Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Monsoon Audit: Every Year, India Fails the Same Civic Testमानसून का ऑडिट: हर साल एक ही नागरिक परीक्षा में विफल होता है भारतবর্ষার খতিয়ান: প্রতি বছর একই নাগরিক পরীক্ষায় ব্যর্থ হয় ভারতमान्सूनचे लेखापरीक्षण: दरवर्षी भारत त्याच नागरी परीक्षेत नापास होतोరుతుపవనాల సమీక్ష: ఏటా భారత్ విఫలమవుతున్న ఒకే పౌర పరీక్షபருவமழையின் தணிக்கை: ஒவ்வொரு ஆண்டும் அதே அடிப்படைச் சோதனையில் தோற்கும் இந்தியாચોમાસાનું સરવૈયું: દર વર્ષે ભારત એક જ નાગરિક કસોટીમાં નિષ્ફળ જાય છે

The rains are not the disaster; the annual collapse of roads, drains and hill slopes is a governance failure we choose to repeat.बारिश कोई आपदा नहीं है; सड़कों, नालों और पहाड़ी ढलानों का सालाना तौर पर ढहना प्रशासन की वह विफलता है जिसे हम बार-बार दोहराना चुनते हैं।বৃষ্টি কোনও বিপর্যয় নয়; প্রতি বছর রাস্তাঘাট, নিকাশি নালা এবং পাহাড়ের ঢাল ধসে পড়াটা আসলে এক প্রশাসনিক ব্যর্থতা, যা আমরা জেনেশুনেই পুনরাবৃত্তি করি।पाऊस हे संकट नाही; रस्ते, गटारे आणि टेकड्यांच्या उतारांची दरवर्षी होणारी दुर्दशा हे प्रशासनाचे अपयश आहे, ज्याची पुनरावृत्ती आपण स्वतःहून निवडतो.వర్షాలు విపత్తు కాదు; ఏటేటా రహదారులు, మురుగు కాలువలు, కొండచరియలు కుప్పకూలడం అనేది మనం పదే పదే పునరావృతం చేస్తున్న పాలనా వైఫల్యం.மழை ஒரு பேரிடர் அல்ல; சாலைகள், வடிகால்கள், மற்றும் மலைச்சரிவுகள் ஆண்டுதோறும் சிதைவது, நாம் மீண்டும் மீண்டும் செய்ய விரும்பும் நிர்வாகத் தோல்வியே ஆகும்.વરસાદ કોઈ આપત્તિ નથી; રસ્તાઓ, ગટરો અને ટેકરીઓના ઢોળાવોનું વાર્ષિક ધોવાણ એ શાસનની એવી નિષ્ફળતા છે જેનું આપણે જાણીજોઈને પુનરાવર્તન કરીએ છીએ.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

The seasonal testमौसमी परीक्षाঋতুভিত্তিক পরীক্ষাहंगामाने घेतलेली परीक्षाరుతుకాలపు పరీక్షபருவக்காலச் சோதனைઋતુગત કસોટી

The monsoon is not a surprise visitor to India; it is a governing examination scheduled every year. The southwest monsoon has now covered the entire country, and with it the India Meteorological Department issued an orange alert for Delhi on July 10, warning of heavy rainfall before activity declines from July 11. Across 18 states, including the Delhi-NCR belt, heavy rain and storm alerts have come with flooded roads, disrupted life and reports of roads being washed away. This is neither surprise nor act of God. The monsoon arrives on a known calendar. What it exposes, with grim reliability, is not only the ferocity of the rain but the fragility of what was built to withstand it.

मानसून भारत के लिए कोई अप्रत्याशित अतिथि नहीं है; यह हर साल निर्धारित एक शासकीय परीक्षा है। दक्षिण-पश्चिम मानसून ने अब पूरे देश को कवर कर लिया है, और इसके साथ ही भारत मौसम विज्ञान विभाग ने 10 जुलाई को दिल्ली के लिए ऑरेंज अलर्ट जारी किया था, जिसमें 11 जुलाई से गतिविधियां कम होने से पहले भारी बारिश की चेतावनी दी गई थी। दिल्ली-एनसीआर क्षेत्र सहित 18 राज्यों में भारी बारिश और तूफान के अलर्ट के साथ ही जलभराव वाली सड़कों, अस्त-व्यस्त जनजीवन और सड़कों के बह जाने की खबरें आई हैं। यह न तो कोई आश्चर्य की बात है और न ही दैवीय प्रकोप। मानसून एक तय कैलेंडर पर आता है। यह पूरी निष्ठुरता के साथ न केवल बारिश की उग्रता को उजागर करता है, बल्कि उस बुनियादी ढांचे की जर्जरता को भी बेनकाब करता है जिसे इसे झेलने के लिए बनाया गया था।

ভারতে বর্ষা কোনও অপ্রত্যাশিত অতিথি নয়; এটি প্রতি বছর নির্ধারিত এক প্রশাসনিক পরীক্ষা। দক্ষিণ-পশ্চিম মৌসুমী বায়ু এখন সমগ্র দেশজুড়ে বিস্তৃত, আর এর সঙ্গেই ভারতের আবহাওয়া দফতর (আইএমডি) ১০ জুলাই দিল্লির জন্য একটি কমলা সতর্কতা জারি করেছে, যেখানে ১১ জুলাই থেকে বৃষ্টির প্রকোপ কমার আগে ভারী বর্ষণের পূর্বাভাস দেওয়া হয়েছে। দিল্লি-এনসিআর অঞ্চল সহ ১৮টি রাজ্যে ভারী বৃষ্টি ও ঝড়ের সতর্কবার্তার পাশাপাশি জলমগ্ন রাস্তা, বিপর্যস্ত জনজীবন এবং রাস্তাঘাট ভেসে যাওয়ার খবর এসেছে। এটি কোনও বিস্ময়কর ঘটনা নয়, বা ঈশ্বরের লীলাও নয়। একটি পরিচিত ক্যালেন্ডার মেনেই বর্ষা আসে। এটি এক নিদারুণ আস্থার সঙ্গে যা উন্মোচিত করে, তা কেবল বৃষ্টির ভয়াল রূপই নয়, বরং বৃষ্টিকে প্রতিহত করার জন্য যা কিছু তৈরি হয়েছিল তার ভঙ্গুরতাও।

मान्सून हा भारतासाठी अचानक आलेला पाहुणा नाही; ती दरवर्षी नियोजित असलेली प्रशासनाची परीक्षा आहे. नैऋत्य मोसमी पावसाने आता संपूर्ण देश व्यापला आहे आणि त्यासोबतच भारतीय हवामान विभागाने (आयएमडी) १० जुलै रोजी दिल्लीसाठी 'ऑरेंज अलर्ट' जारी करून, ११ जुलैपासून पावसाचा जोर ओसरण्यापूर्वी अतिवृष्टीचा इशारा दिला आहे. दिल्ली-एनसीआर पट्ट्यासह १८ राज्यांमध्ये, मुसळधार पाऊस आणि वादळाच्या इशाऱ्यांसोबतच जलमय झालेले रस्ते, विस्कळीत झालेले जनजीवन आणि रस्ते वाहून गेल्याच्या बातम्या आल्या आहेत. हे धक्कादायकही नाही किंवा अस्मानी संकटही नाही. मान्सून एका परिचित वेळापत्रकानुसारच येतो. तो अत्यंत अचूकपणे जे उघड करतो, ते केवळ पावसाचे रौद्र रूप नसून, त्याचा सामना करण्यासाठी उभारण्यात आलेल्या पायाभूत सुविधांचा ठिसूळपणा असतो.

