Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Monsoon Exposes a State That Treats the Predictable as Unavoidableमानसून उस व्यवस्था की पोल खोलता है जो संभावित संकटों को अपरिहार्य मानती हैযা প্রত্যাশিত তাকেই অনিবার্য বলে এড়িয়ে যায় রাষ্ট্র, বর্ষা শুধু সেই নগ্ন রূপটি ফাঁস করে দেয়अपेक्षित संकटांना 'अटळ' मानणाऱ्या व्यवस्थेचे मान्सूनने उघडे केलेले वास्तवఊహించిన ముప్పునూ అడ్డుకోలేని వ్యవస్థ తీరును బట్టబయలు చేసిన రుతుపవనాలుகணிக்கக்கூடியதை தவிர்க்க முடியாததாகக் கருதும் அரசின் அவலத்தை அம்பலப்படுத்தும் பருவமழைઅનુમાનિત બાબતોને અનિવાર્ય માનતા રાજ્યની ચોમાસાએ પોલ ખોલી

The IMD can warn of more rain across states; it cannot forecast away a republic that treats flooding and encroachment as weather rather than as governance failure.मौसम विभाग (IMD) राज्यों में अधिक बारिश की चेतावनी तो दे सकता है, लेकिन वह ऐसे तंत्र की भविष्यवाणी नहीं कर सकता जो जलभराव और अतिक्रमण को प्रशासनिक विफलता के बजाय महज़ मौसम की मार मानता हो।হাওয়া অফিস হয়তো বিভিন্ন রাজ্যে আরও বৃষ্টির পূর্বাভাস দিতে পারে; কিন্তু যে প্রজাতন্ত্র বন্যা বা জবরদখলকে প্রশাসনিক ব্যর্থতার বদলে নেহাতই আবহাওয়ার খামখেয়ালিপনা বলে চালিয়ে দেয়, সেই প্রজাতন্ত্রের ত্রুটি তো আর আবহাওয়ার পূর্বাভাস দিয়ে ঢাকা যায় না।भारतीय हवामानशास्त्र विभाग (IMD) अनेक राज्यांत आणखी पावसाचा इशारा देऊ शकतो; परंतु पूर आणि अतिक्रमणांना प्रशासकीय अपयश न मानता निव्वळ हवामानाचा कोप मानणाऱ्या व्यवस्थेवरील उपाय ते वर्तवू शकत नाही.వివిధ రాష్ట్రాల్లో భారీ వర్షాలు కురుస్తాయని భారత వాతావరణ శాఖ (ఐఎండీ) హెచ్చరించగలదు; కానీ వరదలు, ఆక్రమణలను పాలనా వైఫల్యాలుగా కాకుండా వాతావరణ పరిణామాలుగా భావించే వ్యవస్థ తీరును ఏ వాతావరణ శాఖా మార్చలేదు.பல்வேறு மாநிலங்களில் மேலும் மழை பெய்யும் என இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் (IMD) எச்சரிக்க முடியும்; ஆனால், வெள்ளப்பெருக்கையும் ஆக்கிரமிப்புகளையும் நிர்வாகக் கோளாறாகக் கருதாமல், வெறும் வானிலை மாற்றமாக மட்டுமே கருதும் ஒரு குடியரசின் மனநிலையை அதனால் மாற்றிவிட முடியாது.ભારતીય હવામાન વિભાગ (IMD) વિવિધ રાજ્યોમાં વધુ વરસાદની ચેતવણી આપી શકે છે; પરંતુ જે ગણતંત્ર પૂર અને દબાણને વહીવટી નિષ્ફળતાને બદલે માત્ર હવામાન માને છે, તેનો કોઈ ઉપાય તેની આગાહીમાં નથી.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

The Annual Arrivalवार्षिक आगमनবাৎসরিক আগমনवार्षिक आगमनఏటా పునరావృతమయ్యే దృశ్యమేஆண்டுதோறும் அரங்கேறும் அவலம்વાર્ષિક આગમન

The monsoon has reached the capital, and with it a familiar reel: flooded roads in Mumbai, Rudraprayag reported under water, and the India Meteorological Department issuing multiple weather alerts, warning of more rain in several states over the coming days. Even the first T20I between India and England was abandoned, England's chase of 190 left a non-starter after the innings break. Rain stopping play is cricket's oldest inconvenience; rain stopping a city is a governance failure that arrives on schedule. The water was warned of. The paralysis that followed was familiar.

मानसून ने राजधानी में दस्तक दे दी है, और इसके साथ ही एक परिचित दृश्य फिर सामने है: मुंबई की जलमग्न सड़कें, रुद्रप्रयाग के पानी में डूबे होने की ख़बरें, और भारत मौसम विज्ञान विभाग (IMD) द्वारा आने वाले दिनों में कई राज्यों में अधिक बारिश की चेतावनी देते हुए कई मौसम अलर्ट जारी करना। यहां तक कि भारत और इंग्लैंड के बीच पहला टी20 अंतरराष्ट्रीय मैच भी रद्द कर दिया गया, जहां इंग्लैंड का 190 रनों का पीछा पारी के ब्रेक के बाद शुरू ही नहीं हो सका। बारिश के कारण खेल का रुकना क्रिकेट की सबसे पुरानी असुविधा है; लेकिन बारिश के कारण एक शहर का थम जाना एक प्रशासनिक विफलता है जो अपने तय समय पर आती है। पानी की चेतावनी पहले ही दे दी गई थी। इसके बाद उपजा पक्षाघात बिल्कुल परिचित था।

রাজধানীতে বর্ষা ঢুকে পড়েছে, আর তার সঙ্গেই ফিরে এসেছে চেনা দৃশ্য: মুম্বইয়ের জলমগ্ন রাস্তা, জলের তলায় থাকা রুদ্রপ্রয়াগ এবং আগামী দিনে বিভিন্ন রাজ্যে আরও বৃষ্টির পূর্বাভাস দিয়ে ভারতীয় আবহাওয়া দপ্তরের (IMD) একাধিক সতর্কতা জারি। এমনকি ভারত ও ইংল্যান্ডের মধ্যে প্রথম টি-২০ (T20I) ম্যাচটিও বাতিল হয়ে যায়, ইনিংস বিরতির পর ইংল্যান্ডের ১৯০ রানের লক্ষ্য তাড়া করা আর শুরুই হতে পারেনি। বৃষ্টিতে খেলা বন্ধ হওয়া ক্রিকেটের প্রাচীনতম ভোগান্তি; কিন্তু বৃষ্টিতে শহর স্তব্ধ হয়ে যাওয়া এক প্রশাসনিক ব্যর্থতা, যা প্রতি বছর একেবারে সময় মেনেই হাজির হয়। জলের সতর্কতা আগে থেকেই ছিল। কিন্তু তার জেরে যে অচলাবস্থা তৈরি হল, তা আমাদের বড়ই চেনা।

मान्सून राजधानीत धडकला आहे आणि त्यासोबतच एक परिचयाचे चित्र पुन्हा समोर आले आहे: मुंबईत तुंबलेले रस्ते, रुद्रप्रयाग जलमय झाल्याच्या बातम्या आणि भारतीय हवामानशास्त्र विभागाने (IMD) येत्या काही दिवसांत अनेक राज्यांमध्ये आणखी पावसाचा इशारा देत जारी केलेले विविध सतर्कतेचे इशारे. भारत आणि इंग्लंड यांच्यातील पहिला टी-२० आंतरराष्ट्रीय सामनाही रद्द करावा लागला; डावाच्या मध्यंतरानंतर इंग्लंडचे १९० धावांचे आव्हान पावसामुळे सुरूच होऊ शकले नाही. पावसामुळे खेळ थांबणे ही क्रिकेटमधील सर्वांत जुनी गैरसोय आहे; पण पावसामुळे संपूर्ण शहर ठप्प होणे, हे अगदी वेळेवर येणारे प्रशासकीय अपयश आहे. पुराच्या पाण्याचा इशारा आधीच देण्यात आला होता. त्यानंतर आलेली अगतिकता नेहमीप्रमाणेच परिचयाची होती.

రాజధానిని రుతుపవనాలు పలకరించాయి, వాటితో పాటే మనకు చిరపరిచితమైన దృశ్యాలు మళ్లీ మొదలయ్యాయి: ముంబైలో జలమయమైన రోడ్లు, నీట మునిగిన రుద్రప్రయాగ, రాబోయే రోజుల్లో పలు రాష్ట్రాల్లో మరింత వర్షం కురుస్తుందని భారత వాతావరణ శాఖ (ఐఎండీ) జారీ చేసిన వాతావరణ హెచ్చరికలు దర్శనమిస్తున్నాయి. భారత్, ఇంగ్లండ్ మధ్య జరగాల్సిన తొలి టీ20 ఇంటర్నేషనల్ (T20I) మ్యాచ్ కూడా రద్దయింది, ఇన్నింగ్స్ విరామం తర్వాత 190 పరుగుల ఇంగ్లండ్ లక్ష్య ఛేదన అసలు మొదలే కాలేదు. ఆటను వర్షం ఆపేయడం అనేది క్రికెట్‌లో అత్యంత పాతదైన అసౌకర్యం; కానీ వాన ఒక నగరాన్ని స్తంభింపజేయడమనేది కచ్చితమైన సమయానికి దాపురించే పాలనా వైఫల్యం. వర్షం గురించి ముందే హెచ్చరించారు. ఆ తర్వాత ఆవహించిన స్తబ్దత కూడా మనకు ముందే పరిచయం ఉన్నదే.

தலைநகரை பருவமழை வந்தடைந்துவிட்டது, அதோடு பரிச்சயமான சில காட்சிகளும் அரங்கேறத் தொடங்கியுள்ளன: மும்பையில் வெள்ளம் சூழ்ந்த சாலைகள், ருத்ரபிரயாகை நீரில் மூழ்கியதாக வரும் செய்திகள், மற்றும் வரும் நாட்களில் பல மாநிலங்களில் மேலும் மழை பெய்யும் என இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் விடுத்துள்ள தொடர் எச்சரிக்கைகள். இந்தியா மற்றும் இங்கிலாந்து அணிகளுக்கு இடையிலான முதல் டி20 (T20I) கிரிக்கெட் போட்டி கூட கைவிடப்பட்டது; இன்னிங்ஸ் இடைவேளைக்குப் பிறகு இங்கிலாந்து அணியின் 190 ரன்கள் இலக்கை நோக்கிய ஆட்டம் தொடங்காமலேயே போனது. மழை குறுக்கிட்டு ஆட்டம் நிற்பது கிரிக்கெட்டின் மிகப் பழமையான சிரமம்; ஆனால் மழை குறுக்கிட்டு ஒரு நகரமே முடங்குவது என்பது, தவறாமல் சரியான நேரத்தில் வந்தடையும் நிர்வாகத் தோல்வியாகும். வெள்ளம் வரும் என முன்னெச்சரிக்கை விடுக்கப்பட்டது. ஆனால் அதனைத் தொடர்ந்து ஏற்பட்ட முடக்கம் பழகிப்போன ஒன்றுதான்.

પાટનગરમાં ચોમાસાએ દસ્તક દીધી છે અને તેની સાથે જ એક પરિચિત સિલસિલો શરૂ થયો છે: મુંબઈમાં જળબંબાકાર રસ્તાઓ, રુદ્રપ્રયાગ પાણીમાં ગરકાવ થયાના અહેવાલો, અને ભારતીય હવામાન વિભાગ (IMD) દ્વારા આગામી દિવસોમાં વિવિધ રાજ્યોમાં વધુ વરસાદની ચેતવણી આપતા અનેક એલર્ટ. ભારત અને ઇંગ્લેન્ડ વચ્ચેની પ્રથમ T20I મેચ પણ રદ કરવામાં આવી હતી, જેમાં ઇનિંગ્સના વિરામ પછી ઇંગ્લેન્ડનો 190 રનનો લક્ષ્યાંક શરૂ જ ન થઈ શક્યો. વરસાદના કારણે રમત અટકવી એ ક્રિકેટની સૌથી જૂની અડચણ છે; પરંતુ વરસાદના કારણે શહેર થંભી જવું એ સમયસર આવતી વહીવટી નિષ્ફળતા છે. પાણી અંગે અગાઉથી ચેતવણી આપવામાં આવી હતી. ત્યારબાદ સર્જાયેલી સ્થગિતતા જાણીતી હતી.

Rain Is Not the Culpritबारिश दोषी नहीं हैদোষ বৃষ্টির নয়पाऊस हा गुन्हेगार नाहीవాన ముద్దాయి కాదుமழை குற்றவாளியல்லવરસાદ ગુનેગાર નથી

Here is the tension the country avoids each June. A monsoon is not, by itself, a disaster; it is the climate the subcontinent lives with. The disaster is what too often meets the rain: roads that flood, settlements without basic drainage, and riverbanks vulnerable to encroachment. When Mumbai's roads flood and Rudraprayag is reported under water, the proximate cause is rainfall. But to file every consequence under natural calamity is to hand the administration an alibi it has not earned, and to guarantee the same footage next year.

यही वह कश्मकश है जिससे देश हर जून में बचता है। मानसून अपने आप में कोई आपदा नहीं है; यह वह जलवायु है जिसके साथ उपमहाद्वीप जीता है। आपदा वह है जो अक्सर बारिश से टकराती है: जलमग्न होने वाली सड़कें, बुनियादी जल निकासी के बिना बसी बस्तियां, और अतिक्रमण के शिकार नदी के तट। जब मुंबई की सड़कें डूब जाती हैं और रुद्रप्रयाग के जलमग्न होने की खबरें आती हैं, तो इसका तात्कालिक कारण बारिश होती है। लेकिन हर परिणाम को प्राकृतिक आपदा के खाते में डाल देना, प्रशासन को एक ऐसा बहाना सौंपना है जिसका वह हकदार नहीं है, और साथ ही अगले साल भी इन्हीं दृश्यों को सुनिश्चित करना है।

প্রতি বছর জুনে দেশ যে অস্বস্তিকর সত্যটিকে এড়িয়ে যায়, তা হল এটিই। বর্ষা নিজে কোনো বিপর্যয় নয়; এটি এই উপমহাদেশের এক স্বাভাবিক জলবায়ু, যার সঙ্গেই আমাদের বসবাস। বিপর্যয় হলো তা-ই, বৃষ্টির সঙ্গে যার প্রায়শই দেখা হয়: জলমগ্ন রাস্তাঘাট, নিকাশীব্যবস্থাহীন জনবসতি এবং জবরদখলের শিকার হওয়া অরক্ষিত নদীর পাড়। মুম্বইয়ের রাস্তায় যখন জল জমে বা রুদ্রপ্রয়াগ যখন জলের তলায় তলিয়ে যায়, তখন তার প্রত্যক্ষ কারণ অবশ্যই বৃষ্টিপাত। কিন্তু প্রতিটি ঘটনাকেই প্রাকৃতিক বিপর্যয় তকমা দিয়ে প্রশাসনকে এমন এক অজুহাত দেওয়া হয়, যার তারা একেবারেই যোগ্য নয়। আর এভাবেই নিশ্চিত করা হয় যে আগামী বছরও ঠিক একই দৃশ্য ফিরে আসবে।

दरवर्षी जून महिन्यात देश ज्या वस्तुस्थितीकडे दुर्लक्ष करतो, ती इथे आहे. मान्सून ही स्वतःहून कोणतीही आपत्ती नाही; हे भारतीय उपखंडाचे नैसर्गिक हवामान आहे, ज्यासोबत आपण जगतो. आपत्ती ती आहे जी अनेकदा पावसानंतर उद्भवते: पाण्याखाली जाणारे रस्ते, सांडपाण्याच्या प्राथमिक सुविधेविना वसलेल्या वस्त्या आणि अतिक्रमणांना बळी पडलेली नदीपात्रे. जेव्हा मुंबईचे रस्ते पाण्याखाली जातात आणि रुद्रप्रयाग जलमय झाल्याची बातमी येते, तेव्हा त्याचे तात्कालिक कारण पाऊस असते. परंतु या सर्व परिणामांची नोंद केवळ नैसर्गिक आपत्ती म्हणून करणे, म्हणजे प्रशासनाला त्यांनी न कमावलेली सबब बहाल करण्यासारखे आहे आणि पुढच्या वर्षीही याच दृश्यांची पुनरावृत्ती निश्चित करण्यासारखे आहे.

ప్రతి జూన్‌లో దేశం తప్పించుకునే ఉద్రిక్తత ఇక్కడే ఉంది. రుతుపవనాలు వాటికవే విపత్తు కావు; అవి ఈ ఉపఖండపు వాతావరణంలో అంతర్భాగం. విపత్తుల్లా మారేవి వానలకి తోడయ్యే పరిస్థితులే: మునిగిపోయే రోడ్లు, కనీస మురుగునీటి పారుదల లేని జనావాసాలు, ఆక్రమణలకు గురయ్యే నదీతీరాలే అసలు విపత్తులు. ముంబైలో రోడ్లు జలమయమైనా, రుద్రప్రయాగ నీట మునిగినా దానికి సత్వర కారణం వర్షపాతమే కావచ్చు. కానీ ప్రతి పర్యవసానాన్నీ 'ప్రకృతి విపత్తు' ఖాతాలో వేయడం అంటే, అధికార యంత్రాంగానికి అర్హత లేని నెపాన్ని అప్పగించడమే, పైటేడాది కూడా సరిగ్గా ఇదే దృశ్యాలు పునరావృతం అవుతాయని హామీ ఇవ్వడమే.

