Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

The Cheap Death: When Ordinary Indian Lives Fall Through the State's Cracksसस्ती मौत: जब आम भारतीय की ज़िंदगी राज्य की दरारों में समा जाती हैসস্তা মৃত্যু: রাষ্ট্রের অবহেলার ফাঁক গলে যখন ঝরে যায় সাধারণ ভারতীয়ের প্রাণस्वस्त मरण: जेव्हा सामान्य भारतीयांचे प्राण व्यवस्थेच्या भेगांमध्ये हरवतातచౌకబారు మరణం: ప్రభుత్వ నిర్లక్ష్యపు పగుళ్లలో సామాన్య భారతీయుల ప్రాణాలు రాలిపోతున్న వేళமலிவான மரணம்: அரசின் அலட்சியத்தில் நழுவி விழும் சாதாரண இந்தியர்களின் உயிர்கள்સસ્તું મોત: જ્યારે તંત્રની ખામીઓ વચ્ચે સામાન્ય ભારતીયનો જીવ રોળાય છે

A monsoon week's toll — an open drain, a denied delivery, an anaesthesia death under investigation — reveals a republic that has not yet made ordinary life safe.मानसून के एक सप्ताह का लेखा-जोखा — एक खुला नाला, प्रसव से इनकार, और जांच के दायरे में एनेस्थीसिया से हुई मौत — एक ऐसे गणराज्य को उजागर करता है जो अब तक आम जीवन को सुरक्षित नहीं बना पाया है।বর্ষার এক সপ্তাহের খতিয়ান—একটি উন্মুক্ত নর্দমা, এক প্রত্যাখ্যাত প্রসূতি, তদন্তাধীন অ্যানাস্থেসিয়া-মৃত্যু—এমন এক প্রজাতন্ত্রের চেহারা তুলে ধরে, যা আজও সাধারণ মানুষের জীবনকে নিরাপদ করতে পারেনি।पावसाळ्याच्या एका आठवड्यातील बळी — एक उघडा नाला, नाकारलेली प्रसूती, आणि भूल दिल्यानंतर झालेला संशयास्पद मृत्यू — हे सारे अशा एका प्रजासत्ताकाचे वास्तव उघड करते ज्याने अजूनही सर्वसामान्यांचे जीवन सुरक्षित केलेले नाही.ఒక వర్షాకాలపు వారంలో కోల్పోయిన ప్రాణాలు — తెరిచి ఉన్న మురుగుకాలువ, నిరాకరించబడిన ప్రసవం, దర్యాప్తులో ఉన్న అనస్థీషియా మరణం — దైనందిన జీవితాన్ని ఇంకా సురక్షితం చేయలేని ఒక రిపబ్లిక్ వైఫల్యాన్ని ఎత్తిచూపుతున్నాయి.ஒரு பருவமழை வாரத்தின் பாதிப்புகள் — திறந்தவெளிச் சாக்கடை, மறுக்கப்பட்ட பிரசவ சிகிச்சை, விசாரணையில் உள்ள மயக்க மருந்து மரணம் — சாதாரண மக்களின் அன்றாட வாழ்வை இன்னும் பாதுகாப்பானதாக மாற்றாத ஒரு குடியரசின் நிலையைத் தோலுரித்துக் காட்டுகின்றன.ચોમાસાના એક સપ્તાહનો મૃત્યુઆંક — એક ખુલ્લી ગટર, પ્રસૂતિ માટેનો ઇનકાર, તપાસ હેઠળ રહેલું એનેસ્થેસિયાથી થયેલું મોત — એવા પ્રજાસત્તાકને છતું કરે છે જેણે હજી સુધી સામાન્ય જીવનને સુરક્ષિત બનાવ્યું નથી.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A Week of Small Obituariesगुमनाम मौतों का एक सप्ताहছোট ছোট শোকসংবাদের এক সপ্তাহछोट्या शोकसंदेशांचा आठवडाచిన్న మరణవార్తల వారంசிறு மரணச் செய்திகளின் ஒரு வாரம்નાનકડી શોકનોંધોનું એક સપ્તાહ

They did not die in a disaster that would summon cameras or committees. A 28-year-old from Village Chaura, Noida's Sector 22, died after falling into a deep open drain in Sector 57 while on his way to work in Sector 58. A three-year-old slipped into rainwater outside a Ghaziabad home. An 18-month-old boy died at a Kannur hospital after receiving anaesthesia for a lip wound. In Odisha, a pregnant woman died after delivery, with the report saying treatment was denied during a doctors' protest. Each is a single line of local news. Together they are an indictment: the everyday infrastructure of survival — a covered drain, accountable care, emergency access — is not guaranteed to the Indian who most needs it.

वे किसी ऐसी आपदा में नहीं मारे गए जो कैमरों या समितियों का ध्यान खींचती। नोएडा के सेक्टर 22 स्थित चौड़ा गांव का एक 28 वर्षीय युवक, सेक्टर 58 में अपने काम पर जाते समय सेक्टर 57 में एक गहरे खुले नाले में गिरकर मर गया। गाजियाबाद में एक घर के बाहर जमा बारिश के पानी में फिसलकर तीन साल के बच्चे की जान चली गई। कन्नूर के एक अस्पताल में होंठ के घाव के लिए एनेस्थीसिया दिए जाने के बाद 18 महीने के एक बच्चे की मौत हो गई। ओडिशा में डिलीवरी के बाद एक गर्भवती महिला की मौत हो गई; रिपोर्टों के अनुसार, डॉक्टरों के विरोध प्रदर्शन के दौरान उसे इलाज देने से इनकार कर दिया गया था। इनमें से हर घटना स्थानीय समाचारों की बस एक पंक्ति भर है। लेकिन सामूहिक रूप से ये एक आरोप-पत्र हैं: जीवन रक्षा का रोजमर्रा का बुनियादी ढांचा — एक ढका हुआ नाला, जवाबदेह चिकित्सा देखभाल, आपातकालीन सेवाओं तक पहुंच — उस भारतीय के लिए सुनिश्चित नहीं है जिसे इसकी सबसे अधिक आवश्यकता है।

তাঁরা এমন কোনও বিপর্যয়ে মারা যাননি যা ক্যামেরা বা কমিটি ডেকে আনবে। নয়ডার ২২ নম্বর সেক্টরের চৌরা গ্রামের ২৮ বছর বয়সি এক যুবক ৫৮ নম্বর সেক্টরে কর্মস্থলে যাওয়ার পথে ৫৭ নম্বর সেক্টরের একটি গভীর উন্মুক্ত নর্দমায় পড়ে মারা যান। গাজিয়াবাদে বাড়ির বাইরে বৃষ্টির জলে পিছলে পড়ে মৃত্যু হয় এক তিন বছরের শিশুর। কান্নুরের একটি হাসপাতালে ঠোঁটের ক্ষতের চিকিৎসায় অ্যানাস্থেসিয়া দেওয়ার পর ১৮ মাসের এক শিশুপুত্রের মৃত্যু ঘটে। ওড়িশায় প্রসবের পর এক প্রসূতির মৃত্যু হয়, এবং প্রতিবেদনে বলা হয়েছে, চিকিৎসকদের বিক্ষোভের জেরে তাঁকে চিকিৎসা দেওয়া হয়নি। এগুলির প্রতিটিই স্থানীয় খবরের কাগজের এক লাইনের সংবাদ মাত্র। কিন্তু একত্রে এগুলি এক চরম অভিযোগের আঙুল তোলে: বেঁচে থাকার জন্য প্রতিদিনের যে পরিকাঠামো—একটি ঢাকা নর্দমা, দায়বদ্ধ চিকিৎসাব্যবস্থা, জরুরি পরিষেবার অধিকার—সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন যে ভারতীয়ের, তাঁর কাছে তা আজও সুনিশ্চিত নয়।

त्यांचा मृत्यू अशा कोणत्याही मोठ्या आपत्तीत झाला नाही ज्यासाठी कॅमेरे किंवा समित्या बोलावल्या जातील. नोएडाच्या सेक्टर २२ मधील चौडा गावातील एक २८ वर्षीय तरुण सेक्टर ५८ मध्ये कामावर जात असताना सेक्टर ५७ मधील एका खोल उघड्या नाल्यात पडून मरण पावला. गाझियाबादमध्ये घराबाहेर साचलेल्या पावसाच्या पाण्यात पडून एका तीन वर्षांच्या मुलाचा जीव गेला. ओठावरील जखमेसाठी भूल दिल्यानंतर कन्नूरच्या एका रुग्णालयात अठरा महिन्यांच्या बालकाचा मृत्यू झाला. ओडिशामध्ये प्रसूतीनंतर एका गरोदर महिलेने प्राण गमावले; डॉक्टरांच्या संपामुळे तिला उपचार नाकारण्यात आल्याचे अहवालात म्हटले आहे. यापैकी प्रत्येक घटना ही स्थानिक बातम्यांमधील केवळ एक ओळ आहे. पण एकत्र पाहिल्यास हे एक दोषारोपपत्र आहे: जगण्यासाठी आवश्यक असलेल्या दैनंदिन सुविधा — झाकलेले नाले, जबाबदार आरोग्यसेवा, आपत्कालीन मदत — ज्या भारतीयाला याची सर्वाधिक गरज आहे, त्याला त्या मिळतीलच याची कोणतीही हमी नाही.

కెమెరాలను లేదా కమిటీలను రప్పించేంత పెద్ద విపత్తులో వారు మరణించలేదు. నోయిడా సెక్టార్ 22లోని చౌరా గ్రామానికి చెందిన 28 ఏళ్ల యువకుడు, సెక్టార్ 58లో పనికి వెళ్తుండగా సెక్టార్ 57లోని ఒక లోతైన తెరిచి ఉన్న మురుగుకాలువలో పడి మరణించాడు. ఘజియాబాద్‌లోని ఒక ఇంటి బయట మూడేళ్ల చిన్నారి వర్షపు నీటిలో జారిపడి ప్రాణాలు విడిచింది. కన్నూర్‌లోని ఒక ఆసుపత్రిలో పెదవి గాయానికి అనస్థీషియా ఇచ్చిన తర్వాత 18 నెలల బాలుడు మరణించాడు. ఒడిశాలో, వైద్యుల నిరసన సందర్భంగా చికిత్స నిరాకరించబడటంతో ఒక గర్భిణీ స్త్రీ ప్రసవం తర్వాత మరణించినట్లు నివేదికలు చెబుతున్నాయి. ఇవన్నీ స్థానిక వార్తల్లోని ఒకొక్క వాక్యం మాత్రమే. కానీ, అవన్నీ కలిపి వ్యవస్థపై ఒక అభియోగాన్ని మోపుతున్నాయి: మనుగడకు అవసరమైన రోజువారీ మౌలిక సదుపాయాలు — మూతపెట్టిన మురుగుకాలువ, బాధ్యతాయుతమైన వైద్యం, అత్యవసర సేవలు — అత్యంత అవసరమైన భారతీయుడికి ఏమాత్రం హామీ లేవని స్పష్టం చేస్తున్నాయి.

தொலைக்காட்சி கேமராக்களையோ விசாரணை ஆணையங்களையோ ஈர்க்கக்கூடிய ஒரு மாபெரும் பேரிடரில் அவர்கள் உயிரிழக்கவில்லை. நோய்டாவின் செக்டார் 22-ல் உள்ள சௌரா கிராமத்தைச் சேர்ந்த 28 வயது இளைஞர், செக்டார் 58-க்கு வேலைக்குச் செல்லும் வழியில் செக்டார் 57-ல் ஆழமான திறந்தவெளிச் சாக்கடையில் விழுந்து உயிரிழந்தார். காசியாபாத்தில் ஒரு வீட்டின் வெளியே தேங்கியிருந்த மழைநீரில் மூன்று வயது குழந்தை வழுக்கி விழுந்து பலியானது. கண்ணூர் மருத்துவமனையில் உதட்டுக் காயத்திற்காக மயக்க மருந்து செலுத்தப்பட்ட 18 மாத ஆண் குழந்தை உயிரிழந்தது. ஒடிசாவில், மருத்துவர்களின் போராட்டத்தின் போது சிகிச்சை மறுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் நிலையில், பிரசவத்திற்குப் பிறகு ஒரு கர்ப்பிணிப் பெண் இறந்துள்ளார். இவை ஒவ்வொன்றும் உள்ளூர் செய்தித்தாள்களின் ஒற்றை வரிச் செய்திகள்தாம். ஆனால் இவற்றை ஒன்றாக இணைத்துப் பார்த்தால், அது நம் அமைப்பின் மீதான ஒரு குற்றப்பத்திரிகை: உயிர் வாழ்வதற்கான அன்றாட அடிப்படைக் கட்டமைப்புகளான — மூடப்பட்ட சாக்கடை, பொறுப்பான மருத்துவப் பராமரிப்பு, அவசரகாலச் சிகிச்சை — இவையெதுவும் மிக அவசியமாகத் தேவைப்படும் இந்தியக் குடிமகனுக்கு இன்னும் உத்தரவாதமளிக்கப்படவில்லை என்பதே நிதர்சனம்.

તેઓ એવી કોઈ મોટી આપત્તિમાં મૃત્યુ પામ્યા નથી કે જે કેમેરા કે સમિતિઓને આકર્ષિત કરી શકે. નોઇડાના સેક્ટર ૨૨ ના ચૌરા ગામનો એક ૨૮ વર્ષીય યુવાન સેક્ટર ૫૮ માં કામ પર જતી વખતે સેક્ટર ૫૭ માં ઊંડી ખુલ્લી ગટરમાં પડી જવાથી મૃત્યુ પામ્યો. ગાઝિયાબાદમાં એક ઘરની બહાર ત્રણ વર્ષનું બાળક વરસાદી પાણીમાં લપસી ગયું. કુન્નુરની એક હોસ્પિટલમાં હોઠના ઘા માટે એનેસ્થેસિયા આપ્યા બાદ ૧૮ મહિનાના બાળકનું મોત નીપજ્યું. ઓડિશામાં, એક સગર્ભા સ્ત્રીનું પ્રસૂતિ પછી મૃત્યુ થયું હતું, અહેવાલમાં જણાવાયું છે કે તબીબોના વિરોધ પ્રદર્શન દરમિયાન સારવારનો ઇનકાર કરવામાં આવ્યો હતો. આમાંની દરેક ઘટના સ્થાનિક સમાચારની માત્ર એક પંક્તિ છે. પરંતુ જોડીને જોઈએ તો તે એક આરોપ છે: અસ્તિત્વ ટકાવી રાખવા માટેની રોજિંદી માળખાગત સુવિધાઓ — ઢંકાયેલી ગટર, જવાબદાર આરોગ્યસંભાળ, તાત્કાલિક સારવારની સુલભતા — એવા ભારતીય માટે સુનિશ્ચિત નથી જેને તેની સૌથી વધુ જરૂર છે.

Due Process Firstपहले उचित कानूनी प्रक्रियाআইনি প্রক্রিয়াই অগ্রাধিকারप्रथम कायदेशीर प्रक्रियाముందుగా చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియமுதலில் முறையான சட்ட நடைமுறைકાનૂની પ્રક્રિયા સર્વોપરી

The strongest caution must be stated honestly. Allegations by grieving families are not findings of guilt. The Kannur hospital denies any lapse, and police have registered a negligence case precisely so the legal process, not public anger, decides. Monsoon rain can overwhelm civic systems, and clinicians are not infallible. Hospitals must be judged by records and inquiry, municipalities by inspection and responsibility. Yet due process cannot become a shield for delay. When deaths occur in places meant to heal or protect, institutions owe the public a timely explanation, not defensive silence.

सबसे बड़ी एहतियात को ईमानदारी से स्वीकार किया जाना चाहिए। शोक संतप्त परिवारों द्वारा लगाए गए आरोप अपराध साबित नहीं करते। कन्नूर के अस्पताल ने किसी भी चूक से इनकार किया है, और पुलिस ने लापरवाही का मामला दर्ज किया है ताकि सार्वजनिक आक्रोश नहीं, बल्कि कानूनी प्रक्रिया इसका फैसला करे। मानसून की बारिश नागरिक प्रणालियों पर भारी पड़ सकती है, और चिकित्सक अचूक नहीं होते। अस्पतालों का आकलन रिकॉर्ड और जांच के आधार पर होना चाहिए, और नगर पालिकाओं का निरीक्षण और जवाबदेही के आधार पर। फिर भी, उचित प्रक्रिया को देरी की ढाल नहीं बनने दिया जा सकता। जब मौतें उन जगहों पर होती हैं जो उपचार या सुरक्षा के लिए बनी हैं, तो संस्थाओं का दायित्व है कि वे रक्षात्मक चुप्पी साधने के बजाय जनता को समय पर स्पष्टीकरण दें।

সবচেয়ে দৃঢ় সতর্কতাটি সততার সঙ্গেই উল্লেখ করা উচিত। শোকসন্তপ্ত পরিবারের অভিযোগ মানেই অপরাধ প্রমাণিত হওয়া নয়। কান্নুরের হাসপাতালটি যেকোনো গাফিলতির কথা অস্বীকার করেছে, এবং পুলিশ অবহেলার একটি মামলা দায়ের করেছে এই কারণেই যাতে জনরোষ নয়, আইনি প্রক্রিয়াই চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেয়। বর্ষার বৃষ্টি নাগরিক পরিষেবা ব্যবস্থাকে বিপর্যস্ত করে তুলতে পারে, আর চিকিৎসকেরাও ভুলের ঊর্ধ্বে নন। হাসপাতালের বিচার হওয়া উচিত নথি এবং তদন্তের ভিত্তিতে, আর পুরসভার বিচার হওয়া উচিত পরিদর্শন এবং দায়িত্ববোধের নিরিখে। তবে, আইনি প্রক্রিয়া যেন দীর্ঘসূত্রতার ঢাল হয়ে না দাঁড়ায়। যেখানে নিরাময় বা সুরক্ষার কথা, সেখানে যখন মৃত্যু ঘটে, তখন প্রতিষ্ঠানগুলির উচিত জনসাধারণকে সময়মতো একটি ব্যাখ্যা দেওয়া, আত্মরক্ষামূলক নীরবতা নয়।

सर्वात महत्त्वाची ताकीद प्रामाणिकपणे मांडायलाच हवी. दुःखी कुटुंबांनी केलेले आरोप म्हणजे गुन्हेगारी सिद्ध होणे नव्हे. कन्नूरच्या रुग्णालयाने कोणत्याही चुकीचा इन्कार केला आहे आणि पोलिसांनी निष्काळजीपणाचा गुन्हा दाखल केला आहे, जेणेकरून जनतेचा क्षोभ नव्हे, तर कायदेशीर प्रक्रिया योग्य तो निर्णय घेईल. पावसाळ्यातील अतिवृष्टीमुळे नागरी व्यवस्था कोलमडू शकते आणि वैद्यकीय व्यावसायिकही चुकांच्या पलीकडे नसतात. रुग्णालयांचे मूल्यमापन त्यांच्या नोंदी आणि चौकशीवरून व्हायला हवे, तर महानगरपालिकांचे मूल्यमापन पाहणी आणि जबाबदारीवरून व्हायला हवे. असे असले तरी, योग्य कायदेशीर प्रक्रिया ही विलंबासाठी ढाल बनू शकत नाही. जेव्हा रुग्णांना बरे करण्यासाठी किंवा संरक्षण देण्यासाठी असलेल्या जागांवरच मृत्यू होतात, तेव्हा संस्थांनी बचावात्मक मौन बाळगण्याऐवजी जनतेला वेळेवर स्पष्टीकरण देणे बंधनकारक असते.

అత్యంత బలమైన హెచ్చరికను నిజాయితీగా చెప్పాలి. దుఃఖంలో ఉన్న కుటుంబాలు చేసే ఆరోపణలు నేర నిర్ధారణలు కావు. కన్నూర్ ఆసుపత్రి తమ వైపు ఎలాంటి లోపం లేదని ఖండిస్తోంది. ప్రజా గ్రహం కాకుండా, చట్టపరమైన ప్రక్రియే నిర్ణయించాలనే ఉద్దేశ్యంతో పోలీసులు నిర్లక్ష్యపు కేసు నమోదు చేశారు. వర్షాకాలపు వర్షాలు పౌర వ్యవస్థలను అతలాకుతలం చేయగలవు, మరియు వైద్యులు పొరపాట్లకు అతీతులు కారు. ఆసుపత్రులను రికార్డులు మరియు విచారణ ద్వారా, పురపాలక సంఘాలను తనిఖీలు మరియు బాధ్యత ద్వారా అంచనా వేయాలి. అయినప్పటికీ, చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ జాప్యానికి కవచంగా మారకూడదు. నయం చేయడానికి లేదా రక్షించడానికి ఉద్దేశించిన ప్రదేశాలలో మరణాలు సంభవించినప్పుడు, సంస్థలు ప్రజలకు సకాలంలో వివరణ ఇవ్వాలి, అంతేకానీ రక్షణాత్మక మౌనం వహించకూడదు.

மிக வலுவான எச்சரிக்கை நேர்மையுடன் பதிவு செய்யப்பட வேண்டும். துயரத்தில் தவிக்கும் குடும்பங்களின் குற்றச்சாட்டுகளையே குற்றத்திற்கான தீர்ப்பாகக் கருத முடியாது. கண்ணூர் மருத்துவமனை தம் தரப்பில் எந்தவொரு தவறும் நடக்கவில்லை என மறுக்கிறது; மக்களின் கோபம் அல்ல, மாறாக சட்ட நடைமுறையே உண்மையைத் தீர்மானிக்க வேண்டும் என்பதற்காகவே காவல்துறையினர் கவனக்குறைவு வழக்கைப் பதிவு செய்துள்ளனர். பருவமழைக் காலங்கள் மாநகராட்சி அமைப்புகளை நிலைதடுமாறச் செய்யலாம்; மருத்துவர்களும் மனிதர்கள்தாம், அவர்களும் தவறிழைக்காதவர்கள் அல்லர். மருத்துவமனைகளை ஆவணங்கள் மற்றும் விசாரணைகளின் அடிப்படையிலும், நகராட்சிகளை கள ஆய்வுகள் மற்றும் பொறுப்புணர்வின் அடிப்படையிலுமே மதிப்பிட வேண்டும். ஆயினும், முறையான சட்ட நடைமுறை என்பது தாமதங்களுக்கான கேடயமாக மாறிவிடக் கூடாது. குணப்படுத்தவோ அல்லது பாதுகாக்கவோ உருவாக்கப்பட்ட இடங்களில் மரணங்கள் நிகழும்போது, தற்காப்பு மௌனம் சாதிப்பதை விடுத்து, உரிய நேரத்தில் பொதுமக்களுக்கு விளக்கமளிக்க வேண்டிய கடமை அந்த நிறுவனங்களுக்கு உண்டு.

સૌથી કડક ચેતવણી પ્રામાણિકતાપૂર્વક આપવી જોઈએ. શોકગ્રસ્ત પરિવારો દ્વારા કરવામાં આવતા આક્ષેપો એ દોષની સાબિતી નથી. કુન્નુરની હોસ્પિટલ કોઈપણ ક્ષતિનો ઇનકાર કરે છે, અને પોલીસે બેદરકારીનો કેસ એટલા માટે જ નોંધ્યો છે જેથી લોકોનો ગુસ્સો નહીં, પરંતુ કાનૂની પ્રક્રિયા નિર્ણય લઈ શકે. ચોમાસાનો વરસાદ નાગરિક સુવિધાઓને અસ્તવ્યસ્ત કરી શકે છે, અને તબીબો પણ ભૂલ કરી શકે છે. હોસ્પિટલોનો નિર્ણય તેમના રેકોર્ડ અને તપાસ દ્વારા થવો જોઈએ, અને નગરપાલિકાઓનો નિરીક્ષણ અને જવાબદારી દ્વારા. તેમ છતાં યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા વિલંબ માટેનું કવચ ન બની શકે. જ્યારે જે સ્થળોએ ઇલાજ કે રક્ષણ થવું જોઈએ ત્યાં મૃત્યુ થાય છે, ત્યારે સંસ્થાઓ જનતાને સમયસર ખુલાસો આપવા માટે બંધાયેલી છે, નહિ કે રક્ષણાત્મક મૌન સેવવા.

Steel-Manning Both Sidesदोनों पक्षों का निष्पक्ष आकलनউভয় পক্ষের যুক্তিदोन्ही बाजूंची प्रामाणिक मांडणीఇరుపక్షాల వాదనలకు సమ ప్రాధాన్యంஇரு தரப்பு வாதங்களின் நியாயங்கள்બંને પક્ષોની દલીલોનું મૂલ્યાંકન

Take the doctors first. A protest may arise from genuine grievance, and the right to agitate cannot be dismissed merely because it is inconvenient. Take the municipality: a city cannot fence every metre of storm drain overnight, and citizens too must be warned and careful during rain. Yet the burden of a right is proportional to the power behind it. When a hospital withdraws labour, emergency and obstetric care still need protection. When a civic body leaves a drain exposed near homes or workplaces, the duty to inspect, barricade and light it is not optional. The stronger party owes the greater care.

पहले डॉक्टरों की बात करते हैं। उनका विरोध किसी वास्तविक शिकायत से उपजा हो सकता है, और आंदोलन के अधिकार को केवल इसलिए खारिज नहीं किया जा सकता क्योंकि यह असुविधाजनक है। अब नगर पालिका को लें: कोई भी शहर रातों-रात तूफानी नालों के हर मीटर पर बाड़ नहीं लगा सकता, और नागरिकों को भी बारिश के दौरान सतर्क और सावधान रहना चाहिए। फिर भी, किसी अधिकार का उत्तरदायित्व उसके पीछे की शक्ति के समानुपाती होता है। जब कोई अस्पताल काम बंद करता है, तब भी आपातकालीन और प्रसूति देखभाल को सुरक्षा की आवश्यकता होती है। जब कोई नागरिक निकाय घरों या कार्यस्थलों के पास नाले को खुला छोड़ देता है, तो उसका निरीक्षण करने, बैरिकेड लगाने और वहां रोशनी का प्रबंध करने का कर्तव्य वैकल्पिक नहीं रह जाता। अधिक सशक्त पक्ष पर देखभाल की जिम्मेदारी भी अधिक होती है।

প্রথমে চিকিৎসকদের কথাই ধরা যাক। একটি বিক্ষোভ ন্যায্য অভিযোগ থেকেও উদ্ভূত হতে পারে, এবং কেবল অসুবিধার সৃষ্টি করছে বলেই আন্দোলন করার অধিকারকে খারিজ করা যায় না। পুরসভার ক্ষেত্রেও দেখা যায়: কোনও শহর রাতারাতি প্রতিটি নিকাশি নালা ঘিরে ফেলতে পারে না, এবং বৃষ্টির সময় নাগরিকদেরও সতর্ক ও সাবধান হওয়া উচিত। কিন্তু কোনও অধিকারের দায়ভার তার নেপথ্যের ক্ষমতার সমানুপাতিক। যখন একটি হাসপাতাল কর্মবিরতি পালন করে, তখনও জরুরি এবং প্রসূতি পরিষেবার সুরক্ষা প্রয়োজন। যখন কোনও নাগরিক সংস্থা বাড়ি বা কর্মস্থলের কাছে নর্দমা উন্মুক্ত অবস্থায় ফেলে রাখে, তখন সেটি পরিদর্শন করা, ব্যারিকেড দেওয়া এবং আলোর ব্যবস্থা করার দায়িত্ব ঐচ্ছিক হতে পারে না। অধিকতর ক্ষমতাবান পক্ষের দায়িত্বও অনেক বেশি।

प्रथम डॉक्टरांचा विचार करूया. त्यांचा संप एखाद्या खऱ्या समस्येतून उद्भवलेला असू शकतो आणि केवळ प्रशासनाची गैरसोय होते म्हणून आंदोलनाचा हक्क नाकारता येत नाही. महानगरपालिकेचा विचार केल्यास: एखादे शहर एका रात्रीत प्रत्येक पावसाळी नाल्याला कुंपण घालू शकत नाही, आणि पावसाळ्यात नागरिकांनीही सावध आणि काळजीपूर्वक वागले पाहिजे. तरीही, अधिकारांची जबाबदारी ही त्यामागे असलेल्या सत्तेच्या प्रमाणात असते. जेव्हा एखादे रुग्णालय काम बंद करते, तेव्हाही आपत्कालीन आणि प्रसूती सेवेचे रक्षण करणे आवश्यक असते. जेव्हा एखादी नागरी संस्था घरे किंवा कामाच्या ठिकाणांजवळ नाला उघडा सोडते, तेव्हा त्याची पाहणी करणे, तिथे बॅरिकेड्स लावणे आणि प्रकाशाची व्यवस्था करणे हे पर्याय नसून ती अनिवार्य जबाबदारी असते. अधिक सामर्थ्यवान पक्षाने अधिक काळजी घेणे अपेक्षित असते.

ముందుగా వైద్యుల విషయం తీసుకుందాం. నిజమైన ఫిర్యాదుల నుండే నిరసన తలెత్తవచ్చు. అది అసౌకర్యంగా ఉందన్న ఏకైక కారణంతో ఆందోళన చేసే హక్కును కొట్టిపారేయలేము. మున్సిపాలిటీ విషయం తీసుకుంటే: ఒక నగరం రాత్రికి రాత్రే ప్రతి మీటరు వర్షపు నీటి కాలువకు కంచె వేయలేదు. పౌరులను కూడా హెచ్చరించాలి మరియు వర్షం పడుతున్నప్పుడు వారు జాగ్రత్తగా ఉండాలి. అయినప్పటికీ, ఒక హక్కు యొక్క భారం దాని వెనుక ఉన్న అధికారానికి అనులోమానుపాతంలో ఉంటుంది. ఒక ఆసుపత్రి సేవలను ఉపసంహరించుకున్నప్పుడు, అత్యవసర మరియు ప్రసూతి సంరక్షణకు ఇంకా రక్షణ కల్పించాల్సిన అవసరం ఉంది. నివాసాలు లేదా కార్యాలయాల సమీపంలో పౌర సంస్థ మురుగుకాలువను తెరిచి ఉంచినప్పుడు, దానిని తనిఖీ చేయడం, బారికేడ్లు ఏర్పాటు చేయడం మరియు వీధి దీపాలు వేయడం అనే బాధ్యత ఐచ్ఛికం కాదు. బలమైన పక్షం మరింత ఎక్కువ శ్రద్ధ వహించాలి.

முதலில் மருத்துவர்களை எடுத்துக் கொள்வோம். ஒரு போராட்டம் உண்மையான குறைகளிலிருந்து எழலாம்; அது மக்களுக்குச் சிரமத்தை அளிக்கிறது என்ற ஒரே காரணத்திற்காகப் போராடும் உரிமையை நிராகரித்துவிட முடியாது. நகராட்சியை எடுத்துக் கொள்வோம்: ஒரு நகரத்தால் ஒரே இரவில் ஒவ்வொரு மீட்டர் மழைநீர் வடிகாலுக்கும் வேலியமைக்க முடியாது, மேலும் மழைக் காலங்களில் குடிமக்களும் எச்சரிக்கையுடனும் கவனத்துடனும் செயல்பட வேண்டும். ஆயினும், ஒரு உரிமையின் பொறுப்பு என்பது அதன் பின்னணியில் உள்ள அதிகாரத்திற்கு விகிதாசாரமாகவே இருக்கும். ஒரு மருத்துவமனை பணியைப் புறக்கணிக்கும்போது, அவசரகால மற்றும் மகப்பேறு சிகிச்சைகள் தொடர்ந்து பாதுகாக்கப்பட வேண்டியது அவசியம். ஒரு மாநகராட்சி வீடுகள் அல்லது பணியிடங்களுக்கு அருகே சாக்கடையைத் திறந்து வைத்திருக்கும்போது, அதனை ஆய்வு செய்வது, தடுப்புகள் அமைப்பது மற்றும் ஒளியூட்டுவது ஆகிய கடமைகளைப் புறக்கணிக்க முடியாது. அதிகாரம் மிக்க தரப்பு அதிக அக்கறையுடன் செயல்பட வேண்டியது கடமையாகும்.

પહેલાં તબીબોની વાત લઈએ. વિરોધ કદાચ વાજબી ફરિયાદોમાંથી ઊભો થઈ શકે છે, અને આંદોલન કરવાનો અધિકાર માત્ર એટલા માટે નકારી શકાય નહીં કે તે અસુવિધાજનક છે. નગરપાલિકાની વાત લઈએ: કોઈ શહેર રાતોરાત દરેક વરસાદી ગટરની આસપાસ વાડ ન બાંધી શકે, અને વરસાદ દરમિયાન નાગરિકોએ પણ સાવચેત અને ચેતતા રહેવું જોઈએ. છતાં અધિકારનો બોજો તેની પાછળની સત્તાના પ્રમાણમાં હોય છે. જ્યારે હોસ્પિટલ કામકાજ અટકાવે છે, ત્યારે પણ તાત્કાલિક અને પ્રસૂતિ સંભાળનું રક્ષણ થવું જરૂરી છે. જ્યારે કોઈ નાગરિક સંસ્થા ઘરો કે કાર્યસ્થળો નજીક ગટરને ખુલ્લી છોડી દે છે, ત્યારે તેનું નિરીક્ષણ કરવાની, બેરિકેડ લગાવવાની અને પ્રકાશની વ્યવસ્થા કરવાની તેની ફરજ વૈકલ્પિક નથી. વધુ મજબૂત પક્ષની જવાબદારી અને કાળજી વધુ મોટી હોય છે.

The Evidence Before Usहमारे सामने मौजूद साक्ष्यআমাদের সামনে থাকা প্রমাণआपल्यासमोरील पुरावेమన ముందున్న ఆధారాలుநம் முன்னுள்ள சான்றுகள்આપણી સમક્ષના પુરાવા

The pattern is structural, and the pack names its shapes. Deaths linked to open water and drains recurred across Delhi-NCR — Noida's Sector 57 and Ghaziabad's Vijayanagar, where Upasana Pandey, ACP, Vijayanagar, said police would inspect the site and ensure necessary legal and departmental action. Medical failure is alleged in Kannur, where the child was 18 months old and police registered a negligence case while the hospital denied any lapse. In Odisha, the reported denial of treatment during a doctors' protest ended with a pregnant woman's death after delivery. And in Gujarat's Sabarkantha, a child died of Chandipura virus — CHPV, of the Rhabdoviridae family, a known cause of sporadic cases and outbreaks of acute encephalitis syndrome.

यह पैटर्न संरचनात्मक है, और घटनाओं का यह समूह इसके स्वरूप को स्पष्ट करता है। दिल्ली-एनसीआर में खुले पानी और नालों से जुड़ी मौतों की पुनरावृत्ति हुई — नोएडा के सेक्टर 57 और गाजियाबाद के विजयनगर में, जहां विजयनगर की एसीपी उपासना पांडे ने कहा कि पुलिस घटनास्थल का निरीक्षण करेगी और आवश्यक कानूनी तथा विभागीय कार्रवाई सुनिश्चित करेगी। कन्नूर में चिकित्सा विफलता का आरोप है, जहां बच्चा 18 महीने का था और पुलिस ने लापरवाही का मामला दर्ज किया, जबकि अस्पताल ने किसी भी चूक से इनकार किया। ओडिशा में, डॉक्टरों के विरोध प्रदर्शन के दौरान इलाज न मिलने की खबरों के बीच प्रसव के बाद एक गर्भवती महिला की मृत्यु हो गई। और गुजरात के साबरकांठा में, एक बच्चे की मौत चांदीपुरा वायरस से हो गई — जो रैबडोविरिडे परिवार का सीएचपीवी है, और तीव्र एन्सेफलाइटिस सिंड्रोम के छिटपुट मामलों और प्रकोपों का एक ज्ञात कारण है।

এই ধরনটি কাঠামোগত, এবং প্রতিটি ঘটনাই তার রূপের পরিচয় দেয়। দিল্লি-এনসিআর জুড়ে উন্মুক্ত জলাশয় এবং নর্দমার কারণে মৃত্যুর ঘটনা বারবার ঘটেছে—নয়ডার ৫৭ নম্বর সেক্টর এবং গাজিয়াবাদের বিজয়নগরে। বিজয়নগরের এসিপি উপাসনা পাণ্ডে জানিয়েছেন যে, পুলিশ ঘটনাস্থল পরিদর্শন করে প্রয়োজনীয় আইনি ও বিভাগীয় ব্যবস্থা নিশ্চিত করবে। কান্নুরে চিকিৎসায় গাফিলতির অভিযোগ উঠেছে, যেখানে শিশুটির বয়স ছিল ১৮ মাস এবং পুলিশ অবহেলার মামলা দায়ের করলেও হাসপাতাল কর্তৃপক্ষ কোনো গাফিলতি অস্বীকার করেছে। ওড়িশায় চিকিৎসকদের বিক্ষোভ চলাকালীন চিকিৎসা না পাওয়ার অভিযোগের জেরে প্রসবের পর এক প্রসূতির মৃত্যু ঘটে। আর গুজরাটের সবরকাণ্ঠায় এক শিশুর মৃত্যু হয় চণ্ডীপুরা ভাইরাসে—র‍্যাবডোভিরিডি পরিবারের সিএইচপিভি, যা অ্যাকিউট এনসেফেলাইটিস সিনড্রোমের বিক্ষিপ্ত প্রাদুর্ভাব ও বিস্তারের অন্যতম পরিচিত কারণ।

ही पद्धत रचनात्मक आहे आणि या घटनांचे स्वरूप स्पष्ट आहे. उघड्या पाण्याशी आणि नाल्यांशी संबंधित मृत्यू दिल्ली-एनसीआरमध्ये — नोएडाचे सेक्टर ५७ आणि गाझियाबादचे विजयनगर येथे पुन्हा घडले आहेत. विजयनगरच्या एसीपी उपासना पांडे यांनी सांगितले की पोलीस घटनास्थळाची पाहणी करून आवश्यक ती कायदेशीर आणि विभागीय कारवाई निश्चित करतील. कन्नूरमध्ये वैद्यकीय अपयशाचा आरोप आहे, जिथे १८ महिन्यांचे बालक होते आणि रुग्णालयाने कोणतीही चूक नाकारली असली तरी पोलिसांनी निष्काळजीपणाचा गुन्हा दाखल केला आहे. ओडिशामध्ये, डॉक्टरांच्या संपादरम्यान उपचार नाकारल्या गेल्याने प्रसूतीनंतर एका गरोदर महिलेचा मृत्यू झाला. आणि गुजरातच्या साबरकांठामध्ये एका बालकाचा चांदीपुरा विषाणूने मृत्यू झाला — रॅबडोव्हिरिडे कुळातील हा सीएचपीव्ही (CHPV) विषाणू तीव्र एन्सेफलायटिस सिंड्रोमच्या तुरळक घटना आणि उद्रेकांचे एक ज्ञात कारण आहे.

ఈ సరళి వ్యవస్థాగతమైనది. ఢిల్లీ-ఎన్‌సీఆర్ అంతటా తెరిచి ఉన్న నీరు మరియు మురుగుకాలువలకు సంబంధించిన మరణాలు పునరావృతమయ్యాయి — నోయిడాలోని సెక్టార్ 57 మరియు ఘజియాబాద్‌లోని విజయనగర్‌లో ఇవి చోటుచేసుకున్నాయి. విజయనగర్ ఏసీపీ ఉపాసనా పాండే మాట్లాడుతూ, పోలీసులు సంఘటనా స్థలాన్ని తనిఖీ చేసి, అవసరమైన చట్టపరమైన, శాఖాపరమైన చర్యలు తీసుకుంటారని చెప్పారు. కన్నూర్‌లో వైద్యపరమైన వైఫల్యం జరిగిందని ఆరోపణలు వచ్చాయి. అక్కడ మరణించిన చిన్నారి వయసు 18 నెలలు. ఆసుపత్రి యాజమాన్యం తమ లోపమేమీ లేదని ఖండించగా, పోలీసులు నిర్లక్ష్యపు కేసు నమోదు చేశారు. ఒడిశాలో, వైద్యుల నిరసన కారణంగా చికిత్స నిరాకరించినట్లు వచ్చిన వార్తలు ప్రసవం తర్వాత గర్భిణీ స్త్రీ మరణంతో ముగిశాయి. మరియు గుజరాత్‌లోని సబర్‌కాంతలో, ఒక చిన్నారి చండీపుర వైరస్ — అక్యూట్ ఎన్సెఫాలిటిస్ సిండ్రోమ్ యొక్క చెదురుమదురు కేసులు మరియు వ్యాప్తికి కారణమయ్యే రాబ్డోవిరిడే కుటుంబానికి చెందిన సీహెచ్‌పీవీ — తో మరణించింది.