రుతుపవనాలు భారతదేశానికి అనుకోకుండా వచ్చే అతిథి కాదు; ఇది ప్రతి ఏటా నిర్ణీత సమయంలో నిర్వహించబడే పాలనాపరమైన పరీక్ష. నైరుతి రుతుపవనాలు ఇప్పుడు దేశమంతటా విస్తరించాయి, దీనితో భారత వాతావరణ విభాగం జూలై 10న ఢిల్లీకి ఆరెంజ్ అలర్ట్ జారీ చేసింది, జూలై 11 నుండి తీవ్రత తగ్గుముఖం పట్టేలోపు భారీ వర్షాలు కురుస్తాయని హెచ్చరించింది. ఢిల్లీ-ఎన్‌సీఆర్ ప్రాంతంతో సహా 18 రాష్ట్రాల్లో, భారీ వర్షాలు, తుపాను హెచ్చరికలతో పాటు రోడ్లు జలమయం కావడం, జనజీవనం స్తంభించడం, రోడ్లు కొట్టుకుపోయిన వార్తలు వచ్చాయి. ఇది ఆశ్చర్యం కలిగించే విషయం కాదు, దేవుడి సృష్టి కూడా కాదు. రుతుపవనాలు ముందుగా నిర్ణయించిన క్యాలెండర్ ప్రకారమే వస్తాయి. ఇవి కచ్చితత్వంతో బట్టబయలు చేసేది వర్షపు తీవ్రతను మాత్రమే కాదు, దానిని తట్టుకునేలా నిర్మించిన నిర్మాణాల దుస్థితిని కూడా.

இந்தியாவிற்குப் பருவமழை எதிர்பாராத ஒரு விருந்தாளி அல்ல; அது ஒவ்வொரு ஆண்டும் திட்டமிடப்பட்ட ஒரு நிர்வாகத் தேர்வு. தென்மேற்குப் பருவமழை தற்போது நாடு முழுவதையும் ஆக்கிரமித்துள்ளது. இதனுடன், இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் ஜூலை 10 ஆம் தேதியன்று டெல்லிக்கு ஆரஞ்சு எச்சரிக்கையை விடுத்துள்ளது; ஜூலை 11 முதல் மழையின் தீவிரம் குறைவதற்கு முன்பாக பலத்த மழை பெய்யும் என எச்சரித்துள்ளது. டெல்லி-என்சிஆர் பகுதி உட்பட 18 மாநிலங்களில் கனமழை மற்றும் புயல் எச்சரிக்கைகள் விடுக்கப்பட்டுள்ளன. இதனால் வெள்ளம் சூழ்ந்த சாலைகள், முடங்கிய இயல்பு வாழ்க்கை, மற்றும் சாலைகள் அடித்துச் செல்லப்பட்ட செய்திகள் வெளிவந்துள்ளன. இது எதிர்பாராத ஒன்றும் அல்ல, இறைவனின் செயலும் அல்ல. பருவமழை அறியப்பட்ட ஒரு நாட்காட்டியின்படியே வருகிறது. மழை எவ்வளவு மூர்க்கமானது என்பதை மட்டுமல்ல, அதைத் தாங்கிக்கொள்ளக் கட்டப்பட்டவை எவ்வளவு பலவீனமானவை என்பதையும் அது கசப்பான நம்பகத்தன்மையுடன் அம்பலப்படுத்துகிறது.

ચોમાસું ભારત માટે કોઈ અણધારી આફત નથી; તે દર વર્ષે યોજાતી શાસનની એક પરીક્ષા છે. દક્ષિણ-પશ્ચિમ ચોમાસાએ હવે સમગ્ર દેશને આવરી લીધો છે, અને તેની સાથે જ ભારતીય હવામાન વિભાગે ૧૦ જુલાઈના રોજ દિલ્હી માટે 'ઓરેન્જ એલર્ટ' જારી કર્યું હતું, જેમાં ૧૧ જુલાઈથી વરસાદનું જોર ઘટે તે પહેલાં ભારે વરસાદની ચેતવણી આપવામાં આવી હતી. દિલ્હી-એનસીઆર પટ્ટા સહિત ૧૮ રાજ્યોમાં, ભારે વરસાદ અને વાવાઝોડાની ચેતવણીઓની સાથે જળબંબાકાર રસ્તાઓ, ખોરવાયેલું જનજીવન અને રસ્તાઓ ધોવાઈ ગયાના અહેવાલો આવ્યા છે. આ કોઈ આશ્ચર્ય કે ઈશ્વરનો પ્રકોપ નથી. ચોમાસું એક નિશ્ચિત સમયપત્રક મુજબ આવે છે. તે ગંભીર વિશ્વસનીયતા સાથે જે છતું કરે છે, તે માત્ર વરસાદની ભયાનકતા જ નથી પરંતુ તેની સામે ટકી રહેવા માટે જે ઈન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર ઊભું કરવામાં આવ્યું છે તેની નાજુકતા પણ છે.

The predictable collapseपूर्वानुमानित पतनঅনুমেয় বিপর্যয়अपेक्षित दुर्दशाముందే ఊహించదగిన పతనంஎதிர்நோக்கக்கூடிய சரிவுનિશ્ચિત ભંગાણ

Consider the specifics the reporting supplies. At the Margao Kadamba Bus Stand, South Goa's primary transit hub, commuters are forced to leap over waterlogged potholes despite repeated public outcries and promises of pre-monsoon repairs by authorities. In the Malnad ghats of Chikkamagaluru district, 163 dangerous spots have been reported, with hill slopes a recurring fear in a region still not recovered from earlier devastation. These are not abstract risks. They are known hazards, visible before the worst rain, left insufficiently addressed until the monsoon turns negligence into emergency and a bus stand into an obstacle course.

खबरों में सामने आए विशिष्ट मामलों पर गौर करें। दक्षिण गोवा के प्रमुख पारगमन केंद्र, मडगांव कदंब बस स्टैंड पर, जनता की बार-बार उठने वाली आवाज़ों और अधिकारियों द्वारा मानसून-पूर्व मरम्मत के वादों के बावजूद यात्री जलभराव वाले गड्ढों को फांदने के लिए मजबूर हैं। चिक्कमगलुरु जिले के मलनाड घाटों में 163 खतरनाक स्थानों की सूचना दी गई है, जहाँ ऐसे क्षेत्र में पहाड़ी ढलानों का डर फिर से मंडरा रहा है जो अभी तक पिछली तबाही से उबर नहीं पाया है। ये कोई अमूर्त जोखिम नहीं हैं। ये ज्ञात खतरे हैं, जो सबसे भीषण बारिश से पहले ही दिखाई देते हैं, और जिन्हें तब तक पर्याप्त रूप से संबोधित नहीं किया जाता जब तक कि मानसून लापरवाही को आपातकाल में और एक बस स्टैंड को बाधा दौड़ में तब्दील नहीं कर देता।

সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত সুনির্দিষ্ট তথ্যের দিকে নজর দেওয়া যাক। দক্ষিণ গোয়ার প্রধান ট্রানজিট হাব, মারগাও কদম্ব বাসস্ট্যান্ডে, বারবার জনসাধারণের ক্ষোভপ্রকাশ এবং কর্তৃপক্ষের বর্ষাপূর্ব মেরামতির প্রতিশ্রুতি সত্ত্বেও যাত্রীদের জলমগ্ন খানাখন্দ ডিঙিয়ে যাতায়াত করতে হচ্ছে। চিকমাগালুর জেলার মালনাড় ঘাট অঞ্চলে ১৬৩টি বিপজ্জনক স্থান চিহ্নিত করা হয়েছে, যেখানে পাহাড়ের ঢালগুলি এক নিত্যনৈমিত্তিক আতঙ্কের কারণ; এই অঞ্চলটি এখনও তার আগের বিপর্যয় কাটিয়ে উঠতে পারেনি। এগুলি কোনও বিমূর্ত বা কাল্পনিক ঝুঁকি নয়। এগুলি অত্যন্ত পরিচিত বিপদ, যা ভয়াবহ বৃষ্টির আগেই দৃশ্যমান হয়, এবং বর্ষা যতক্ষণ না এই অবহেলাকে একটি জরুরি অবস্থায় এবং একটি বাসস্ট্যান্ডকে একটি বাধাসঙ্কুল পথে পরিণত করে, ততক্ষণ সেগুলিকে অবহেলিতই রাখা হয়।

बातम्यांमधून समोर आलेल्या तपशिलांचा विचार करा. दक्षिण गोव्याचे मुख्य परिवहन केंद्र असलेल्या मडगाव कदंब बसस्थानकावर, नागरिकांच्या वारंवार तक्रारी आणि प्रशासनाने मान्सूनपूर्व दुरुस्तीची आश्वासने देऊनही प्रवाशांना पाण्याने भरलेल्या खड्ड्यांमधून उड्या मारून जावे लागत आहे. चिक्कमगळुरू जिल्ह्यातील मलनाड घाटात १६३ धोकादायक ठिकाणे नोंदवली गेली आहेत, जिथे पूर्वीच्या विध्वंसातून अद्याप न सावरलेल्या या प्रदेशात टेकड्यांचे उतार खचण्याची भीती कायम आहे. हे केवळ कल्पित धोके नाहीत. हे ज्ञात धोके आहेत, जे सर्वात भयंकर पावसाच्या आधीही स्पष्ट दिसतात, आणि जोपर्यंत मान्सून या निष्काळजीपणाचे रूपांतर आणीबाणीत करत नाही आणि बसस्थानकाला अडथळ्यांची शर्यत बनवत नाही, तोपर्यंत त्याकडे पुरेसे लक्ष दिले जात नाही.

వార్తా నివేదికలు అందిస్తున్న నిర్దిష్ట అంశాలను పరిశీలించండి. దక్షిణ గోవా ప్రధాన రవాణా కేంద్రమైన మార్గావ్ కదంబ బస్ స్టాండ్‌లో, అధికారులకు పదే పదే ఫిర్యాదులు చేసినా, రుతుపవనాలకు ముందే మరమ్మతులు చేస్తామని హామీలు ఇచ్చినా, ప్రయాణికులు నీరు నిలిచిన గుంతలను దాటుకుంటూ వెళ్లాల్సిన పరిస్థితి నెలకొంది. చిక్కమగళూరు జిల్లాలోని మల్నాడు ఘాట్లలో 163 ప్రమాదకరమైన ప్రాంతాలను గుర్తించారు, మునుపటి విధ్వంసం నుండి ఇంకా కోలుకోని ఈ ప్రాంతంలో కొండచరియలు విరిగిపడతాయనే భయం పదే పదే వెంటాడుతోంది. ఇవి కంటికి కనిపించని ప్రమాదాలు కావు. భారీ వర్షాలకు ముందే కనిపించే తెలిసిన ముప్పులే ఇవి. రుతుపవనాలు అధికారుల నిర్లక్ష్యాన్ని అత్యవసర పరిస్థితిగా మార్చే వరకు, బస్ స్టాండ్‌ను అడ్డంకుల మయంగా మార్చే వరకు వీటిని సరైన రీతిలో పట్టించుకోకుండా వదిలేస్తున్నారు.

செய்திகளில் வெளிவரும் குறிப்பிட்ட நிகழ்வுகளைக் கவனியுங்கள். தெற்கு கோவாவின் முக்கியப் போக்குவரத்து மையமான மட்காவ் கதம்பா பேருந்து நிலையத்தில், பொதுமக்கள் பலமுறை கூக்குரலிட்டும், பருவமழைக்கு முன் சீரமைக்கப்படும் என அதிகாரிகள் உறுதியளித்தும், பயணிகள் வெள்ளம் தேங்கிய பள்ளங்களைத் தாண்டிக் குதித்துச் செல்ல வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளனர். சிக்கமகளூரு மாவட்டத்தின் மலநாடு மலைத்தொடர்களில், 163 அபாயகரமான இடங்கள் கண்டறியப்பட்டுள்ளன. முந்தைய பேரிழப்புகளிலிருந்து இன்னும் மீளாத இப்பகுதியில் மலைச்சரிவுகள் தொடர்ச்சியான அச்சமாக மாறியுள்ளன. இவை கற்பனையான அபாயங்கள் அல்ல. மழையின் கோரத்தாண்டவத்திற்கு முன்பே கண்ணுக்குத் தெரியும், அறியப்பட்ட ஆபத்துகள் இவை. பருவமழை அதிகாரிகளின் அலட்சியத்தை அவசரநிலையாகவும், பேருந்து நிலையத்தை ஒரு தடை ஓட்டக் களமாகவும் மாற்றும் வரை இவை சரிவரக் கவனிக்கப்படாமலேயே விடப்படுகின்றன.

અહેવાલો દ્વારા પૂરી પાડવામાં આવેલી વિગતો પર ધ્યાન આપો. દક્ષિણ ગોવાના મુખ્ય પરિવહન કેન્દ્ર, મડગાંવ કદંબા બસ સ્ટેન્ડ ખાતે, લોકોના વારંવારના આક્રોશ અને સત્તાવાળાઓ દ્વારા ચોમાસા પૂર્વેના સમારકામના વચનો છતાં, મુસાફરો પાણીથી ભરેલા ખાડાઓ કૂદીને જવા મજબૂર છે. ચિક્કામગાલુરુ જિલ્લાના મલનાડ ઘાટમાં ૧૬૩ ભયજનક સ્થળો નોંધાયા છે, જ્યાં અગાઉની તારાજીમાંથી હજુ બહાર ન આવેલા પ્રદેશમાં ટેકરીઓના ઢોળાવ પડવાનો ભય સતત સતાવી રહ્યો છે. આ કોઈ કાલ્પનિક જોખમો નથી. આ જાણીતા જોખમો છે, જે સૌથી ખરાબ વરસાદ પહેલાં પણ દૃશ્યમાન હોય છે, અને જ્યાં સુધી ચોમાસું બેદરકારીને કટોકટીમાં અને બસ સ્ટેન્ડને અવરોધોના માર્ગમાં ફેરવી ન દે ત્યાં સુધી તેમની પૂરતી દરકાર લેવામાં આવતી નથી.

The case for patienceधैर्य का तर्कধৈর্যের সপক্ষে যুক্তিसंयम बाळगण्याचे कारणఓర్పు వహించాల్సిన అవసరంபொறுமைக்கான வாதம்ધીરજ માટેનો તર્ક

The fairest version of the official defence deserves a hearing. India's terrain is punishing, especially in ghat regions where slopes can become unstable in the rains. A heavy monsoon can also interrupt the very repairs it makes urgent. Nor is the monsoon only ruin: its arrival has quickened kharif sowing, with cotton and soybean sowing picking up pace and total acreage possibly crossing last year's level, even as paddy farmers go slow over irrigation concerns. The rains that flood a city also sustain the fields that feed it. All this is true, and none of it is an alibi.

आधिकारिक बचाव के सबसे निष्पक्ष पक्ष को सुना जाना चाहिए। भारत की भौगोलिक स्थिति बहुत कठिन है, विशेषकर घाट क्षेत्रों में जहाँ बारिश में ढलानें अस्थिर हो सकती हैं। भारी मानसून उन मरम्मत कार्यों में भी बाधा डाल सकता है जिन्हें यह खुद अनिवार्य बनाता है। मानसून केवल बर्बादी ही नहीं लाता: इसके आगमन से खरीफ की बुवाई में तेजी आई है, कपास और सोयाबीन की बुवाई ने गति पकड़ी है और कुल रकबा संभवतः पिछले वर्ष के स्तर को पार कर जाएगा, भले ही सिंचाई की चिंताओं को लेकर धान के किसान धीमी गति से आगे बढ़ रहे हों। जो बारिश एक शहर को डुबो देती है, वही बारिश उन खेतों को पोषित भी करती है जो उसका पेट भरते हैं। यह सब सच है, लेकिन इनमें से कोई भी बहाना नहीं हो सकता।

সরকারি সাফাইয়ের সবথেকে যুক্তিযুক্ত দিকটিও শোনা প্রয়োজন। ভারতের ভূপ্রকৃতি অত্যন্ত দুর্গম, বিশেষ করে ঘাট অঞ্চলগুলিতে, যেখানে বৃষ্টির সময় পাহাড়ের ঢালগুলি অস্থিতিশীল হয়ে উঠতে পারে। তাছাড়া একটি ভারী বর্ষণ সেই মেরামত কাজগুলিকেও ব্যাহত করতে পারে, যা বর্ষার কারণেই জরুরি হয়ে পড়েছিল। আবার বর্ষা মানেই কেবল ধ্বংসলীলা নয়: এর আগমনে খারিফ শস্যের বীজ বপন ত্বরান্বিত হয়েছে; তুলা এবং সয়াবিন বপনের গতি বেড়েছে এবং মোট আবাদি জমি সম্ভবত গত বছরের মাত্রাকে ছাড়িয়ে যাবে, যদিও সেচের উদ্বেগের কারণে ধান চাষিদের ধীর গতি লক্ষ্য করা যাচ্ছে। যে বৃষ্টি একটি শহরকে প্লাবিত করে, সেই বৃষ্টিই আবার তাকে অন্ন জোগান দেওয়া মাঠগুলিকেও বাঁচিয়ে রাখে। এই সব কিছুই সত্য, কিন্তু এর কোনওটিই অজুহাত হতে পারে না।

शासकीय बचावाच्या सर्वात रास्त बाजूलाही ऐकून घेतले पाहिजे. भारताची भौगोलिक रचना आव्हानात्मक आहे, विशेषतः घाटमाथ्यांवर, जिथे पावसात उतार अस्थिर होऊ शकतात. मुसळधार मान्सून त्याच दुरुस्तीच्या कामात अडथळा आणू शकतो, ज्याची अत्यंत तातडीने गरज असते. मान्सून म्हणजे केवळ विनाशही नाही: त्याच्या आगमनाने खरीप पेरण्यांना वेग आला आहे, कापूस आणि सोयाबीनच्या पेरणीने गती घेतली आहे आणि भात उत्पादक शेतकरी सिंचनाच्या चिंतेने संथगतीने पुढे जात असले तरी, एकूण लागवड क्षेत्र मागील वर्षीच्या पातळीला ओलांडण्याची शक्यता आहे. जे पाणी शहरात पूर आणते, तेच पाणी शहराचे पोट भरणाऱ्या शेतांचेही पोषण करते. हे सर्व सत्य असले तरी, यापैकी कोणतीही गोष्ट बचावाची सबब असू शकत नाही.

అధికారుల సమర్థనలో ఉన్న న్యాయమైన వాదనను కూడా వినాలి. భారతదేశ భౌగోళిక స్వరూపం చాలా కఠినమైనది, ముఖ్యంగా వర్షాకాలంలో కొండచరియలు అస్థిరంగా మారే ఘాట్ ప్రాంతాలలో. అత్యవసరంగా చేయాల్సిన మరమ్మతులకు కూడా భారీ వర్షాలు ఆటంకం కలిగించవచ్చు. రుతుపవనాలు కేవలం విధ్వంసమే కాదు: వాటి రాకతో ఖరీఫ్ విత్తనాలు చల్లడం వేగవంతమైంది, పత్తి, సోయాబీన్ సాగు ఊపందుకుంది, వరి రైతులు సాగునీటి ఆందోళనలతో నెమ్మదిగా ఉన్నప్పటికీ మొత్తం సాగు విస్తీర్ణం గతేడాది స్థాయిని దాటే అవకాశం ఉంది. ఒక నగరాన్ని ముంచెత్తే వర్షాలే, ఆ నగరానికి అన్నం పెట్టే పొలాలను కూడా పోషిస్తాయి. ఇదంతా నిజమే, కానీ ఇవేవీ మన వైఫల్యాలకు సాకు కాజాలవు.

அதிகாரப்பூர்வ விளக்கங்களில் உள்ள நியாயமான வாதங்களுக்கும் நாம் செவிசாய்க்க வேண்டும். இந்தியாவின் நிலப்பரப்பு கரடுமுரடானது, குறிப்பாக மலைப்பகுதிகளில் மழைக் காலங்களில் சரிவுகள் நிலையற்றதாக மாறிவிடக்கூடும். ஒரு கனமழை, அவசரமாகச் செய்ய வேண்டிய சீரமைப்புப் பணிகளையே கூடத் தடை செய்யலாம். பருவமழை என்பது அழிவு மட்டுமே அல்ல: அதன் வருகை காரீஃப் பருவ விதைப்பைத் துரிதப்படுத்தியுள்ளது. பாசனக் கவலைகள் காரணமாக நெல் விவசாயிகள் மெதுவாகச் செயல்பட்டாலும், பருத்தி மற்றும் சோயாபீன் விதைப்பு வேகம் பிடித்துள்ளது, ஒட்டுமொத்த சாகுபடிப் பரப்பு கடந்த ஆண்டின் அளவைத் தாண்டும் சாத்தியமும் உள்ளது. ஒரு நகரத்தை வெள்ளத்தில் மூழ்கடிக்கும் அதே மழைதான், அதற்கு உணவளிக்கும் வயல்களையும் வாழ வைக்கிறது. இவை அனைத்தும் உண்மையே, ஆனால் இவை எதுவுமே ஒரு சாக்குப்போக்கு ஆகாது.

સત્તાવાર બચાવની સૌથી વાજબી બાજુ પણ સાંભળવી જોઈએ. ભારતની ભૌગોલિક રચના પડકારજનક છે, ખાસ કરીને ઘાટ પ્રદેશોમાં જ્યાં વરસાદમાં ઢોળાવ અસ્થિર બની શકે છે. ભારે ચોમાસું એ સમારકામમાં પણ વિક્ષેપ પાડી શકે છે જેને તે અત્યંત જરૂરી બનાવે છે. ચોમાસું માત્ર વિનાશ જ નથી લાવતું: તેના આગમનથી ખરીફ વાવણી ઝડપી બની છે, જેમાં કપાસ અને સોયાબીનની વાવણીએ વેગ પકડ્યો છે અને સિંચાઈની ચિંતાઓને કારણે ડાંગરના ખેડૂતો ધીમી ગતિએ આગળ વધી રહ્યા હોવા છતાં કુલ વાવેતર વિસ્તાર કદાચ ગયા વર્ષના સ્તરને વટાવી જશે. જે વરસાદ શહેરને ડુબાડે છે તે જ વરસાદ શહેરનું પેટ ભરતા ખેતરોને પણ પોષે છે. આ બધું સત્ય છે, પરંતુ આમાંથી કંઈ પણ બહાનું બની શકે નહીં.

Where the defence failsजहाँ बचाव विफल हो जाता हैযেখানে সাফাই ব্যর্থ হয়बचावाची बाजू जिथे कमकुवत पडतेసమర్థన వీగిపోయే చోటவாதம் தோற்கும் இடம்જ્યાં બચાવ નિષ્ફળ જાય છે

It fails because the failures are repeat offences. A pothole that returns every monsoon is not merely a weather event; it points to maintenance not enforced, inspection not completed or accountability not fixed. When 163 dangerous spots are known and residents still live with the fear of slopes giving way, the gap is not warning but action. The public-health cost compounds it: monsoon conditions can raise the risk of dengue and chikungunya when stagnant water is allowed to collect around homes and neighbourhoods. Authorities have the calendar, public complaints, reported hazard lists and the IMD's warnings. What is missing is the institutional habit of treating prevention as seriously as relief.

यह तर्क इसलिए विफल हो जाता है क्योंकि ये विफलताएं बार-बार होने वाले अपराध हैं। हर मानसून में उभर आने वाला गड्ढा केवल एक मौसमी घटना नहीं है; यह उस रखरखाव की ओर इशारा करता है जिसे लागू नहीं किया गया, उस निरीक्षण की ओर जो पूरा नहीं हुआ, या उस जवाबदेही की ओर जो तय नहीं की गई। जब 163 खतरनाक स्थानों का पता हो और निवासी अभी भी ढलानों के दरकने के डर के साये में जी रहे हों, तो कमी चेतावनी की नहीं बल्कि कार्रवाई की है। सार्वजनिक स्वास्थ्य की कीमत इसे और गंभीर बना देती है: जब घरों और मोहल्लों के आसपास रुके हुए पानी को इकट्ठा होने दिया जाता है, तो मानसून की स्थितियाँ डेंगू और चिकनगुनिया के जोखिम को बढ़ा सकती हैं। अधिकारियों के पास कैलेंडर, जनता की शिकायतें, सूचित खतरों की सूचियाँ और मौसम विभाग की चेतावनियाँ हैं। जो नदारद है, वह है रोकथाम को राहत जितनी ही गंभीरता से लेने की संस्थागत आदत।

এটি ব্যর্থ হয় কারণ এই ব্যর্থতাগুলি আসলে বারবার ঘটে চলা অপরাধ। যে খানাখন্দ প্রতি বর্ষায় ফিরে আসে, তা নিছক কোনও আবহাওয়া-জনিত ঘটনা নয়; এটি নির্দেশ করে রক্ষণাবেক্ষণের অভাব, অসম্পূর্ণ পরিদর্শন অথবা দায়বদ্ধতা নিশ্চিত না করাকে। যখন ১৬৩টি বিপজ্জনক স্থান আগে থেকেই জানা থাকে এবং বাসিন্দারা তখনও পাহাড়ের ঢাল ধসে পড়ার আশঙ্কার মধ্যেই বসবাস করেন, তখন সেখানে অভাব সতর্কতার নয়, বরং অভাব পদক্ষেপের। জনস্বাস্থ্যের মূল্য এটিকে আরও জটিল করে তোলে: যখন বাড়ি এবং পাড়ার আশেপাশে জমে থাকা জল জমতে দেওয়া হয়, তখন বর্ষার পরিস্থিতি ডেঙ্গু এবং চিকুনগুনিয়ার ঝুঁকি বাড়িয়ে তুলতে পারে। কর্তৃপক্ষের কাছে বর্ষার ক্যালেন্ডার, জনসাধারণের অভিযোগ, রিপোর্ট করা বিপদের তালিকা এবং আইএমডি-র সতর্কবার্তা—সবই থাকে। যা অনুপস্থিত, তা হল ত্রাণকার্যের মতোই প্রতিরোধমূলক ব্যবস্থাকেও সমান গুরুত্ব দেওয়ার প্রাতিষ্ঠানিক অভ্যাস।

ती कमकुवत पडते कारण हे अपयश म्हणजे एकाच चुकीची वारंवार होणारी पुनरावृत्ती आहे. दर पावसाळ्यात परत उद्भवणारा खड्डा ही केवळ हवामानाची घटना नाही; तो देखभाल न केल्याचे, तपासणी पूर्ण न केल्याचे किंवा कोणाचीही जबाबदारी निश्चित न केल्याचे निदर्शक आहे. जेव्हा १६३ धोकादायक ठिकाणे माहीत असतात आणि तरीही नागरिक दरड कोसळण्याच्या भीतीच्या सावटाखाली जगतात, तेव्हा उणीव इशाऱ्याची नसून कृतीची असते. सार्वजनिक आरोग्याची किंमत त्यात आणखी भर घालते: घरे आणि परिसराच्या आजूबाजूला साचलेल्या पाण्यामुळे मान्सूनच्या काळात डेंग्यू आणि चिकनगुनियाचा धोका वाढू शकतो. प्रशासनाकडे वेळापत्रक, सार्वजनिक तक्रारी, नोंदवलेल्या धोक्यांच्या याद्या आणि आयएमडीचे इशारे आहेत. ज्याची कमतरता आहे, ती म्हणजे मदतकार्याइतकेच गांभीर्याने प्रतिबंधात्मक उपायांकडे पाहण्याच्या संस्थात्मक सवयीची.

ఈ సమర్థన వీగిపోతుంది, ఎందుకంటే ఇవి పదే పదే జరుగుతున్న వైఫల్యాలు. ప్రతి వర్షాకాలానికి దర్శనమిచ్చే ఒక గుంత కేవలం వాతావరణ ప్రభావం కాదు; అది అమలుకాని నిర్వహణను, అసంపూర్ణమైన తనిఖీలను లేదా జవాబుదారీతనం లేమిని ఎత్తిచూపుతుంది. 163 ప్రమాదకరమైన ప్రాంతాలు ఉన్నాయని తెలిసినా, కొండచరియలు విరిగిపడతాయనే భయంతో స్థానికులు బతుకుతున్నారంటే, అక్కడ లోపించింది హెచ్చరిక కాదు, ఆచరణ. దీనికి ప్రజారోగ్య సమస్యలు కూడా తోడవుతాయి: ఇళ్ల చుట్టూ, పరిసరాల్లో నిలిచిపోయిన నీటి వల్ల డెంగ్యూ, చికున్‌గున్యా ముప్పు పెరుగుతుంది. అధికారుల వద్ద క్యాలెండర్, ప్రజల ఫిర్యాదులు, ప్రమాదకరమైన ప్రాంతాల జాబితాలు, ఐఎండీ హెచ్చరికలు అన్నీ ఉన్నాయి. కానీ, సహాయక చర్యలకే కాకుండా ముందస్తు నివారణకు కూడా అంతే ప్రాధాన్యతనిచ్చే వ్యవస్థాగత అలవాటు మాత్రమే లోపించింది.

தோல்விகள் மீண்டும் மீண்டும் நிகழும் குற்றங்களாக இருப்பதால்தான் இந்த வாதம் தோற்கிறது. ஒவ்வொரு பருவமழைக்கும் மறுபடியும் தோன்றும் ஒரு குழி என்பது வெறும் வானிலை நிகழ்வு அல்ல; அது வலியுறுத்தப்படாத பராமரிப்பு, முழுமையடையாத ஆய்வு அல்லது நிர்ணயிக்கப்படாத பொறுப்புக்கூறல் ஆகியவற்றையே சுட்டிக்காட்டுகிறது. 163 அபாயகரமான இடங்கள் அறியப்பட்ட பிறகும், சரிவுகள் இடிந்து விழும் என்ற அச்சத்திலேயே குடியிருப்பாளர்கள் வாழ்கிறார்கள் என்றால், அங்கு விடுபட்டிருப்பது எச்சரிக்கை அல்ல, நடவடிக்கை. இதனுடன் பொது சுகாதாரச் செலவும் கூடுகிறது: வீடுகள் மற்றும் சுற்றுப்புறங்களில் நீர் தேங்க அனுமதிக்கும்போது, பருவமழைச் சூழல்கள் டெங்கு மற்றும் சிக்கன்குனியா அபாயத்தை அதிகரிக்கச் செய்கின்றன. அதிகாரிகளிடம் பருவமழைக்கான நாட்காட்டி உள்ளது, பொதுமக்களின் புகார்கள் உள்ளன, அறிவிக்கப்பட்ட அபாயப் பட்டியல்களும், இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் எச்சரிக்கைகளும் உள்ளன. ஆனால், பேரிடர் மீட்புக்கு அளிக்கும் அதே முக்கியத்துவத்தை, தடுப்பு நடவடிக்கைகளுக்கும் அளிக்கும் நிறுவனரீதியான பழக்கமே இங்கு இல்லை.

તે એટલા માટે નિષ્ફળ જાય છે કારણ કે આ નિષ્ફળતાઓ વારંવાર થતા ગુનાઓ છે. દરેક ચોમાસામાં પાછો ફરતો ખાડો એ માત્ર હવામાનની ઘટના નથી; તે અમલમાં ન મુકાયેલ જાળવણી, અધૂરી તપાસ અથવા નિશ્ચિત ન કરાયેલી જવાબદારી તરફ આંગળી ચીંધે છે. જ્યારે ૧૬૩ ભયજનક સ્થળો અગાઉથી જાણીતા હોય અને રહેવાસીઓ હજુ પણ ઢોળાવ ધસી પડવાના ડર સાથે જીવતા હોય, ત્યારે ખામી ચેતવણીમાં નહીં પણ પગલાં લેવામાં છે. જાહેર સ્વાસ્થ્યની કિંમત તેમાં વધારો કરે છે: જ્યારે ઘરો અને આસપાસના વિસ્તારોમાં બંધિયાર પાણી જમા થવા દેવામાં આવે છે ત્યારે ચોમાસાની સ્થિતિ ડેન્ગ્યુ અને ચિકનગુનિયાનું જોખમ વધારી શકે છે. સત્તાવાળાઓ પાસે કેલેન્ડર, જાહેર ફરિયાદો, નોંધાયેલા જોખમોની યાદી અને હવામાન વિભાગની ચેતવણીઓ બધું જ છે. જે ખૂટે છે તે રાહતની જેટલી જ ગંભીરતાથી નિવારણને ધ્યાનમાં લેવાની સંસ્થાકીય આદત છે.

