बेबाक · Editorial
The everyday state on trial: textbooks, roads and what the office owesकठघरे में रोज़मर्रा का प्रशासन: पाठ्यपुस्तकें, सड़कें और दफ्तरों का दायित्वদৈনন্দিন রাষ্ট্র কাঠগড়ায়: পাঠ্যবই, রাস্তাঘাট এবং দপ্তরের দায়বদ্ধতাदैनंदिन राज्यसंस्था कसोटीवर: पाठ्यपुस्तके, रस्ते आणि प्रशासनाचे उत्तरदायित्वనిత్య జీవితంలో బోనులో నిలబడిన వ్యవస్థ: పాఠ్యపుస్తకాలు, రోడ్లు, కార్యాలయాల బాధ్యతவிசாரணைக் கூண்டில் அன்றாட அரசு: பாடப்புத்தகங்கள், சாலைகள் மற்றும் அலுவலகங்களின் கடமைகள்કસોટીના એરણે રોજિંદું તંત્ર: પાઠ્યપુસ્તકો, રસ્તાઓ અને સરકારી કચેરીઓની જવાબદારી
A republic is measured not at its summit but at the classroom, the road and the counter where the citizen meets the state.किसी गणतंत्र का आकलन उसके शीर्ष से नहीं, बल्कि कक्षा, सड़क और उस काउंटर से होता है जहाँ नागरिक का राज्य से सामना होता है।একটি প্রজাতন্ত্রের পরিমাপ তার শীর্ষবিন্দু দিয়ে হয় না, বরং হয় শ্রেণিকক্ষ, রাস্তাঘাট এবং সেইসব কাউন্টার দিয়ে যেখানে নাগরিকের সঙ্গে রাষ্ট্রের মুখোমুখি সাক্ষাৎ ঘটে।प्रजासत्ताकाचे मोजमाप त्याच्या सर्वोच्च शिखरावरून नाही, तर वर्गखोल्या, रस्ते आणि अशा खिडक्यांवरून होते, जिथे नागरिकांचा थेट राज्यसंस्थेशी संपर्क येतो.ఒక గణతంత్ర దేశపు గొప్పదనం ఉన్నత స్థానాల్లో కాదు; ఒక పౌరుడు ప్రభుత్వంతో మమేకమయ్యే తరగతి గది, రహదారి మరియు కార్యాలయపు కౌంటర్ల వద్దే అంచనా వేయబడుతుంది.ஒரு குடியரசு அதன் அதிகார உச்சத்தில் அல்ல, மாறாக குடிமக்கள் அரசை எதிர்கொள்ளும் வகுப்பறையிலும், சாலையிலும், அரசு அலுவலக முகப்புகளிலும்தான் மதிப்பிடப்படுகிறது.પ્રજાસત્તાકનું મૂલ્યાંકન તેના શિખર પરથી નહીં, પરંતુ વર્ગખંડ, રસ્તા અને કચેરીના કાઉન્ટર પરથી થાય છે, જ્યાં નાગરિકનો રાજ્ય સાથે સીધો સંપર્ક થાય છે.
The cutting edgeअसली कसौटीতৃণমূলের বাস্তবচিত্রखरा कसక్షేత్ర స్థాయిలో పనితీరుகள எதார்த்தம்પાયાનું સ્તર
A government is rarely judged by its grandest scheme; it is judged by the textbook a seven-year-old opens. In Odisha, the State government accepted 14 reform measures after 1,678 errors were found in textbooks for Classes 1 to 8, and four officials of the State Council of Educational Research and Training were suspended. The figures are not abstract: each mistake risks confusing a child who trusts the page. That the error was caught and owned is to the system's credit; that it occurred at all, across Classes 1 to 8, is an indictment of the quiet machinery that prints, proofs and approves what a republic teaches its young.
किसी सरकार का आकलन शायद ही कभी उसकी सबसे भव्य योजना से होता है; उसे उस पाठ्यपुस्तक से परखा जाता है जिसे सात साल का बच्चा खोलता है। ओडिशा में, कक्षा 1 से 8 तक की पाठ्यपुस्तकों में 1,678 गलतियां पाए जाने के बाद राज्य सरकार ने 14 सुधार उपायों को स्वीकार किया, और राज्य शैक्षिक अनुसंधान और प्रशिक्षण परिषद के चार अधिकारियों को निलंबित कर दिया गया। ये आंकड़े महज हवा-हवाई नहीं हैं: हर एक गलती उस बच्चे को भ्रमित करने का जोखिम उठाती है जो उस पन्ने पर भरोसा करता है। यह गलती पकड़ी गई और इसे स्वीकार किया गया, यह व्यवस्था के पक्ष में जाता है; लेकिन कक्षा 1 से 8 तक ऐसी गलती का होना ही उस खामोश तंत्र के खिलाफ एक आरोप-पत्र है जो छापता है, जाँचता है और उसे मंजूरी देता है जो एक गणतंत्र अपने नौनिहालों को पढ़ाता है।
কোনো সরকার খুব কমই তার সবচেয়ে জাঁকজমকপূর্ণ প্রকল্প দ্বারা বিচার্য হয়; বরং সাত বছর বয়সী এক শিশুর খুলে বসা পাঠ্যবই দিয়েই তার বিচার হয়। ওড়িশায়, প্রথম থেকে অষ্টম শ্রেণির পাঠ্যবইয়ে ১,৬৭৮টি ভুল ধরা পড়ার পর রাজ্য সরকার ১৪টি সংস্কারমূলক পদক্ষেপ গ্রহণ করেছে এবং স্টেট কাউন্সিল অফ এডুকেশনাল রিসার্চ অ্যান্ড ট্রেনিং-এর চারজন আধিকারিককে বরখাস্ত করেছে। এই পরিসংখ্যানগুলি কেবল শূন্যগর্ভ সংখ্যা নয়: প্রতিটি ভুল এমন এক শিশুকে বিভ্রান্ত করার ঝুঁকি তৈরি করে যে ওই মুদ্রিত পাতার ওপর ভরসা রাখে। ভুলগুলো যে ধরা পড়েছে এবং তার দায় স্বীকার করা হয়েছে, তা ব্যবস্থার ইতিবাচক দিক; কিন্তু প্রথম থেকে অষ্টম শ্রেণি পর্যন্ত এই ধরনের ভুল যে আদৌ ঘটেছে, তা সেই নীরব যন্ত্রপাতির ওপর এক চরম অভিযোগনামা—যে যন্ত্রপাতি আমাদের প্রজাতন্ত্রের তরুণদের শিক্ষার বিষয়বস্তু ছাপায়, প্রুফ দেখে এবং অনুমোদন দেয়।
एखाद्या सरकारची पारख त्याच्या भव्य योजनांवरून क्वचितच होते; सात वर्षांचे मूल उघडत असलेल्या पाठ्यपुस्तकावरून ती होते. ओडिशामध्ये, इयत्ता पहिली ते आठवीच्या पाठ्यपुस्तकांमध्ये १,६७८ चुका आढळल्यानंतर राज्य सरकारने १४ सुधारणा उपाय स्वीकारले आणि 'राज्य शैक्षणिक संशोधन आणि प्रशिक्षण परिषदे'च्या चार अधिकाऱ्यांना निलंबित केले. ही आकडेवारी केवळ कागदावरची नाही: प्रत्येक चूक त्या छापील शब्दांवर विश्वास ठेवणाऱ्या मुलाला संभ्रमात टाकण्याचा धोका निर्माण करते. या चुका पकडल्या गेल्या आणि स्वीकारल्या गेल्या, हे व्यवस्थेचे श्रेय असले; तरीही इयत्ता १ ते ८ पर्यंत अशा चुका घडणे, हे एका प्रजासत्ताकाच्या मुलांना काय शिकवले जावे हे छापणाऱ्या, तपासणाऱ्या आणि मंजूर करणाऱ्या मूक यंत्रणेवरील मोठे ताशेरे आहेत.
ప్రభుత్వ పనితీరును అంచనా వేసేది దాని బృహత్తర పథకాలు కాదు; ఏడేళ్ల చిన్నారి తెరిచే పాఠ్యపుస్తకం. ఒడిశాలో 1 నుంచి 8వ తరగతి పాఠ్యపుస్తకాల్లో 1,678 తప్పులు దొర్లడంతో రాష్ట్ర ప్రభుత్వం 14 సంస్కరణల చర్యలను ఆమోదించింది. అలాగే రాష్ట్ర విద్యా పరిశోధన, శిక్షణ మండలి (SCERT) కి చెందిన నలుగురు అధికారులను సస్పెండ్ చేసింది. ఈ గణాంకాలు కేవలం అంకెలు కావు: ఆ పేజీలను నమ్మే ప్రతి చిన్నారినీ గందరగోళానికి గురిచేసే ప్రమాదం ఆ తప్పుల్లో పొంచి ఉంది. తప్పును గుర్తించి అంగీకరించడం వ్యవస్థ నిజాయితీ అయితే; 1 నుంచి 8 తరగతుల వరకు అసలు ఇలాంటి తప్పులు జరగడమే, భావితరాలకు గణతంత్ర దేశం ఏమి బోధిస్తుందో ముద్రిస్తూ, సరిచూస్తూ, ఆమోదిస్తున్న నిశ్శబ్ద యంత్రాంగంపై మోపబడిన అభియోగం.
ஓர் அரசு அதன் மாபெரும் திட்டங்களால் மதிப்பிடப்படுவது அரிது; ஏழு வயதுக் குழந்தை திறக்கும் பாடப்புத்தகத்தில்தான் அது மதிப்பிடப்படுகிறது. 1 முதல் 8 ஆம் வகுப்பு வரையிலான பாடப்புத்தகங்களில் 1,678 பிழைகள் கண்டறியப்பட்டதை அடுத்து, ஒடிசாவில் மாநில அரசு 14 சீர்திருத்த நடவடிக்கைகளை ஏற்றுக்கொண்டது, மேலும் மாநில கல்வியியல் ஆராய்ச்சி மற்றும் பயிற்சி நிறுவனத்தின் நான்கு அதிகாரிகள் பணியிடை நீக்கம் செய்யப்பட்டனர். இந்த எண்கள் வெறும் தரவுகள் அல்ல: ஒவ்வொரு பிழையும் அந்தப் பக்கங்களை நம்பும் ஒரு குழந்தையைக் குழப்பத்தில் ஆழ்த்தும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது. பிழைகள் கண்டறியப்பட்டு ஒப்புக்கொள்ளப்பட்டது அமைப்புக்குச் சேர வேண்டிய நற்பெயர்; ஆனால் 1 முதல் 8 ஆம் வகுப்பு வரை இத்தகைய பிழைகள் நடந்ததே, ஒரு குடியரசு தனது இளைய தலைமுறைக்கு என்ன கற்பிக்கிறது என்பதை அச்சிட்டு, சரிபார்த்து, அங்கீகரிக்கும் அமைதி இயந்திரத்தின் மீதான ஒரு குற்றச்சாட்டாகும்.
કોઈ પણ સરકારનું મૂલ્યાંકન ભાગ્યે જ તેની સૌથી ભવ્ય યોજનાઓથી થાય છે; તેનું મૂલ્યાંકન તો સાત વર્ષનું બાળક જે પાઠ્યપુસ્તક ખોલે છે તેના પરથી થાય છે. ઓડિશામાં, ધોરણ 1 થી 8 ના પાઠ્યપુસ્તકોમાં 1,678 ભૂલો જોવા મળ્યા પછી રાજ્ય સરકારે 14 સુધારાત્મક પગલાં સ્વીકાર્યા, અને સ્ટેટ કાઉન્સિલ ઓફ એજ્યુકેશનલ રિસર્ચ એન્ડ ટ્રેનિંગના ચાર અધિકારીઓને સસ્પેન્ડ કરવામાં આવ્યા. આ આંકડાઓ માત્ર કલ્પનાશીલ નથી: દરેક ભૂલ પાના પર વિશ્વાસ મૂકનારા બાળકને મૂંઝવણમાં મૂકવાનું જોખમ ઊભું કરે છે. ભૂલ પકડાઈ અને સ્વીકારાઈ તે તંત્રની સરાહના છે; પરંતુ ધોરણ 1 થી 8 સુધીમાં તે મૂળભૂત રીતે થઈ જ કઈ રીતે, તે એક પ્રજાસત્તાક તેના યુવાનોને જે શીખવે છે તેના મુદ્રણ, ચકાસણી અને મંજૂરી આપતી શાંત કાર્યપ્રણાલી પર એક કલંક છે.
The everyday machineryरोज़मर्रा का तंत्रদৈনন্দিন প্রশাসনিক কলকব্জাदैनंदिन यंत्रणाదైనందిన యంత్రాంగంஅன்றாட நிர்வாக இயந்திரம்રોજિંદી કાર્યપ્રણાલી
The deeper theme is competence at the point of contact, the place where the citizen actually meets the state. It is proved or exposed not in the ministry but at the counter, the clinic and the carriageway. In Visakhapatnam district, officials planned polio drops for 1.89 lakh children on June 28, with house-to-house visits on June 29 and 30 to reach those missed. In Kerala, police flagged more than 30 safety hazards on city roads, including an alleged faulty design on the Chambakkara-Pettah road, Container Road median issues, damaged approach roads to bridges and risky potholes flagged to the NHAI. The same state that plans immunisation household by household must also ensure that a carriageway does not endanger commuters. Delivery, not intention, is the measure of a working republic.
इसके मूल में संपर्क बिंदु पर सक्षमता का विषय है, वह स्थान जहाँ एक नागरिक वास्तव में राज्य से रूबरू होता है। यह मंत्रालय में नहीं, बल्कि काउंटर, क्लिनिक और सड़क पर साबित या बेनकाब होता है। विशाखापत्तनम जिले में, अधिकारियों ने 28 जून को 1.89 लाख बच्चों को पल्स पोलियो की खुराक पिलाने की योजना बनाई, और जो छूट गए उन तक पहुँचने के लिए 29 और 30 जून को घर-घर जाने का अभियान चलाया। केरल में, पुलिस ने शहर की सड़कों पर 30 से अधिक सुरक्षा खतरों को चिह्नित किया, जिनमें चंबाकारा-पेट्टा सड़क पर कथित दोषपूर्ण डिज़ाइन, कंटेनर रोड के डिवाइडर से जुड़ी समस्याएं, पुलों की क्षतिग्रस्त संपर्क सड़कें और एनएचएआई को चिह्नित किए गए खतरनाक गड्ढे शामिल हैं। जो राज्य घर-घर जाकर टीकाकरण की योजना बनाता है, उसे यह भी सुनिश्चित करना चाहिए कि कोई भी सड़क यात्रियों के जीवन को खतरे में न डाले। एक कार्यशील गणतंत्र का पैमाना केवल मंशा नहीं, बल्कि योजनाओं का धरातल पर उतरना है।
এর অন্তর্নিহিত মূল বিষয়টি হলো সংযোগবিন্দুতে দক্ষতার প্রমাণ—যেখানে নাগরিক প্রকৃতপক্ষে রাষ্ট্রের মুখোমুখি হন। এটি কোনো মন্ত্রকের ভেতরে নয়, বরং প্রমাণিত বা উন্মোচিত হয় কাউন্টারে, ক্লিনিকে এবং রাস্তায়। বিশাখাপত্তনম জেলায়, আধিকারিকরা ২৮ জুন ১.৮৯ লক্ষ শিশুকে পোলিও খাওয়ানোর পরিকল্পনা করেছিলেন, এবং যারা বাদ পড়েছিল তাদের কাছে পৌঁছানোর জন্য ২৯ ও ৩০ জুন বাড়ি বাড়ি যাওয়ার ব্যবস্থা করা হয়েছিল। কেরালায়, পুলিশ শহরের রাস্তাগুলিতে ৩০টিরও বেশি সুরক্ষাজনিত বিপদের কথা তুলে ধরেছে, যার মধ্যে রয়েছে চম্বাক্করা-পেট্টা রোডের নকশায় ত্রুটির অভিযোগ, কন্টেনার রোডের মিডিয়ানের সমস্যা, সেতুর ক্ষতিগ্রস্ত অ্যাপ্রোচ রোড এবং এনএইচএআই-কে (NHAI) জানানো বিপজ্জনক খানাখন্দ। যে রাষ্ট্র বাড়ি বাড়ি টিকাকরণের পরিকল্পনা করে, তাকে অবশ্যই এটা নিশ্চিত করতে হবে যে রাস্তাঘাট যেন যাত্রীদের জন্য বিপদের কারণ হয়ে না দাঁড়ায়। সদিচ্ছা নয়, বরং পরিষেবার সঠিক রূপায়ণই হলো একটি সচল প্রজাতন্ত্রের মাপকাঠি।
यामागील सखोल सूत्र हे संपर्काच्या बिंदूवरील सक्षमता हे आहे, जिथे नागरिकाची राज्यसंस्थेशी खरोखरच गाठ पडते. ती मंत्रालयात नाही, तर कार्यालयातील खिडकीवर, दवाखान्यात आणि रस्त्यांवर सिद्ध होते किंवा उघडी पडते. विशाखापट्टणम जिल्ह्यात, अधिकाऱ्यांनी २८ जून रोजी १.८९ लाख मुलांना पोलिओ डोस पाजण्याचे नियोजन केले, आणि जे सुटले त्यांच्यापर्यंत पोहोचण्यासाठी २९ आणि ३० जून रोजी घरोघरी भेटींचे आयोजन केले. केरळमध्ये, पोलिसांनी शहरातील रस्त्यांवरील ३० हून अधिक धोक्यांकडे लक्ष वेधले, ज्यामध्ये चंबाक्कारा-पेट्टा रस्त्यावरील कथित सदोष रचना, कंटेनर रोड दुभाजकाच्या समस्या, पुलांकडे जाणाऱ्या रस्त्यांची दुर्दशा आणि भारतीय राष्ट्रीय राजमार्ग प्राधिकरणाच्या (NHAI) निदर्शनास आणून दिलेले धोकादायक खड्डे यांचा समावेश आहे. जे राज्य घरोघरी जाऊन लसीकरणाचे नियोजन करते, त्याच राज्याने रस्ते प्रवाशांसाठी धोकादायक ठरणार नाहीत याचीही खात्री केली पाहिजे. कार्यरत प्रजासत्ताकाचे मोजमाप हे त्याच्या हेतूवरून नाही, तर प्रत्यक्ष अंमलबजावणीवरून होते.
పౌరుడు రాజ్యాన్ని కలుసుకునే క్షేత్ర స్థాయిలోని సామర్థ్యమే ఇక్కడ అసలు విషయం. అది నిరూపితమయ్యేది లేదా బట్టబయలయ్యేది మంత్రుల కార్యాలయాల్లో కాదు, కౌంటర్, క్లినిక్, రహదారి వద్దే. విశాఖపట్నం జిల్లాలో జూన్ 28న 1.89 లక్షల మంది పిల్లలకు పోలియో చుక్కలు వేయాలని అధికారులు ప్రణాళిక రూపొందించారు, మిగిలిపోయిన వారి కోసం జూన్ 29, 30 తేదీల్లో ఇంటింటికీ వెళ్లనున్నారు. కేరళలో, చంబక్కర-పెట్టా (Chambakkara-Pettah) రోడ్డుపై లోపభూయిష్టమైన డిజైన్, కంటైనర్ రోడ్ (Container Road) మీడియన్ సమస్యలు, వంతెనల వద్ద దెబ్బతిన్న అప్రోచ్ రోడ్లు, జాతీయ రహదారుల ప్రాధికార సంస్థ (NHAI) కి సూచించిన ప్రమాదకరమైన గుంతలు తదితర నగర రహదారులపై 30కి పైగా భద్రతా ప్రమాదాలను పోలీసులు గుర్తించారు. ఇంటింటికీ వెళ్లి టీకాలు వేయాలని ప్రణాళిక వేసిన అదే ప్రభుత్వం, రోడ్డు ప్రయాణికులకు ప్రమాదకరం కాకుండా కూడా చూసుకోవాలి. సంకల్పం కాదు, దాన్ని అమలు చేయడమే పని చేస్తున్న గణతంత్ర రాజ్యానికి గీటురాయి.
குடிமக்கள் அரசை நேரில் சந்திக்கும் தொடர்புள்ளிகளில் வெளிப்படும் திறமையே இதன் ஆழமான கருப்பொருள். அது அமைச்சகத்தில் அல்ல, மாறாக அலுவலக முகப்புகளிலும், மருத்துவமனைகளிலும், சாலைகளிலும்தான் நிரூபிக்கப்படுகிறது அல்லது அம்பலமாகிறது. விசாகப்பட்டினம் மாவட்டத்தில், ஜூன் 28 அன்று 1.89 லட்சம் குழந்தைகளுக்கு போலியோ சொட்டு மருந்து வழங்கத் திட்டமிட்ட அதிகாரிகள், விடுபட்டவர்களைச் சென்றடைய ஜூன் 29 மற்றும் 30 ஆகிய தேதிகளில் வீடு வீடாகச் செல்லவும் திட்டமிட்டனர். கேரளாவில், நகரச் சாலைகளில் 30க்கும் மேற்பட்ட பாதுகாப்பு அபாயங்களை காவல்துறை சுட்டிக்காட்டியது; செம்பக்கரா-பேட்டை சாலையில் கூறப்படும் வடிவமைப்புப் பிழை, கன்டெய்னர் சாலை மையத்தடுப்புப் பிரச்சனைகள், பாலங்களுக்குச் செல்லும் சேதமடைந்த இணைப்புச் சாலைகள் மற்றும் இந்திய தேசிய நெடுஞ்சாலை ஆணையத்திடம் (NHAI) சுட்டிக்காட்டப்பட்ட ஆபத்தான குழிகள் ஆகியவை இதில் அடங்கும். வீடு வீடாகச் சென்று தடுப்பூசி போடத் திட்டமிடும் அதே அரசுதான், ஒரு சாலை பயணிகளுக்கு ஆபத்தை ஏற்படுத்தாது என்பதையும் உறுதி செய்ய வேண்டும். நோக்கமல்ல, செயல்வடிவமே இயங்கும் குடியரசின் அளவுகோல்.
વધુ ઊંડો વિષય સંપર્ક બિંદુ પરની સક્ષમતાનો છે, એ સ્થાન જ્યાં નાગરિક વાસ્તવમાં રાજ્યને મળે છે. તે મંત્રાલયમાં નહીં પરંતુ કાઉન્ટર, દવાખાના અને રસ્તા પર સાબિત થાય છે અથવા ખુલ્લું પડે છે. વિશાખાપટ્ટનમ જિલ્લામાં, અધિકારીઓએ 28 જૂનના રોજ 1.89 લાખ બાળકો માટે પોલિયો ડ્રોપ્સનું આયોજન કર્યું હતું, જેમાં ચૂકી ગયેલા લોકો સુધી પહોંચવા માટે 29 અને 30 જૂને ઘરે-ઘરે મુલાકાત લેવામાં આવી હતી. કેરળમાં, પોલીસે શહેરના રસ્તાઓ પર 30 થી વધુ સુરક્ષા જોખમો દર્શાવ્યા, જેમાં ચંબક્કારા-પેટ્ટા રોડ પર કથિત ખામીયુક્ત ડિઝાઇન, કન્ટેનર રોડ પર મીડિયનની સમસ્યાઓ, પુલ તરફ જતા ક્ષતિગ્રસ્ત રસ્તાઓ અને NHAI ના ધ્યાન પર લાવવામાં આવેલા જોખમી ખાડાઓનો સમાવેશ થાય છે. જે રાજ્ય ઘરે-ઘરે રસીકરણનું આયોજન કરે છે તેણે એ પણ સુનિશ્ચિત કરવું જોઈએ કે રસ્તો મુસાફરો માટે જોખમ ઊભું ન કરે. માત્ર ઇરાદો નહીં, પરંતુ અમલીકરણ એ કાર્યરત પ્રજાસત્તાકનો સાચો માપદંડ છે.
Two honest readingsदो निष्पक्ष दृष्टिकोणদুটি সৎ মূল্যায়নदोन प्रामाणिक दृष्टिकोनరెండు వాస్తవిక కోణాలుஇரண்டு நேர்மையான பார்வைகள்બે પ્રામાણિક દ્રષ્ટિકોણ
There are two fair readings. The administrator's case is real: a state governing at this scale, preparing schoolbooks and vaccinating households door to door, will err, and the test is whether it corrects. Odisha's 14 measures, Visakhapatnam's planned mop-up and Kerala's road warnings each show a system that notices and responds. The citizen's case is equally real: errors at this volume are not minor slips but symptoms of thin proofing, weak supervision and a tolerance for 'good enough'. Scale explains a mistake; it cannot become an all-purpose alibi. A parent does not want an apology for a wrong textbook, nor a commuter a flagged pothole rather than a filled one. Accountability after the fact is necessary, but it is not competence before it.
इसके दो निष्पक्ष दृष्टिकोण हैं। प्रशासक का तर्क वास्तविक है: इतने बड़े पैमाने पर शासन चलाने वाला, स्कूली किताबें तैयार करने वाला और घर-घर जाकर टीकाकरण करने वाला राज्य गलतियां करेगा ही, और इसकी असली कसौटी यह है कि क्या वह इसमें सुधार करता है। ओडिशा के 14 उपाय, विशाखापत्तनम का नियोजित फॉलो-अप और केरल की सड़कों की चेतावनियाँ, प्रत्येक एक ऐसी प्रणाली को दर्शाते हैं जो संज्ञान लेती है और प्रतिक्रिया देती है। नागरिक का तर्क भी उतना ही वास्तविक है: इतनी भारी मात्रा में गलतियां मामूली चूक नहीं हैं, बल्कि ये लचर प्रूफ़िंग, कमज़ोर पर्यवेक्षण और 'इतना काफी है' वाले रवैये के लक्षण हैं। बड़े पैमाने का हवाला देकर किसी गलती को समझाया तो जा सकता है, लेकिन यह हर बात के लिए एक बहाना नहीं बन सकता। कोई भी माता-पिता गलत पाठ्यपुस्तक के लिए माफ़ी नहीं चाहते, न ही कोई यात्री भरे हुए गड्ढे के बजाय केवल चिह्नित किया गया गड्ढा चाहता है। घटना के बाद जवाबदेही तय करना आवश्यक है, लेकिन यह घटना से पहले की सक्षमता का विकल्प नहीं है।
এক্ষেত্রে দুটি যথার্থ মূল্যায়ন সম্ভব। প্রশাসকদের যুক্তিটি বাস্তব: এত বিশাল মাত্রায় প্রশাসন চালানো, স্কুলবই প্রস্তুত করা এবং বাড়ি বাড়ি গিয়ে টিকাকরণ করার ক্ষেত্রে একটি রাষ্ট্রের ভুল হওয়া অস্বাভাবিক নয়, এবং মূল পরীক্ষাটি হলো তারা সেই ভুল শুধরে নিচ্ছে কি না। ওড়িশার ১৪টি পদক্ষেপ, বিশাখাপত্তনমের পরিকল্পিত অভিযান এবং কেরালার রাস্তায় বিপদের সতর্কতা—প্রতিটিই এমন এক ব্যবস্থার ইঙ্গিত দেয়, যা সমস্যাগুলি নজরে আনে এবং তার প্রতিক্রিয়া জানায়। কিন্তু নাগরিকের যুক্তিটিও সমান বাস্তব: এত বিপুল সংখ্যক ভুল কোনো ছোটখাটো বিচ্যুতি নয়, বরং তা দুর্বল প্রুফ রিডিং, শিথিল নজরদারি এবং 'চলনসই' কাজকে মেনে নেওয়ার মানসিকতার লক্ষণ। কাজের বিশালতা কোনো একটি ভুলের ব্যাখ্যা হতে পারে; কিন্তু তা সব কিছুর সর্বজনীন অজুহাত হয়ে উঠতে পারে না। একজন অভিভাবক ত্রুটিপূর্ণ পাঠ্যবইয়ের জন্য কোনো ক্ষমাপ্রার্থনা চান না, কিংবা কোনো যাত্রী কেবল চিহ্নিত করা খানাখন্দ চান না, তিনি চান সেটা মেরামত করা হোক। ঘটনার পর দায়বদ্ধতা থাকা জরুরি, কিন্তু তা কখনোই পূর্ববর্তী দক্ষতার বিকল্প নয়।
याचे दोन प्रामाणिक दृष्टिकोन असू शकतात. प्रशासकाची बाजू खरी आहे: एवढ्या मोठ्या प्रमाणावर कारभार चालवताना, शालेय पुस्तके तयार करताना आणि घरोघरी लसीकरण करताना राज्याकडून चुका होणारच, आणि कसोटी ही असते की ते त्या चुका सुधारते की नाही. ओडिशाचे १४ उपाय, विशाखापट्टणमची नियोजित मोहीम आणि केरळचा रस्त्यांबाबतचा इशारा, ही सर्व अशी उदाहरणे आहेत जी दर्शवतात की व्यवस्था दखल घेते आणि प्रतिसाद देते. मात्र नागरिकाची बाजूही तितकीच खरी आहे: एवढ्या मोठ्या प्रमाणावरील चुका ह्या किरकोळ त्रुटी नसून, त्या कमकुवत तपासणी, ढिसाळ पर्यवेक्षण आणि 'चालून जाते' या मानसिकतेची लक्षणे आहेत. कामाच्या व्याप्तीमुळे चुकीचे स्पष्टीकरण देता येऊ शकते; पण ते सर्वकालीन कारण बनू शकत नाही. पालकांना चुकीच्या पाठ्यपुस्तकासाठी माफी नको असते, किंवा प्रवाशाला केवळ निदर्शनास आणलेला खड्डा नको असतो, तर तो बुजवलेला हवा असतो. घटना घडल्यानंतर उत्तरदायित्व निश्चित करणे आवश्यक आहे, परंतु ती त्याआधीची सक्षमता असू शकत नाही.
దీన్ని రెండు విధాలుగా చూడొచ్చు. పరిపాలకుల వాదన వాస్తవమే: ఇంతటి భారీ స్థాయిలో పాలన సాగిస్తూ, పాఠ్యపుస్తకాలు తయారు చేస్తూ, ఇంటింటికీ వెళ్లి టీకాలు వేస్తున్నప్పుడు తప్పులు దొర్లుతాయి, వాటిని సరిదిద్దుకోవడమే అసలు పరీక్ష. ఒడిశా చేపట్టిన 14 చర్యలు, విశాఖపట్నంలో ప్రణాళికాబద్ధమైన మాప్-అప్ మరియు కేరళ రోడ్డు హెచ్చరికలు అన్నీ కూడా, గమనించి స్పందించే వ్యవస్థను చూపుతున్నాయి. అయితే పౌరుల వాదన కూడా అంతే వాస్తవం: ఇంత పెద్ద ఎత్తున జరిగే తప్పులు చిన్న పొరపాట్లు కావు, అవి బలహీనమైన పర్యవేక్షణకు, ఏది ఎలా ఉన్నా 'సరిపెట్టుకునే' ధోరణికి నిదర్శనాలు. పనుల విస్తృతి తప్పులను వివరించగలదేమో గానీ, అది అన్నింటికీ సాకుగా మారకూడదు. తప్పులున్న పాఠ్యపుస్తకానికి క్షమాపణలు చెప్పడం తల్లిదండ్రులకు ఇష్టం ఉండదు, అలాగే కేవలం గుర్తించబడిన గుంతను కాదు, పూడ్చివేయబడిన గుంతను ప్రయాణికుడు కోరుకుంటాడు. తప్పు జరిగిన తర్వాత బాధ్యత వహించడం అవసరమే, కానీ అది ముందుగానే చూపించాల్సిన సామర్థ్యానికి ప్రత్యామ్నాయం కాదు.
இதில் இரண்டு நியாயமான பார்வைகள் உள்ளன. நிர்வாகியின் தரப்பு உண்மையானது: இவ்வளவு பெரிய அளவில் ஆட்சி நடத்தும், பள்ளிப் புத்தகங்களைத் தயாரிக்கும் மற்றும் வீடு வீடாகச் சென்று தடுப்பூசி போடும் ஓர் அரசு தவறுகள் செய்யும், ஆனால் அது திருத்திக்கொள்கிறதா என்பதே சோதனை. ஒடிசாவின் 14 நடவடிக்கைகள், விசாகப்பட்டினத்தின் திட்டமிடப்பட்ட விடுபட்டோருக்கான முகாம் மற்றும் கேரளாவின் சாலை எச்சரிக்கைகள் ஆகியவை கவனித்துச் செயல்படும் ஓர் அமைப்பையே காட்டுகின்றன. குடிமக்களின் தரப்பும் அதே அளவு உண்மையானது: இந்த எண்ணிக்கையிலான பிழைகள் சிறிய சறுக்கல்கள் அல்ல; மாறாக, மேலோட்டமான சரிபார்ப்பு, பலவீனமான மேற்பார்வை மற்றும் 'இது போதும்' என்ற சகிப்புத்தன்மையின் அறிகுறிகளாகும். பிரம்மாண்டம் ஒரு தவறுக்கான விளக்கமாகலாம்; ஆனால் அது அனைத்திற்குமான ஒரு சாக்காக மாற முடியாது. ஒரு பெற்றோர் தவறான பாடப்புத்தகத்திற்காக மன்னிப்பை விரும்புவதில்லை, அதுபோலவே ஒரு பயணி குழி இருப்பதை சுட்டிக்காட்டுவதைவிட அது சரிசெய்யப்படுவதையே விரும்புகிறார். தவறு நடந்த பிறகு பொறுப்பேற்பது அவசியம், ஆனால் அது தவறு நடக்கும் முன் காட்டும் திறமைக்கு ஈடாகாது.
અહીં બે વ્યાજબી દ્રષ્ટિકોણ છે. વહીવટકર્તાનો પક્ષ વાસ્તવિક છે: આટલા મોટા પાયે શાસન કરતું રાજ્ય, જ્યારે શાળાના પુસ્તકો તૈયાર કરે છે અને ઘરે-ઘરે રસીકરણ કરે છે, ત્યારે ભૂલો થશે જ, અને ખરી કસોટી એ છે કે તે ભૂલો સુધારે છે કે નહીં. ઓડિશાના 14 પગલાં, વિશાખાપટ્ટનમનું આયોજિત મોપ-અપ અને કેરળની રસ્તાઓ અંગેની ચેતવણીઓ એ દર્શાવે છે કે તંત્ર નોંધ લે છે અને પ્રતિસાદ આપે છે. નાગરિકનો પક્ષ પણ એટલો જ વાસ્તવિક છે: આટલા મોટા પ્રમાણમાં થતી ભૂલો એ માત્ર નાની ચૂક નથી પરંતુ નબળી ચકાસણી, ઢીલી દેખરેખ અને 'ચાલશે' વાળી વૃત્તિના લક્ષણો છે. વ્યાપકતા ભૂલને સમજાવી શકે છે; પરંતુ તે સર્વસામાન્ય બહાનું ન બની શકે. કોઈ વાલી ખોટા પાઠ્યપુસ્તક માટે માફી નથી ઈચ્છતા, કે કોઈ મુસાફર ભરાયેલા ખાડાને બદલે માત્ર નિશાન લગાવેલો ખાડો નથી ઈચ્છતો. ઘટના પછીની જવાબદેહી જરૂરી છે, પરંતુ તે ઘટના પહેલાંની સક્ષમતા સમાન નથી.
The price of arbitrarinessमनमानेपन की कीमतস্বেচ্ছাচারিতার মাশুলमनमानीपणाची किंमतఏకపక్ష ధోరణికి చెల్లించే మూల్యంதன்னிச்சையான போக்கின் விலைમનસ્વીપણાની કિંમત
Where competence fails, money and trust follow it out the door. The Telangana High Court held officials of the Regional Provident Fund Commissioner's office at Patancheruvu, under the Employees' Provident Fund Organisation, liable to pay interest to Virtusa Consulting Services Pvt. Ltd. for retaining ₹4.05 crore. The Enforcement Directorate, separately, attached property of retired Assam IPS officer Prasanta Kumar Dutta in a money laundering case after officials found that he and his wife had net disproportionate assets worth ₹77.21 crore. Even reach is uneven: in the enumeration drive, forms crossed 1,02,75,000 by 8 pm, accounting for 30.8 per cent coverage, though Nalgonda district reached 74 per cent. One office withholds, an investigation points to disproportionate assets elsewhere, a third drive lags, and faith that the office serves the law erodes.
जहाँ सक्षमता विफल होती है, वहाँ से पैसा और भरोसा दोनों ही विदा हो जाते हैं। तेलंगाना उच्च न्यायालय ने कर्मचारी भविष्य निधि संगठन के तहत पाटनचेरुवु स्थित क्षेत्रीय भविष्य निधि आयुक्त कार्यालय के अधिकारियों को 4.05 करोड़ रुपये रोक कर रखने के लिए वर्चुसा कंसल्टिंग सर्विसेज प्राइवेट लिमिटेड को ब्याज देने के लिए उत्तरदायी ठहराया। अलग से, प्रवर्तन निदेशालय ने मनी लॉन्ड्रिंग के एक मामले में असम के सेवानिवृत्त आईपीएस अधिकारी प्रशांत कुमार दत्ता की संपत्ति कुर्क की, जब अधिकारियों ने पाया कि उनके और उनकी पत्नी के पास 77.21 करोड़ रुपये की आय से अधिक संपत्ति थी। यहाँ तक कि पहुंच भी असमान है: गणना अभियान में, रात 8 बजे तक फॉर्म 1,02,75,000 का आंकड़ा पार कर गए, जो कि 30.8 प्रतिशत कवरेज था, हालाँकि नलगोंडा जिले में यह 74 प्रतिशत तक पहुँच गया था। एक कार्यालय पैसा रोक कर रखता है, एक जाँच कहीं और आय से अधिक संपत्ति की ओर इशारा करती है, तीसरा अभियान पिछड़ जाता है, और यह विश्वास कि सरकारी दफ्तर कानून के दायरे में काम करता है, खत्म होने लगता है।
যেখানে দক্ষতা ব্যর্থ হয়, অর্থ এবং বিশ্বাসও সেখান থেকে বিদায় নেয়। তেলঙ্গানা হাইকোর্ট, এমপ্লয়িজ প্রভিডেন্ট ফান্ড অর্গানাইজেশনের অধীনে পাটনচেরুভুর রিজিওনাল প্রভিডেন্ট ফান্ড কমিশনারের দপ্তরের আধিকারিকদের ৪.০৫ কোটি টাকা আটকে রাখার জন্য ভার্চুসা কনসাল্টিং সার্ভিসেস প্রাইভেট লিমিটেডকে সুদ প্রদানের জন্য দায়বদ্ধ বলে রায় দিয়েছে। অন্যদিকে, এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেট (ইডি) অর্থ তছরুপের একটি মামলায় আসামের অবসরপ্রাপ্ত আইপিএস আধিকারিক প্রশান্ত কুমার দত্তের সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করেছে, যখন আধিকারিকরা দেখতে পান যে তাঁর এবং তাঁর স্ত্রীর মোট ৭৭.২১ কোটি টাকার আয়ের সঙ্গে সঙ্গতিহীন সম্পত্তি রয়েছে। এমনকি প্রশাসনিক পৌঁছনোর পরিধিও অসম: গণনা অভিযানে, রাত ৮টার মধ্যে ফর্মের সংখ্যা ১,০২,৭৫,০০০ ছাড়িয়ে যায়, যা সামগ্রিক কভারেজের ৩০.৮ শতাংশ, যদিও নালগোণ্ডা জেলায় তা ৭৪ শতাংশে পৌঁছেছিল। একটি দপ্তর প্রাপ্য অর্থ আটকে রাখে, অন্যত্র একটি তদন্ত আয়ের সঙ্গে সঙ্গতিহীন সম্পত্তির দিকে নির্দেশ করে, একটি তৃতীয় অভিযান পিছিয়ে পড়ে, এবং পরিশেষে এই বিশ্বাস ভেঙে পড়ে যে দাপ্তরিক ব্যবস্থা আইনের সেবা করে।
जिथे सक्षमता अपयशी ठरते, तिथे पैसा आणि विश्वास दोन्हीही पाठोपाठ संपुष्टात येतात. तेलंगणा उच्च न्यायालयाने, कर्मचारी भविष्य निर्वाह निधी संघटनेच्या अंतर्गत येणाऱ्या पटनचेरू येथील प्रादेशिक भविष्य निर्वाह निधी आयुक्त कार्यालयाच्या अधिकाऱ्यांना, व्हर्च्युसा कन्सल्टिंग सर्व्हिसेस प्रायव्हेट लिमिटेडचे ₹४.०५ कोटी राखून ठेवल्याबद्दल व्याज देण्यास जबाबदार धरले. दुसरीकडे, अंमलबजावणी संचालनालयाने मनी लाँड्रिंग प्रकरणात आसामचे निवृत्त आयपीएस अधिकारी प्रशांत कुमार दत्ता यांची मालमत्ता जप्त केली, जेव्हा अधिकाऱ्यांना आढळले की त्यांच्या आणि त्यांच्या पत्नीकडे ₹७७.२१ कोटींची बेहिशोबी मालमत्ता आहे. प्रशासनाची पोहोचदेखील असमान आहे: जनगणनेच्या मोहिमेत, रात्री ८ वाजेपर्यंत १,०२,७५,००० हून अधिक अर्ज भरले गेले, जे ३०.८ टक्के कव्हरेज दर्शवते, जरी नलगोंडा जिल्ह्याने ७४ टक्क्यांचा टप्पा गाठला. एक कार्यालय पैसे राखून ठेवते, दुसरीकडे एक तपास बेहिशोबी मालमत्तेकडे बोट दाखवतो, तिसरी मोहीम रेंगाळते, आणि प्रशासकीय कार्यालय कायद्यानुसार काम करते हा विश्वास लयास जातो.
సామర్థ్యం లోపించిన చోట, డబ్బు మరియు నమ్మకం ఆవిరవుతాయి. పటాన్చెరులోని ప్రాంతీయ భవిష్య నిధి కమిషనర్ కార్యాలయానికి చెందిన అధికారులే (ఉద్యోగుల భవిష్య నిధి సంస్థ - EPFO కింద) ₹4.05 కోట్లను నిలిపి ఉంచినందుకు గాను 'వర్చుసా కన్సల్టింగ్ సర్వీసెస్ ప్రైవేట్ లిమిటెడ్' (Virtusa Consulting Services Pvt. Ltd.) కు వడ్డీని చెల్లించాల్సి ఉంటుందని తెలంగాణ హైకోర్టు తీర్పునిచ్చింది. మరోవైపు, అస్సాం రిటైర్డ్ ఐపీఎస్ అధికారి ప్రశాంత కుమార్ దత్తా మరియు ఆయన భార్య ₹77.21 కోట్ల విలువైన ఆదాయానికి మించిన ఆస్తులు కలిగి ఉన్నారని అధికారులు గుర్తించిన తరువాత, మనీ లాండరింగ్ కేసులో ఆయన ఆస్తులను ఎన్ఫోర్స్మెంట్ డైరెక్టరేట్ (ED) జప్తు చేసింది. ప్రభుత్వ కార్యక్రమాల చేరువ కూడా అసమానంగానే ఉంది: సర్వే డ్రైవ్లో, రాత్రి 8 గంటల సమయానికి ఫారాలు 1,02,75,000 దాటాయి, ఇది 30.8 శాతం కవరేజీని సూచిస్తుంది, అయితే నల్గొండ జిల్లా మాత్రం 74 శాతానికి చేరుకుంది. ఒక కార్యాలయం నిధులను నిలిపివేస్తుంది, మరొక చోట ఆదాయానికి మించిన ఆస్తులను దర్యాప్తు ఎత్తిచూపుతుంది, మూడవ డ్రైవ్ వెనుకబడుతుంది, ఇలాంటి పరిస్థితుల్లో ప్రభుత్వ కార్యాలయాలు చట్టానికి లోబడి పనిచేస్తాయనే విశ్వాసం సన్నగిల్లుతుంది.
திறமை தோற்கும் இடத்தில், பணமும் நம்பிக்கையும் அதைத் தொடர்ந்து வெளியேறிவிடுகின்றன. ₹4.05 கோடியைத் தேக்கி வைத்திருந்ததற்காக, தொழிலாளர் வருங்கால வைப்பு நிதி நிறுவனத்தின் கீழ் பதஞ்செருவில் உள்ள மண்டல வருங்கால வைப்பு நிதி ஆணையர் அலுவலக அதிகாரிகள் விர்ச்சுசா கன்சல்டிங் சர்வீசஸ் பிரைவேட் லிமிடெட் நிறுவனத்திற்கு வட்டி செலுத்த வேண்டும் என தெலுங்கானா உயர் நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்தது. தனியாக, ஒரு பணமோசடி வழக்கில், ஓய்வுபெற்ற அசாம் ஐ.பி.எஸ் அதிகாரி பிரசாந்த குமார் தத்தா மற்றும் அவரது மனைவிக்கு ₹77.21 கோடி மதிப்பிலான வருமானத்திற்குப் பொருந்தாத சொத்துகள் இருப்பதை அதிகாரிகள் கண்டறிந்த பின்னர், அவரது சொத்துகளை அமலாக்க இயக்குநரகம் முடக்கியது. சென்றடைவதில்கூட ஏற்றத்தாழ்வு உள்ளது: கணக்கெடுப்புப் பணியில், நல்கொண்டா மாவட்டம் 74 சதவீதத்தை எட்டியிருந்த போதிலும், படிவங்கள் இரவு 8 மணிக்குள் 1,02,75,000-ஐத் தாண்டி 30.8 சதவீதப் பதிவாகவே அமைந்தன. ஒரு அலுவலகம் நிதியை நிறுத்தி வைக்கிறது, வேறொரு இடத்தில் விசாரணை வருமானத்திற்குப் பொருந்தாத சொத்துகளைச் சுட்டிக்காட்டுகிறது, மூன்றாவது இடத்தில் கணக்கெடுப்புப் பணி பின்தங்குகிறது; இதனால் அலுவலகங்கள் சட்டத்திற்குச் சேவை செய்கின்றன என்ற நம்பிக்கை அரிக்கப்படுகிறது.
જ્યાં સક્ષમતા નિષ્ફળ જાય છે, ત્યાં પૈસા અને વિશ્વાસ બંને દરવાજાની બહાર ચાલ્યા જાય છે. તેલંગાણા હાઈકોર્ટે એમ્પ્લોઈઝ પ્રોવિડન્ટ ફંડ ઓર્ગેનાઈઝેશન હેઠળની પટનચેરુવુ ખાતેની પ્રાદેશિક પ્રોવિડન્ટ ફંડ કમિશનરની કચેરીના અધિકારીઓને ₹4.05 કરોડ રોકી રાખવા બદલ વર્ચુસા કન્સલ્ટિંગ સર્વિસીસ પ્રાઈવેટ લિમિટેડને વ્યાજ ચૂકવવા જવાબદાર ઠેરવ્યા છે. અલગથી, એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટે મની લોન્ડરિંગ કેસમાં આસામના નિવૃત્ત IPS અધિકારી પ્રશાંત કુમાર દત્તાની સંપત્તિ જપ્ત કરી છે, કારણ કે અધિકારીઓને જાણવા મળ્યું હતું કે તેમની અને તેમની પત્ની પાસે ₹77.21 કરોડની અપ્રમાણસર સંપત્તિ છે. પહોંચ પણ અસમાન છે: ગણતરીની ઝુંબેશમાં, ફોર્મ રાત્રે 8 વાગ્યા સુધીમાં 1,02,75,000 ને વટાવી ગયા હતા, જે 30.8 ટકા કવરેજ દર્શાવે છે, જોકે નલગોંડા જિલ્લામાં 74 ટકા સુધી પહોંચ્યું હતું. એક કચેરી પૈસા રોકી રાખે છે, બીજી જગ્યાએ તપાસમાં અપ્રમાણસર સંપત્તિ બહાર આવે છે, ત્રીજી ઝુંબેશ પાછળ રહી જાય છે, અને કચેરી કાયદાનું પાલન કરે છે તેવો વિશ્વાસ ધોવાઈ જાય છે.
The considered verdictसुविचारित निष्कर्षসুবিবেচিত রায়सुविचारित निष्कर्षలోతైన విశ్లేషణதீர்க்கமான தீர்ப்புવિચારપૂર્વકનો ચુકાદો
The honest verdict is not despair but reform. A republic that suspends officials after textbook errors, whose High Court orders interest on a retained fund, and whose agencies move on disproportionate assets is one whose accountability reflexes still work. But reflex is not design. A system that relies on a court order, an official admission or an investigation to correct itself has outsourced its quality control to chance. The 1,678 errors, the 30-odd road hazards and the ₹4.05 crore retained are not separate stories but one story, about the distance between what the state promises at the summit and what it delivers at the counter. Competence cannot be episodic; it must be built into the routine, before the harm, not after the headline.
इसका ईमानदार निष्कर्ष निराशा नहीं बल्कि सुधार है। एक ऐसा गणतंत्र जो पाठ्यपुस्तकों में गलतियों के बाद अधिकारियों को निलंबित करता है, जिसका उच्च न्यायालय रोके गए फंड पर ब्याज देने का आदेश देता है, और जिसकी एजेंसियां आय से अधिक संपत्ति पर कार्रवाई करती हैं, वह एक ऐसा गणतंत्र है जिसकी जवाबदेही की सहज प्रतिक्रियाएं अभी भी काम कर रही हैं। लेकिन महज़ प्रतिक्रिया देना कोई सुव्यवस्थित कार्यप्रणाली नहीं है। जो व्यवस्था खुद को सुधारने के लिए अदालती आदेश, आधिकारिक स्वीकारोक्ति या किसी जाँच पर निर्भर रहती है, उसने अपनी गुणवत्ता नियंत्रण का जिम्मा संयोग के भरोसे छोड़ दिया है। 1,678 गलतियां, 30 के करीब सड़क दुर्घटना के खतरे और रोके गए 4.05 करोड़ रुपये अलग-अलग कहानियां नहीं हैं, बल्कि यह एक ही कहानी है, जो इस फासले के बारे में है कि राज्य शीर्ष पर क्या वादा करता है और काउंटर पर क्या प्रदान करता है। सक्षमता कभी-कभार होने वाली घटना नहीं हो सकती; इसे नुकसान होने से पहले और सुर्खियों में आने से पहले, दिनचर्या का हिस्सा बनाया जाना चाहिए।
একটি সৎ রায় কখনোই হতাশার নয়, বরং তা সংস্কারের। যে প্রজাতন্ত্র পাঠ্যবইয়ে ভুলের পর আধিকারিকদের বরখাস্ত করে, যার হাইকোর্ট আটকে রাখা তহবিলের ওপর সুদ দেওয়ার নির্দেশ দেয় এবং যার সংস্থাগুলি আয়ের সঙ্গে সঙ্গতিহীন সম্পত্তির বিরুদ্ধে ব্যবস্থা নেয়, তার মানে তাদের দায়বদ্ধতার প্রতিবর্ত ক্রিয়াগুলি এখনও সচল। কিন্তু প্রতিবর্ত ক্রিয়া আর কাঠামোগত নকশা এক জিনিস নয়। যে ব্যবস্থা নিজেকে সংশোধনের জন্য আদালতের নির্দেশ, আধিকারিকের স্বীকারোক্তি বা তদন্তের ওপর নির্ভর করে, তারা আসলে তাদের মান নিয়ন্ত্রণের দায়িত্বটুকু ভাগ্যের হাতে ছেড়ে দিয়েছে। ওই ১,৬৭৮টি ভুল, রাস্তায় প্রায় ৩০টির মতো বিপদ এবং আটকে রাখা ৪.০৫ কোটি টাকা কোনো বিচ্ছিন্ন গল্প নয়, বরং এটি একটিই গল্প—রাষ্ট্র তার শীর্ষস্তরে যা প্রতিশ্রুতি দেয় এবং কাউন্টারে দাঁড়িয়ে বাস্তবে যা প্রদান করে, তার মধ্যবর্তী দূরত্বের গল্প। দক্ষতা কোনো সাময়িক বা আকস্মিক ব্যাপার হতে পারে না; একে দৈনন্দিন রুটিনের সঙ্গে গেঁথে দিতে হবে, কোনো ক্ষতি হওয়ার আগেই, সংবাদমাধ্যমের শিরোনাম হওয়ার পরে নয়।
प्रामाणिक निष्कर्ष हा निराशेचा नसून सुधारणेचा आहे. पाठ्यपुस्तकातील चुकांनंतर अधिकाऱ्यांना निलंबित करणारे प्रजासत्ताक, ज्याचे उच्च न्यायालय राखून ठेवलेल्या निधीवर व्याज देण्याचे आदेश देते आणि ज्याच्या संस्था बेहिशोबी मालमत्तेवर कारवाई करतात, हे असे प्रजासत्ताक आहे ज्याचे उत्तरदायित्वाचे प्रतिक्षिप्त प्रतिसाद अजूनही काम करत आहेत. परंतु प्रतिक्षिप्त क्रिया ही काही पूर्वयोजना नसते. स्वतःला सुधारण्यासाठी न्यायालयीन आदेश, अधिकाऱ्यांची कबुली किंवा चौकशीवर विसंबून राहणाऱ्या व्यवस्थेने आपले गुणवत्ता नियंत्रण केवळ नशिबावर सोपवले आहे. त्या १,६७८ चुका, ते सुमारे ३० रस्त्यांवरील धोके आणि राखून ठेवलेले ₹४.०५ कोटी ह्या वेगवेगळ्या कथा नसून, राज्यसंस्था सर्वोच्च शिखरावरून जे आश्वासन देते आणि प्रत्यक्ष खिडकीवर जे पदरात टाकते, त्यातील अंतराची ती एकच कथा आहे. सक्षमता ही केवळ प्रसंगोपात्त असून चालत नाही; ती नुकसान होण्यापूर्वी, आणि बातमी बनण्यापूर्वीच दैनंदिन प्रक्रियेचा भाग बनली पाहिजे.
యథార్థ తీర్పు నిరాశ కాదు, సంస్కరణ. పాఠ్యపుస్తకాల్లో తప్పులు దొర్లిన తర్వాత అధికారులను సస్పెండ్ చేసే, నిలిపి ఉంచిన నిధులపై వడ్డీ చెల్లించాలని హైకోర్టు ఆదేశించే, మరియు ఆదాయానికి మించిన ఆస్తులపై దర్యాప్తు సంస్థలు చర్యలు తీసుకునే గణతంత్ర రాజ్యపు జవాబుదారీ వ్యవస్థలు ఇంకా పనిచేస్తున్నాయని అర్థం. కానీ ఇది అప్రయత్నంగా జరిగే చర్యే తప్ప పకడ్బందీ రూపకల్పన కాదు. తన తప్పులను సరిదిద్దుకోవడానికి కోర్టు తీర్పు, అధికారుల అంగీకారం లేదా దర్యాప్తుపై ఆధారపడే వ్యవస్థ, తన నాణ్యతా నియంత్రణను అదృష్టానికి వదిలేసినట్లే. పాఠ్యపుస్తకాల్లోని 1,678 తప్పులు, రోడ్లపై ఉన్న 30కి పైగా ప్రమాదాలు మరియు నిలిపి ఉంచిన ₹4.05 కోట్లు వేర్వేరు కథలు కావు. అదంతా ఒకే కథ. ఉన్నత స్థాయిలో ప్రభుత్వం చేసే వాగ్దానాలకు, కౌంటర్ వద్ద అది అందించే సేవలకు మధ్య ఉన్న అంతరానికి ఇది అద్దం పడుతోంది. నైపుణ్యం అనేది అప్పుడప్పుడూ కనబరిచేది కాకూడదు; నష్టం జరిగి, వార్తల్లోకి ఎక్కిన తర్వాత కాకుండా దానికి ముందుగానే నిత్యకృత్యంలో భాగం కావాలి.
நேர்மையான தீர்ப்பு என்பது விரக்தியல்ல, சீர்திருத்தமே. பாடப்புத்தகப் பிழைகளுக்குப் பிறகு அதிகாரிகளை இடைநீக்கம் செய்யும், தேக்கி வைக்கப்பட்ட நிதிக்கு வட்டி செலுத்த உயர் நீதிமன்றம் உத்தரவிடும், மற்றும் வருமானத்திற்குப் பொருந்தாத சொத்துகளுக்கு எதிராக முகமைகள் நடவடிக்கை எடுக்கும் ஒரு குடியரசு, தனது பொறுப்புக்கூறல் அனிச்சைகள் இன்னும் செயல்படுவதையே காட்டுகிறது. ஆனால் அனிச்சைச் செயல் என்பது முறையான வடிவமைப்பு அல்ல. தன்னைத் திருத்திக்கொள்ள நீதிமன்ற உத்தரவையோ, அதிகாரப்பூர்வ ஒப்புதலையோ அல்லது விசாரணையையோ சார்ந்திருக்கும் ஓர் அமைப்பு, தனது தரக்கட்டுப்பாட்டை தற்செயல் நிகழ்வுகளுக்கு குத்தகைக்கு விட்டுவிட்டது. அந்த 1,678 பிழைகள், 30க்கும் மேற்பட்ட சாலை அபாயங்கள் மற்றும் தேக்கி வைக்கப்பட்ட ₹4.05 கோடி ஆகியவை தனித்தனி கதைகள் அல்ல; அவை அதிகார உச்சத்தில் அரசு அளிக்கும் வாக்குறுதிக்கும் முகப்புகளில் அது வழங்கும் சேவைக்கும் இடையிலான தூரத்தைப் பற்றிய ஒரே கதையாகும். திறமை என்பது எப்போதாவது வெளிப்படுவதாக இருக்க முடியாது; அது செய்தியாக மாறுவதற்கு முன்பு, பாதிப்பு ஏற்படுவதற்கு முன்பே அன்றாடப் பழக்கத்தில் கட்டமைக்கப்பட வேண்டும்.
પ્રામાણિક ચુકાદો નિરાશાનો નહીં પરંતુ સુધારાનો છે. પાઠ્યપુસ્તકોમાં ભૂલો પછી અધિકારીઓને સસ્પેન્ડ કરતું પ્રજાસત્તાક, જેની હાઈકોર્ટ રોકી રાખેલા ભંડોળ પર વ્યાજનો આદેશ આપે છે, અને જેની એજન્સીઓ અપ્રમાણસર સંપત્તિ પર કાર્યવાહી કરે છે, તે એક એવું પ્રજાસત્તાક છે જેની જવાબદેહીની પ્રતિક્રિયાઓ હજુ પણ કામ કરે છે. પરંતુ પ્રતિક્રિયા એ કોઈ સુવ્યવસ્થિત રૂપરેખા નથી. જે વ્યવસ્થા પોતાની ભૂલો સુધારવા માટે કોર્ટના આદેશ, સત્તાવાર કબૂલાત કે તપાસ પર નિર્ભર રહે છે, તેણે પોતાનું ગુણવત્તા નિયંત્રણ નસીબને ભરોસે છોડી દીધું છે. 1,678 ભૂલો, રસ્તા પરના 30 જેટલા જોખમો અને રોકી રાખેલા ₹4.05 કરોડ એ અલગ-અલગ વાર્તાઓ નથી, પરંતુ એક જ વાર્તા છે, જે રાજ્ય તેના સર્વોચ્ચ સ્તરે શું વચન આપે છે અને કાઉન્ટર પર શું વિતરિત કરે છે તેની વચ્ચેના અંતર વિશે છે. સક્ષમતા છૂટીછવાઈ ન હોઈ શકે; તે નુકસાન થાય તે પહેલાં, હેડલાઇન બન્યા પછી નહીં, રોજિંદી પ્રક્રિયામાં વણાયેલી હોવી જોઈએ.
The way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील वाटचालముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The repair is unglamorous and entirely feasible. Treat textbook proofing as a published process, with clear reviewers and a public errata before printing, not after suspension. Convert road-safety warnings like Kerala's into dated work orders under accountable agencies, so a hazard flagged to the NHAI becomes a hazard fixed within a stated deadline. Require statutory bodies such as the EPFO to clear or contest dues within a fixed window, with automatic interest, so citizens and companies need not litigate to be paid what is theirs. Publish district-level gaps in vaccination and enumeration so follow-up is targeted, not assumed. And tie official advancement to delivery records, not seniority alone. The everyday state needs no new mission, only the discipline to do its existing work correctly the first time.
इसमें सुधार कोई बहुत चकाचौंध भरा काम नहीं है और यह पूरी तरह से व्यवहार्य है। पाठ्यपुस्तक की प्रूफ़िंग को एक सार्वजनिक प्रक्रिया मानें, जिसमें स्पष्ट समीक्षक हों और प्रिंटिंग से पहले एक सार्वजनिक शुद्धिपत्र हो, न कि निलंबन के बाद। केरल जैसी सड़क-सुरक्षा चेतावनियों को जवाबदेह एजेंसियों के तहत दिनांकित कार्य आदेशों में बदलें, ताकि एनएचएआई को चिह्नित किया गया खतरा एक निर्धारित समय सीमा के भीतर सुधारा जा सके। ईपीएफओ जैसे वैधानिक निकायों को एक निश्चित समय सीमा के भीतर देय राशि का भुगतान करने या उसका विरोध करने के लिए पाबंद किया जाए, जिसमें स्वतः ब्याज लागू हो, ताकि नागरिकों और कंपनियों को अपने ही हक के पैसे पाने के लिए मुकदमा न करना पड़े। टीकाकरण और गणना में जिला-स्तरीय कमियों को प्रकाशित करें ताकि फॉलो-अप लक्षित हो, न कि केवल अनुमानित। और अधिकारियों की पदोन्नति को केवल वरिष्ठता के बजाय उनके काम के रिकॉर्ड से जोड़ें। रोज़मर्रा की सत्ता को किसी नए मिशन की नहीं, बल्कि अपने मौजूदा काम को पहली बार में ही सही ढंग से करने के अनुशासन की आवश्यकता है।
এই মেরামত কাজটি চাকচিক্যহীন হলেও তা পুরোপুরি সম্ভবপর। পাঠ্যবইয়ের প্রুফ দেখাকে একটি সার্বজনীন প্রক্রিয়া হিসেবে বিবেচনা করতে হবে, যেখানে পর্যালোচকদের নাম সুস্পষ্ট থাকবে এবং কাউকে বরখাস্ত করার পরে নয়, বরং বই ছাপার আগেই ভুল সংশোধনের তালিকা বা এরাটা (errata) প্রকাশ করতে হবে। কেরালার মতো সড়ক-নিরাপত্তার সতর্কতাগুলিকে দায়বদ্ধ সংস্থাগুলির অধীনে নির্দিষ্ট তারিখযুক্ত ওয়ার্ক অর্ডারে পরিণত করতে হবে, যাতে এনএইচএআই-কে (NHAI) জানানো কোনো বিপদ একটি নির্দিষ্ট সময়সীমার মধ্যে সারিয়ে তোলা যায়। ইপিএফও-র (EPFO) মতো সংবিধিবদ্ধ সংস্থাগুলিকে একটি নির্দিষ্ট সময়ের মধ্যে বকেয়া মেটানো বা তা নিয়ে আপত্তি জানানোর নিয়মে বাঁধতে হবে এবং সঙ্গে স্বয়ংক্রিয় সুদের ব্যবস্থা রাখতে হবে, যাতে নাগরিক ও সংস্থাগুলিকে তাদের নিজেদের পাওনা পেতে মামলা করতে না হয়। টিকাকরণ এবং গণনার ক্ষেত্রে জেলা স্তরের খামতিগুলি প্রকাশ করতে হবে, যাতে পরবর্তী পদক্ষেপগুলি অনুমাননির্ভর না হয়ে লক্ষ্যভিত্তিক হয়। এবং আধিকারিকদের পদোন্নতি কেবল জ্যেষ্ঠতার ওপর নির্ভর না করে, তাদের কাজে রূপায়ণের রেকর্ডের সঙ্গে যুক্ত করতে হবে। দৈনন্দিন রাষ্ট্রপরিচালনার জন্য কোনো নতুন মিশনের প্রয়োজন নেই, কেবল প্রয়োজন বর্তমান কাজটি প্রথমবারেই নির্ভুলভাবে করার শৃঙ্খলা।
ही दुरुस्ती फारशी आकर्षक नसली तरी ती पूर्णपणे शक्य आहे. पाठ्यपुस्तकांची तपासणी ही एक पारदर्शक प्रक्रिया माना, ज्यामध्ये मुद्रणापूर्वीच स्पष्ट समीक्षक असावेत आणि चुकांची जाहीर यादी असावी; निलंबनानंतर नाही. केरळसारख्या रस्ते-सुरक्षेच्या इशाऱ्यांचे रूपांतर उत्तरदायी संस्थांच्या अंतर्गत कालबद्ध 'वर्क ऑर्डर्स'मध्ये करा, जेणेकरून NHAI च्या निदर्शनास आणलेला धोका ठराविक मुदतीत दूर होईल. 'ईपीएफओ'सारख्या वैधानिक संस्थांवर एक निश्चित कालमर्यादा घालून द्या, ज्यात त्यांनी देणी द्यावीत किंवा नाकारावीत, आणि त्यात स्वयंचलित व्याजाची तरतूद असावी, जेणेकरून नागरिक आणि कंपन्यांना त्यांच्या हक्काच्या पैशांसाठी खटले लढावे लागणार नाहीत. लसीकरण आणि जनगणनेतील जिल्ह्यानिहाय तफावती प्रसिद्ध करा, जेणेकरून पुढील कार्यवाही केवळ गृहीतकांवर न राहता लक्ष्यकेंद्री होईल. आणि अधिकाऱ्यांची पदोन्नती केवळ ज्येष्ठतेवर न ठेवता ती त्यांच्या प्रत्यक्ष कामगिरीच्या नोंदींशी जोडा. दैनंदिन राज्यसंस्थेला कोणत्याही नव्या मिशनची गरज नाही, तर तिचे विद्यमान काम पहिल्याच प्रयत्नात अचूक करण्याच्या शिस्तीची आवश्यकता आहे.
ఈ మరమ్మత్తు ఆర్భాటంగా లేకపోయినా, పూర్తిగా ఆచరణసాధ్యమైనది. పాఠ్యపుస్తకాల ప్రూఫ్-రీడింగ్ను పారదర్శకమైన ప్రక్రియగా మార్చండి, స్పష్టమైన సమీక్షకులు ఉండేలా చూడండి, సస్పెన్షన్ల తర్వాత కాకుండా ముద్రణకు ముందే బహిరంగంగా తప్పులను సరిదిద్దండి. కేరళ లాంటి రోడ్డు భద్రతా హెచ్చరికలను జవాబుదారీ ఏజెన్సీల కింద తేదీలతో కూడిన వర్క్ ఆర్డర్లుగా మార్చండి. తద్వారా NHAI కి సూచించిన ప్రమాదాన్ని నిర్ణీత గడువులోగా పరిష్కరించినట్లు అవుతుంది. EPFO లాంటి చట్టబద్ధమైన సంస్థలు బకాయిలను ఒక నిర్ణీత వ్యవధిలోపు క్లియర్ చేయడానికి లేదా అప్పీలు చేయడానికి నిబంధనలు తీసుకురావాలి, ఆటోమేటిక్ వడ్డీ విధానాన్ని అమలు చేయాలి, తద్వారా పౌరులు మరియు సంస్థలు తమకు దక్కాల్సిన దాని కోసం న్యాయ పోరాటం చేయాల్సిన అవసరం రాదు. టీకాలు మరియు సర్వేలలో జిల్లా స్థాయి లోపాలను ప్రచురించండి, తద్వారా తదుపరి చర్యలు కచ్చితంగా లక్ష్యం మేరకు జరుగుతాయి, ఊహలపై కాదు. అధికారుల పదోన్నతులను కేవలం సీనియారిటీ ఆధారంగా కాకుండా వారి పనితీరు రికార్డులకు ముడిపెట్టండి. దైనందిన విధులను నిర్వర్తించే ప్రభుత్వానికి కొత్త మిషన్లేమీ అవసరం లేదు; కేవలం తన ఉనికిలో ఉన్న పనిని మొదటిసారే సరిగ్గా చేయాలనే క్రమశిక్షణ ఉంటే చాలు.
இத்தீர்வு கவர்ச்சியற்றது, ஆனால் முற்றிலுமாகச் சாத்தியமானது. பாடப்புத்தகச் சரிபார்த்தலை ஒரு வெளிப்படையான செயல்முறையாகக் கருதி, இடைநீக்கங்களுக்குப் பிறகு அல்லாமல், அச்சிடுவதற்கு முன்பே தெளிவான மதிப்பாய்வாளர்கள் மற்றும் பொதுப் பிழைத்திருத்த அறிக்கையுடன் செயல்படுத்துங்கள். கேரளாவைப் போன்ற சாலைப் பாதுகாப்பு எச்சரிக்கைகளைப் பொறுப்புள்ள முகமைகளின் கீழ் தேதியிடப்பட்ட பணி ஆணைகளாக மாற்றுங்கள்; இதனால் NHAI-யிடம் சுட்டிக்காட்டப்பட்ட ஓர் அபாயம் குறிப்பிட்ட காலக்கெடுவுக்குள் சரிசெய்யப்படும். ஈ.பி.எஃப்.ஓ (EPFO) போன்ற சட்டப்பூர்வ அமைப்புகள், நிலுவைகளை ஒரு குறிப்பிட்ட காலக்கெடுவுக்குள் தானியங்கி வட்டியுடன் தீர்க்க அல்லது எதிர்க்க வேண்டும் என கட்டாயப்படுத்துங்கள்; இதனால் குடிமக்களும் நிறுவனங்களும் தங்களுக்கானதைப் பெற நீதிமன்ற படியேற வேண்டியதில்லை. தடுப்பூசி மற்றும் கணக்கெடுப்புகளில் உள்ள மாவட்ட அளவிலான இடைவெளிகளை வெளியிடுங்கள், இதனால் தொடர் நடவடிக்கைகள் ஊகங்களாக இல்லாமல் இலக்கு வைக்கப்பட்டதாக இருக்கும். மேலும் அதிகாரிகளின் பதவி உயர்வை வெறும் பணிமூப்பைக் கொண்டு மட்டும் அல்லாமல், அவர்கள் அளித்த சேவைப் பதிவுகளோடு இணையுங்கள். அன்றாட அரசுக்கு எந்தப் புதிய திட்டமும் தேவையில்லை; தற்போதுள்ள பணிகளை முதல் முறையிலேயே சரியாகச் செய்யும் ஒழுக்கம் மட்டுமே தேவை.
સુધારો આકર્ષક નથી પરંતુ સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. પાઠ્યપુસ્તકની ચકાસણીને એક પ્રકાશિત પ્રક્રિયા તરીકે ગણો, જેમાં સ્પષ્ટ સમીક્ષકો હોય અને સસ્પેન્શન પછી નહીં પરંતુ છાપકામ પહેલાં જાહેર શુદ્ધિપત્રક હોય. કેરળ જેવી માર્ગ-સુરક્ષા ચેતવણીઓને જવાબદાર એજન્સીઓ હેઠળ તારીખવાર વર્ક ઓર્ડરમાં રૂપાંતરિત કરો, જેથી NHAI ના ધ્યાન પર લાવવામાં આવેલું જોખમ નિર્ધારિત સમયમર્યાદામાં સુધારેલા જોખમમાં ફેરવાઈ જાય. EPFO જેવી વૈધાનિક સંસ્થાઓ માટે ફરજિયાત બનાવો કે તેઓ નિશ્ચિત સમયગાળામાં લેણાં ચૂકવે અથવા તેનો પડકાર ફેંકે, અને તેમાં સ્વચાલિત વ્યાજની જોગવાઈ હોય, જેથી નાગરિકો અને કંપનીઓને તેમના હકના નાણાં મેળવવા માટે કાયદાકીય લડત ન લડવી પડે. રસીકરણ અને ગણતરીમાં જિલ્લા-સ્તરની ખામીઓ પ્રકાશિત કરો જેથી અનુવર્તી કાર્યવાહી લક્ષ્યાંકિત થાય, માત્ર ધારણાઓ પર આધારિત ન રહે. અને અધિકારીઓની બઢતીને માત્ર વરિષ્ઠતા સાથે નહીં, પરંતુ તેમના કામની પહોંચાડવાના રેકોર્ડ સાથે જોડો. રોજિંદા રાજ્યતંત્રને કોઈ નવા મિશનની જરૂર નથી, માત્ર તેના હાલના કામને પહેલી જ વારમાં યોગ્ય રીતે કરવાની શિસ્તની જરૂર છે.
A system that relies on a court order, an official admission or an investigation to correct itself has outsourced its quality control to chance.जो व्यवस्था खुद को सुधारने के लिए अदालती आदेश, आधिकारिक स्वीकारोक्ति या किसी जाँच पर निर्भर रहती है, उसने अपनी गुणवत्ता नियंत्रण का जिम्मा संयोग के भरोसे छोड़ दिया है।যে ব্যবস্থা নিজেকে সংশোধনের জন্য আদালতের নির্দেশ, আধিকারিকের স্বীকারোক্তি বা তদন্তের ওপর নির্ভর করে, তারা আসলে তাদের মান নিয়ন্ত্রণের দায়িত্বটুকু ভাগ্যের হাতে ছেড়ে দিয়েছে।स्वतःला सुधारण्यासाठी न्यायालयीन आदेश, अधिकाऱ्यांची कबुली किंवा चौकशीवर विसंबून राहणाऱ्या व्यवस्थेने आपले गुणवत्ता नियंत्रण केवळ नशिबावर सोपवले आहे.తన తప్పులను సరిదిద్దుకోవడానికి కోర్టు తీర్పు, అధికారుల అంగీకారం లేదా దర్యాప్తుపై ఆధారపడే వ్యవస్థ, తన నాణ్యతా ప్రమాణాలను అదృష్టానికి వదిలేసినట్లే.தன்னைத் திருத்திக்கொள்ள நீதிமன்ற உத்தரவையோ, அதிகாரப்பூர்வ ஒப்புதலையோ அல்லது விசாரணையையோ சார்ந்திருக்கும் ஓர் அமைப்பு, தனது தரக்கட்டுப்பாட்டை தற்செயல் நிகழ்வுகளுக்கு குத்தகைக்கு விட்டுவிட்டது.જે વ્યવસ્થા પોતાની ભૂલો સુધારવા માટે કોર્ટના આદેશ, સત્તાવાર કબૂલાત કે તપાસ પર નિર્ભર રહે છે, તેણે પોતાનું ગુણવત્તા નિયંત્રણ નસીબને ભરોસે છોડી દીધું છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →