన గుర్తింపు: దిమాపూర్ రోడ్డులో మరణించిన జవాను, పాకిస్థాన్‌కు చెందిన గ్యాంగ్‌స్టర్ సూత్రధారిగా కారు బాంబు పేలుడుకు కుట్ర పన్నాడని ఆరోపిస్తున్న దర్యాప్తు అధికారులు, అలాగే అందిన సమాచారాన్ని అరెస్టుగా మార్చిన వైనం. భారతీయ కానిస్టేబుల్ దాదాపు అసాధ్యమైన పనులను సైతం చేయాలని అడిగినా, వాటిని తరచుగా విజయవంతంగా నిర్వహిస్తుంటాడు. రెండో కోణం అంత ఆశాజనకంగా లేదు. ఒక మండల వ్యవసాయ అధికారి అనుమానాస్పద మృతిని దర్యాప్తు చేయడంలో పోలీసులు విఫలమయ్యారన్న ఆరోపణల నేపథ్యంలో, నెల్లూరులో ఒక పోలీస్ స్టేషన్ సిబ్బంది మొత్తాన్ని బదిలీ చేశారు. జమ్ములోని ప్రభుత్వ పాఠశాలల గ్రంథాలయాలకు సరఫరా చేసిన పుస్తకాలలో వేర్పాటువాద కంటెంట్ ఉందన్న కేసులో ముగ్గురు ప్రచురణకర్తలకు పది రోజుల పోలీస్ కస్టడీ విధించారు; ఉప-కమిటీలు ఎంపిక చేసిన ఆ పుస్తకాలను ఆ తర్వాత అభ్యంతరకరమైనవిగా గుర్తించారు. ఈ రెండు దృక్కోణాలూ ఏకకాలంలో సత్యాలే: క్షేత్రస్థాయిలో పనిచేసే సిబ్బంది ధైర్యవంతులు, అదే సమయంలో వారు పొరపాట్లు కూడా చేస్తారు. ఒక బాధ్యతాయుతమైన గణతంత్ర రాజ్యం ఈ రెండింటిలో దేన్నీ విస్మరించకూడదు.

இதனைப் பார்க்க இரண்டு நியாயமான வழிகள் உள்ளன. முதலாவது, ஆபத்தை எதிர்கொள்பவர்களைப் பாராட்டுவது: திமாப்பூர் சாலையில் உயிரிழந்த வீரர், ஒரு கார் வெடிகுண்டு தாக்குதலைப் பாகிஸ்தானைச் சேர்ந்த தாதா திட்டமிட்டதாகக் கூறும் புலனாய்வாளர்கள், மற்றும் ரகசியத் தகவலைக் கைது நடவடிக்கையாக மாற்றியவர்கள். இந்தியக் காவலர் கிட்டத்தட்ட சாத்தியமற்றதைச் செய்யப் பணிக்கப்படுகிறார், அதனை அவர் பல நேரங்களில் சாதித்தும் காட்டுகிறார். இரண்டாவது பார்வை அவ்வளவு பெருமைக்குரியதல்ல. மண்டல வேளாண்மை அதிகாரியின் சந்தேகத்திற்குரிய மரணத்தை முறையாக விசாரிக்கத் தவறியதாகக் கூறப்பட்ட குற்றச்சாட்டைத் தொடர்ந்து, நெல்லூரில் ஒரு காவல் நிலையத்தின் மொத்த ஊழியர்களும் பணியிட மாற்றம் செய்யப்பட்டனர். ஜம்முவில், அரசுப் பள்ளி நூலகங்களுக்கு வழங்கப்பட்ட பிரிவினைவாதக் கருத்துகள் அடங்கிய புத்தகங்கள் தொடர்பான வழக்கில், மூன்று பதிப்பாளர்கள் பத்து நாள்கள் போலீஸ் காவலில் வைக்கப்பட்டனர் — துணைக்குழுக்களால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட புத்தகங்கள் பின்னர் ஆட்சேபனைக்குரியவை எனக் கொடியிடப்பட்டதைத் தொடர்ந்தே இந்நடவடிக்கை எடுக்கப்பட்டது. இரண்டு பார்வைகளுமே ஒரே நேரத்தில் உண்மையானவை: முன்களப் பணியாளர்கள் துணிச்சலானவர்கள், அதே நேரம் தவறுகளும் செய்யக்கூடியவர்கள். ஒரு பொறுப்பான குடியரசு இந்த இரண்டு பக்கங்களையும் மறைக்க முற்படாது.

આને જોવાની બે વાજબી રીતો છે. પહેલી રીત તેમને શ્રેય આપે છે જેઓ જોખમ ઉઠાવે છે: દીમાપુરના રસ્તા પર શહીદ થયેલો જવાન, તપાસકર્તાઓ જેઓ આરોપ લગાવે છે કે કાર બોમ્બનો માસ્ટરમાઇન્ડ પાકિસ્તાન સ્થિત ગેંગસ્ટર હતો, અને એક બાતમી જેની ધરપકડમાં ફેરબદલ થઈ. ભારતીય કોન્સ્ટેબલને લગભગ અશક્ય કામ કરવા માટે કહેવામાં આવે છે અને તે ઘણીવાર તેમાં સફળ પણ થાય છે. બીજો દ્રષ્ટિકોણ ઓછો સકારાત્મક છે. નેલ્લોરમાં, મંડલ કૃષિ અધિકારીના શંકાસ્પદ મૃત્યુની યોગ્ય રીતે તપાસ કરવામાં પોલીસ નિષ્ફળ રહી હોવાના આક્ષેપો બાદ આખા પોલીસ મથકના સ્ટાફની બદલી કરવામાં આવી હતી. જમ્મુમાં, સરકારી શાળાની લાઈબ્રેરીઓમાં પૂરા પાડવામાં આવેલા અલગતાવાદી સામગ્રી ધરાવતા પુસ્તકોના કેસમાં ત્રણ પ્રકાશકોને દસ દિવસની પોલીસ કસ્ટડીમાં મોકલવામાં આવ્યા હતા, જ્યારે પેટા સમિતિઓ દ્વારા પસંદ કરાયેલા શીર્ષકોને પાછળથી વાંધાજનક ગણાવવામાં આવ્યા હતા. બંને દ્રષ્ટિકોણ એકસાથે સાચા છે: મોખરાની હરોળ બહાદુર છે અને તે ભૂલને પાત્ર પણ છે, અને એક ગંભીર ગણતંત્ર આ બેમાંથી એક પણ પાસાની અવગણના કરતું નથી.

