Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The home, the dangerous address: recent reports of women lost to suspicion and neglectघर, एक खतरनाक मुकाम: संदेह और उपेक्षा की बलि चढ़ती महिलाओं की हालिया रिपोर्टेंঘরই যখন বিপজ্জনক ঠিকানা: সন্দেহ ও অবহেলার বলি নারীদের সাম্প্রতিক খতিয়ানघर, एक धोकादायक ठिकाण: संशय आणि अनास्थेचा बळी ठरलेल्या महिलांच्या ताज्या घटनाఇల్లే ఒక ప్రమాదకర చిరునామా: అనుమానం, నిర్లక్ష్యాల కాటుకు బలవుతున్న మహిళలపై తాజా నివేదికలుவீடு என்னும் அபாய முகவரி: சந்தேகத்திற்கும் புறக்கணிப்புக்கும் பலியாகும் பெண்கள் குறித்த சமீபத்திய நிகழ்வுகள்ઘર, એક ભયજનક સરનામું: શંકા અને ઉપેક્ષાને કારણે જીવ ગુમાવનાર મહિલાઓના તાજેતરના અહેવાલો

Four deaths across three states show that for too many Indian women the threshold of the home can still be a threshold of danger.तीन राज्यों में हुई चार मौतें दर्शाती हैं कि आज भी अनगिनत भारतीय महिलाओं के लिए घर की चौखट खतरे की दहलीज साबित हो सकती है।তিনটি রাজ্যের চারটি মৃত্যু এই রূঢ় সত্যই চোখে আঙুল দিয়ে দেখিয়ে দেয় যে, অগণিত ভারতীয় নারীর কাছে গৃহের চৌকাঠ আজও এক ভয়ঙ্কর বিপদের সীমানা।तीन राज्यांतील चार मृत्यू हे दाखवून देतात की, आजही अनेक भारतीय महिलांसाठी घराचा उंबरठा हा धोक्याचा उंबरठाच ठरू शकतो.మూడు రాష్ట్రాల్లో జరిగిన నాలుగు మరణాలు ఒక విషాద సత్యాన్ని కళ్లకు గడుతున్నాయి; నేటికీ ఎంతో మంది భారతీయ మహిళలకు ఇంటి గడప ఒక ప్రమాదకరమైన సరిహద్దుగానే మిగిలిపోయింది.மூன்று மாநிலங்களில் நிகழ்ந்த நான்கு மரணங்கள், பல இந்தியப் பெண்களுக்கு வீட்டின் வாசற்படியே இன்னமும் ஆபத்தின் நுழைவாயிலாக இருக்கக்கூடும் என்பதை உணர்த்துகின்றன.ત્રણ રાજ્યોમાં થયેલા ચાર મૃત્યુ દર્શાવે છે કે ઘણી બધી ભારતીય મહિલાઓ માટે ઘરનો ઉંબરો હજુ પણ જોખમનો ઉંબરો બની શકે છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · 😔 Shame

Four deaths, one warningचार मौतें, एक चेतावनीচারটি মৃত্যু, একটি সতর্কবার্তাचार मृत्यू, एक इशाराనాలుగు మరణాలు, ఒక హెచ్చరికநான்கு மரணங்கள், ஓர் எச்சரிக்கைચાર મૃત્યુ, એક ચેતવણી

Recent reports tell a bleak story: a 28-year-old woman in Jharsuguda was allegedly beaten to death by her husband after a domestic dispute over an alleged extramarital affair; a 39-year-old married woman in Mayurbhanj was allegedly raped and murdered, with a 35-year-old male friend, Jitendra Mahanty, taken into custody; a 25-year-old, five months pregnant, allegedly hanged herself in Telangana's Medak district after her husband, suspecting her character, asked for a DNA test; and in Tiruppur's Uthukuli taluk, K. Sasikala died of post-partum haemorrhage and related complications after a YouTube-assisted home childbirth. These are not the same case, and they must not be collapsed into one easy slogan. But together they point to a brutal truth: suspicion, coercion and neglect can turn the home into a place of danger, while public systems often arrive only after the damage is done.

हालिया रिपोर्टें एक स्याह कहानी बयां करती हैं: झारसुगुड़ा में एक कथित विवाहेतर संबंध को लेकर हुए घरेलू विवाद के बाद 28 वर्षीय महिला को उसके पति ने कथित तौर पर पीट-पीट कर मार डाला; मयूरभंज में एक 39 वर्षीय विवाहित महिला के साथ कथित तौर पर बलात्कार कर उसकी हत्या कर दी गई, जिसमें 35 वर्षीय पुरुष मित्र, जितेंद्र महंती को हिरासत में लिया गया है; तेलंगाना के मेदक जिले में पांच महीने की गर्भवती 25 वर्षीय महिला ने कथित तौर पर फांसी लगा ली, क्योंकि उसके पति ने उसके चरित्र पर संदेह करते हुए डीएनए टेस्ट की मांग की थी; और तिरुपुर के ऊथुकुली तालुक में, यूट्यूब की मदद से घर पर प्रसव कराने के बाद के. शशिकला की प्रसवोत्तर रक्तस्राव और संबंधित जटिलताओं से मृत्यु हो गई। ये एक जैसे मामले नहीं हैं, और इन्हें किसी एक आसान नारे में समेटा भी नहीं जाना चाहिए। लेकिन ये सभी मिलकर एक क्रूर सत्य की ओर इशारा करते हैं: संदेह, जबरदस्ती और उपेक्षा घर को खतरे की जगह में बदल सकते हैं, जबकि सार्वजनिक व्यवस्थाएं अक्सर नुकसान होने के बाद ही पहुंचती हैं।

সাম্প্রতিক প্রতিবেদনগুলি এক অন্ধকারময় বাস্তব তুলে ধরছে: বিবাহবহির্ভূত সম্পর্কের সন্দেহের জেরে পারিবারিক বিবাদের পর ঝাড়সুগুডায় এক ২৮ বছর বয়সী বধূকে তাঁর স্বামী পিটিয়ে হত্যা করেছে বলে অভিযোগ; ময়ূরভঞ্জে ৩৯ বছর বয়সী এক বিবাহিত মহিলাকে ধর্ষণ ও খুনের অভিযোগে তাঁর ৩৫ বছর বয়সী পুরুষ বন্ধু জিতেন্দ্র মোহান্তিকে পুলিশ হেফাজতে নেওয়া হয়েছে; তেলেঙ্গানার মেদক জেলায় চরিত্র নিয়ে সন্দেহের বশবর্তী হয়ে স্বামীর ডিএনএ পরীক্ষার দাবির পর ২৫ বছর বয়সী পাঁচ মাসের এক অন্তঃসত্ত্বা বধূ গলায় ফাঁস দিয়ে আত্মহত্যা করেছেন বলে অভিযোগ; এবং তিরুপুরের উথুকুলি তালুকে, ইউটিউব দেখে বাড়িতে সন্তান প্রসব করার পর প্রসবোত্তর রক্তক্ষরণ এবং আনুষঙ্গিক জটিলতায় মারা যান কে. শশীকলা। এই ঘটনাগুলি একরকম নয়, এবং এদের কোনও একটি সস্তা স্লোগানে মিলিয়ে ফেলাও উচিত হবে না। কিন্তু একসঙ্গে দেখলে এই ঘটনাগুলি এক নির্মম সত্যের দিকেই ইঙ্গিত করে: সন্দেহ, জবরদস্তি এবং অবহেলা একটি বাড়িকে বিপজ্জনক স্থানে পরিণত করতে পারে, আর সরকারি ব্যবস্থাগুলি প্রায়শই ক্ষতি হয়ে যাওয়ার পরই সেখানে পৌঁছায়।

अलीकडील अहवाल एक विदारक कथा सांगतात: झारसुगुडा येथे एका २८ वर्षीय महिलेला कथित विवाहबाह्य संबंधांवरून झालेल्या घरगुती वादानंतर तिच्या पतीने कथितरित्या मारहाण करून ठार मारले; मयूरभंजमध्ये एका ३९ वर्षीय विवाहित महिलेवर कथितरित्या बलात्कार करून तिची हत्या करण्यात आली, ज्यामध्ये ३५ वर्षीय पुरुष मित्र, जितेंद्र महंती याला ताब्यात घेण्यात आले आहे; तेलंगणाच्या मेदक जिल्ह्यात एका २५ वर्षीय, पाच महिन्यांच्या गर्भवती महिलेने तिच्या पतीने तिच्या चारित्र्यावर संशय घेत डीएनए चाचणीची मागणी केल्यावर कथितरित्या गळफास लावून घेतला; आणि तिरुपूरच्या उथुकुली तालुक्यात, यूट्यूबच्या मदतीने घरी प्रसूती केल्यानंतर के. शशिकला यांचा प्रसूतीपश्चात रक्तस्राव आणि संबंधित गुंतागुंतीमुळे मृत्यू झाला. या सर्व घटना एकसारख्या नाहीत, आणि त्यांना एका सोप्या घोषणेत गुंडाळून ठेवता येणार नाही. परंतु या सर्व घटना एकत्रितपणे एका क्रूर सत्याकडे लक्ष वेधतात: संशय, सक्ती आणि अनास्था घराला एका धोकादायक ठिकाणी बदलू शकतात, तर सार्वजनिक यंत्रणा बहुधा नुकसान झाल्यानंतरच तिथे पोहोचतात.

తాజా నివేదికలు ఒక హృదయ విదారక కథనాన్ని చెబుతున్నాయి: ఝార్సుగుడాలో వివాహేతర సంబంధం ఉందన్న ఆరోపణల నేపథ్యంలో జరిగిన గొడవలో 28 ఏళ్ల మహిళను ఆమె భర్త కొట్టి చంపినట్లు ఆరోపణలు ఉన్నాయి; మయూర్‌భంజ్‌లో 39 ఏళ్ల వివాహితపై అత్యాచారం చేసి హత్య చేసిన కేసులో, ఆమె 35 ఏళ్ల స్నేహితుడు జితేంద్ర మహంతిని పోలీసులు అదుపులోకి తీసుకున్నారు; తెలంగాణలోని మెదక్ జిల్లాలో ఐదు నెలల గర్భిణి అయిన 25 ఏళ్ల మహిళ, ఆమె ప్రవర్తనపై అనుమానంతో భర్త డీఎన్‌ఏ పరీక్ష కోరడంతో ఉరివేసుకుని ఆత్మహత్యకు పాల్పడింది; ఇక తిరుప్పూర్ పరిధిలోని ఉత్తుకుళి తాలూకాలో, యూట్యూబ్ చూస్తూ ఇంట్లోనే ప్రసవం చేసుకున్న కె. శశికళ, ప్రసవానంతర రక్తస్రావం, సంబంధిత సమస్యలతో ప్రాణాలు కోల్పోయింది. ఇవన్నీ ఒకే రకమైన సంఘటనలు కావు, వీటిని ఏదో ఒక సాధారణ నినాదంగా కుదించకూడదు. కానీ ఇవన్నీ కలిసి ఒక క్రూరమైన సత్యాన్ని ఎత్తిచూపుతున్నాయి: అనుమానం, నిర్బంధం మరియు నిర్లక్ష్యం అనేవి ఇంటిని ఒక ప్రమాదకరమైన ప్రదేశంగా మార్చేస్తాయి, నష్టం జరిగిపోయిన తర్వాతే ప్రభుత్వ వ్యవస్థలు స్పందిస్తున్నాయి.

சமீபத்திய செய்திகள் இருண்ட கதையொன்றைச் சொல்கின்றன: ஜார்சுகுடாவில் 28 வயதுப் பெண் ஒருவர் திருமண மீறல் உறவு குறித்த குடும்பத் தகராறில் கணவனால் அடித்துக் கொல்லப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது; மயூர்பஞ்சில் 39 வயதான திருமணமான பெண் பாலியல் வன்கொடுமை செய்யப்பட்டு கொல்லப்பட்டார், இது தொடர்பாக 35 வயதான ஆண் நண்பர் ஜிதேந்திர மஹந்தி கைது செய்யப்பட்டுள்ளார்; தெலங்கானாவின் மெதக் மாவட்டத்தில், 25 வயதான ஐந்து மாத கர்ப்பிணிப் பெண், அவரது நடத்தையைச் சந்தேகித்த கணவன் டி.என்.ஏ பரிசோதனை கேட்டதால் தூக்கிட்டுத் தற்கொலை செய்துகொண்டார்; திருப்பூர் மாவட்டம் ஊத்துக்குளி தாலுகாவில், யூடியூப் பார்த்து வீட்டிலேயே பிரசவம் பார்த்த பிறகு ஏற்பட்ட அதிக ரத்தப்போக்கு மற்றும் அதுசார்ந்த சிக்கல்களால் கே. சசிகலா உயிரிழந்தார். இவை அனைத்தும் ஒரே வகையான சம்பவங்கள் அல்ல, இவற்றை ஓர் எளிய முழக்கத்திற்குள் சுருக்கிவிடக் கூடாது. ஆனால், சந்தேகமும், வற்புறுத்தலும், புறக்கணிப்பும் வீட்டை ஓர் ஆபத்தான இடமாக மாற்றிவிடுகின்றன என்பதையும், சேதம் நடந்த பிறகே பொது அமைப்புகள் வந்து சேர்கின்றன என்ற கொடூரமான உண்மையையும் இவை ஒன்றிணைந்து சுட்டிக்காட்டுகின்றன.

તાજેતરના અહેવાલો એક નિરાશાજનક ચિત્ર રજૂ કરે છે: ઝારસુગુડામાં કથિત આડા સંબંધના ઘરેલુ ઝઘડા બાદ એક ૨૮ વર્ષીય મહિલાને તેના પતિ દ્વારા કથિત રીતે માર મારીને મોતને ઘાટ ઉતારી દેવામાં આવી; મયૂરભંજમાં ૩૯ વર્ષની પરિણીત મહિલા પર કથિત રીતે બળાત્કાર અને હત્યા કરવામાં આવી, જેમાં ૩૫ વર્ષીય પુરુષ મિત્ર જિતેન્દ્ર મહંતીની અટકાયત કરવામાં આવી છે; તેલંગાણાના મેદક જિલ્લામાં પાંચ મહિનાની ગર્ભવતી ૨૫ વર્ષીય મહિલાએ કથિત રીતે ગળેફાંસો ખાઈને આપઘાત કરી લીધો કારણ કે તેના પતિએ તેના ચારિત્ર્ય પર શંકા કરીને ડીએનએ ટેસ્ટની માંગણી કરી હતી; અને તિરુપ્પુરના ઉથુકુલી તાલુકામાં, યુટ્યુબની મદદથી ઘરે પ્રસૂતિ કર્યા પછી કે. શશિકલાનું પોસ્ટ-પાર્ટમ હેમરેજ (પ્રસૂતિ પછીનો રક્તસ્ત્રાવ) અને તેને સંબંધિત ગૂંચવણોથી મૃત્યુ થયું. આ બધા સમાન કિસ્સાઓ નથી, અને તેમને એક સરળ નારામાં ભેળવી દેવા જોઈએ નહીં. પરંતુ સામૂહિક રીતે તે એક ક્રૂર સત્ય તરફ આંગળી ચીંધે છે: શંકા, બળજબરી અને ઉપેક્ષા ઘરને જોખમના સ્થળમાં ફેરવી શકે છે, જ્યારે જાહેર વ્યવસ્થાઓ મોટાભાગે નુકસાન થઈ ગયા પછી જ પહોંચે છે.

Suspicion as sentenceएक दंड के रूप में संदेहসন্দেহ যখন মৃত্যুদণ্ডसंशय हीच शिक्षाఅనుమానమే మరణశాసనంగాசந்தேகமே மரண தண்டனையாகસજા તરીકે શંકા

The core failure is not only legal; it is cultural and institutional. A husband's suspicion can become a woman's daily trial; a demand to prove 'character' can become unbearable. In Medak, pregnancy was met with suspicion and a DNA-test demand; in Jharsuguda, police sources said a domestic dispute ended in fatal violence. The State cannot enter every room, and no law can by itself remake a household. But when a man believes he holds a verdict over a woman's body, the courtroom too often arrives only to count the dead. Patriarchy here is not abstract; it is measured in obituaries.

मूल विफलता केवल कानूनी नहीं है; यह सांस्कृतिक और संस्थागत है। एक पति का संदेह एक महिला के लिए रोज़मर्रा की यातना बन सकता है; 'चरित्र' साबित करने की मांग असहनीय हो सकती है। मेदक में, गर्भावस्था को संदेह की दृष्टि से देखा गया और डीएनए टेस्ट की मांग की गई; झारसुगुड़ा में, पुलिस सूत्रों ने कहा कि एक घरेलू विवाद का अंत जानलेवा हिंसा के रूप में हुआ। राज्य हर कमरे में प्रवेश नहीं कर सकता, और कोई भी कानून अपने आप में किसी घर को नया रूप नहीं दे सकता। लेकिन जब कोई पुरुष यह मानने लगता है कि एक महिला के शरीर पर फैसला सुनाने का अधिकार उसका है, तो अक्सर अदालतें केवल मृतकों की गिनती करने के लिए ही पहुंचती हैं। यहाँ पितृसत्ता कोई अमूर्त विचार नहीं है; इसे शोक संदेशों में मापा जाता है।

মূল ব্যর্থতাটি কেবল আইনি নয়; এটি একইসঙ্গে সাংস্কৃতিক এবং প্রাতিষ্ঠানিক। স্বামীর সন্দেহ একজন স্ত্রীর কাছে প্রতিদিনের অগ্নিপরীক্ষা হয়ে উঠতে পারে; 'চরিত্র' প্রমাণের দাবি হয়ে উঠতে পারে অসহনীয়। মেদকে গর্ভাবস্থাকে সন্দেহের চোখে দেখা হয়েছিল এবং ডিএনএ পরীক্ষার দাবি করা হয়েছিল; ঝাড়সুগুডায় পুলিশ সূত্রে জানা গেছে যে পারিবারিক বিবাদের পরিণতি হয়েছিল এক মারাত্মক সহিংসতায়। রাষ্ট্র প্রতিটি ঘরের ভেতর প্রবেশ করতে পারে না, এবং কোনও আইন নিজে থেকে কোনও সংসারকে নতুন করে গড়তে পারে না। কিন্তু যখন কোনও পুরুষ মনে করে যে একজন নারীর শরীরের ওপর তার নিজস্ব রায় দেওয়ার অধিকার রয়েছে, তখন আদালত প্রায়শই কেবল মৃতদেহ গুনতেই পৌঁছায়। পিতৃতন্ত্র এখানে কেবল কোনো বিমূর্ত ধারণা নয়; শোকবার্তায় মৃত্যুর সংখ্যা দিয়েই তা মাপা যায়।

मूळ अपयश केवळ कायदेशीर नाही; ते सांस्कृतिक आणि संस्थात्मक देखील आहे. पतीचा संशय महिलेसाठी रोजची अग्निपरीक्षा बनू शकतो; 'चारित्र्य' सिद्ध करण्याची मागणी असह्य होऊ शकते. मेदकमध्ये, गर्भधारणेकडे संशयाने पाहिले गेले आणि डीएनए चाचणीची मागणी झाली; झारसुगुडामध्ये, पोलीस सूत्रांनी सांगितले की घरगुती वादाचा शेवट जीवघेण्या हिंसेत झाला. राज्य प्रत्येक खोलीत प्रवेश करू शकत नाही आणि कोणताही कायदा स्वतःहून घर बदलू शकत नाही. पण जेव्हा एखाद्या माणसाला वाटते की महिलेच्या शरीरावर निर्णय देण्याचा अधिकार त्याचा आहे, तेव्हा न्यायालय बऱ्याचदा फक्त मृतांची मोजणी करण्यासाठीच तिथे पोहोचते. येथील पितृसत्ताक व्यवस्था केवळ संकल्पना राहिलेली नाही; तिचे मोजमाप आता शोकसंदेशांवरून केले जात आहे.

ఇక్కడ ప్రధాన వైఫల్యం కేవలం చట్టపరమైనది మాత్రమే కాదు; అది సాంస్కృతికమైనది, వ్యవస్థాగతమైనది కూడా. భర్త అనుమానం ఒక మహిళకు దైనందిన నరకంగా మారవచ్చు; 'శీలాన్ని' నిరూపించుకోవాలనే డిమాండ్ భరించలేనిదిగా పరిణమించవచ్చు. మెదక్‌లో, గర్భధారణను అనుమానంతో చూసి డీఎన్‌ఏ పరీక్ష అడిగారు; ఝార్సుగుడాలో, కుటుంబ కలహాలు ప్రాణాంతక హింసకు దారితీశాయని పోలీసు వర్గాలు తెలిపాయి. రాజ్యం (ప్రభుత్వం) ప్రతి ఇంట్లోకి ప్రవేశించలేకపోవచ్చు, ఏ చట్టమూ దానంతటదే ఇంటిని సరిదిద్దలేదు. కానీ, ఒక మహిళ శరీరంపై తానే తీర్పునివ్వగలనని ఒక పురుషుడు భావించినప్పుడు, న్యాయస్థానాలు తరచుగా మృతదేహాలను లెక్కించడానికి మాత్రమే వస్తున్నాయి. పితృస్వామ్యం ఇక్కడ అమూర్తమైనది కాదు; అది మరణవార్తల్లో కొలవబడుతోంది.

இங்கு அடிப்படைத் தோல்வி என்பது சட்டரீதியானது மட்டுமல்ல; அது பண்பாட்டு மற்றும் நிறுவனரீதியானதும் கூட. கணவனின் சந்தேகம் ஒரு பெண்ணுக்கு அன்றாடச் சித்திரவதையாக மாறக்கூடும்; 'நடத்தையை' நிரூபிக்கச் சொல்லிக் கேட்கப்படும் கோரிக்கை தாங்க முடியாததாக ஆகலாம். மெதக் மாவட்டத்தில், கர்ப்பம் சந்தேகத்துடன் பார்க்கப்பட்டு டி.என்.ஏ பரிசோதனை கோரப்பட்டது; ஜார்சுகுடாவில் குடும்பத் தகராறு கொடிய வன்முறையில் முடிந்தது என்று காவல் துறை வட்டாரங்கள் தெரிவிக்கின்றன. அரசால் ஒவ்வொரு அறைக்குள்ளும் நுழைய முடியாது, எந்தவொரு சட்டமும் தானாகவே ஒரு குடும்பத்தை மாற்றி அமைத்துவிட முடியாது. ஆனால், ஒரு பெண்ணின் உடலின் மீதான தீர்ப்பைத் தன் கைகளில் வைத்திருப்பதாக ஒரு ஆண் நம்பும்போது, பல நேரங்களில் நீதிமன்றம் இறந்தவர்களை எண்ணுவதற்கு மட்டுமே வந்து சேர்கிறது. இங்கு ஆணாதிக்கம் என்பது வெறும் கருத்தியல் அல்ல; அது மரண அறிவிப்புகளால் அளவிடப்படுகிறது.

મૂળભૂત નિષ્ફળતા માત્ર કાનૂની જ નથી; તે સાંસ્કૃતિક અને સંસ્થાગત પણ છે. પતિની શંકા એ પત્ની માટે દૈનિક કસોટી બની શકે છે; 'ચારિત્ર્ય' સાબિત કરવાની માંગણી અસહ્ય બની શકે છે. મેદકમાં, ગર્ભાવસ્થાનો સામનો શંકા અને ડીએનએ ટેસ્ટની માંગ સાથે કરવામાં આવ્યો; ઝારસુગુડામાં, પોલીસ સૂત્રોના જણાવ્યા અનુસાર, ઘરેલુ ઝઘડાનો અંત જીવલેણ હિંસામાં આવ્યો. રાજ્ય દરેક ઓરડામાં પ્રવેશી શકતું નથી, અને માત્ર કોઈ કાયદો પોતાની મેળે ઘરની પુનર્રચના કરી શકતો નથી. પરંતુ જ્યારે કોઈ પુરુષ એવું માને છે કે સ્ત્રીના શરીર પર આખરી ફેંસલો કરવાનો અધિકાર તેનો જ છે, ત્યારે અદાલત ઘણીવાર માત્ર મૃતકોની ગણતરી કરવા જ પહોંચે છે. અહીં પિતૃસત્તા એ કોઈ કાલ્પનિક બાબત નથી; તેને શોક-સંદેશાઓમાં માપવામાં આવે છે.

The harder truthकठोर सत्यকঠিনতর সত্যकठोर सत्यచేదు నిజంகசப்பான உண்மைવધુ કઠોર સત્ય

Steel-man the system's defenders: police cannot post a constable in every household, and intimate violence often hides behind doors no warning system can easily open. That is fair. Now steel-man the reformer: prevention is still possible, because suspicion, isolation, unsafe childbirth choices and family pressure rarely appear from nowhere. Both are right, and both indict the present arrangement. Tiruppur exposes the second failure starkly — a woman died after a home delivery guided by a YouTube video, later succumbing at a private hospital in Coimbatore. That is not merely a private tragedy; it is a public-health warning. Safety and survival are one file. A woman unsafe in her marriage and unreached by timely care is abandoned twice over.

व्यवस्था के पैरोकारों का मजबूत पक्ष सुनें: पुलिस हर घर में एक सिपाही तैनात नहीं कर सकती, और अंतरंग हिंसा अक्सर उन दरवाजों के पीछे छिप जाती है जिन्हें कोई भी चेतावनी प्रणाली आसानी से नहीं खोल सकती। यह उचित है। अब सुधारकों का मजबूत पक्ष सुनें: रोकथाम अभी भी संभव है, क्योंकि संदेह, अलगाव, असुरक्षित प्रसव के विकल्प और पारिवारिक दबाव शायद ही कभी अचानक से पैदा होते हैं। दोनों सही हैं, और दोनों वर्तमान व्यवस्था को कटघरे में खड़े करते हैं। तिरुपुर दूसरी विफलता को स्पष्ट रूप से उजागर करता है — यूट्यूब वीडियो के निर्देशन में घर पर प्रसव के बाद एक महिला की मौत हो गई, जिसने बाद में कोयंबटूर के एक निजी अस्पताल में दम तोड़ दिया। यह केवल एक निजी त्रासदी नहीं है; यह सार्वजनिक स्वास्थ्य के लिए एक चेतावनी है। सुरक्षा और जीवन रक्षा एक ही पन्ने का हिस्सा हैं। जो महिला अपनी शादी में असुरक्षित है और जिस तक समय पर उचित देखभाल नहीं पहुँच पाती, उसे दोहरी उपेक्षा का शिकार होना पड़ता है।

বর্তমান ব্যবস্থার রক্ষকদের সবচেয়ে শক্তিশালী যুক্তিটি যদি মেনেও নেওয়া হয়: পুলিশ প্রতিটি বাড়িতে একজন করে কনস্টেবল মোতায়েন করতে পারে না, এবং গার্হস্থ্য হিংসা প্রায়শই এমন বন্ধ দরজার আড়ালে লুকিয়ে থাকে যা কোনও সতর্কতামূলক ব্যবস্থা সহজেই খুলতে পারে না। কথাটি ন্যায্য। এবার সমাজসংস্কারকদের সবচেয়ে শক্তিশালী যুক্তিটি ধরা যাক: প্রতিরোধ এখনও সম্ভব, কারণ সন্দেহ, একাকিত্ব, অনিরাপদ সন্তান প্রসবের সিদ্ধান্ত এবং পারিবারিক চাপ খুব কম ক্ষেত্রেই হঠাৎ শূন্য থেকে উদয় হয়। উভয় যুক্তিই সঠিক, এবং দুটিই বর্তমান ব্যবস্থাকে কাঠগড়ায় দাঁড় করায়। তিরুপুর এই দ্বিতীয় ব্যর্থতাকে স্পষ্টভাবে ফুটিয়ে তোলে — ইউটিউব ভিডিও দ্বারা নির্দেশিত হয়ে বাড়িতে সন্তান প্রসব করার পর এক মহিলা মারা যান, পরে কোয়েম্বাটোরের একটি বেসরকারি হাসপাতালে তিনি শেষ নিশ্বাস ত্যাগ করেন। এটি কেবল কোনও ব্যক্তিগত মর্মান্তিক ঘটনা নয়; এটি জনস্বাস্থ্যের জন্য একটি স্পষ্ট সতর্কবার্তা। নিরাপত্তা এবং বেঁচে থাকা আসলে মুদ্রার এপিঠ-ওপিঠ। নিজের বিবাহিত জীবনে নিরাপত্তাহীন এবং সময়মতো চিকিৎসা পরিষেবা থেকে বঞ্চিত একজন নারী আসলে সমাজের দ্বারা দু'বার পরিত্যক্ত হন।

व्यवस्थेच्या रक्षकांची बाजू भक्कमपणे मांडायची झाल्यास: पोलीस प्रत्येक घरात हवालदार नेमू शकत नाहीत, आणि जवळच्या नात्यांमधील हिंसाचार अनेकदा अशा बंद दारांआड लपलेला असतो जिथे कोणतीही इशारा यंत्रणा सहज पोहोचू शकत नाही. हे योग्य आहे. आता सुधारकांची बाजू भक्कम करा: प्रतिबंध अजूनही शक्य आहे, कारण संशय, एकाकीपणा, असुरक्षित प्रसूतीचे पर्याय आणि कौटुंबिक दबाव अचानक कुठूनही निर्माण होत नाहीत. दोघेही बरोबर आहेत आणि दोघेही सध्याच्या व्यवस्थेवर दोषारोप करतात. तिरुपूरची घटना हे दुसरे अपयश स्पष्टपणे उघड करते — यूट्यूब व्हिडिओच्या मार्गदर्शनाखाली घरी प्रसूती केल्यानंतर एका महिलेचा मृत्यू झाला, नंतर कोईम्बतूर येथील एका खाजगी रुग्णालयात तिची प्राणज्योत मालवली. ही केवळ एक वैयक्तिक शोकांतिका नाही; हा सार्वजनिक आरोग्यासाठीचा इशारा आहे. सुरक्षितता आणि जगणे हा एकाच समस्येचा भाग आहे. विवाहात असुरक्षित असलेली आणि वेळेवर वैद्यकीय काळजी न मिळाल्यामुळे वंचित राहिलेली महिला दुहेरी उपेक्षेची शिकार होते.

వ్యవస్థను సమర్థించే వారి వాదనను బలపరుద్దాం: పోలీసులు ప్రతి ఇంట్లో ఒక కానిస్టేబుల్‌ను కాపలా ఉంచలేరు, మరియు గృహ హింస తరచుగా ఏ హెచ్చరిక వ్యవస్థా సులభంగా తెరవలేని తలుపుల వెనుక దాగి ఉంటుంది. అది సబబే. ఇప్పుడు సంస్కరణవాది వాదనను కూడా బలపరుద్దాం: నివారణ ఇంకా సాధ్యమే, ఎందుకంటే అనుమానం, ఒంటరితనం, అసురక్షిత ప్రసవ ఎంపికలు మరియు కుటుంబ ఒత్తిడి ఇవన్నీ ఉన్నట్లుండి ఆకాశం నుంచి ఊడిపడవు. ఈ ఇద్దరి వాదనలూ సరైనవే, మరియు రెండూ ప్రస్తుత వ్యవస్థలోని లోపాలను వేలెత్తి చూపుతున్నాయి. తిరుప్పూర్ ఘటన రెండవ వైఫల్యాన్ని స్పష్టంగా బహిర్గతం చేస్తోంది — యూట్యూబ్ వీడియో చూస్తూ ఇంట్లోనే ప్రసవం చేసుకున్న ఒక మహిళ, ఆ తర్వాత కోయంబత్తూరులోని ఒక ప్రైవేట్ ఆసుపత్రిలో మరణించింది. ఇది కేవలం ఒక వ్యక్తిగత విషాదం మాత్రమే కాదు; ఇది ప్రజారోగ్య వ్యవస్థకు ఒక హెచ్చరిక. భద్రత, ప్రాణరక్షణ రెండూ ఒకే నాణేనికి రెండు ముఖాలు. వివాహబంధంలో సురక్షితంగా లేని, సకాలంలో వైద్య సంరక్షణకు నోచుకోని ఒక మహిళ ఏకకాలంలో రెండుసార్లు అనాథగా మిగిలిపోతోంది.

அமைப்புமுறையை ஆதரிப்பவர்களின் வாதத்தை வலுவாக்கிப் பார்ப்போம்: காவல்துறையால் ஒவ்வொரு வீட்டிற்கும் ஒரு காவலரை நிறுத்த முடியாது, மேலும் நெருக்கமான வன்முறைகள் பெரும்பாலும் எந்தவொரு எச்சரிக்கை அமைப்பாலும் எளிதில் திறக்க முடியாத கதவுகளுக்குப் பின்னால்தான் மறைந்திருக்கின்றன. இது நியாயமான வாதமே. இப்போது சீர்திருத்தவாதிகளின் வாதத்தை வலுவாக்குவோம்: தடுப்பு நடவடிக்கைகள் இன்னும் சாத்தியமே; ஏனெனில் சந்தேகம், தனிமைப்படுத்தல், பாதுகாப்பற்ற பிரசவத் தேர்வுகள் மற்றும் குடும்ப அழுத்தம் ஆகியவை திடீரென்று எங்கிருந்தோ தோன்றுவதில்லை. இரு தரப்பு வாதங்களும் சரியானவையே, இரு தரப்புமே தற்போதைய அமைப்புமுறையைக் குற்றஞ்சாட்டுகின்றன. திருப்பூர் சம்பவம் இரண்டாவது தோல்வியைக் கடுமையாக வெளிச்சம் போட்டுக் காட்டுகிறது — யூடியூப் வீடியோ வழிகாட்டுதலோடு வீட்டிலேயே பிரசவம் பார்த்த ஒரு பெண் உயிரிழந்துள்ளார், பின்னர் கோயம்புத்தூரில் உள்ள தனியார் மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டும் அவர் சிகிச்சை பலனின்றி இறந்துள்ளார். இது வெறுமனே ஒரு தனிப்பட்ட துயரம் மட்டுமல்ல; இது ஒரு பொதுச் சுகாதார எச்சரிக்கையாகும். பாதுகாப்பும் உயிர்வாழ்வும் ஒன்றோடு ஒன்று பின்னிப்பிணைந்தவை. தன் திருமண வாழ்க்கையில் பாதுகாப்பற்ற ஒரு பெண், சரியான நேரத்தில் மருத்துவக் கவனிப்பும் கிடைக்காமல் போகும்போது, இருமுறை கைவிடப்படுகிறாள்.

વ્યવસ્થાનો બચાવ કરનારાઓની દલીલને મજબૂત રીતે જોઈએ: પોલીસ દરેક ઘરમાં એક કોન્સ્ટેબલ તૈનાત કરી શકતી નથી, અને આંતરિક હિંસા ઘણીવાર એવા દરવાજા પાછળ છુપાયેલી હોય છે જેને કોઈ ચેતવણી પ્રણાલી સરળતાથી ખોલી શકતી નથી. તે વ્યાજબી છે. હવે સુધારકોની દલીલને મજબૂત રીતે જોઈએ: નિવારણ હજી પણ શક્ય છે, કારણ કે શંકા, એકલતા, અસુરક્ષિત પ્રસૂતિની પસંદગીઓ અને પારિવારિક દબાણ ભાગ્યે જ અચાનક ક્યાંકથી પ્રગટ થાય છે. બંને સાચા છે, અને બંને વર્તમાન વ્યવસ્થાને દોષિત ઠેરવે છે. તિરુપ્પુર બીજી નિષ્ફળતાને નિર્દયતાથી ખુલ્લી પાડે છે — યુટ્યુબ વીડિયોના માર્ગદર્શન હેઠળ ઘરે પ્રસૂતિ કરાવ્યા પછી એક મહિલાનું મૃત્યુ થયું, જેણે પાછળથી કોઈમ્બતુરની ખાનગી હોસ્પિટલમાં દમ તોડ્યો. આ માત્ર કોઈ ખાનગી દુર્ઘટના નથી; તે જાહેર-સ્વાસ્થ્યની ચેતવણી છે. સુરક્ષા અને અસ્તિત્વ એક જ ફાઈલના બે પાસાં છે. લગ્નજીવનમાં અસુરક્ષિત અને સમયસર સારવારથી વંચિત રહેલી મહિલાને બેવડો અન્યાય થાય છે.

What the ledger showsआंकड़े क्या दर्शाते हैंখতিয়ান যা বলছেनोंदवही काय दर्शवतेచిట్టా చూపుతున్న వాస్తవాలుபுள்ளிவிவரங்கள் காட்டும் முகம்હિસાબ શું દર્શાવે છે

The evidence is specific and grim. Four documented deaths, three states, a common pattern of women placed at risk by people or settings close to them. Medak's noose followed a demand to test an unborn child; Jharsuguda's fatal beating allegedly followed a domestic dispute; Mayurbhanj's alleged rape and murder led police to a male friend, not a stranger; Tiruppur's haemorrhage followed a YouTube-assisted childbirth at home. None required the familiar fiction of danger only in a dark alley. Each required a woman whose autonomy, safety or medical care was treated as negotiable. The numbers are small only to those who do not count the lives behind them.

साक्ष्य विशिष्ट और भयावह हैं। तीन राज्यों में चार दर्ज मौतें, और उन महिलाओं का एक समान पैटर्न जिन्हें उनके करीबियों या परिचित परिवेश द्वारा खतरे में डाल दिया गया। मेदक में अजन्मे बच्चे के परीक्षण की मांग के बाद फांसी का फंदा सामने आया; झारसुगुड़ा में कथित तौर पर घरेलू विवाद के बाद पीट-पीट कर हत्या कर दी गई; मयूरभंज में कथित बलात्कार और हत्या ने पुलिस को किसी अजनबी तक नहीं, बल्कि एक पुरुष मित्र तक पहुंचाया; तिरुपुर में घर पर यूट्यूब की मदद से प्रसव के बाद अत्यधिक रक्तस्राव हुआ। इनमें से किसी में भी 'खतरा केवल अंधेरी गली में होता है' जैसी परिचित मनगढ़ंत कहानी की आवश्यकता नहीं थी। हर मामले में एक ऐसी महिला थी जिसकी स्वायत्तता, सुरक्षा या चिकित्सा देखभाल को मोलभाव के योग्य समझा गया। ये संख्याएँ केवल उनके लिए छोटी हैं जो इनके पीछे की जिंदगियों को नहीं गिनते।

প্রমাণগুলি সুনির্দিষ্ট এবং ভয়াবহ। চারটি নথিভুক্ত মৃত্যু, তিনটি রাজ্য, এবং একটি সাধারণ সমীকরণ— কাছের মানুষ বা পরিবেশের দ্বারাই নারীরা বিপদের মুখে পড়ছেন। মেদকে ফাঁসির দড়ির নেপথ্যে ছিল অনাগত সন্তানের ডিএনএ পরীক্ষার দাবি; ঝাড়সুগুডায় মারাত্মক মারধরের কারণ ছিল একটি পারিবারিক বিবাদ; ময়ূরভঞ্জে ধর্ষণ ও খুনের ঘটনা পুলিশকে অচেনা কারও কাছে নয়, বরং এক পুরুষ বন্ধুর কাছেই নিয়ে গেছে; তিরুপুরের রক্তক্ষরণ ঘটেছিল ইউটিউব দেখে বাড়িতে সন্তান প্রসব করার জেরে। এর কোনওটির ক্ষেত্রেই সেই চেনা কল্পকাহিনির প্রয়োজন হয়নি, যেখানে বিপদ কেবল অন্ধকার গলিতেই ওঁত পেতে থাকে। প্রতিটি ক্ষেত্রেই এমন একজন নারী ছিলেন, যাঁর স্বায়ত্তশাসন, নিরাপত্তা বা চিকিৎসাকে আপসযোগ্য বলে মনে করা হয়েছিল। এই সংখ্যাগুলি কেবল তাদের কাছেই নগণ্য বলে মনে হয়, যারা এর পিছনে হারিয়ে যাওয়া জীবনগুলিকে গোনে না।

पुरावे स्पष्ट आणि विदारक आहेत. चार नोंदवलेले मृत्यू, तीन राज्ये, आणि जवळच्या लोकांमुळे किंवा परिस्थितीमुळे महिलांना धोक्यात टाकल्याचा एक समान प्रकार. मेदकची फाशी न जन्मलेल्या बाळाच्या चाचणीच्या मागणीनंतर झाली; झारसुगुडा येथील जीवघेणी मारहाण कथितरित्या घरगुती वादानंतर झाली; मयूरभंजच्या कथित बलात्कार आणि खुनाच्या तपासामुळे पोलीस एका अज्ञात व्यक्तीपर्यंत नाही, तर एका पुरुष मित्रापर्यंत पोहोचले; तिरुपूरचा रक्तस्राव यूट्यूबच्या मदतीने घरी केलेल्या प्रसूतीनंतर झाला. यापैकी कशातही अंधाऱ्या गल्लीतच धोका असतो, या परिचित कल्पनेची गरज नव्हती. या प्रत्येक घटनेत अशा महिलेचा समावेश होता जिची स्वायत्तता, सुरक्षितता किंवा वैद्यकीय काळजी ही तडजोडीची बाब मानली गेली. ही आकडेवारी केवळ त्यांच्यासाठीच लहान आहे जे त्यामागील गमावलेल्या जीवांची मोजणी करत नाहीत.

ఇక్కడి ఆధారాలు నిర్దిష్టంగా, భయానకంగా ఉన్నాయి. రికార్డైన నాలుగు మరణాలు, మూడు రాష్ట్రాలు, అత్యంత సమీప వ్యక్తులు లేదా పరిస్థితుల వల్లే మహిళలు ప్రమాదంలో పడుతున్నారన్న ఒకే రకమైన సరళి. కడుపులోని బిడ్డకు పరీక్ష చేయాలన్న డిమాండ్ తర్వాత మెదక్‌లో ఉరికొయ్య ఎదురైంది; కుటుంబ వివాదం తర్వాత ఝార్సుగుడాలో దారుణమైన దెబ్బలకు ప్రాణం పోయింది; మయూర్‌భంజ్‌లో జరిగిన అత్యాచారం, హత్య కేసులో పోలీసులు ఒక గుర్తుతెలియని వ్యక్తిని కాకుండా ఆమె మగ స్నేహితుడినే పట్టుకున్నారు; యూట్యూబ్ సాయంతో ఇంట్లో ప్రసవం చేసుకున్న తర్వాత తిరుప్పూర్‌లో రక్తస్రావం జరిగింది. ఏ ఒక్క ప్రమాదమూ చీకటి వీధుల్లో పొంచి ఉండే అపరిచితుల వల్ల జరగలేదు. ప్రతి ఘటనలోనూ ఒక మహిళ స్వేచ్ఛను, భద్రతను లేదా వైద్య సంరక్షణను అత్యంత చులకనగా, రాజీపడవచ్చని భావించిన తీరే కనిపిస్తోంది. కోల్పోయిన ప్రాణాల విలువ తెలియని వారికి మాత్రమే ఈ మరణాల సంఖ్య చిన్నదిగా కనిపిస్తుంది.

சான்றுகள் திட்டவட்டமாகவும் கொடூரமானதாகவும் உள்ளன. பதிவுசெய்யப்பட்ட நான்கு மரணங்கள், மூன்று மாநிலங்கள், மற்றும் பெண்களுக்கு மிக நெருக்கமான நபர்கள் அல்லது சூழல்களாலேயே அவர்கள் ஆபத்தில் தள்ளப்படும் ஒரு பொதுவான போக்கு. பிறக்காத குழந்தையைப் பரிசோதிக்கக் கோரியதன் தொடர்ச்சியாகவே மெதக்கில் சுருக்குக்கயிறு விழுந்தது; ஜார்சுகுடாவில் நடந்த கொடிய தாக்குதல் ஒரு குடும்பத் தகராறின் தொடர்ச்சி எனக் கூறப்படுகிறது; மயூர்பஞ்சில் நடந்ததாகக் கூறப்படும் பாலியல் வன்கொடுமை மற்றும் கொலையில் காவல்துறையின் விசாரணை ஒரு முன்பின் தெரியாத நபரை நோக்கி அல்லாமல் ஒரு ஆண் நண்பரை நோக்கியே சென்றது; திருப்பூரில் ஏற்பட்ட ரத்தப்போக்கு யூடியூப் உதவியுடன் வீட்டிலேயே பார்த்த பிரசவத்தின் விளைவாகும். இவை எதற்கும் இருண்ட சந்துகளில் மட்டுமே ஆபத்து காத்திருக்கிறது என்ற பழக்கப்பட்ட கட்டுக்கதை தேவைப்படவில்லை. இவை ஒவ்வொன்றிலும் ஒரு பெண்ணின் தன்னாட்சி, பாதுகாப்பு அல்லது மருத்துவக் கவனிப்பு ஆகியவை சமரசம் செய்துகொள்ளக்கூடிய ஒன்றாகக் கருதப்பட்டுள்ளன. இதன் பின்னாலுள்ள உயிர்களை எண்ணிப் பார்க்காதவர்களுக்கு மட்டுமே இந்த எண்ணிக்கை சிறியதாகத் தோன்றும்.

પુરાવાઓ સ્પષ્ટ અને ભયાવહ છે. ચાર નોંધાયેલા મૃત્યુ, ત્રણ રાજ્યો, અને એક સમાન પ્રવાહ કે જેમાં મહિલાઓને તેમના નજીકના લોકો અથવા પરિસ્થિતિઓ દ્વારા જોખમમાં મૂકવામાં આવી. મેદકની ફાંસી એ અજાત બાળકના ડીએનએ ટેસ્ટની માંગનું પરિણામ હતું; ઝારસુગુડાનો જીવલેણ મારપીટનો બનાવ કથિત રીતે ઘરેલુ ઝઘડા પછી બન્યો હતો; મયૂરભંજની કથિત બળાત્કાર અને હત્યાના કેસમાં પોલીસ કોઈ અજાણ્યા વ્યક્તિ સુધી નહીં પણ એક પુરુષ મિત્ર સુધી પહોંચી; તિરુપ્પુરનો રક્તસ્ત્રાવ ઘરે યુટ્યુબની મદદથી કરાવેલી પ્રસૂતિનું પરિણામ હતું. આમાંથી કોઈમાં 'માત્ર અંધારી ગલીમાં જ જોખમ હોય છે' તેવી જાણીતી કાલ્પનિક કથાની જરૂર નહોતી. દરેક કિસ્સામાં એવી મહિલા હતી જેની સ્વાયત્તતા, સુરક્ષા અથવા તબીબી સારવાર સાથે બાંધછોડ કરી શકાય તેવો વ્યવહાર કરવામાં આવ્યો હતો. આ આંકડાઓ માત્ર તેમને જ નાના લાગે છે જેઓ તેની પાછળ છુપાયેલા જીવોની ગણતરી કરતા નથી.

Beyond outrageआक्रोश से परेক্ষোভের ঊর্ধ্বেसंतापाच्या पलीकडेఆగ్రహాలకు అతీతంగాகோபத்தைத் தாண்டிઆક્રોશથી આગળ

The way forward is unglamorous and feasible. Make crisis support reachable before a threat becomes a body. Make safe pregnancy care and institutional childbirth credible in Uthukuli and every taluk like it. Treat domestic-violence warnings as urgent, not as paperwork to be endured. And teach, relentlessly, that a wife is a citizen, not a possession to be tested. Public money can be mobilised when the State chooses: Andhra Pradesh has released ₹2,711.79 crore for July NTR Bharosa pensions, including funds for newly approved widow pension beneficiaries. The same seriousness must be shown before widowhood is manufactured. Until the home honours equal dignity, the republic's promise stops at the door.

आगे का मार्ग चकाचौंध से दूर और व्यावहारिक है। इससे पहले कि कोई खतरा लाश में तब्दील हो जाए, संकटकालीन सहायता की पहुँच सुनिश्चित करें। ऊथुकुली और उसके जैसे हर तालुक में सुरक्षित गर्भावस्था देखभाल और संस्थागत प्रसव को विश्वसनीय बनाएं। घरेलू हिंसा की चेतावनियों को तत्काल रूप से लें, न कि केवल निपटाए जाने वाले कागजी काम के रूप में। और अनवरत यह सिखाएं कि एक पत्नी नागरिक है, परीक्षण की जाने वाली कोई संपत्ति नहीं। जब राज्य तय कर ले तो सार्वजनिक धन जुटाया जा सकता है: आंध्र प्रदेश ने जुलाई की एनटीआर भरोसा पेंशन के लिए ₹2,711.79 करोड़ जारी किए हैं, जिसमें नए स्वीकृत विधवा पेंशन लाभार्थियों के लिए धन भी शामिल है। वैधव्य निर्मित होने से पहले यही गंभीरता दिखाई जानी चाहिए। जब तक घर में समान गरिमा का सम्मान नहीं होता, गणतंत्र का वादा चौखट पर ही दम तोड़ देता है।

উত্তরণের পথটি জাঁকজমকপূর্ণ না হলেও তা বাস্তবসম্মত। কোনও হুমকি প্রাণঘাতী হওয়ার আগেই আপৎকালীন সহায়তা পৌঁছানোর ব্যবস্থা করতে হবে। উথুকুলির মতো প্রতিটি তালুকে নিরাপদ গর্ভাবস্থার যত্ন এবং প্রাতিষ্ঠানিক সন্তান প্রসবের ব্যবস্থাটিকে আরও নির্ভরযোগ্য করে তুলতে হবে। গার্হস্থ্য হিংসার সতর্কবার্তাকে জরুরি ভিত্তিতে গুরুত্ব দিতে হবে, কেবল সহ্য করে যাওয়ার মতো কোনও কাগুজে কাজ হিসেবে নয়। এবং নিরন্তর এই শিক্ষা দিতে হবে যে, একজন স্ত্রী দেশের নাগরিক, তিনি প্রমাণ নেওয়ার মতো কোনও ব্যক্তিগত সম্পত্তি নন। রাষ্ট্র চাইলে জনগণের অর্থ ঠিকই একত্রিত করতে পারে: অন্ধ্রপ্রদেশ সরকার জুলাই মাসের এনটিআর ভরসা পেনশনের জন্য ২,৭১১.৭৯ কোটি টাকা বরাদ্দ করেছে, যার মধ্যে সদ্য অনুমোদিত বিধবা পেনশন প্রাপকদের তহবিলও অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। বৈধব্য তৈরি হওয়ার আগেও ঠিক একই রকম সদিচ্ছা ও গুরুত্ব দেখাতে হবে। যতক্ষণ না প্রতিটি ঘর সমান মর্যাদা রক্ষা করতে শিখছে, ততক্ষণ প্রজাতন্ত্রের প্রতিশ্রুতি গৃহের দরজাতেই থমকে থাকবে।

पुढचा मार्ग फारसा आकर्षक नसला तरी व्यवहार्य आहे. धोका मृतदेहात बदलण्यापूर्वी संकटात मदत पोहोचेल अशी व्यवस्था करा. उथुकुली आणि त्यासारख्या प्रत्येक तालुक्यात सुरक्षित गर्भधारणा काळजी आणि संस्थात्मक प्रसूती विश्वासार्ह बनवा. घरगुती हिंसाचाराच्या इशाऱ्यांकडे केवळ सहन करायची कागदपत्रे म्हणून न पाहता तातडीची बाब म्हणून पाहा. आणि अविरतपणे हे शिकवा की पत्नी ही देशाची नागरिक आहे, वारंवार परीक्षा घेतली जाणारी कोणतीही मालमत्ता नाही. जेव्हा सरकार ठरवते तेव्हा सार्वजनिक पैशांची जमवाजमव करता येते: आंध्र प्रदेशने जुलै महिन्याच्या एनटीआर भरोसा पेन्शनसाठी २,७११.७९ कोटी रुपये जारी केले आहेत, ज्यामध्ये नव्याने मंजूर झालेल्या विधवा पेन्शन लाभार्थ्यांच्या निधीचाही समावेश आहे. वैधव्य निर्माण होण्यापूर्वीच असेच गांभीर्य दाखवणे गरजेचे आहे. जोपर्यंत घरामध्ये समान प्रतिष्ठेचा सन्मान होत नाही, तोपर्यंत प्रजासत्ताकाचे वचन उंबरठ्याबाहेरच थांबते.

మన ముందున్న మార్గం ఆకర్షణీయంగా కనిపించకపోవచ్చు కానీ ఆచరణసాధ్యమైనది. ఒక ముప్పు ప్రాణం తీయకముందే, అత్యవసర సహాయ వ్యవస్థను చేరువ చేయాలి. ఉత్తుకుళి మరియు అలాంటి ప్రతి తాలూకాలో సురక్షితమైన గర్భధారణ సంరక్షణను, ఆసుపత్రుల్లో ప్రసవాలను నమ్మదగినవిగా మార్చాలి. గృహ హింస హెచ్చరికలను అత్యవసరంగా పరిగణించాలి, ఏదో భరించాల్సిన కాగితపు పనిగా కాదు. భార్య కూడా ఒక పౌరురాలని, పరీక్షించడానికి ఆమె ఒక వస్తువు కాదని నిరంతరం బోధించాలి. ప్రభుత్వం తలచుకుంటే ప్రజాధనాన్ని సమీకరించవచ్చు: జులై నెల ఎన్టీఆర్ భరోసా పింఛన్ల కోసం, కొత్తగా మంజూరైన వితంతు పింఛను లబ్ధిదారుల నిధులతో సహా ఆంధ్రప్రదేశ్ ప్రభుత్వం ₹2,711.79 కోట్లు విడుదల చేసింది. వైధవ్యం సృష్టించబడకముందే ఇదే చిత్తశుద్ధిని ప్రదర్శించాలి. ఇల్లు సమాన గౌరవాన్ని ఆదరించేంత వరకు, గణతంత్ర రాజ్యం ఇచ్చిన హామీ గుమ్మం దగ్గరే ఆగిపోతుంది.

இதற்கான தீர்வு ஆடம்பரமற்றது என்றாலும் சாத்தியமானது. ஓர் அச்சுறுத்தல் உயிரைப் பறிக்கும் முன்பே, நெருக்கடி கால ஆதரவு அமைப்புகளை எளிதில் அணுகக்கூடியதாக மாற்றுங்கள். ஊத்துக்குளி மற்றும் அதைப் போன்ற ஒவ்வொரு தாலுகாவிலும் பாதுகாப்பான கர்ப்பகாலப் பராமரிப்பு மற்றும் மருத்துவமனைப் பிரசவங்களை நம்பகமானதாக மாற்றுங்கள். குடும்ப வன்முறை எச்சரிக்கைகளை வெறும் காகித வேலைகளாகக் கருதாமல், அவசரமான ஒன்றாகக் கையாளுங்கள். மேலும், மனைவி என்பவள் ஒரு குடிமகள், அவளைச் சோதித்துப் பார்ப்பதற்கு அவள் ஒரு உடைமை அல்ல என்பதைத் தொடர்ந்து கற்பியுங்கள். அரசு நினைத்தால் மக்கள் பணத்தைத் திரட்ட முடியும்: ஆந்திரப் பிரதேசம் ஜூலை மாத என்.டி.ஆர் பரோசா ஓய்வூதியங்களுக்காக ₹2,711.79 கோடியை விடுவித்துள்ளது, இதில் புதிதாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட விதவை ஓய்வூதியப் பயனாளிகளுக்கான நிதியும் அடங்கும். இதே தீவிரத்தன்மை, விதவைகள் உருவாக்கப்படுவதற்கு முன்பும் காட்டப்பட வேண்டும். இல்லங்களில் சமமான கண்ணியம் மதிக்கப்படும் வரை, இந்தக் குடியரசின் வாக்குறுதி வீட்டு வாசலோடு நின்றுவிடும்.

આગળનો રસ્તો ભલે આકર્ષક ન હોય પરંતુ તે વ્યવહારુ છે. કોઈ ધમકી મૃતદેહમાં ફેરવાય તે પહેલાં કટોકટી સહાયને સુલભ બનાવો. ઉથુકુલી અને તેના જેવા દરેક તાલુકામાં સુરક્ષિત ગર્ભાવસ્થા સંભાળ અને સંસ્થાગત પ્રસૂતિને વિશ્વાસપાત્ર બનાવો. ઘરેલુ હિંસાની ચેતવણીઓને અત્યંત તાકીદની બાબત તરીકે લો, નહીં કે માત્ર સહન કરવાના કાગળિયાં તરીકે. અને નિરંતર શીખવો કે પત્ની એ એક નાગરિક છે, કોઈ એવી માલિકીની વસ્તુ નથી કે જેની કસોટી કરી શકાય. જ્યારે રાજ્ય ઈચ્છે ત્યારે જાહેર નાણાં એકત્રિત કરી શકાય છે: આંધ્ર પ્રદેશે જુલાઈ મહિનાના એનટીઆર ભરોસા પેન્શન માટે ₹૨,૭૧૧.૭૯ કરોડ ફાળવ્યા છે, જેમાં નવા મંજૂર થયેલા વિધવા પેન્શન લાભાર્થીઓ માટેના ભંડોળનો પણ સમાવેશ થાય છે. વૈધવ્યનું નિર્માણ થાય તે પહેલાં આવી જ ગંભીરતા દાખવવી જરૂરી છે. જ્યાં સુધી ઘર સમાન ગરિમાનું સન્માન નહીં કરે, ત્યાં સુધી ગણતંત્રનું વચન ઘરના ઉંબરે જ અટકી જશે.

A country that hears of a five-months-pregnant woman asked to prove fidelity by DNA test, then lost to a noose, must confront the violence before any court convenes.जिस देश में एक पांच महीने की गर्भवती महिला से डीएनए टेस्ट के जरिए अपनी निष्ठा साबित करने को कहा जाए और अंततः वह फांसी के फंदे पर झूल जाए, उस देश को किसी भी अदालत की कार्यवाही शुरू होने से पहले इस हिंसा का डटकर सामना करना होगा।যে দেশে পাঁচ মাসের অন্তঃসত্ত্বা বধূকে ডিএনএ পরীক্ষার মাধ্যমে সতীত্ব প্রমাণ করতে বলা হয়, এবং অবশেষে যাঁকে ফাঁসির দড়িতে ঝুলে পড়তে হয়, সেই দেশকে আদালতের কাঠগড়ায় ওঠার অনেক আগেই এই হিংসার মুখোমুখি দাঁড়িয়ে তার মোকাবিলা করতে হবে।पाच महिन्यांच्या गर्भवती महिलेला डीएनए चाचणीद्वारे पातिव्रत्य सिद्ध करण्यास सांगणे आणि नंतर तिने गळफास घेणे, ही घटना ऐकणाऱ्या देशाला न्यायालयात सुनावणी होण्यापूर्वीच या हिंसेचा गांभीर्याने सामना करावा लागेल.ఐదు నెలల గర్భిణిని డీఎన్‌ఏ పరీక్ష ద్వారా పాతివ్రత్యాన్ని నిరూపించుకోమని అడిగినప్పుడు, ఆ అవమాన భారంతో ఆమె ఉరికొయ్యకు బలైన ఘటన గురించి విన్న ఈ దేశం, కోర్టులు తీర్పునివ్వడానికి ముందే ఈ క్రూరత్వాన్ని ప్రశ్నించుకుని తీరాలి.ஐந்து மாத கர்ப்பிணியிடம் அவளது நடத்தையை நிரூபிக்க டி.என்.ஏ பரிசோதனை கோரப்பட்டு, அதன் தொடர்ச்சியாக அவள் தூக்கில்தொங்கி மாண்ட செய்தியைக் கேட்கும் ஒரு தேசம், எந்தவொரு நீதிமன்றமும் கூடும் முன்பே இந்த வன்முறையை எதிர்கொண்டாக வேண்டும்.જે દેશમાં પાંચ મહિનાની ગર્ભવતી મહિલા પાસે ડીએનએ (DNA) ટેસ્ટ દ્વારા વફાદારીની સાબિતી માંગવામાં આવે અને અંતે તે ફાંસીના માંચડે ચડી જાય, તે દેશે કોઈપણ અદાલતની કાર્યવાહી શરૂ થાય તે પહેલાં જ આ હિંસાનો સામનો કરવો જ રહ્યો.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Andhra Pradesh: ₹2,711.79 Crore Released For July NTR Bharosa Pensions
Deccan Chronicle · 2 newsrooms · Andhra Pradesh
Tiruppur woman dies after botched YouTube-assisted childbirth at home
The Hindu · Tamil Nadu · 2 newsrooms · Tamil Nadu
in the womb
आज तक · 1 newsroom · National
women's safetyमहिला सुरक्षाনারীর নিরাপত্তাमहिलांची सुरक्षितताమహిళల భద్రతபெண்கள் பாதுகாப்புમહિલા સુરક્ષાdomestic violenceघरेलू हिंसाগার্হস্থ্য হিংসাघरगुती हिंसाचारగృహ హింసகுடும்ப வன்முறைઘરેલુ હિંસાmaternal healthमातृ स्वास्थ्यমাতৃস্বাস্থ্যमाता आरोग्यమాతృమూర్తుల ఆరోగ్యంதாய்மைக்காலச் சுகாதாரம்માતૃત્વ સ્વાસ્થ્યpublic healthसार्वजनिक स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक आरोग्यప్రజారోగ్యంபொதுச் சுகாதாரம்જાહેર સ્વાસ્થ્યrule of lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home