A verdict of concernएक चिंताजनक निष्कर्षউদ্বেগের রায়चिंतेचा निष्कर्षఆందోళన వ్యక్తం చేయాల్సిన తరుణంகவலைக்குரிய தீர்ப்புચિંતાનો ચુકાદો

This is an occasion not for outrage, which is easy and cheap, but for concern, which is harder and more honest. No administration invites a flood. But a republic is judged by whether it learns, and the evidence of this season is that too often it does not: the same transit hubs flood, the same slopes threaten, the same promises lapse. An orange alert can tell citizens to be careful; it cannot repair a bus stand, clear a drain or stabilise a hillside. The test is not whether a warning was issued, but whether the poorest commuter, farmer and hill resident became safer because of it. Competence in the ordinary is the least a citizen may demand.

यह आक्रोश का अवसर नहीं है, जो कि आसान और सस्ता है, बल्कि चिंता का है, जो अधिक कठिन और ईमानदार है। कोई भी प्रशासन बाढ़ को आमंत्रित नहीं करता। लेकिन एक गणतंत्र का आकलन इस बात से होता है कि क्या वह कुछ सीखता है, और इस मौसम के प्रमाण बताते हैं कि अक्सर ऐसा नहीं होता: वही पारगमन केंद्र डूबते हैं, वही ढलानें डराती हैं, और वही वादे टूट जाते हैं। एक ऑरेंज अलर्ट नागरिकों को सावधान रहने के लिए कह सकता है; यह किसी बस स्टैंड की मरम्मत नहीं कर सकता, नाले की सफाई नहीं कर सकता या पहाड़ी की ढलान को स्थिर नहीं कर सकता। परीक्षा यह नहीं है कि चेतावनी जारी की गई थी या नहीं, बल्कि यह है कि क्या सबसे गरीब यात्री, किसान और पहाड़ी निवासी इसकी वजह से अधिक सुरक्षित हुए। सामान्य कार्यों में सक्षमता वह न्यूनतम अपेक्षा है जिसकी एक नागरिक मांग कर सकता है।

এটি ক্ষোভ প্রকাশের কোনও অবকাশ নয়—যা করাটা সহজ এবং সস্তা, বরং এটি হল উদ্বেগের, যা অনেক বেশি কঠিন এবং সৎ। কোনও প্রশাসনই বন্যা ডেকে আনে না। কিন্তু একটি প্রজাতন্ত্রকে বিচার করা হয় তারা তাদের ভুল থেকে শিক্ষা নেয় কি না তার নিরিখে, আর এই মরশুমের প্রমাণ হল যে তারা প্রায়শই তা শেখে না: একই ট্রানজিট হাবগুলি প্লাবিত হয়, একই পাহাড়ের ঢালগুলি হুমকি হয়ে দাঁড়ায়, এবং একই প্রতিশ্রুতিগুলি ভঙ্গ হয়। একটি কমলা সতর্কতা নাগরিকদের সাবধান হতে বলতে পারে; কিন্তু তা কোনও বাসস্ট্যান্ড মেরামত করতে পারে না, নিকাশি নালা পরিষ্কার করতে পারে না বা পাহাড়ের ঢালকে স্থিতিশীল করতে পারে না। পরীক্ষাটি এটা নয় যে সতর্কবার্তা জারি করা হয়েছিল কি না, বরং পরীক্ষাটি হল এর ফলে দরিদ্রতম নিত্যযাত্রী, কৃষক এবং পাহাড়ের বাসিন্দা আগের চেয়ে বেশি সুরক্ষিত হয়েছেন কি না। প্রাত্যহিক জীবনের সাধারণ কাজগুলিতে দক্ষতাটুকুই হল ন্যূনতম বিষয়, যা একজন নাগরিক দাবি করতে পারেন।

ही वेळ संताप व्यक्त करण्याची नाही, जे करणे सोपे आणि स्वस्त आहे, तर ही वेळ चिंता व्यक्त करण्याची आहे, जी अधिक कठीण आणि प्रामाणिक आहे. कोणतेही प्रशासन पुराला आमंत्रण देत नाही. परंतु प्रजासत्ताकाची परीक्षा ते चुकांमधून किती शिकते यावरून होते, आणि या हंगामातील पुरावे असे सांगतात की अनेकदा ते काहीच शिकत नाही: तीच वाहतूक केंद्रे जलमय होतात, तेच उतार धोका निर्माण करतात आणि तीच आश्वासने हवेत विरतात. 'ऑरेंज अलर्ट' नागरिकांना सावध राहण्यास सांगू शकतो; पण तो बसस्थानक दुरुस्त करू शकत नाही, गटार साफ करू शकत नाही किंवा टेकडीचा उतार स्थिर करू शकत नाही. खरा निकष हा नाही की इशारा दिला गेला होता की नाही, तर खरा निकष हा आहे की त्यामुळे सर्वात गरीब प्रवासी, शेतकरी आणि डोंगराळ भागातील रहिवासी अधिक सुरक्षित झाला का. दैनंदिन कामकाजातील सक्षमता ही एका नागरिकाची किमान अपेक्षा असते.

ఇది సులభంగా, చౌకగా ప్రదర్శించే ఆగ్రహానికి సమయం కాదు, మరింత కష్టమైన, నిజాయితీతో కూడిన ఆందోళన వ్యక్తం చేయాల్సిన తరుణం. ఏ ప్రభుత్వమూ వరదలను కోరుకోదు. కానీ ఒక గణతంత్ర దేశం గుణపాఠాలు నేర్చుకుంటుందా లేదా అన్నదానిపైనే అంచనా వేయబడుతుంది. కానీ ఈ రుతుపవన కాలం సాక్ష్యాలు చూస్తుంటే, మనం చాలాసార్లు పాఠాలు నేర్చుకోలేదని స్పష్టమవుతోంది: అదే రవాణా కేంద్రాలు మునిగిపోతున్నాయి, అవే కొండచరియలు భయపెడుతున్నాయి, అవే హామీలు గాలికి పోతున్నాయి. ఒక ఆరెంజ్ అలర్ట్ పౌరులను అప్రమత్తంగా ఉండమని చెప్పగలదు; కానీ అది బస్ స్టాండ్‌ను బాగుచేయలేదు, మురుగు కాలువను శుభ్రం చేయలేదు, కొండచరియను స్థిరీకరించలేదు. ఇక్కడ పరీక్ష హెచ్చరిక జారీ చేశారా లేదా అనేది కాదు, ఆ హెచ్చరిక వల్ల అత్యంత పేద ప్రయాణికుడు, రైతు, కొండ ప్రాంత వాసి భద్రంగా ఉన్నారా లేదా అనేది. రోజువారీ పనులలో సమర్థతను ఆశించడం అనేది ఏ పౌరుడైనా కోరుకునే కనీస హక్కు.

இது எளிதான மற்றும் மலிவான ஆத்திரத்திற்கான நேரம் அல்ல, மாறாக, கடினமான மற்றும் நேர்மையான கவலைக்கான தருணம். எந்தவொரு நிர்வாகமும் வெள்ளத்தை விரும்பி அழைப்பதில்லை. ஆனால் ஒரு குடியரசு, அது தன் தவறுகளிலிருந்து பாடம் கற்றுக்கொள்கிறதா என்பதைப் பொறுத்தே மதிப்பிடப்படுகிறது. இந்த பருவக்காலம் அளிக்கும் சான்று என்னவென்றால், பெரும்பாலும் அது கற்றுக்கொள்வதில்லை என்பதே: அதே போக்குவரத்து மையங்கள் வெள்ளத்தில் மூழ்குகின்றன, அதே மலைச்சரிவுகள் அச்சுறுத்துகின்றன, அதே வாக்குறுதிகள் காற்றில் பறக்கின்றன. ஒரு ஆரஞ்சு எச்சரிக்கை குடிமக்களைக் கவனமாக இருக்குமாறு சொல்லலாம்; ஆனால் அதைக் கொண்டு ஒரு பேருந்து நிலையத்தைச் சீரமைக்கவோ, வடிகால்களைச் சுத்தப்படுத்தவோ அல்லது மலைச்சரிவை நிலைநிறுத்தவோ முடியாது. எச்சரிக்கை விடுக்கப்பட்டதா என்பது சோதனையல்ல, மாறாக, விடுக்கப்பட்ட எச்சரிக்கையினால் மிகவும் ஏழ்மையான ஒரு பயணி, ஒரு விவசாயி மற்றும் ஒரு மலைவாழ் குடியிருப்பாளர் பாதுகாப்படைந்தாரா என்பதே உண்மையான சோதனை. சாதாரண விஷயங்களில் திறமையுடன் செயல்பட வேண்டும் என்பதே ஒரு குடிமகன் கோரும் குறைந்தபட்ச எதிர்பார்ப்பாகும்.

આ આક્રોશનો પ્રસંગ નથી, જે કરવો સરળ અને સસ્તો છે, પરંતુ ચિંતાનો છે, જે વધુ કઠિન અને પ્રામાણિક છે. કોઈ પણ વહીવટીતંત્ર પૂરને આમંત્રણ આપતું નથી. પરંતુ પ્રજાસત્તાકનું મૂલ્યાંકન એ વાત પરથી થાય છે કે તે ભૂલોમાંથી શીખે છે કે નહીં, અને આ ઋતુના પુરાવા દર્શાવે છે કે ઘણી વાર તેવું થતું નથી: એ જ પરિવહન કેન્દ્રોમાં પાણી ભરાય છે, એ જ ઢોળાવો ભય ઊભો કરે છે, એ જ વચનો ભુલાય છે. 'ઓરેન્જ એલર્ટ' નાગરિકોને સાવચેત રહેવાનું કહી શકે છે; તે બસ સ્ટેન્ડનું સમારકામ કરી શકતું નથી, ગટર સાફ કરી શકતું નથી અથવા ટેકરીના ઢોળાવને સ્થિર કરી શકતું નથી. કસોટી એ નથી કે ચેતવણી જારી કરવામાં આવી હતી કે નહીં, પરંતુ એ છે કે શું તેના કારણે સૌથી ગરીબ મુસાફર, ખેડૂત અને પર્વતીય વિસ્તારનો રહેવાસી વધુ સુરક્ષિત બન્યો? રોજિંદા કામોમાં સક્ષમતા એ સૌથી નાની અપેક્ષા છે જે એક નાગરિક રાખી શકે છે.

The way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంஇனி செய்ய வேண்டியதுઆગળનો માર્ગ

The remedy is unglamorous and entirely feasible. Every municipality and public works department should publish, before the monsoon, a readiness audit — drains cleared, potholes repaired, dangerous spots such as those reported in Chikkamagaluru acted upon — with completion dates and responsible officers open to public inspection. Repair contracts should carry monsoon-season warranties, so a road that fails in the first rains is mended at the contractor's cost, not the commuter's risk. Disaster funds should reward prevention, not only relief, reserving a share for slope stabilisation in mapped ghat districts. The IMD's forecasts already give days of warning; the task is to build the institutional reflex to act on them.

इसका उपाय अनाकर्षक लेकिन पूरी तरह से व्यवहार्य है। प्रत्येक नगरपालिका और लोक निर्माण विभाग को मानसून से पहले एक तैयारी ऑडिट प्रकाशित करना चाहिए — साफ किए गए नाले, मरम्मत किए गए गड्ढे, और चिक्कमगलुरु में बताए गए खतरनाक स्थानों पर की गई कार्रवाई — जिसे पूरा होने की तारीखों और जिम्मेदार अधिकारियों के विवरण के साथ सार्वजनिक निरीक्षण के लिए उपलब्ध कराया जाए। मरम्मत अनुबंधों में मानसून-सीजन की वारंटी होनी चाहिए, ताकि यदि कोई सड़क पहली बारिश में ही टूट जाती है, तो उसे यात्री के जोखिम पर नहीं बल्कि ठेकेदार के खर्च पर सुधारा जाए। आपदा निधियों को केवल राहत के लिए ही नहीं, बल्कि रोकथाम के लिए भी पुरस्कृत करना चाहिए, और चिन्हित घाट जिलों में ढलान स्थिरीकरण के लिए एक हिस्सा आरक्षित करना चाहिए। मौसम विभाग के पूर्वानुमान पहले से ही कई दिनों की चेतावनी देते हैं; असल काम उन पर कार्रवाई करने की संस्थागत सहज-प्रवृत्ति विकसित करना है।

এর প্রতিকারটি চাকচিক্যহীন হলেও সম্পূর্ণরূপে বাস্তবায়নযোগ্য। বর্ষার আগে প্রতিটি পুরসভা এবং পূর্ত দফতরের উচিত একটি প্রস্তুতি-নিরীক্ষা প্রকাশ করা — যার মধ্যে থাকবে পরিষ্কার করা নিকাশি নালা, মেরামত করা খানাখন্দ এবং চিকমাগালুরের মতো রিপোর্ট করা বিপজ্জনক স্থানগুলিতে নেওয়া পদক্ষেপের বিবরণ — যেখানে কাজ শেষের তারিখ এবং দায়িত্বপ্রাপ্ত আধিকারিকদের নাম জনসাধারণের পরিদর্শনের জন্য উন্মুক্ত থাকবে। মেরামতির চুক্তিতে বর্ষাকালীন ওয়ারেন্টি থাকা উচিত, যাতে প্রথম বৃষ্টিতেই কোনও রাস্তা নষ্ট হয়ে গেলে তা যাত্রীদের ঝুঁকির বিনিময়ে নয়, বরং ঠিকাদারের খরচে মেরামত করা হয়। বিপর্যয় তহবিলগুলিকে কেবল ত্রাণ নয়, বরং প্রতিরোধমূলক ব্যবস্থাকেও পুরস্কৃত করতে হবে, যেখানে চিহ্নিত ঘাট জেলাগুলিতে ঢাল স্থিতিশীল করার জন্য একটি অংশ সংরক্ষিত থাকবে। আইএমডি-র পূর্বাভাসগুলি ইতিমধ্যেই কয়েক দিন আগে সতর্কতা প্রদান করে; এখন কাজ হল সেগুলির ওপর ভিত্তি করে পদক্ষেপ নেওয়ার জন্য একটি স্বতঃস্ফূর্ত প্রাতিষ্ঠানিক প্রবৃত্তি গড়ে তোলা।

यावरील उपाय फारसा आकर्षक नसला तरी पूर्णपणे शक्य आहे. प्रत्येक नगरपालिका आणि सार्वजनिक बांधकाम विभागाने मान्सूनपूर्वी एक 'सिद्धता लेखापरीक्षण' प्रकाशित केले पाहिजे — साफ केलेली गटारे, दुरुस्त केलेले खड्डे, चिक्कमगळुरूमध्ये नोंदवलेल्या धोकादायक ठिकाणांवर केलेली कारवाई — ज्यामध्ये काम पूर्ण झाल्याच्या तारखा आणि जबाबदार अधिकाऱ्यांची नावे सार्वजनिक तपासणीसाठी खुली असावीत. दुरुस्तीच्या करारांमध्ये मान्सून हंगामाच्या हमीचा समावेश असावा, जेणेकरून पहिल्या पावसात खराब झालेला रस्ता प्रवाशांच्या जिवावर बेतण्याऐवजी कंत्राटदाराच्या खर्चाने दुरुस्त केला जाईल. आपत्ती निधीने केवळ मदतकार्यालाच नव्हे, तर प्रतिबंधात्मक उपायांनाही प्राधान्य दिले पाहिजे, ज्यामध्ये नकाशावर निश्चित केलेल्या घाट जिल्ह्यांमधील उतार स्थिर करण्यासाठी निधीचा काही वाटा राखीव असायला हवा. आयएमडीचे अंदाज आधीच काही दिवस अगोदर इशाऱ्यांची पूर्वकल्पना देतात; आता खरी गरज आहे ती त्यावर तातडीने कृती करण्याची संस्थात्मक प्रवृत्ती निर्माण करण्याची.

దీనికి పరిష్కారం ఆర్భాటంగా లేకపోయినా, పూర్తిగా ఆచరణసాధ్యమైనదే. ప్రతి మునిసిపాలిటీ, ప్రజాపనుల శాఖ వర్షాకాలానికి ముందే తమ సన్నద్ధత సమీక్షను ప్రచురించాలి — శుభ్రం చేసిన కాలువలు, పూడ్చిన గుంతలు, చిక్కమగళూరులో లాగా గుర్తించిన ప్రమాదకర ప్రాంతాలపై తీసుకున్న చర్యల వివరాలను — పూర్తి చేసిన తేదీలు, బాధ్యులైన అధికారుల వివరాలతో సహా ప్రజల తనిఖీకి అందుబాటులో ఉంచాలి. రోడ్ల మరమ్మతు కాంట్రాక్టులకు వర్షాకాలపు గ్యారంటీలు ఉండాలి, తద్వారా తొలి వర్షాలకే దెబ్బతినే రోడ్డును కాంట్రాక్టరు ఖర్చుతోనే బాగు చేయాలి తప్ప, ఆ భారం పౌరుల ప్రాణాల మీదకు రాకూడదు. విపత్తు నిధులు కేవలం సహాయక చర్యలకే కాకుండా ముందస్తు నివారణను కూడా ప్రోత్సహించేలా ఉండాలి, గుర్తించిన ఘాట్ జిల్లాల్లో కొండచరియల స్థిరీకరణ కోసం కొంత భాగాన్ని కేటాయించాలి. ఐఎండీ వాతావరణ అంచనాలు ఇప్పటికే రోజుల ముందుగానే హెచ్చరికలు ఇస్తున్నాయి; వాటిపై తక్షణం స్పందించే వ్యవస్థాగత సంసిద్ధతను నిర్మించుకోవడమే ఇక చేయాల్సిన పని.

இதற்கான தீர்வு ஆடம்பரமற்றது, ஆனால் முற்றிலும் சாத்தியமானது. ஒவ்வொரு நகராட்சியும் பொதுப்பணித் துறையும், பருவமழை தொடங்கும் முன்பாக ஒரு ஆயத்தத் தணிக்கையை வெளியிட வேண்டும் — சுத்தப்படுத்தப்பட்ட வடிகால்கள், சரிசெய்யப்பட்ட குழிகள், சிக்கமகளூருவில் அறிவிக்கப்பட்டதைப் போன்ற அபாயகரமான இடங்களில் எடுக்கப்பட்ட நடவடிக்கைகள் — ஆகியவற்றைப் பணி முடிக்கப்பட்ட தேதிகள் மற்றும் சம்பந்தப்பட்ட பொறுப்பு அதிகாரிகளின் விவரங்களுடன் பொதுமக்களின் பார்வைக்கு வைக்க வேண்டும். பழுதுபார்க்கும் ஒப்பந்தங்களில் பருவமழைக் காலத்திற்கான உத்தரவாதங்கள் இடம்பெற வேண்டும், அப்போதுதான் முதல் மழையிலேயே சேதமடையும் ஒரு சாலை, பயணிகளின் உயிருக்குப் பாதிப்பை ஏற்படுத்தாமல், ஒப்பந்ததாரரின் சொந்தச் செலவில் சரிசெய்யப்படும். பேரிடர் நிதிகள் மீட்புப் பணிகளுக்கு மட்டுமல்லாமல் தடுப்பு நடவடிக்கைகளுக்கும் வெகுமதியளிக்க வேண்டும்; அதிலும் குறிப்பாக, வரையறுக்கப்பட்ட மலை மாவட்டங்களில் சரிவுகளை நிலைநிறுத்துவதற்கென ஒரு பங்கை ஒதுக்க வேண்டும். இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் முன்னறிவிப்புகள் பல நாட்களுக்கு முன்பே எச்சரிக்கைகளை வழங்குகின்றன; அவற்றின் மீது உடனடியாகச் செயல்படும் நிறுவனரீதியான அனிச்சைச் செயலை உருவாக்குவதே இனி செய்ய வேண்டிய முக்கியப் பணியாகும்.

આનો ઉપાય સાદો અને સંપૂર્ણપણે વ્યવહારુ છે. દરેક નગરપાલિકા અને જાહેર બાંધકામ વિભાગે ચોમાસા પહેલા એક તૈયારીનું સરવૈયું પ્રકાશિત કરવું જોઈએ — જેમાં ગટરોની સફાઈ, ખાડાઓનું સમારકામ, ચિક્કામગાલુરુમાં નોંધાયેલા જેવા ભયજનક સ્થળો પર લેવાયેલા પગલાં સામેલ હોય — અને તેની પૂર્ણતાની તારીખો તથા જવાબદાર અધિકારીઓની માહિતી જાહેર નિરીક્ષણ માટે ખુલ્લી મૂકવી જોઈએ. સમારકામના કરારોમાં ચોમાસાની ઋતુ માટેની વોરંટી હોવી જોઈએ, જેથી પહેલા વરસાદમાં જ તૂટી ગયેલા રસ્તાનું સમારકામ મુસાફરોના જોખમે નહીં, પરંતુ કોન્ટ્રાક્ટરના ખર્ચે થાય. આપત્તિ ભંડોળમાંથી માત્ર રાહત માટે જ નહીં, પરંતુ નિવારણ માટે પણ પ્રોત્સાહન મળવું જોઈએ, અને નકશાંકિત ઘાટ વિસ્તારોમાં ઢોળાવને સ્થિર કરવા માટે ચોક્કસ હિસ્સો અનામત રાખવો જોઈએ. ભારતીય હવામાન વિભાગની આગાહીઓ પહેલેથી જ દિવસો અગાઉ ચેતવણી આપે છે; હવે મુખ્ય કાર્ય તેના પર પગલાં લેવાની સંસ્થાકીય વૃત્તિ વિકસાવવાનું છે.

The monsoon does not wash away our roads; it exposes how carelessly they were built and how casually they were maintained.मानसून हमारी सड़कों को नहीं बहाता; बल्कि यह उजागर करता है कि उन्हें कितनी लापरवाही से बनाया गया था और उनके रखरखाव में कितनी उदासीनता बरती गई।বর্ষা আমাদের রাস্তাঘাট ভাসিয়ে নিয়ে যায় না; বরং তা উন্মোচিত করে দেয় যে কতখানি অবহেলায় সেগুলি তৈরি হয়েছিল এবং কতটা উদাসীনভাবে সেগুলির রক্ষণাবেক্ষণ করা হয়েছে।मान्सून आपले रस्ते वाहून नेत नाही; तर ते किती निष्काळजीपणे बांधले गेले आणि त्यांची देखभाल किती वरवरची होती, हे तो उघड करतो.రుతుపవనాలు మన రోడ్లను కొట్టుకుపోయేలా చేయవు; అవి ఎంత అజాగ్రత్తగా నిర్మించబడ్డాయో, ఎంత నిర్లక్ష్యంగా నిర్వహించబడుతున్నాయో బట్టబయలు చేస్తాయి.பருவமழை நமது சாலைகளை அடித்துச் செல்வதில்லை; அவை எவ்வளவு அலட்சியமாக அமைக்கப்பட்டன என்பதையும், எவ்வளவு கவனக்குறைவாகப் பராமரிக்கப்பட்டன என்பதையுமே அது அம்பலப்படுத்துகிறது.ચોમાસું આપણા રસ્તાઓને ધોઈ નાખતું નથી; તે છતું કરે છે કે રસ્તાઓ કેટલી બેદરકારીથી બનાવવામાં આવ્યા હતા અને કેટલી લાપરવાહીથી તેની જાળવણી કરવામાં આવી હતી.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Pothole peril
Navhind Times · 1 newsroom · Goa
Cotton Farmers Race Ahead With Sowing, Paddy Farmers Going Slow
Deccan Chronicle · 1 newsroom · National
There are 163 Dangerous Spots in the Malnad part of Kaffinad
Public TV ಕನ್ನಡ · 1 newsroom · Karnataka
monsoonमानसूनবর্ষাमान्सूनరుతుపవనాలుபருவமழைચોમાસુંinfrastructureबुनियादी ढांचाপরিকাঠামোपायाभूत सुविधाమౌలిక సదుపాయాలుஉள்கட்டமைப்புમાળખાગત સુવિધાઓurban-governanceशहरी शासनনগর-প্রশাসনशहरी प्रशासनపట్టణ పాలనநகர்ப்புற-நிர்வாகம்શહેરી સુશાસનdisaster-preparednessआपदा तैयारीবিপর্যয়-প্রস্তুতিआपत्ती सज्जताవిపత్తు సన్నద్ధతபேரிடர்-ஆயத்தம்આપત્તિ તૈયારીpublic-healthसार्वजनिक स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक आरोग्यప్రజారోగ్యంபொது-சுகாதாரம்જાહેર સ્વાસ્થ્ય

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home