What the Record Showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথিপত্র যা প্রমাণ করেनोंदी काय दर्शवतातఆధారాలు ఏం చెబుతున్నాయిபதிவுகள் காட்டுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે

The evidence points less to bad individuals alone than to a system that depends heavily on its first responders. The Nellore transfer of a whole station signals a failure serious enough for the district police leadership to act. In the alleged horse-trading matter now before the Enforcement Directorate, police had already seized ₹60 lakh in unaccounted cash from one of the suspects — a reminder that the first responder gathers the very evidence higher agencies later lean on. In Bengaluru, police registered a case against Suma S. Sahukar, daughter of Karnataka Public Service Commission Chairman Shivashankarappa S. Sahukar, after it was found that she secured an appointment by submitting a fake income certificate showing her income as ₹40,000. When the thana falters, the chain above it — NIA, ED, the courts — has to work with a weaker foundation.

साक्ष्य केवल बुरे व्यक्तियों की ओर कम, बल्कि एक ऐसी व्यवस्था की ओर अधिक इशारा करते हैं जो अपने प्राथमिक उत्तरदाताओं पर बहुत अधिक निर्भर है। पूरे थाने का नेल्लोर तबादला एक ऐसी विफलता का संकेत देता है जो इतनी गंभीर थी कि जिला पुलिस नेतृत्व को कार्रवाई करनी पड़ी। प्रवर्तन निदेशालय के समक्ष वर्तमान में चल रहे कथित खरीद-फरोख्त मामले में, पुलिस पहले ही एक संदिग्ध से ₹60 लाख की बेहिसाबी नकदी जब्त कर चुकी थी — यह इस बात की याद दिलाता है कि प्राथमिक उत्तरदाता ही वे साक्ष्य जुटाते हैं जिन पर बाद में उच्च एजेंसियां निर्भर करती हैं। बेंगलुरु में, पुलिस ने कर्नाटक लोक सेवा आयोग के अध्यक्ष शिवशंकरप्पा एस. साहूकार की बेटी सुमा एस. साहूकार के खिलाफ मामला दर्ज किया, जब यह पाया गया कि उसने अपनी आय ₹40,000 दर्शाते हुए एक फर्जी आय प्रमाण पत्र जमा करके नियुक्ति प्राप्त की थी। जब थाना लड़खड़ाता है, तो उसके ऊपर की पूरी श्रृंखला — एनआईए, ईडी, अदालतें — को एक कमज़ोर बुनियाद के साथ काम करना पड़ता है।

প্রমাণগুলি কেবল কিছু খারাপ ব্যক্তির দিকেই আঙুল তোলে না, বরং এমন একটি ব্যবস্থার দিকে নির্দেশ করে যা তার প্রাথমিক প্রতিক্রিয়াশীলদের ওপর ব্যাপকভাবে নির্ভরশীল। একটি থানার সবাইকে বদলি করার নেলোরের ঘটনাটি এমন এক গুরুতর ব্যর্থতার ইঙ্গিত দেয় যার কারণে জেলা পুলিশ নেতৃত্বকে ব্যবস্থা নিতে হয়েছিল। এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেট (ইডি)-এর কাছে বিচারাধীন কথিত ঘোড়া-কেনাবেচা মামলায়, পুলিশ ইতিমধ্যে এক সন্দেহভাজনের কাছ থেকে ৬০ লক্ষ টাকার হিসাববহির্ভূত নগদ অর্থ বাজেয়াপ্ত করেছিল—এটি মনে করিয়ে দেয় যে প্রথম পর্যায়ে পুলিশ কর্মীরাই সেই প্রমাণ সংগ্রহ করেন যার ওপর পরে উচ্চতর সংস্থাগুলি নির্ভর করে। বেঙ্গালুরুতে, কর্ণাটক পাবলিক সার্ভিস কমিশনের চেয়ারম্যান শিবশঙ্করপ্পা এস. সাহুকারের মেয়ে সুমা এস. সাহুকারের বিরুদ্ধে পুলিশ একটি মামলা দায়ের করেছে; কারণ তদন্তে জানা যায় যে তিনি মাত্র ৪০,০০০ টাকা আয়ের একটি জাল শংসাপত্র জমা দিয়ে চাকরি পেয়েছিলেন। যখন থানা হোঁচট খায়, তখন তার ওপরের শৃঙ্খল—এনআইএ, ইডি, আদালত—সকলকেই একটি দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়িয়ে কাজ করতে হয়।

पुरावे केवळ वाईट व्यक्तींकडे बोट दाखवत नाहीत, तर अशा व्यवस्थेकडे लक्ष वेधतात जी तिच्या प्रथम प्रतिसादकर्त्यांवर खूप अवलंबून असते. नेल्लोरमधील संपूर्ण ठाण्याची बदली हे दर्शवते की जिल्हा पोलीस नेतृत्वाला कारवाई करावी लागली, एवढे ते अपयश गंभीर होते. अंमलबजावणी संचालनालयासमोर (ईडी) असलेल्या कथित घोडेबाजाराच्या प्रकरणात, पोलिसांनी आधीच एका संशयिताकडून ₹६० लाख रुपयांची बेहिशेबी रोकड जप्त केली होती — ही एक आठवण आहे की प्रथम प्रतिसादकर्ताच असे पुरावे गोळा करतो ज्यावर नंतर वरिष्ठ संस्था अवलंबून असतात. बंगळुरूमध्ये, कर्नाटक लोकसेवा आयोगाचे अध्यक्ष शिवशंकरप्पा एस. साहुकार यांची मुलगी सुमा एस. साहुकार हिने आपले उत्पन्न ₹४०,००० दर्शवणारे बनावट उत्पन्नाचे प्रमाणपत्र सादर करून नियुक्ती मिळवल्याचे उघडकीस आल्यानंतर, पोलिसांनी तिच्याविरुद्ध गुन्हा दाखल केला. जेव्हा पोलीस ठाणे कमकुवत पडते, तेव्हा त्याच्यावरील साखळीला — एनआयए, ईडी, न्यायालये यांना — एका कमकुवत पायावर काम करावे लागते.

ఇక్కడ కనిపిస్తున్న ఆధారాలు కేవలం కొందరు వ్యక్తుల వైఫల్యాన్ని మాత్రమే కాకుండా, క్షేత్రస్థాయి సిబ్బందిపై విపరీతంగా ఆధారపడే వ్యవస్థను సూచిస్తున్నాయి. నెల్లూరులో ఒక పోలీస్ స్టేషన్ సిబ్బంది మొత్తాన్ని బదిలీ చేయడం అనేది జిల్లా స్థాయి పోలీస్ ఉన్నతాధికారులు చర్యలు తీసుకునేంత తీవ్రమైన వైఫల్యాన్ని సూచిస్తోంది. ప్రస్తుతం ఎన్‌ఫోర్స్‌మెంట్ డైరెక్టరేట్ ముందున్న ఎమ్మెల్యేల కొనుగోలు ఆరోపణల వ్యవహారంలో, నిందితులలో ఒకరి నుంచి పోలీసులు అప్పటికే లెక్కచూపని ₹60 లక్షల నగదును స్వాధీనం చేసుకున్నారు. అంటే ఉన్నత స్థాయి ఏజెన్సీలు ఆధారపడే సాక్ష్యాలను మొదట సేకరించేది క్షేత్రస్థాయి అధికారులే అని ఇది గుర్తుచేస్తుంది. కర్ణాటక పబ్లిక్ సర్వీస్ కమిషన్ ఛైర్మన్ శివశంకరప్ప ఎస్. సాహుకార్ కుమార్తె సుమా ఎస్. సాహుకార్ తన ఆదాయం ₹40,000గా చూపుతూ నకిలీ ఆదాయ ధృవీకరణ పత్రం సమర్పించి ఉద్యోగం పొందినట్లు తేలడంతో, బెంగళూరులో పోలీసులు ఆమెపై కేసు నమోదు చేశారు. ఠాణా గనక తడబడితే, దాని పైన ఉన్న చైన్ - అంటే ఎన్ఐఏ, ఈడీ, న్యాయస్థానాలు - చాలా బలహీనమైన పునాదితో పనిచేయాల్సి వస్తుంది.

சான்றுகள் மோசமான தனிநபர்களை விட, தனது முதல் நிலை மீட்பர்களைப் பெரிதும் சார்ந்திருக்கும் ஒரு அமைப்பையே சுட்டிக்காட்டுகின்றன. நெல்லூரில் ஒரு முழு காவல் நிலையமும் பணியிட மாற்றம் செய்யப்பட்டது, மாவட்டக் காவல் தலைமை நடவடிக்கை எடுக்கும் அளவுக்கு அது ஒரு தீவிரமான தோல்வி என்பதைக் காட்டுகிறது. தற்போது அமலாக்கத் துறை விசாரித்து வரும், குதிரை பேரம் நடந்ததாகக் கூறப்படும் விவகாரத்தில், சந்தேகத்திற்குரிய ஒருவரிடமிருந்து கணக்கில் வராத ₹60 லட்சம் ரொக்கத்தை காவல்துறை ஏற்கெனவே பறிமுதல் செய்திருந்தது — மேல்மட்ட அமைப்புகள் பின்னர் சார்ந்திருக்கும் ஆதாரங்களை முதல் நிலை மீட்பர்களே சேகரிக்கின்றனர் என்பதற்கான நினைவூட்டல் இது. பெங்களூருவில், கர்நாடக அரசுப் பணியாளர் தேர்வாணையத்தின் தலைவர் சிவசங்கரப்பா எஸ். சவுகாரின் மகள் சுமா எஸ். சவுகார், தனது வருமானம் ₹40,000 எனக் காட்டும் போலி வருமானச் சான்றிதழைச் சமர்ப்பித்து பணி நியமனம் பெற்றது கண்டுபிடிக்கப்பட்டதை அடுத்து காவல்துறை அவர் மீது வழக்குப் பதிவு செய்துள்ளது. காவல் நிலையம் சறுக்கும்போது, அதற்கு மேல் உள்ள சங்கிலித் தொடரான — என்.ஐ.ஏ, அமலாக்கத் துறை, நீதிமன்றங்கள் — பலவீனமான அடித்தளத்துடனேயே செயல்பட வேண்டியுள்ளது.

