Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Strait of Hormuz test: India's energy, its citizens and strategic autonomyहोर्मुज जलडमरूमध्य की कसौटी: भारत की ऊर्जा, इसके नागरिक और रणनीतिक स्वायत्तताহরমুজ প্রণালীর পরীক্ষা: ভারতের জ্বালানি, তার নাগরিক এবং কৌশলগত স্বায়ত্তশাসনहोर्मुझच्या सामुद्रधुनीची कसोटी: भारताची ऊर्जा, नागरिक आणि धोरणात्मक स्वायत्तताహార్ముజ్ జలసంధి పరీక్ష: భారత ఇంధన భద్రత, పౌరులు, వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తిஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தி விடுத்துள்ள சவால்: இந்தியாவின் எரிசக்தி, குடிமக்கள் மற்றும் உத்திசார் தன்னாட்சிહોર્મુઝની સામુદ્રધુનીની કસોટી: ભારતની ઊર્જા, તેના નાગરિકો અને વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા

A crisis running through the Strait of Hormuz tests whether India can secure its oil, shield its citizens and keep every friendship without becoming any power's client.होर्मुज जलडमरूमध्य में जारी संकट इस बात की परीक्षा है कि क्या भारत किसी भी महाशक्ति का पिछलग्गू बने बिना अपने तेल की आपूर्ति सुरक्षित कर सकता है, अपने नागरिकों की रक्षा कर सकता है और हर देश के साथ अपनी मित्रता कायम रख सकता है।হরমুজ প্রণালী ঘিরে চলমান সংকট পরীক্ষা করে দেখছে যে, কোনো শক্তির অধীনস্থ না হয়েও ভারত তার জ্বালানি তেল সুরক্ষিত করতে, নাগরিকদের রক্ষা করতে এবং প্রতিটি বন্ধুত্ব অটুট রাখতে সক্ষম কি না।होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून उद्भवलेले संकट हे भारताची कसोटी पाहणारे आहे. कोणत्याही महासत्तेचे मांडलिक न होता, आपले तेल सुरक्षित करणे, नागरिकांचे रक्षण करणे आणि सर्व देशांसोबतची मैत्री टिकवणे भारताला शक्य आहे का, याची ही परीक्षा आहे.హార్ముజ్ జలసంధిలో చెలరేగిన సంక్షోభం, ఏ అగ్రరాజ్యానికీ ఆశ్రిత రాజ్యంగా మారకుండా భారతదేశం తన చమురు సరఫరాను ఎలా భద్రపరుచుకోగలదో, పౌరులను ఎలా రక్షించుకోగలదో, అన్ని దేశాలతో స్నేహాన్ని ఎలా నిలబెట్టుకోగలదో పరీక్షిస్తోంది.ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தியில் நிலவும் நெருக்கடியானது, எந்தவொரு வல்லரசுக்கும் அடிபணியாமல், தனது எரிபொருள் தேவையைப் பூர்த்தி செய்து, குடிமக்களைப் பாதுகாத்து, அனைத்து நட்புறவுகளையும் இந்தியாவால் பேண முடியுமா என்பதைச் சோதிக்கிறது.હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાં ઉદ્ભવેલી કટોકટી એ વાતની કસોટી કરે છે કે શું ભારત કોઈ મહાસત્તાનું આશ્રિત બન્યા વિના પોતાના તેલને સુરક્ષિત કરી શકે છે, પોતાના નાગરિકોનું રક્ષણ કરી શકે છે અને દરેક મિત્રતા જાળવી શકે છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A Gulf on edgeतनावग्रस्त खाड़ीউত্তপ্ত উপসাগরअस्वस्थ आखातఉద్రిక్తతల నడుమ గల్ఫ్பதற்றத்தின் பிடியில் வளைகுடாઅજંપાભર્યો અખાત

The Strait of Hormuz has again become a flashpoint. Iran's top joint military command, the Khatam al-Anbiya Central Headquarters, announced a closure of the strait over alleged ceasefire violations, even as Washington insisted the waterway remained open. A subsequent US-Iran understanding steadied nerves, and 11 India-bound ships transited Hormuz once the memorandum was sealed. The reported invitation to the Prime Minister for the funeral of Iran's 86-year-old former Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, reportedly killed in a February 28 joint US-Israeli airstrike, adds a delicate diplomatic note. For a nation whose energy security is tied to calm Gulf sea lanes, these are not distant headlines; they are the price at the pump and the safety of Indian seafarers, written on a contested map.

होर्मुज जलडमरूमध्य एक बार फिर से विवाद का केंद्र बन गया है। ईरान के शीर्ष संयुक्त सैन्य कमान, 'खतम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर' ने कथित युद्धविराम उल्लंघनों को लेकर जलडमरूमध्य को बंद करने की घोषणा की, भले ही वाशिंगटन इस बात पर अड़ा रहा कि यह जलमार्ग खुला है। इसके बाद अमेरिका-ईरान के बीच बनी एक समझ ने स्थिति को कुछ हद तक शांत किया, और ज्ञापन पर मुहर लगने के बाद भारत आ रहे 11 जहाजों ने होर्मुज को पार किया। 28 फरवरी को अमेरिका-इजरायल के संयुक्त हवाई हमले में कथित तौर पर मारे गए ईरान के 86 वर्षीय पूर्व सर्वोच्च नेता अयातुल्ला अली खामेनेई के अंतिम संस्कार में भारतीय प्रधानमंत्री को कथित आमंत्रण इस स्थिति में एक नाजुक कूटनीतिक पहलू जोड़ देता है। ऐसे राष्ट्र के लिए, जिसकी ऊर्जा सुरक्षा खाड़ी के शांत समुद्री मार्गों से जुड़ी है, ये महज दूर की खबरें नहीं हैं; बल्कि ये पेट्रोल पंपों पर चुकाई जाने वाली कीमतें और भारतीय नाविकों की सुरक्षा हैं, जिन्हें एक विवादित नक्शे पर उकेरा गया है।

হরমুজ প্রণালী আবারও একটি যুদ্ধক্ষেত্রে পরিণত হয়েছে। যুদ্ধবিরতি লঙ্ঘনের অভিযোগ তুলে ইরানের শীর্ষ যৌথ সামরিক কমান্ড, 'খাতাম আল-আম্বিয়া সেন্ট্রাল হেডকোয়ার্টার্স', প্রণালীটি বন্ধ করে দেওয়ার কথা ঘোষণা করেছিল, যদিও ওয়াশিংটন জোর দিয়ে বলেছিল যে জলপথটি খোলাই রয়েছে। পরবর্তীতে যুক্তরাষ্ট্র-ইরানের একটি বোঝাপড়ার ফলে উত্তেজনা কিছুটা প্রশমিত হয় এবং স্মারকলিপি স্বাক্ষরিত হওয়ার পর ভারতগামী ১১টি জাহাজ হরমুজ অতিক্রম করে। ২৮ ফেব্রুয়ারি মার্কিন-ইসরায়েলি যৌথ বিমান হামলায় নিহত বলে কথিত, ইরানের ৮৬ বছর বয়সী প্রাক্তন সর্বোচ্চ নেতা আয়াতুল্লাহ আলী খামেনির অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায় ভারতের প্রধানমন্ত্রীকে আমন্ত্রণ জানানোর খবরটি একটি সূক্ষ্ম কূটনৈতিক মাত্রা যোগ করেছে। যে দেশের জ্বালানি নিরাপত্তা উপসাগরীয় অঞ্চলের শান্ত জলপথের ওপর নির্ভরশীল, তাদের কাছে এগুলো কোনো দূরের খবর নয়; বরং এগুলো হলো পেট্রোল পাম্পের দাম এবং ভারতীয় নাবিকদের নিরাপত্তা, যা একটি বিবাদপূর্ণ মানচিত্রে লেখা হচ্ছে।

होर्मुझची सामुद्रधुनी पुन्हा एकदा संघर्षाचा केंद्रबिंदू बनली आहे. इराणचे सर्वोच्च संयुक्त लष्करी मुख्यालय, 'खतम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर्स'ने कथित शस्त्रसंधी उल्लंघनाच्या कारणावरून ही सामुद्रधुनी बंद करण्याची घोषणा केली, तर दुसरीकडे वॉशिंग्टनने हा जलमार्ग खुला असल्याचा दावा लावून धरला. त्यानंतर अमेरिका आणि इराण यांच्यातील सामंजस्यामुळे तणाव निवळला आणि या करारावर शिक्कामोर्तब होताच भारताकडे येणारी ११ जहाजे होर्मुझमधून मार्गस्थ झाली. २८ फेब्रुवारी रोजी अमेरिका आणि इस्रायलच्या संयुक्त हवाई हल्ल्यात मारले गेलेले इराणचे ८६ वर्षीय माजी सर्वोच्च नेते अयातोल्ला अली खामेनी यांच्या अंत्यसंस्कारासाठी पंतप्रधानांना देण्यात आलेले कथित निमंत्रण, एका नाजूक मुत्सद्दी पेचाची भर घालते. ज्या देशाची ऊर्जा सुरक्षा आखातातील शांत जलमार्गांवर अवलंबून आहे, त्या देशासाठी या केवळ दूरवरच्या बातम्या नाहीत; तर पेट्रोल पंपावरील इंधनाचे दर आणि एका विवादित नकाशावर कोरलेली भारतीय खलाशांची सुरक्षा याच्याशी त्या थेट जोडलेल्या आहेत.

హార్ముజ్ జలసంధి మరోసారి ఉద్రిక్తతలకు కేంద్ర బిందువుగా మారింది. కాల్పుల విరమణ ఉల్లంఘనల ఆరోపణలతో జలసంధిని మూసివేస్తున్నట్లు ఇరాన్ అత్యున్నత సంయుక్త సైనిక కమాండ్, 'ఖాతమ్ అల్-అన్బియా సెంట్రల్ హెడ్‌క్వార్టర్స్' ప్రకటించగా, ఆ జలమార్గం తెరిచే ఉందని వాషింగ్టన్ నొక్కిచెప్పింది. ఆ తర్వాత కుదిరిన అమెరికా-ఇరాన్ అవగాహనతో ఉద్రిక్తతలు సద్దుమణిగాయి, ఒప్పందం ఖరారైన వెంటనే భారతదేశానికి రావలసిన 11 నౌకలు హార్ముజ్ గుండా ప్రయాణించాయి. ఫిబ్రవరి 28న జరిగిన సంయుక్త అమెరికా-ఇజ్రాయెల్ వైమానిక దాడిలో మరణించినట్లు వార్తలు వచ్చిన ఇరాన్ 86 ఏళ్ల మాజీ సుప్రీం లీడర్ ఆయతుల్లా అలీ ఖమేనీ అంత్యక్రియలకు భారత ప్రధానమంత్రికి అందినట్లు చెబుతున్న ఆహ్వానం దౌత్యపరంగా సున్నితమైన అంశాన్ని జోడిస్తోంది. ప్రశాంతమైన గల్ఫ్ సముద్ర మార్గాలతో ఇంధన భద్రత ముడిపడి ఉన్న దేశానికి, ఇవి ఎక్కడో జరుగుతున్న వార్తలు కావు; వివాదాస్పద పటంపై రాయబడిన ఇంధన ధరల భారం, భారతీయ నావికుల భద్రతకు సంబంధించినవి.

ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தி மீண்டும் ஒரு போர்க்களமாக மாறியுள்ளது. போர்நிறுத்த மீறல்கள் நிகழ்ந்துள்ளதாகக் கூறி, ஈரான் நாட்டின் உயர்மட்டக் கூட்டு ராணுவத் தலைமையகமான 'கதாம் அல்-அன்பியா' மத்திய தலைமையகம் நீர்ச்சந்தியை மூடுவதாக அறிவித்தது. ஆனால், நீர்வழிப்பாதை திறந்தே இருப்பதாக வாஷிங்டன் உறுதியாகக் கூறியது. அதைத் தொடர்ந்து ஏற்பட்ட அமெரிக்க-ஈரான் புரிந்துணர்வு நிலைமையைச் சீராக்கியது; ஒப்பந்தம் கையெழுத்தானவுடன் இந்தியாவை நோக்கி வந்த 11 கப்பல்கள் ஹோர்முஸ் வழியே பாதுகாப்பாகக் கடந்தன. பிப்ரவரி 28 அன்று அமெரிக்க-இஸ்ரேலிய கூட்டு வான்வழித் தாக்குதலில் கொல்லப்பட்டதாகக் கூறப்படும் ஈரானின் 86 வயதான முன்னாள் உச்சபட்சத் தலைவர் அயத்துல்லா அலி காமெனி அவர்களின் இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்க, இந்தியப் பிரதமருக்கு விடுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் அழைப்பு, நுட்பமான ராஜதந்திரப் பரிமாணத்தைச் சேர்க்கிறது. வளைகுடா கடல் வழிகளின் அமைதியை நம்பியே தனது எரிசக்திப் பாதுகாப்பைக் கொண்டுள்ள ஒரு தேசத்திற்கு, இவை தொலைதூரச் செய்திகள் அல்ல; பெட்ரோல் நிலையங்களில் விற்கப்படும் விலை மற்றும் இந்திய மாலுமிகளின் பாதுகாப்பு ஆகியவை ஒரு சர்ச்சைக்குரிய வரைபடத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.

હોર્મુઝની સામુદ્રધુની ફરી એકવાર ઘર્ષણનું કેન્દ્ર બની છે. ઈરાનના સર્વોચ્ચ સંયુક્ત સૈન્ય કમાન્ડ, ખાતમ્ અલ-અંબિયા સેન્ટ્રલ હેડક્વાર્ટર્સે કથિત યુદ્ધવિરામ ઉલ્લંઘનને પગલે સામુદ્રધુની બંધ કરવાની જાહેરાત કરી, જ્યારે વોશિંગ્ટને આગ્રહપૂર્વક જણાવ્યું કે આ જળમાર્ગ ખુલ્લો છે. ત્યારબાદ અમેરિકા-ઈરાન વચ્ચેની સમજૂતીથી ઉત્તેજના શાંત પડી, અને મેમોરેન્ડમ પર મહોર લાગ્યા પછી ભારત આવતા ૧૧ જહાજો હોર્મુઝમાંથી પસાર થયા. ૨૮ ફેબ્રુઆરીના સંયુક્ત અમેરિકન-ઈઝરાયેલી હવાઈ હુમલામાં માર્યા ગયેલા ઈરાનના ૮૬ વર્ષીય ભૂતપૂર્વ સર્વોચ્ચ નેતા આયાતોલ્લાહ અલી ખમેનીની અંતિમવિધિ માટે વડાપ્રધાનને મળેલું કથિત આમંત્રણ એક નાજુક રાજદ્વારી સંકેત ઉમેરે છે. જે રાષ્ટ્રની ઊર્જા સુરક્ષા અખાતના શાંત જળમાર્ગો સાથે જોડાયેલી છે, તેના માટે આ કોઈ દૂરના સમાચારો નથી; તે પેટ્રોલ પંપ પર ચૂકવાતી કિંમત છે અને ભારતીય ખલાસીઓની સુરક્ષા છે, જે એક વિવાદાસ્પદ નકશા પર લખાયેલી છે.

The lifeline and the leverageजीवनरेखा और कूटनीतिक लाभজীবনরেখা এবং কৌশলগত সুবিধাजीवनवाहिनी आणि प्रभावజీవనాడి, పలుకుబడిவாழ்வாதாரமும் பேரம் பேசும் ஆற்றலும்જીવનરેખા અને પ્રભાવ

India's dilemma is structural. A prolonged disruption at Hormuz would put pressure on energy costs and freight, and the same crisis carries a possible opening. After a US sanctions waiver, Iranian crude supplies were being pushed towards India: data from Vortexa, with Bloomberg calculations, showed roughly 68 million barrels of crude and condensate floating at sea as of June 22, more than 80 percent of it without a confirmed destination. There lies the tension. The strait that threatens India's energy security is also the route through which supply opportunities may arrive, and the rival powers contesting that water are all states New Delhi must engage with.

भारत की दुविधा संरचनात्मक है। होर्मुज में एक लंबे समय तक चलने वाला व्यवधान ऊर्जा लागत और मालभाड़े पर भारी दबाव डालेगा, और यही संकट एक संभावित अवसर भी लेकर आता है। अमेरिकी प्रतिबंधों में छूट के बाद, ईरानी कच्चे तेल की आपूर्ति को भारत की ओर धकेला जा रहा था: ब्लूमबर्ग के अनुमानों के साथ वॉर्टेक्सा के डेटा से पता चला है कि 22 जून तक लगभग 68 मिलियन बैरल कच्चा तेल और संघनित (कंडेनसेट) समुद्र में तैर रहा था, जिसमें से 80 प्रतिशत से अधिक का कोई निश्चित गंतव्य नहीं था। असल तनाव यहीं पर है। जो जलडमरूमध्य भारत की ऊर्जा सुरक्षा के लिए खतरा बन सकता है, वही वह मार्ग भी है जिससे आपूर्ति के अवसर प्राप्त हो सकते हैं, और उन जल-क्षेत्रों पर दावा करने वाली सभी प्रतिद्वंद्वी शक्तियां ऐसे राष्ट्र हैं जिनके साथ नई दिल्ली को संवाद बनाए रखना होगा।

ভারতের এই উভয়সংকট কাঠামোগত। হরমুজে দীর্ঘস্থায়ী ব্যাঘাত জ্বালানি খরচ ও পণ্য পরিবহনের ওপর চাপ সৃষ্টি করবে, আবার একই সংকট একটি সম্ভাব্য সুযোগও বয়ে আনে। মার্কিন নিষেধাজ্ঞায় ছাড় পাওয়ার পর, ইরানের অপরিশোধিত তেল ভারতের দিকে পাঠানো হচ্ছিল: ব্লুমবার্গের হিসাবসহ ভরটেক্সা-র তথ্যে দেখা গেছে যে, ২২ জুন পর্যন্ত প্রায় ৬৮ মিলিয়ন ব্যারেল অপরিশোধিত তেল ও কনডেনসেট সমুদ্রে ভাসমান অবস্থায় ছিল, যার ৮০ শতাংশেরও বেশি কোনো নির্দিষ্ট গন্তব্য ছাড়াই ছিল। আর এখানেই রয়েছে চরম উত্তেজনা। যে প্রণালী ভারতের জ্বালানি নিরাপত্তার জন্য হুমকিস্বরূপ, সেটিই আবার সেই পথ যেখান দিয়ে সরবরাহের সুযোগ আসতে পারে; এবং ওই জলসীমা নিয়ে প্রতিদ্বন্দ্বিতায় লিপ্ত শক্তিগুলো প্রত্যেকেই এমন রাষ্ট্র, যাদের সঙ্গে নয়াদিল্লিকে সম্পর্ক বজায় রাখতে হয়।

भारताची कोंडी ही संरचनात्मक आहे. होर्मुझमधील प्रदीर्घ व्यत्ययामुळे ऊर्जेचे दर आणि मालवाहतुकीवर दबाव येईल, पण त्याचबरोबर या संकटात एक संभाव्य संधीही दडली आहे. अमेरिकेने निर्बंधांमधून सवलत दिल्यानंतर, इराणचे कच्चे तेल भारताकडे वळवले जात होते: व्होर्टेक्सा (Vortexa) आणि ब्लूमबर्गच्या (Bloomberg) आकडेवारीनुसार, २२ जूनपर्यंत समुद्रात सुमारे ६८ दशलक्ष बॅरल कच्चे तेल आणि कंडेन्सेट तरंगत होते, ज्यापैकी ८० टक्क्यांहून अधिक साठ्याचे निश्चित गंतव्यस्थान ठरलेले नव्हते. यातच खरा तणाव दडलेला आहे. जी सामुद्रधुनी भारताच्या ऊर्जा सुरक्षेला धोका निर्माण करते, तोच मार्ग तेलपुरवठ्याच्या संधीही घेऊन येऊ शकतो; आणि या जलक्षेत्रावर वर्चस्व गाजवण्यासाठी संघर्ष करणाऱ्या सर्व प्रतिस्पर्धी सत्तांसोबत नवी दिल्लीला संबंध ठेवणे भाग आहे.

భారతదేశం ఎదుర్కొంటున్న సందిగ్ధత నిర్మాణాత్మకమైనది. హార్ముజ్ జలసంధి వద్ద సుదీర్ఘ అంతరాయం ఏర్పడితే ఇంధన ఖర్చులు, రవాణా ఛార్జీల పైన తీవ్ర ప్రభావం పడుతుంది, అదే సమయంలో ఈ సంక్షోభం ఒక అవకాశాన్ని కూడా తనవెంటే తెస్తుంది. అమెరికా ఆంక్షల సడలింపు తరువాత, ఇరాన్ ముడిచమురు సరఫరా భారతదేశం వైపు మళ్లింది: బ్లూమ్‌బెర్గ్ లెక్కలతో కూడిన వోర్టెక్సా డేటా ప్రకారం, జూన్ 22 నాటికి సుమారు 68 మిలియన్ బ్యారెళ్ల ముడిచమురు, కండెన్సేట్ సముద్రంపై తేలియాడుతుండగా, అందులో 80 శాతానికి పైగా ఎక్కడికి చేర్చాలనే దానిపై కచ్చితమైన గమ్యస్థానం లేదు. అసలు ఉద్రిక్తత అంతా అక్కడే ఉంది. భారతదేశ ఇంధన భద్రతకు ముప్పుగా పరిణమించిన జలసంధే, సరఫరా అవకాశాలను కూడా తెచ్చే మార్గం, అంతేకాకుండా ఆ జలాల కోసం పోటీ పడుతున్న ప్రత్యర్థి దేశాలన్నీ న్యూఢిల్లీతో సత్సంబంధాలు కొనసాగించాల్సినవే.

இந்தியாவின் தர்மசங்கடம் கட்டமைப்பு ரீதியானது. ஹோர்முஸில் ஏற்படும் நீண்டகாலத் தடையானது எரிசக்திச் செலவுகள் மற்றும் சரக்குக் கட்டணங்கள் மீது அழுத்தத்தை ஏற்படுத்தும்; அதே நெருக்கடி ஒரு சாத்தியமான வாய்ப்பையும் கொண்டுள்ளது. அமெரிக்கத் தடைகளிலிருந்து விலக்கு அளிக்கப்பட்ட பிறகு, ஈரானிய கச்சா எண்ணெய் விநியோகம் இந்தியாவை நோக்கித் தள்ளப்பட்டது: வோர்டெக்ஸா தரவுகள் மற்றும் ப்ளூம்பெர்க் கணக்கீடுகளின்படி, ஜூன் 22 நிலவரப்படி சுமார் 68 மில்லியன் பேரல் கச்சா எண்ணெய் மற்றும் கன்டென்சேட் கடலில் மிதந்து கொண்டிருந்தன; இதில் 80 சதவீதத்திற்கும் அதிகமானவற்றுக்கு உறுதிசெய்யப்பட்ட இலக்கு ஏதுமில்லை. இங்குதான் பதற்றம் நிலவுகிறது. இந்தியாவின் எரிசக்திப் பாதுகாப்புக்கு அச்சுறுத்தலாக விளங்கும் அதே நீர்ச்சந்திதான், விநியோக வாய்ப்புகள் வந்து சேரும் வழியாகவும் உள்ளது. மேலும், அந்த நீர்ப்பரப்பிற்காகப் போட்டியிடும் எதிரெதிர் சக்திகள் அனைத்தும் புது தில்லி நல்லுறவைப் பேண வேண்டிய நாடுகளாகவே உள்ளன.

ભારતની દ્વિધા માળખાકીય છે. હોર્મુઝ ખાતે લાંબા સમય સુધી અવરોધ ઊર્જા ખર્ચ અને માલભાડા પર દબાણ લાવશે, અને આ જ કટોકટી એક સંભવિત તક પણ સાથે લાવે છે. અમેરિકી પ્રતિબંધોમાંથી મુક્તિ મળ્યા બાદ, ઈરાની ક્રૂડનો પુરવઠો ભારત તરફ ધકેલવામાં આવી રહ્યો હતો: બ્લૂમબર્ગની ગણતરી સાથે વોર્ટેક્સા (Vortexa)ના આંકડા દર્શાવે છે કે ૨૨ જૂન સુધીમાં દરિયામાં આશરે ૬૮ મિલિયન બેરલ ક્રૂડ અને કન્ડેન્સેટ તરતા હતા, જેમાંથી ૮૦ ટકાથી વધુનું કોઈ નિશ્ચિત ગંતવ્ય સ્થાન નહોતું. આ જ અસમંજસનું મૂળ છે. જે સામુદ્રધુની ભારતની ઊર્જા સુરક્ષા માટે ખતરો છે, તે જ એ માર્ગ છે જ્યાંથી પુરવઠાની તકો આવી શકે છે, અને આ જળક્ષેત્ર માટે સંઘર્ષ કરતી તમામ હરીફ સત્તાઓ એવા રાષ્ટ્રો છે જેમની સાથે નવી દિલ્હીએ સંબંધો જાળવી રાખવા જ પડશે.

Two honest readingsदो ईमानदार दृष्टिकोणদুটি অকপট বিশ্লেষণदोन प्रामाणिक मतप्रवाहరెండు వాస్తవిక కోణాలుஇரண்டு நேர்மையான பார்வைகள்બે પ્રામાણિક દ્રષ્ટિકોણ

Two honest cases deserve a hearing. One says India should use the moment to keep trade channels open with Tehran and show that strategic autonomy means acting on India's own assessment, not on another capital's permission. The other counsels caution: sanctions exposure remains a risk; dependence on a volatile corridor is itself a hazard; and a funeral courtesy must not harden into alignment in a war that is not India's to fight. The region's antagonists each plead a case — Tehran invokes sovereignty and deterrence; Washington and Tel Aviv invoke security and nuclear risk. Each side is right about something. A serious foreign policy refuses to treat sovereignty and prudence as enemies, and asks how to honour both at once.

यहाँ दो ईमानदार तर्कों पर गौर किया जाना चाहिए। एक का कहना है कि भारत को इस अवसर का उपयोग तेहरान के साथ व्यापार चैनल खुले रखने के लिए करना चाहिए और यह दिखाना चाहिए कि रणनीतिक स्वायत्तता का अर्थ भारत के स्वयं के आकलन के आधार पर कार्य करना है, न कि किसी अन्य देश की राजधानी की अनुमति से। दूसरा तर्क सावधानी बरतने की सलाह देता है: प्रतिबंधों की जद में आने का जोखिम अभी भी बना हुआ है; एक अस्थिर गलियारे पर निर्भरता अपने आप में एक खतरा है; और अंतिम संस्कार की शिष्टाचार भेंट को एक ऐसे युद्ध में गुटबंदी का रूप नहीं लेना चाहिए जिसे लड़ना भारत का काम नहीं है। इस क्षेत्र के प्रतिद्वंद्वी अपने-अपने तर्क देते हैं — तेहरान संप्रभुता और प्रतिरोध का हवाला देता है; वाशिंगटन और तेल अवीव सुरक्षा और परमाणु जोखिम की बात करते हैं। हर पक्ष अपनी जगह कुछ हद तक सही है। एक गंभीर विदेश नीति संप्रभुता और विवेक को एक-दूसरे का दुश्मन मानने से इनकार करती है, और यह पूछती है कि एक ही समय में दोनों का सम्मान कैसे किया जाए।

দুটি অকপট যুক্তি শোনা প্রয়োজন। একটি মতে, ভারতের উচিত এই মুহূর্তটিকে কাজে লাগিয়ে তেহরানের সাথে বাণিজ্যের পথ খোলা রাখা এবং এটি প্রমাণ করা যে কৌশলগত স্বায়ত্তশাসন মানে অন্য কোনো রাজধানীর অনুমতির অপেক্ষায় না থেকে ভারতের নিজস্ব মূল্যায়নের ভিত্তিতে কাজ করা। অন্য মতটি সতর্কতার পরামর্শ দেয়: নিষেধাজ্ঞার মুখে পড়ার ঝুঁকি থেকেই যায়; একটি অস্থিতিশীল করিডরের ওপর নির্ভরশীলতা নিজেই একটি বিপদ; এবং অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার সৌজন্য যেন এমন কোনো যুদ্ধে পক্ষাবলম্বনে পরিণত না হয়, যে যুদ্ধ লড়ার দায় ভারতের নয়। এই অঞ্চলের প্রতিপক্ষরা প্রত্যেকেই নিজ নিজ যুক্তি তুলে ধরে — তেহরান সার্বভৌমত্ব এবং প্রতিরোধের কথা বলে; ওয়াশিংটন এবং তেল আবিব নিরাপত্তা ও পারমাণবিক ঝুঁকির কথা বলে। প্রতিটি পক্ষেরই কিছু না কিছু যৌক্তিকতা রয়েছে। একটি গাম্ভীর্যপূর্ণ পররাষ্ট্রনীতি সার্বভৌমত্ব এবং দূরদর্শিতাকে কখনোই একে অপরের শত্রু হিসেবে দেখে না, বরং উভয়কেই একসাথে কীভাবে সম্মান জানানো যায় সেই পথ খোঁজে।

दोन प्रामाणिक युक्तिवाद ऐकून घेण्यासारखे आहेत. एका बाजूचे म्हणणे असे आहे की, भारताने या क्षणाचा उपयोग तेहरानसोबतचे व्यापारी मार्ग खुले ठेवण्यासाठी केला पाहिजे आणि हे दाखवून दिले पाहिजे की 'धोरणात्मक स्वायत्तता' म्हणजे दुसऱ्या कोणत्याही देशाच्या परवानगीवर अवलंबून न राहता स्वतःच्या आकलनानुसार कृती करणे. दुसरा गट सावधगिरीचा सल्ला देतो: निर्बंधांचा धोका अजूनही कायम आहे; एका अस्थिर मार्गावर अवलंबून राहणे हेच मुळात धोक्याचे आहे; आणि अंत्यसंस्काराच्या शिष्टाचाराचे रूपांतर अशा युद्धात उतरण्यात होऊ नये, जे भारताचे युद्ध नाहीच. या प्रदेशातील प्रत्येक विरोधक आपापला युक्तिवाद करत आहे — तेहरान सार्वभौमत्व आणि प्रतिबंधक क्षमतेचा हवाला देते; तर वॉशिंग्टन आणि तेल अवीव सुरक्षा आणि आण्विक धोक्याकडे बोट दाखवतात. प्रत्येक बाजूच्या म्हणण्यात काहीतरी तथ्य आहे. एक गंभीर परराष्ट्र धोरण सार्वभौमत्व आणि सावधगिरी यांना एकमेकांचे शत्रू मानण्यास नकार देते आणि या दोन्हींचा एकाच वेळी कसा सन्मान राखावा, याचा विचार करते.

ఇక్కడ రెండు వాస్తవిక కోణాలను పరిశీలించాలి. ఒక వాదన ఏమిటంటే, టెహ్రాన్‌తో వాణిజ్య మార్గాలను తెరిచి ఉంచడానికి భారతదేశం ఈ అవకాశాన్ని ఉపయోగించుకోవాలి మరియు వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి అంటే భారతదేశం తన సొంత అంచనాల మేరకు వ్యవహరించడమే గానీ, మరొక రాజధాని అనుమతితో కాదని చాటిచెప్పాలి. మరొక వాదన హెచ్చరిస్తోంది: ఆంక్షల ముప్పు ఇంకా పొంచే ఉంది; అస్థిరమైన మార్గంపై ఆధారపడటమే ఒక ప్రమాదం; పైగా అంత్యక్రియల మర్యాద అనేది భారతదేశానికి సంబంధం లేని యుద్ధంలో ఒక పక్షం వహించేలా మారకూడదు. ఈ ప్రాంతంలోని ప్రత్యర్థులు తమ వాదనలను వినిపిస్తున్నారు — టెహ్రాన్ సార్వభౌమాధికారం, ప్రతిబంధక శక్తిని ప్రస్తావిస్తుండగా; వాషింగ్టన్, టెల్ అవీవ్‌లు భద్రత, అణ్వాయుధ ముప్పును లేవనెత్తుతున్నాయి. ప్రతి పక్షం చెప్పే దాంట్లో కొంత నిజం ఉంది. ఒక దృఢమైన విదేశీ విధానం సార్వభౌమాధికారం, వివేకం రెండింటినీ శత్రువులుగా చూడటానికి నిరాకరిస్తుంది మరియు ఆ రెండింటినీ ఒకేసారి ఎలా గౌరవించాలో అన్వేషిస్తుంది.

இரண்டு நேர்மையான வாதங்கள் செவிமடுக்கப்பட வேண்டியவை. ஒன்று, தெஹ்ரானுடனான வர்த்தக வழிகளைத் திறந்து வைக்க இந்தியா இந்தத் தருணத்தைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும்; உத்திசார் தன்னாட்சி என்பது மற்றொரு நாட்டின் தலைநகரின் அனுமதியின் அடிப்படையில் அல்லாமல், இந்தியாவின் சொந்த மதிப்பீட்டின் அடிப்படையில் செயல்படுவதே என்பதைக் காட்ட வேண்டும் என்று கூறுகிறது. மற்றொன்று எச்சரிக்கையை அறிவுறுத்துகிறது: பொருளாதாரத் தடைகளின் அபாயம் இன்னும் உள்ளது; நிலையற்ற ஒரு பாதையைச் சார்ந்திருப்பதுவே ஒரு ஆபத்து; மேலும், இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்கும் ஒரு மரியாதை, இந்தியாவுடையதல்லாத ஒரு போரில் கூட்டணியாக உருமாறிவிடக் கூடாது. இப்பிராந்தியத்தின் எதிர்தரப்புகள் ஒவ்வொன்றும் ஒவ்வொரு வாதத்தை முன்வைக்கின்றன — தெஹ்ரான் இறையாண்மையையும் தற்காப்பையும் சுட்டிக்காட்டுகிறது; வாஷிங்டனும் டெல் அவிவும் பாதுகாப்பையும் அணுஆயுத அபாயத்தையும் சுட்டிக்காட்டுகின்றன. ஒவ்வொரு தரப்பும் ஏதோவொரு வகையில் சரியாகவே கூறுகின்றன. ஒரு தீவிரமான வெளியுறவுக் கொள்கையானது, இறையாண்மையையும் விவேகத்தையும் எதிரிகளாகக் கருத மறுக்கிறது; மேலும் இரண்டையும் ஒரே நேரத்தில் எவ்வாறு கௌரவிப்பது என்றே கேட்கிறது.

બે પ્રામાણિક દલીલો પર ધ્યાન આપવું જરૂરી છે. એક દલીલ કહે છે કે ભારતે આ સમયનો ઉપયોગ તેહરાન સાથે વેપારના માર્ગો ખુલ્લા રાખવા માટે કરવો જોઈએ અને એ દર્શાવવું જોઈએ કે વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતાનો અર્થ એ છે કે ભારત પોતાના મૂલ્યાંકન પર કામ કરે, કોઈ અન્ય રાજધાનીની મંજૂરી પર નહીં. બીજી દલીલ સાવચેતીની સલાહ આપે છે: પ્રતિબંધોનો સામનો કરવાનું જોખમ હજુ પણ છે; એક અસ્થિર માર્ગ પર નિર્ભરતા જ એક ખતરો છે; અને અંતિમવિધિની ઔપચારિકતા એવા યુદ્ધમાં જોડાણમાં ન પરિણમવી જોઈએ જે ભારતનું નથી. આ ક્ષેત્રના દરેક વિરોધીઓ પોતાની દલીલ રજૂ કરે છે — તેહરાન સાર્વભૌમત્વ અને અવરોધનો હવાલો આપે છે; વોશિંગ્ટન અને તેલ અવીવ સુરક્ષા અને પરમાણુ જોખમનો હવાલો આપે છે. દરેક પક્ષ કોઈક અંશે સાચો છે. એક ગંભીર વિદેશ નીતિ સાર્વભૌમત્વ અને શાણપણને એકબીજાના દુશ્મન માનવાનો ઇનકાર કરે છે, અને બંનેનું એકસાથે સન્માન કેવી રીતે કરવું તે માર્ગ શોધે છે.

What the record showsतथ्य क्या दर्शाते हैंতথ্যপ্রমাণ যা বলেइतिहास काय सांगतोగతం ఏం చెబుతోందిநிகழ்வுகள் உணர்த்துவது என்ன?અહેવાલો શું દર્શાવે છે

The documented record rewards a steady hand. After the US-Iran memorandum, 11 India-bound vessels passed safely through Hormuz, suggesting the closure has so far not stopped all passage. India's own conduct has been measured: it welcomed the understanding as vital for energy security, even as the National Security Adviser, at a BRICS meeting of security chiefs, warned of emerging non-traditional threats. Yet the danger is not contained. The UN Commission of Inquiry has accused Israel of deliberately targeting children in Gaza, alleging genocide, crimes against humanity and war crimes; the IAEA's Director General, Rafael Grossi, insists inspections of Iran's nuclear sites will proceed; and the US Senate has voted to direct the US President to halt military action against Iran. The fire is banked, not extinguished.

दर्ज किए गए तथ्य एक स्थिर दृष्टिकोण को ही सही ठहराते हैं। अमेरिका-ईरान ज्ञापन के बाद, भारत आ रहे 11 जहाज सुरक्षित रूप से होर्मुज से गुजर गए, जो यह बताता है कि इस नाकेबंदी ने अभी तक सभी प्रकार की आवाजाही को नहीं रोका है। भारत का अपना आचरण भी संयमित रहा है: उसने ऊर्जा सुरक्षा के लिए इस समझौते को महत्वपूर्ण मानते हुए इसका स्वागत किया, भले ही राष्ट्रीय सुरक्षा सलाहकार ने सुरक्षा प्रमुखों की ब्रिक्स बैठक में उभरते गैर-पारंपरिक खतरों को लेकर चेतावनी दी। फिर भी खतरा टला नहीं है। संयुक्त राष्ट्र के जांच आयोग ने इजरायल पर गाजा में जानबूझकर बच्चों को निशाना बनाने का आरोप लगाया है, जिसमें नरसंहार, मानवता के खिलाफ अपराध और युद्ध अपराधों के आरोप शामिल हैं; आईएईए के महानिदेशक राफेल ग्रोसी इस बात पर जोर दे रहे हैं कि ईरान के परमाणु ठिकानों का निरीक्षण जारी रहेगा; और अमेरिकी सीनेट ने अमेरिकी राष्ट्रपति को ईरान के खिलाफ सैन्य कार्रवाई रोकने का निर्देश देने के लिए मतदान किया है। आग अभी केवल दबी है, बुझी नहीं है।

নথিবদ্ধ ইতিহাস প্রমাণ করে যে স্থির ও অবিচল পদক্ষেপই ফলপ্রসূ হয়। যুক্তরাষ্ট্র-ইরান স্মারকলিপির পর, ভারতগামী ১১টি জাহাজ নিরাপদে হরমুজ অতিক্রম করেছে, যা ইঙ্গিত দেয় যে প্রণালীটি বন্ধ রাখার ঘোষণা এখনও পর্যন্ত সমস্ত যাতায়াত থামিয়ে দেয়নি। ভারতের নিজস্ব আচরণও ছিল অত্যন্ত পরিমিত: তারা এই বোঝাপড়াকে জ্বালানি নিরাপত্তার জন্য অপরিহার্য হিসেবে স্বাগত জানিয়েছে, যদিও একই সময়ে ব্রিকস-এর নিরাপত্তা প্রধানদের এক বৈঠকে জাতীয় নিরাপত্তা উপদেষ্টা উদীয়মান অচিরাচরিত হুমকির বিষয়ে সতর্ক করেছেন। তা সত্ত্বেও বিপদ এখনও পুরোপুরি কাটেনি। জাতিসংঘের তদন্ত কমিশন ইসরায়েলের বিরুদ্ধে গাজায় ইচ্ছাকৃতভাবে শিশুদের লক্ষ্যবস্তু করার অভিযোগ এনেছে এবং একে গণহত্যা, মানবতাবিরোধী অপরাধ ও যুদ্ধাপরাধ হিসেবে আখ্যায়িত করেছে; আইএইএ-এর মহাপরিচালক রাফায়েল গ্রসি জোর দিয়ে বলেছেন যে ইরানের পারমাণবিক স্থাপনাগুলো পরিদর্শন অব্যাহত থাকবে; এবং মার্কিন সিনেট যুক্তরাষ্ট্রের প্রেসিডেন্টকে ইরানের বিরুদ্ধে সামরিক পদক্ষেপ বন্ধ করার নির্দেশ দিয়ে ভোট দিয়েছে। আগুন কেবল চাপা দেওয়া হয়েছে, নিভে যায়নি।

उपलब्ध नोंदींनुसार, संयमी भूमिकेला नेहमीच यश मिळाले आहे. अमेरिका-इराण करारानंतर, भारताकडे येणारी ११ जहाजे होर्मुझमधून सुरक्षितपणे मार्गस्थ झाली, जे हे दर्शवते की सामुद्रधुनी बंद करण्याच्या घोषणेने अद्याप सर्वच वाहतूक थांबलेली नाही. भारताची स्वतःची भूमिका अत्यंत मोजूनमापून राहिलेली आहे: ऊर्जा सुरक्षेसाठी अत्यंत महत्त्वाची म्हणून भारताने या सामंजस्याचे स्वागत केले, पण त्याच वेळी राष्ट्रीय सुरक्षा सल्लागारांनी 'ब्रिक्स'च्या (BRICS) सुरक्षा प्रमुखांच्या बैठकीत उदयोन्मुख अपारंपरिक धोक्यांचा इशाराही दिला. तरीही हा धोका आटोक्यात आलेला नाही. संयुक्त राष्ट्रांच्या चौकशी आयोगाने इस्रायलवर गाझामध्ये जाणीवपूर्वक लहान मुलांना लक्ष्य केल्याचा आरोप करत, त्यांच्यावर नरसंहार, मानवतेविरुद्धचे गुन्हे आणि युद्धगुन्ह्यांचा ठपका ठेवला आहे; 'आयएईए'चे (IAEA) महासंचालक राफेल ग्रोसी यांनी इराणच्या आण्विक स्थळांची तपासणी सुरूच राहील असा आग्रह धरला आहे; आणि इराणविरुद्धची लष्करी कारवाई थांबवण्याचे निर्देश अमेरिकेच्या राष्ट्राध्यक्षांना देण्यासाठी अमेरिकन सिनेटने मतदान केले आहे. आग केवळ धुमसत ठेवली आहे, विझलेली नाही.

రికార్డులను బట్టి చూస్తే నిలకడైన విధానమే సత్ఫలితాలను ఇస్తుంది. అమెరికా-ఇరాన్ ఒప్పందం తర్వాత, భారతదేశానికి రావలసిన 11 నౌకలు హార్ముజ్ గుండా సురక్షితంగా ప్రయాణించాయి, అంటే మూసివేత ప్రకటన ఇప్పటివరకు మొత్తం రాకపోకలను అడ్డుకోలేదని అర్థమవుతోంది. భారతదేశ తీరు కూడా ఆచితూచి అన్నట్లుగానే ఉంది: ఇంధన భద్రతకు ఈ అవగాహన అత్యంత కీలకమని స్వాగతిస్తూనే, జాతీయ భద్రతా సలహాదారు బ్రిక్స్ భద్రతా దేశాధినేతల సమావేశంలో ముంచుకొస్తున్న సాంప్రదాయేతర ముప్పుల గురించి హెచ్చరించారు. అయినప్పటికీ ప్రమాదం ఇంకా తొలగిపోలేదు. గాజాలో పిల్లలను ఉద్దేశపూర్వకంగా లక్ష్యంగా చేసుకుని ఇజ్రాయెల్ మారణహోమానికి, మానవత్వానికి వ్యతిరేకంగా నేరాలకు, యుద్ధ నేరాలకు పాల్పడుతోందని ఐరాస విచారణ సంఘం ఆరోపించింది; ఇరాన్ అణు కేంద్రాల తనిఖీలు కొనసాగుతాయని ఐఏఈఏ డైరెక్టర్ జనరల్ రఫెల్ గ్రాస్సీ నొక్కి చెబుతున్నారు; ఇరాన్‌పై సైనిక చర్యను నిలిపివేయాలని అమెరికా అధ్యక్షుడిని ఆదేశిస్తూ అమెరికా సెనేట్ ఓటు వేసింది. మంటలు అదుపులోనే ఉన్నాయి గానీ, పూర్తిగా ఆరిపోలేదు.

ஆவணப்படுத்தப்பட்ட நிகழ்வுகள் நிலையான அணுகுமுறைக்கே பலனளிக்கின்றன. அமெரிக்க-ஈரான் புரிந்துணர்வுக்குப் பிறகு, இந்தியாவை நோக்கி வந்த 11 கப்பல்கள் ஹோர்முஸ் வழியே பாதுகாப்பாகக் கடந்தன; இது, நீர்ச்சந்தி மூடப்பட்டதாகக் கூறப்பட்டாலும், இதுவரை அனைத்துப் போக்குவரத்துகளும் நிறுத்தப்படவில்லை என்பதைக் காட்டுகிறது. இந்தியாவின் சொந்த நடவடிக்கைகளும் நிதானமாகவே உள்ளன: பிரிக்ஸ் நாடுகளின் பாதுகாப்புத் தலைவர்கள் கூட்டத்தில், தேசிய பாதுகாப்பு ஆலோசகர் வளர்ந்து வரும் மரபுசாரா அச்சுறுத்தல்கள் குறித்து எச்சரித்த போதிலும், எரிசக்திப் பாதுகாப்பிற்கு இந்த அமெரிக்க-ஈரான் புரிந்துணர்வு இன்றியமையாதது என இந்தியா வரவேற்றது. இருப்பினும், ஆபத்து இன்னும் முழுமையாகக் கட்டுப்படுத்தப்படவில்லை. காசாவில் இஸ்ரேல் வேண்டுமென்றே குழந்தைகளை இலக்கு வைத்துத் தாக்குவதாகவும், இனப்படுகொலை, மனிதகுலத்திற்கு எதிரான குற்றங்கள் மற்றும் போர்க்குற்றங்களில் ஈடுபடுவதாகவும் ஐ.நா. விசாரணைக் குழு குற்றம் சாட்டியுள்ளது; ஈரானின் அணு உலைகளில் ஆய்வுகள் தொடரும் என சர்வதேச அணுசக்தி முகமையின் தலைமை இயக்குநர் ரஃபேல் க்ரோஸி வலியுறுத்துகிறார்; மேலும், ஈரானுக்கு எதிரான ராணுவ நடவடிக்கைகளை நிறுத்துமாறு அமெரிக்க அதிபருக்கு உத்தரவிட அமெரிக்க செனட் சபை வாக்களித்துள்ளது. நெருப்பு தணிக்கப்பட்டுள்ளதே தவிர, அணைக்கப்படவில்லை.

દસ્તાવેજી અહેવાલો દર્શાવે છે કે સ્થિર અને ધીરજપૂર્ણ વલણ ફાયદાકારક રહે છે. અમેરિકા-ઈરાન મેમોરેન્ડમ પછી, ભારત આવતા ૧૧ જહાજો હોર્મુઝમાંથી સુરક્ષિત રીતે પસાર થયા, જે સૂચવે છે કે માર્ગ બંધ થવાથી અત્યાર સુધી તમામ વાહનવ્યવહાર અટક્યો નથી. ભારતનું પોતાનું વર્તન માપસરનું રહ્યું છે: તેણે ઊર્જા સુરક્ષા માટે આ સમજૂતીને આવશ્યક ગણી આવકારી છે, જ્યારે રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા સલાહકારે, સુરક્ષા વડાઓની બ્રિક્સ (BRICS) બેઠકમાં, ઉભરતા બિન-પરંપરાગત જોખમો વિશે ચેતવણી આપી હતી. છતાં ખતરો હજુ ટળ્યો નથી. સંયુક્ત રાષ્ટ્રના તપાસ પંચે ઇઝરાયેલ પર ગાઝામાં જાણીજોઈને બાળકોને નિશાન બનાવવાનો આરોપ મૂક્યો છે, અને નરસંહાર, માનવતા વિરુદ્ધના ગુનાઓ અને યુદ્ધ અપરાધોનો આક્ષેપ કર્યો છે; IAEA ના ડાયરેક્ટર જનરલ રાફેલ ગ્રોસી ભારપૂર્વક જણાવે છે કે ઈરાનના પરમાણુ સ્થળોનું નિરીક્ષણ ચાલુ રહેશે; અને અમેરિકી સેનેટે અમેરિકી રાષ્ટ્રપતિને ઈરાન વિરુદ્ધ સૈન્ય કાર્યવાહી અટકાવવા નિર્દેશ આપવા મતદાન કર્યું છે. આગ માત્ર દબાઈ છે, બુઝાઈ નથી.

Friends, not vassalsमित्र, न कि जागीरदारবন্ধু, অধীনস্থ নয়मित्र, मांडलिक नव्हेतమిత్రులు, సామంతులు కాదుநட்பு நாடுகளே அன்றி, அடிமைகளல்லમિત્રો, તાબેદાર નહીં

The honest assessment is that India is, for now, getting this balance roughly right — and must guard it jealously. Buying available crude is no betrayal of any partner; it is part of a government's duty to protect citizens from avoidable economic shocks. Welcoming de-escalation is not weakness; it is the recognition that India's interest lies in calm sea lanes, not in another nation's war. The red line is clientage. India must not be conscripted into any coalition, nor lectured on whom it may buy oil from, nor flattered into silence about the killing of civilians that the UN inquiry documents. A friendship that survives only on obedience is not friendship; it is tenancy. India's loyalty belongs to its people and to the law of nations — to no foreign capital.

ईमानदार आकलन यह है कि भारत फिलहाल इस संतुलन को काफी हद तक सही तरीके से साध रहा है — और उसे इसकी पूरी मुस्तैदी से रक्षा करनी चाहिए। उपलब्ध कच्चा तेल खरीदना किसी भी साझेदार के साथ विश्वासघात नहीं है; यह नागरिकों को टाले जा सकने वाले आर्थिक झटकों से बचाने के सरकार के कर्तव्य का हिस्सा है। तनाव कम होने का स्वागत करना कोई कमजोरी नहीं है; यह इस बात की स्वीकृति है कि भारत का हित शांत समुद्री मार्गों में निहित है, न कि किसी अन्य राष्ट्र के युद्ध में। लक्ष्मण रेखा किसी का आश्रित बनने को लेकर है। भारत को न तो किसी गठबंधन में जबरन घसीटा जाना चाहिए, न ही इस बात पर उपदेश दिया जाना चाहिए कि वह किससे तेल खरीदे, और न ही संयुक्त राष्ट्र की जांच में दर्ज नागरिकों की हत्याओं पर चुप रहने के लिए उसे चापलूसी से मनाया जाना चाहिए। जो मित्रता केवल आज्ञापालन पर टिकती है, वह मित्रता नहीं, बल्कि किरायेदारी है। भारत की निष्ठा अपने लोगों और अंतरराष्ट्रीय कानूनों के प्रति है — किसी विदेशी राजधानी के प्रति नहीं।

সৎ মূল্যায়ন হলো, ভারত আপাতত এই ভারসাম্যটি মোটামুটি সঠিকভাবেই বজায় রেখেছে — এবং এটিকে তাদের অত্যন্ত সযত্নে রক্ষা করতে হবে। সুলভ মূল্যে অপরিশোধিত তেল কেনা কোনো অংশীদারের প্রতি বিশ্বাসঘাতকতা নয়; বরং এড়ানো সম্ভব এমন অর্থনৈতিক ধাক্কা থেকে নাগরিকদের রক্ষা করা একটি সরকারের কর্তব্যেরই অংশ। উত্তেজনা প্রশমনকে স্বাগত জানানো কোনো দুর্বলতা নয়; বরং এটি এই বাস্তবতার স্বীকৃতি যে ভারতের স্বার্থ শান্ত জলপথের ওপর নির্ভরশীল, অন্য কোনো দেশের যুদ্ধে নয়। এখানে সীমারেখা হলো অধীনস্থ হয়ে পড়া। ভারতকে কোনো জোটে জোরপূর্বক অন্তর্ভুক্ত করা চলবে না, তারা কার কাছ থেকে তেল কিনবে সে বিষয়ে তাদের ছবক দেওয়া চলবে না, বা জাতিসংঘের তদন্ত নথিতে উল্লিখিত বেসামরিক নাগরিকদের হত্যার বিষয়ে চাটুকারিতা করে তাদের চুপ করিয়ে রাখাও চলবে না। যে বন্ধুত্ব কেবল বশ্যতার ওপর টিকে থাকে তা বন্ধুত্ব নয়; তা হলো প্রজাস্বত্ব। ভারতের আনুগত্য তার নিজ দেশের জনগণ এবং আন্তর্জাতিক আইনের প্রতি — অন্য কোনো বিদেশি রাজধানীর প্রতি নয়।

प्रामाणिक मूल्यमापन असे आहे की, भारत सध्या हा समतोल योग्य प्रकारे राखत आहे — आणि त्याचे अत्यंत काळजीपूर्वक रक्षण केले पाहिजे. उपलब्ध असलेले कच्चे तेल खरेदी करणे हा कोणत्याही भागीदाराचा विश्वासघात नाही; नागरिकांचे टाळता येऊ शकणाऱ्या आर्थिक धक्क्यांपासून संरक्षण करणे हे सरकारचे कर्तव्यच आहे. तणाव निवळण्याचे स्वागत करणे हा दुबळेपणा नाही; तर भारताचे हित दुसऱ्या देशाच्या युद्धात नसून, शांत सागरी मार्गांमध्ये आहे, याची ती जाणीव आहे. इथली लक्ष्मणरेषा म्हणजे मांडलिकत्व. भारताला कोणत्याही आघाडीत जबरदस्तीने ओढले जाऊ नये, कोणाकडून तेल खरेदी करावे याचे धडे दिले जाऊ नयेत किंवा संयुक्त राष्ट्रांच्या चौकशीत नोंदवलेल्या नागरिकांच्या हत्यांबद्दल गप्प बसण्यासाठी भारताची मनधरणी केली जाऊ नये. केवळ आज्ञापालनावर तग धरणारी मैत्री ही मैत्री नसते; ती केवळ भाडेकरूवृत्ती असते. भारताची निष्ठा त्याच्या जनतेप्रती आणि आंतरराष्ट्रीय कायद्यांप्रती आहे — कोणत्याही परदेशी सत्तेप्रती नाही.

వాస్తవంగా మదింపు చేస్తే, ప్రస్తుతానికి భారతదేశం ఈ సమతౌల్యాన్ని సక్రమంగానే పాటిస్తోంది — దీనిని ఎంతో జాగ్రత్తగా కాపాడుకోవాలి. అందుబాటులో ఉన్న ముడిచమురును కొనుగోలు చేయడం ఏ భాగస్వామినీ మోసం చేయడం కాదు; నివారించగల ఆర్థిక ఒడిదుడుకుల నుండి పౌరులను రక్షించడం ప్రభుత్వ విధిలో భాగం. ఉద్రిక్తతల తగ్గింపును స్వాగతించడం బలహీనత కాదు; భారతదేశ ప్రయోజనాలు ప్రశాంతమైన సముద్ర మార్గాల్లో ఉన్నాయని, వేరొక దేశం చేసే యుద్ధంలో లేదని గుర్తించడమే. ఇక్కడ గీసిన లక్ష్మణరేఖ ఆశ్రిత రాజ్యంగా మారకపోవడం. ఏ కూటమిలోనూ భారతదేశాన్ని బలవంతంగా చేర్చకూడదు, ఎవరి నుండి చమురు కొనుగోలు చేయాలనే దానిపై ఉపన్యాసాలు ఇవ్వకూడదు, లేదా ఐరాస విచారణ పత్రాలు చెబుతున్న పౌరుల హత్యల గురించి మాట్లాడకుండా బుజ్జగించి మౌనంగా ఉంచకూడదు. విధేయతపై మాత్రమే మనగలిగే స్నేహం స్నేహం కాదు; అది కేవలం కౌలుదారీతనం. భారతదేశ విధేయత దాని ప్రజలకు, అంతర్జాతీయ చట్టాలకు మాత్రమే పరిమితం — అంతే తప్ప ఏ విదేశీ రాజధానికీ కాదు.

தற்போதைக்கு இந்தியா இந்தச் சமநிலையை ஏறக்குறையச் சரியாகவே கையாண்டு வருகிறது என்பதே நேர்மையான மதிப்பீடாகும்; இதை அது மிகவும் கவனமாகக் காக்க வேண்டும். கிடைக்கும் கச்சா எண்ணெயை வாங்குவது எந்தவொரு கூட்டாளிக்கும் செய்யும் துரோகமல்ல; தவிர்க்கக்கூடிய பொருளாதார அதிர்ச்சிகளிலிருந்து குடிமக்களைப் பாதுகாப்பது ஒரு அரசாங்கத்தின் கடமையின் ஒரு பகுதியாகும். பதற்றம் தணிவதை வரவேற்பது பலவீனமல்ல; இந்தியாவின் நலன் அமைதியான கடல் வழிகளில்தான் உள்ளதேயன்றி, வேறொரு தேசத்தின் போரில் அல்ல என்பதை உணர்வதாகும். பிறரைச் சார்ந்திருக்கும் நிலை என்பது ஒருபோதும் மீறக்கூடாத சிவப்புக் கோடாகும். இந்தியா எந்தவொரு கூட்டணியிலும் கட்டாயமாகச் சேர்க்கப்படக் கூடாது; யாரிடமிருந்து எண்ணெய் வாங்கலாம் என்று இந்தியாவுக்கு எவரும் பாடம் எடுக்கக் கூடாது; ஐ.நா. விசாரணை ஆவணப்படுத்தியுள்ள பொதுமக்கள் படுகொலைகள் குறித்து மௌனம் காக்கச் சொல்லி இந்தியாவை எவரும் முகஸ்துதி செய்து மழுங்கடிக்கக் கூடாது. கீழ்ப்படிதலின் அடிப்படையில் மட்டுமே நீடிக்கும் உறவு நட்பல்ல; அது ஒரு குத்தகை முறை. இந்தியாவின் விசுவாசம் அதன் மக்களுக்கும் சர்வதேசச் சட்டங்களுக்கும் மட்டுமே உரித்தானது; எந்தவொரு வெளிநாட்டுத் தலைநகருக்கும் அல்ல.

પ્રામાણિક મૂલ્યાંકન એ છે કે, અત્યાર પૂરતું, ભારત આ સંતુલન લગભગ યોગ્ય રીતે જાળવી રહ્યું છે — અને તેણે અત્યંત સાવધાનીપૂર્વક તેનું રક્ષણ કરવું જોઈએ. ઉપલબ્ધ ક્રૂડ ખરીદવું એ કોઈપણ ભાગીદારનો વિશ્વાસઘાત નથી; નાગરિકોને ટાળી શકાય તેવા આર્થિક આંચકાઓથી બચાવવા એ સરકારની ફરજનો એક ભાગ છે. તણાવમાં ઘટાડાને આવકારવો એ નબળાઈ નથી; એ વાતની સ્વીકૃતિ છે કે ભારતનું હિત શાંત દરિયાઈ માર્ગોમાં છે, કોઈ અન્ય રાષ્ટ્રના યુદ્ધમાં નહીં. આશ્રિત બનવું એ લક્ષ્મણરેખા છે. ભારતને કોઈપણ ગઠબંધનમાં જોડાવા દબાણ ન કરી શકાય, ન તો તે કોની પાસેથી તેલ ખરીદી શકે તે અંગે તેને કોઈ ઉપદેશ આપી શકે, કે ન તો યુએનની તપાસમાં નોંધાયેલા નાગરિકોની હત્યા વિશે મૌન રહેવા માટે ફોસલાવી શકાય. જે મિત્રતા માત્ર આજ્ઞાપાલન પર ટકેલી હોય તે મિત્રતા નથી; તે ભાડૂતી સંબંધ છે. ભારતની વફાદારી તેના લોકો અને રાષ્ટ્રોના કાયદા પ્રત્યે છે — અન્ય કોઈ વિદેશી રાજધાની પ્રત્યે નહીં.

The way forwardआगे की राहসামনের পথपुढची दिशाభవిష్యత్తు మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The path ahead is practical, not rhetorical. First, accelerate energy diversification so that no single strait can hold the economy hostage. Second, treat the diaspora as a first-order duty: the revised advisory urging Indians to avoid non-essential travel to Iran must be matched by readiness on evacuation plans and helplines, not issued and forgotten. Third, keep arguing, in every forum from the BRICS table to the United Nations, for de-escalation, for unimpeded IAEA inspections, and for the protection of civilians. Strategic autonomy is not a slogan; it is earned daily — in tankers secured, citizens brought home, and principles stated plainly when silence would be easier.

आगे का रास्ता व्यावहारिक है, न कि केवल बयानबाजी वाला। पहला, ऊर्जा विविधीकरण में तेजी लाई जाए ताकि कोई भी एक जलडमरूमध्य हमारी अर्थव्यवस्था को बंधक न बना सके। दूसरा, प्रवासियों की सुरक्षा को प्रथम कर्तव्य माना जाए: ईरान की गैर-जरूरी यात्रा से बचने के लिए भारतीयों से आग्रह करने वाली संशोधित एडवाइजरी केवल जारी करके भुला नहीं दी जानी चाहिए, बल्कि निकासी योजनाओं और हेल्पलाइनों पर पूरी तत्परता होनी चाहिए। तीसरा, ब्रिक्स की मेज से लेकर संयुक्त राष्ट्र तक, हर मंच पर तनाव कम करने, बाधारहित आईएईए निरीक्षणों और नागरिकों की सुरक्षा के लिए अपनी बात लगातार रखी जाए। रणनीतिक स्वायत्तता कोई नारा नहीं है; इसे रोज अर्जित किया जाता है — सुरक्षित किए गए टैंकरों में, स्वदेश लाए गए नागरिकों में, और उन सिद्धांतों को स्पष्ट रूप से व्यक्त करने में, जब चुप रहना कहीं अधिक आसान हो।

আগামী দিনের পথটি হতে হবে বাস্তবসম্মত, কেবল বাগাড়ম্বরপূর্ণ নয়। প্রথমত, জ্বালানি বহুমুখীকরণকে ত্বরান্বিত করতে হবে যাতে একটি মাত্র প্রণালী অর্থনীতিকে জিম্মি করে রাখতে না পারে। দ্বিতীয়ত, প্রবাসী ভারতীয়দের সুরক্ষাকে সর্বোচ্চ অগ্রাধিকারের কর্তব্য হিসেবে দেখতে হবে: ইরান ভ্রমণে নিরুৎসাহিত করে জারি করা সংশোধিত নির্দেশিকার পাশাপাশি উদ্ধার পরিকল্পনা ও হেল্পলাইনগুলোও প্রস্তুত রাখতে হবে; শুধু নির্দেশিকা জারি করে ভুলে গেলে চলবে না। তৃতীয়ত, ব্রিকসের টেবিল থেকে শুরু করে জাতিসংঘ পর্যন্ত প্রতিটি ফোরামে উত্তেজনা প্রশমন, বাধাহীন আইএইএ পরিদর্শন এবং বেসামরিক নাগরিকদের সুরক্ষার পক্ষে জোরালো সওয়াল করে যেতে হবে। কৌশলগত স্বায়ত্তশাসন কোনো ফাঁকা স্লোগান নয়; এটি প্রতিদিন অর্জন করতে হয় — সুরক্ষিত তেলের ট্যাংকার, নিরাপদে দেশে ফিরিয়ে আনা নাগরিক এবং স্পষ্ট ভাষায় নীতিগত অবস্থান ব্যক্ত করার মাধ্যমে, ঠিক তখনই যখন নীরব থাকাটাই সবচেয়ে সহজ বিকল্প মনে হয়।

पुढचा मार्ग व्यावहारिक आहे, केवळ शाब्दिक नाही. पहिले, ऊर्जा स्रोतांच्या वैविध्यीकरणाला वेग देणे, जेणेकरून कोणतीही एकच सामुद्रधुनी अर्थव्यवस्थेला वेठीस धरू शकणार नाही. दुसरे, परदेशातील भारतीयांच्या सुरक्षेला सर्वोच्च कर्तव्य मानणे: भारतीयांना इराणमधील अनावश्यक प्रवास टाळण्याचे आवाहन करणाऱ्या सुधारित मार्गदर्शक सूचनेसोबतच सुटका योजना आणि हेल्पलाइनची तत्परता असली पाहिजे, केवळ सूचना जारी करून त्या विसरून चालणार नाही. तिसरे, ब्रिक्सच्या (BRICS) व्यासपीठापासून ते संयुक्त राष्ट्रांपर्यंत प्रत्येक मंचावर तणाव निवळण्यासाठी, 'आयएईए'च्या (IAEA) निर्विघ्न तपासणीसाठी आणि नागरिकांच्या संरक्षणासाठी सातत्याने युक्तिवाद करत राहणे. 'धोरणात्मक स्वायत्तता' ही केवळ एक घोषणा नाही; ती दररोज कमवावी लागते — सुरक्षित केलेले टँकर्स, मायदेशी परत आणलेले नागरिक, आणि जेव्हा गप्प राहणे अधिक सोपे असते, तेव्हा स्पष्टपणे मांडलेली तत्त्वे यातूनच ती सिद्ध होते.

ముందున్న మార్గం ఆచరణాత్మకమైనది, అలంకారప్రాయమైనది కాదు. మొదటిది, ఇంధన వనరుల వైవిధ్యాన్ని వేగవంతం చేయాలి, తద్వారా ఏ ఒక్క జలసంధి ఆర్థిక వ్యవస్థను బందీగా చేసుకోలేక పోతుంది. రెండవది, ప్రవాస భారతీయులను రక్షించడం ప్రథమ కర్తవ్యంగా భావించాలి: ఇరాన్‌కు అనవసర ప్రయాణాలను నివారించాలని భారతీయులను కోరుతూ సవరించిన సలహాను జారీ చేసి మరచిపోకూడదు, దానికి దీటుగా తరలింపు ప్రణాళికలు, హెల్ప్‌లైన్‌లతో సిద్ధంగా ఉండాలి. మూడవది, బ్రిక్స్ వేదిక నుండి ఐక్యరాజ్యసమితి వరకు ప్రతి వేదికపై, ఉద్రిక్తతల తగ్గింపు కోసం, ఆటంకం లేని ఐఏఈఏ తనిఖీల కోసం, పౌరుల రక్షణ కోసం వాదిస్తూనే ఉండాలి. వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి అనేది ఒక నినాదం కాదు; అది ప్రతిరోజూ సంపాదించుకునేది — సురక్షితంగా తెచ్చుకున్న చమురు ట్యాంకర్లలో, స్వదేశానికి సురక్షితంగా తీసుకొచ్చిన పౌరులలో, మౌనంగా ఉండటమే సులువైన సమయంలో సూత్రాలను స్పష్టంగా చెప్పడంలో అది వ్యక్తమవుతుంది.

முன்னோக்கிய பாதை என்பது நடைமுறைச் சாத்தியமானதே அன்றி, வெறும் வெற்றுப் பேச்சல்ல. முதலாவதாக, எந்தவொரு ஒற்றை நீர்ச்சந்தியும் நமது பொருளாதாரத்தைப் பணயம் வைப்பதைத் தடுக்கும் வகையில், எரிசக்தி ஆதாரங்களைப் பன்முகப்படுத்துவதைத் துரிதப்படுத்த வேண்டும். இரண்டாவதாக, புலம்பெயர்ந்தோரின் நலனை முதற்கடமையாகக் கருத வேண்டும்: ஈரானுக்கு தேவையற்ற பயணங்களைத் தவிர்க்குமாறு இந்தியர்களை வலியுறுத்தும் திருத்தப்பட்ட அறிவுறுத்தலானது, வெறுமனே வெளியிடப்பட்டு மறக்கப்படாமல், மீட்புத் திட்டங்கள் மற்றும் உதவி எண்களுக்கான தயார்நிலையுடன் இணைந்திருக்க வேண்டும். மூன்றாவதாக, பிரிக்ஸ் மேஜை முதல் ஐக்கிய நாடுகள் சபை வரை ஒவ்வொரு மன்றத்திலும், பதற்றத்தைத் தணிப்பதற்கும், தடையற்ற ஐ.ஏ.இ.ஏ ஆய்வுகளுக்கும், பொதுமக்களின் பாதுகாப்பிற்கும் தொடர்ந்து வாதிட வேண்டும். உத்திசார் தன்னாட்சி என்பது ஒரு வெறும் முழக்கமல்ல; பாதுகாக்கப்பட்ட கப்பல்கள், பத்திரமாகத் தாயகம் திரும்பிய குடிமக்கள், மற்றும் மௌனம் காப்பதே எளிது என்ற நிலையில் வெளிப்படையாக உரைக்கப்பட்ட கொள்கைகள் ஆகியவற்றின் மூலமாக அது ஒவ்வொரு நாளும் ஈட்டப்படுகிறது.

આગળનો માર્ગ વ્યાવહારિક છે, શબ્દાળુ નહીં. પહેલું, ઊર્જાના સ્ત્રોતોમાં વૈવિધ્યીકરણને વેગ આપો જેથી કોઈ એક સામુદ્રધુની અર્થવ્યવસ્થાને બાનમાં ન રાખી શકે. બીજું, પ્રવાસી ભારતીયોની સુરક્ષાને પ્રાથમિક ફરજ ગણો: ભારતીયોને ઈરાનની બિનજરૂરી મુસાફરી ટાળવા વિનંતી કરતી સુધારેલી એડવાઇઝરી સાથે સ્થળાંતર યોજનાઓ અને હેલ્પલાઇન્સની તૈયારી પણ હોવી જોઈએ, માત્ર એડવાઇઝરી જારી કરીને ભૂલી જવાની ન હોય. ત્રીજું, બ્રિક્સના મંચથી લઈને સંયુક્ત રાષ્ટ્ર સુધી દરેક જગ્યાએ તણાવ ઘટાડવા, અડચણમુક્ત IAEA નિરીક્ષણો માટે અને નાગરિકોના રક્ષણ માટે દલીલ કરવાનું ચાલુ રાખો. વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા એ માત્ર કોઈ નારો નથી; તે દરરોજ કમાવવી પડે છે — સુરક્ષિત કરાયેલા ટેન્કરો દ્વારા, સ્વદેશ પરત લવાયેલા નાગરિકો દ્વારા અને જ્યારે મૌન રહેવું વધુ સરળ હોય ત્યારે સિદ્ધાંતો સ્પષ્ટપણે રજૂ કરવા દ્વારા.

A friendship that survives only on obedience is not friendship; it is tenancy.जो मित्रता केवल आज्ञापालन पर टिकती है, वह मित्रता नहीं, बल्कि किरायेदारी है।যে বন্ধুত্ব কেবল বশ্যতার ওপর টিকে থাকে তা বন্ধুত্ব নয়; তা হলো প্রজাস্বত্ব।केवळ आज्ञापालनावर तग धरणारी मैत्री ही मैत्री नसते; ती केवळ भाडेकरूवृत्ती असते.విధేయతపై మాత్రమే మనగలిగే స్నేహం స్నేహం కాదు; అది కేవలం కౌలుదారీతనం.கீழ்ப்படிதலின் அடிப்படையில் மட்டுமே நீடிக்கும் உறவு நட்பல்ல; அது ஒரு குத்தகை முறை.જે મિત્રતા માત્ર આજ્ઞાપાલન પર ટકેલી હોય તે મિત્રતા નથી; તે ભાડૂતી સંબંધ છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Children targeted in Israeli massacre in Gaza: UN Commission of Inquiry
BBC বাংলা · 3 newsrooms · West Bengal
Iran President invites PM Modi to Khamenei’s funeral
Kashmir Reader · 1 newsroom · Delhi-NCR
India lauds Iran-US MoU, Doval warns of emerging threats
Hindustan Times · 1 newsroom · National
US Senate Votes To Halt Iran War In Rebuke To Trump
NDTV · Latest · 1 newsroom · National
foreign-policyविदेश-नीतिপররাষ্ট্রনীতিपरराष्ट्र-धोरणవిదేశీ విధానంவெளியுறவுக்-கொள்கைવિદેશ-નીતિenergy-securityऊर्जा-सुरक्षाজ্বালানি-নিরাপত্তাऊर्जा-सुरक्षाఇంధన భద్రతஎரிசக்திப்-பாதுகாப்புઊર્જા-સુરક્ષાstrait-of-hormuzहोर्मुज-जलडमरूमध्यহরমুজ-প্রণালীहोर्मुझची-सामुद्रधुनीహార్ముజ్ జలసంధిஹோர்முஸ்-நீர்ச்சந்திહોર્મુઝની-સામુદ્રધુનીwest-asiaपश्चिम-एशियाপশ্চিম-এশিয়াपश्चिम-आशियाపశ్చిమాసియాமேற்கு-ஆசியாપશ્ચિમ-એશિયાstrategic-autonomyरणनीतिक-स्वायत्तताকৌশলগত-স্বায়ত্তশাসনधोरणात्मक-स्वायत्तताవ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తిஉத்திசார்-தன்னாட்சிવ્યૂહાત્મક-સ્વાયત્તતા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home