ஒவ்வொரு ஜூன் மாதமும் நாடு தவிர்க்க நினைக்கும் பதற்றம் இதுதான். பருவமழை என்பது தானாகவே ஒரு பேரழிவு அல்ல; அது இந்தத் துணைக்கண்டம் ஒன்றி வாழும் ஒரு தட்பவெப்ப நிலை. மழை பெய்யும்போது அடிக்கடி எதிர்கொள்ளும் விஷயங்களில்தான் பேரழிவே உள்ளது: வெள்ளக்காடாகும் சாலைகள், அடிப்படை வடிகால் வசதியற்ற குடியிருப்புகள், ஆக்கிரமிப்புகளால் பாதிக்கப்படும் நதிக்கரைகள். மும்பை சாலைகளில் வெள்ளம் பெருக்கெடுக்கும்போதும், ருத்ரபிரயாகை நீரில் மூழ்கியதாகச் செய்திகள் வரும்போதும், அதற்கான உடனடிக் காரணம் மழைதான். ஆனால், ஏற்படும் ஒவ்வொரு விளைவையும் இயற்கைச் சீற்றம் என்ற கணக்கில் சேர்ப்பது, நிர்வாகத்திற்கு அது தகுதியற்ற ஒரு சாக்குப்போக்கை வழங்குவதோடு, அடுத்த ஆண்டும் இதே காட்சிகள் அரங்கேறுவதை உறுதி செய்வதாகவும் அமையும்.

અહીં એ તણાવ છે જેને દેશ દર જૂન મહિનામાં ટાળે છે. ચોમાસું પોતે કોઈ આપત્તિ નથી; આ ઉપખંડની તે એક આબોહવા છે. આપત્તિ એ છે જે ઘણીવાર વરસાદ સાથે ભળે છે: પૂરગ્રસ્ત રસ્તાઓ, પ્રાથમિક ગટર વ્યવસ્થા વિનાની વસાહતો, અને દબાણનો ભોગ બનેલા નદીકિનારા. જ્યારે મુંબઈના રસ્તાઓ પર પાણી ભરાય છે અને રુદ્રપ્રયાગ પાણીમાં ગરકાવ થયાના અહેવાલ મળે છે, ત્યારે તેનું તાત્કાલિક કારણ વરસાદ હોય છે. પરંતુ દરેક પરિણામને કુદરતી આફતના નામે ખપાવી દેવું એટલે વહીવટીતંત્રને એક એવું બહાનું પૂરું પાડવું જેના માટે તે હકદાર નથી, અને આવતા વર્ષે પણ આવા જ દ્રશ્યો જોવા મળશે તેની ખાતરી આપવી.

The Case Each Side Makesदोनों पक्षों के तर्कউভয় পক্ষের যুক্তিदोन्ही बाजूंचा युक्तिवादఎవరి వాదన వారిదేஇரு தரப்பு வாதங்கள்બંને પક્ષોની દલીલો

The state's defence deserves a fair hearing. Heavy rain can overwhelm systems, and the IMD's multiple alerts warning of more rain across several states show that administrations were dealing with a moving weather event, not a static engineering problem. No municipal body can make extreme water vanish instantly, and public safety during rain requires caution as well as capacity. Against this stands the harder truth. When both banks of the Neyyar at Poovar are reported encroached by private individuals under the guise of boat clubs along Poovar Bund Road, and the authorities are reported to be unmoved, that is not weather. That is enforcement declining to enforce, converting a public commons and a flood buffer into private convenience.

सत्ता का बचाव निष्पक्ष सुनवाई का हकदार है। भारी बारिश व्यवस्थाओं को पस्त कर सकती है, और कई राज्यों में अधिक बारिश की चेतावनी देने वाले IMD के बहुल अलर्ट यह दर्शाते हैं कि प्रशासन एक गतिशील मौसम घटना से निपट रहा था, न कि किसी स्थिर इंजीनियरिंग समस्या से। कोई भी नगर निकाय अत्यधिक पानी को तुरंत गायब नहीं कर सकता है, और बारिश के दौरान सार्वजनिक सुरक्षा के लिए क्षमता के साथ-साथ सावधानी की भी आवश्यकता होती है। इसके विपरीत एक कड़वा सच भी है। जब पूवर बुंद रोड के किनारे बोट क्लबों की आड़ में निजी व्यक्तियों द्वारा पूवर में नेय्यार नदी के दोनों किनारों पर अतिक्रमण की खबरें आती हैं, और अधिकारी इसके प्रति उदासीन बताए जाते हैं, तो यह मौसम की खराबी नहीं है। यह क़ानून लागू करने वाली एजेंसियों का अपने कर्तव्य से मुकर जाना है, जो एक सार्वजनिक संपत्ति और बाढ़ रोधी बफ़र को निजी सुविधा में तब्दील कर रहा है।

রাষ্ট্রের আত্মপক্ষ সমর্থনের যুক্তিগুলিও ন্যায্যভাবে শোনা প্রয়োজন। ভারী বৃষ্টি যেকোনো ব্যবস্থাকেই বিপর্যস্ত করতে পারে, এবং বিভিন্ন রাজ্যে আরও বৃষ্টির পূর্বাভাস দিয়ে আবহাওয়া দপ্তরের একাধিক সতর্কতা প্রমাণ করে যে, প্রশাসন কোনো স্থির ইঞ্জিনিয়ারিং সমস্যার মোকাবিলা করছিল না, বরং পরিবর্তনশীল এক প্রাকৃতিক দুর্যোগের মুখোমুখি হয়েছিল। কোনো পুরসভার পক্ষেই বিপুল জলরাশিকে রাতারাতি গায়েব করে দেওয়া সম্ভব নয়, আর বৃষ্টির সময় জননিরাপত্তার জন্য সামর্থ্যের পাশাপাশি চরম সতর্কতারও প্রয়োজন হয়। কিন্তু এর বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে এক কঠিন সত্য। যখন খবর আসে যে পুভার বান্ড রোড (Poovar Bund Road) বরাবর বোট ক্লাবের আড়ালে পুভারে নেইয়ার (Neyyar) নদীর দুই তীরই কিছু ব্যক্তি জবরদখল করেছে, এবং কর্তৃপক্ষ নির্বিকার, তখন তাকে কিছুতেই আবহাওয়া বলা যায় না। এটা আইন প্রয়োগে প্রশাসনের অনীহা; একটি সর্বজনীন সম্পদ ও প্রাকৃতিক বন্যা প্রতিরোধক ব্যবস্থাকে ব্যক্তিগত সুবিধায় পরিণত করার দৃষ্টান্ত।

राज्यव्यवस्थेचे म्हणणेदेखील ऐकून घेणे न्याय्य ठरेल. अतिवृष्टीमुळे यंत्रणा कोलमडू शकतात आणि अनेक राज्यांमध्ये आणखी पावसाचा इशारा देणारे IMD चे सतर्कतेचे इशारे हे दर्शवतात की, प्रशासन एका बदलत्या हवामानविषयक घटनेचा सामना करत होते, केवळ एका स्थिर अभियांत्रिकी समस्येचा नाही. कोणतीही महापालिका पावसाचे अफाट पाणी रातोरात गायब करू शकत नाही; आणि पावसाळ्यातील सार्वजनिक सुरक्षेसाठी क्षमतेसोबतच सतर्कतेचीही आवश्यकता असते. पण याविरुद्ध एक अधिक कटू सत्य उभे आहे. जेव्हा पूवार बंड रोड लगतच्या पूवार येथील नेय्यर नदीच्या दोन्ही तीरांवर बोट क्लबच्या नावाखाली खासगी व्यक्तींनी अतिक्रमण केल्याचे समोर येते आणि तरीही प्रशासन ढिम्म असते, तेव्हा तो हवामानाचा दोष नसतो. तो कायद्याची अंमलबजावणी करण्यास नकार देणाऱ्या प्रशासनाचा दोष असतो, जो एका सार्वजनिक मालमत्तेचे आणि पुरापासून बचाव करणाऱ्या नैसर्गिक कुंपणाचे खासगी सोयीमध्ये रूपांतर करतो.

ప్రభుత్వ యంత్రాంగం వాదనను కూడా కాస్త సమతుల్యంగా వినాలి. భారీ వర్షాలు వ్యవస్థల సామర్థ్యాన్ని మించిపోగలవు, పలు రాష్ట్రాల్లో మరింత వర్షం కురుస్తుందని ఐఎండీ జారీ చేసిన బహుళ హెచ్చరికలను బట్టి చూస్తే, యంత్రాంగాలు ఎదుర్కొంటున్నది ఎప్పటికప్పుడు మారుతున్న వాతావరణ పరిస్థితులనే కానీ, స్థిరమైన ఇంజనీరింగ్ సమస్యను కాదని అర్థమవుతుంది. ఏ మున్సిపల్ సంస్థా విపరీతమైన వరద నీటిని తక్షణం మాయం చేయలేదు, వర్షాల సమయంలో ప్రజా భద్రతకు సామర్థ్యంతో పాటు అప్రమత్తత కూడా అవసరం. అయితే దీనికి విరుద్ధంగా ఒక కఠోర సత్యం నిలబడి ఉంది. పూవార్ బండ్ రోడ్డు వెంబడి బోట్ క్లబ్‌ల ముసుగులో పూవార్ వద్ద నైయార్ నది ఇరువైపులా ప్రైవేట్ వ్యక్తులు ఆక్రమించుకున్నారని, అధికారులకు అది తెలిసినా పట్టించుకోవడం లేదని వస్తున్న వార్తలను వాతావరణం అనలేము. దాని అర్థం, చట్టాలను అమలు చేయాల్సిన యంత్రాంగం ఆ పని చేయడానికి వెనకాడుతోందని; ఉమ్మడి ప్రజా వనరులను, వరదలను నిలువరించే బఫర్ జోన్లను ప్రైవేట్ వ్యక్తుల సౌకర్యంగా మారుస్తోందని.

அரசின் தரப்பு நியாயத்தையும் செவிமடுத்துக் கேட்க வேண்டும். கனமழை அமைப்புகளைத் திணறடிக்கலாம்; மேலும் பல மாநிலங்களில் மழை பெய்யும் என்ற இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் தொடர் எச்சரிக்கைகள், நிர்வாகங்கள் ஒரு நிலையான பொறியியல் சிக்கலைக் கையாளவில்லை மாறாக, நகர்ந்து கொண்டிருக்கும் ஒரு வானிலை நிகழ்வையே கையாண்டு வருகின்றன என்பதைக் காட்டுகின்றன. எந்தவொரு நகராட்சியாலும் பெருவெள்ளத்தை உடனடியாக மாயமாய் மறையச் செய்ய முடியாது, மழைக்காலத்தில் பொதுப் பாதுகாப்பிற்குத் திறனுடன் எச்சரிக்கையும் தேவை. இதற்கு நேர்மாறாகக் கடினமான உண்மையொன்று நிற்கிறது. பூவார் பண்ட் சாலை நெடுகிலும் படகு மன்றங்கள் என்ற போர்வையில் பூவாரில் உள்ள நெய்யார் ஆற்றின் இரு கரைகளும் தனிநபர்களால் ஆக்கிரமிக்கப்பட்டுள்ளதாக செய்திகள் வரும்போது, அதிகாரிகள் அதைக் கண்டும் காணாமல் இருப்பதாகக் கூறப்படுவது வானிலையின் குற்றமல்ல. அது சட்டத்தை நடைமுறைப்படுத்த வேண்டியவர்கள் அதைச் செய்யத் தவறுவதும், பொதுச் சொத்தையும் வெள்ளத் தடுப்புப் பகுதியையும் தனியார் வசதிக்காக மடைமாற்றுவதுமாகும்.

રાજ્યના બચાવને યોગ્ય રીતે સાંભળવો જરૂરી છે. ભારે વરસાદ તંત્રને છિન્નભિન્ન કરી શકે છે, અને અનેક રાજ્યોમાં વધુ વરસાદ અંગે IMD ના એલર્ટ્સ દર્શાવે છે કે વહીવટીતંત્ર કોઈ સ્થિર એન્જિનિયરિંગ સમસ્યાનો નહીં, પરંતુ સતત બદલાતી હવામાનની ઘટનાનો સામનો કરી રહ્યું હતું. કોઈ પણ મ્યુનિસિપલ સંસ્થા ભારે જળભરાવને રાતોરાત ગાયબ કરી શકતી નથી, અને વરસાદ દરમિયાન જાહેર સલામતી માટે ક્ષમતાની સાથે સાવચેતીની પણ જરૂર હોય છે. આની સામે એક કઠોર સત્ય ઉભું છે. જ્યારે પૂવર બંડ રોડ પર બોટ ક્લબની આડમાં ખાનગી વ્યક્તિઓ દ્વારા પૂવર ખાતે નેય્યાર નદીના બંને કિનારા પર દબાણ કરવામાં આવ્યું હોવાના અહેવાલો મળે છે અને સત્તાવાળાઓ નિષ્ક્રિય રહે છે, ત્યારે તે હવામાનનો દોષ નથી. તે કાયદાના પાલનમાં મળેલી પીછેહઠ છે, જે જાહેર સંપત્તિ અને પૂર સુરક્ષા કવચને ખાનગી સગવડમાં ફેરવી દે છે.

What the Evidence Showsप्रमाण क्या दर्शाते हैंতথ্যপ্রমাণ যা বলছেपुरावे काय दर्शवतातఆధారాలు ఏం చెబుతున్నాయంటేஆதாரங்கள் உணர்த்துவது என்ன?પુરાવાઓ શું દર્શાવે છે

The pack also refuses fatalism. Under Operation Milap, South-West Delhi Police traced and reunited 193 missing persons, including 48 children, with their families in June 2026, taking the district's first-half recoveries to 866 individuals. The first batch of Amarnath pilgrims, likewise, left Jammu under tight security. These are evidence that focused administration can deliver when a mandate, records and field action align. Set them beside Balur (K) village, under the Kamalnagar Gram Panchayat and just two kilometres from the taluk centre, where residents report no roads, no drinking water facility, no transport facility, and drainage water on the road. The state does not lack capacity everywhere; it fails to deploy it consistently, and the monsoon merely publishes the gap.

ये दृष्टांत भी भाग्यवाद को नकारते हैं। ऑपरेशन मिलाप के तहत, दक्षिण-पश्चिम दिल्ली पुलिस ने जून 2026 में 48 बच्चों सहित 193 लापता लोगों का पता लगाकर उन्हें उनके परिवारों से मिलाया, जिससे ज़िले में पहली छमाही की बरामदगी 866 व्यक्तियों तक पहुंच गई। इसी तरह, अमरनाथ यात्रियों का पहला जत्था कड़ी सुरक्षा के बीच जम्मू से रवाना हुआ। ये इस बात के प्रमाण हैं कि जब जनादेश, रिकॉर्ड और ज़मीनी कार्रवाई एक साथ संरेखित होते हैं, तो केंद्रित प्रशासन परिणाम दे सकता है। इन्हें कमलनगर ग्राम पंचायत के अंतर्गत आने वाले बालुर (के) गांव के परिप्रेक्ष्य में देखें, जो तालुका केंद्र से महज़ दो किलोमीटर दूर है, जहां निवासियों का कहना है कि न सड़कें हैं, न पीने के पानी की सुविधा है, न परिवहन की सुविधा है, और सड़कों पर नालियों का पानी बह रहा है। तंत्र के पास हर जगह क्षमता का अभाव नहीं है; बल्कि वह इसे सुसंगत रूप से तैनात करने में विफल रहता है, और मानसून केवल इस अंतराल को उजागर करता है।

বাস্তব ঘটনাগুলি নিয়তিবাদের যুক্তিকেও নস্যাৎ করে দেয়। ২০২৬ সালের জুনে 'অপারেশন মিলাপ'-এর অধীনে দক্ষিণ-পশ্চিম দিল্লি পুলিশ ৪৮ জন শিশু-সহ ১৯৩ জন নিখোঁজ ব্যক্তিকে খুঁজে বের করে তাঁদের পরিবারের কাছে ফিরিয়ে দিয়েছে, যার ফলে ওই জেলায় বছরের প্রথমার্ধে মোট ৮৬৬ জন উদ্ধার হয়েছেন। একইভাবে অমরনাথ তীর্থযাত্রীদের প্রথম দলটিও কড়া নিরাপত্তায় জম্মু থেকে রওনা হয়েছে। এগুলোই প্রমাণ করে যে, সদিচ্ছা, সঠিক তথ্য এবং মাঠপর্যায়ের কাজ একবিন্দুতে মিললে একনিষ্ঠ প্রশাসন সফলভাবে কাজ করতে পারে। এবার এগুলোকে কমলনগর গ্রাম পঞ্চায়েতের অন্তর্গত এবং তালুক সদর থেকে মাত্র দুই কিলোমিটার দূরে অবস্থিত বালুর (কে) [Balur (K)] গ্রামের পাশে রাখুন। সেখানকার বাসিন্দাদের অভিযোগ, গ্রামে কোনো রাস্তা নেই, পানীয় জলের ব্যবস্থা নেই, পরিবহণ ব্যবস্থা নেই, এমনকি নর্দমার জল রাস্তায় এসে জমছে। রাষ্ট্রের সর্বত্র যে সামর্থ্যের অভাব রয়েছে তা নয়; তারা এটিকে ধারাবাহিকভাবে প্রয়োগ করতে ব্যর্থ হয়, আর বর্ষা কেবল সেই ফাঁকটুকুকেই প্রকাশ্যে নিয়ে আসে।

हा युक्तिवाद दैववादालाही नाकारतो. 'ऑपरेशन मिलाप' अंतर्गत, नैऋत्य दिल्ली पोलिसांनी जून २०२६ मध्ये ४८ मुलांसह १९३ हरवलेल्या व्यक्तींचा शोध घेऊन त्यांना त्यांच्या कुटुंबीयांसोबत पुन्हा एकत्र आणले, ज्यामुळे या जिल्ह्याची वर्षाच्या पूर्वार्धातील शोधमोहिमेची संख्या ८६६ व्यक्तींवर पोहोचली. याचप्रमाणे अमरनाथ यात्रेकरूंची पहिली तुकडी कडेकोट बंदोबस्तात जम्मूहून रवाना झाली. हे सर्व या गोष्टीचे पुरावे आहेत की, जेव्हा एक निश्चित उद्दिष्ट, नोंदी आणि प्रत्यक्ष कृती यांची सांगड घातली जाते, तेव्हा एकाग्र प्रशासन परिणाम देऊ शकते. याच्या तुलनेत कमलनगर ग्रामपंचायतीअंतर्गत येणारे आणि तालुका केंद्रापासून केवळ दोन किलोमीटर अंतरावर असलेले बालूर (के) हे गाव पाहा; जिथे रस्ते नाहीत, पिण्याच्या पाण्याची सोय नाही, वाहतुकीची सोय नाही आणि सांडपाणी थेट रस्त्यावर वाहत असल्याचे रहिवासी सांगतात. राज्याकडे सर्वत्र क्षमतेचा अभाव आहे असे नाही; तर ते सातत्याने तिचा वापर करण्यात अपयशी ठरते, आणि मान्सून केवळ हीच पोकळी चव्हाट्यावर आणतो.

ఇక్కడ నిరాశావాదానికి చోటు లేదు. ఆపరేషన్ మిలాప్ కింద, నైరుతి ఢిల్లీ పోలీసులు 2026 జూన్‌లో 48 మంది పిల్లలతో సహా 193 మంది తప్పిపోయిన వ్యక్తులను గుర్తించి వారి కుటుంబాలతో తిరిగి కలిపారు. దీనితో ఆ జిల్లాలో మొదటి అర్ధభాగంలో అలా కాపాడిన వారి సంఖ్య 866 కు చేరుకుంది. అదేవిధంగా అమర్‌నాథ్ యాత్రికుల మొదటి బృందం కట్టుదిట్టమైన భద్రత మధ్య జమ్మూ నుంచి బయలుదేరింది. లక్ష్యం, రికార్డులు, క్షేత్రస్థాయి చర్యలు ఏకతాటిపైకి వస్తే దృష్టి సారించిన యంత్రాంగం ఎలా అద్భుతాలు చేయగలదో చెప్పడానికి ఇవే నిదర్శనాలు. కమల్ నగర్ గ్రామ పంచాయతీ పరిధిలో తాలూకా కేంద్రానికి కేవలం రెండు కిలోమీటర్ల దూరంలో ఉన్న బాలూర్ (కె) గ్రామ పరిస్థితిని వీటి పక్కన ఉంచి చూడండి. అక్కడ రోడ్లు లేవని, తాగునీటి సదుపాయం లేదని, రవాణా సౌకర్యం లేదని, మురుగు నీరు రోడ్డుపైనే ప్రవహిస్తోందని స్థానికులు ఆవేదన వ్యక్తం చేస్తున్నారు. రాష్ట్రానికి లేదా ప్రభుత్వానికి అన్ని చోట్లా సామర్థ్యం లోపించలేదు; దాన్ని నిలకడగా వినియోగించడంలో అది విఫలమవుతోంది, రుతుపవనాలు కేవలం ఆ ఖాళీలను మాత్రమే బహిర్గతం చేస్తాయి.

நடக்கும் சம்பவங்கள் விதிவாதத்தையும் நிராகரிக்கின்றன. 'ஆபரேஷன் மிலாப்' திட்டத்தின் கீழ், தென்மேற்கு டெல்லி காவல்துறை ஜூன் 2026-ல் 48 குழந்தைகள் உட்பட 193 காணாமல் போன நபர்களைக் கண்டுபிடித்து அவர்களின் குடும்பங்களுடன் சேர்த்துள்ளது; இதன்மூலம் அந்த மாவட்டத்தின் முதல் அரையாண்டு மீட்பு எண்ணிக்கை 866 ஆக உயர்ந்துள்ளது. இதேபோல, அமர்நாத் பயணிகளின் முதல் குழு பலத்த பாதுகாப்புடன் ஜம்முவில் இருந்து புறப்பட்டது. முறையான அதிகாரம், ஆவணங்கள் மற்றும் களப்பணி ஆகியவை ஒன்றிணையும்போது, ஒருமுகப்படுத்தப்பட்ட நிர்வாகத்தால் சிறப்பான பலன்களை வழங்க முடியும் என்பதற்கு இவை சான்றுகளாகும். இவற்றை தாலுகா மையத்தில் இருந்து வெறும் இரண்டு கிலோமீட்டர் தொலைவில் உள்ள, கமலாநகர் கிராம ஊராட்சிக்கு உட்பட்ட பலூர் (கே) கிராமத்தோடு ஒப்பிட்டுப் பாருங்கள்; அங்கு சாலை வசதியோ, குடிநீர் வசதியோ, போக்குவரத்து வசதியோ இல்லை என்றும், கழிவுநீர் சாலையில் தேங்குவதாகவும் கிராம மக்கள் தெரிவிக்கின்றனர். அரசுக்கு எல்லா இடங்களிலும் திறமை குறையவில்லை; அதைச் சீராகச் செயல்படுத்துவதில்தான் தவறிழைக்கிறது, பருவமழை அந்த இடைவெளியை அம்பலப்படுத்துகிறது.

તથ્યો પણ નિયતિવાદને નકારે છે. ઓપરેશન મિલાપ હેઠળ, દક્ષિણ-પશ્ચિમ દિલ્હી પોલીસે જૂન 2026 માં 48 બાળકો સહિત 193 ગુમ થયેલા લોકોને શોધી કાઢીને તેમના પરિવારો સાથે પુનર્મિલન કરાવ્યું હતું, જે જિલ્લાના પ્રથમ છમાસિક ગાળાના આંકડાને 866 સુધી લઈ જાય છે. તેવી જ રીતે, અમરનાથ યાત્રીઓની પ્રથમ બેચ જમ્મુથી કડક સુરક્ષા હેઠળ રવાના થઈ હતી. આ એ વાતના પુરાવા છે કે જ્યારે જનાદેશ, રેકોર્ડ અને મેદાની કામગીરી એકસાથે મળે છે ત્યારે લક્ષ્યાંકિત વહીવટીતંત્ર પરિણામ આપી શકે છે. તેને કમલનગર ગ્રામ પંચાયત હેઠળ આવતા અને તાલુકા મથકથી માત્ર બે કિલોમીટર દૂર આવેલા બાલુર (K) ગામ સાથે સરખાવી જુઓ, જ્યાં રહેવાસીઓ રસ્તા, પીવાના પાણીની સુવિધા અને પરિવહનની સુવિધાના અભાવની અને રસ્તા પર ગટરના પાણી ફરી વળ્યાની ફરિયાદ કરે છે. રાજ્ય પાસે દરેક જગ્યાએ ક્ષમતાનો અભાવ નથી; તે તેને સમાન રીતે લાગુ કરવામાં નિષ્ફળ જાય છે, અને ચોમાસું માત્ર આ ખાઈને ઉજાગર કરે છે.

The Verdictफैसलाচূড়ান্ত রায়अंतिम निकालతుది తీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

The verdict, then, is not that India cannot manage its monsoon but that it has too often treated its effects as unavoidable. A state whose meteorological department can issue multiple weather alerts warning of more rain across several states plainly cannot stop the rain. But it can prepare drains, protect riverbanks and address basic village infrastructure before the water rises. The failure is one of priority and accountability, not fate. Flooding recurs because responsibility is blurred after each season; encroachment persists because clearing it is harder than ignoring it. The same seriousness the state musters for pilgrimage security and missing-person recovery is too often withheld from roads, drinking water, drainage and land enforcement. That is a choice, repeated annually, and it is reformable.

लिहाज़ा, फैसला यह नहीं है कि भारत अपने मानसून का प्रबंधन नहीं कर सकता, बल्कि यह है कि उसने अक्सर इसके प्रभावों को अपरिहार्य मान लिया है। वह राष्ट्र जिसका मौसम विभाग कई राज्यों में अधिक बारिश की चेतावनी देते हुए कई मौसम अलर्ट जारी कर सकता है, स्पष्ट रूप से बारिश को रोक नहीं सकता। लेकिन जलस्तर बढ़ने से पहले वह नालियों को दुरुस्त कर सकता है, नदी के किनारों की रक्षा कर सकता है और बुनियादी ग्रामीण बुनियादी ढांचे की समस्याओं का समाधान कर सकता है। यह विफलता प्राथमिकता और जवाबदेही की है, न कि नियति की। बाढ़ हर बार इसलिए आती है क्योंकि प्रत्येक मौसम के बाद ज़िम्मेदारी धुंधली हो जाती है; अतिक्रमण इसलिए बना रहता है क्योंकि इसे हटाना इसे नज़रंदाज़ करने की तुलना में अधिक कठिन है। तीर्थयात्रा सुरक्षा और लापता व्यक्तियों की बरामदगी के लिए सत्ता जो गंभीरता जुटाती है, वह सड़कों, पेयजल, जल निकासी और भूमि संबंधी क़ानून लागू करने के मामलों में अक्सर नदारद रहती है। यह एक विकल्प है, जिसे सालाना दोहराया जाता है, और इसमें सुधार संभव है।

সুতরাং চূড়ান্ত রায় এটাই যে, ভারত তার বর্ষাকে সামলাতে পারে না এমন নয়, বরং এর প্রভাবগুলিকে তারা বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই অনিবার্য বলে ধরে নিয়েছে। যে রাষ্ট্রের আবহাওয়া দপ্তর বিভিন্ন রাজ্যে আরও বৃষ্টির বিষয়ে সতর্ক করে একাধিক সতর্কতা জারি করতে পারে, তারা স্পষ্টতই বৃষ্টি থামাতে পারে না। কিন্তু তারা জল বাড়ার আগেই নর্দমাগুলো প্রস্তুত করতে পারে, নদীর পাড় রক্ষা করতে পারে এবং গ্রামের মৌলিক পরিকাঠামোগত সমস্যার সমাধান করতে পারে। এই ব্যর্থতা অগ্রাধিকার এবং জবাবদিহির অভাবের, ভাগ্যের নয়। বন্যা বারবার ফিরে আসে কারণ প্রতিটি মরসুমের পরে কার কী দায়িত্ব তা ঝাপসা হয়ে যায়; জবরদখল চলতেই থাকে কারণ জবরদখল উচ্ছেদ করার চেয়ে তা দেখেও না দেখার ভান করা অনেক সহজ। তীর্থযাত্রীদের নিরাপত্তা এবং নিখোঁজ ব্যক্তিদের উদ্ধারের ক্ষেত্রে রাষ্ট্র যে গাম্ভীর্য দেখায়, রাস্তাঘাট, পানীয় জল, নিকাশী ব্যবস্থা এবং জমি সংক্রান্ত আইন প্রয়োগের ক্ষেত্রে প্রায়শই তা দেখা যায় না। এটি একটি সচেতন সিদ্ধান্ত যা প্রতি বছর পুনরাবৃত্ত হয়, এবং এটি অবশ্যই সংস্কারযোগ্য।

म्हणूनच, यावर अंतिम निकाल असा नाही की भारत आपल्या मान्सूनचे व्यवस्थापन करू शकत नाही, तर असा आहे की भारताने अनेकदा त्याचे परिणाम अटळ मानण्याची चूक केली आहे. ज्या राज्याचा हवामानशास्त्र विभाग अनेक राज्यांमध्ये आणखी पावसाचा इशारा देत विविध सतर्कतेचे इशारे देऊ शकतो, ते राज्य उघडपणे पाऊस तर थांबवू शकत नाही. परंतु पाण्याची पातळी वाढण्यापूर्वी गटारांची सफाई करणे, नदीकाठांचे रक्षण करणे आणि गावांमधील पायाभूत सुविधांच्या समस्या सोडवणे हे निश्चितच त्याच्या हातात आहे. हे अपयश प्राधान्यक्रम आणि उत्तरदायित्वाचे आहे, नशिबाचे नाही. पूर वारंवार येतो कारण प्रत्येक हंगाम संपल्यानंतर जबाबदारीची जाणीव धूसर होते; अतिक्रमण कायम राहते कारण ते हटवण्यापेक्षा त्याकडे दुर्लक्ष करणे सोपे असते. यात्रेकरूंची सुरक्षा आणि हरवलेल्या व्यक्तींचा शोध घेण्यासाठी राज्यव्यवस्था जे गांभीर्य दाखवते, तेच गांभीर्य बहुधा रस्ते, पिण्याचे पाणी, सांडपाण्याची व्यवस्था आणि जमिनीविषयक कायद्यांची अंमलबजावणी यांबाबत दाखवले जात नाही. ही एक निवड आहे, जी दरवर्षी पुनरावृत्त होते आणि ती नक्कीच सुधारण्याजोगी आहे.

అందువల్ల తీర్పు ఏమిటంటే, భారతదేశం తన రుతుపవనాలను నిర్వహించలేకపోవడం కాదు, వానల ప్రభావాలను తప్పించుకోలేనివిగా తరచూ పరిగణించడమే. పలు రాష్ట్రాల్లో భారీ వర్షాలు కురుస్తాయని బహుళ హెచ్చరికలు జారీ చేయగలిగే వాతావరణ శాఖ ఉన్న ప్రభుత్వ యంత్రాంగం సహజంగానే వర్షాన్ని ఆపలేదు. కానీ నీటి మట్టం పెరగకముందే అది డ్రైనేజీలను సిద్ధం చేయగలదు, నదీతీరాలను రక్షించగలదు, కనీస గ్రామ మౌలిక సదుపాయాలను సరిచేయగలదు. ఈ వైఫల్యం ప్రాధాన్యత, జవాబుదారీతనాలకు సంబంధించినది, అంతే కానీ తలరాత కాదు. ప్రతి సీజన్ ముగిసిన తర్వాత బాధ్యత అస్పష్టంగా మారడం వల్లే వరదలు మళ్లీ మళ్లీ వస్తున్నాయి; ఆక్రమణలను తొలగించడం కంటే వాటిని విస్మరించడం సులభం కాబట్టే అవి కొనసాగుతున్నాయి. యాత్రా భద్రత, తప్పిపోయిన వ్యక్తులను వెతకడంలో ప్రభుత్వం చూపే తీవ్రతను రోడ్లు, తాగునీరు, డ్రైనేజీ, భూ ఆక్రమణల తొలగింపు విషయంలో చాలాసార్లు చూపించడం లేదు. అది వారు ఏటా ఎంచుకునే ఎంపిక మాత్రమే, దాన్ని కచ్చితంగా సంస్కరించవచ్చు.

ஆக, இதற்கான தீர்ப்பு இந்தியாவால் தனது பருவமழையைச் சமாளிக்க முடியாது என்பதல்ல, மாறாக அதன் விளைவுகளைத் தவிர்க்க முடியாத ஒன்றாகவே அது பல நேரங்களில் கருதுகிறது என்பதே. பல மாநிலங்களில் மேலும் மழை பெய்யும் எனப் பல வானிலை எச்சரிக்கைகளை வழங்கக்கூடிய வானிலை ஆய்வு மையத்தைக் கொண்ட ஒரு அரசால், மழையை நிச்சயமாக நிறுத்த முடியாது. ஆனால் வெள்ளம் பெருக்கெடுக்கும் முன் வடிகால்களைச் சீரமைக்கவும், நதிக்கரைகளைப் பாதுகாக்கவும், அடிப்படை கிராமப்புறக் கட்டமைப்புகளுக்குத் தீர்வு காணவும் அதனால் முடியும். இங்குள்ள தோல்வி என்பது முன்னுரிமை மற்றும் பொறுப்புக்கூறல் சார்ந்ததேயன்றி, விதியல்ல. ஒவ்வொரு பருவமழைக்குப் பிறகும் பொறுப்புகள் மழுங்கடிக்கப்படுவதாலேயே வெள்ளப்பெருக்கு மீண்டும் மீண்டும் நிகழ்கிறது; ஆக்கிரமிப்புகளை அகற்றுவதை விட அவற்றைக் கண்டும் காணாமல் இருப்பது எளிது என்பதால் அவை தொடர்கின்றன. புனித யாத்திரைப் பாதுகாப்புக்கும், காணாமல் போனவர்களை மீட்பதற்கும் அரசு காட்டும் அதே தீவிரத்தன்மை, சாலைகள், குடிநீர், வடிகால் மற்றும் நில ஆக்கிரமிப்பு அகற்றம் ஆகியவற்றுக்கு பெரும்பாலும் காட்டப்படுவதில்லை. இது ஆண்டுதோறும் திட்டமிட்டு எடுக்கப்படும் ஒரு முடிவு, இதை நிச்சயமாகச் சீர்திருத்த முடியும்.

તેથી, ચુકાદો એ નથી કે ભારત તેના ચોમાસાનું વ્યવસ્થાપન કરી શકતું નથી, પરંતુ એ છે કે તેણે વારંવાર તેની અસરોને ટાળી ન શકાય તેવી માની લીધી છે. જે રાજ્યનો હવામાન વિભાગ અનેક રાજ્યોમાં વધુ વરસાદની ચેતવણી આપતા અનેક એલર્ટ જારી કરી શકે છે, તે સ્પષ્ટપણે વરસાદને રોકી શકતો નથી. પરંતુ જળસ્તર વધે તે પહેલાં તે ગટરો તૈયાર કરી શકે છે, નદીકિનારાનું રક્ષણ કરી શકે છે અને ગામડાઓની પ્રાથમિક માળખાકીય સુવિધાઓની સમસ્યાઓ ઉકેલી શકે છે. આ નિષ્ફળતા પ્રાથમિકતા અને જવાબદેહીની છે, નહીં કે નિયતિની. પૂરની સ્થિતિ વારંવાર સર્જાય છે કારણ કે દરેક સિઝન પછી જવાબદારી ધૂંધળી બની જાય છે; દબાણ ચાલુ રહે છે કારણ કે તેને દૂર કરવું એ તેને અવગણવા કરતાં વધુ મુશ્કેલ છે. તીર્થયાત્રાની સુરક્ષા અને ગુમ થયેલ વ્યક્તિઓને શોધવા માટે રાજ્ય જે ગંભીરતા દાખવે છે, તે જ ગંભીરતા રસ્તા, પીવાનું પાણી, ગટર વ્યવસ્થા અને જમીનના કાયદાઓ લાગુ કરવા બાબતે ભાગ્યે જ જોવા મળે છે. આ એક વિકલ્પ છે, જે દર વર્ષે પુનરાવર્તિત થાય છે, અને તેમાં સુધારો શક્ય છે.

A Feasible Way Forwardएक व्यावहारिक समाधानএকটি বাস্তবসম্মত পথएक व्यवहार्य मार्गఆచరణాత్మక పరిష్కారంசெயல்படுத்தக்கூடிய தீர்வுએક વ્યવહારુ માર્ગ

The remedy is unglamorous and entirely feasible. Every municipal and panchayat body should publish, before each monsoon, a dated drainage-readiness audit — vulnerable stretches named, work completed, and responsibility attached — with monthly public updates. State authorities should map and protect riverbanks such as the Neyyar's as a standing duty, not a post-flood lament. Settlements like Balur (K) deserve a time-bound guarantee of roads, drinking water and drainage, tied to Gram Panchayat funds released against disclosure and inspection. The Union and State governments should link support to maintenance and enforcement outcomes rather than announcements. The IMD has done its part by warning of the rain. The rest of the state must be judged by whether it prepared.

इसका उपाय चकाचौंध भरा नहीं है, लेकिन पूरी तरह से व्यावहारिक है। प्रत्येक नगरपालिका और पंचायत निकाय को प्रत्येक मानसून से पहले एक दिनांकित जल निकासी-तैयारी ऑडिट प्रकाशित करना चाहिए — जिसमें संवेदनशील हिस्सों के नाम, पूरा किया गया काम और निर्धारित ज़िम्मेदारी शामिल हो — और इसकी मासिक सार्वजनिक अद्यतन जानकारी दी जानी चाहिए। राज्य के अधिकारियों को नेय्यार जैसी नदी के किनारों का मानचित्रण और संरक्षण एक स्थायी कर्तव्य के रूप में करना चाहिए, न कि बाढ़ के बाद के विलाप के रूप में। बालुर (के) जैसी बस्तियां सड़कों, पीने के पानी और जल निकासी की समयबद्ध गारंटी की हकदार हैं, जिसे प्रकटीकरण और निरीक्षण के एवज में जारी किए जाने वाले ग्राम पंचायत के फंड से जोड़ा जाना चाहिए। केंद्र और राज्य सरकारों को केवल घोषणाओं के बजाय रखरखाव और प्रवर्तन परिणामों के साथ अपनी सहायता को जोड़ना चाहिए। IMD ने बारिश की चेतावनी देकर अपना काम कर दिया है। बाक़ी तंत्र का आकलन इस बात से किया जाना चाहिए कि उसने तैयारी की या नहीं।

এর প্রতিকার খুব আকর্ষণীয় না হলেও, তা সম্পূর্ণ বাস্তবসম্মত। প্রতিটি পুরসভা ও পঞ্চায়েত কর্তৃপক্ষের উচিত প্রতি বছর বর্ষার আগে নিকাশী প্রস্তুতির একটি তারিখ-সহ অডিট বা হিসাব প্রকাশ করা। সেখানে ঝুঁকিপূর্ণ এলাকাগুলির নাম, সম্পন্ন হওয়া কাজের খতিয়ান এবং কার কী দায়িত্ব তা নির্দিষ্ট থাকতে হবে— সঙ্গে থাকবে প্রতি মাসে জনগণের জন্য আপডেট। বন্যার পরের বিলাপ হিসেবে নয়, বরং নেইয়ারের মতো নদীগুলির পাড় চিহ্নিত করা এবং তা রক্ষা করা রাজ্য কর্তৃপক্ষের একটি স্থায়ী কর্তব্যের মধ্যে পড়া উচিত। বালুর (কে)-এর মতো জনবসতিগুলিতে রাস্তা, পানীয় জল এবং নিকাশী ব্যবস্থার একটি নির্দিষ্ট সময়ভিত্তিক গ্যারান্টি থাকা প্রাপ্য। এটি পঞ্চায়েতের তহবিলের সঙ্গে যুক্ত থাকতে হবে, যা কাজের বিবরণ প্রকাশ এবং পরিদর্শনের সাপেক্ষেই একমাত্র বরাদ্দ করা হবে। কেন্দ্র এবং রাজ্য সরকারগুলির উচিত নিছক ঘোষণার পরিবর্তে রক্ষণাবেক্ষণ এবং আইন প্রয়োগের ফলাফলের ভিত্তিতে তাদের সহায়তা প্রদান করা। বৃষ্টির সতর্কতা দিয়ে আবহাওয়া দপ্তর (IMD) তাদের দায়িত্ব পালন করেছে। রাষ্ট্রের বাকি অংশকে বিচার করতে হবে তারা কতটা প্রস্তুত ছিল, তার ভিত্তিতে।

यावरील उपाययोजना अगदी साध्या आणि पूर्णपणे व्यवहार्य आहेत. प्रत्येक महापालिका आणि पंचायत समितीने प्रत्येक पावसाळ्यापूर्वी तारखेसह सांडपाणी-सज्जता परीक्षण प्रसिद्ध केले पाहिजे - ज्यामध्ये अतिधोक्याच्या भागांची नावे, पूर्ण झालेले काम आणि निश्चित केलेली जबाबदारी असावी - आणि त्याचे दरमहा सार्वजनिक पातळीवर अद्यतनीकरण व्हावे. राज्य अधिकाऱ्यांनी नेय्यरसारख्या नद्यांच्या काठांचे नकाशे तयार करून त्यांचे रक्षण करणे हे आपले नित्यकर्तव्य मानले पाहिजे, केवळ पुराच्या ओसरणीनंतरचा शोक नाही. बालूर (के) सारख्या वस्त्यांना रस्ते, पिण्याचे पाणी आणि सांडपाणी व्यवस्थेची कालबद्ध हमी मिळायलाच हवी, ज्याची सांगड पारदर्शकता आणि तपासणीच्या आधारावर वितरित केल्या जाणाऱ्या ग्रामपंचायतीच्या निधीशी असायला हवी. केंद्र आणि राज्य सरकारांनी आपला निधी केवळ घोषणांऐवजी देखभाल आणि अंमलबजावणीच्या प्रत्यक्ष परिणामांशी जोडायला हवा. पावसाचा इशारा देऊन IMD ने आपले काम केले आहे. आता राज्याच्या उर्वरित यंत्रणेची परीक्षा त्यांनी किती पूर्वतयारी केली, यावरच व्हायला हवी.

దీనికి పరిష్కారం ఆకర్షణీయంగా కనిపించకపోవచ్చు కానీ పూర్తిగా ఆచరణ సాధ్యమైనది. ప్రతి మున్సిపల్, పంచాయతీ సంస్థ ప్రతి వానాకాలానికి ముందు మురుగునీటి పారుదల సన్నద్ధతపై ఆడిట్ నివేదికను ప్రచురించాలి — అందులో ప్రమాదకర ప్రాంతాల పేర్లు, పూర్తయిన పనులు, ఎవరికి బాధ్యత అప్పగించారో పేర్కొనాలి — అలాగే ప్రతి నెలా ప్రజలకు నవీకరణలు ఇస్తూ ఉండాలి. రాష్ట్ర అధికారులు వరదల తర్వాత విలపించడం కాకుండా, నైయార్ లాంటి నదీతీరాలను మ్యాప్ చేసి రక్షించడాన్ని తమ నిరంతర విధిగా భావించాలి. బాలూర్ (కె) లాంటి ఆవాసాలకు నిర్ణీత సమయంలో రోడ్లు, తాగునీరు, డ్రైనేజీ వసతులను హామీగా ఇవ్వాలి, ఆ పనుల పురోగతిని తనిఖీ చేసి, వెల్లడించిన తర్వాతే గ్రామ పంచాయతీ నిధులను విడుదల చేసేలా అనుసంధానం చేయాలి. కేంద్ర, రాష్ట్ర ప్రభుత్వాలు కేవలం ప్రకటనల మీద కాకుండా నిర్వహణ, పర్యవేక్షణ ఫలితాల ఆధారంగా మద్దతును అందించాలి. వర్షం గురించి హెచ్చరించి ఐఎండీ తన వంతు పాత్రను పోషించింది. మిగిలిన ప్రభుత్వ యంత్రాంగాన్ని అది ఎంత మేరకు సన్నద్ధమై ఉందనే దాని ఆధారంగానే అంచనా వేయాలి.

இதற்கான தீர்வு கவர்ச்சிகரமானதல்ல, ஆனால் முற்றிலும் செயல்படுத்தக்கூடியது. ஒவ்வொரு நகராட்சி மற்றும் பஞ்சாயத்து அமைப்பும், ஒவ்வொரு பருவமழைக்கு முன்பும், தேதியிடப்பட்ட வடிகால்-தயார்நிலை தணிக்கை அறிக்கையை வெளியிட வேண்டும் — அதில் பாதிப்புக்குள்ளாகும் பகுதிகள், முடிக்கப்பட்ட பணிகள் மற்றும் அதற்கான பொறுப்பாளர்கள் ஆகிய விவரங்கள் குறிப்பிடப்பட்டு, மாதந்தோறும் பொதுமக்களுக்கு நிலைமை குறித்துத் தெரிவிக்கப்பட வேண்டும். நெய்யார் போன்ற நதிக்கரைகளை வரைபடமாக்கிப் பாதுகாப்பதை மாநில அதிகாரிகள் ஒரு நிரந்தரக் கடமையாகக் கொள்ள வேண்டுமே தவிர, வெள்ளத்திற்குப் பிந்தைய புலம்பலாக அல்ல. பலூர் (கே) போன்ற குடியிருப்புகளுக்கு, வெளிப்படைத்தன்மை மற்றும் ஆய்வின் அடிப்படையில் விடுவிக்கப்படும் கிராம பஞ்சாயத்து நிதியுடன் இணைக்கப்பட்ட, குறிப்பிட்ட காலக்கெடுவுக்குள் சாலைகள், குடிநீர் மற்றும் வடிகால் வசதி செய்து தரப்படும் என்ற உத்தரவாதம் அளிக்கப்பட வேண்டும். மத்திய மற்றும் மாநில அரசுகள் தங்களின் நிதி ஆதரவை வெறும் அறிவிப்புகளோடு சுருக்கிக் கொள்ளாமல், பராமரிப்பு மற்றும் சட்ட அமலாக்கத்தின் விளைவுகளோடு இணைக்க வேண்டும். இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் மழை குறித்த எச்சரிக்கையை விடுத்து தனது கடமையைச் செய்துவிட்டது. அரசின் மற்ற பிரிவுகள் மழைக்குத் தயாராக இருந்தனவா என்பதைக் கொண்டே மதிப்பிடப்பட வேண்டும்.

આનો ઉપાય મોહક નથી પણ સંપૂર્ણપણે વ્યવહારુ છે. દરેક મ્યુનિસિપલ અને પંચાયતી સંસ્થાએ, દરેક ચોમાસા પહેલાં, તારીખ સાથેનો ગટર-સજ્જતા ઓડિટ રિપોર્ટ પ્રકાશિત કરવો જોઈએ — જેમાં જોખમી વિસ્તારોના નામ, પૂર્ણ થયેલ કામગીરી અને કોની જવાબદારી છે તે સુનિશ્ચિત કરેલું હોય — સાથે માસિક જાહેર અપડેટ્સ પણ હોય. રાજ્ય સત્તાવાળાઓએ પૂર પછીના વિલાપ કરવાને બદલે તેમની કાયમી ફરજના ભાગરૂપે નેય્યાર જેવી નદીઓના કિનારાઓનું મેપિંગ કરીને તેનું રક્ષણ કરવું જોઈએ. બાલુર (K) જેવી વસાહતો રસ્તા, પીવાના પાણી અને ગટર વ્યવસ્થાની સમયબદ્ધ ગેરંટી માટે હકદાર છે, જેને જાહેર નિરીક્ષણ અને અહેવાલના આધારે જારી કરાતા ગ્રામ પંચાયત ભંડોળ સાથે જોડવામાં આવે. કેન્દ્ર અને રાજ્ય સરકારોએ સહાયતાને માત્ર જાહેરાતો પૂરતી સીમિત રાખવાને બદલે જાળવણી અને કાયદાના પાલનના પરિણામો સાથે જોડવી જોઈએ. IMD એ વરસાદની ચેતવણી આપીને પોતાનું કામ કર્યું છે. બાકીના તંત્રનું મૂલ્યાંકન તેણે કરેલી તૈયારીઓ પરથી થવું જોઈએ.

The monsoon does not create India's civic failures; it merely publishes them, on flooded roads and encroached riverbanks, once a year.मानसून भारत की नागरिक विफलताओं को जन्म नहीं देता; यह तो महज़ साल में एक बार जलमग्न सड़कों और अतिक्रमित नदी तटों के ज़रिए उन्हें सार्वजनिक कर देता है।ভারতের নাগরিক পরিষেবাগুলির ব্যর্থতা বর্ষার সৃষ্টি নয়; বর্ষা কেবল বছরে একবার জলমগ্ন রাস্তা এবং জবরদখল হওয়া নদীর পাড়ের মধ্য দিয়ে সেই ব্যর্থতাকেই জনসমক্ষে প্রকাশ করে।मान्सून भारताचे नागरी अपयश निर्माण करत नाही; तो केवळ वर्षातून एकदा, जलमय रस्ते आणि अतिक्रमित नदीपात्रांच्या रूपात ते चव्हाट्यावर आणतो.రుతుపవనాలు భారతదేశ పౌర వైఫల్యాలను సృష్టించవు; ఏడాదికోసారి జలమయమైన రోడ్లు, ఆక్రమణలకు గురైన నదీతీరాల సాక్షిగా ఆ వైఫల్యాలను బహిర్గతం చేస్తాయంతే.பருவமழை இந்தியாவின் உள்கட்டமைப்புத் தோல்விகளை உருவாக்குவதில்லை; மாறாக, வெள்ளக்காடான சாலைகளிலும் ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட நதிக்கரைகளிலும் ஆண்டுக்கு ஒருமுறை அவற்றை அப்பட்டமாக வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டுகிறது.ચોમાસું ભારતની નાગરિક નિષ્ફળતાઓ સર્જતું નથી; તે માત્ર વર્ષમાં એકવાર જળબંબાકાર રસ્તાઓ અને દબાણગ્રસ્ત નદીકિનારાઓ દ્વારા તેને ઉજાગર કરે છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

monsoonमानसूनবর্ষাमान्सूनరుతుపవనాలుபருவமழைચોમાસુંurban-floodingशहरी जलभरावশহুরে-বন্যাशहरी-पूरపట్టణ వరదలుநகர்ப்புற-வெள்ளம்શહેરી પૂરcivic-infrastructureनागरिक बुनियादी ढांचाনাগরিক-পরিকাঠামোनागरी-पायाभूत-सुविधाపౌర మౌలిక సదుపాయాలుஉள்கட்டமைப்புનાગરિક માળખાકીય સુવિધાઓencroachmentअतिक्रमणজবরদখলअतिक्रमणఆక్రమణలుஆக்கிரமிப்புદબાણgovernanceप्रशासनপ্রশাসনप्रशासनపరిపాలనநிர்வாகம்શાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home