પુરાવા માત્ર ખરાબ વ્યક્તિઓ તરફ જ નહીં, પરંતુ એવી સિસ્ટમ તરફ નિર્દેશ કરે છે જે તેના ફર્સ્ટ રિસ્પોન્ડર્સ પર ભારે નિર્ભર છે. આખા મથકની નેલ્લોર બદલી એ એટલી ગંભીર નિષ્ફળતાનો સંકેત આપે છે કે જિલ્લા પોલીસ નેતૃત્વએ પગલાં લેવા પડ્યા. એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટ સમક્ષ રહેલા કથિત હોર્સ-ટ્રેડિંગના મામલામાં, પોલીસે અગાઉથી જ શંકાસ્પદોમાંથી એક પાસેથી ₹60 લાખની બિનહિસાબી રોકડ જપ્ત કરી લીધી હતી — જે એક રીમાઇન્ડર છે કે ફર્સ્ટ રિસ્પોન્ડર જ એવા પુરાવા એકત્રિત કરે છે જેના પર ઉચ્ચ એજન્સીઓ પાછળથી આધાર રાખે છે. બેંગલુરુમાં, કર્ણાટક પબ્લિક સર્વિસ કમિશનના અધ્યક્ષ શિવશંકરપ્પા એસ. સાહુકારની પુત્રી સુમા એસ. સાહુકાર સામે પોલીસે કેસ નોંધ્યો હતો, જ્યારે જાણવા મળ્યું કે તેણે પોતાની આવક ₹40,000 દર્શાવતું નકલી આવકનું પ્રમાણપત્ર રજૂ કરીને નિમણૂક મેળવી હતી. જ્યારે થાણું ડગમગે છે, ત્યારે તેની ઉપરની સાંકળ — NIA, ED, અદાલતો — ને નબળા પાયા સાથે કામ કરવું પડે છે.

Force Answerable to Lawकानून के प्रति जवाबदेह बलআইনের কাছে দায়বদ্ধ বাহিনীकायद्याला उत्तरदायी असलेले दलచట్టానికి జవాబుదారీగా ఉండాల్సిన వ్యవస్థசட்டத்திற்குப் பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்ட காவல் துறைકાયદાને જવાબદાર દળ

Firmness is indispensable; arbitrariness is corrosive. A state that hesitates before explosives, terror-linked conspiracies and attacks on its own police stations invites more danger, and the NIA's chargesheet against eight accused belongs squarely in a courtroom where allegations must be tested. But the Constitution grants no institution a holiday during hard cases. Custody, evidence and prosecution must remain proportionate and reviewable — the Jammu remands over library books are precisely the kind of coercive action that must clear a clear legal test before, not after, the fact. India's campaign for a non-permanent seat on the United Nations Security Council for the 2028-29 term, launched by External Affairs Minister S. Jaishankar, will carry more weight abroad if its institutions show discipline at home. This is not softness; it is the only durable strength a constitutional state possesses.

दृढ़ता अपरिहार्य है; मनमानी विनाशकारी है। जो राज्य विस्फोटकों, आतंकवाद से जुड़ी साजिशों और अपने ही पुलिस थानों पर हमलों के सामने हिचकिचाता है, वह अधिक खतरों को आमंत्रित करता है, और आठ आरोपियों के खिलाफ एनआईए की चार्जशीट सीधे तौर पर अदालत का विषय है जहाँ आरोपों का परीक्षण होना चाहिए। लेकिन संविधान किसी भी संस्था को कठिन मामलों के दौरान कोई छूट प्रदान नहीं करता। हिरासत, साक्ष्य और अभियोजन आनुपातिक और समीक्षा योग्य होने चाहिए — पुस्तकालय की किताबों को लेकर जम्मू में दी गई रिमांड ठीक उसी प्रकार की दंडात्मक कार्रवाई है जिसे घटना के बाद नहीं, बल्कि पहले एक स्पष्ट कानूनी कसौटी पर खरा उतरना चाहिए। विदेश मंत्री एस. जयशंकर द्वारा 2028-29 के कार्यकाल के लिए संयुक्त राष्ट्र सुरक्षा परिषद में एक अस्थायी सीट के लिए शुरू किए गए भारत के अभियान का विदेशों में तब अधिक प्रभाव पड़ेगा जब इसके संस्थान देश के भीतर अनुशासन दिखाएंगे। यह नरमी नहीं है; एक संवैधानिक राज्य के पास यही एकमात्र स्थायी ताकत होती है।

দৃঢ়তা অপরিহার্য; কিন্তু স্বৈরাচার ক্ষতিকারক। যে রাষ্ট্র বিস্ফোরক, সন্ত্রাসবাদ-সংশ্লিষ্ট ষড়যন্ত্র এবং নিজের থানার ওপর আক্রমণের মুখে দ্বিধাগ্রস্ত হয়, সে রাষ্ট্র আরও বড় বিপদ ডেকে আনে। আটজন অভিযুক্তের বিরুদ্ধে এনআইএ-র চার্জশিটের স্থান সম্পূর্ণভাবে আদালতেই, যেখানে অভিযোগের প্রমাণ হওয়া আবশ্যক। তবে, কঠিন মামলাগুলোর ক্ষেত্রে সংবিধান কোনো প্রতিষ্ঠানকেই স্বেচ্ছাচারিতার সুযোগ দেয় না। পুলিশি হেফাজত, প্রমাণ এবং বিচার প্রক্রিয়াকে অবশ্যই সামঞ্জস্যপূর্ণ এবং পর্যালোচনাযোগ্য হতে হবে—লাইব্রেরির বই নিয়ে জম্মুর রিমান্ড ঠিক সেই ধরনের জবরদস্তিমূলক পদক্ষেপ, যাকে ঘটনার পরে নয়, বরং আগেই আইনি পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হতে হবে। পররাষ্ট্রমন্ত্রী এস. জয়শঙ্করের দ্বারা সূচিত, ২০২৮-২৯ মেয়াদে রাষ্ট্রসংঘের নিরাপত্তা পরিষদে অস্থায়ী আসনের জন্য ভারতের প্রচার বিদেশে আরও বেশি গুরুত্ব পাবে, যদি তার নিজের প্রতিষ্ঠানগুলো দেশের অভ্যন্তরে শৃঙ্খলা প্রদর্শন করে। এটি দুর্বলতা নয়; এটিই একটি সাংবিধানিক রাষ্ট্রের একমাত্র টেকসই শক্তি।

