Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The last mile of safety: when laws and funds exist but enforcement does notसुरक्षा का अंतिम छोर: जब कानून और कोष हैं, पर क्रियान्वयन नदारदনিরাপত্তার শেষ প্রহর: যখন আইন ও তহবিল আছে, কিন্তু প্রয়োগ নেইसुरक्षेचा शेवटचा टप्पा: कायदे आणि निधी आहेत, पण अंमलबजावणी बेपत्ताభద్రతలో ఆఖరి అంచె: చట్టాలు, నిధులు ఉన్నా అమలు శూన్యంபாதுகாப்பின் இறுதி எல்லை: சட்டங்களும் நிதிகளும் இருந்தும் அமலாக்கம் இல்லாத நிலைસુરક્ષાનો અંતિમ પડાવ: જ્યાં કાયદા અને ભંડોળ અસ્તિત્વમાં છે, પરંતુ અમલવારી ગેરહાજર છે

A temple roof, a footpath, a care home, a lightning storm: the republic does not lack safety mechanisms, only the enforcement that reaches the last mile.मंदिर की छत, फुटपाथ, आश्रय गृह, और आकाशीय बिजली: इस गणतंत्र में सुरक्षा तंत्र का अभाव नहीं है, बल्कि उस क्रियान्वयन की कमी है जो अंतिम छोर तक पहुंचता हो।মন্দিরের ছাদ, ফুটপাত, বৃদ্ধাশ্রম, কিংবা বজ্রপাত: এই প্রজাতন্ত্রে নিরাপত্তা কাঠামোর কোনো অভাব নেই, অভাব কেবল সেই প্রয়োগের যা একেবারে প্রান্তিক স্তর পর্যন্ত পৌঁছায়।मंदिराचे छत, पदपथ, वृद्धाश्रम, वीज कोसळणे: प्रजासत्ताकाकडे सुरक्षा यंत्रणांची कमतरता नाही, फक्त शेवटच्या टप्प्यापर्यंत पोहोचणाऱ्या अंमलबजावणीची कमतरता आहे.ఆలయ పైకప్పు, కాలిబాట, వృద్ధాశ్రమం, పిడుగుపాటు: మన గణతంత్రంలో భద్రతా యంత్రాంగాలకు కొదవ లేదు, కానీ దాన్ని క్షేత్రస్థాయికి చేర్చే ఆచరణే లోపించింది.ஒரு கோயிலின் மேற்கூரை, ஒரு நடைபாதை, ஒரு முதியோர் இல்லம், ஒரு பேரிடி: குடியரசிடம் பாதுகாப்பு வழிமுறைகளுக்குப் பஞ்சமில்லை; இறுதி எல்லையை எட்டும் அமலாக்கமே இங்கு இல்லை.મંદિરની છત, ફૂટપાથ, વૃદ્ધાશ્રમ, વીજળીનો કહેર: ગણતંત્રમાં સુરક્ષા તંત્રની કોઈ અછત નથી, અભાવ માત્ર એ અમલવારીનો છે જે અંતિમ પડાવ સુધી પહોંચી શકે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

The first dutyपहला कर्तव्यপ্রথম কর্তব্যपहिले कर्तव्यప్రథమ కర్తవ్యంமுதன்மைக் கடமைપ્રથમ કર્તવ્ય

The first duty of a state is not growth or grandeur but life — the quiet guarantee that a citizen who steps out to pray, to walk, or to grow old will return home alive. In a single recent stretch, that guarantee failed repeatedly. At the Yashwadi Maruti Temple in Maharashtra's Parbhani district, the roof of an under-construction sabha mandap collapsed on devotees, killing at least six and injuring several others. In Odisha's Deogarh district, a lightning strike killed a 52-year-old woman and injured nine others, four of them children. These are not dispatches from a war zone; they are the arithmetic of an ordinary day. A republic that aspires to visible progress owes its citizens, first, the boring certainty of a roof that holds.

राज्य का पहला कर्तव्य विकास या भव्यता नहीं, बल्कि जीवन की रक्षा है — यह खामोश गारंटी कि जो नागरिक प्रार्थना करने, टहलने, या अपना बुढ़ापा बिताने के लिए घर से निकलता है, वह जीवित घर लौटेगा। हाल के कुछ ही दिनों में, यह गारंटी बार-बार विफल रही। महाराष्ट्र के परभणी जिले के यशवाड़ी मारुति मंदिर में एक निर्माणाधीन सभा मंडप की छत श्रद्धालुओं पर गिर गई, जिसमें कम से कम छह लोगों की मौत हो गई और कई अन्य घायल हो गए। ओडिशा के देवगढ़ जिले में आकाशीय बिजली गिरने से 52 वर्षीय एक महिला की मौत हो गई और चार बच्चों सहित नौ अन्य घायल हो गए। ये किसी युद्ध क्षेत्र से आई खबरें नहीं हैं; ये एक सामान्य दिन के आंकड़े हैं। एक गणतंत्र जो दृश्यमान प्रगति की आकांक्षा रखता है, उसका अपने नागरिकों के प्रति पहला दायित्व एक ऐसी छत की उबाऊ सी लगने वाली निश्चितता है जो उन पर गिरे नहीं।

রাষ্ট্রের প্রথম কর্তব্য প্রবৃদ্ধি বা জাঁকজমক নয়, বরং জীবন রক্ষা—এই নীরব নিশ্চয়তা প্রদান যে, একজন নাগরিক যিনি উপাসনা করতে, হাঁটতে বা বৃদ্ধ হতে বাড়ির বাইরে পা রাখেন, তিনি জীবিত অবস্থায় ঘরে ফিরবেন। সাম্প্রতিক একটি ছোটো সময়ের ব্যবধানে, এই নিশ্চয়তা বারবার ব্যর্থ হয়েছে। মহারাষ্ট্রের পারভানি জেলার যশওয়াদি মারুতি মন্দিরে, নির্মাণাধীন একটি সভামণ্ডপের ছাদ পুণ্যার্থীদের ওপর ধসে পড়ে অন্তত ছয়জনের মৃত্যু এবং বেশ কয়েকজন আহত হন। ওড়িশার দেওগড় জেলায় বজ্রপাতে ৫২ বছর বয়সী এক মহিলার মৃত্যু হয় এবং আরও নয়জন আহত হন, যাদের মধ্যে চারজন শিশু। এগুলো কোনো যুদ্ধক্ষেত্রের খবর নয়; এগুলো একটি সাধারণ দিনের হিসাবমাত্র। যে প্রজাতন্ত্র দৃশ্যমান অগ্রগতির আকাঙ্ক্ষা করে, তার নাগরিকদের প্রতি তার প্রথম দায়বদ্ধতা হলো মাথার ওপর একটি অটুট ছাদের সেই একঘেয়ে কিন্তু অমোঘ নিশ্চয়তা প্রদান করা।

राज्याचे पहिले कर्तव्य विकास किंवा भव्यता नसून जीवन हे आहे - प्रार्थना करण्यासाठी, चालण्यासाठी किंवा वृद्धापकाळ घालवण्यासाठी घराबाहेर पडलेला नागरिक जिवंत घरी परतेल, ही मूक खात्री. अलीकडच्या एकाच कालखंडात, ही खात्री वारंवार खोटी ठरली आहे. महाराष्ट्रातील परभणी जिल्ह्यातील यशवाडी मारुती मंदिरात, निर्माणाधीन सभा मंडपाचे छत भाविकांवर कोसळून किमान ६ जणांचा मृत्यू झाला आणि अनेक जण जखमी झाले. ओडिशाच्या देवगढ जिल्ह्यात, वीज कोसळल्याने एका ५२ वर्षीय महिलेचा मृत्यू झाला आणि इतर नऊ जण जखमी झाले, ज्यापैकी चार लहान मुले होती. हे युद्धभूमीवरील अहवाल नाहीत; तर ते एका सामान्य दिवसाचे गणित आहे. दृश्यमान प्रगतीची आकांक्षा बाळगणाऱ्या प्रजासत्ताकाने आपल्या नागरिकांना सर्वप्रथम मजबूत छताची एक साधीशी पण महत्त्वाची शाश्वती देणे गरजेचे आहे.

రాజ్య ప్రథమ కర్తవ్యం వృద్ధి లేదా వైభవం కాదు, ప్రాణరక్షణ — ప్రార్థించడానికి, నడవడానికి లేదా వృద్ధాప్యం గడపడానికి బయటకు వెళ్లే పౌరుడు ప్రాణాలతో ఇల్లు చేరుకుంటాడన్న నిశ్శబ్ద హామీ. ఇటీవల కాలంలో ఆ హామీ పదేపదే విఫలమైంది. మహారాష్ట్రలోని పర్భానీ జిల్లా యశ్వాడీ మారుతీ ఆలయంలో, నిర్మాణంలో ఉన్న సభా మండపం పైకప్పు భక్తులపై కూలిపోయి, కనీసం ఆరుగురు మరణించగా పలువురు గాయపడ్డారు. ఒడిశాలోని దేవ్‌గఢ్ జిల్లాలో, పిడుగుపాటుకు 52 ఏళ్ల మహిళ మరణించగా, మరో తొమ్మిది మంది గాయపడ్డారు, వారిలో నలుగురు చిన్నారులు. ఇవి యుద్ధక్షేత్రం నుండి వచ్చిన వార్తలు కావు; ఇవి సాధారణ రోజువారీ లెక్కలు. కంటికి కనిపించే ప్రగతిని ఆశించే ఏ గణతంత్రమైనా, తన పౌరులకు ముందుగా కూలని పైకప్పు ఉంటుందన్న కనీస భరోసాను కల్పించాలి.

அரசின் முதன்மைக் கடமை வளர்ச்சியோ பிரம்மாண்டமோ அல்ல, மாறாக உயிர்களைக் காப்பதே — தொழச் செல்லவோ, நடக்கவோ, அல்லது முதுமைக்காலத்தைக் கழிக்கவோ வெளியே செல்லும் ஒரு குடிமகன் அல்லது குடிமகள் உயிருடன் வீடு திரும்புவார் என்ற அமைதியான உத்தரவாதமே அது. சமீபத்திய ஒரு குறுகிய காலகட்டத்தில், அந்த உத்தரவாதம் மீண்டும் மீண்டும் பொய்த்துப் போனது. மகாராஷ்டிராவின் பர்பானி மாவட்டத்தில் உள்ள யஷ்வாடி மாருதி கோயிலில், கட்டுமானத்தில் இருந்த ஒரு சபா மண்டபத்தின் மேற்கூரை பக்தர்களின் மீது இடிந்து விழுந்ததில், குறைந்தது ஆறு பேர் உயிரிழந்தனர் மற்றும் பலர் காயமடைந்தனர். ஒடிசாவின் தியோகர் மாவட்டத்தில், மின்னல் தாக்கியதில் 52 வயதுடைய பெண் ஒருவர் உயிரிழந்தார் மற்றும் ஒன்பது பேர் காயமடைந்தனர், அவர்களில் நான்கு பேர் குழந்தைகள். இவை போர்முனையில் இருந்து வரும் செய்திகள் அல்ல; இவை ஒரு சாதாரண நாளின் புள்ளிவிவரங்கள். கண்ணுக்குத் தெரியும் முன்னேற்றத்தை விரும்பும் ஒரு குடியரசு, முதலில் அதன் குடிமக்களுக்கு உறுதிவாய்ந்த மேற்கூரை என்ற சுவாரஸ்யமற்ற நிச்சயத்தன்மையைக் கடனாக வழங்க வேண்டும்.

રાજ્યની પ્રથમ ફરજ માત્ર વિકાસ કે ભવ્યતા નથી, પરંતુ જીવનની રક્ષા છે — એક એવી શાંત બાંયધરી કે જે નાગરિક પ્રાર્થના કરવા, ચાલવા કે ઘડપણ વિતાવવા ઘરની બહાર નીકળે છે, તે જીવતો ઘરે પરત ફરશે. તાજેતરના જ એક ટૂંકા ગાળામાં, આ બાંયધરી વારંવાર નિષ્ફળ નીવડી છે. મહારાષ્ટ્રના પરભણી જિલ્લાના યશવાડી મારુતિ મંદિરમાં, નિર્માણાધીન સભામંડપની છત શ્રદ્ધાળુઓ પર તૂટી પડતાં ઓછામાં ઓછા ૬ લોકોના મોત થયા અને અન્ય અનેક લોકો ઘાયલ થયા. ઓડિશાના દેવગઢ જિલ્લામાં, વીજળી પડવાથી ૫૨ વર્ષીય મહિલાનું મોત નીપજ્યું અને અન્ય ૯ લોકો ઘાયલ થયા, જેમાં ૪ બાળકો હતા. આ કોઈ યુદ્ધગ્રસ્ત વિસ્તારના સમાચારો નથી; આ એક સામાન્ય દિવસનું ગણિત છે. એક ગણતંત્ર જે દૃશ્યમાન પ્રગતિની આકાંક્ષા રાખે છે, તેણે સૌપ્રથમ પોતાના નાગરિકોને એ નીરસ લાગતી પણ અત્યંત જરૂરી ખાતરી આપવી પડે કે તેમના માથા પરની છત સલામત રહેશે.

A pattern, not accidentsप्रतिरूप, हादसे नहींদুর্ঘটনা নয়, এক ধারাবাহিক নকশাहा योगायोग नाही, तर एक साखळी आहेయాదృచ్ఛికాలు కావు, పరంపరவிபத்துகள் அல்ல, ஒரு தொடர் நிகழ்வுમાત્ર અકસ્માત નહીં, પણ એક સિલસિલો

It is tempting to file each as a freak mishap. Read together, they trace a pattern: safety that exists on paper and dissolves in practice. A public structure was under construction, yet its roof collapsed on devotees. Footpaths are meant for pedestrians, yet in Hyderabad, authorities clear encroachments only to see many return within days. Elderly-care institutions should not operate beyond scrutiny, yet the Kerala High Court has had to flag concern over unregistered institutions after reports of alleged ill-treatment at the Punarjani shelter home in Thenmala. The thread is not simply the absence of rules; it is the absence of enforcement — the last mile where the written promise meets the unwatched site, the unswept pavement and the uninspected home. The law is loud in the gazette and too often silent on the ground.

इनमें से प्रत्येक को एक अप्रत्याशित हादसा मान लेने का मोह होता है। लेकिन एक साथ पढ़ने पर, वे एक प्रतिरूप उकेरते हैं: ऐसी सुरक्षा जो कागजों पर तो मौजूद है, पर व्यवहार में लुप्त हो जाती है। एक सार्वजनिक ढांचा निर्माणाधीन था, फिर भी उसकी छत श्रद्धालुओं पर ढह गई। फुटपाथ पैदल चलने वालों के लिए होते हैं, फिर भी हैदराबाद में प्रशासन अतिक्रमण हटाता है तो कुछ ही दिनों में वे फिर से काबिज हो जाते हैं। वृद्धाश्रमों को निगरानी के बिना काम नहीं करना चाहिए, फिर भी तेनमाला के पुनर्जनी आश्रय गृह में कथित दुर्व्यवहार की खबरों के बाद केरल उच्च न्यायालय को अपंजीकृत संस्थाओं को लेकर चिंता जतानी पड़ी है। इन सबमें समान बात केवल नियमों का अभाव नहीं है; बल्कि यह उनके क्रियान्वयन का अभाव है — वह अंतिम छोर जहां लिखित वादा, निगरानी रहित स्थल, सफाई विहीन फुटपाथ और बिना निरीक्षण वाले घर से टकराता है। कानून राजपत्र में तो बहुत शोर मचाता है, पर धरातल पर अक्सर खामोश रहता है।

প্রতিটি ঘটনাকেই বিচ্ছিন্ন দুর্ঘটনা হিসেবে ধরে নেওয়ার প্রবণতা জাগতে পারে। কিন্তু একসঙ্গে দেখলে এগুলো একটি ধারাবাহিক নকশা তুলে ধরে: এমন এক নিরাপত্তা যা কাগজে-কলমে বিদ্যমান হলেও বাস্তবে তা অন্তর্হিত। একটি সর্বজনীন কাঠামো নির্মাণাধীন ছিল, অথচ তার ছাদ পুণ্যার্থীদের ওপর ধসে পড়ে। ফুটপাত পথচারীদের জন্য, অথচ হায়দ্রাবাদে কর্তৃপক্ষ জবরদখল উচ্ছেদ করার কয়েক দিনের মধ্যেই তা আবার ফিরে আসতে দেখে। বৃদ্ধাশ্রমগুলোর কোনো নজরদারির বাইরে কাজ করা উচিত নয়, অথচ তেনমালার পুনর্জনি শেল্টার হোমে দুর্ব্যবহারের অভিযোগের প্রতিবেদনের পর কেরালা হাইকোর্টকে অনিবন্ধিত প্রতিষ্ঠানগুলোর বিষয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করতে হয়েছে। এর মূল সূত্রটি কেবল নিয়মের অনুপস্থিতি নয়; বরং এটি হলো প্রয়োগের অনুপস্থিতি—সেই শেষ প্রান্ত, যেখানে লিখিত প্রতিশ্রুতির সঙ্গে অরক্ষিত স্থান, অপরিষ্কার ফুটপাত এবং পরিদর্শনবিহীন আশ্রমের সংঘাত ঘটে। গেজেটে আইন অত্যন্ত সোচ্চার হলেও বাস্তবের মাটিতে তা প্রায়শই নীরব।

या प्रत्येकीकडे केवळ एक विचित्र अपघात म्हणून पाहण्याचा मोह होऊ शकतो. पण एकत्रितपणे विचार केल्यास, एक साखळी दिसून येते: अशी सुरक्षा जी कागदावर अस्तित्वात असते पण प्रत्यक्षात विरघळून जाते. एक सार्वजनिक वास्तू निर्माणाधीन होती, तरीही तिचे छत भाविकांवर कोसळले. पदपथ पादचाऱ्यांसाठी असतात, तरीही हैदराबादमध्ये प्रशासन अतिक्रमण हटवते आणि अवघ्या काही दिवसांत ते पुन्हा झालेले दिसते. वृद्धाश्रमांनी छाननीशिवाय काम करू नये, तरीही थेनमाला येथील पुनर्जनी निवारा गृहात कथित गैरवर्तनाच्या बातम्या आल्यानंतर, नोंदणीकृत नसलेल्या संस्थांबद्दल केरळ उच्च न्यायालयाला चिंता व्यक्त करावी लागली आहे. या सर्वांमागील सूत्र केवळ नियमांची अनुपस्थिती हे नाही; तर अंमलबजावणीचा अभाव हे आहे — तो शेवटचा टप्पा जिथे लिखित आश्वासनाची गाठ दुर्लक्षित स्थळ, अस्वच्छ पदपथ आणि तपासणी न झालेल्या घराशी पडते. कायदा राजपत्रात मोठ्याने बोलतो आणि अनेकदा जमिनीवर मात्र तो मूक असतो.

వీటిని విడివిడి ప్రమాదాలుగా కొట్టిపారేయడం సులభం. కానీ అన్నింటినీ కలిపి చూస్తే ఒక పరంపర కనిపిస్తుంది: కాగితాలపైనే ఉండి, ఆచరణలో ఆవిరవుతున్న భద్రత అది. ఒక ప్రజా కట్టడం నిర్మాణంలో ఉండగానే దాని పైకప్పు భక్తులపై పడింది. కాలిబాటలు పాదచారుల కోసం ఉద్దేశించినవి, కానీ హైదరాబాద్‌లో అధికారులు ఆక్రమణలను తొలగించిన కొద్ది రోజులకే అవి మళ్లీ యథాస్థితికి చేరుకుంటున్నాయి. వృద్ధాశ్రమాలు పర్యవేక్షణ లేకుండా నడవకూడదు, అయినా తెన్మలలోని పునర్జని షెల్టర్ హోమ్‌లో జరుగుతున్న దుర్వినియోగం వార్తల తర్వాత, నమోదు కాని సంస్థల పట్ల కేరళ హైకోర్టు ఆందోళన వ్యక్తం చేయాల్సి వచ్చింది. ఇక్కడ లోపం కేవలం నిబంధనలు లేకపోవడం కాదు; వాటి అమలు లేకపోవడం — లిఖితపూర్వక హామీ, పర్యవేక్షణ లేని నిర్మాణ ప్రాంతాన్ని, ఆక్రమణలకు గురైన కాలిబాటను, తనిఖీ లేని ఆశ్రమాన్ని కలుసుకునే ఆఖరి దశలోనే ఈ వైఫల్యం ఉంది. చట్టం గెజిట్‌లో గంభీరంగా వినిపిస్తుంది, కానీ క్షేత్రస్థాయిలో తరచుగా మౌనంగానే ఉండిపోతుంది.

ஒவ்வொன்றையும் ஒரு வினோதமான விபத்து என்று கடந்து செல்லவே மனம் எண்ணும். ஆனால் அனைத்தையும் ஒன்றாகச் சேர்த்துப் பார்க்கும்போது, அவை ஒரு தொடர் நிகழ்வைக் காட்டுகின்றன: காகிதங்களில் மட்டுமே உள்ள பாதுகாப்பு, நடைமுறையில் காணாமல் போகிறது. ஒரு பொதுக் கட்டிடம் கட்டுமானத்தில் இருந்தது, ஆனாலும் அதன் மேற்கூரை பக்தர்களின் மீது இடிந்து விழுந்தது. நடைபாதைகள் பாதசாரிகளுக்கானவை, ஆனாலும் ஹைதராபாத்தில், அதிகாரிகள் ஆக்கிரமிப்புகளை அகற்றிய சில நாட்களிலேயே மீண்டும் பல ஆக்கிரமிப்புகள் முளைக்கின்றன. முதியோர் இல்லங்கள் கண்காணிப்பின்றி இயங்கக்கூடாது, ஆனாலும் தென்மலையில் உள்ள புனர்ஜனி காப்பகத்தில் நடந்ததாகக் கூறப்படும் தவறான சிகிச்சைகள் குறித்த செய்திகளுக்குப் பிறகு, பதிவு செய்யப்படாத நிறுவனங்கள் மீது கேரள உயர் நீதிமன்றம் கவலை தெரிவிக்க வேண்டிய நிலை ஏற்பட்டுள்ளது. இங்குள்ள பிரச்சனை வெறுமனே விதிகளின் பற்றாக்குறை அல்ல; அது அமலாக்கத்தின் பற்றாக்குறையே ஆகும் — எழுதப்பட்ட வாக்குறுதிகள், கண்காணிக்கப்படாத கட்டுமானத் தளத்தையும், சுத்தம் செய்யப்படாத நடைபாதையையும், ஆய்வுக்கு உட்படுத்தப்படாத காப்பகத்தையும் சந்திக்கும் அந்த இறுதி எல்லையே அது. அரசாழ்தழில் சத்தமாக ஒலிக்கும் சட்டம், களத்தில் பெரும்பாலும் மௌனமாகவே இருக்கிறது.

આ દરેક ઘટનાને એક આકસ્મિક દુર્ઘટના માની લેવાની વૃત્તિ થવી સ્વાભાવિક છે. પરંતુ જો તેમને એકસાથે જોઈએ, તો તે એક સિલસિલો રચે છે: એવી સુરક્ષા જે કાગળ પર તો છે પરંતુ વ્યવહારમાં ઓગળી જાય છે. એક જાહેર બાંધકામ ચાલી રહ્યું હતું, છતાં તેની છત શ્રદ્ધાળુઓ પર તૂટી પડી. ફૂટપાથ રાહદારીઓ માટે હોય છે, તેમ છતાં હૈદરાબાદમાં સત્તાવાળાઓ દબાણ દૂર કરે છે અને ગણતરીના દિવસોમાં જ ત્યાં ફરી દબાણ થઈ જાય છે. વૃદ્ધાશ્રમો દેખરેખ વિના ન ચાલવા જોઈએ, છતાં કેરળ હાઈકોર્ટે થેનમાલામાં પુનર્જની આશ્રયસ્થાનમાં કથિત દુર્વ્યવહારના અહેવાલો પછી નોંધણી વગરની સંસ્થાઓ અંગે ચિંતા વ્યક્ત કરવી પડી છે. અહીં મૂળ સમસ્યા માત્ર નિયમોની ગેરહાજરી નથી; તે અમલવારીની ગેરહાજરી છે — એ અંતિમ પડાવ જ્યાં લેખિત વચન દેખરેખ વિનાના સ્થળ, સાફ કર્યા વગરના રસ્તા અને નિરીક્ષણ વગરના આશ્રયસ્થાનો સાથે ટકરાય છે. સરકારી ગેઝેટમાં કાયદાનો અવાજ બુલંદ હોય છે, પરંતુ જમીની વાસ્તવિકતામાં તે મોટાભાગે મૌન જ રહે છે.

The state's defenceराज्य का बचावরাষ্ট্রের আত্মপক্ষ সমর্থনराज्याचा बचावప్రభుత్వ వాదనஅரசின் தரப்புરાજ્યનો બચાવ

In fairness, the state is neither blind nor idle, and scale is an unforgiving adversary. No administration can pre-empt every collapse, lightning bolt or criminal enterprise, and many failures originate with private builders, owners and traffickers beyond constant supervision. The instruments of protection are also real: under the Nirbhaya Fund project, the Ministry of Panchayati Raj organised a three-day Training of Trainers programme in New Delhi and launched the Nirbhay Chetna training module. Courts are engaged too; the Kerala High Court has raised concern over unregistered elderly-care institutions while considering the Punarjani shelter home case. A citizen could be forgiven for assuming that so much machinery — funds, modules, judicial attention — must yield a safer street, a sturdier hall, a supervised home.

निष्पक्षता से देखा जाए तो, राज्य न तो अंधा है और न ही निष्क्रिय, और विशाल पैमाना एक ऐसा प्रतिद्वंद्वी है जो कोई चूक माफ नहीं करता। कोई भी प्रशासन हर इमारत के ढहने, बिजली गिरने या आपराधिक कृत्य को पहले से नहीं रोक सकता, और कई विफलताएं निरंतर निगरानी से दूर बैठे निजी बिल्डरों, मालिकों और तस्करों से उत्पन्न होती हैं। सुरक्षा के साधन भी वास्तविक हैं: निर्भया कोष परियोजना के तहत, पंचायती राज मंत्रालय ने नई दिल्ली में तीन दिवसीय 'ट्रेनिंग ऑफ ट्रेनर्स' कार्यक्रम आयोजित किया और 'निर्भय चेतना' प्रशिक्षण मॉड्यूल लॉन्च किया। अदालतें भी सक्रिय हैं; पुनर्जनी आश्रय गृह मामले पर विचार करते हुए केरल उच्च न्यायालय ने अपंजीकृत वृद्धाश्रमों पर चिंता व्यक्त की है। एक नागरिक को यह मानने के लिए माफ किया जा सकता है कि इतने सारे तंत्र — कोष, मॉड्यूल, न्यायिक ध्यान — निश्चित रूप से एक अधिक सुरक्षित सड़क, एक अधिक मजबूत हॉल और एक निगरानी वाले आश्रय गृह में तब्दील होंगे।

নিরপেক্ষ দৃষ্টিকোণ থেকে দেখলে, রাষ্ট্র অন্ধ বা অলস কোনোটিই নয় এবং দেশের বিশাল আয়তন তার এক নির্মম প্রতিপক্ষ। কোনো প্রশাসনের পক্ষেই প্রতিটি ধস, বজ্রপাত বা অপরাধমূলক তৎপরতা আগে থেকে ঠেকানো সম্ভব নয় এবং বহু ব্যর্থতার সূত্রপাত ঘটে ব্যক্তিগত নির্মাতা, মালিক ও পাচারকারীদের মাধ্যমে, যারা সার্বক্ষণিক নজরদারির বাইরে থাকে। সুরক্ষার হাতিয়ারগুলোও কিন্তু বাস্তব: নির্ভয়া তহবিল প্রকল্পের আওতায়, পঞ্চায়েতি রাজ মন্ত্রক নয়াদিল্লিতে তিন দিনব্যাপী 'ট্রেনিং অব ট্রেইনারস' কর্মসূচির আয়োজন করেছে এবং 'নির্ভয় চেতনা' প্রশিক্ষণ মডিউল চালু করেছে। আদালতও এ বিষয়ে সক্রিয়; পুনর্জনি শেল্টার হোম মামলাটি বিবেচনা করার সময় কেরালা হাইকোর্ট অনিবন্ধিত বৃদ্ধাশ্রমগুলো নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করেছে। একজন নাগরিক যদি ধরে নেন যে এত বিপুল আয়োজন—তহবিল, মডিউল, বিচারিক মনোযোগ—নিশ্চয়ই একটি নিরাপদ রাস্তা, একটি মজবুত প্রেক্ষাগৃহ এবং একটি সুরক্ষিত আশ্রম নিশ্চিত করবে, তবে তাকে ক্ষমা করাই যায়।

न्याय्यपणे सांगायचे तर, राज्य आंधळे किंवा निष्क्रिय नाही, आणि व्याप्ती हा एक कठीण शत्रू आहे. कोणतेही प्रशासन प्रत्येक इमारत कोसळण्याची, वीज पडण्याची किंवा गुन्हेगारी कृत्याची आगाऊ कल्पना करू शकत नाही, आणि अनेक अपयश हे सततच्या देखरेखीच्या पलीकडे असलेल्या खाजगी बांधकाम व्यावसायिक, मालक आणि तस्करांपासून उगम पावतात. संरक्षणाची साधने देखील खरी आहेत: निर्भया निधी प्रकल्पांतर्गत, पंचायती राज मंत्रालयाने नवी दिल्लीत तीन दिवसीय 'ट्रेनिंग ऑफ ट्रेनर्स' (प्रशिक्षकांचे प्रशिक्षण) कार्यक्रमाचे आयोजन केले आणि 'निर्भय चेतना' प्रशिक्षण मॉड्यूल सुरू केले. न्यायालयेही यात लक्ष घालत आहेत; पुनर्जनी निवारा गृह प्रकरणावर विचार करताना केरळ उच्च न्यायालयाने नोंदणी नसलेल्या वृद्धाश्रमांबाबत चिंता व्यक्त केली आहे. इतकी मोठी यंत्रणा — निधी, मॉड्यूल्स, न्यायालयीन लक्ष — एक सुरक्षित रस्ता, मजबूत सभागृह आणि देखरेख असलेले घर निर्माण करेल असे एखाद्या नागरिकाने गृहीत धरले तर त्याला क्षमा केली जाऊ शकते.

న్యాయంగా చెప్పాలంటే, ప్రభుత్వ యంత్రాంగం గుడ్డిగా లేదా నిష్క్రియంగా లేదు, పైగా జనాభా పరిమాణం ఒక క్షమించరాని శత్రువు. ఏ పరిపాలనా వ్యవస్థా ప్రతి భవన పతనాన్ని, పిడుగుపాటును లేదా నేర సామ్రాజ్యాన్ని ముందుగానే ఊహించి ఆపలేదు. ఎన్నో వైఫల్యాలు నిరంతర పర్యవేక్షణకు అందని ప్రైవేట్ బిల్డర్లు, యజమానులు, స్మగ్లర్ల వద్దే పుడతాయి. రక్షణ సాధనాలు కూడా వాస్తవమే: నిర్భయ ఫండ్ ప్రాజెక్ట్ కింద, పంచాయతీరాజ్ మంత్రిత్వ శాఖ న్యూఢిల్లీలో మూడు రోజుల 'ట్రైనింగ్ ఆఫ్ ట్రైనర్స్' కార్యక్రమాన్ని నిర్వహించింది మరియు 'నిర్భయ్ చేతన' శిక్షణా మాడ్యూల్‌ను ప్రారంభించింది. న్యాయస్థానాలు కూడా జోక్యం చేసుకుంటున్నాయి; పునర్జని షెల్టర్ హోమ్ కేసును విచారిస్తున్న సందర్భంగా, నమోదు కాని వృద్ధాశ్రమాలపై కేరళ హైకోర్టు ఆందోళన వ్యక్తం చేసింది. నిధులు, మాడ్యూల్స్, న్యాయపరమైన పర్యవేక్షణ వంటి ఇంతటి భారీ యంత్రాంగం ఉన్నప్పుడు — మరింత సురక్షితమైన వీధి, పటిష్టమైన భవనం, పర్యవేక్షణ గల ఆశ్రమం ఉంటాయని ఒక పౌరుడు ఆశించడంలో తప్పు లేదు.

நியாயமாகப் பார்த்தால், அரசு கண்மூடித்தனமானதோ அல்லது செயல்படாமலோ இல்லை; மேலும் நாட்டின் பிரம்மாண்டம் என்பது ஈவிரக்கமற்ற ஒரு எதிரியாகும். எந்தவொரு நிர்வாகத்தாலும் ஒவ்வொரு கட்டிடச் சரிவையும், மின்னல் தாக்குதலையும் அல்லது குற்றச் செயல்களையும் முன்கூட்டியே தடுக்க முடியாது; பல தோல்விகள் நிரந்தரக் கண்காணிப்புக்கு அப்பாற்பட்ட தனியார் பில்டர்கள், உரிமையாளர்கள் மற்றும் கடத்தல்காரர்களிடமிருந்தே உருவாகின்றன. பாதுகாப்பிற்கான வழிமுறைகளும் உண்மையிலேயே உள்ளன: நிர்பயா நிதி திட்டத்தின் கீழ், பஞ்சாயத்து ராஜ் அமைச்சகம் புது தில்லியில் மூன்று நாள் பயிற்சியாளர்களுக்கான பயிற்சி நிகழ்ச்சியை ஏற்பாடு செய்து, நிர்பய் சேத்னா பயிற்சித் தொகுப்பைத் தொடங்கியது. நீதிமன்றங்களும் இதில் ஈடுபட்டுள்ளன; புனர்ஜனி காப்பக வழக்கைக் கருத்தில் கொண்டு பதிவு செய்யப்படாத முதியோர் இல்லங்கள் குறித்து கேரள உயர் நீதிமன்றம் கவலை எழுப்பியுள்ளது. இவ்வளவு பெரிய கட்டமைப்பு - நிதிகள், பயிற்சித் தொகுப்புகள், நீதித்துறையின் கவனம் - ஆகியவை பாதுகாப்பான ஒரு தெருவையும், உறுதியான ஒரு மண்டபத்தையும், கண்காணிக்கப்படும் ஒரு இல்லத்தையும் வழங்கும் என்று ஒரு குடிமகன் நினைத்தால், அதில் தவறொன்றுமில்லை.

ન્યાયની દૃષ્ટિએ જોઈએ તો, રાજ્ય ન તો અંધ છે ન તો નિષ્ક્રિય, અને વ્યાપકતા એક નિર્દયી વિરોધી છે. કોઈપણ વહીવટીતંત્ર દરેક ઇમારત પડવાની ઘટના, વીજળી પડવાની આફત કે ગુનાહિત પ્રવૃત્તિને અગાઉથી રોકી શકતું નથી, અને ઘણી નિષ્ફળતાઓ ખાનગી બિલ્ડરો, માલિકો અને તસ્કરો દ્વારા ઉદ્ભવે છે જેઓ સતત દેખરેખની બહાર હોય છે. સુરક્ષાના સાધનો પણ વાસ્તવિક છે: નિર્ભયા ફંડ પ્રોજેક્ટ અંતર્ગત, પંચાયતી રાજ મંત્રાલયે નવી દિલ્હીમાં ત્રણ દિવસીય 'ટ્રેનિંગ ઓફ ટ્રેનર્સ' કાર્યક્રમનું આયોજન કર્યું અને 'નિર્ભય ચેતના' પ્રશિક્ષણ મોડ્યુલ શરૂ કર્યું. અદાલતો પણ સક્રિય છે; કેરળ હાઈકોર્ટે પુનર્જની આશ્રયસ્થાનના કેસની સુનાવણી કરતી વખતે નોંધણી વિનાની વૃદ્ધ સંભાળ સંસ્થાઓ અંગે ચિંતા વ્યક્ત કરી છે. જો કોઈ નાગરિક એવું માની લે કે આટલી બધી વ્યવસ્થા — ભંડોળ, મોડ્યુલ્સ, ન્યાયિક ધ્યાન — ના પરિણામે વધુ સુરક્ષિત રસ્તાઓ, વધુ મજબૂત હોલ અને દેખરેખ હેઠળના આશ્રયસ્થાનો મળવા જ જોઈએ, તો તેને માફ કરી શકાય.

Scale is no alibiपैमाना कोई बहाना नहींবিশালত্ব কোনো অজুহাত হতে পারে নাव्याप्ती हे निमित्त असू शकत नाहीపరిమాణం సాకు కాకూడదుபிரம்மாண்டம் ஒரு சாக்காகாதுવ્યાપકતા કોઈ બહાનું નથી

But scale cannot become an alibi for low standards, and the same week's ledger shows why. The instruments stall at the point of delivery: a fund is not a fence, a module is not a marshal, and concern is not inspection. In Kanpur's Chakeri area, an elderly woman was left critical by a pitbull attack, with chaos and a fight later breaking out at the hospital between the family and the dog's owner. In Assam, officials recovered eight golden langurs from nine arrested wildlife traffickers, one of the animals already dead; officials described the species as endangered and said its black-market value was about ₹16 lakh. When footpath drives in Hyderabad succeed for a news cycle and surrender the pavement within days, enforcement becomes theatre. Money budgeted is not safety delivered; a register unwritten is a citizen unprotected.

लेकिन पैमाना निचले स्तर के मानकों के लिए कोई बहाना नहीं बन सकता, और उसी सप्ताह का खाता-बही यह दर्शाता है कि ऐसा क्यों है। ये साधन वितरण के बिंदु पर आकर ठिठक जाते हैं: एक कोष कोई बाड़ नहीं है, एक मॉड्यूल कोई रक्षक नहीं है, और चिंता जताना कोई निरीक्षण नहीं है। कानपुर के चकेरी इलाके में, एक पिटबुल के हमले से एक बुजुर्ग महिला की हालत गंभीर हो गई, जिसके बाद अस्पताल में पीड़ित परिवार और कुत्ते के मालिक के बीच भारी हंगामा और मारपीट हुई। असम में, अधिकारियों ने नौ गिरफ्तार वन्यजीव तस्करों से आठ सुनहरे लंगूर बरामद किए, जिनमें से एक जानवर पहले ही मर चुका था; अधिकारियों ने इस प्रजाति को लुप्तप्राय बताया और कहा कि काले बाजार में इसकी कीमत लगभग 16 लाख रुपये है। जब हैदराबाद में फुटपाथ अतिक्रमण अभियान केवल एक समाचार चक्र के लिए सफल होते हैं और कुछ ही दिनों में फुटपाथों को वापस सौंप देते हैं, तो क्रियान्वयन महज एक नाटक बनकर रह जाता है। बजट में आवंटित धन का मतलब सुरक्षा प्रदान करना नहीं है; जिस रजिस्टर में कुछ दर्ज न हो, उसका अर्थ है एक असुरक्षित नागरिक।

কিন্তু বিশালত্ব কখনো নিম্নমানের জন্য কোনো অজুহাত হতে পারে না, আর একই সপ্তাহের খতিয়ান দেখিয়ে দেয় কেন। সুরক্ষার হাতিয়ারগুলো বাস্তবায়নের স্তরে এসে থমকে যায়: তহবিল মানেই সুরক্ষা-বেষ্টনী নয়, মডিউল মানেই পাহারাদার নয়, আর উদ্বেগ মানেই পরিদর্শন নয়। কানপুরের চাকেরি এলাকায় একটি পিটবুলের আক্রমণে এক বৃদ্ধা গুরুতর আহত হন, যা নিয়ে পরবর্তীতে হাসপাতালে পরিবার এবং কুকুরের মালিকের মধ্যে বিশৃঙ্খলা ও মারামারির সৃষ্টি হয়। আসামে কর্মকর্তারা নয়জন বন্যপ্রাণী পাচারকারীকে গ্রেপ্তার করে আটটি সোনালি হনুমান উদ্ধার করেছেন, যার মধ্যে একটি প্রাণী আগেই মারা গিয়েছিল; কর্মকর্তারা প্রজাতিটিকে বিপন্ন বলে বর্ণনা করেছেন এবং জানিয়েছেন এর কালোবাজারি মূল্য প্রায় ১৬ লক্ষ টাকা। হায়দ্রাবাদে ফুটপাত দখলমুক্ত করার অভিযান যখন কেবল সংবাদমাধ্যমের এক চক্রের জন্য সফল হয় এবং কয়েক দিনের মধ্যেই আবার জবরদখলকারীদের কাছে আত্মসমর্পণ করে, তখন আইন প্রয়োগ নিছক একটি নাটকে পরিণত হয়। বাজেটে বরাদ্দকৃত অর্থ মানেই নিরাপত্তা প্রদান নয়; একটি অলিখিত খাতা মানেই একজন অরক্ষিত নাগরিক।

पण व्याप्ती हे निम्न दर्जाचे कारण बनू शकत नाही आणि त्याच आठवड्यातील घटनाक्रम यामागचे कारण सांगतो. साधने वितरणाच्या टप्प्यावरच ठप्प होतात: निधी म्हणजे कुंपण नाही, मॉड्यूल म्हणजे रक्षक नाही आणि चिंता व्यक्त करणे म्हणजे तपासणी नाही. कानपूरच्या चकेरी भागात, एका पिटबुल कुत्र्याच्या हल्ल्यात एक वृद्ध महिला गंभीर जखमी झाली, त्यानंतर रुग्णालयात कुटुंबातील सदस्य आणि कुत्र्याच्या मालकामध्ये गोंधळ आणि हाणामारी झाली. आसाममध्ये, अधिकाऱ्यांनी नऊ अटक केलेल्या वन्यजीव तस्करांकडून आठ 'गोल्डन लंगूर' ताब्यात घेतले, त्यापैकी एका प्राण्याचा आधीच मृत्यू झाला होता; अधिकाऱ्यांनी ही प्रजाती नामशेष होण्याच्या मार्गावर असल्याचे वर्णन केले आणि बाजारात त्याची किंमत सुमारे १६ लाख रुपये असल्याचे सांगितले. जेव्हा हैदराबादमधील पदपथ मोहीम केवळ बातम्यांपुरती यशस्वी होते आणि काही दिवसांतच पदपथ पुन्हा अतिक्रमणाच्या घशात जातो, तेव्हा अंमलबजावणी म्हणजे केवळ एक देखावा बनून राहतो. बजेटमध्ये दिलेला पैसा म्हणजे सुरक्षा मिळाली असे नाही; न लिहिलेले रजिस्टर म्हणजे असुरक्षित नागरिक होय.

కానీ దేశ జనాభా, భౌగోళిక పరిమాణం ఏమాత్రం నాసిరకం ప్రమాణాలకు సాకు కాకూడదు, అదే వారం జరిగిన ఘటనల చిట్టా అందుకు కారణం చెబుతోంది. పంపిణీ దశలో ఆ సాధనాలు నిలిచిపోతున్నాయి: నిధి అనేది కంచె కాదు, మాడ్యూల్ అనేది రక్షకభటుడు కాదు, ఆందోళన వ్యక్తపరచడం అంటే తనిఖీ చేయడం కాదు. కాన్పూర్‌లోని చకేరీ ప్రాంతంలో పిట్‌బుల్ కుక్క దాడిలో ఒక వృద్ధురాలు విషమ స్థితికి చేరుకుంది, ఆ తర్వాత ఆసుపత్రిలో బాధితురాలి కుటుంబానికి, కుక్క యజమానికి మధ్య ఘర్షణ, గందరగోళం చెలరేగింది. అసోంలో, వన్యప్రాణుల స్మగ్లర్లు తొమ్మిది మందిని అరెస్టు చేసిన అధికారులు వారి నుంచి ఎనిమిది గోల్డెన్ లంగూర్లను స్వాధీనం చేసుకున్నారు, వాటిలో ఒక జంతువు అప్పటికే చనిపోయింది; ఇది అంతరించిపోతున్న జాతి అని, బ్లాక్ మార్కెట్‌లో దీని విలువ సుమారు ₹16 లక్షలు ఉంటుందని అధికారులు తెలిపారు. హైదరాబాద్‌లో కాలిబాటల ఆక్రమణల తొలగింపు చర్యలు ఒక రోజు వార్తలకు మాత్రమే పరిమితమై, కొద్ది రోజులకే మళ్లీ ఆక్రమణదారులకు ఆ కాలిబాటలు వశమవుతున్నాయంటే, అక్కడ చట్టాల అమలు ఒక నాటకంగా మారిందని అర్థం. బడ్జెట్‌లో కేటాయించిన డబ్బు భద్రతను ఇవ్వలేదు; రాయని రిజిస్టర్ పౌరుడికి రక్షణ కల్పించదు.

ஆனால் நாட்டின் பிரம்மாண்டம், குறைந்த தரத்திற்கான சாக்காக மாற முடியாது; அதற்கான காரணத்தை அதே வாரத்தில் நடந்த நிகழ்வுகள் காட்டுகின்றன. பாதுகாப்பு வழிமுறைகள் மக்களைச் சென்றடையும் புள்ளியில் ஸ்தம்பித்து விடுகின்றன: நிதி என்பது ஒரு வேலி அல்ல, பயிற்சித் தொகுப்பு என்பது ஒரு பாதுகாவலர் அல்ல, மேலும் கவலை என்பது ஒரு ஆய்வு அல்ல. கான்பூரின் சகேரி பகுதியில், பிட்புல் நாய் தாக்கியதில் முதியவர் ஒருவர் ஆபத்தான நிலையில் விடப்பட்டார்; பின்னர் குடும்பத்தினருக்கும் நாயின் உரிமையாளருக்கும் இடையே மருத்துவமனையில் குழப்பமும் மோதலும் வெடித்தது. அஸ்ஸாமில், கைது செய்யப்பட்ட ஒன்பது வனவிலங்கு கடத்தல்காரர்களிடமிருந்து எட்டு பொன்னிற மந்திகளை அதிகாரிகள் மீட்டனர், அவற்றில் ஒன்று ஏற்கனவே இறந்துவிட்டது; அதிகாரிகள் இந்த உயிரினத்தை அழிந்து வரும் இனம் என்று விவரித்தனர், மேலும் அதன் கள்ளச்சந்தை மதிப்பு சுமார் ₹16 லட்சம் என்றும் கூறினர். ஹைதராபாத்தில் நடைபெறும் நடைபாதை ஆக்கிரமிப்பு அகற்றும் பணிகள் ஒரு செய்திக்காக மட்டுமே வெற்றி பெற்று, சில நாட்களிலேயே மீண்டும் நடைபாதையை ஆக்கிரமிப்பாளர்களுக்குத் தாரை வார்க்கும்போது, அமலாக்கம் என்பது ஒரு நாடகமாகி விடுகிறது. ஒதுக்கப்படும் நிதி என்பது, வழங்கப்பட்ட பாதுகாப்பு அல்ல; எழுதப்படாத ஒரு பதிவேடு என்பது, பாதுகாக்கப்படாத ஒரு குடிமகனைக் குறிக்கிறது.

પરંતુ વ્યાપકતા એ નિમ્ન સ્તરના ધોરણો માટેનું બહાનું બની શકે નહીં, અને સમાન સપ્તાહનો હિસાબ દર્શાવે છે કે શા માટે. અમલીકરણના સાધનો વિતરણના સ્તરે જ અટકી જાય છે: ભંડોળ એ કોઈ વાડ નથી, મોડ્યુલ એ કોઈ રક્ષક નથી, અને ચિંતા વ્યક્ત કરવી એ નિરીક્ષણ નથી. કાનપુરના ચકેરી વિસ્તારમાં, પિટબુલના હુમલાથી એક વૃદ્ધ મહિલાની હાલત ગંભીર બની ગઈ, ત્યારબાદ હોસ્પિટલમાં પરિવાર અને કૂતરાના માલિક વચ્ચે ભારે હોબાળો અને મારામારી થઈ. આસામમાં, અધિકારીઓએ પકડાયેલા ૯ વન્યજીવ તસ્કરો પાસેથી ૮ ગોલ્ડન લંગૂર જપ્ત કર્યા, જેમાં એક પ્રાણીનું અગાઉથી જ મોત નીપજ્યું હતું; અધિકારીઓએ આ પ્રજાતિને લુપ્તપ્રાય ગણાવી અને કહ્યું કે બ્લેક-માર્કેટમાં તેની કિંમત આશરે ₹૧૬ લાખ છે. જ્યારે હૈદરાબાદમાં ફૂટપાથ પરની ઝુંબેશ માત્ર સમાચારોના ચક્રો પૂરતી સફળ થાય અને ગણતરીના દિવસોમાં જ ફૂટપાથ ફરી દબાણકર્તાઓને શરણે થઈ જાય, ત્યારે અમલવારી માત્ર એક નાટક બની જાય છે. બજેટમાં ફાળવેલા નાણાં એટલે સુરક્ષા મળી ગઈ એવું નથી; એક ન લખાયેલું રજિસ્ટર એટલે અસુરક્ષિત નાગરિક.

The verdictअंतिम निष्कर्षচূড়ান্ত রায়निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

The considered verdict is not that India is lawless, but that it is under-enforced — and the two can be equally fatal. A rule unenforced is a cruelty with paperwork: it lets the negligent believe they will never be checked, and the citizen believe she is safe when she is not. The sharpest contradiction is staged around the capital itself: in New Delhi, a safety module was launched; in Delhi, a neighbourhood quarrel over a parked motorcycle ended with a woman stabbed to death and her husband injured. Until a collapsed hall yields a named, answerable chain of responsibility, and not merely a passing moment of grief, the next ordinary day will carry the same quiet risk into the same unwatched places.

सुविचारित निष्कर्ष यह नहीं है कि भारत कानूनविहीन है, बल्कि यह है कि यहां कानूनों का क्रियान्वयन अपर्याप्त है — और ये दोनों ही समान रूप से घातक हो सकते हैं। बिना लागू किया गया नियम केवल कागजों में लिपटी क्रूरता है: इससे लापरवाहों को यह विश्वास हो जाता है कि उनसे कभी पूछताछ नहीं होगी, और नागरिक यह भ्रम पाल लेता है कि वह सुरक्षित है, जबकि असल में वह नहीं है। सबसे तीखा विरोधाभास तो राजधानी के इर्द-गिर्द ही देखने को मिलता है: नई दिल्ली में एक सुरक्षा मॉड्यूल लॉन्च किया गया; वहीं दिल्ली में ही एक खड़ी मोटरसाइकिल को लेकर हुए पड़ोस के झगड़े में एक महिला की चाकू घोंपकर हत्या कर दी गई और उसका पति घायल हो गया। जब तक ढह चुके हॉल के मामले में केवल दुख के कुछ क्षणों के बजाय जवाबदेही की एक स्पष्ट श्रृंखला तय नहीं होती, तब तक अगला सामान्य दिन उन्हीं अनदेखी जगहों पर वही खामोश जोखिम लेकर आता रहेगा।

সুচিন্তিত রায়টি এমন নয় যে ভারত একটি আইনহীন দেশ, বরং বলা চলে এখানে আইনের প্রয়োগ অপর্যাপ্ত—এবং এ দুটি বিষয় সমানভাবেই মারাত্মক হতে পারে। প্রয়োগহীন নিয়ম নিছকই নথিপত্রের মোড়কে এক নিষ্ঠুরতা: এটি অবহেলাকারীদের এই বিশ্বাস জোগায় যে তাদের কখনোই জবাবদিহি করতে হবে না, আর নাগরিকদের মিথ্যা নিরাপত্তার আশ্বাসে ভুলিয়ে রাখে। সবচেয়ে তীব্র বৈপরীত্যটি খোদ রাজধানীর বুকেই মঞ্চস্থ হয়: নয়াদিল্লিতে একটি নিরাপত্তা মডিউল চালু করা হয়েছে; অন্যদিকে ওই দিল্লিতেই, পার্ক করে রাখা একটি মোটরসাইকেল নিয়ে প্রতিবেশীদের ঝগড়ার জেরে এক মহিলাকে ছুরিকাঘাতে হত্যা করা হয় এবং তার স্বামী আহত হন। যতক্ষণ না ধসে পড়া একটি প্রেক্ষাগৃহ কেবল সাময়িক শোকের কারণ না হয়ে, বরং নামের ভিত্তিতে চিহ্নিত ও জবাবদিহিমূলক একটি শৃঙ্খল প্রতিষ্ঠা করছে, ততক্ষণ পর্যন্ত পরবর্তী সাধারণ দিনটিও একই নীরব ঝুঁকি বহন করে নিয়ে যাবে সেই একই অরক্ষিত স্থানগুলোতে।

विचारांती काढलेला निष्कर्ष असा नाही की भारत हा कायदाहीन देश आहे, तर असा आहे की येथे कायद्याची अंमलबजावणी अपुरी आहे — आणि हे दोन्ही तितकेच प्राणघातक असू शकतात. अंमलबजावणी नसलेला नियम म्हणजे केवळ कागदोपत्री केलेली क्रूरता: यामुळे निष्काळजी लोकांना खात्री वाटते की त्यांच्यावर कधीही कारवाई होणार नाही आणि नागरिकांना आपण सुरक्षित असल्याचा खोटा भास होतो. सर्वात तीव्र विरोधाभास खुद्द राजधानीच्या आसपासच पाहायला मिळतो: नवी दिल्लीत सुरक्षा मॉड्यूल लाँच करण्यात आले; आणि दिल्लीतच पार्क केलेल्या मोटारसायकलवरून झालेल्या शेजाऱ्यांच्या भांडणात एका महिलेची भोसकून हत्या करण्यात आली आणि तिचा पती जखमी झाला. जोपर्यंत कोसळलेले सभागृह केवळ काही क्षणांचे दु:ख न देता, नावासह उत्तरदायित्वाची साखळी उघड करत नाही, तोपर्यंत येणारा प्रत्येक सामान्य दिवस त्याच दुर्लक्षित ठिकाणी तोच मूक धोका घेऊन येईल.

భారతదేశంలో చట్టం లేదని కాదు, దాని అమలు లోపించిందని చెప్పడమే దీనిపై తుది తీర్పు — ఈ రెండూ ప్రాణాంతకమే కాగలవు. అమలుకాని చట్టం కాగితాలకే పరిమితమైన ఓ క్రూరత్వం: తామెప్పటికీ పట్టుబడమన్న ధీమాను నిర్లక్ష్యపరులకు, వాస్తవానికి భద్రత లేకపోయినా సురక్షితంగా ఉన్నామన్న భ్రమను పౌరులకు అది కల్పిస్తుంది. అత్యంత స్పష్టమైన వైరుధ్యం దేశ రాజధానిలోనే చోటుచేసుకుంది: న్యూఢిల్లీలో ఒక భద్రతా మాడ్యూల్ ప్రారంభించబడింది; అదే ఢిల్లీలో, పార్క్ చేసిన మోటార్ సైకిల్ చుట్టూ చెలరేగిన ఇరుగుపొరుగుల గొడవ, ఒక మహిళ కత్తిపోట్లతో దారుణంగా హత్యకు గురవడానికి, ఆమె భర్త గాయపడటానికి దారితీసింది. ఒక భవనం కూలినప్పుడు, కేవలం క్షణకాలం పాటు బాధపడి వదిలేయకుండా, దానికి బాధ్యులైన వారి శ్రేణిని గుర్తించి జవాబుదారీ చేసేవరకు, రాబోయే ప్రతి సాధారణ రోజు కూడా అదే పర్యవేక్షణ లేని ప్రదేశాలకు అదే నిశ్శబ్ద ప్రమాదాన్ని మోసుకొస్తుంది.

கவனமாக ஆராய்ந்து பார்க்கும் தீர்ப்பு என்னவென்றால், இந்தியா சட்டமற்ற நாடு என்பதல்ல, மாறாக அங்கு சட்டங்கள் சரிவர அமல்படுத்தப்படவில்லை என்பதே ஆகும் — இவை இரண்டுமே சமமான உயிரிழப்புகளை ஏற்படுத்தக் கூடியவை. அமல்படுத்தப்படாத சட்டம் என்பது காகிதங்களில் எழுதப்பட்ட பெருங்கொடுமை: அது அலட்சியவாதிகளைத் தாங்கள் ஒருபோதும் கண்காணிக்கப்பட மாட்டோம் என்று எண்ணச் செய்கிறது; குடிமக்களைத் தங்களுக்குப் பாதுகாப்பு இல்லை என்றாலும், பாதுகாப்பாக இருப்பதாக நம்ப வைக்கிறது. மிகக் கடுமையான முரண்பாடு தலைநகரைச் சுற்றியே அரங்கேறுகிறது: புது தில்லியில், ஒரு பாதுகாப்புப் பயிற்சித் தொகுப்பு தொடங்கப்பட்டது; அதே தில்லியில், நிறுத்தப்பட்டிருந்த மோட்டார் சைக்கிள் தொடர்பான அண்டை வீட்டாருக்கு இடையேயான தகராறு, ஒரு பெண் கத்தியால் குத்திக் கொல்லப்படுவதிலும் அவரது கணவர் காயமடைவதிலும் முடிந்தது. இடிந்து விழுந்த ஒரு மண்டபம் வெறுமனே ஒரு கடந்து போகும் சோகமாக மட்டும் இல்லாமல், பெயரிடப்பட்ட, பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்ட பொறுப்பாளர்களை உருவாக்கும் வரை, அடுத்த சாதாரண நாளும் அதே அமைதியான ஆபத்தை அதே கண்காணிக்கப்படாத இடங்களுக்குக் கொண்டு செல்லும்.

સુવિચારિત ચુકાદો એ નથી કે ભારત કાયદા વિહોણો દેશ છે, પરંતુ એ છે કે અહીં અમલવારીનો અભાવ છે — અને આ બંને બાબતો સમાન રીતે જીવલેણ બની શકે છે. અમલ વગરનો નિયમ માત્ર કાગળ પરની ક્રૂરતા છે: તે બેદરકાર લોકોને એવું માનવા પ્રેરે છે કે તેમની ક્યારેય તપાસ નહીં થાય, અને નાગરિકને એવા ભ્રમમાં રાખે છે કે તે સુરક્ષિત છે, જ્યારે વાસ્તવમાં તે હોતો નથી. સૌથી તીવ્ર વિરોધાભાસ તો રાજધાનીની આસપાસ જ રચાય છે: નવી દિલ્હીમાં, એક સુરક્ષા મોડ્યુલ લોન્ચ કરવામાં આવ્યું; જ્યારે દિલ્હીમાં જ, પાર્ક કરેલી મોટરસાયકલ પર પડોશીઓ વચ્ચે થયેલા ઝઘડાનો અંત એક મહિલાને છરી મારીને હત્યા કરવામાં અને તેના પતિને ઘાયલ કરવામાં આવ્યો. જ્યાં સુધી કોઈ ઈમારત ધરાશાયી થવાની ઘટના પાછળ માત્ર ક્ષણિક શોક નહીં, પરંતુ જવાબદારોની એક ચોક્કસ અને ઉત્તરદાયી સાંકળ ઊભી નહીં થાય, ત્યાં સુધી આવનારો દરેક સામાન્ય દિવસ એ જ શાંત જોખમ લઈને એ જ દેખરેખ વિનાના સ્થળો પર ત્રાટકતો રહેશે.

The way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంதீர்விற்கான வழிઆગળનો માર્ગ

The fixes are mundane and achievable. Make structural certification and independent audit mandatory and publicly logged for any hall of public assembly before a single devotee enters. Give effect to the Kerala High Court's concern by compelling registration and periodic inspection of every elderly-care home, with consequences for those that stay off the register. Convert Hyderabad's footpath drives into permanent restoration, each stretch tied to a named civic authority answerable for its return. Audit Nirbhaya Fund projects so that modules like Nirbhay Chetna are measured by outcomes published, not events inaugurated. Extend lightning early-warning to vulnerable villages in districts such as Deogarh, and treat endangered-species trafficking as a serious organised offence, not petty smuggling. None of this needs a new ideology — only the existing law applied, and someone, by name, accountable when it is not.

इसके समाधान नीरस और हासिल किए जा सकने योग्य हैं। सार्वजनिक सभा के किसी भी हॉल में एक भी श्रद्धालु के प्रवेश से पहले, उसका ढांचागत प्रमाणन और स्वतंत्र ऑडिट अनिवार्य और सार्वजनिक रूप से दर्ज किया जाना चाहिए। हर वृद्धाश्रम का अनिवार्य पंजीकरण और आवधिक निरीक्षण कराकर केरल उच्च न्यायालय की चिंता को मूर्त रूप दें, और जो इस रजिस्टर से बाहर रहें, उनके लिए सख्त परिणाम सुनिश्चित करें। हैदराबाद के फुटपाथ अतिक्रमण अभियानों को स्थायी बहाली में बदलें, और हर हिस्से को एक नामित नागरिक अधिकारी से जोड़ें जो अतिक्रमण की वापसी के लिए जवाबदेह हो। निर्भया कोष की परियोजनाओं का ऑडिट करें ताकि निर्भय चेतना जैसे मॉड्यूल का मूल्यांकन उद्घाटन समारोहों से नहीं, बल्कि प्रकाशित परिणामों से हो। देवगढ़ जैसे जिलों के संवेदनशील गांवों में आकाशीय बिजली की पूर्व-चेतावनी प्रणाली का विस्तार करें, और लुप्तप्राय प्रजातियों की तस्करी को एक गंभीर संगठित अपराध मानें, न कि कोई मामूली तस्करी। इनमें से किसी के लिए भी नई विचारधारा की आवश्यकता नहीं है — बस मौजूदा कानूनों को लागू करने की दरकार है, और जब ऐसा न हो, तो किसी को नामजद कर जवाबदेह ठहराने की जरूरत है।

এর প্রতিকারগুলো খুবই সাধারণ এবং অর্জনযোগ্য। যেকোনো সর্বজনীন সমাবেশের প্রেক্ষাগৃহে একজন পুণ্যার্থী প্রবেশের আগেই এর কাঠামোগত প্রশংসাপত্র এবং স্বাধীন অডিট বাধ্যতামূলক করতে হবে এবং তা জনসমক্ষে নথিবদ্ধ করতে হবে। কেরালা হাইকোর্টের উদ্বেগকে কার্যকর করতে প্রতিটি বৃদ্ধাশ্রমের নিবন্ধন এবং পর্যায়ক্রমিক পরিদর্শন বাধ্যতামূলক করতে হবে এবং যারা নিবন্ধনের বাইরে থাকবে তাদের বিরুদ্ধে শাস্তিমূলক ব্যবস্থা নিতে হবে। হায়দ্রাবাদের ফুটপাত দখলমুক্তকরণ অভিযানগুলোকে স্থায়ী পুনরুদ্ধারে রূপান্তরিত করতে হবে, প্রতিটি অংশকে নামযুক্ত পৌর কর্তৃপক্ষের সঙ্গে যুক্ত করতে হবে, যারা পুনরায় দখল হলে জবাবদিহি করতে বাধ্য থাকবেন। নির্ভয়া তহবিল প্রকল্পগুলোর অডিট করতে হবে, যাতে 'নির্ভয় চেতনা'-এর মতো মডিউলগুলো কেবল উদ্‌ঘাটিত অনুষ্ঠানের মাধ্যমে নয়, বরং প্রকাশিত ফলাফলের মাধ্যমে পরিমাপ করা হয়। দেওগড়ের মতো জেলাগুলোর ঝুঁকিপূর্ণ গ্রামগুলোতে বজ্রপাতের আগাম সতর্কতা ব্যবস্থা সম্প্রসারিত করতে হবে এবং বিপন্ন প্রজাতির পাচারকে কোনো খুচরো চোরাচালান নয়, বরং গুরুতর ও সংঘবদ্ধ অপরাধ হিসেবে বিবেচনা করতে হবে। এর কোনোটির জন্যই নতুন কোনো মতাদর্শের প্রয়োজন নেই—প্রয়োজন কেবল বিদ্যমান আইনের প্রয়োগ এবং যখন তা হবে না, তখন নামের ভিত্তিতে কাউকে জবাবদিহি করা।

यावरील उपाय अगदी साधे आणि साध्य करण्यासारखे आहेत. सार्वजनिक एकत्रिकरणाच्या कोणत्याही सभागृहात एकाही भाविकाने प्रवेश करण्यापूर्वी त्याचे स्ट्रक्चरल प्रमाणीकरण आणि स्वतंत्र ऑडिट अनिवार्य करा आणि त्याची सार्वजनिक नोंद ठेवा. केरळ उच्च न्यायालयाच्या चिंतेची दखल घेत प्रत्येक वृद्धाश्रमाची सक्तीने नोंदणी आणि नियतकालिक तपासणी करा, आणि नोंदणी न करणाऱ्यांवर कारवाई करा. हैदराबादच्या पदपथ मोहिमेचे कायमस्वरूपी पुनर्संचयनात रूपांतर करा, प्रत्येक टप्प्यासाठी एका विशिष्ट नागरी अधिकाऱ्याला जबाबदार धरा. निर्भया निधी प्रकल्पांचे ऑडिट करा जेणेकरून 'निर्भय चेतना' सारख्या मॉड्यूल्सचे मूल्यमापन केवळ उद्घाटनाच्या कार्यक्रमांवरून न होता प्रकाशित झालेल्या निष्पत्तींवरून केले जाईल. देवगढसारख्या जिल्ह्यातील असुरक्षित गावांमध्ये वीज कोसळण्याची पूर्वसूचना देणारी यंत्रणा वाढवा आणि नामशेष होणाऱ्या प्रजातींच्या तस्करीला केवळ क्षुल्लक तस्करी न मानता एक गंभीर संघटित गुन्हा माना. यापैकी कशासाठीही नवीन विचारधारेची गरज नाही — फक्त अस्तित्वात असलेल्या कायद्याची अंमलबजावणी करणे आवश्यक आहे, आणि तसे न झाल्यास कोणालातरी नावानिशी जबाबदार धरणे गरजेचे आहे.

దీనికి పరిష్కారాలు చాలా సామాన్యమైనవి మరియు సాధించదగినవే. ఒక్క భక్తుడు లోపలికి అడుగుపెట్టే ముందు, ప్రజలు గుమిగూడే ఏ సభా మందిరానికైనా నిర్మాణాత్మక ధృవీకరణ మరియు స్వతంత్ర ఆడిట్‌ను తప్పనిసరి చేసి, ఆ వివరాలను బహిరంగంగా నమోదు చేయాలి. ప్రతి వృద్ధాశ్రమానికి రిజిస్ట్రేషన్ మరియు కాలానుగుణ తనిఖీలను తప్పనిసరి చేయడం ద్వారా కేరళ హైకోర్టు వ్యక్తం చేసిన ఆందోళనలను అమలులోకి తీసుకురావాలి, రిజిస్టర్ చేసుకోని ఆశ్రమాలకు కఠిన చర్యలు ఉండేలా చూడాలి. హైదరాబాద్‌లో కాలిబాటల ఆక్రమణల తొలగింపు చర్యలను శాశ్వత పునరుద్ధరణగా మార్చాలి, ఆక్రమణలు తిరిగి వస్తే బాధ్యత వహించేలా ప్రతి వీధికి ఒక పౌర అధికారి పేరును అనుసంధానం చేయాలి. 'నిర్భయ్ చేతన' వంటి మాడ్యూల్స్ ఎన్ని ప్రారంభోత్సవాలు జరిగాయన్న దానితో కాకుండా, అవి సాధించిన ఫలితాలను ప్రచురించేలా నిర్భయ ఫండ్ ప్రాజెక్టులను ఆడిట్ చేయాలి. దేవ్‌గఢ్ వంటి జిల్లాల్లోని ముంపు ముప్పున్న గ్రామాలకు పిడుగుపాటు ముందస్తు హెచ్చరిక వ్యవస్థను విస్తరించాలి, అంతరించిపోతున్న జాతుల అక్రమ రవాణాను చిన్నపాటి స్మగ్లింగ్‌గా కాకుండా తీవ్రమైన వ్యవస్థీకృత నేరంగా పరిగణించాలి. వీటన్నింటికీ కొత్త సైద్ధాంతిక మార్పు ఏమీ అవసరం లేదు — ఉన్న చట్టాన్ని సరిగ్గా అమలు చేయడం, అది అమలు కానప్పుడు పేరుతో సహా ఒకరిని జవాబుదారీ చేయడం మాత్రమే చాలు.

இதற்கான தீர்வுகள் சாதாரணமானவை மற்றும் சாத்தியமானவையே. ஒரு பக்தர் உள்ளே நுழைவதற்கு முன்பாகவே, பொது மக்கள் கூடும் எந்தவொரு மண்டபத்திற்கும் கட்டமைப்புச் சான்றிதழையும், சுதந்திரமான தணிக்கையையும் கட்டாயமாக்கி, அவற்றை பொதுவெளியில் பதிவு செய்யுங்கள். ஒவ்வொரு முதியோர் இல்லத்தின் பதிவையும், அவ்வப்போது நடக்கும் ஆய்வையும் கட்டாயமாக்குவதன் மூலம் கேரள உயர் நீதிமன்றத்தின் கவலைக்குச் செயல்வடிவம் கொடுங்கள்; பதிவு செய்யாதவர்களுக்கு கடுமையான விளைவுகளை ஏற்படுத்துங்கள். ஹைதராபாத்தின் நடைபாதை ஆக்கிரமிப்பு அகற்றும் பணிகளை நிரந்தர மறுசீரமைப்பாக மாற்றுங்கள்; ஒவ்வொரு பகுதியும் பெயரிடப்பட்ட ஒரு மாநகராட்சி அதிகாரியோடு இணைக்கப்பட்டு, மீண்டும் ஆக்கிரமிக்கப்படும்போது அவரே அதற்குப் பதிலளிக்கக் கடமைப்பட்டவராக இருக்க வேண்டும். நிர்பயா நிதி திட்டங்களைத் தணிக்கை செய்யுங்கள், அப்போதுதான் நிர்பய் சேத்னா போன்ற பயிற்சித் தொகுப்புகள், தொடங்கி வைக்கப்பட்ட நிகழ்வுகளால் அல்லாமல், வெளியிடப்பட்ட முடிவுகளால் அளவிடப்படும். தியோகர் போன்ற மாவட்டங்களில் உள்ள பாதிக்கப்படக்கூடிய கிராமங்களுக்கு மின்னல் முன்னெச்சரிக்கையை விரிவுபடுத்துங்கள்; மேலும் அழிந்து வரும் உயிரினங்களைக் கடத்துவதை ஒரு சிறிய கடத்தலாக அல்லாமல், ஒரு கடுமையான அமைப்பு ரீதியான குற்றமாகக் கருதுங்கள். இவற்றில் எதற்கும் ஒரு புதிய சித்தாந்தம் தேவையில்லை - இருக்கும் சட்டம் அமல்படுத்தப்பட வேண்டும்; அது தவறும்போது, பெயரளவில் யாரோ ஒருவர் பொறுப்பேற்க வேண்டும், அவ்வளவே.

આના ઉકેલો સામાન્ય અને પ્રાપ્ત કરી શકાય તેવા છે. કોઈપણ જાહેર સભામંડપમાં એક પણ શ્રદ્ધાળુ પ્રવેશે તે પહેલાં તેનું માળખાકીય પ્રમાણીકરણ અને સ્વતંત્ર ઓડિટ ફરજિયાત બનાવો અને તેને સાર્વજનિક રીતે નોંધો. કેરળ હાઈકોર્ટની ચિંતાઓને વાસ્તવિક રૂપ આપવા માટે દરેક વૃદ્ધાશ્રમની નોંધણી અને સમયાંતરે નિરીક્ષણ ફરજિયાત બનાવો, અને જેઓ નોંધણીની બહાર રહે તેમના માટે કડક પરિણામો નક્કી કરો. હૈદરાબાદની ફૂટપાથ ઝુંબેશને કાયમી પુનઃસ્થાપનમાં રૂપાંતરિત કરો, જ્યાં દરેક વિસ્તાર માટે કોઈ ચોક્કસ નાગરિક સત્તાવાળાને જવાબદાર ઠેરવવામાં આવે. નિર્ભયા ફંડ પ્રોજેક્ટ્સનું ઓડિટ કરો જેથી 'નિર્ભય ચેતના' જેવા મોડ્યુલ્સનું મૂલ્યાંકન ઉદ્ઘાટન થયેલા કાર્યક્રમો દ્વારા નહીં, પરંતુ પ્રકાશિત થયેલા પરિણામો દ્વારા થાય. દેવગઢ જેવા જિલ્લાઓના સંવેદનશીલ ગામોમાં વીજળી પડવા અંગેની પૂર્વ-ચેતવણી પ્રણાલીનો વિસ્તાર કરો, અને લુપ્તપ્રાય પ્રજાતિઓની દાણચોરીને સામાન્ય હેરાફેરી નહીં, પરંતુ એક ગંભીર સંગઠિત ગુના તરીકે ગણો. આમાંના કોઈપણ ઉકેલ માટે નવી વિચારધારાની જરૂર નથી — માત્ર વર્તમાન કાયદાઓનો અમલ થવો જોઈએ, અને જ્યારે તેમ ન થાય, ત્યારે નામજોગ કોઈ વ્યક્તિને જવાબદાર ઠેરવવી જોઈએ.

A rule unenforced is a cruelty with paperwork: it lets the negligent believe they will never be checked, and the citizen believe she is safe when she is not.बिना लागू किया गया नियम केवल कागजों में लिपटी क्रूरता है: इससे लापरवाहों को यह विश्वास हो जाता है कि उनसे कभी पूछताछ नहीं होगी, और नागरिक यह भ्रम पाल लेता है कि वह सुरक्षित है, जबकि असल में वह नहीं है।প্রয়োগহীন নিয়ম নিছকই নথিপত্রের মোড়কে এক নিষ্ঠুরতা: এটি অবহেলাকারীদের এই বিশ্বাস জোগায় যে তাদের কখনোই জবাবদিহি করতে হবে না, আর নাগরিকদের মিথ্যা নিরাপত্তার আশ্বাসে ভুলিয়ে রাখে।अंमलबजावणी नसलेला नियम म्हणजे केवळ कागदोपत्री केलेली क्रूरता: यामुळे निष्काळजी लोकांना खात्री वाटते की त्यांच्यावर कधीही कारवाई होणार नाही आणि नागरिकांना आपण सुरक्षित असल्याचा खोटा भास होतो.అమలుకాని చట్టం కాగితాలకే పరిమితమైన ఓ క్రూరత్వం: తామెప్పటికీ పట్టుబడమన్న ధీమాను నిర్లక్ష్యపరులకు, వాస్తవానికి భద్రత లేకపోయినా సురక్షితంగా ఉన్నామన్న భ్రమను పౌరులకు అది కల్పిస్తుంది.அமல்படுத்தப்படாத சட்டம் என்பது காகிதங்களில் எழுதப்பட்ட பெருங்கொடுமை: அது அலட்சியவாதிகளைத் தாங்கள் ஒருபோதும் கண்காணிக்கப்பட மாட்டோம் என்று எண்ணச் செய்கிறது; குடிமக்களைத் தங்களுக்குப் பாதுகாப்பு இல்லை என்றாலும், பாதுகாப்பாக இருப்பதாக நம்ப வைக்கிறது.અમલ વગરનો નિયમ માત્ર કાગળ પરની ક્રૂરતા છે: તે બેદરકાર લોકોને એવું માનવા પ્રેરે છે કે તેમની ક્યારેય તપાસ નહીં થાય, અને નાગરિકને એવા ભ્રમમાં રાખે છે કે તે સુરક્ષિત છે, જ્યારે વાસ્તવમાં તે હોતો નથી.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Bangladeshi among nine wildlife traffickers held in Assam
The Hindu · 2 newsrooms · North East
Govt launches Nirbhay Chetna training module in New Delhi
News on AIR · 1 newsroom · Delhi-NCR
Hyderabad’s Encroached-Footpaths Create Hurdles for Pedestrians
Deccan Chronicle · 1 newsroom · Telangana
public safetyसार्वजनिक सुरक्षाজননিরাপত্তাसार्वजनिक सुरक्षाప్రజా భద్రతபொதுப் பாதுகாப்புજાહેર સુરક્ષાgovernanceशासनসুশাসনप्रशासनపరిపాలనஆட்சிமுறைસુશાસનenforcementक्रियान्वयनআইন প্রয়োগकायद्याची अंमलबजावणीచట్టాల అమలుஅமலாக்கம்અમલવારીNirbhaya Fundनिर्भया कोषনির্ভয়া তহবিলनिर्भया निधीనిర్భయ ఫండ్நிர்பயா நிதிનિર્ભયા ફંડdisaster preparednessआपदा तैयारीদুর্যোগ প্রস্তুতিआपत्ती पूर्वतयारीవిపత్తు సన్నద్ధతபேரிடர் தயார்நிலைઆપત્તિ પૂર્વતૈયારી

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home