बेबाक · Editorial
The monsoon's preventable dead need engineered prevention, not post-mortem suspensionsमानसून में होने वाली अकारण मौतों को मरणोपरांत निलंबन नहीं, बल्कि सुनियोजित रोकथाम चाहिएবর্ষায় প্রতিরোধযোগ্য মৃত্যু রুখতে চাই সুপরিকল্পিত ব্যবস্থা, মরণোত্তর বরখাস্ত নয়पावसाळ्यातील हे मृत्यू टाळण्यासाठी मृत्यूनंतरच्या निलंबनाची नव्हे, तर सुनियोजित प्रतिबंधात्मक उपायांची गरज आहेవర్షాకాలపు నివారించదగ్గ మరణాలకు కావలసింది పకడ్బందీ ముందస్తు చర్యలే కానీ, మరణానంతర సస్పెన్షన్లు కాదుபருவமழைக் கால மரணங்களுக்குத் தேவை முன்கூட்டியத் தடுப்பு நடவடிக்கைகளே, மரணத்துக்குப் பிந்தைய இடைநீக்கங்கள் அல்லચોમાસાના અટકાવી શકાય તેવા મૃત્યુઓને મરણોત્તર નિલંબનની નહીં, પરંતુ સુઆયોજિત અગમચેતીની જરૂર છે
The rains have again exposed citizens to hazards the state was meant to prevent; the answer cannot be another round of post-flood suspensions but engineered, published prevention.बारिश ने नागरिकों को एक बार फिर उन खतरों के सामने ला खड़ा किया है, जिन्हें रोकना प्रशासन की जिम्मेदारी थी; इसका समाधान बाढ़ के बाद होने वाले निलंबन का एक और दौर नहीं, बल्कि सुनियोजित और सार्वजनिक रूप से घोषित रोकथाम है।বৃষ্টি আবারও নাগরিকদের সেইসব বিপদের মুখে ঠেলে দিয়েছে, যা রুখে দেওয়া রাষ্ট্রের দায়িত্ব ছিল। এর সমাধান বন্যা-পরবর্তী আরেক দফা বরখাস্ত হতে পারে না, বরং প্রয়োজন সুপরিকল্পিত ও প্রকাশ্য প্রতিরোধ ব্যবস্থা।पावसाने पुन्हा एकदा नागरिकांना अशा धोक्यांसमोर उभे केले आहे, जे रोखणे ही प्रशासनाची जबाबदारी होती; यावरील उत्तर पुरांनंतरच्या निलंबनाची आणखी एक फेरी असू शकत नाही, तर त्यासाठी पारदर्शक आणि सुनियोजित प्रतिबंधात्मक उपाययोजनाच हवी.ప్రభుత్వం నివారించాల్సిన ప్రమాదాలకు పౌరులు ఎలా బలవుతున్నారో ఈ వర్షాలు మరోసారి బట్టబయలు చేశాయి; వరదల తర్వాత వచ్చే మరో దఫా సస్పెన్షన్ల పర్వం దీనికి పరిష్కారం కాదు, పకడ్బందీగా అమలు చేసే పారదర్శకమైన ముందస్తు చర్యలే అసలైన పరిష్కారం.அரசு தடுத்திருக்க வேண்டிய ஆபத்துகளில் குடிமக்கள் மீண்டும் சிக்குவதை மழை வெளிப்படுத்தியுள்ளது; இதற்கான தீர்வு பெருவெள்ளத்திற்குப் பிறகான இடைநீக்கங்கள் அல்ல, மாறாக முறையாக வடிவமைக்கப்பட்டு அறிவிக்கப்படும் தடுப்பு நடவடிக்கைகளே.વરસાદે ફરી એકવાર નાગરિકોને એવા જોખમો તરફ ધકેલ્યા છે જેને રોકવાની જવાબદારી રાજ્યની હતી; તેનો જવાબ પૂર પછીના નિલંબનનો વધુ એક દોર ન હોઈ શકે, પરંતુ સુઆયોજિત અને જાહેર કરાયેલ અગમચેતી હોવી જોઈએ.
The season's tollइस मौसम में जान-माल का नुकसानএই মরসুমের খতিয়ানया हंगामातील बळीఈ సీజన్ మిగిల్చిన విషాదంபருவமழையின் பாதிப்புகள்આ સિઝનનો ભોગ
The monsoon that reached Mumbai in the last week of June has already produced a ledger of preventable risk. A man died after falling into an open manhole in Sakinaka — reported as the third such incident in Mumbai this season — even as heavy rain lashed the city, several areas received over 70 mm in five hours, and authorities confirmed a second rain-related death. Near Bengaluru, at least eight workers, several of them daily-wage labourers from Bihar, were killed when a stone quarry suffered a massive rock collapse. Parts of Gujarat flooded and schools near Mumbai declared a holiday. The pattern is not simply weather. It is weather meeting an open manhole, a dangerous quarry face or a civic system that had not made risk visible and preventable in time.
जून के अंतिम सप्ताह में मुंबई पहुंचे मानसून ने पहले ही रोके जा सकने वाले खतरों का एक कच्चा-चिट्ठा खोलकर रख दिया है। साकीनाका में एक खुले मैनहोल में गिरने से एक व्यक्ति की मौत हो गई — जिसे इस मौसम में मुंबई की ऐसी तीसरी घटना बताया गया — वह भी तब जब शहर में भारी बारिश हो रही थी, कई इलाकों में पांच घंटे के भीतर 70 मिमी से अधिक बारिश दर्ज की गई, और अधिकारियों ने बारिश से जुड़ी एक और मौत की पुष्टि की। बेंगलुरु के पास, एक पत्थर की खदान में चट्टान खिसकने से कम से कम आठ मजदूर मारे गए, जिनमें से कई बिहार के दिहाड़ी मजदूर थे। गुजरात के कुछ हिस्सों में बाढ़ आ गई और मुंबई के आस-पास के स्कूलों में छुट्टी घोषित कर दी गई। यह सिलसिला केवल खराब मौसम का नहीं है। यह मौसम का खुले मैनहोल, खदान के खतरनाक मुहाने या उस नागरिक व्यवस्था से टकराव है, जिसने समय रहते खतरों को न तो उजागर किया और न ही उनकी रोकथाम की।
জুনের শেষ সপ্তাহে মুম্বইয়ে পৌঁছানো বর্ষা ইতিমধ্যেই প্রতিরোধযোগ্য বিপদের এক খতিয়ান তৈরি করেছে। তুমুল বৃষ্টির মধ্যে সাকিনাকায় খোলা ম্যানহোলে পড়ে এক ব্যক্তির মৃত্যু হয়েছে—যা চলতি মরসুমে মুম্বইয়ে তৃতীয় এমন ঘটনা বলে জানা গিয়েছে। পাঁচ ঘণ্টায় শহরের বেশ কিছু এলাকায় ৭০ মিলিমিটারেরও বেশি বৃষ্টিপাত হয়েছে এবং প্রশাসন বৃষ্টিজনিত কারণে দ্বিতীয় মৃত্যুর কথা স্বীকার করেছে। বেঙ্গালুরুর কাছে একটি পাথর খাদানে বড় ধরনের ধসে অন্তত আটজন শ্রমিকের মৃত্যু হয়েছে, যাঁদের অনেকেই ছিলেন বিহার থেকে আসা দিনমজুর। গুজরাটের কিছু অংশ প্লাবিত হয়েছে এবং মুম্বইয়ের কাছাকাছি স্কুলগুলিতে ছুটি ঘোষণা করা হয়েছে। এই সামগ্রিক চিত্রটি কেবলই আবহাওয়ার খামখেয়ালিপনা নয়। এটি আসলে এমন এক পরিস্থিতি যেখানে দুর্যোগপূর্ণ আবহাওয়া এসে মিলছে কোনও খোলা ম্যানহোল, বিপজ্জনক খাদান অথবা এমন এক নাগরিক পরিষেবার সঙ্গে, যা সময় থাকতে বিপদকে চিহ্নিত করে প্রতিরোধ করতে ব্যর্থ।
जूनच्या शेवटच्या आठवड्यात मुंबईत दाखल झालेल्या मान्सूनने आधीच टाळता येण्याजोग्या धोक्यांचा एक पाढाच वाचून दाखवला आहे. साकीनाका येथे एका उघड्या मॅनहोलमध्ये पडून एका व्यक्तीचा मृत्यू झाला. या हंगामातील मुंबईतील ही तिसरी घटना असल्याचे वृत्त आहे. हे तेव्हा घडले जेव्हा शहराला मुसळधार पावसाने झोडपून काढले होते, पाच तासांत अनेक भागात ७० मिमीहून अधिक पावसाची नोंद झाली होती आणि प्रशासनाने पावसाशी संबंधित दुसऱ्या मृत्यूला दुजोरा दिला होता. बेंगळुरोजवळ एका दगडखाणीत मोठी दरड कोसळून किमान आठ कामगारांचा मृत्यू झाला; यातील बहुतांश कामगार बिहारचे रोजंदारी मजूर होते. गुजरातच्या काही भागात पूरस्थिती निर्माण झाली आणि मुंबईजवळील शाळांना सुट्टी जाहीर करण्यात आली. हा घटनाक्रम केवळ हवामानाचा नाही. हे हवामान आणि उघडे मॅनहोल, धोकादायक खाण किंवा धोके वेळीच ओळखून ते टाळण्यात अपयशी ठरलेली नागरी व्यवस्था यांच्या संगमाचा हा परिणाम आहे.
జూన్ చివరి వారంలో ముంబైని తాకిన రుతుపవనాలు అప్పుడే నివారించదగ్గ ప్రాణాపాయాల జాబితాను తెరపైకి తెచ్చాయి. సాకినాకాలో తెరిచి ఉన్న మ్యాన్హోల్లో పడి ఒక వ్యక్తి మరణించాడు — ఈ సీజన్లో ముంబైలో ఇది మూడవ సంఘటనగా నమోదైంది — నగరంలో కురుస్తున్న భారీ వర్షాలకు ఐదు గంటల్లోనే పలు ప్రాంతాల్లో 70 మి.మీలకు పైగా వర్షపాతం నమోదైంది, వర్షాల వల్ల సంభవించిన రెండవ మరణాన్ని అధికారులు ధృవీకరించారు. బెంగళూరు సమీపంలో, ఒక క్వారీలో భారీ బండరాయి విరిగిపడటంతో కనీసం ఎనిమిది మంది కార్మికులు ప్రాణాలు కోల్పోయారు, వీరిలో చాలా మంది బీహార్కు చెందిన దినసరి కూలీలే. గుజరాత్లోని కొన్ని ప్రాంతాలు జలమయమయ్యాయి మరియు ముంబై సమీపంలోని పాఠశాలలకు సెలవు ప్రకటించారు. ఈ సరళి కేవలం వాతావరణానికి సంబంధించినది కాదు. తెరిచి ఉన్న మ్యాన్హోల్, ప్రమాదకరమైన క్వారీ ముఖభాగం లేదా ప్రమాదాన్ని సకాలంలో గుర్తించి నివారించలేని పౌర వ్యవస్థ వైఫల్యంతో వాతావరణం జతకలవడమే దీనికి కారణం.
ஜூன் மாதத்தின் இறுதி வாரத்தில் மும்பையை அடைந்த பருவமழை, தடுக்கக்கூடிய பல ஆபத்துகளின் பட்டியலை ஏற்கனவே உருவாக்கிவிட்டது. நகரைக் கனமழை வெளுத்துவாங்கிய நிலையில், பல பகுதிகளில் ஐந்து மணி நேரத்தில் 70 மி.மீ-க்கும் அதிகமான மழை பதிவானது; மழை தொடர்பான இரண்டாவது மரணத்தை அதிகாரிகள் உறுதி செய்த நிலையில், சாக்கிநாகாவில் திறந்திருந்த பாதாளச் சாக்கடையில் விழுந்து ஒருவர் உயிரிழந்தார் — இது இந்த சீசனில் மும்பையில் நடைபெறும் மூன்றாவது சம்பவமாகப் பதிவாகியுள்ளது. பெங்களூரு அருகே, கல் குவாரி ஒன்றில் பாறைகள் சரிந்து விழுந்ததில் குறைந்தது எட்டு தொழிலாளர்கள் உயிரிழந்தனர், இவர்களில் பலர் பீகாரைச் சேர்ந்த தினக்கூலித் தொழிலாளர்கள். குஜராத்தின் சில பகுதிகளில் வெள்ளம் சூழ்ந்தது, மும்பை அருகே பள்ளிகளுக்கு விடுமுறை அறிவிக்கப்பட்டது. இது வெறும் வானிலை தொடர்பான நிகழ்வு மட்டுமல்ல. ஒரு திறந்த பாதாளச் சாக்கடை, ஆபத்தான குவாரிப் பகுதி அல்லது ஆபத்தை முன்கூட்டியே கண்டறிந்து தடுக்கத் தவறிய குடிமை அமைப்பு ஆகியவற்றுடன் வானிலை இணையும் போது ஏற்படும் விளைவு இது.
જૂનના અંતિમ સપ્તાહમાં મુંબઈ પહોંચેલા ચોમાસાએ અટકાવી શકાય તેવા જોખમોનો ચિઠ્ઠો ખોલી નાખ્યો છે. સાકીનાકામાં એક ખુલ્લી ગટરમાં પડી જવાથી એક વ્યક્તિનું મોત નીપજ્યું - જે આ સિઝનમાં મુંબઈમાં બનેલી આવી ત્રીજી ઘટના હોવાનું નોંધાયું છે - અને તે પણ એવા સમયે જ્યારે શહેરને ભારે વરસાદે ધમરોળી નાખ્યું હતું, કેટલાક વિસ્તારોમાં પાંચ કલાકમાં ૭૦ મીમીથી વધુ વરસાદ નોંધાયો હતો, અને સત્તાવાળાઓએ વરસાદ સંબંધિત બીજા મૃત્યુની પુષ્ટિ કરી હતી. બેંગલુરુ નજીક, પથ્થરની ખાણમાં એક વિશાળ ખડક ધસી પડતાં ઓછામાં ઓછા આઠ કામદારો માર્યા ગયા હતા, જેમાં બિહારના ઘણા રોજમદાર મજૂરો સામેલ હતા. ગુજરાતના કેટલાક ભાગોમાં પૂર આવ્યું અને મુંબઈ નજીકની શાળાઓમાં રજા જાહેર કરવામાં આવી. આ સિલસિલો માત્ર હવામાનનો નથી. આ હવામાન જ્યારે કોઈ ખુલ્લી ગટર, ખાણની જોખમી ભેખડ કે એવી કોઈ નાગરિક વ્યવસ્થા સાથે ટકરાય છે જેણે સમયસર જોખમને ઓળખી તેને અટકાવવાની તસ્દી ન લીધી હોય, ત્યારે તેનું આવું પરિણામ આવે છે.
A swift reckoningत्वरित संज्ञानদ্রুত পদক্ষেপतत्पर कारवाईసత్వర స్పందనதுரிதமான நடவடிக்கைત્વરિત જવાબદેહી
To its credit, the municipal administration did not reach for denial. BMC Commissioner Ashwini Bhide admitted negligence, suspended four engineers, blacklisted a contractor and announced Rs 10 lakh in compensation to the family of the man who died in Sakinaka. Measured against the more familiar official reflex — deflect, delay and wait for the news cycle to move on — this is not nothing. An institution that names its own failure, and attaches consequences to it, behaves better than one that stonewalls. The question a civic leader must ask, though, is not whether the response was swift, but whether swiftness after a death is the same as competence before it.
यह काबिले-तारीफ है कि नगर निगम प्रशासन ने इस बार इनकार का सहारा नहीं लिया। बीएमसी आयुक्त अश्विनी भिड़े ने लापरवाही स्वीकार की, चार इंजीनियरों को निलंबित किया, एक ठेकेदार को ब्लैकलिस्ट किया और साकीनाका में जान गंवाने वाले व्यक्ति के परिवार को 10 लाख रुपये के मुआवजे की घोषणा की। सरकारी तंत्र की उस चिर-परिचित आदत— टालमटोल करना, देरी करना और खबर के पुरानी होने का इंतजार करना— के बरक्स यह कदम कम नहीं है। जो संस्था अपनी विफलता को स्वीकार करती है और उसके परिणाम तय करती है, वह उस संस्था से बेहतर व्यवहार करती है जो मामले पर पर्दा डालती है। हालांकि, एक नागरिक प्रशासक को यह सवाल पूछना चाहिए कि क्या यह त्वरित कार्रवाई मायने रखती है, या फिर मौत के बाद दिखाई गई तेजी, मौत से पहले दिखाई जाने वाली सक्षमता के समान है?