दृढता अपरिहार्य आहे; मनमानीपणा विनाशकारी आहे. जे राज्य स्फोटके, दहशतवादाशी निगडीत कट आणि स्वतःच्याच पोलीस ठाण्यांवरील हल्ल्यांसमोर कचरते, ते अधिक धोक्याला आमंत्रण देते, आणि एनआयएने आठ आरोपींविरुद्ध दाखल केलेले आरोपपत्र हे पूर्णपणे न्यायालयाचा विषय आहे जिथे आरोपांची पडताळणी झाली पाहिजे. परंतु राज्यघटना कठीण प्रकरणांदरम्यान कोणत्याही संस्थेला सुट्टी देत नाही. कोठडी, पुरावे आणि खटला हे प्रमाणात आणि पुनरावलोकनास पात्र राहिले पाहिजेत — जम्मूमध्ये ग्रंथालयाच्या पुस्तकांवरून दिलेली कोठडी ही नेमकी अशाच प्रकारची सक्तीची कारवाई आहे जिने घटनेच्या आधी, नंतर नाही, स्पष्ट कायदेशीर चाचणी पार केली पाहिजे. परराष्ट्र मंत्री एस. जयशंकर यांनी सुरू केलेली, २०२८-२९ च्या कालावधीसाठी संयुक्त राष्ट्रांच्या सुरक्षा परिषदेत अस्थायी जागेसाठीची भारताची मोहीम, जर येथील संस्थांनी देशात शिस्त दाखवली तर परदेशात अधिक प्रभावशाली ठरेल. हा मवाळपणा नाही; हीच एका घटनात्मक राज्याकडे असलेली एकमेव शाश्वत ताकद आहे.

దృఢంగా వ్యవహరించడం అత్యవసరం; కానీ ఏకపక్షంగా వ్యవహరించడం వ్యవస్థను దెబ్బతీస్తుంది. పేలుడు పదార్థాలు, ఉగ్రవాద కుట్రలు, తన స్వంత పోలీస్ స్టేషన్లపై దాడుల పట్ల చర్యలు తీసుకోవడానికి వెనుకాడే రాజ్యం మరింత ప్రమాదాన్ని ఆహ్వానిస్తుంది. ఎనిమిది మంది నిందితులపై ఎన్ఐఏ దాఖలు చేసిన ఛార్జిషీట్ కచ్చితంగా న్యాయస్థానంలో నిరూపించబడాల్సిన ఆరోపణల కిందికే వస్తుంది. అయితే, కఠినమైన కేసుల విచారణ పేరుతో రాజ్యాంగం ఏ సంస్థకూ నిబంధనల నుంచి మినహాయింపు ఇవ్వదు. కస్టడీ, సాక్ష్యం, ప్రాసిక్యూషన్ అనేవి దామాషా ప్రకారం, సమీక్షించదగినవిగా ఉండాలి — గ్రంథాలయ పుస్తకాల వ్యవహారంలో జమ్ము జారీ చేసిన రిమాండ్‌లు కచ్చితంగా ఇలాంటి బలవంతపు చర్యలే; ఇవి ముందుగానే స్పష్టమైన చట్టపరమైన పరీక్షను దాటాలి, జరిగాక కాదు. విదేశాంగ మంత్రి ఎస్. జైశంకర్ ప్రారంభించిన 2028-29 కాలానికి ఐక్యరాజ్యసమితి భద్రతా మండలిలో తాత్కాలిక సభ్యత్వం కోసం భారతదేశ ప్రచారానికి, స్వదేశంలో దాని వ్యవస్థలు క్రమశిక్షణను చూపిస్తేనే విదేశాల్లో మరింత బరువు, ప్రాధాన్యం లభిస్తుంది. ఇది మెతకదనం కాదు; ఒక రాజ్యాంగబద్ధమైన రాజ్యానికి ఉండే ఏకైక స్థిరమైన బలం ఇదే.

உறுதிப்பாடு இன்றியமையாதது; ஆனால் தன்னிச்சையான போக்கு அழிவை ஏற்படுத்தும். வெடிபொருள்கள், பயங்கரவாதத் தொடர்புடைய சதித்திட்டங்கள் மற்றும் தனது சொந்தக் காவல் நிலையங்கள் மீதான தாக்குதல்களுக்கு முன்னால் தயங்கும் ஒரு அரசு, மேலும் பல ஆபத்துகளையே வரவேற்கிறது. எட்டு குற்றவாளிகள் மீதான என்.ஐ.ஏ-வின் குற்றப்பத்திரிகை, குற்றச்சாட்டுகள் சோதிக்கப்பட வேண்டிய நீதிமன்றத்திலேயே நேரடியாக இடம்பெற வேண்டும். ஆனால் கடினமான வழக்குகளின்போது எந்தவொரு அமைப்பிற்கும் அரசியலமைப்பு விடுமுறை அளிப்பதில்லை. காவல், சாட்சியம் மற்றும் வழக்குத் தொடுத்தல் ஆகியவை விகிதாச்சாரத்துடனும் மறுஆய்வு செய்யக்கூடிய வகையிலும் இருக்க வேண்டும் — நூலகப் புத்தகங்கள் தொடர்பான ஜம்மு காவற்பிடிப்புகள், உண்மைகள் நிகழ்ந்த பிறகல்லாமல் அதற்கு முன்னதாகவே தெளிவான சட்டச் சோதனையைக் கடக்க வேண்டிய ஒரு கட்டாய நடவடிக்கையாகும். 2028-29 காலக்கட்டத்திற்கான ஐக்கிய நாடுகள் பாதுகாப்பு சபையின் நிரந்தரமற்ற உறுப்பினர் இடத்திற்காக வெளியுறவுத்துறை அமைச்சர் எஸ். ஜெய்சங்கர் தொடங்கியுள்ள இந்தியாவின் பிரசாரம், உள்நாட்டில் அதன் அமைப்புகள் ஒழுக்கத்தைக் காட்டினால் மட்டுமே வெளிநாடுகளில் கூடுதல் மதிப்பைப் பெறும். இது மென்மை அல்ல; அரசியலமைப்பு சார்ந்த ஒரு அரசு கொண்டிருக்கும் ஒரே நீடித்த பலம் இதுவே.

મક્કમતા અનિવાર્ય છે; મનસ્વીપણું નુકસાનકારક છે. જે રાજ્ય વિસ્ફોટકો, આતંકવાદ સાથે જોડાયેલા કાવતરાંઓ અને પોતાના જ પોલીસ મથકો પરના હુમલાઓ સામે અચકાય છે તે વધુ ખતરાને આમંત્રણ આપે છે, અને આઠ આરોપીઓ સામે NIAની ચાર્જશીટ ચોક્કસપણે અદાલતની કાર્યવાહીનો વિષય છે જ્યાં આરોપોની કસોટી થવી જોઈએ. પરંતુ બંધારણ મુશ્કેલ કેસો દરમિયાન કોઈપણ સંસ્થાને છૂટછાટ આપતું નથી. કસ્ટડી, પુરાવા અને ખટલો પ્રમાણસર અને સમીક્ષાને પાત્ર રહેવા જોઈએ — લાઈબ્રેરીના પુસ્તકોના મુદ્દે જમ્મુના રિમાન્ડ એ ચોક્કસપણે એવા પ્રકારની બળજબરીપૂર્વકની કાર્યવાહી છે જેને ઘટના પછી નહીં પણ તે પહેલાં સ્પષ્ટ કાનૂની કસોટીમાંથી પસાર થવું જોઈએ. વિદેશ મંત્રી એસ. જયશંકર દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ, 2028-29 ના કાર્યકાળ માટે સંયુક્ત રાષ્ટ્ર સુરક્ષા પરિષદમાં અસ્થાયી બેઠક માટેના ભારતના અભિયાનનું વજન વિદેશમાં ત્યારે જ વધશે જ્યારે તેની સંસ્થાઓ દેશમાં શિસ્ત બતાવશે. આ કોઈ નરમાઈ નથી; તે બંધારણીય રાજ્ય પાસે રહેલી એકમાત્ર ટકાઉ શક્તિ છે.

Fix the Ground Floorबुनियादी स्तर को सुधारेंসংস্কার হোক একেবারে গোড়ায়तळमजला दुरुस्त कराపునాదిని బాగుచేయాలిஅடித்தளத்தை சீரமையுங்கள்પાયાને મજબૂત કરો

The way forward is unglamorous and overdue: invest in the police station, not merely the headline agency. That means stronger supervision so a suspicious death probe in Nellore is not allowed to drift; better investigative capacity so evidence gathered at the first stage can stand scrutiny later; and enough routine policing so combing operations do not become a substitute for steady local knowledge. It means route security for convoys returning from places such as Sukhovi to Dimapur, careful legal review before coercive action in speech- or publication-related cases, and recorded accountability whenever an officer fails. Above all, it means insulating the duty officer from the political worker at the gate. A citizen's first, and often only, encounter with the state is at that counter. Make it worthy of the Constitution it serves.

आगे का रास्ता अनाकर्षक है और लंबे समय से लंबित है: केवल सुर्खियां बटोरने वाली एजेंसियों में ही नहीं, बल्कि पुलिस थाने में निवेश करें। इसका अर्थ है मजबूत पर्यवेक्षण ताकि नेल्लोर में एक संदिग्ध मौत की जांच को भटकने न दिया जाए; बेहतर जांच क्षमता ताकि पहले चरण में जुटाए गए साक्ष्य बाद में जांच की कसौटी पर खरे उतर सकें; और पर्याप्त नियमित पुलिसिंग ताकि तलाशी अभियान स्थिर स्थानीय ज्ञान का विकल्प न बन जाएं। इसका अर्थ है सुखोवी से दीमापुर जैसी जगहों से लौट रहे काफिलों के लिए मार्ग सुरक्षा, भाषण या प्रकाशन से जुड़े मामलों में दंडात्मक कार्रवाई से पहले सावधानीपूर्वक कानूनी समीक्षा, और जब भी कोई अधिकारी विफल हो तो उसकी दर्ज जवाबदेही सुनिश्चित करना। सबसे बढ़कर, इसका अर्थ है ड्यूटी अधिकारी को गेट पर खड़े राजनीतिक कार्यकर्ता के प्रभाव से दूर रखना। एक नागरिक का राज्य के साथ पहला, और अक्सर एकमात्र, आमना-सामना उसी काउंटर पर होता है। इसे उस संविधान के योग्य बनाएं जिसकी यह सेवा करता है।

সামনের পথটি আকর্ষণহীন হলেও দীর্ঘকাল ধরে কাঙ্ক্ষিত: কেবল শিরোনামে থাকা সংস্থাগুলোতে নয়, বরং থানায় বিনিয়োগ করুন। এর মানে হলো আরও কঠোর নজরদারি, যাতে নেলোরের মতো রহস্যজনক মৃত্যুর তদন্ত দিকভ্রষ্ট না হয়; উন্নত তদন্ত ক্ষমতা, যাতে প্রাথমিক পর্যায়ে সংগৃহীত প্রমাণ পরে পুঙ্খানুপুঙ্খ যাচাইয়ে টিকে থাকতে পারে; এবং পর্যাপ্ত রুটিন পুলিশিং, যাতে চিরুনি তল্লাশি অভিযান নিরবচ্ছিন্ন স্থানীয় জ্ঞানের বিকল্প হয়ে না ওঠে। এর অর্থ হলো সুখোভি থেকে ডিমাপুর ফেরার মতো জায়গাগুলো থেকে আসা কনভয়ের জন্য সুরক্ষিত পথ, বক্তব্য বা প্রকাশনা সম্পর্কিত মামলায় জবরদস্তিমূলক ব্যবস্থার আগে সতর্ক আইনি পর্যালোচনা, এবং কোনো অফিসার ব্যর্থ হলে তার জবাবদিহিতা নথিবদ্ধ করা। সর্বোপরি, এর অর্থ হলো গেটে থাকা রাজনৈতিক কর্মীদের প্রভাব থেকে ডিউটি অফিসারকে সুরক্ষিত রাখা। রাষ্ট্রের সাথে একজন নাগরিকের প্রথম, এবং প্রায়শই একমাত্র সাক্ষাৎ ঘটে এই কাউন্টারটিতেই। একে যে সংবিধানের অধীনে এটি কাজ করে, তার যোগ্য করে তুলুন।

पुढचा मार्ग फारसा आकर्षक नाही आणि तो खूप आधीच स्वीकारायला हवा होता: केवळ मथळ्यांमध्ये झळकणाऱ्या संस्थांमध्ये नाही, तर पोलीस ठाण्यात गुंतवणूक करा. याचा अर्थ अधिक मजबूत पर्यवेक्षण जेणेकरून नेल्लोरमधील संशयास्पद मृत्यूचा तपास भरकटू दिला जाणार नाही; उत्तम तपास क्षमता ज्यामुळे पहिल्या टप्प्यावर गोळा केलेले पुरावे नंतर छाननीला सामोरे जाऊ शकतील; आणि पुरेसे नियमित पोलिसिंग जेणेकरून कॉम्बिंग ऑपरेशन्स हे स्थिर स्थानिक ज्ञानाचा पर्याय बनणार नाहीत. याचा अर्थ सुखोवीसारख्या ठिकाणाहून दिमापूरला परतणाऱ्या ताफ्यांसाठी मार्ग सुरक्षा, भाषण किंवा प्रकाशनाशी संबंधित प्रकरणांमध्ये सक्तीच्या कारवाईपूर्वी काळजीपूर्वक कायदेशीर पुनरावलोकन आणि जेव्हा एखादा अधिकारी अपयशी ठरतो तेव्हा त्याची नोंद केलेली जबाबदारी. सर्वात महत्त्वाचे म्हणजे, कर्तव्यावर असलेल्या अधिकाऱ्याला गेटवर असलेल्या राजकीय कार्यकर्त्यापासून अलिप्त ठेवणे. नागरिकाचा राज्याशी पहिला आणि अनेकदा एकमेव संपर्क याच काउंटरवर येतो. ज्या संविधानाची ते सेवा करतात, त्याच्या योग्य ते बनवा.

భవిష్యత్ మార్గం ఆకర్షణీయంగా లేకపోయినా, చాలా కాలంగా పెండింగ్‌లో ఉంది: కేవలం పతాక శీర్షికల్లో నిలిచే దర్యాప్తు సంస్థలపైనే కాదు, పోలీస్ స్టేషన్లపై పెట్టుబడి పెట్టాలి. అంటే, నెల్లూరులో అనుమానాస్పద మృతి దర్యాప్తు పక్కదారి పట్టకుండా ఉండేందుకు మరింత పటిష్టమైన పర్యవేక్షణ ఉండాలి; ప్రాథమిక దశలో సేకరించిన సాక్ష్యాలు తర్వాత పరిశీలనలో నిలబడేలా మెరుగైన దర్యాప్తు సామర్థ్యం ఉండాలి; అలాగే స్థానిక సమాచారాన్ని ఎప్పటికప్పుడు సేకరించడానికి ప్రత్యామ్నాయంగా కూంబింగ్ ఆపరేషన్లు మారకుండా తగినంత సాధారణ పోలీసింగ్ ఉండాలి. సుఖోవి నుంచి దిమాపూర్ వంటి ప్రదేశాల నుంచి తిరిగి వచ్చే కాన్వాయ్‌లకు మెరుగైన మార్గ భద్రత కల్పించాలి. ప్రసంగం లేదా ప్రచురణకు సంబంధించిన కేసులలో నిర్బంధ చర్యలకు దిగే ముందు జాగ్రత్తగా చట్టపరమైన సమీక్ష చేయాలి. అలాగే ఒక అధికారి విఫలమైన ప్రతిసారీ దాని జవాబుదారీతనం రికార్డుల్లో నమోదు చేయబడాలి. అన్నింటికంటే ముఖ్యంగా, గేటు దగ్గర ఉండే రాజకీయ కార్యకర్తల ఒత్తిడి నుంచి డ్యూటీ ఆఫీసర్‌ను రక్షించాలి. ఒక పౌరుడికి ప్రభుత్వంతో మొదటి, తరచుగా ఏకైక, పరిచయం ఆ కౌంటర్ వద్దే జరుగుతుంది. అది సేవ చేస్తున్న రాజ్యాంగానికి తగినట్లుగా దాన్ని తీర్చిదిద్దాలి.

இனி முன்னோக்கிச் செல்வதற்கான வழி பகட்டற்றது, நீண்ட காலமாக நிலுவையில் உள்ளதும் கூட: தலைப்புச் செய்திகளில் இடம்பிடிக்கும் அமைப்புகளில் மட்டுமல்லாமல், காவல் நிலையங்களில் முதலீடு செய்யுங்கள். நெல்லூரில் சந்தேகத்திற்குரிய மரண விசாரணை தடம்மாறாமல் இருக்க வலுவான கண்காணிப்பு தேவை; முதல் கட்டத்தில் சேகரிக்கப்படும் ஆதாரங்கள் பின்னர் ஆய்வுக்கு உட்படுத்தப்படும்போது தாக்குப் பிடிக்கும் வகையில் சிறந்த புலனாய்வுத் திறன் தேவை; வழக்கமான உள்ளூர் அறிவுக்குப் பதிலாகத் தேடுதல் வேட்டைகள் ஒரு மாற்றாக மாறிவிடாமல் இருக்கப் போதுமான வழக்கமான காவல்ப் பணிகள் தேவை என்பதே இதன் பொருளாகும். சுகோவியிலிருந்து திமாப்பூர் போன்ற இடங்களுக்குத் திரும்பும் அணிவகுப்புகளுக்கான வழித்தடப் பாதுகாப்பு, பேச்சு அல்லது வெளியீடு தொடர்பான வழக்குகளில் கட்டாய நடவடிக்கை எடுப்பதற்கு முன் கவனமான சட்டபூர்வ மறுஆய்வு, மற்றும் ஓர் அதிகாரி தவறும் போதெல்லாம் பதிவுசெய்யப்பட்ட பொறுப்புக்கூறல் ஆகியவை தேவை என்பதையே இது உணர்த்துகிறது. எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக, வாயிலில் நிற்கும் அரசியல் கட்சித் தொண்டரிடமிருந்து பணி அதிகாரியைத் தனிமைப்படுத்துவதையே இது குறிக்கிறது. அரசுடனான ஒரு குடிமகனின் முதல் சந்திப்பும், பல நேரங்களில் ஒரே சந்திப்பும் அந்தக் கவுண்டரில்தான் நிகழ்கிறது. அது சேவை செய்யும் அரசியலமைப்புக்குத் தகுதியானதாக அதை மாற்றுங்கள்.

આગળનો રસ્તો અનાકર્ષક અને લાંબા સમયથી પડતર છે: માત્ર ચર્ચામાં રહેતી એજન્સીઓમાં જ નહીં, પરંતુ પોલીસ મથકમાં રોકાણ કરો. તેનો અર્થ એ છે કે મજબૂત દેખરેખ હોવી જોઈએ જેથી નેલ્લોરમાં શંકાસ્પદ મૃત્યુની તપાસને ભટકવા દેવામાં ન આવે; તપાસની ક્ષમતા વધુ સારી હોવી જોઈએ જેથી પ્રથમ તબક્કે એકત્રિત કરાયેલા પુરાવા પાછળથી કસોટીમાં ટકી શકે; અને પર્યાપ્ત નિયમિત પોલીસિંગ હોવું જોઈએ જેથી કરીને કોમ્બિંગ ઓપરેશન એ સ્થાનિક સ્તરની નક્કર માહિતીનો વિકલ્પ ન બની જાય. તેનો અર્થ એ છે કે સુખોવીથી દીમાપુર જેવા સ્થળોએથી પરત ફરતા કાફલાઓ માટે માર્ગ સુરક્ષા, ભાષણ અથવા પ્રકાશન સંબંધિત કેસોમાં બળજબરીપૂર્વકની કાર્યવાહી કરતા પહેલાં કાળજીપૂર્વક કાનૂની સમીક્ષા, અને જ્યારે પણ કોઈ અધિકારી નિષ્ફળ જાય ત્યારે નોંધાયેલ જવાબદારી. સૌથી ઉપર, તેનો અર્થ એ છે કે ડ્યુટી પરના અધિકારીને દરવાજે ઉભેલા રાજકીય કાર્યકરથી સુરક્ષિત રાખવો. નાગરિકનો રાજ્ય સાથેનો પ્રથમ, અને ઘણીવાર એકમાત્ર, સામનો એ કાઉન્ટર પર જ થાય છે. તેને એવા બંધારણને લાયક બનાવો જેની તે સેવા કરે છે.

A republic is judged not in its apex court alone, but at the duty desk of its smallest police station.किसी गणतंत्र की परख केवल उसके सर्वोच्च न्यायालय में नहीं, बल्कि उसके सबसे छोटे पुलिस थाने की ड्यूटी डेस्क पर भी होती है।একটি প্রজাতন্ত্রের বিচার কেবল তার সর্বোচ্চ আদালতেই হয় না, বরং তার ক্ষুদ্রতম থানার ডিউটি ডেস্কেও হয়।प्रजासत्ताकाची पारख केवळ सर्वोच्च न्यायालयातून होत नाही, तर ती सर्वात लहान पोलीस ठाण्याच्या कर्तव्यावरील डेस्कवरही होते.ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు ఔన్నత్యాన్ని కేవలం అత్యున్నత న్యాయస్థానంతోనే కాదు, ఒక చిన్న పోలీస్ స్టేషన్లో ఉండే డ్యూటీ డెస్క్ దగ్గర కూడా అంచనా వేయొచ్చు.ஒரு குடியரசின் தரம் அதன் உச்ச நீதிமன்றத்தால் மட்டுமே மதிப்பிடப்படுவதில்லை; மாறாக, அதன் மிகச்சிறிய காவல் நிலையத்தின் பணிமேசையிலிருந்தும் மதிப்பிடப்படுகிறது.કોઈ પણ ગણતંત્રની કસોટી માત્ર તેની સર્વોચ્ચ અદાલતમાં જ નથી થતી, પરંતુ તેના સૌથી નાના પોલીસ મથકના ડ્યુટી ડેસ્ક પર પણ થાય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Assam Rifles jawan killed in Nagaland IED blast
The Hindu · 13 newsrooms · North East
Jaishankar pitches India's case at UNSC, calls for UN reforms
आज तक · 1 newsroom · National
Lapses In Murder Probe: Nellore SP Transfers Entire Police Station Staff
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Andhra Pradesh
Jammu and Kashmir: Court remands 3 arrested publishers in police custody
Times of India · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
Congress, BRS, BJP protest at Banjara Hills police station
Telangana Today · 1 newsroom · Telangana
policingपुलिसिंगপুলিশিংपोलिसिंगపోలీసింగ్காவல் பணிપોલીસિંગpolice-reformपुलिस सुधारপুলিশ-সংস্কারपोलीस सुधारणाపోలీసు సంస్కరణలుகாவல்துறை சீர்திருத்தம்પોલીસ-સુધારણાrule-of-lawकानून का शासनআইনের-শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું-શાસનinternal-securityआंतरिक सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ-নিরাপত্তাअंतर्गत सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப் பாதுகாப்புઆંતરિક-સુરક્ષાgovernanceशासनপ্রশাসনप्रशासनపాలనநிர்வாகம்શાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home