இந்தத் தொடர்ச்சியான நிகழ்வுகள் கட்டமைப்பு ரீதியானவை, அவற்றின் வடிவங்கள் தெளிவாகத் தெரிகின்றன. திறந்தவெளி நீர்நிலைகள் மற்றும் சாக்கடைகளால் ஏற்படும் மரணங்கள் டெல்லி-என்.சி.ஆர் முழுவதும் தொடர்ந்து நடைபெறுகின்றன — நோய்டாவின் செக்டார் 57 மற்றும் காசியாபாத்தின் விஜயநகர் ஆகிய பகுதிகளில் இது நிகழ்ந்துள்ளது. விஜயநகர் உதவி காவல் ஆணையர் உபாசனா பாண்டே, காவல்துறையினர் அந்த இடத்தை ஆய்வு செய்து தேவையான சட்ட மற்றும் துறைசார் நடவடிக்கைகளை எடுப்பார்கள் என்று கூறினார். கண்ணூரில் மருத்துவத் தோல்வி நிகழ்ந்ததாகக் குற்றஞ்சாட்டப்பட்டுள்ளது; அங்கு உயிரிழந்த குழந்தை 18 மாதங்களேயான பச்சிளங்குழந்தை. மருத்துவமனை எவ்விதக் குறைபாட்டையும் மறுக்கும் நிலையில், காவல்துறையினர் கவனக்குறைவு வழக்கைப் பதிவு செய்துள்ளனர். ஒடிசாவில், மருத்துவர் போராட்டத்தின்போது சிகிச்சை மறுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் சம்பவம், பிரசவத்திற்குப் பிறகு ஒரு கர்ப்பிணிப் பெண்ணின் மரணத்தில் முடிந்தது. குஜராத்தின் சபர்கந்தாவில், ராப்டோவிரிடே குடும்பத்தைச் சேர்ந்த சாண்டிபுரா வைரஸ் (CHPV) தாக்குதலால் ஒரு குழந்தை உயிரிழந்தது; இந்த வைரஸ் கடுமையான மூளைக் காய்ச்சல் நோய்க்குறியின் பரவலுக்கும் ஆங்காங்கே ஏற்படும் பாதிப்புகளுக்கும் முக்கியக் காரணமாக அறியப்படுகிறது.

આ ખામી માળખાગત છે, અને તે જુદા જુદા સ્વરૂપે દેખાય છે. ખુલ્લા પાણી અને ગટરો સાથે જોડાયેલા મૃત્યુ સમગ્ર દિલ્હી-એનસીઆરમાં વારંવાર બન્યા છે — નોઇડાના સેક્ટર ૫૭ અને ગાઝિયાબાદના વિજયનગરમાં, જ્યાં વિજયનગરના એસીપી ઉપાસના પાંડેએ જણાવ્યું હતું કે પોલીસ સ્થળનું નિરીક્ષણ કરશે અને જરૂરી કાનૂની અને વિભાગીય કાર્યવાહી સુનિશ્ચિત કરશે. કુન્નરમાં તબીબી નિષ્ફળતાનો આક્ષેપ છે, જ્યાં બાળક ૧૮ મહિનાનું હતું અને પોલીસે બેદરકારીનો કેસ નોંધ્યો છે, જ્યારે હોસ્પિટલે કોઈ પણ ક્ષતિનો ઇનકાર કર્યો છે. ઓડિશામાં, તબીબોના વિરોધ દરમિયાન સારવાર ન મળવાના અહેવાલ મુજબ પ્રસૂતિ પછી એક સગર્ભા સ્ત્રીનું મૃત્યુ થયું. અને ગુજરાતના સાબરકાંઠામાં, ચાંદીપુરા વાયરસથી એક બાળકનું મોત નીપજ્યું — રેબ્ડોવિરીડે પરિવારનો સીએચપીવી, જે એક્યુટ એન્સેફાલીટીસ સિન્ડ્રોમના છૂટાછવાયા કેસો અને ફાટી નીકળવાનું જાણીતું કારણ છે.

The Verdictफैसलाচূড়ান্ত রায়निष्कर्षనిర్ధారణதீர்ப்புઅંતિમ તારણ

The measure of a republic is not its GDP or its skyline but whether its smallest citizen can walk to work, deliver a child, or receive stitches for a lip wound without dying amid the state's inattention. On this week's evidence, that guarantee remains conditional. This is not the scandal of any one office-holder; it is slow, distributed neglect, visible only when the local obituary becomes a pattern. That is precisely why it must be named. A death that is routine to the system is never routine to the family.

किसी गणराज्य का पैमाना उसकी जीडीपी या उसकी गगनचुंबी इमारतें नहीं हैं, बल्कि यह है कि क्या उसका सबसे छोटा नागरिक राज्य की लापरवाही के बीच मरे बिना, काम पर जा सकता है, बच्चे को जन्म दे सकता है, या होंठ के घाव के लिए टांके लगवा सकता है। इस सप्ताह के साक्ष्यों के आधार पर, यह गारंटी अभी भी सशर्त बनी हुई है। यह किसी एक पदस्थ अधिकारी का घोटाला नहीं है; यह एक धीमी, सर्वव्यापी उपेक्षा है, जो तभी दिखाई देती है जब स्थानीय शोक-सूचनाएं एक नियमित स्वरूप ले लेती हैं। ठीक इसीलिए इसे उजागर किया जाना चाहिए। जो मौत व्यवस्था के लिए एक सामान्य घटना है, वह परिवार के लिए कभी सामान्य नहीं होती।

একটি প্রজাতন্ত্রের পরিমাপ তার জিডিপি বা গগনচুম্বী অট্টালিকা দিয়ে হয় না, বরং তা নির্ধারিত হয় রাষ্ট্রের অবহেলার কারণে প্রাণ না হারিয়ে তার ক্ষুদ্রতম নাগরিক নিশ্চিন্তে কর্মস্থলে যেতে পারে কি না, সন্তান প্রসব করতে পারে কি না, অথবা ঠোঁটের ক্ষতে সেলাই করাতে পারে কি না, তার দ্বারা। চলতি সপ্তাহের প্রমাণের ভিত্তিতে বলা যায়, সেই প্রতিশ্রুতি আজও শর্তসাপেক্ষ। এটি কোনো নির্দিষ্ট পদাধিকারীর কেলেঙ্কারি নয়; এটি এক ধীর, সর্বব্যাপী অবহেলা, যা কেবল তখনই দৃশ্যমান হয় যখন স্থানীয় মৃত্যুসংবাদ একটি সাধারণ নিয়মে পরিণত হয়। আর ঠিক এই কারণেই একে চিহ্নিত করা প্রয়োজন। যে মৃত্যু ব্যবস্থার কাছে একটি দৈনন্দিন ঘটনা মাত্র, তা শোকস্তব্ধ পরিবারের কাছে কখনোই স্বাভাবিক নয়।

एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मोजमाप त्याच्या जीडीपी किंवा गगनचुंबी इमारतींवरून होत नाही, तर त्याचा सर्वात लहान नागरिक राज्याच्या दुर्लक्षामुळे न मरता कामावर चालू शकतो का, बाळाला जन्म देऊ शकतो का, किंवा ओठावरच्या जखमेला टाके घालू शकतो का, यावरून होते. या आठवड्यातील पुराव्यांवरून हे स्पष्ट होते की ही हमी अजूनही अटींवरच अवलंबून आहे. हा कोणत्याही एका अधिकाऱ्याचा घोटाळा नाही; हे अत्यंत संथ, सर्वदूर पसरलेले दुर्लक्ष आहे, जे केवळ तेव्हाच दिसून येते जेव्हा स्थानिक मृत्यूच्या बातम्यांची एक मालिकाच तयार होते. म्हणूनच याकडे लक्ष वेधणे गरजेचे आहे. व्यवस्थेसाठी नित्यनेमाचा असणारा मृत्यू हा एखाद्या कुटुंबासाठी कधीच नित्यनेमाचा नसतो.

ఒక రిపబ్లిక్ యొక్క కొలమానం దాని జీడీపీ లేదా ఎత్తైన భవనాలు కాదు. దాని అత్యంత అట్టడుగు పౌరుడు పనికి నడిచి వెళ్లగలడా, బిడ్డకు జన్మనివ్వగలడా లేదా పెదవికి తగిలిన గాయానికి కుట్లు వేయించుకోగలడా అనేది వ్యవస్థ నిర్లక్ష్యం మధ్య ప్రాణాలు కోల్పోకుండా జరుగుతుందా లేదా అన్నదే కొలమానం. ఈ వారపు ఆధారాలను బట్టి చూస్తే, ఆ హామీ షరతులకు లోబడి ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. ఇది ఏ ఒక్క అధికారి కుంభకోణం కాదు; ఇది నెమ్మదైన, విస్తృతమైన నిర్లక్ష్యం. స్థానిక మరణవార్త ఒక పరంపరగా మారినప్పుడు మాత్రమే ఇది కనిపిస్తుంది. అందుకే దానికి పేరు పెట్టాలి. వ్యవస్థకు దినచర్యగా మారిన మరణం, ఆ కుటుంబానికి ఎప్పటికీ దినచర్య కాదు.

ஒரு குடியரசின் அளவுகோல் என்பது அதன் மொத்த உள்நாட்டு உற்பத்தி (GDP) அல்லது அதன் வானளாவிய கட்டடங்கள் அல்ல; மாறாக அதன் கடைக்கோடிக் குடிமகன் வேலைக்கு நடந்து செல்வதோ, குழந்தை பெறுவதோ அல்லது உதட்டுக் காயத்திற்குத் தையல் போட்டுக் கொள்வதோகூட அரசின் கவனிப்பற்ற தன்மையால் மரணத்தில் முடியாமல் இருப்பதே ஆகும். இந்த வாரச் சான்றுகளின் அடிப்படையில் பார்த்தால், அந்த உத்தரவாதம் இன்னும் நிபந்தனைக்குட்பட்டதாகவே தொடர்கிறது. இது எந்தவொரு தனிப்பட்ட அதிகாரியின் ஊழலோ முறைகேடோ அல்ல; இது மெதுவான, பரவலாக்கப்பட்ட அலட்சியம். உள்ளூர் இரங்கல் செய்திகள் ஒரு தொடர் நிகழ்வாக மாறும்போது மட்டுமே இந்த அலட்சியம் கண்ணுக்குத் தெரிகிறது. அதனால்தான் இதை நாம் வெளிப்படையாகப் பேச வேண்டியுள்ளது. அமைப்புக்கு வழக்கமானதாகத் தோன்றும் ஒரு மரணம், அதைப் பறிகொடுத்த குடும்பத்திற்கு ஒருபோதும் வழக்கமான ஒன்றல்ல.

કોઈ પણ પ્રજાસત્તાકનું માપ તેનો જીડીપી કે તેની ગગનચુંબી ઇમારતો નથી, પરંતુ તે છે કે શું તેનો નાનામાં નાનો નાગરિક રાજ્યની લાપરવાહી વચ્ચે જીવ ગુમાવ્યા વિના કામ પર ચાલીને જઈ શકે છે, બાળકને જન્મ આપી શકે છે, અથવા હોઠના ઘા માટે ટાંકા લઈ શકે છે. આ સપ્તાહના પુરાવાઓ પરથી, આ ખાતરી હજુ પણ શરતી જ રહે છે. આ કોઈ એક પદાધિકારીનું કૌભાંડ નથી; આ એક ધીમી, વ્યાપક બેદરકારી છે, જે ત્યારે જ દેખાય છે જ્યારે સ્થાનિક શોકનોંધો એક સિલસિલો બની જાય છે. બરાબર આ જ કારણસર તેનો પર્દાફાશ થવો જોઈએ. સિસ્ટમ માટે જે મૃત્યુ રોજિંદું છે, તે પરિવાર માટે ક્યારેય રોજિંદું હોતું નથી.

The Way Forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைભવિષ્યની દિશા

The fixes are unglamorous and therefore achievable. Municipal bodies should publish, ward by ward, a monsoon audit of open drains with fixed deadlines to barricade, cover and light them — inspection before the death, not a post-mortem promise after it. Every hospital facing a protest should have, in advance, a guaranteed emergency-and-obstetric roster, enforceable by the health department. State surveillance for acute encephalitis syndromes, including Chandipura, should be ready before the monsoon in vulnerable districts such as Sabarkantha. Each death also deserves a time-bound inquiry and a short public action-taken report. None of this needs a new mission — only the existing duty, performed on time.

सुधार के ये उपाय आकर्षक नहीं हैं और इसीलिए इन्हें हासिल करना संभव है। नगर निकायों को वार्ड के अनुसार खुले नालों का एक मानसून ऑडिट प्रकाशित करना चाहिए, जिसमें बैरिकेड लगाने, उन्हें ढकने और रोशनी की व्यवस्था करने की समय-सीमा तय हो — मौत से पहले निरीक्षण होना चाहिए, न कि उसके बाद किया गया पोस्टमार्टम वादा। विरोध प्रदर्शन का सामना करने वाले हर अस्पताल में पहले से ही आपातकालीन और प्रसूति सेवाओं का एक सुनिश्चित रोस्टर होना चाहिए, जिसे स्वास्थ्य विभाग द्वारा सख्ती से लागू किया जाए। साबरकांठा जैसे संवेदनशील जिलों में चांदीपुरा सहित तीव्र एन्सेफलाइटिस सिंड्रोम के लिए राज्य की निगरानी प्रणाली मानसून से पहले ही तैयार होनी चाहिए। हर मौत पर एक समयबद्ध जांच और सार्वजनिक रूप से एक संक्षिप्त 'कार्रवाई की गई' रिपोर्ट भी आनी चाहिए। इन सब के लिए किसी नए मिशन की आवश्यकता नहीं है — बस मौजूदा कर्तव्यों को समय पर पूरा करने की जरूरत है।

প্রতিকারের উপায়গুলি সাদামাটা, আর সেই কারণেই তা অর্জনযোগ্য। পুরসভাগুলির উচিত ওয়ার্ডভিত্তিক উন্মুক্ত নর্দমার বর্ষাকালীন অডিট প্রকাশ করা, যেখানে ব্যারিকেড, ঢাকনা এবং আলোর ব্যবস্থা করার নির্দিষ্ট সময়সীমা থাকবে—মৃত্যুর আগেই পরিদর্শন করতে হবে, মৃত্যুর পর নিছক প্রতিশ্রুতি নয়। বিক্ষোভের মুখে পড়া প্রতিটি হাসপাতালেরই আগে থেকে একটি নিশ্চিত জরুরি ও প্রসূতি পরিষেবার রোস্টার থাকা উচিত, যা স্বাস্থ্য দপ্তর দ্বারা কঠোরভাবে বলবৎ করা যায়। সবরকাণ্ঠার মতো ঝুঁকিপূর্ণ জেলাগুলিতে বর্ষার আগেই চণ্ডীপুরা সহ অ্যাকিউট এনসেফেলাইটিস সিনড্রোমের জন্য রাজ্য স্তরের নজরদারি প্রস্তুত থাকা উচিত। প্রতিটি মৃত্যুর ক্ষেত্রেই একটি সময়বদ্ধ তদন্ত এবং গৃহীত পদক্ষেপের একটি সংক্ষিপ্ত প্রকাশ্য প্রতিবেদন থাকা আবশ্যক। এর কোনওটির জন্যই নতুন কোনও মিশনের প্রয়োজন নেই—কেবলমাত্র বিদ্যমান দায়িত্বগুলি যথাসময়ে পালন করাই যথেষ্ট।

यावरील उपाय अत्यंत साधे आणि म्हणूनच साध्य करण्याजोगे आहेत. महानगरपालिकांनी प्रत्येक प्रभागानुसार उघड्या नाल्यांचे पावसाळी ऑडिट प्रसिद्ध करावे, ज्यामध्ये त्यांना बॅरिकेड्स लावणे, झाकणे आणि तिथे दिव्यांची व्यवस्था करण्यासाठी निश्चित मुदत असावी — एखाद्याच्या मृत्यूनंतर दिली जाणारी खोकली आश्वासने नकोत, तर मृत्यूआधीच पाहणी व्हायला हवी. संपाला सामोरे जाणाऱ्या प्रत्येक रुग्णालयात आपत्कालीन आणि प्रसूती सेवेसाठी एक पूर्वनियोजित यादी असावी, ज्याची अंमलबजावणी आरोग्य विभागाने सक्तीने करावी. चांदीपुरासह तीव्र एन्सेफलायटिस सिंड्रोमच्या निगराणीसाठी राज्याची यंत्रणा साबरकांठासारख्या अतिसंवेदनशील जिल्ह्यांमध्ये पावसाळ्यापूर्वीच सज्ज असली पाहिजे. प्रत्येक मृत्यूची कालमर्यादित चौकशी होणे आणि त्यावरील कारवाईचा एक संक्षिप्त सार्वजनिक अहवाल प्रसिद्ध होणे आवश्यक आहे. यापैकी कशासाठीही कोणत्याही नवीन मोहिमेची गरज नाही — केवळ अस्तित्वात असलेले कर्तव्य वेळेवर पार पाडणे अपेक्षित आहे.

పరిష్కారాలు ఆకర్షణీయమైనవి కావు, అందుకే సాధించదగినవి. మున్సిపల్ సంస్థలు కాలువలకు బారికేడ్లు వేయడానికి, మూతలు పెట్టడానికి, మరియు వీధి దీపాలు ఏర్పాటు చేయడానికి నిర్ణీత గడువులతో, వార్డుల వారీగా వర్షాకాలపు ఆడిట్‌ను ప్రచురించాలి — మరణానికి ముందు తనిఖీ జరగాలి, దాని తర్వాత చేసే శవపరీక్ష హామీ కాదు. నిరసనను ఎదుర్కొంటున్న ప్రతి ఆసుపత్రిలో, ఆరోగ్య శాఖ అమలు చేయగల అత్యవసర మరియు ప్రసూతి సేవల రోస్టర్‌ను ముందుగానే కచ్చితంగా కలిగి ఉండాలి. సబర్‌కాంత వంటి సమస్యాత్మక జిల్లాల్లో చండీపురతో సహా అక్యూట్ ఎన్సెఫాలిటిస్ సిండ్రోమ్‌ల కోసం రాష్ట్ర నిఘా వ్యవస్థ వర్షాకాలానికి ముందే సిద్ధంగా ఉండాలి. ప్రతి మరణానికి కాలబద్ధమైన విచారణ మరియు చర్యలు తీసుకున్నట్లు తెలిపే ఒక చిన్న బహిరంగ నివేదిక అవసరం. వీటన్నింటికీ కొత్త మిషన్ ఏమీ అవసరం లేదు — సమయానికి నిర్వర్తించాల్సిన ప్రస్తుత విధి మాత్రమే.

இதற்கான தீர்வுகள் எந்த ஆடம்பரமும் அற்றவை, எனவே அவற்றை எளிதாகச் சாதிக்க முடியும். மாநகராட்சி அமைப்புகள் வார்டு வாரியாக, திறந்தவெளிச் சாக்கடைகள் குறித்த பருவமழைத் தணிக்கையை வெளியிட்டு, அவற்றுக்குத் தடுப்புகள் அமைக்கவும், மூடவும், ஒளியூட்டவும் திட்டவட்டமான காலக்கெடுவை நிர்ணயிக்க வேண்டும் — இது மரணம் நிகழ்வதற்கு முந்தைய ஆய்வாக இருக்க வேண்டுமேயன்றி, மரணத்திற்குப் பின்னான வெற்று வாக்குறுதியாக இருக்கக் கூடாது. போராட்டத்தை எதிர்கொள்ளும் ஒவ்வொரு மருத்துவமனையும், முன்கூட்டியே உத்தரவாதமளிக்கப்பட்ட அவசரகால மற்றும் மகப்பேறு சிகிச்சைப் பணியாளர் பட்டியலைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்; இதனைச் சுகாதாரத் துறை உறுதி செய்ய வேண்டும். சபர்கந்தா போன்ற பாதிப்படையக்கூடிய மாவட்டங்களில், சாண்டிபுரா உள்ளிட்ட கடுமையான மூளைக் காய்ச்சல் நோய்க்குறிகளைக் கண்காணிக்கும் மாநிலக் கட்டமைப்பு, பருவமழைக்கு முன்பாகவே தயாராக இருக்க வேண்டும். ஒவ்வொரு மரணமும் காலவரையறைக்குட்பட்ட ஒரு விசாரணையையும், எடுக்கப்பட்ட நடவடிக்கைகள் குறித்த ஒரு சுருக்கமான பொது அறிக்கையையும் கோருகிறது. இவை எதற்கும் ஒரு புதிய திட்டம் தேவையில்லை — ஏற்கனவே உள்ள கடமையை, உரிய நேரத்தில் செய்தாலே போதுமானது.

આના ઉકેલો આકર્ષક નથી અને તેથી જ તે પ્રાપ્ત કરી શકાય તેવા છે. નગરપાલિકાઓએ વોર્ડ મુજબ ખુલ્લી ગટરોનું મોનસૂન ઓડિટ પ્રકાશિત કરવું જોઈએ, જેમાં તેમને બેરિકેડ કરવા, ઢાંકવા અને પ્રકાશિત કરવાની નિશ્ચિત સમયમર્યાદા હોય — મૃત્યુ પહેલાં નિરીક્ષણ થવું જોઈએ, મૃત્યુ પછીનું પોલા આશ્વાસન નહીં. વિરોધનો સામનો કરી રહેલી દરેક હોસ્પિટલ પાસે અગાઉથી જ કટોકટી અને પ્રસૂતિ માટેનું ખાતરીપૂર્વકનું રોસ્ટર હોવું જોઈએ, જેનો આરોગ્ય વિભાગ દ્વારા અમલ કરાવી શકાય. સાબરકાંઠા જેવા સંવેદનશીલ જિલ્લાઓમાં ચોમાસા પૂર્વે ચાંદીપુરા સહિત એક્યુટ એન્સેફાલીટીસ સિન્ડ્રોમ માટે રાજ્યની દેખરેખ વ્યવસ્થા તૈયાર હોવી જોઈએ. દરેક મૃત્યુ પણ સમયબદ્ધ તપાસ અને તેના પર લેવાયેલા પગલાંના સંક્ષિપ્ત જાહેર અહેવાલને પાત્ર છે. આમાંના કોઈ માટે કોઈ નવા મિશનની જરૂર નથી — માત્ર વર્તમાન ફરજ સમયસર બજાવવાની જરૂર છે.

A state that cannot keep a citizen from dying after falling into a drain on his way to work has failed the most basic clause of its contract.जो राज्य काम पर जाते हुए किसी नागरिक को नाले में गिरकर मरने से नहीं बचा सकता, वह अपने सामाजिक अनुबंध की सबसे बुनियादी शर्त निभाने में विफल रहा है।যে রাষ্ট্র কর্মস্থলে যাওয়ার পথে কোনও নাগরিককে নর্দমায় পড়ে মৃত্যুর হাত থেকে রক্ষা করতে পারে না, সেই রাষ্ট্র তার চুক্তির সবচেয়ে মৌলিক শর্ত পালনেই চরম ব্যর্থ।कामावर जाताना नाल्यात पडून मृत्यूमुखी पडण्यापासून जो देश आपल्या नागरिकाला वाचवू शकत नाही, तो राज्यव्यवस्थेच्या करारातील सर्वात प्राथमिक अटीचे पालन करण्यात पूर्णपणे अपयशी ठरला आहे.పనికి వెళ్లే క్రమంలో ఒక మురుగుకాలువలో పడి పౌరుడు చనిపోకుండా కాపాడలేని రాజ్యం, తన ఒప్పందంలోని అత్యంత కనీస బాధ్యతను నెరవేర్చడంలో విఫలమైనట్లే.வேலைக்குச் செல்லும் வழியில் சாக்கடையில் விழுந்து ஒரு குடிமகன் உயிரிழப்பதைத் தடுக்க முடியாத அரசு, தன் மக்களுடனான ஒப்பந்தத்தின் மிக அடிப்படையான கூறிலேயே தோற்றுவிட்டது.જે શાસન વ્યવસ્થા કામ પર જતા નાગરિકને ખુલ્લી ગટરમાં પડીને મરતો બચાવી શકતી નથી, તે તેની સૌથી મૂળભૂત ફરજ બજાવવામાં નિષ્ફળ રહી છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Child with Chandipura virus infection dies in Gujarat's Sabarkantha
The Hindu · Sci-Tech · 2 newsrooms · Gujarat
public healthसार्वजनिक स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक आरोग्यప్రజారోగ్యంபொதுச் சுகாதாரம்જાહેર આરોગ્યcivic infrastructureनागरिक बुनियादी ढांचाনাগরিক পরিকাঠামোनागरी पायाभूत सुविधाపౌర మౌలిక సదుపాయాలుகுடிமை உள்கட்டமைப்புનાગરિક માળખાગત સુવિધાઓgovernanceशासनপ্রশাসনप्रशासनపరిపాలనநிர்வாகம்શાસન વ્યવસ્થાmonsoonमानसूनবর্ষাকালपावसाळाవర్షాకాలంபருவமழைચોમાસુંpatient safetyमरीज़ों की सुरक्षाরোগী সুরক্ষাरुग्ण सुरक्षाరోగుల భద్రతநோயாளி பாதுகாப்புદર્દીની સુરક્ષા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home