তবে কৃতিত্বের বিষয় হল, পৌর প্রশাসন ঘটনাটি অস্বীকার করার পথে হাঁটেনি। বিএমসি (BMC) কমিশনার অশ্বিনী ভিড়ে গাফিলতির কথা স্বীকার করেছেন, চারজন ইঞ্জিনিয়ারকে সাসপেন্ড করেছেন, একজন ঠিকাদারকে কালো তালিকাভুক্ত করেছেন এবং সাকিনাকায় মৃত ব্যক্তির পরিবারকে ১০ লক্ষ টাকা ক্ষতিপূরণ দেওয়ার কথা ঘোষণা করেছেন। পরিচিত সরকারি প্রতিক্রিয়া—দায় এড়ানো, কালক্ষেপ করা এবং খবরের ধারা অন্য দিকে ঘুরে যাওয়ার জন্য অপেক্ষা করা—তার তুলনায় এই পদক্ষেপ নেহাত তুচ্ছ নয়। যে প্রতিষ্ঠান নিজের ব্যর্থতার কথা স্বীকার করে এবং তার জন্য শাস্তিমূলক ব্যবস্থা গ্রহণ করে, তারা তথ্য গোপনকারীদের চেয়ে নিশ্চিতভাবেই ভালো আচরণ করে। কিন্তু এক জন নাগরিক নেতার নিজেকে যে প্রশ্নটি করা উচিত তা হল, প্রতিক্রিয়াটি দ্রুত ছিল কি না তা নয়; বরং মৃত্যুর পরে এই দ্রুততা আর মৃত্যুর আগের দক্ষতার মধ্যে কোনও সামঞ্জস্য আছে কি না।
सुदैवाने, महापालिका प्रशासनाने या घटनेकडे दुर्लक्ष करून जबाबदारी झटकण्याचा प्रयत्न केला नाही. मुंबई महापालिकेच्या आयुक्त अश्विनी भिडे यांनी निष्काळजीपणा मान्य केला, चार अभियंत्यांना निलंबित केले, एका कंत्राटदाराला काळ्या यादीत टाकले आणि साकीनाका येथे मृत्यूमुखी पडलेल्या व्यक्तीच्या कुटुंबाला १० लाख रुपयांच्या नुकसानभरपाईची घोषणा केली. 'टाळाटाळ करणे, वेळकाढूपणा करणे आणि या बातम्यांची चर्चा संपेपर्यंत वाट पाहणे' या प्रशासनाच्या नेहमीच्या प्रवृत्तीच्या तुलनेत हे पाऊल नक्कीच दखलपात्र आहे. जी संस्था स्वतःचे अपयश मान्य करते आणि त्यावरील कारवाई निश्चित करते, तिचे वर्तन प्रश्नांना बगल देणाऱ्या संस्थेपेक्षा नक्कीच चांगले असते. मात्र, एका नागरी नेत्याने स्वतःला विचारायला हवा तो प्रश्न हा नाही की कारवाई किती तत्परतेने झाली, तर प्रश्न हा आहे की मृत्यूनंतरची तत्परता आणि मृत्यू टाळण्याची सक्षमता या दोन्ही गोष्टी एकच आहेत का?
అయితే, మున్సిపల్ యంత్రాంగం ఈ తప్పిదాన్ని తిరస్కరించకపోవడం హర్షించదగ్గ విషయం. బీఎంసీ కమిషనర్ అశ్విని భిడే నిర్లక్ష్యాన్ని అంగీకరించి, నలుగురు ఇంజనీర్లను సస్పెండ్ చేశారు. ఒక కాంట్రాక్టర్ను బ్లాక్లిస్ట్లో పెట్టడంతో పాటు, సాకినాకాలో మరణించిన వ్యక్తి కుటుంబానికి రూ. 10 లక్షల పరిహారం ప్రకటించారు. సాధారణంగా కనిపించే అధికారిక ధోరణితో (తప్పించుకోవడం, జాప్యం చేయడం, వార్తలు పాతబడేదాకా వేచి చూడటం) పోలిస్తే ఇది తక్కువేమీ కాదు. తన వైఫల్యాన్ని అంగీకరించి, దానికి బాధ్యత వహించే సంస్థ... వాస్తవాలను దాచిపెట్టే సంస్థ కంటే ఎప్పుడూ మెరుగ్గానే ప్రవర్తిస్తుంది. అయితే, పౌర నాయకత్వం వేసుకోవాల్సిన ప్రశ్న... స్పందన వేగంగా ఉందా లేదా అన్నది కాదు, ప్రాణం పోయిన తర్వాత చూపించే వేగం, ప్రాణం పోకముందు చూపించే సమర్థతతో సమానమా కాదా అన్నది.
மாநகராட்சி நிர்வாகம் இதனை மறுக்க முற்படவில்லை என்பது சற்று ஆறுதலான விஷயம். பி.எம்.சி ஆணையர் அஸ்வினி பிடே அலட்சியத்தை ஒப்புக்கொண்டு, நான்கு பொறியாளர்களை இடைநீக்கம் செய்தார், ஒரு ஒப்பந்ததாரரைக் கறுப்புப் பட்டியலில் சேர்த்தார், மேலும் சாக்கிநாகாவில் உயிரிழந்தவரின் குடும்பத்திற்கு ரூ. 10 லட்சம் இழப்பீடு வழங்குவதாக அறிவித்தார். 'பழிசுமத்துதல், தாமதப்படுத்துதல், செய்திகள் மறக்கப்படும் வரை காத்திருத்தல்' என்ற அதிகாரிகளின் வழக்கமான அணுகுமுறையோடு ஒப்பிடுகையில், இது மோசமானதல்ல. தன் தோல்வியை ஒப்புக்கொண்டு, அதற்கான விளைவுகளைச் சந்திக்கும் ஒரு நிறுவனம், உண்மையை மறைக்கும் நிறுவனத்தை விடச் சிறப்பாகச் செயல்படுகிறது என்றே கூறலாம். இருப்பினும், ஒரு குடிமைத் தலைவர் கேட்க வேண்டிய கேள்வி, பதில் நடவடிக்கை எவ்வளவு துரிதமாக இருந்தது என்பதல்ல; ஒரு மரணத்திற்குப் பிறகான வேகம், அதற்கு முன்பான திறமைக்குச் சமமாகுமா என்பதே.
મહાનગરપાલિકાના વહીવટીતંત્રની એ વાત માટે પ્રશંસા કરવી જોઈએ કે તેમણે ઇનકારનો માર્ગ ન અપનાવ્યો. બીએમસી કમિશનર અશ્વિની ભિડેએ બેદરકારી સ્વીકારી, ચાર એન્જિનિયરોને સસ્પેન્ડ કર્યા, એક કોન્ટ્રાક્ટરને બ્લેકલિસ્ટ કર્યો અને સાકીનાકામાં મૃત્યુ પામેલા વ્યક્તિના પરિવારને રૂ. ૧૦ લાખના વળતરની જાહેરાત કરી. સામાન્ય સત્તાવાર વલણ - ધ્યાન બીજે દોરવું, વિલંબ કરવો અને સમાચાર ચક્ર આગળ વધે તેની રાહ જોવી - તેની સરખામણીમાં આ પગલું નાનું નથી. જે સંસ્થા પોતાની નિષ્ફળતાનો સ્વીકાર કરે છે, અને તેના પરિણામો ભોગવે છે, તે સંસ્થા આનાકાની કરતી સંસ્થા કરતાં વધુ સારી રીતે વર્તે છે. જોકે, એક નાગરિક નેતાએ એ પ્રશ્ન પૂછવો જોઈએ કે શું પ્રતિસાદ ઝડપી હતો એ જ પૂરતું છે, કે પછી મૃત્યુ પછીની ઝડપ અને મૃત્યુ પહેલાંની સક્ષમતા બંને સમાન છે?
The fair defenceतर्कसंगत बचावযুক্তিসঙ্গত সাফাইप्रशासनाचा रास्त बचावసమంజసమైన వాదనநியாயமான தற்காப்புવાજબી બચાવ
The administration can fairly plead that the weather is turning less forgiving. The World Meteorological Organization has warned that rapidly strengthening El Nino conditions will intensify heatwaves, droughts and extreme weather, and India has already recorded a severe June rainfall deficit. The India Meteorological Department's forecast of strong westerly winds over southern peninsular and central India till July 8, and of heavy to very heavy rain for Mumbai, confirms that civic agencies are working under genuine climatic strain. But the defence has limits. Climate volatility explains heavier loads on ageing systems; it does not explain a missing manhole cover, weak contractor oversight or an unaudited quarry face. The more erratic the weather, the smaller the margin for routine negligence.
प्रशासन यह तर्कसंगत बचाव कर सकता है कि मौसम अब कम रियायत बरत रहा है। विश्व मौसम विज्ञान संगठन ने चेतावनी दी है कि तेजी से मजबूत हो रही अल नीनो की स्थिति लू, सूखे और चरम मौसम को और गंभीर बनाएगी, और भारत पहले ही जून में भारी बारिश की कमी दर्ज कर चुका है। 8 जुलाई तक दक्षिणी प्रायद्वीपीय और मध्य भारत में तेज पश्चिमी हवाओं तथा मुंबई में भारी से बहुत भारी बारिश का भारत मौसम विज्ञान विभाग का पूर्वानुमान इस बात की पुष्टि करता है कि नागरिक एजेंसियां वास्तविक जलवायु दबाव के बीच काम कर रही हैं। लेकिन इस बचाव की भी एक सीमा है। जलवायु में उतार-चढ़ाव पुरानी और जर्जर व्यवस्थाओं पर पड़ने वाले भारी बोझ की व्याख्या तो कर सकता है; लेकिन यह मैनहोल के गायब ढक्कन, ठेकेदारों पर कमजोर निगरानी या खदानों के ऑडिट न होने को सही नहीं ठहराता। मौसम जितना अधिक अनियमित होगा, रोजमर्रा की लापरवाही की गुंजाइश उतनी ही कम होनी चाहिए।
প্রশাসন যুক্তিসঙ্গতভাবেই এই সাফাই গাইতে পারে যে আবহাওয়া ক্রমশ আরও চরম আকার ধারণ করছে। বিশ্ব আবহাওয়া সংস্থা সতর্ক করেছে যে দ্রুত শক্তিশালী হতে থাকা এল নিনো পরিস্থিতি তাপপ্রবাহ, খরা এবং চরম আবহাওয়াকে আরও তীব্র করবে। ভারত ইতিমধ্যেই জুন মাসে ভয়াবহ বৃষ্টিপাতের ঘাটতি রেকর্ড করেছে। ৮ জুলাই পর্যন্ত দক্ষিণ উপদ্বীপ ও মধ্য ভারতে শক্তিশালী পশ্চিমী ঝঞ্ঝা এবং মুম্বইয়ে ভারী থেকে অতি ভারী বৃষ্টির বিষয়ে ভারতের আবহাওয়া দপ্তরের পূর্বাভাস এই সত্যই তুলে ধরে যে, নাগরিক সংস্থাগুলি সত্যিই এক প্রবল জলবায়ুগত চাপের মধ্যে কাজ করছে। কিন্তু এই সাফাইয়েরও একটি সীমা রয়েছে। জলবায়ুর অস্থিরতা হয়তো পুরনো পরিকাঠামোর উপর বাড়তি চাপের ব্যাখ্যা দিতে পারে; কিন্তু ম্যানহোলের ঢাকনা না থাকা, ঠিকাদারদের উপর নজরদারির অভাব বা নিরীক্ষণহীন পাথর খাদানের ব্যাখ্যা তা দিতে পারে না। আবহাওয়া যত বেশি খামখেয়ালি হবে, প্রাত্যহিক গাফিলতির সুযোগ ততটাই কমে আসা উচিত।
हवामान आता अधिकाधिक लहरी आणि रौद्र रूप धारण करत आहे, असा रास्त बचाव प्रशासन करू शकते. जागतिक हवामान संघटनेने असा इशारा दिला आहे की वेगाने बळकट होणाऱ्या अल निनो परिस्थितीमुळे उष्णतेच्या लाटा, दुष्काळ आणि टोकाचे हवामान अधिक तीव्र होईल. भारतामध्ये आधीच जून महिन्यात पावसाची मोठी तूट नोंदवली गेली आहे. भारतीय हवामानशास्त्र विभागाने ८ जुलैपर्यंत दक्षिण द्वीपकल्प आणि मध्य भारतावर जोरदार पश्चिमी वारे वाहण्याचा, तसेच मुंबईत मुसळधार ते अतिमुसळधार पावसाचा जो अंदाज वर्तवला आहे, त्यावरून नागरी यंत्रणा खरोखरच हवामानाच्या ताणाखाली काम करत आहेत हे स्पष्ट होते. पण या बचावालाही काही मर्यादा आहेत. हवामानातील अस्थिरतेमुळे जुन्या आणि कमकुवत झालेल्या यंत्रणांवरील ताण वाढतो हे समजण्यासारखे आहे; पण त्यामुळे उघडे मॅनहोल, कंत्राटदारावरील कमकुवत नियंत्रण किंवा खाणींचे न झालेले ऑडिट या गोष्टींचे समर्थन करता येत नाही. हवामान जितके लहरी, तितकीच रोजच्या निष्काळजीपणासाठी असलेली क्षमाशीलता कमी असली पाहिजे.
వాతావరణం మునుపటిలా క్షమించే స్థితిలో లేదని యంత్రాంగం సమంజసంగానే వాదించవచ్చు. వేగంగా బలపడుతున్న ఎల్ నినో పరిస్థితులు వడగాలులు, కరువులు మరియు విపరీత వాతావరణ పరిస్థితులను తీవ్రతరం చేస్తాయని ప్రపంచ వాతావరణ సంస్థ హెచ్చరించింది. భారతదేశం ఇప్పటికే జూన్ నెలలో తీవ్రమైన వర్షపాత లోటును నమోదు చేసింది. జూలై 8 వరకు దక్షిణ ద్వీపకల్పం, మధ్య భారతదేశం మీదుగా బలమైన పశ్చిమ పవనాలు వీస్తాయని, ముంబైకి భారీ నుండి అతి భారీ వర్షాలు కురుస్తాయని భారత వాతావరణ శాఖ (ఐఎండీ) చేసిన సూచన, పౌర సంస్థలు నిజమైన వాతావరణ ఒత్తిడిలోనే పనిచేస్తున్నాయని నిర్ధారిస్తోంది. కానీ ఈ వాదనకు పరిమితులు ఉన్నాయి. వాతావరణంలో వచ్చే అస్థిరతలు పాతబడిన వ్యవస్థలపై పడే అదనపు భారాన్ని వివరిస్తాయి; కానీ మాయమైన మ్యాన్హోల్ మూతను, కాంట్రాక్టర్ల పర్యవేక్షణలో లోపాన్ని లేదా ఆడిట్ చేయని క్వారీ ముఖభాగాన్ని సమర్థించలేవు. వాతావరణం ఎంత అనూహ్యంగా మారితే, సాధారణ నిర్లక్ష్యానికి ఆస్కారం అంత తక్కువగా ఉండాలి.
வானிலை இப்போது கடுமையாக மாறி வருகிறது என்று நிர்வாகம் நியாயமாக வாதிடலாம். வேகமாக வலுப்பெற்று வரும் எல் நினோ நிலைமைகள் வெப்ப அலைகள், வறட்சி மற்றும் தீவிர வானிலையைத் தீவிரப்படுத்தும் என்று உலக வானிலை அமைப்பு எச்சரித்துள்ளது, மேலும் இந்தியா ஏற்கனவே ஜூனில் கடுமையான மழைப்பற்றாக்குறையைப் பதிவு செய்துள்ளது. ஜூலை 8 வரை தென்னிந்தியத் தீபகற்பம் மற்றும் மத்திய இந்தியாவின் மீது வலுவான மேற்கத்தியக் காற்றும், மும்பைக்கு மிகக் கனமழையும் பெய்யும் என்ற இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் கணிப்பு, குடிமை அமைப்புகள் உண்மையான காலநிலை அழுத்தத்தின் கீழ் செயல்படுகின்றன என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது. ஆனால் இந்தத் தற்காப்பிற்கும் எல்லைகள் உண்டு. காலநிலையின் நிலையற்ற தன்மை பழமையான அமைப்புகளின் மீதான அதிக சுமைகளை விளக்கலாம்; ஆனால் காணாமல் போன பாதாளச் சாக்கடை மூடி, ஒப்பந்ததாரரின் மீதான பலவீனமான கண்காணிப்பு அல்லது தணிக்கை செய்யப்படாத குவாரிப் பகுதி ஆகியவற்றை அதனால் விளக்க முடியாது. வானிலை எந்த அளவுக்கு ஒழுங்கற்றதாக மாறுகிறதோ, அந்த அளவுக்கு அன்றாட அலட்சியங்களுக்கான இடமும் குறைய வேண்டும்.
વહીવટીતંત્ર વાજબી રીતે એવી દલીલ કરી શકે છે કે હવામાન હવે ઓછું માફીપાત્ર બની રહ્યું છે. વર્લ્ડ મીટીરીયોલોજીકલ ઓર્ગેનાઈઝેશને ચેતવણી આપી છે કે ઝડપથી મજબૂત બની રહેલી અલ નીનોની સ્થિતિ ગરમીના મોજાં, દુષ્કાળ અને આત્યંતિક હવામાનને વધુ તીવ્ર બનાવશે, અને ભારતે અગાઉથી જ જૂન મહિનામાં વરસાદની ભારે અછત નોંધી છે. ભારતીય હવામાન વિભાગની ૮ જુલાઈ સુધી દક્ષિણ દ્વીપકલ્પ અને મધ્ય ભારતમાં ફૂંકાતા જોરદાર પશ્ચિમી પવનોની અને મુંબઈ માટે ભારેથી અતિ ભારે વરસાદની આગાહી, એ વાતની પુષ્ટિ કરે છે કે નાગરિક એજન્સીઓ વાસ્તવિક આબોહવાકીય દબાણ હેઠળ કામ કરી રહી છે. પરંતુ આ બચાવની પણ મર્યાદાઓ છે. આબોહવાની અસ્થિરતા જૂની થઈ ગયેલી વ્યવસ્થાઓ પરના ભારે દબાણને સમજાવે છે; તે ગટરના ગુમ થયેલા ઢાંકણા, કોન્ટ્રાક્ટર પર નબળી દેખરેખ કે ખાણની તપાસ ન કરાયેલી ભેખડને સમજાવી શકતી નથી. હવામાન જેટલું વધુ અનિયમિત હોય છે, રોજિંદી બેદરકારી માટેનો અવકાશ તેટલો જ નાનો થઈ જાય છે.
Ritual, not repairरस्म-अदायगी, सुधार नहींপ্রতিকার নয়, নিছকই প্রথাदुरुस्ती नव्हे, केवळ सोपस्कारతంతు తప్ప, పరిష్కారం కాదుசீரமைப்பல்ல, வெறும் சடங்கேઔપચારિકતા, સુધારો નહીં
That the Sakinaka death was reported as the third incident of the season is the tell. The suspension of four engineers answers a particular manhole; it does not answer the open manhole as a category. The failure is not only one careless official but a maintenance regime that can let covers go missing until floodwater does the auditing. Compensation and blacklisting are the paperwork of a failure, not its cure. When accountability arrives only after a funeral, it has already conceded the argument — that the citizen's safety was worth less than the cost of preventing his death. A city cannot suspend its way to safe streets, and no administration can process grief faster than it prevents it.
साकीनाका की मौत को इस मौसम की तीसरी घटना बताया जाना ही असल कहानी बयां करता है। चार इंजीनियरों का निलंबन किसी एक विशेष मैनहोल की घटना का जवाब तो हो सकता है; लेकिन यह एक आम समस्या बन चुके खुले मैनहोलों का समाधान नहीं है। यह विफलता केवल किसी एक लापरवाह अधिकारी की नहीं है, बल्कि एक ऐसी रखरखाव प्रणाली की है जो ढक्कनों को तब तक गायब रहने देती है जब तक कि बाढ़ का पानी खुद उनका ऑडिट नहीं कर देता। मुआवजा और ब्लैकलिस्ट करना विफलता की कागजी कार्रवाई है, उसका इलाज नहीं। जब जवाबदेही किसी के अंतिम संस्कार के बाद ही तय होती है, तो यह इस तर्क को पहले ही स्वीकार कर चुकी होती है— कि किसी नागरिक की सुरक्षा का मूल्य उसकी मौत को रोकने की लागत से कम था। कोई भी शहर केवल अधिकारियों को निलंबित करके अपनी सड़कों को सुरक्षित नहीं बना सकता, और कोई भी प्रशासन उस तेजी से दुख को दूर नहीं कर सकता जिस तेजी से वह उसे रोक सकता है।
সাকিনাকার মৃত্যুকে এই মরসুমের তৃতীয় ঘটনা হিসেবে তুলে ধরাই আসল সত্যটি জানিয়ে দেয়। চারজন ইঞ্জিনিয়ারকে সাসপেন্ড করার বিষয়টি একটি নির্দিষ্ট ম্যানহোলের উত্তর দেয় ঠিকই; কিন্তু সার্বিকভাবে খোলা ম্যানহোলের সমস্যার কোনও সুরাহা তা করে না। এই ব্যর্থতা শুধুমাত্র একজন দায়িত্বজ্ঞানহীন আধিকারিকের নয়, বরং এটি এমন এক রক্ষণাবেক্ষণ ব্যবস্থার ব্যর্থতা, যেখানে বন্যার জল এসে হিসেব না নেওয়া পর্যন্ত ম্যানহোলের ঢাকনা উধাও থাকতে পারে। ক্ষতিপূরণ দেওয়া এবং কালো তালিকাভুক্ত করা আসলে ব্যর্থতার নথিপত্র মাত্র, তার কোনও প্রতিকার নয়। জবাবদিহিতা যখন কেবল অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার পরেই আসে, তখন এই যুক্তি প্রতিষ্ঠিত হয়ে যায়—একজন নাগরিকের নিরাপত্তার মূল্য তার মৃত্যু রোধ করার খরচের চেয়ে কম ছিল। কোনও শহর কেবল আধিকারিকদের সাসপেন্ড করে তার রাস্তাঘাট নিরাপদ করতে পারে না, এবং কোনও প্রশাসন শোক প্রশমিত করার চেয়ে দ্রুত সেই শোক নিবারণ করতে পারে না।
साकीनाक्यातील मृत्यूची नोंद ही या हंगामातील तिसरी घटना आहे, हेच बरेच काही सांगून जाते. चार अभियंत्यांचे निलंबन हे केवळ एका विशिष्ट मॅनहोलपुरते उत्तर आहे; ते 'उघडे मॅनहोल' या प्रवृत्तीला दिलेले उत्तर नाही. हे अपयश केवळ एका बेजबाबदार अधिकाऱ्याचे नाही, तर पुराचे पाणी येऊन ऑडिट करेपर्यंत मॅनहोलची झाकणे गायब राहू देणाऱ्या देखभाल व्यवस्थेचे आहे. नुकसानभरपाई आणि काळ्या यादीत टाकणे हे अपयशानंतरचे केवळ कागदी सोपस्कार आहेत, तो त्यावरचा उपाय नाही. जेव्हा अंत्यसंस्कारानंतरच उत्तरदायित्वाची जाणीव होते, तेव्हा ती व्यवस्था एकप्रकारे हे मान्य करत असते की नागरिकांच्या सुरक्षेचे मूल्य हे त्याचा मृत्यू टाळण्यासाठी येणाऱ्या खर्चापेक्षा कमी होते. कोणतेही शहर केवळ निलंबनाची कारवाई करून आपले रस्ते सुरक्षित करू शकत नाही, आणि कोणतेही प्रशासन दुःख टाळण्याच्या गतीपेक्षा त्या दुःखावर मलमपट्टी करण्याची गती वाढवू शकत नाही.
సాకినాకా మరణం ఈ సీజన్లో మూడవ సంఘటనగా నమోదు కావడమే అసలు విషయాన్ని చెబుతోంది. నలుగురు ఇంజనీర్ల సస్పెన్షన్ అనేది ఒక నిర్దిష్ట మ్యాన్హోల్కు సంబంధించిన చర్య మాత్రమే; తెరిచి ఉన్న మ్యాన్హోల్స్ అనే విస్తృత సమస్యకు అది పరిష్కారం కాదు. వైఫల్యం అనేది కేవలం ఒక నిర్లక్ష్య అధికారిది కాదు, వరదనీరు వచ్చి ఆడిట్ చేసే వరకు మ్యాన్హోల్ మూతలు లేకుండానే వదిలేసే నిర్వహణ వ్యవస్థది. పరిహారం మరియు బ్లాక్లిస్టింగ్ అనేవి వైఫల్యానికి సంబంధించిన కాగితపు పనులే తప్ప, దానికి నివారణ కావు. ఒక అంత్యక్రియల తర్వాత మాత్రమే జవాబుదారీతనం వస్తే, పౌరుడి భద్రతకు ఇచ్చే విలువ, అతని మరణాన్ని నివారించడానికి అయ్యే ఖర్చు కంటే తక్కువనే వాదనను అంగీకరించినట్లే. ఏ నగరమూ కేవలం సస్పెన్షన్ల ద్వారా సురక్షిత వీధులను నిర్మించలేదు, అలాగే ఏ యంత్రాంగమూ విషాదాన్ని నివారించడం కంటే వేగంగా దానిని పూడ్చలేదు.
சாக்கிநாகா மரணம் இந்த சீசனின் மூன்றாவது சம்பவம் என்று பதிவாகியிருப்பதே இதன் அத்தாட்சி. நான்கு பொறியாளர்களின் இடைநீக்கம் ஒரு குறிப்பிட்ட பாதாளச் சாக்கடைக்கான பதிலாகும்; அது ஒட்டுமொத்தமாக திறந்திருக்கும் பாதாளச் சாக்கடைகளுக்கான பதில் அல்ல. இது ஒரு கவனக்குறைவான அதிகாரியின் தோல்வி மட்டுமல்ல, வெள்ள நீர் வந்து தணிக்கை செய்யும் வரை மூடிகள் காணாமல் போவதைக் கண்டுகொள்ளாத ஒரு பராமரிப்பு அமைப்பின் தோல்வியுமாகும். இழப்பீடும் கறுப்புப் பட்டியலில் சேர்ப்பதும் ஒரு தோல்வியின் காகித வேலைகளே தவிர, அதற்கான தீர்வல்ல. ஒரு இறுதிச் சடங்கிற்குப் பிறகு மட்டுமே பொறுப்புக்கூறல் வெளிப்படுகிறது என்றால், குடிமகனின் பாதுகாப்பானது அவரது மரணத்தைத் தடுப்பதற்கான செலவை விட மதிப்பற்றது என்ற வாதத்தை அது ஏற்கனவே ஒப்புக்கொண்டுவிட்டது என்று பொருள். ஒரு நகரம் அதிகாரிகளை இடைநீக்கம் செய்வதன் மூலம் மட்டுமே பாதுகாப்பான வீதிகளை உருவாக்கிவிட முடியாது, எந்தவொரு நிர்வாகமும் மரணத்தைத் தடுப்பதை விட வேகமாகத் துயரத்தைத் தீர்த்துவிட முடியாது.
સાકીનાકાનું મૃત્યુ આ સિઝનની ત્રીજી ઘટના તરીકે નોંધાયું એ જ ઘણું કહી જાય છે. ચાર એન્જિનિયરોનું સસ્પેન્શન કોઈ એક ચોક્કસ ગટર માટેનો જવાબ છે; તે એક વ્યાપક સમસ્યા તરીકે ખુલ્લી ગટરોનો જવાબ નથી. નિષ્ફળતા માત્ર એક બેદરકાર અધિકારીની નથી પરંતુ એ જાળવણી વ્યવસ્થાની છે જે પૂરના પાણી ઓડિટ કરે ત્યાં સુધી ઢાંકણા ગુમ રહેવા દે છે. વળતર અને બ્લેકલિસ્ટિંગ એ નિષ્ફળતાની કાગળ પરની કાર્યવાહી છે, તેનો ઇલાજ નથી. જ્યારે અંતિમ સંસ્કાર પછી જ જવાબદેહી આવે છે, ત્યારે તે દલીલ અગાઉથી જ સ્વીકારી લેવામાં આવી હોય છે — કે નાગરિકની સુરક્ષાનું મૂલ્ય તેના મૃત્યુને રોકવાના ખર્ચ કરતાં ઓછું હતું. કોઈ પણ શહેર માત્ર સસ્પેન્શન કરીને રસ્તાઓ સુરક્ષિત કરી શકે નહીં, અને કોઈ પણ વહીવટીતંત્ર શોકનું નિવારણ એટલી ઝડપથી કરી શકતું નથી જેટલી ઝડપથી તે તેને અટકાવી શકે છે.
The dignity at stakeदांव पर लगी गरिमाবিপন্ন মর্যাদাपणाला लागलेली मानवी प्रतिष्ठाప్రమాదంలో పౌరుల ఆత్మగౌరవంஆபத்தில் உள்ள கண்ணியம்દાવ પર લાગેલી ગરિમા
Strip away the weather and a pattern of class remains. The season's dead include a man lost to an open manhole and daily-wage migrant workers under falling rock — citizens with little power to refuse an unsafe site or a broken street. That is the deeper indictment. A civic order that reserves its urgency for the aftermath, and its neglect for the daily work of prevention, leaves the poorest to absorb the cost of inattention. Public agencies regulate worksites, oversee contractors and maintain drains; they cannot then treat the people who die around them as an accounting entry. The verdict is not that officials must be punished harder, but that the system must be reformed so that punishment is rarely needed.
अगर मौसम के पहलू को हटा दें, तो वर्ग-भेद का एक ढांचा शेष रह जाता है। इस मौसम में जान गंवाने वालों में एक व्यक्ति खुले मैनहोल की भेंट चढ़ गया और चट्टान गिरने से दिहाड़ी प्रवासी मजदूर दब गए— ये ऐसे नागरिक थे जिनके पास किसी असुरक्षित कार्यस्थल या टूटी सड़क को ना कहने की बहुत कम शक्ति होती है। यह एक कहीं अधिक गंभीर आरोप है। जो नागरिक व्यवस्था अपनी फुर्ती को केवल हादसों के बाद के लिए बचा कर रखती है, और रोकथाम के दैनिक कार्यों के प्रति लापरवाही बरतती है, वह इस अनदेखी का मूल्य चुकाने के लिए सबसे गरीब तबके को बेसहारा छोड़ देती है। सार्वजनिक एजेंसियां कार्यस्थलों को विनियमित करती हैं, ठेकेदारों पर निगरानी रखती हैं और नालों का रखरखाव करती हैं; फिर वे अपने आसपास मरने वाले लोगों को महज एक बहीखाते की प्रविष्टि के रूप में नहीं देख सकतीं। अंतिम फैसला यह नहीं है कि अधिकारियों को और अधिक कड़ी सजा दी जाए, बल्कि यह है कि व्यवस्था में इस कदर सुधार किया जाए कि सजा की आवश्यकता ही न पड़े।
আবহাওয়ার বিষয়টি বাদ দিলে এখানে একটি শ্রেণিগত বৈষম্য প্রকট হয়ে ওঠে। এই মরসুমের মৃতদের মধ্যে রয়েছেন খোলা ম্যানহোলে প্রাণ হারানো এক ব্যক্তি এবং পড়ন্ত পাথরের নিচে চাপা পড়া ভিনরাজ্যের দিনমজুরেরা—এঁরা এমন নাগরিক, যাঁদের একটি অনিরাপদ কাজের জায়গা বা ভাঙাচোরা রাস্তাকে প্রত্যাখ্যান করার ক্ষমতা প্রায় নেই বললেই চলে। এটাই সবচেয়ে বড় অভিযোগ। যে নাগরিক ব্যবস্থা তার সমস্ত তৎপরতা কেবল দুর্ঘটনার পর দেখানোর জন্য জমিয়ে রাখে এবং প্রাত্যহিক প্রতিরোধের কাজকে অবহেলা করে, তারা এই অবহেলার মূল্য চোকাতে দরিদ্রতম মানুষজনকেই বাধ্য করে। সরকারি সংস্থাগুলি কাজের জায়গার নিয়মকানুন ঠিক করে, ঠিকাদারদের তদারকি করে এবং নিকাশি নালার রক্ষণাবেক্ষণ করে; এরপর আশেপাশে মারা যাওয়া মানুষগুলোকে তারা স্রেফ একটি খতিয়ানের সংখ্যা হিসেবে গণ্য করতে পারে না। এর রায় এমন নয় যে আধিকারিকদের আরও কঠোর শাস্তি দিতে হবে, বরং ব্যবস্থাটিকে এমনভাবে সংস্কার করতে হবে যাতে শাস্তির প্রয়োজন প্রায় না থাকে।
हवामानाचा मुद्दा बाजूला ठेवल्यास यात एक वर्गीय दृष्टिकोन दिसून येतो. या हंगामातील मृतांमध्ये उघड्या मॅनहोलमध्ये पडलेला माणूस आणि दरड कोसळून मारले गेलेले रोजंदारीवर काम करणारे स्थलांतरित मजूर यांचा समावेश आहे — हे असे नागरिक आहेत ज्यांच्याकडे असुरक्षित जागा किंवा खड्डेमय रस्ते नाकारण्याचा कोणताही अधिकार नाही. हा व्यवस्थेवरील अधिक गंभीर ठपका आहे. जी नागरी व्यवस्था दुर्घटनेनंतरच तत्परता दाखवते आणि प्रतिबंधात्मक उपाययोजनांच्या दैनंदिन कामाकडे दुर्लक्ष करते, ती व्यवस्था या निष्काळजीपणाची किंमत चुकवण्यासाठी सर्वात गरीब घटकांना वाऱ्यावर सोडते. सरकारी यंत्रणा कामाच्या ठिकाणांचे नियमन करतात, कंत्राटदारांवर लक्ष ठेवतात आणि गटारांची देखभाल करतात; असे असताना या सर्व प्रक्रियेत मृत्यूमुखी पडणाऱ्या माणसांना त्या केवळ मृत्यूच्या आकड्यांपुरते पाहू शकत नाहीत. यावरील निष्कर्ष असा नाही की अधिकाऱ्यांना अधिक कठोर शिक्षा झाली पाहिजे, तर व्यवस्थेत अशी सुधारणा झाली पाहिजे की शिक्षेची वेळच दुर्मिळपणे येईल.
వాతావరణాన్ని పక్కన పెడితే, ఇక్కడ వర్గ వివక్షకు సంబంధించిన స్పష్టమైన సరళి కనిపిస్తుంది. ఈ సీజన్లో మరణించిన వారిలో తెరిచి ఉన్న మ్యాన్హోల్కు బలైన వ్యక్తి, విరిగిపడుతున్న బండరాళ్ల కింద చిక్కుకున్న వలస దినసరి కూలీలు ఉన్నారు — వీరెవరూ సురక్షితం కాని పని ప్రదేశాన్ని లేదా పాడైన రహదారిని నిరాకరించే అధికారం లేని పౌరులే. ఇది వ్యవస్థపై మోపబడిన అత్యంత తీవ్రమైన అభియోగం. ప్రమాదం జరిగిన తర్వాత అత్యవసరాన్ని ప్రదర్శిస్తూ, రోజువారీ ముందస్తు నివారణ చర్యలను విస్మరించే పౌర వ్యవస్థ, తన నిర్లక్ష్యపు మూల్యాన్ని భరించే బాధ్యతను అత్యంత పేదలపై మోపుతుంది. ప్రభుత్వ సంస్థలు పని ప్రదేశాలను నియంత్రించాలి, కాంట్రాక్టర్లను పర్యవేక్షించాలి, మురుగుకాల్వలను నిర్వహించాలి; అంతేకానీ వారి కళ్లముందే మరణించే ప్రజలను కేవలం ఒక గణాంక నమోదుగా పరిగణించకూడదు. అధికారులను మరింత కఠినంగా శిక్షించాలని కాదు, శిక్ష విధించాల్సిన అవసరమే రాని విధంగా వ్యవస్థను ప్రక్షాళన చేయాలన్నదే అంతిమ తీర్పు.
வானிலையைத் தவிர்த்துப் பார்த்தால், வர்க்க வேறுபாட்டின் ஒரு முறைமை எஞ்சியிருப்பதைக் காணலாம். இந்த சீசனில் இறந்தவர்களில் திறந்த பாதாளச் சாக்கடையில் பலியான ஒருவரும், பாறை சரிவில் சிக்கிய தினக்கூலி புலம் பெயர் தொழிலாளர்களும் அடங்குவர் — ஒரு பாதுகாப்பற்ற இடத்தையோ அல்லது உடைந்த வீதியையோ நிராகரிக்கும் அதிகாரம் சிறிதும் அற்ற குடிமக்கள் இவர்கள். அதுவே ஆழமான குற்றச்சாட்டாகும். பின்விளைவுகளுக்கு மட்டுமே அவசரத்தைக் காட்டி, அன்றாடத் தடுப்புப் பணிகளைப் புறக்கணிக்கும் ஒரு குடிமை அமைப்பு, தனது கவனிப்பின்மையின் விலையை ஏழைகளின் தலையில் சுமத்துகிறது. பொது முகமைகள் பணியிடங்களை ஒழுங்குபடுத்துகின்றன, ஒப்பந்ததாரர்களைக் கண்காணிக்கின்றன மற்றும் வடிகால்களைப் பராமரிக்கின்றன; அப்படி இருக்கையில், தங்களைச் சுற்றி இறக்கும் மக்களை வெறும் கணக்குப் பதிவாக அவர்கள் கருத முடியாது. அதிகாரிகள் கடுமையாகத் தண்டிக்கப்பட வேண்டும் என்பதல்ல இதற்கான தீர்ப்பு, மாறாகத் தண்டனைகளுக்கான தேவை அரிதாகவே எழும் வகையில் ஒட்டுமொத்த அமைப்பும் சீர்திருத்தப்பட வேண்டும் என்பதே.
જો હવામાનને બાજુ પર રાખીએ તો વર્ગભેદની એક પેટર્ન જોવા મળે છે. આ સિઝનમાં જીવ ગુમાવનારાઓમાં ખુલ્લી ગટરમાં ખાબકેલા એક માણસ અને પડતા ખડક નીચે દબાયેલા રોજમદાર સ્થળાંતરિત મજૂરોનો સમાવેશ થાય છે — એવા નાગરિકો કે જેમની પાસે અસુરક્ષિત કાર્યસ્થળ કે તૂટેલા રસ્તાનો ઇનકાર કરવાની ભાગ્યે જ કોઈ સત્તા છે. આ એક વધુ ગંભીર આરોપ છે. એક એવી નાગરિક વ્યવસ્થા જે પોતાની તત્પરતા માત્ર ઘટના બન્યા પછી માટે અનામત રાખે છે, અને અગમચેતીના રોજિંદા કામ પ્રત્યે દુર્લક્ષ સેવે છે, તે આ બેદરકારીની કિંમત ચૂકવવા માટે સૌથી ગરીબ લોકોને લાચાર છોડી દે છે. જાહેર એજન્સીઓ કાર્યસ્થળોનું નિયમન કરે છે, કોન્ટ્રાક્ટરો પર દેખરેખ રાખે છે અને ગટરોની જાળવણી કરે છે; પછી તેઓ પોતાની આસપાસ મરતા લોકોને માત્ર હિસાબી ચોપડાની એન્ટ્રી તરીકે ન જોઈ શકે. અહીં ચુકાદો એ નથી કે અધિકારીઓને વધુ કડક સજા થવી જોઈએ, પરંતુ એ છે કે સિસ્ટમમાં એવો સુધારો થવો જોઈએ જેથી સજાની ભાગ્યે જ જરૂર પડે.
The way forwardआगे की राहভবিষ্যতের দিশাपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
Prevention can be engineered and made public. Before each monsoon, every ward should complete and publish a manhole and drain audit, with fixed desilting deadlines and named officers answerable in advance, not after the fact. A missing cover should be treated as a public-safety emergency, not a maintenance backlog. Quarries and construction sites demand the same logic: documented pre-monsoon safety inspections whose absence — not merely whose failure — invites penalty and debarment that is actually enforced. Compensation such as the Rs 10 lakh announced in Sakinaka should be automatic and swift, but never mistaken for a solution. Publish the audits, fund the maintenance, let citizens read the register. A death a checklist could have prevented is a death the state chose not to prevent.
रोकथाम को सुनियोजित करके सार्वजनिक किया जा सकता है। प्रत्येक मानसून से पहले, हर वार्ड को मैनहोल और नालियों का ऑडिट पूरा करके प्रकाशित करना चाहिए, जिसमें गाद निकालने की तय समय-सीमा हो और जवाबदेह अधिकारियों के नाम घटना के बाद नहीं, बल्कि अग्रिम रूप से तय हों। मैनहोल का ढक्कन गायब होने को रखरखाव का लंबित कार्य नहीं, बल्कि सार्वजनिक सुरक्षा का आपातकाल माना जाना चाहिए। खदानों और निर्माण स्थलों के लिए भी यही तर्क लागू होना चाहिए: मानसून पूर्व सुरक्षा निरीक्षण का दस्तावेजीकरण हो, जिसकी अनुपस्थिति मात्र से ही— न कि केवल उसके विफल होने पर— जुर्माना और प्रतिबंध लगाया जाए, और उसे सख्ती से लागू भी किया जाए। साकीनाका में घोषित 10 लाख रुपये जैसे मुआवजे स्वतः और त्वरित होने चाहिए, लेकिन इन्हें कभी भी समाधान समझने की भूल नहीं की जानी चाहिए। ऑडिट को प्रकाशित करें, रखरखाव के लिए धन मुहैया कराएं, नागरिकों को वह रजिस्टर पढ़ने दें। जिस मौत को एक चेकलिस्ट रोक सकती थी, वह एक ऐसी मौत है जिसे राज्य ने न रोकने का विकल्प चुना।
প্রতিরোধ ব্যবস্থাকে সুপরিকল্পিত এবং জনসমক্ষে প্রকাশ করা সম্ভব। প্রতি বর্ষার আগে প্রতিটি ওয়ার্ডের উচিত ম্যানহোল এবং নিকাশি নালার অডিট সম্পন্ন ও প্রকাশ করা, যেখানে পলি তোলার নির্দিষ্ট সময়সীমা থাকবে এবং ঘটনার পরে নয়, বরং আগে থেকেই নির্দিষ্ট আধিকারিকদের এর জন্য জবাবদিহি করতে হবে। ঢাকনা না থাকাকে রক্ষণাবেক্ষণের কাজ জমে থাকা হিসেবে নয়, বরং জননিরাপত্তার জরুরি অবস্থা হিসেবে গণ্য করা উচিত। পাথর খাদান এবং নির্মাণের জায়গাগুলির ক্ষেত্রেও একই যুক্তি প্রযোজ্য: বর্ষাপূর্ববর্তী সুরক্ষার পরিদর্শনের নথি থাকতে হবে, যার অনুপস্থিতি—কেবলমাত্র ব্যর্থতা নয়—জরিমানা এবং নিষিদ্ধকরণের মতো কঠোর শাস্তিকে আবাহন করবে এবং তা বাস্তবায়নও করতে হবে। সাকিনাকায় ঘোষিত ১০ লক্ষ টাকার মতো ক্ষতিপূরণ স্বয়ংক্রিয় এবং দ্রুত হওয়া উচিত, তবে তাকে যেন কখনোই সমস্যার সমাধান হিসেবে ভুল করা না হয়। অডিট প্রকাশ করুন, রক্ষণাবেক্ষণের জন্য তহবিল বরাদ্দ করুন, নাগরিকদের সেই খতিয়ান পড়ার সুযোগ দিন। একটি চেকলিস্ট বা তালিকা যে মৃত্যুকে রুখতে পারত, সেটি আদতে এমন এক মৃত্যু যা রাষ্ট্র নিজেই রুখতে চায়নি।
प्रतिबंधात्मक उपाययोजनांची सुनियोजित अंमलबजावणी करता येऊ शकते आणि ती सार्वजनिकही करता येते. प्रत्येक पावसाळ्यापूर्वी, प्रत्येक प्रभागाने मॅनहोल आणि गटारांचे ऑडिट पूर्ण करून ते प्रसिद्ध करायला हवे, तसेच गाळ काढण्याच्या निश्चित मुदती आणि त्यासाठी जबाबदार असणाऱ्या अधिकाऱ्यांची नावे घटनेनंतर नव्हे तर आगाऊच जाहीर करायला हवीत. मॅनहोलचे गायब झालेले झाकण हे देखभालीचे प्रलंबित काम न मानता ती सार्वजनिक सुरक्षेची आणीबाणी मानली जावी. खाणी आणि बांधकामाच्या ठिकाणांसाठीही हाच न्याय लागू होतो: पावसाळ्यापूर्वीच्या सुरक्षा तपासण्यांचे दस्तऐवजीकरण असणे आवश्यक आहे आणि ते नसेल — केवळ अपयश नव्हे — तर कारवाई आणि ब्लॅकलिस्टिंग केले जावे, ज्याची प्रत्यक्ष अंमलबजावणीही व्हावी. साकीनाक्यातील १० लाख रुपयांसारखी नुकसानभरपाई आपोआप आणि वेगाने मिळायला हवी, पण तोच यावरचा उपाय आहे असा गैरसमज कधीही बाळगू नये. ऑडिट प्रसिद्ध करा, देखभालीसाठी निधी उपलब्ध करून द्या आणि नागरिकांना त्या नोंदवह्या वाचू द्या. एखादी चेकलिस्ट वापरून जो मृत्यू टाळता आला असता, तो मृत्यू म्हणजे राज्याने जाणीवपूर्वक न टाळलेला मृत्यू असतो.
నివారణ చర్యలను పకడ్బందీగా అమలు చేసి, వాటిని ప్రజలకు అందుబాటులో ఉంచాలి. ప్రతి వర్షాకాలానికి ముందు, ప్రతి వార్డు మ్యాన్హోల్ మరియు డ్రెయిన్ ఆడిట్ను పూర్తి చేసి ప్రచురించాలి. పూడికతీతకు నిర్దిష్ట గడువులను నిర్ణయించాలి, మరియు అధికారులు ప్రమాదం జరిగిన తర్వాత కాకుండా ముందుగానే జవాబుదారీగా ఉండేలా వారి పేర్లను ప్రకటించాలి. మ్యాన్హోల్ మూత లేకపోవడాన్ని కేవలం ఒక నిర్వహణ లోపంగా కాకుండా, పౌరుల భద్రతకు సంబంధించిన అత్యవసర పరిస్థితిగా పరిగణించాలి. క్వారీలు మరియు నిర్మాణ ప్రదేశాలకు కూడా ఇదే లాజిక్ వర్తిస్తుంది: వర్షాకాలానికి ముందు డాక్యుమెంట్ చేసిన భద్రతా తనిఖీలు తప్పనిసరి. ఇవి విఫలమైనప్పుడు మాత్రమే కాదు, కనీసం తనిఖీలు చేయకపోయినా సరే జరిమానా మరియు బహిష్కరణ విధించాలి, వాటిని కచ్చితంగా అమలు చేయాలి. సాకినాకాలో ప్రకటించిన రూ. 10 లక్షల వంటి పరిహారం స్వయంచాలకంగా, వేగంగా అందాలి, కానీ దానిని ఎప్పటికీ ఒక పరిష్కారంగా పొరబడకూడదు. ఆడిట్లను ప్రచురించండి, నిర్వహణకు నిధులు కేటాయించండి, పౌరులు ఆ నివేదికలను చదివేలా చేయండి. ఒక చిన్న తనిఖీ ద్వారా నివారించగలిగే మరణం అంటే, దానిని నివారించకూడదని రాజ్యమే స్వయంగా నిర్ణయించుకున్న మరణం.
தடுப்பு நடவடிக்கைகளை முறையாக வடிவமைத்து பொதுமக்களுக்கு அறிவிக்க முடியும். ஒவ்வொரு பருவமழைக்கும் முன்பாக, ஒவ்வொரு வார்டும் பாதாளச் சாக்கடை மற்றும் வடிகால் தணிக்கையை முடித்து வெளியிட வேண்டும்; தூர்வாருவதற்கான காலக்கெடு நிர்ணயிக்கப்பட்டு, சம்பவங்களுக்குப் பிறகு அல்லாமல் முன்கூட்டியே பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்ட அதிகாரிகளின் பெயர்கள் அறிவிக்கப்பட வேண்டும். ஒரு சாக்கடை மூடி காணவில்லை என்பதைப் பராமரிப்புப் பணியின் தாமதமாகக் கருதாமல், பொதுப் பாதுகாப்பு அவசரநிலையாகக் கருத வேண்டும். குவாரிகளுக்கும் கட்டுமானத் தளங்களுக்கும் இதே தர்க்கம் பொருந்தும்: பருவமழைக்கு முந்தைய ஆவணப்படுத்தப்பட்ட பாதுகாப்பு ஆய்வுகள் கட்டாயமாக்கப்பட வேண்டும்; அவற்றில் தோல்வி மட்டுமல்ல, அவற்றை மேற்கொள்ளத் தவறுவதும் கூட அபராதத்திற்கும், தடை விதிப்பதற்கும் வழிவகுக்க வேண்டும், அவை முறையாகச் செயல்படுத்தப்படவும் வேண்டும். சாக்கிநாகாவில் அறிவிக்கப்பட்ட ரூ. 10 லட்சம் போன்ற இழப்பீடுகள் தானாகவும் துரிதமாகவும் வழங்கப்பட வேண்டும், ஆனால் அதையே ஒரு தீர்வாக ஒருபோதும் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளக் கூடாது. தணிக்கைகளை வெளியிடுங்கள், பராமரிப்புக்கு நிதியளியுங்கள், குடிமக்கள் அந்தப் பதிவேட்டைப் படிக்கட்டும். ஒரு சரிபார்ப்புப் பட்டியல் தடுத்திருக்கக் கூடிய ஒரு மரணம் என்பது, அரசு தடுக்க விரும்பாத ஒரு மரணமேயாகும்.
અગમચેતીને સુઆયોજિત કરીને સાર્વજનિક કરી શકાય છે. દરેક ચોમાસા પહેલાં, દરેક વોર્ડે ગટર અને નાળાઓનું ઓડિટ પૂર્ણ કરીને પ્રકાશિત કરવું જોઈએ, જેમાં સફાઈની નિશ્ચિત સમયમર્યાદા હોય અને ઘટના પછી નહીં, પરંતુ અગાઉથી જવાબદાર અધિકારીઓના નામ જાહેર કરવામાં આવ્યા હોય. ગટરનું ગુમ થયેલું ઢાંકણું જાળવણીના બાકી રહેલા કામ તરીકે નહીં, પરંતુ જાહેર સુરક્ષાની કટોકટી તરીકે ગણવામાં આવવું જોઈએ. ખાણો અને બાંધકામની સાઇટ્સ પર પણ આ જ તર્ક લાગુ પડે છે: ચોમાસા પહેલાંના દસ્તાવેજીકૃત સુરક્ષા નિરીક્ષણો, જેની ગેરહાજરી - માત્ર નિષ્ફળતા નહીં - દંડ અને પ્રતિબંધને આમંત્રણ આપે જેનો ખરેખર અમલ કરવામાં આવે. સાકીનાકામાં જાહેર કરવામાં આવેલા રૂ. ૧૦ લાખ જેવા વળતર આપોઆપ અને ઝડપી હોવા જોઈએ, પરંતુ તેને ક્યારેય ઉકેલ સમજવાની ભૂલ ન કરવી જોઈએ. ઓડિટ પ્રકાશિત કરો, જાળવણી માટે ભંડોળ આપો, નાગરિકોને રજિસ્ટર વાંચવા દો. એક ચેકલિસ્ટ દ્વારા અટકાવી શકાયું હોત તેવું મૃત્યુ, એ એવું મૃત્યુ છે જેને રાજ્યએ ન અટકાવવાનું પસંદ કર્યું હતું.
Accountability that lives only downstream of death is accountability that has failed.जो जवाबदेही केवल मौत के बाद ही तय होती है, वह एक विफल जवाबदेही है।যে জবাবদিহিতা কেবল মৃত্যুর পরেই জাগ্রত হয়, তা আদতে এক ব্যর্থ জবাবদিহিতা।केवळ मृत्यूनंतरच जागे होणारे उत्तरदायित्व हे मुळातच फसलेले उत्तरदायित्व असते.మరణం సంభవించిన తర్వాత మాత్రమే మేల్కొనే జవాబుదారీతనం, విఫలమైన జవాబుదారీతనమే.ஒரு மரணம் நிகழ்ந்த பிறகு மட்டுமே உயிர்பெறும் பொறுப்புக்கூறல் என்பது முற்றிலும் தோல்வியடைந்த ஓர் அம்சமே.જે જવાબદારી માત્ર મૃત્યુ પછી જ જાગે છે, તે એક નિષ્ફળ જવાબદારી છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →