Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Everyday Republic of Law: Policing, Privilege and the Ordinary Beatकानून का दैनिक गणतंत्र: पुलिसिंग, विशेषाधिकार और आम गश्तআইনের প্রাত্যহিক প্রজাতন্ত্র: পুলিশি ব্যবস্থা, বিশেষাধিকার এবং পুলিশের সাধারণ বিটकायद्याचे दैनंदिन प्रजासत्ताक: पोलिसिंग, विशेषाधिकार आणि सर्वसामान्य गस्तనిత్య జీవితంలో చట్టబద్ధ పాలన: పోలీసింగ్, పెత్తనం, సాధారణ గస్తీசட்டத்தின் அன்றாடக் குடியரசு: காவல் பணி, அதிகாரச் சலுகைகள் மற்றும் சாதாரண ரோந்துப் பணிகள்કાયદાનું રોજબરોજનું ગણતંત્ર: પોલીસ-કામગીરી, વિશેષાધિકાર અને સામાન્ય બીટ

A week of raids, arrests and inspections across the states shows the rule of law is made in daily police work — and tested most where privilege intrudes or speech is at stake.विभिन्न राज्यों में छापों, गिरफ्तारियों और निरीक्षणों का एक सप्ताह यह दर्शाता है कि कानून का शासन पुलिस के दैनिक कामकाज से निर्मित होता है — और इसकी सबसे बड़ी परीक्षा वहां होती है जहां विशेषाधिकार का दखल होता है या अभिव्यक्ति दांव पर होती है।রাজ্যজুড়ে এক সপ্তাহব্যাপী চলা তল্লাশি, গ্রেফতারি ও পরিদর্শনের খতিয়ান চোখে আঙুল দিয়ে দেখায় যে দৈনন্দিন পুলিশি কাজের মধ্য দিয়েই আইনের শাসন প্রতিষ্ঠিত হয় — এবং যেখানে বিশেষাধিকারের অনুপ্রবেশ ঘটে বা বাকস্বাধীনতা প্রশ্নের মুখে পড়ে, সেখানেই এর সবচেয়ে বড় পরীক্ষা দিতে হয়।राज्यभरातील एका आठवड्याचे छापे, कारवाया आणि तपासण्या हे दर्शवतात की कायद्याचे राज्य पोलिसांच्या दैनंदिन कामकाजातूनच घडते — आणि जेव्हा विशेषाधिकार आडवे येतात किंवा अभिव्यक्तीचा प्रश्न असतो, तेव्हाच त्याची खरी कसोटी लागते.వివిధ రాష్ట్రాల్లో వారం రోజుల పాటు జరిగిన దాడులు, అరెస్టులు, తనిఖీలను గమనిస్తే దైనందిన పోలీసు విధుల్లోనే చట్టబద్ధ పాలన రూపుదిద్దుకుంటుందని అర్థమవుతుంది. అయితే, పెత్తందారీతనం ప్రవేశించినప్పుడు లేదా వాక్‌స్వాతంత్ర్యం ప్రమాదంలో పడినప్పుడే ఇది తీవ్ర పరీక్షను ఎదుర్కొంటుంది.மாநிலங்கள் முழுவதும் ஒரு வாரமாக நடந்த சோதனைகள், கைதுகள் மற்றும் ஆய்வுகள், சட்டத்தின் ஆட்சி அன்றாடக் காவல் பணியிலேயே கட்டமைக்கப்படுகிறது என்பதைக் காட்டுகின்றன — மேலும் அதிகாரச் சலுகைகள் குறுக்கிடும்போதும் அல்லது பேச்சுரிமை பணயம் வைக்கப்படும்போதுமே அது அதிகம் சோதிக்கப்படுகிறது.રાજ્યોમાં સપ્તાહભરના દરોડા, ધરપકડ અને તપાસ દર્શાવે છે કે કાયદાનું શાસન પોલીસની દૈનિક કામગીરીમાં ઘડાય છે - અને તેની સૌથી મોટી કસોટી ત્યાં થાય છે જ્યાં વિશેષાધિકાર દખલ કરે છે અથવા વાણીસ્વાતંત્ર્ય દાવ પર હોય છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A Week of Beatsगश्त का एक सप्ताहএক সপ্তাহের পুলিশি রোজনামচাआठवडाभराची गस्तఒక వారపు గస్తీரோந்துகளின் ஒரு வாரம்બીટનું એક સપ્તાહ

Read together, this week's police blotter is a portrait of the state at work at its most granular level. In Kozhikode, city police mounted Operation Toofan and arrested 58 people in a single-day sweep, registering 57 narcotics cases. In Gujarat's Umargam and Bhilad, a surprise 'day-combing' booked 46. A spurious foreign-liquor factory was busted at Jaska village in Harij taluka, with three arrests reported, and Mumbai Police inspected the Taj Mahal Palace Hotel after a bomb threat. None of these will trouble a constitutional bench. Yet it is precisely in such raids, sweeps and police cases that the promise of the rule of law is either kept or quietly abandoned. The republic is defended on this beat, one case file at a time.

एक साथ देखा जाए तो इस सप्ताह का पुलिस रोजनामचा सबसे सूक्ष्म स्तर पर काम करते हुए राज्य का एक चित्र प्रस्तुत करता है। कोझिकोड में, नगर पुलिस ने 'ऑपरेशन तूफान' चलाया और एक दिवसीय अभियान में 58 लोगों को गिरफ्तार कर 57 मादक पदार्थों के मामले दर्ज किए। गुजरात के उमरगाम और भिलाड में, अचानक की गई 'डे-कॉम्बिंग' में 46 लोगों पर मामला दर्ज किया गया। हारीज तालुका के जस्का गांव में नकली विदेशी शराब की एक फैक्ट्री का भंडाफोड़ हुआ, जिसमें तीन गिरफ्तारियां दर्ज की गईं, और बम की धमकी के बाद मुंबई पुलिस ने ताज महल पैलेस होटल का निरीक्षण किया। इनमें से कोई भी मामला किसी संवैधानिक पीठ के समक्ष नहीं जाएगा। फिर भी, यह ठीक ऐसे ही छापों, अभियानों और पुलिस मामलों में होता है जहां कानून के शासन का वादा या तो निभाया जाता है या खामोशी से त्याग दिया जाता है। इस गश्त पर गणतंत्र की रक्षा होती है, एक बार में एक केस फाइल के जरिए।

সামগ্রিকভাবে বিচার করলে, চলতি সপ্তাহের পুলিশি খতিয়ান হল একেবারে তৃণমূল স্তরে রাষ্ট্রের কর্মতৎপরতার এক বাস্তব চিত্র। কোঝিকোড়ে নগর পুলিশ 'অপারেশন তুফান' চালিয়ে একদিনের তল্লাশিতে ৫৮ জনকে গ্রেফতার করেছে এবং ৫৭টি মাদক মামলা রুজু করেছে। গুজরাটের উমরগাঁও এবং ভিলাদে এক আকস্মিক 'ডে-কম্বিং' বা চিরুনি তল্লাশিতে ৪৬ জনের বিরুদ্ধে মামলা দায়ের হয়েছে। হারিঝ তালুকের জাসকা গ্রামে একটি ভেজাল বিদেশি মদের কারখানা ফাঁস করে তিনজনকে গ্রেফতার করা হয়েছে, এবং বোমাতঙ্কের পর মুম্বাই পুলিশ তাজ মহল প্যালেস হোটেলে তল্লাশি চালিয়েছে। এর কোনোটিই কোনো সাংবিধানিক বেঞ্চের মাথা ব্যথার কারণ হবে না। অথচ, ঠিক এই ধরনের আকস্মিক হানা, চিরুনি তল্লাশি ও পুলিশি মামলার মাধ্যমেই আইনের শাসনের প্রতিশ্রুতি হয় রক্ষিত হয়, নয়তো নীরবে পরিত্যক্ত হয়। একেকটি মামলার ফাইলের মধ্যে দিয়ে, পুলিশের এই সাধারণ প্রহরার ময়দানেই প্রজাতন্ত্র সুরক্ষিত থাকে।

एकत्रितपणे विचार केल्यास, या आठवड्यातील पोलिसांच्या नोंदी हे राज्याच्या अत्यंत तळागाळातील कामकाजाचे एक चित्र आहे. कोझिकोडमध्ये, शहर पोलिसांनी 'ऑपरेशन तुफान' राबवले आणि एकाच दिवसाच्या कारवाईत ५८ लोकांना अटक केली, ज्यात अमली पदार्थांचे ५७ गुन्हे दाखल करण्यात आले. गुजरातमधील उमरगाव आणि भिलाड येथे अचानक करण्यात आलेल्या 'डे-कॉम्बिंग' मोहिमेत ४६ जणांवर गुन्हे दाखल झाले. हरीज तालुक्यातील जास्का गावात एका बनावट विदेशी दारूच्या कारखान्यावर छापा टाकून तिघांना अटक करण्यात आली, तर बॉम्बच्या धमकीनंतर मुंबई पोलिसांनी ताजमहाल पॅलेस हॉटेलची तपासणी केली. यापैकी कोणतीही घटना घटनापीठाला विचारात पाडणार नाही. तरीही, अशा छापे, कारवाया आणि पोलिस प्रकरणांमध्येच कायद्याच्या राज्याचे वचन एकतर पाळले जाते किंवा शांतपणे गुंडाळून ठेवले जाते. एकेका केस फाइलच्या माध्यमातून, या गस्तीवरच प्रजासत्ताकाचे रक्षण केले जाते.

ఈ వారపు పోలీసు రికార్డులన్నింటినీ కలిపి చూస్తే, అత్యంత అట్టడుగు స్థాయిలో రాజ్యం ఎలా పనిచేస్తుందన్నది స్పష్టమవుతుంది. కోజికోడ్‌లో నగర పోలీసులు 'ఆపరేషన్ తుఫాన్' చేపట్టి ఒకే రోజు 58 మందిని అరెస్టు చేసి, 57 మాదకద్రవ్యాల కేసులను నమోదు చేశారు. గుజరాత్‌లోని ఉమర్‌గామ్, భిలాద్‌లలో ఆకస్మిక 'డే-కూంబింగ్' నిర్వహించి 46 మందిపై కేసులు నమోదు చేశారు. హరిజ్ తాలూకాలోని జాస్కా గ్రామంలో నకిలీ విదేశీ మద్యం ఫ్యాక్టరీని పట్టుకుని ముగ్గురిని అరెస్టు చేశారు, బాంబు బెదిరింపు రావడంతో ముంబై పోలీసులు తాజ్ మహల్ ప్యాలెస్ హోటల్‌ను తనిఖీ చేశారు. ఇవేవీ రాజ్యాంగ ధర్మాసనం దృష్టికి వెళ్లకపోవచ్చు. కానీ ఇటువంటి దాడులు, విస్తృత తనిఖీలు, పోలీసు కేసుల్లోనే చట్టబద్ధ పాలన హామీ నెరవేరడమో లేదా నిశ్శబ్దంగా నీరుగారిపోవడమో జరుగుతుంది. ఒక్కో కేసు ఫైలుతో, ఈ గస్తీ విధుల్లోనే గణతంత్రం రక్షించబడుతుంది.

இந்த வாரக் காவல் குறிப்பேடுகளை ஒன்றிணைத்துப் பார்க்கும்போது, அது அரசு இயந்திரம் அதன் மிக நுணுக்கமான மட்டத்தில் எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பதற்கான ஒரு சித்திரமாகவே உள்ளது. கோழிக்கோட்டில், மாநகரக் காவல்துறை 'ஆபரேஷன் தூஃபான்' நடவடிக்கையை மேற்கொண்டு, ஒரே நாள் தேடுதல் வேட்டையில் 58 பேரைக் கைது செய்ததுடன் 57 போதைப்பொருள் வழக்குகளையும் பதிவு செய்தது. குஜராத்தின் உமர்காம் மற்றும் பிலாட் பகுதிகளில் நடந்த திடீர் 'பகல்நேரக் கூட்டுச்சோதனையில்' 46 பேர் மீது வழக்குப் பதிவு செய்யப்பட்டது. ஹரிஜ் தாலுகாவிலுள்ள ஜஸ்கா கிராமத்தில் போலி வெளிநாட்டு மதுபானத் தொழிற்சாலை ஒன்று முறியடிக்கப்பட்டு, மூவர் கைது செய்யப்பட்டதாகத் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது; மேலும், வெடிகுண்டு மிரட்டலைத் தொடர்ந்து மும்பை காவல்துறை தாஜ்மஹால் பேலஸ் ஹோட்டலில் சோதனை நடத்தியது. இவற்றில் எதுவுமே அரசியலமைப்பு அமர்வின் கவனத்திற்குச் செல்லப் போவதில்லை. இருப்பினும், இத்தகைய சோதனைகள், தேடுதல் வேட்டைகள் மற்றும் காவல் வழக்குகளில்தான் சட்டத்தின் ஆட்சி என்ற வாக்குறுதி காப்பாற்றப்படுகிறது அல்லது அமைதியாகக் கைவிடப்படுகிறது. ஒவ்வொரு வழக்குக் கோப்பாக, இந்த ரோந்துப் பணிகளில்தான் குடியரசு பாதுகாக்கப்படுகிறது.

આ સપ્તાહના પોલીસ-ચોપડાને એકસાથે વાંચવામાં આવે તો તે રાજ્યની તેના સૌથી પાયાના સ્તરે થતી કામગીરીનું ચિત્ર રજૂ કરે છે. કોઝિકોડમાં, શહેર પોલીસે 'ઓપરેશન તુફાન' હાથ ધરીને એક જ દિવસની ઝુંબેશમાં ૫૮ લોકોની ધરપકડ કરી હતી અને ૫૭ નાર્કોટિક્સના કેસ નોંધ્યા હતા. ગુજરાતના ઉમરગામ અને ભિલાડમાં, આશ્ચર્યજનક 'ડે-કોમ્બિંગ'માં ૪૬ લોકો સામે ગુનો નોંધાયો હતો. હારીજ તાલુકાના જાસકા ગામમાં બનાવટી વિદેશી દારૂની ફેક્ટરી ઝડપાઈ હતી, જેમાં ત્રણની ધરપકડ કરવામાં આવી હતી, અને બોમ્બની ધમકી બાદ મુંબઈ પોલીસે તાજ મહલ પેલેસ હોટલનું નિરીક્ષણ કર્યું હતું. આમાંથી એક પણ બાબત બંધારણીય ખંડપીઠને પરેશાન કરશે નહીં. તેમ છતાં, આવા દરોડા, ઝુંબેશ અને પોલીસ કેસોમાં જ કાયદાના શાસનનું વચન કાં તો જાળવી રખાય છે અથવા ચૂપચાપ છોડી દેવામાં આવે છે. ગણતંત્રનું રક્ષણ આ જ બીટ પર, એક સમયે એક કેસ ફાઇલથી થાય છે.

Speed And Proofगति और साक्ष्यগতি এবং প্রমাণवेग आणि पुरावाవేగం, ఆధారంவேகமும் ஆதாரமும்ગતિ અને પુરાવા

There is a genuine tension here that deserves an honest hearing. Aggressive, visible policing — flash searches, night patrols, an inspection at a landmark hotel — reassures the frightened citizen and may disrupt trades in narcotics and illicit liquor. A bomb threat cannot be treated as routine noise. But the same tools, if deployed without restraint, can shade into harassment and the manufacture of numbers for their own sake. A 58-arrest day is a headline; it is not a conviction. Booking a person is the beginning of legal scrutiny, not the end of it. The word 'alleged' matters. A state that moves fast without proof breeds fear; one that moves slowly when danger is real betrays its duty.

यहां एक वास्तविक अंतर्विरोध है जिस पर ईमानदारी से विचार करने की आवश्यकता है। आक्रामक और दृश्यमान पुलिसिंग — अचानक तलाशी, रात्रि गश्त, किसी ऐतिहासिक होटल का निरीक्षण — डरे हुए नागरिक को आश्वस्त करती है और मादक पदार्थों तथा अवैध शराब के व्यापार को बाधित कर सकती है। बम की धमकी को सामान्य शोर-शराबा नहीं माना जा सकता। लेकिन यदि इन्हीं उपकरणों का बेरोकटोक इस्तेमाल किया जाए, तो वे उत्पीड़न और केवल आंकड़े जुटाने की कवायद में तब्दील हो सकते हैं। 58 गिरफ्तारियों वाला दिन एक सुर्खी तो है, लेकिन यह कोई दोषसिद्धि नहीं है। किसी व्यक्ति पर मामला दर्ज करना कानूनी जांच की शुरुआत है, उसका अंत नहीं। 'कथित' शब्द के मायने होते हैं। जो राज्य बिना साक्ष्य के तेजी से कार्रवाई करता है, वह भय पैदा करता है; और जो वास्तविक खतरे के समय धीमी गति से काम करता है, वह अपने कर्तव्य से विश्वासघात करता है।

এখানে একটি অন্তর্নিহিত টানাপোড়েন রয়েছে যা সততার সঙ্গে বিচার করা প্রয়োজন। আগ্রাসী ও দৃশ্যমান পুলিশি নজরদারি—আকস্মিক তল্লাশি, নৈশকালীন টহল, একটি নামী হোটেলে পরিদর্শন—ভীত নাগরিককে আশ্বস্ত করে এবং মাদক ও চোলাই মদের অবৈধ কারবার ব্যাহত করতে পারে। বোমাতঙ্ককে আর পাঁচটা সাধারণ খবরের মতো হালকাভাবে নেওয়া যায় না। কিন্তু এই একই হাতিয়ার যদি লাগামহীনভাবে ব্যবহৃত হয়, তবে তা হয়রানিতে রূপ নিতে পারে এবং কেবল পরিসংখ্যান বাড়ানোর খেলায় পরিণত হতে পারে। একদিনে ৫৮ জনের গ্রেফতারি একটি বড় খবর হতে পারে; কিন্তু তা অপরাধ প্রমাণ হওয়া নয়। কারও বিরুদ্ধে মামলা দায়ের করা আইনি পর্যালোচনার শুরু মাত্র, শেষ নয়। 'অভিযুক্ত' শব্দটির যথেষ্ট গুরুত্ব রয়েছে। প্রমাণ ছাড়া যে রাষ্ট্র দ্রুত পদক্ষেপ নেয়, তা ভয়ের জন্ম দেয়; আবার সত্যিকারের বিপদের সময় যে রাষ্ট্র ধীর গতিতে চলে, তা তার কর্তব্যে অবহেলা করে।

इथे एक खराखुरा ताण आहे, ज्याची प्रामाणिकपणे दखल घेतली पाहिजे. आक्रमक आणि दृश्यमान पोलिसिंग — अचानक झडत्या, रात्रीची गस्त, एका प्रसिद्ध हॉटेलची तपासणी — घाबरलेल्या नागरिकाला आश्वस्त करते आणि अमली पदार्थ व बेकायदेशीर दारूच्या व्यापाराला आळा घालू शकते. बॉम्बच्या धमकीकडे नेहमीची अफवा म्हणून दुर्लक्ष करता येत नाही. परंतु, या उपायांचा जर संयमाविना वापर केला, तर त्याचे रुपांतर छळवणुकीत आणि केवळ आकड्यांचा खेळ मांडण्यात होऊ शकते. एका दिवसात ५८ जणांना अटक होणे ही फक्त बातमी आहे; तो दोषसिद्धीचा निकाल नाही. एखाद्या व्यक्तीवर गुन्हा दाखल करणे ही कायदेशीर प्रक्रियेची सुरुवात असते, शेवट नाही. 'कथित' या शब्दाला महत्त्व असते. पुराव्याशिवाय वेगाने कारवाई करणारे राज्य भीती निर्माण करते; तर खरा धोका असताना संथगतीने पावले उचलणारे राज्य आपल्या कर्तव्याशी प्रतारणा करते.

ఇక్కడ ఒక నిజమైన సంఘర్షణ ఉంది, దాన్ని నిష్పాక్షికంగా పరిశీలించాలి. దూకుడుగా, బహిరంగంగా సాగే పోలీసింగ్ — ఆకస్మిక తనిఖీలు, రాత్రి గస్తీలు, ఒక ప్రముఖ హోటల్‌లో సోదాలు — భయపడిన పౌరుడికి భరోసా ఇస్తుంది, మాదకద్రవ్యాలు, అక్రమ మద్యం వ్యాపారాలను అడ్డుకుంటుంది. ఒక బాంబు బెదిరింపును సాధారణ వదంతులుగా కొట్టిపారేయలేము. కానీ అవే సాధనాలను ఇష్టారాజ్యంగా ప్రయోగిస్తే, అది వేధింపులకు, కేవలం అంకెలు చూపించుకునే తంతుగా మారవచ్చు. ఒకే రోజు 58 అరెస్టులు అన్నది పత్రికల పతాక శీర్షిక మాత్రమే; అది నేర నిర్ధారణ కాదు. ఒక వ్యక్తిపై కేసు నమోదు చేయడం అనేది చట్టపరమైన విచారణకు నాంది మాత్రమే, ముగింపు కాదు. 'ఆరోపించబడిన' అనే పదం చాలా ముఖ్యం. ఆధారాలు లేకుండా వేగంగా కదిలే రాజ్యం భయాన్ని సృష్టిస్తుంది; నిజమైన ప్రమాదం పొంచి ఉన్నప్పుడు నెమ్మదిగా కదిలే రాజ్యం తన బాధ్యతను విస్మరించినట్లే.

நேர்மையான கவனத்தைக் கோரும் உண்மையான முரண்பாடு ஒன்று இதில் உள்ளது. ஆக்ரோஷமான, வெளிப்படையான காவல் பணிகள் — திடீர் சோதனைகள், இரவு ரோந்துகள், ஒரு முக்கிய ஹோட்டலில் நடத்தப்படும் ஆய்வுகள் — அச்சுறுத்தலுக்கு உள்ளான குடிமகனுக்கு ஆறுதல் அளிப்பதுடன், போதைப்பொருள் மற்றும் கள்ள மதுபான வியாபாரங்களையும் சீர்குலைக்கக்கூடும். வெடிகுண்டு மிரட்டலை சாதாரண வதந்தியாகக் கருதிவிட முடியாது. ஆனால் அதே கருவிகள், எவ்விதக் கட்டுப்பாடும் இன்றிப் பயன்படுத்தப்பட்டால், அவை துன்புறுத்தலாகவும், வெறும் எண்களை உருவாக்குவதற்கான செயலாகவும் மாறிவிடக்கூடும். ஒரே நாளில் 58 பேர் கைது செய்யப்படுவது ஒரு தலைப்புச் செய்தியே தவிர, அது தண்டனை அல்ல. ஒரு நபர் மீது வழக்குப் பதிவு செய்வது சட்டரீதியான ஆய்வின் தொடக்கமேயன்றி, அதன் முடிவு அல்ல. 'குற்றஞ்சாட்டப்பட்ட' என்ற வார்த்தைக்கு முக்கியத்துவம் உண்டு. போதிய ஆதாரமின்றி வேகமாகச் செயல்படும் அரசு அச்சத்தையே உருவாக்குகிறது; ஆபத்து உண்மையாக இருக்கும்போது மெதுவாகச் செயல்படும் அரசு தனது கடமையிலிருந்து தவறிவிடுகிறது.

અહીં એક વાસ્તવિક તણાવ છે જે સાચા કાનથી સાંભળવાને લાયક છે. આક્રમક, દૃશ્યમાન પોલીસ-કામગીરી — ઓચિંતી તપાસ, રાત્રિ પેટ્રોલિંગ, પ્રતિષ્ઠિત હોટલમાં નિરીક્ષણ — ભયભીત નાગરિકને આશ્વાસન આપે છે અને નાર્કોટિક્સ અને ગેરકાયદેસર દારૂના વેપારને ખોરવી શકે છે. બોમ્બની ધમકીને નિયમિત અફવા તરીકે ગણી શકાય નહીં. પરંતુ સમાન સાધનો, જો સંયમ વિના જમાવવામાં આવે તો, પજવણી અને માત્ર આંકડાઓ ઊભા કરવાના સ્વાર્થ તરફ વળી શકે છે. ૫૮-ધરપકડનો દિવસ એક હેડલાઇન છે; તે દોષસિદ્ધિ નથી. વ્યક્તિ સામે ગુનો નોંધવો એ કાનૂની તપાસની શરૂઆત છે, તેનો અંત નહીં. 'કથિત' શબ્દ મહત્વનો છે. પુરાવા વિના ઝડપથી આગળ વધતું રાજ્ય ભય પેદા કરે છે; અને જ્યારે ખતરો વાસ્તવિક હોય ત્યારે ધીમી ગતિએ ચાલતું રાજ્ય તેની ફરજ સાથે દ્રોહ કરે છે.

Where Privilege Intrudesजहां विशेषाधिकार का दखल होता हैযেখানে বিশেষাধিকারের অনুপ্রবেশजिथे विशेषाधिकार आडवा येतोపెత్తనం ప్రవేశించిన చోటசலுகைகள் குறுக்கிடும் இடம்જ્યાં વિશેષાધિકાર પ્રવેશે છે

The most revealing file is not the largest. Bengaluru police have registered a case against Suma S. Sahukar, daughter of Karnataka Public Service Commission Chairman Shivashankarappa S. Sahukar, after it was found that she secured an appointment by submitting a fake income certificate showing income as Rs 40,000. Set beside it the arrest of a married dance teacher in Kim, who had allegedly been on the run for five months after marrying a minor with false documents in a POCSO case, and the arrest of 29-year-old television actor Rohit Chandel, whom police said confessed after being booked under POCSO for allegedly molesting a 16-year-old co-star. The law's real test is whether it reaches a chairman's household as surely as the fugitive — whether office confers no immunity, and vulnerability invites no impunity.

सबसे अधिक आंखें खोलने वाली फाइल वह नहीं है जो सबसे बड़ी हो। बेंगलुरु पुलिस ने कर्नाटक लोक सेवा आयोग के अध्यक्ष शिवशंकरप्पा एस. साहुकार की बेटी सुमा एस. साहुकार के खिलाफ मामला दर्ज किया है, जब यह पाया गया कि उन्होंने 40,000 रुपये की आय दर्शाने वाला फर्जी आय प्रमाण पत्र प्रस्तुत कर नियुक्ति प्राप्त की थी। इसके साथ ही किम में एक विवाहित नृत्य शिक्षक की गिरफ्तारी को रखें, जो पॉक्सो मामले में फर्जी दस्तावेजों के साथ एक नाबालिग से शादी करने के बाद कथित तौर पर पांच महीने से फरार था, और 29 वर्षीय टेलीविजन अभिनेता रोहित चंदेल की गिरफ्तारी, जिसके बारे में पुलिस ने कहा कि 16 वर्षीय सह-कलाकार से कथित छेड़छाड़ के लिए पॉक्सो के तहत मामला दर्ज होने के बाद उसने अपना जुर्म कबूल कर लिया। कानून की असली परीक्षा इस बात में है कि क्या वह एक भगोड़े की तरह ही अध्यक्ष के घर तक भी पहुंचता है — क्या कोई पद कोई उन्मुक्ति प्रदान नहीं करता, और क्या भेद्यता किसी प्रकार की दंडमुक्ति को आमंत्रित नहीं करती है।

সবচেয়ে চাঞ্চল্যকর ফাইলটি যে সবচেয়ে বড় হবে, এমন কোনো কথা নেই। কর্ণাটক পাবলিক সার্ভিস কমিশনের চেয়ারম্যান শিবশঙ্করপ্পা এস সাহুকারের কন্যা সুমা এস সাহুকারের বিরুদ্ধে বেঙ্গালুরু পুলিশ একটি মামলা দায়ের করেছে, কারণ দেখা গেছে যে তিনি ৪০,০০০ টাকা আয়ের একটি জাল শংসাপত্র জমা দিয়ে চাকরি বাগিয়েছিলেন। এর পাশাপাশি কিম-এ এক বিবাহিত নৃত্যশিক্ষকের গ্রেফতারির ঘটনাটি দেখুন, যিনি পকসো মামলায় জাল নথি দিয়ে এক নাবালিকাকে বিয়ে করার পর পাঁচ মাস ধরে পলাতক ছিলেন বলে অভিযোগ; এবং ২৯ বছর বয়সী টেলিভিশন অভিনেতা রোহিত চান্ডেলকে গ্রেফতার করা হয়েছে, যাকে ১৬ বছর বয়সী সহ-অভিনেত্রীকে শ্লীলতাহানির অভিযোগে পকসো আইনের অধীনে মামলা দায়ের করার পর পুলিশ তার দোষ স্বীকার করার কথা জানিয়েছে। আইনের আসল পরীক্ষা হলো এটি পলাতক আসামির মতোই চেয়ারম্যানের অন্দরমহল পর্যন্ত সমান নিশ্চিতভাবে পৌঁছতে পারে কি না—পদমর্যাদা যে কাউকে আইনি রক্ষাকবচ দেয় না এবং অসহায়ত্বের সুযোগ নেওয়া যে শাস্তিযোগ্য অপরাধ, তা নিশ্চিত করা।

सर्वाधिक वास्तव उलगडणारी फाइल ही आकाराने सर्वात मोठी नसते. कर्नाटक लोकसेवा आयोगाचे अध्यक्ष शिवशंकरप्पा एस. साहुकार यांची कन्या सुमा एस. साहुकार यांच्याविरुद्ध बंगळूर पोलिसांनी गुन्हा दाखल केला आहे. तिने ४०,००० रुपये उत्पन्न दर्शवणारे बनावट उत्पन्नाचे प्रमाणपत्र सादर करून नियुक्ती मिळवल्याचे उघडकीस आल्यानंतर ही कारवाई करण्यात आली. याच्याच जोडीला इतर उदाहरणे पाहा: पॉक्सो प्रकरणात खोट्या कागदपत्रांच्या आधारे एका अल्पवयीन मुलीशी लग्न करून कथितरित्या पाच महिने फरार असलेल्या किम येथील एका विवाहित नृत्य शिक्षकाला झालेली अटक आणि २९ वर्षीय दूरचित्रवाणी अभिनेता रोहित चंडेलला झालेली अटक. १६ वर्षीय सहकलाकाराचा विनयभंग केल्याच्या आरोपाखाली पॉक्सो अंतर्गत गुन्हा दाखल झाल्यानंतर रोहितने गुन्ह्याची कबुली दिली, असे पोलिसांनी सांगितले. कायद्याची खरी कसोटी हीच आहे की, तो एखाद्या फरार गुन्हेगारापर्यंत पोहोचतो तितक्याच निश्चितपणे आयोगाच्या अध्यक्षांच्या घरापर्यंत पोहोचतो का — सत्तेच्या पदावर असल्यामुळे कोणालाही अभय मिळत नाही आणि असुरक्षिततेमुळे कोणालाही मनमानीपणे वागवले जात नाही, हे सिद्ध होणे आवश्यक आहे.

అన్నిటికంటే పెద్ద ఫైలే కాదు, కొన్ని చిన్న ఫైళ్లు కూడా చాలా విషయాలను వెల్లడిస్తాయి. కర్ణాటక పబ్లిక్ సర్వీస్ కమిషన్ ఛైర్మన్ శివశంకరప్ప ఎస్. సాహుకార్ కుమార్తె సుమ ఎస్. సాహుకార్ తన ఆదాయం రూ. 40,000గా చూపుతూ నకిలీ ఆదాయ ధృవీకరణ పత్రం సమర్పించి ఉద్యోగం పొందినట్లు తేలడంతో బెంగళూరు పోలీసులు ఆమెపై కేసు నమోదు చేశారు. దీని పక్కనే, నకిలీ పత్రాలతో ఒక మైనర్‌ను వివాహం చేసుకుని పోక్సో కేసులో ఐదు నెలలుగా పరారీలో ఉన్నాడన్న ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న కిమ్‌కు చెందిన ఒక వివాహిత డ్యాన్స్ టీచర్ అరెస్టును ఉంచండి. అలాగే, 16 ఏళ్ల సహ నటిపై లైంగిక వేధింపులకు పాల్పడ్డాడన్న ఆరోపణలతో పోక్సో కింద కేసు నమోదు చేయగా నేరాన్ని అంగీకరించాడని పోలీసులు చెబుతున్న 29 ఏళ్ల టెలివిజన్ నటుడు రోహిత్ చందేల్ అరెస్టును పరిశీలించండి. చట్టానికి అసలైన పరీక్ష ఏమిటంటే, అది ఒక పరారీలో ఉన్న నేరస్థుడిని ఎంత కచ్చితంగా చేరుకుంటుందో, ఒక ఛైర్మన్ ఇంటిని కూడా అంతే కచ్చితంగా చేరుకుంటుందా లేదా అన్నది — పదవిలో ఉన్నంత మాత్రాన చట్టం నుండి ఎటువంటి రక్షణ లభించకూడదు, అలాగే బలహీనత ఏ ఒక్కరికీ దండన నుండి మినహాయింపునివ్వకూడదు.

மிக முக்கியமான கோப்பு மிகப் பெரிய வழக்காக இருக்க வேண்டியதில்லை. கர்நாடக அரசுப் பணியாளர் தேர்வாணையத்தின் தலைவர் சிவசங்கரப்பா எஸ். சாஹுகரின் மகள் சுமா எஸ். சாஹுகர், வெறும் ரூ. 40,000 வருமானம் இருப்பதாகப் போலி வருமானச் சான்றிதழைச் சமர்ப்பித்து பணியைப் பெற்றார் என்பது கண்டறியப்பட்டதையடுத்து, பெங்களூரு காவல்துறை அவர் மீது வழக்குப் பதிவு செய்துள்ளது. இதனுடன், போலி ஆவணங்கள் மூலம் ஒரு சிறுமியைத் திருமணம் செய்த போக்சோ வழக்கில் ஐந்து மாதங்களாகத் தலைமறைவாக இருந்ததாகக் கூறப்படும் கிம் பகுதியைச் சேர்ந்த திருமணமான நடன ஆசிரியர் கைது செய்யப்பட்டதையும், 16 வயது சக நடிகைக்குப் பாலியல் தொல்லை அளித்ததாகக் கூறப்படும் போக்சோ வழக்கில் கைதாகி குற்றத்தை ஒப்புக்கொண்டதாகக் காவல்துறை தெரிவிக்கும் 29 வயது தொலைக்காட்சி நடிகர் ரோஹித் சண்டேல் கைதானதையும் ஒப்பிட்டுப் பாருங்கள். சட்டம் ஒரு தலைமறைவுக் குற்றவாளியை எட்டுவது போலவே ஒரு தலைவரின் இல்லத்தையும் எட்டுகிறதா — பதவியானது எவ்விதக் காப்புரிமையையும் வழங்கவில்லை என்பதையும், எளிதில் பாதிக்கப்படும் தன்மை எவ்வித விதிவிலக்கையும் அளிக்கவில்லை என்பதையும்தான் சட்டம் எதிர்கொள்ளும் உண்மையான சோதனை.

સૌથી વધુ છતી કરતી ફાઇલ સૌથી મોટી નથી. બેંગલુરુ પોલીસે કર્ણાટક પબ્લિક સર્વિસ કમિશનના અધ્યક્ષ શિવશંકરપ્પા એસ. સાહુકારની પુત્રી સુમા એસ. સાહુકાર સામે કેસ નોંધ્યો છે, કારણ કે જાણવા મળ્યું હતું કે તેણે ૪૦,૦૦૦ રૂપિયાની આવક દર્શાવતું બનાવટી આવકનું પ્રમાણપત્ર રજૂ કરીને નિમણૂક મેળવી હતી. તેની બાજુમાં કીમમાં એક પરિણીત ડાન્સ ટીચરની ધરપકડને મૂકો, જે પોક્સો (POCSO) કેસમાં ખોટા દસ્તાવેજો સાથે સગીરા સાથે લગ્ન કર્યા પછી કથિત રીતે પાંચ મહિનાથી ફરાર હતો, અને ૨૯ વર્ષીય ટેલિવિઝન અભિનેતા રોહિત ચંદેલની ધરપકડ, જેને પોલીસે જણાવ્યું હતું કે ૧૬ વર્ષીય સહ-કલાકારની કથિત છેડતી કરવા બદલ પોક્સો હેઠળ ગુનો નોંધાયા પછી તેણે કબૂલાત કરી હતી. કાયદાની વાસ્તવિક કસોટી એ છે કે શું તે અધ્યક્ષના ઘર સુધી ફરાર વ્યક્તિ જેટલી જ નિશ્ચિતતાથી પહોંચે છે કે કેમ — શું હોદ્દો કોઈ મુક્તિ પ્રદાન કરતો નથી, અને નબળાઈ કોઈ છૂટછાટને આમંત્રણ આપતી નથી.

When Speech Is Policedजब अभिव्यक्ति पर पहरा होता हैযখন বাকস্বাধীনতার ওপর পুলিশি নজরদারি চলেजेव्हा अभिव्यक्तीवर पाळत ठेवली जातेవాక్‌స్వాతంత్ర్యంపై నిఘా పెట్టినప్పుడుபேச்சுரிமை கண்காணிக்கப்படும்போதுજ્યારે વાણી પર નિયંત્રણ લદાય

A second concern sits beside the first. Telangana Police travelling to Guntur to arrest a political leader for remarks made against a sitting Chief Minister during a television debate, and the arrest of three publishers in Jammu and Noida over school-library books said by officials to glorify separatists, test a different threshold. The strongest case for the state is real: public order concerns and the content supplied to government school libraries are legitimate subjects of law, and the suspension of education department staff and an ordered inquiry are not trivial. But proportionality is the measure. When the same apparatus that busts liquor rings is turned on a debate participant, the citizen rightly asks whether the threshold for arrest fluctuates with the target's convenience to power rather than the gravity of the offence.

पहली चिंता के साथ ही एक दूसरी चिंता भी मौजूद है। एक टेलीविजन बहस के दौरान वर्तमान मुख्यमंत्री के खिलाफ की गई टिप्पणी के लिए एक राजनीतिक नेता को गिरफ्तार करने हेतु तेलंगाना पुलिस का गुंटूर जाना, और अधिकारियों के अनुसार अलगाववादियों का महिमामंडन करने वाली स्कूल-लाइब्रेरी की किताबों को लेकर जम्मू तथा नोएडा में तीन प्रकाशकों की गिरफ्तारी, एक अलग ही सीमा की परीक्षा लेते हैं। राज्य के पक्ष में सबसे मजबूत तर्क वास्तविक है: सार्वजनिक व्यवस्था की चिंताएं और सरकारी स्कूलों के पुस्तकालयों को दी जाने वाली सामग्री कानून के वैध विषय हैं, और शिक्षा विभाग के कर्मचारियों का निलंबन तथा जांच का आदेश कोई मामूली बात नहीं है। लेकिन आनुपातिकता ही असली पैमाना है। जब शराब के गिरोहों का भंडाफोड़ करने वाला वही तंत्र किसी बहस के प्रतिभागी पर केंद्रित हो जाता है, तो नागरिक उचित ही यह सवाल करता है कि क्या गिरफ्तारी की सीमा अपराध की गंभीरता के बजाय सत्ता के प्रति लक्ष्य की सुविधानुसार बदलती रहती है।

প্রথম উদ্বেগের পাশাপাশি আরেকটি চিন্তার বিষয়ও রয়েছে। একটি টেলিভিশন বিতর্কে ক্ষমতাসীন মুখ্যমন্ত্রীর বিরুদ্ধে মন্তব্যের জেরে এক রাজনৈতিক নেতাকে গ্রেফতার করতে তেলেঙ্গানা পুলিশের গুন্টুর যাত্রা এবং বিচ্ছিন্নতাবাদীদের মহিমান্বিত করার অভিযোগে আধিকারিকদের দ্বারা চিহ্নিত স্কুল-লাইব্রেরির বই নিয়ে জম্মু ও নয়ডায় তিনজন প্রকাশকের গ্রেফতারি—আইনের এক ভিন্ন মাত্রার পরীক্ষা নেয়। রাষ্ট্রের সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি বাস্তব: জনশৃঙ্খলার উদ্বেগ এবং সরকারি স্কুলের লাইব্রেরিতে সরবরাহ করা বিষয়বস্তু আইনের বৈধ আওতাভুক্ত, এবং শিক্ষা দফতরের কর্মীদের বরখাস্ত করা ও তদন্তের নির্দেশ কোনো মামুলি ব্যাপার নয়। কিন্তু আসল মাপকাঠি হলো আনুপাতিকতা। মদ পাচার চক্র ধ্বংসকারী একই রাষ্ট্রযন্ত্র যখন বিতর্কে অংশগ্রহণকারীর দিকে ঘোরানো হয়, তখন নাগরিক যুক্তিসঙ্গতভাবেই প্রশ্ন তোলেন যে, গ্রেফতারির মাপকাঠি অপরাধের গুরুত্বের ওপর নির্ভর করে, নাকি ক্ষমতার কাছাকাছি থাকার সুবিধার ওপর ভিত্তি করে ওঠানামা করে।

पहिल्या चिंतेच्या जोडीला दुसरी एक चिंता उभी राहते. एका दूरचित्रवाणीवरील चर्चेदरम्यान विद्यमान मुख्यमंत्र्यांबद्दल केलेल्या विधानावरून एका राजकीय नेत्याला अटक करण्यासाठी तेलंगणा पोलिसांनी गुंटूरला जाणे आणि फुटीरतावाद्यांचे उदात्तीकरण करत असल्याच्या अधिकाऱ्यांच्या दाव्यानंतर शालेय-ग्रंथालयातील पुस्तकांबाबत जम्मू आणि नोएडामधील तीन प्रकाशकांना झालेली अटक, ही एका वेगळ्याच मर्यादेची परीक्षा पाहणारी प्रकरणे आहेत. राज्याची यातील सर्वांत भक्कम बाजू ही खरी आहे: सार्वजनिक कायदा व सुव्यवस्थेची चिंता आणि सरकारी शाळांच्या ग्रंथालयांना पुरवला जाणारा मजकूर हे कायद्याच्या दृष्टीने वैध विषय आहेत, आणि शिक्षण विभागातील कर्मचाऱ्यांचे निलंबन व चौकशीचे आदेश या किरकोळ बाबी नाहीत. परंतु, कारवाईचे प्रमाण हे महत्त्वाचे मोजमाप असते. जेव्हा दारूच्या अड्ड्यांवर छापा टाकणारीच यंत्रणा एका चर्चेतील सहभागी व्यक्तीवर वळवली जाते, तेव्हा नागरिक रास्तपणे असा प्रश्न विचारतो की, अटकेची मर्यादा ही गुन्ह्याच्या गांभीर्यापेक्षा लक्ष्याच्या सत्तेपुढील सोयीनुसार बदलते का.

మొదటి ఆందోళనతో పాటు రెండవది కూడా ఉంది. ఒక టెలివిజన్ చర్చలో అధికారంలో ఉన్న ముఖ్యమంత్రిపై చేసిన వ్యాఖ్యలకు గాను ఒక రాజకీయ నాయకుడిని అరెస్టు చేసేందుకు తెలంగాణ పోలీసులు గుంటూరుకు ప్రయాణించడం, మరియు పాఠశాల గ్రంథాలయాల పుస్తకాలు వేర్పాటువాదులను కీర్తిస్తున్నాయన్న అధికారుల ఫిర్యాదుతో జమ్మూ, నోయిడాలకు చెందిన ముగ్గురు ప్రచురణకర్తలను అరెస్టు చేయడం భిన్నమైన పరిమితులను పరీక్షిస్తాయి. రాజ్యం చెప్పే బలమైన వాదన నిజమే కావచ్చు: శాంతిభద్రతల సమస్యలు, ప్రభుత్వ పాఠశాలల గ్రంథాలయాలకు సరఫరా చేసే కంటెంట్ చట్టపరంగా ఆమోదయోగ్యమైనవే, విద్యాశాఖ సిబ్బంది సస్పెన్షన్, విచారణకు ఆదేశించడం చిన్న విషయాలు కావు. కానీ చర్యల నిష్పత్తి అనేది ఇక్కడ కొలమానం. అక్రమ మద్యం ముఠాలను పట్టుకునే యంత్రాంగాన్నే, ఒక చర్చలో పాల్గొన్న వ్యక్తిపై ప్రయోగిస్తే, అరెస్టుకు ఉండాల్సిన ప్రమాణాలు నేరం తీవ్రతను బట్టి కాకుండా, అధికార సౌలభ్యాన్ని బట్టి మారుతున్నాయా అని పౌరుడు ప్రశ్నించడం సబబే.

முதல் கவலையைத் தொடர்ந்து இரண்டாவது கவலையும் எழுகிறது. தொலைக்காட்சி விவாதத்தின்போது பதவியிலிருக்கும் முதலமைச்சருக்கு எதிராகக் கருத்துத் தெரிவித்த அரசியல் தலைவர் ஒருவரைக் கைது செய்ய தெலுங்கானா காவல்துறை குண்டூருக்குச் சென்றதும், பிரிவினைவாதிகளைப் புகழ்ந்து அரசுப் பள்ளி நூலகப் புத்தகங்கள் இருப்பதாகக் கூறி ஜம்மு மற்றும் நொய்டாவில் மூன்று பதிப்பாளர்கள் கைது செய்யப்பட்டதும் சற்றே மாறுபட்ட எல்லையைச் சோதிக்கின்றன. அரசின் தரப்பிலான வலுவான வாதம் உண்மையானது: பொது அமைதி குறித்த கவலைகளும், அரசுப் பள்ளி நூலகங்களுக்கு வழங்கப்படும் உள்ளடக்கங்களும் சட்டத்திற்கு உட்பட்ட முறையான விஷயங்களே; மேலும் கல்வித்துறை ஊழியர்கள் பணியிடை நீக்கம் செய்யப்பட்டதும், விசாரணைக்கு உத்தரவிடப்பட்டதும் சாதாரண விஷயமல்ல. ஆனால், விகிதாச்சாரமே இதற்கான அளவுகோலாகும். கள்ள மதுபானக் கும்பலை ஒடுக்கும் அதே அரச இயந்திரம் ஒரு விவாதப் பங்கேற்பாளருக்கு எதிராகத் திரும்பும்போது, கைதுக்கான எல்லை குற்றத்தின் தீவிரத்தைப் பொறுத்து அமையாமல், அதிகாரத்தின் வசதிக்கேற்ப மாறுகிறதா என்று குடிமகன் கேட்பது நியாயமானதே.

પ્રથમની બાજુમાં બીજી ચિંતા પણ રહેલી છે. ટેલિવિઝન ડિબેટ દરમિયાન વર્તમાન મુખ્યમંત્રી વિરુદ્ધ કરેલી ટિપ્પણીઓ બદલ રાજકીય નેતાની ધરપકડ કરવા માટે તેલંગાણા પોલીસનું ગુંટુર જવું, અને અધિકારીઓના મતે ભાગલાવાદીઓનું ગૌરવ વધારતા હોય તેવા શાળા-પુસ્તકાલયના પુસ્તકો અંગે જમ્મુ અને નોઈડામાં ત્રણ પ્રકાશકોની ધરપકડ, એક અલગ સીમાની કસોટી કરે છે. રાજ્ય માટેનો સૌથી મજબૂત તર્ક વાસ્તવિક છે: જાહેર વ્યવસ્થાની ચિંતાઓ અને સરકારી શાળાઓના પુસ્તકાલયોમાં પૂરી પાડવામાં આવતી સામગ્રી એ કાયદાના કાયદેસરના વિષયો છે, અને શિક્ષણ વિભાગના કર્મચારીઓનું નિલંબન તેમજ તપાસનો આદેશ નજીવી બાબત નથી. પરંતુ પ્રમાણસરતા એ જ સાચું માપ છે. જ્યારે દારૂના અડ્ડાઓનો પર્દાફાશ કરનાર સમાન તંત્ર કોઈ ચર્ચામાં ભાગ લેનાર પર પ્રહાર કરે છે, ત્યારે નાગરિક યોગ્ય રીતે પૂછે છે કે શું ધરપકડ માટેની સીમા ગુનાની ગંભીરતાને બદલે સત્તા માટે લક્ષ્યની અનુકૂળતા સાથે વધઘટ થાય છે ખરી.

The Evidence Weighedसाक्ष्यों का मूल्यांकनপ্রমাণের মূল্যায়নपुराव्यांची पारखసాక్ష్యాధారాల బేరీజుஆதாரங்களைச் சீர்தூக்கிப் பார்த்தல்પુરાવાઓનું મૂલ્યાંકન

The documented record is, on balance, creditable but incomplete. Fifty-seven narcotics cases in one Kozhikode operation, 46 booked in one Gujarat taluka, a counterfeit-liquor unit at Jaska busted, a five-month pursuit in a child-protection case closed, and a case filed against a senior official's kin despite the surname — these are institutions doing their advertised job, and impunity corrodes faith faster than crime does. Yet raids are inputs, not outcomes. The figures name arrests and cases, not convictions. A combing drive that sparks 'furore among anti-social elements' must not become a fishing expedition against the merely inconvenient. Enforcement without due process is not order; it is only its costume.

दस्तावेजी रिकॉर्ड कुल मिलाकर सराहनीय है, लेकिन अपूर्ण है। कोझिकोड के एक अभियान में मादक पदार्थों के 57 मामले, गुजरात के एक तालुका में 46 पर दर्ज मामले, जस्का में नकली शराब की इकाई का भंडाफोड़, बाल-संरक्षण मामले में पांच महीने की तलाश का खात्मा, और रसूखदार उपनाम के बावजूद एक वरिष्ठ अधिकारी के परिजन पर मामला दर्ज होना — ये वो संस्थाएं हैं जो अपना निर्धारित काम कर रही हैं, और दंडमुक्ति, अपराध की तुलना में विश्वास को अधिक तेजी से खोखला करती है। फिर भी, छापे केवल इनपुट हैं, परिणाम नहीं। ये आंकड़े गिरफ्तारियों और मामलों के हैं, दोषसिद्धियों के नहीं। 'असामाजिक तत्वों के बीच हड़कंप' मचाने वाला तलाशी अभियान महज़ असुविधाजनक लोगों के खिलाफ अकारण छानबीन की कवायद नहीं बन जाना चाहिए। उचित प्रक्रिया के बिना प्रवर्तन, व्यवस्था नहीं है; यह केवल उसका मुखौटा है।

নথিবদ্ধ খতিয়ান সব মিলিয়ে প্রশংসনীয় হলেও অসম্পূর্ণ। কোঝিকোড়ের একটি অভিযানে ৫৭টি মাদক মামলা, গুজরাটের একটি তালুকে ৪৬ জনের বিরুদ্ধে মামলা দায়ের, জাসকায় ভেজাল মদের কারখানা ফাঁস, শিশু-সুরক্ষা মামলায় পাঁচ মাসের চেষ্টার পর আসামির ধরা পড়া এবং উপাধি সত্ত্বেও এক পদস্থ আধিকারিকের আত্মীয়ের বিরুদ্ধে মামলা দায়ের—এগুলো প্রমাণ করে যে প্রতিষ্ঠানগুলো তাদের নির্দিষ্ট কাজ করছে। অপরাধের চেয়ে অপরাধীর পার পেয়ে যাওয়ার সংস্কৃতি মানুষের বিশ্বাসকে দ্রুত ক্ষয় করে। তা সত্ত্বেও, তল্লাশিগুলো কেবল আইনি প্রক্রিয়ার শুরু, চূড়ান্ত পরিণতি নয়। পরিসংখ্যান শুধু গ্রেফতারি ও মামলার সংখ্যা জানায়, অপরাধ প্রমাণের কথা নয়। অসামাজিক উপাদানের মধ্যে 'হৈচৈ' ফেলে দেওয়া কোনো চিরুনি তল্লাশি যেন কেবল ক্ষমতার পক্ষে অসুবিধাজনক ব্যক্তিদের বিরুদ্ধে নিছক হেনস্থার হাতিয়ারে পরিণত না হয়। যথাযথ প্রক্রিয়া ছাড়া আইনের প্রয়োগ কোনো শৃঙ্খলা নয়; এটি কেবল শৃঙ্খলার ছদ্মবেশ।

कागदोपत्री नोंदी, एकत्रितपणे पाहता, प्रशंसनीय आहेत पण त्या अपूर्ण आहेत. कोझिकोडच्या एका कारवाईत अमली पदार्थांचे ५७ गुन्हे, गुजरातच्या एका तालुक्यात ४६ जणांवर कारवाई, जास्का येथील बनावट दारूच्या कारखान्याचा पर्दाफाश, बाल-संरक्षण प्रकरणातील पाच महिन्यांच्या पाठलागाचा शेवट, आणि मोठ्या आडनावाची पर्वा न करता एका वरिष्ठ अधिकाऱ्याच्या नातेवाईकावर दाखल झालेला गुन्हा — या संस्था आपले अपेक्षित काम करत असल्याचेच हे पुरावे आहेत, आणि गुन्हेगारीपेक्षा अशा बाबींकडे केलेले दुर्लक्ष लोकांचा विश्वास अधिक वेगाने नष्ट करते. तरीही, छापे ही केवळ पूर्वतयारी असते, अंतिम परिणाम नाही. हे आकडे अटक आणि गुन्ह्यांची नोंद दर्शवतात, दोषसिद्धी नाही. 'समाजकंटकांमध्ये खळबळ' उडवून देणारी शोधमोहीम ही केवळ गैरसोयीच्या वाटणाऱ्यांविरोधातील जाळे टाकण्याची मोहीम बनता कामा नये. उचित प्रक्रियेविना केलेली अंमलबजावणी ही सुव्यवस्था नसते; तो केवळ सुव्यवस्थेचा आव असतो.

నమోదైన రికార్డులను పరిశీలిస్తే, అవి ప్రశంసనీయంగానే ఉన్నప్పటికీ, అసంపూర్ణంగా ఉన్నాయి. కోజికోడ్‌లోని ఒక ఆపరేషన్‌లో 57 మాదకద్రవ్యాల కేసులు, గుజరాత్‌లోని ఒక తాలూకాలో 46 మందిపై కేసులు, జాస్కాలో నకిలీ మద్యం తయారీ కేంద్రం పట్టివేత, బాలల హక్కుల పరిరక్షణ కేసులో ఐదు నెలల వేట ముగింపు, ఇంటిపేరుతో సంబంధం లేకుండా ఒక ఉన్నతాధికారి బంధువుపై కేసు నమోదు — ఇవన్నీ సంస్థలు తమకు నిర్దేశించిన పనిని చేస్తున్నాయని సూచిస్తాయి, ఎందుకంటే నేరం కన్నా శిక్ష పడదన్న ధీమానే వ్యవస్థపై నమ్మకాన్ని వేగంగా దెబ్బతీస్తుంది. అయినప్పటికీ దాడులు ప్రారంభ ప్రక్రియ మాత్రమే, తుది ఫలితాలు కావు. ఈ అంకెలు అరెస్టులు, కేసులను చూపుతాయి కానీ, నేర నిర్ధారణను కాదు. 'సాంఘిక వ్యతిరేక శక్తుల్లో ప్రకంపనలు' సృష్టించే ఒక కూంబింగ్ ఆపరేషన్, కేవలం ఇబ్బందికరంగా ఉన్నవారిని వేధించే చర్యగా మారకూడదు. సరైన చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ లేని అమలు శాంతిభద్రతలు కాదు; అది కేవలం దాని ముసుగు మాత్రమే.

ஆவணப்படுத்தப்பட்ட பதிவுகள், ஒட்டுமொத்தத்தில் பாராட்டத்தக்கவை என்றாலும் முழுமையற்றவை. ஒரு கோழிக்கோடு நடவடிக்கையில் 57 போதைப்பொருள் வழக்குகள், குஜராத்தின் ஒரு தாலுகாவில் 46 பேர் மீது வழக்கு, ஜஸ்காவில் முறியடிக்கப்பட்ட போலி மதுபான ஆலை, குழந்தைகள் பாதுகாப்பு வழக்கில் ஐந்து மாதத் தேடலுக்குப் பின் முடித்துவைக்கப்பட்ட வழக்கு, மேலும் பெரிய அதிகாரி என்ற பெயரைக் கடந்து அவர் உறவினர் மீது பதிவு செய்யப்பட்ட வழக்கு — இவையெல்லாம் அரசு நிறுவனங்கள் தங்களுக்கு அளிக்கப்பட்ட பணியைச் செவ்வனே செய்வதையே குறிக்கின்றன; மேலும், குற்றங்களை விடத் தண்டனையின்றித் தப்புவதுதான் நம்பிக்கையை வேகமாகச் சீர்குலைக்கிறது. இருப்பினும், சோதனைகள் என்பவை உள்ளீடுகளே தவிர இறுதி முடிவுகள் அல்ல. எண்கள் கைதுகளையும் வழக்குகளையும்தான் குறிக்கின்றனவே தவிர, தண்டனைகளை அல்ல. 'சமூக விரோத சக்திகளிடையே கொந்தளிப்பை' ஏற்படுத்தும் ஒரு தேடுதல் வேட்டை, வெறுமனே இடையூறாக இருப்பவர்களுக்கு எதிரான வேட்டையாக மாறிவிடக் கூடாது. உரிய சட்ட நடைமுறைகள் இல்லாத சட்ட அமலாக்கம் ஒழுங்கு அல்ல; அது அதன் வேஷம் மட்டுமே.

દસ્તાવેજી રેકોર્ડ, એકંદરે, પ્રશંસનીય પરંતુ અપૂર્ણ છે. કોઝિકોડના એક ઓપરેશનમાં ૫૭ નાર્કોટિક્સના કેસ, ગુજરાતના એક તાલુકામાં ૪૬ લોકો સામે નોંધાયેલો ગુનો, જાસકામાં નકલી દારૂના એકમનો પર્દાફાશ, બાળ-સુરક્ષા કેસમાં પાંચ મહિનાની તપાસનો અંત, અને અટક હોવા છતાં વરિષ્ઠ અધિકારીના સંબંધી સામે કેસ દાખલ થવો — આ બધું સંસ્થાઓ તેમની જાહેર કરાયેલી કામગીરી કરી રહી છે તે દર્શાવે છે, અને સજામાંથી મુક્તિ એ ગુના કરતાં પણ વધુ ઝડપથી શ્રદ્ધાનો નાશ કરે છે. તેમ છતાં દરોડા એ ઇનપુટ્સ છે, પરિણામો નથી. આંકડાઓ ધરપકડ અને કેસોના નામ આપે છે, દોષસિદ્ધિના નહીં. કોમ્બિંગ ડ્રાઇવ જે 'અસામાજિક તત્વોમાં હોબાળો' મચાવે છે તે માત્ર અસુવિધાજનક લોકો સામેની નિશાન બનાવવાની કવાયત ન બનવી જોઈએ. યોગ્ય પ્રક્રિયા વિનાનો અમલ એ વ્યવસ્થા નથી; તે માત્ર તેનો પોશાક છે.

Insulating The Uniformवर्दी को प्रभाव-मुक्त रखनाউর্দিকে প্রভাবমুক্ত করাगणवेशाला सुरक्षित ठेवणेపోలీసు వ్యవస్థకు రక్షణ కవచంசீருடையைப் பாதுகாத்தல்ખાખીને અલિપ્ત રાખવી

The constructive path is unglamorous and feasible. Every combing drive and flash search should be logged with the legal ground for each detention, so a 46- or 58-person day can be audited, not merely announced. Prosecutors, not police, should own the numbers, publishing charge-sheet and conviction rates beside arrest tallies, so operations like Toofan are judged by what holds in court. Threat responses at sensitive sites such as the Taj Mahal Palace Hotel warrant accountable review of what was checked and how citizens were protected. The larger guarantee is institutional: a police force that can act quickly against danger, but is insulated enough to serve the republic rather than the day's convenience.

रचनात्मक मार्ग अनाकर्षक है, लेकिन व्यावहारिक है। प्रत्येक तलाशी अभियान और अचानक की गई जांच को हर हिरासत के कानूनी आधार के साथ दर्ज किया जाना चाहिए, ताकि 46 या 58 व्यक्तियों की गिरफ्तारी वाले दिन का केवल ऐलान न हो, बल्कि उसका ऑडिट भी किया जा सके। इन आंकड़ों का स्वामित्व पुलिस के बजाय अभियोजकों के पास होना चाहिए, जो गिरफ्तारी की संख्या के साथ-साथ चार्जशीट और दोषसिद्धि की दरें भी प्रकाशित करें, ताकि 'तूफान' जैसे अभियानों का मूल्यांकन इस आधार पर हो कि वे अदालत में कितने टिकते हैं। ताज महल पैलेस होटल जैसे संवेदनशील स्थानों पर धमकियों की प्रतिक्रिया में इस बात की जवाबदेह समीक्षा होनी चाहिए कि क्या जांचा गया और नागरिकों को कैसे सुरक्षित रखा गया। बड़ी गारंटी संस्थागत है: एक ऐसा पुलिस बल जो खतरे के खिलाफ तेजी से कार्य कर सके, लेकिन जो इतना प्रभाव-मुक्त हो कि वह दिन की सुविधा के बजाय गणतंत्र की सेवा कर सके।

গঠনমূলক পথটি চাকচিক্যহীন হলেও বাস্তবসম্মত। প্রতিটি চিরুনি তল্লাশি এবং আকস্মিক হানা আটক হওয়া প্রতিটি ব্যক্তির আইনি ভিত্তিসহ নথিবদ্ধ হওয়া উচিত, যাতে একদিনে ৪৬ বা ৫৮ জনের গ্রেফতারি কেবল ঘোষণা না করে তার সঠিক মূল্যায়ন করা যায়। পুলিশের পরিবর্তে সরকারি আইনজীবীদের এই পরিসংখ্যানের দায়িত্ব নেওয়া উচিত এবং গ্রেফতারের পাশাপাশি চার্জশিট ও অপরাধ প্রমাণের হার প্রকাশ করা উচিত, যাতে তুফানের মতো অভিযানগুলোর সাফল্য আদালতের বিচারেই নির্ধারিত হয়। তাজ মহল প্যালেস হোটেলের মতো স্পর্শকাতর স্থানগুলোতে কোনো হুমকির প্রতিক্রিয়া হিসেবে কী যাচাই করা হয়েছিল এবং নাগরিকদের কীভাবে সুরক্ষিত রাখা হয়েছিল তার একটি জবাবদিহিমূলক পর্যালোচনা প্রয়োজন। সবচেয়ে বড় নিশ্চয়তাটি হলো প্রাতিষ্ঠানিক: এমন একটি পুলিশ বাহিনী যা বিপদের বিরুদ্ধে দ্রুত কাজ করতে পারে, কিন্তু দিনের শেষে কোনো সাময়িক রাজনৈতিক সুবিধার ঊর্ধ্বে উঠে প্রজাতন্ত্রের সেবা করার মতো পর্যাপ্ত প্রভাবমুক্ত থাকে।

विधायक मार्ग हा आकर्षक नसतो, परंतु तो व्यवहार्य असतो. प्रत्येक शोधमोहीम आणि अचानक घेतलेली झडती प्रत्येक अटकेच्या कायदेशीर कारणासह नोंदवली गेली पाहिजे, जेणेकरून ४६ किंवा ५८ जणांच्या अटकेच्या कारवाईची केवळ घोषणा न होता त्याचे लेखापरीक्षण करता येईल. पोलिसांनी नव्हे तर सरकारी वकिलांनी या आकड्यांची जबाबदारी घेतली पाहिजे, त्यांनी अटकेच्या संख्येबरोबरच दोषारोपपत्र आणि दोषसिद्धीचे प्रमाण प्रसिद्ध केले पाहिजे, जेणेकरून 'तुफान' सारख्या मोहिमांचे मूल्यमापन ते न्यायालयात किती टिकतात यावर केले जाईल. ताजमहाल पॅलेस हॉटेलसारख्या संवेदनशील ठिकाणी धोक्याच्या इशाऱ्यानंतर केलेल्या कारवाईत नेमकी कशाची तपासणी झाली आणि नागरिकांचे संरक्षण कसे केले गेले, याचा जबाबदेहीने आढावा घेणे आवश्यक आहे. सर्वात मोठी हमी ही संस्थात्मक आहे: एक असे पोलिस दल जे धोक्याविरुद्ध वेगाने कारवाई करू शकते, परंतु त्याच वेळी ते तात्कालिक सोयीपेक्षा प्रजासत्ताकाची सेवा करण्याइतपत सुरक्षित आणि स्वतंत्र असले पाहिजे.

నిర్మాణాత్మకమైన మార్గం ఆకర్షణీయంగా ఉండకపోవచ్చు కానీ ఆచరణయోగ్యమైనది. ప్రతి కూంబింగ్ ఆపరేషన్, ఆకస్మిక తనిఖీలకు సంబంధించి ప్రతి ఒక్కరి నిర్బంధానికి గల చట్టపరమైన కారణాలను నమోదు చేయాలి, తద్వారా 46 లేదా 58 మందిని పట్టుకున్నామన్న ప్రకటనలకు మాత్రమే పరిమితం కాకుండా వాటిని ఆడిట్ చేయడానికి వీలుంటుంది. అంకెల బాధ్యత పోలీసులది కాదు, ప్రాసిక్యూటర్లది కావాలి. అరెస్టుల సంఖ్యతో పాటు ఛార్జిషీటు, నేర నిర్ధారణ రేట్లను ప్రచురించాలి, తద్వారా 'తుఫాన్' లాంటి ఆపరేషన్లను కోర్టులో నిలబడే ఆధారాలను బట్టి అంచనా వేయవచ్చు. తాజ్ మహల్ ప్యాలెస్ హోటల్ వంటి సున్నితమైన ప్రాంతాల్లో వచ్చే బెదిరింపులకు స్పందించేటప్పుడు, ఏమి తనిఖీ చేశారు, పౌరులను ఎలా రక్షించారు అనే దానిపై జవాబుదారీతనంతో కూడిన సమీక్ష అవసరం. వీటన్నింటికంటే అతిపెద్ద హామీ సంస్థాగతమైనది: ప్రమాదం పొంచి ఉన్నప్పుడు వేగంగా స్పందించగలిగే ఒక పోలీసు వ్యవస్థ అవసరం, అదే సమయంలో అది అప్పటికప్పుడు తలెత్తే రాజకీయ అవసరాలకు కాకుండా, గణతంత్రానికి సేవ చేసేంత స్వేచ్ఛను కలిగి ఉండాలి.

ஆக்கபூர்வமான பாதை ஆடம்பரமற்றது, ஆனால் சாத்தியமானது. ஒவ்வொரு கூட்டுச்சோதனையும் திடீர் தேடுதலும், தடுத்து வைக்கப்படுவதற்கான சட்டபூர்வமான காரணங்களுடன் பதிவு செய்யப்பட வேண்டும்; அப்போதுதான் 46 அல்லது 58 பேர் கைது செய்யப்பட்ட நாள் வெறும் அறிவிப்பாக இல்லாமல் தணிக்கைக்கு உட்படுத்தப்படும். காவல்துறையினரைக் காட்டிலும் அரசுத் தரப்பு வழக்கறிஞர்களுக்கே எண்களின் மீதான பொறுப்பு இருக்க வேண்டும்; கைதுப் பட்டியல்களுடன் குற்றப்பத்திரிகை மற்றும் தண்டனை விகிதங்களும் வெளியிடப்பட வேண்டும். அப்போதுதான் தூஃபான் போன்ற நடவடிக்கைகள் நீதிமன்றத்தில் எது நிற்கிறதோ அதைக் கொண்டு மதிப்பிடப்படும். தாஜ்மஹால் பேலஸ் ஹோட்டல் போன்ற பதற்றமான இடங்களில் வரும் அச்சுறுத்தல்களுக்கான எதிர்வினைகள், என்ன சோதிக்கப்பட்டது மற்றும் குடிமக்கள் எவ்வாறு பாதுகாக்கப்பட்டார்கள் என்பது குறித்து பொறுப்பான மதிப்பாய்வைக் கோருகின்றன. ஆபத்துக்கு எதிராக விரைவாகச் செயல்படும் திறன் கொண்ட ஒரு காவல்துறை, அன்றாட அதிகார வசதிகளுக்குச் சேவை செய்யாமல் குடியரசுக்குச் சேவை செய்யும் அளவுக்குத் தன்னிச்சையாகச் செயல்பட வேண்டும் என்பதே பரந்த அளவிலான உத்தரவாதமாகும்.

રચનાત્મક માર્ગ આકર્ષક નથી છતાં વ્યવહારુ છે. દરેક કોમ્બિંગ ડ્રાઇવ અને ઓચિંતી તપાસમાં પ્રત્યેક અટકાયત માટેના કાનૂની આધારની નોંધણી થવી જોઈએ, જેથી ૪૬ કે ૫૮-વ્યક્તિના દિવસનું ઓડિટ થઈ શકે, માત્ર તેની જાહેરાત નહીં. પોલીસ નહીં, પરંતુ સરકારી વકીલોએ આ આંકડાઓની જવાબદારી લેવી જોઈએ, જેઓ ધરપકડના આંકડાઓ સાથે ચાર્જશીટ અને દોષસિદ્ધિના દર પણ પ્રકાશિત કરે, જેથી 'તુફાન' જેવા ઓપરેશનનો ચુકાદો કોર્ટમાં શું ટકે છે તેના પરથી નક્કી થાય. તાજ મહલ પેલેસ હોટલ જેવા સંવેદનશીલ સ્થળો પર ધમકીઓના પ્રતિભાવો એ બાબતની જવાબદેહ સમીક્ષાની માંગ કરે છે કે શું તપાસવામાં આવ્યું હતું અને નાગરિકોને કેવી રીતે સુરક્ષિત કરવામાં આવ્યા હતા. આનાથી મોટી ખાતરી સંસ્થાકીય છે: એક એવું પોલીસ દળ જે ખતરા સામે ઝડપથી પગલાં લઈ શકે, પરંતુ તે પૂરતું અલિપ્ત હોય જેથી તે દિવસની અનુકૂળતાને બદલે ગણતંત્રની સેવા કરી શકે.

A republic is defended less by its constitutional benches than by whether the ordinary constable enforces the same law against the powerful and the poor alike.किसी गणतंत्र की रक्षा उसकी संवैधानिक पीठों द्वारा उतनी नहीं होती, जितनी इस बात से होती है कि क्या एक आम सिपाही ताकतवर और गरीब, दोनों के लिए एक समान कानून लागू करता है।একটি প্রজাতন্ত্র সাংবিধানিক বেঞ্চের চেয়ে অনেক বেশি সুরক্ষিত হয় তখন, যখন একজন সাধারণ কনস্টেবল ক্ষমতাবান ও দরিদ্রের প্রতি সমানভাবে আইন প্রয়োগ করেন।घटनापीठांपेक्षा एखाद्या प्रजासत्ताकाचे रक्षण हे यावर अधिक अवलंबून असते की, एखादा सामान्य पोलिस हवालदार शक्तिशाली आणि गरीब या दोघांसाठीही समान कायद्याची अंमलबजावणी करतो की नाही.ఒక గణతంత్రాన్ని రక్షించేది రాజ్యాంగ ధర్మాసనాలు కాదు, ఒక సాధారణ కానిస్టేబుల్ బలవంతులపైనా, పేదలపైనా ఒకే చట్టాన్ని సమానంగా అమలు చేస్తున్నాడా లేదా అన్నదే దానికి రక్ష.ஒரு குடியரசு அதன் அரசியலமைப்பு அமர்வுகளால் பாதுகாக்கப்படுவதை விட, ஒரு சாதாரண காவலர் அதிகாரமிக்கவர் மற்றும் ஏழை என இருவர் மீதும் ஒரே சட்டத்தை சமமாகச் செயல்படுத்துகிறாரா என்பதன் மூலமே அதிகம் பாதுகாக்கப்படுகிறது.ગણતંત્રનું રક્ષણ તેની બંધારણીય ખંડપીઠો દ્વારા જેટલું થાય છે તેના કરતાં વધુ એ વાતથી થાય છે કે શું સામાન્ય કોન્સ્ટેબલ શક્તિશાળી અને ગરીબ બંને માટે એકસરખો કાયદો લાગુ કરે છે કે કેમ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

rule-of-lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின்-ஆட்சிકાયદાનું-શાસનpolicingपुलिसिंगপুলিশি ব্যবস্থাपोलिसिंगపోలీసింగ్காவல்-பணிપોલીસ-કામગીરીdue-processउचित प्रक्रियाযথাযথ প্রক্রিয়াउचित कायदेशीर प्रक्रियाచట్టబద్ధమైన ప్రక్రియஉரிய-நடைமுறைયોગ્ય-પ્રક્રિયાPOCSOपॉक्सोপকসোपॉक्सोపోక్సోபோக்சோપોક્સોnarcoticsमादक पदार्थমাদকअमली पदार्थమాదకద్రవ్యాలుபோதைப்பொருட்கள்નાર્કોટિક્સ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home