Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

State capacity, not social gatekeeping, is the real test of governanceसुशासन की असली कसौटी सामाजिक पहरेदारी नहीं, बल्कि राज्य की क्षमता हैসামাজিক শর্তারোপ নয়, রাষ্ট্রের সক্ষমতাই সুশাসনের আসল মাপকাঠিसामाजिक नियंत्रण नव्हे, तर राज्याची कार्यक्षमता हीच सुशासनाची खरी कसोटीసామాజిక ఆంక్షలు కాదు, ప్రభుత్వ సామర్థ్యమే పాలనకు అసలైన గీటురాయిசமூகக் கட்டுப்பாடுகள் அல்ல, அரசின் நிர்வாகத் திறனே நல்லாட்சியின் உண்மையான உரைகல்સામાજિક ચોકીદારી નહીં, પરંતુ રાજ્યની ક્ષમતા એ શાસનની સાચી કસોટી છે

Governments prove themselves by delivering fairly and maintaining what they build — not by attaching moral conditions to welfare or letting completed assets rot.सरकारें कल्याणकारी योजनाओं पर नैतिक शर्तें थोपकर या तैयार संपत्तियों को बर्बाद होने के लिए छोड़कर नहीं, बल्कि निष्पक्ष वितरण और संपत्तियों के रखरखाव से खुद को साबित करती हैं।জনকল্যাণমূলক প্রকল্পে নৈতিক শর্ত জুড়ে দিয়ে বা নির্মিত সম্পদকে অবহেলায় ফেলে রেখে নয়—বরং ন্যায্য পরিষেবা প্রদান এবং নির্মিত সম্পদের সঠিক রক্ষণাবেক্ষণের মাধ্যমেই সরকার নিজের যোগ্যতা প্রমাণ করে।सरकारे स्वतःला न्याय्यपणे सेवा देऊन आणि त्यांनी उभारलेल्या सुविधांची निगा राखून सिद्ध करतात — कल्याणकारी योजनांना नैतिक अटी जोडून किंवा पूर्ण झालेल्या वास्तू सडत ठेवून नाही.ప్రభుత్వాలు నిష్పక్షపాతంగా సేవలు అందించడం, నిర్మించిన వాటిని సక్రమంగా నిర్వహించడం ద్వారా తమను తాము నిరూపించుకుంటాయి — అంతేగానీ సంక్షేమ పథకాలకు నైతిక షరతులు విధించడం లేదా పూర్తయిన ఆస్తులను నిరుపయోగంగా వదిలేయడం ద్వారా కాదు.நியாயமாக சேவைகளை வழங்குவதன் மூலமும், உருவாக்கிய கட்டமைப்புகளைப் பராமரிப்பதன் மூலமுமே அரசுகள் தங்களை நிரூபிக்கின்றன — நலத்திட்டங்களுக்கு தார்மீக நிபந்தனைகளை விதிப்பதாலோ அல்லது கட்டி முடிக்கப்பட்ட சொத்துகளை வீணடிக்க அனுமதிப்பதாலோ அல்ல.સરકારોની સિદ્ધિ નિષ્પક્ષ અમલીકરણ અને નિર્મિત માળખાની જાળવણીમાં છે — કલ્યાણકારી યોજનાઓ સાથે નૈતિક શરતો જોડીને કે તૈયાર સંપત્તિઓને ખખડધજ થવા દેવામાં નહીં.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

The new gatekeepingनई पहरेदारीনতুন পাহারাদারিनवे नियंत्रणసరికొత్త ఆంక్షలుபுதிய கட்டுப்பாடுகள்નવી ચોકીદારી

The relationship between the citizen and the State is being quietly redrawn. In a decision reported across four newsrooms, a State government has ruled that those who marry more than once will be denied the benefit of its welfare schemes, and that government employees who do so will be dismissed from service. The move ties safety nets and public employment to marital conduct, blurring the line between service discipline and economic sanction. It poses a foundational question: is access to State welfare an entitlement that must be administered fairly, or a conditional privilege granted only to those who satisfy the State's social test? How that question is answered will shape what the welfare State is understood to be.

नागरिक और राज्य के बीच के संबंधों को चुपचाप फिर से परिभाषित किया जा रहा है। चार समाचार कक्षों की रिपोर्ट के अनुसार, एक राज्य सरकार ने यह फैसला सुनाया है कि एक से अधिक विवाह करने वालों को उसकी कल्याणकारी योजनाओं के लाभ से वंचित कर दिया जाएगा, और ऐसा करने वाले सरकारी कर्मचारियों को सेवा से बर्खास्त कर दिया जाएगा। यह कदम सामाजिक सुरक्षा और सार्वजनिक रोजगार को वैवाहिक आचरण से जोड़ता है, जिससे सेवा अनुशासन और आर्थिक दंड के बीच की रेखा धुंधली हो जाती है। यह एक बुनियादी सवाल खड़ा करता है: क्या राज्य के कल्याण तक पहुंच एक ऐसा अधिकार है जिसे निष्पक्ष रूप से प्रशासित किया जाना चाहिए, या यह केवल उन लोगों को दिया जाने वाला एक सशर्त विशेषाधिकार है जो राज्य की सामाजिक कसौटी पर खरे उतरते हैं? इस सवाल का जो भी जवाब मिलेगा, वह यह तय करेगा कि कल्याणकारी राज्य के असल मायने क्या हैं।

নাগরিক ও রাষ্ট্রের সম্পর্ক নীরবে নতুন করে রচিত হচ্ছে। চারটি সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত একটি খবর অনুযায়ী, একটি রাজ্য সরকার নির্দেশ দিয়েছে যে, যারা একাধিক বিয়ে করবেন, তাদের জনকল্যাণমূলক প্রকল্পের সুবিধা দেওয়া হবে না এবং সরকারি কর্মচারীরা এমন কাজ করলে চাকরি থেকে বরখাস্ত হবেন। এই পদক্ষেপ সামাজিক নিরাপত্তা বেষ্টনী এবং সরকারি চাকরিকে বৈবাহিক আচরণের সঙ্গে যুক্ত করেছে, যা চাকরিবিধির শৃঙ্খলা এবং অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞার মধ্যবর্তী সীমারেখাকে মুছে দিচ্ছে। এটি একটি মৌলিক প্রশ্ন তুলে ধরে: রাষ্ট্রীয় কল্যাণমূলক সুবিধা পাওয়া কি একটি অধিকার যা ন্যায্যভাবে পরিচালিত হওয়া উচিত, নাকি এটি একটি শর্তসাপেক্ষ সুযোগ যা কেবল তাদেরই দেওয়া হবে যারা রাষ্ট্রের সামাজিক পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হবে? এই প্রশ্নের উত্তর কীভাবে দেওয়া হয়, তার ওপরই নির্ভর করবে কল্যাণকামী রাষ্ট্র বলতে আসলে কী বোঝায়।

नागरिक आणि राज्य यांच्यातील नाते शांतपणे नव्याने रेखाटले जात आहे. चार वृत्तसंस्थांनी दिलेल्या वृत्तानुसार, एका राज्य सरकारने असा निर्णय दिला आहे की ज्यांनी एकापेक्षा जास्त वेळा विवाह केला आहे, त्यांना कल्याणकारी योजनांचा लाभ नाकारला जाईल आणि असे करणाऱ्या सरकारी कर्मचाऱ्यांना सेवेतून बडतर्फ केले जाईल. हे पाऊल सामाजिक सुरक्षा आणि सार्वजनिक रोजगार यांना वैवाहिक वर्तनाशी जोडते, ज्यामुळे सेवेतील शिस्त आणि आर्थिक निर्बंध यांच्यातील रेषा पुसट होते. यातून एक मूलभूत प्रश्न उभा राहतो: राज्याच्या कल्याणकारी योजनांपर्यंत पोहोचणे हा एक अधिकार आहे जो न्याय्यपणे दिला गेला पाहिजे, की हा एक सशर्त विशेषाधिकार आहे जो केवळ राज्याच्या सामाजिक कसोटीवर उतरणाऱ्यांनाच दिला जातो? या प्रश्नाचे उत्तर कसे दिले जाते, यावर कल्याणकारी राज्याची संकल्पना कशी समजली जाते हे ठरेल.

పౌరుడికి, ప్రభుత్వానికి మధ్య ఉన్న సంబంధం నిశ్శబ్దంగా పునర్నిర్వచించబడుతోంది. నాలుగు పత్రికా కార్యాలయాల్లో వార్తగా వచ్చిన ఒక నిర్ణయంలో, ఒక రాష్ట్ర ప్రభుత్వం ఒకటి కంటే ఎక్కువ పెళ్లిళ్లు చేసుకున్న వారికి తన సంక్షేమ పథకాల ప్రయోజనాలను నిరాకరిస్తామని, అలా చేసిన ప్రభుత్వ ఉద్యోగులను సర్వీసు నుంచి తొలగిస్తామని తీర్మానించింది. ఈ చర్య సామాజిక భద్రతా వలయాలను, ప్రభుత్వ ఉద్యోగాలను వైవాహిక ప్రవర్తనతో ముడిపెడుతూ, సర్వీసు క్రమశిక్షణకు, ఆర్థిక ఆంక్షలకు మధ్య ఉన్న రేఖను చెరిపేస్తోంది. ఇది ఒక మౌలికమైన ప్రశ్నను లేవనెత్తుతోంది: ప్రభుత్వ సంక్షేమాన్ని పొందడం అనేది నిష్పక్షపాతంగా అమలు చేయాల్సిన హక్కా, లేక ప్రభుత్వం విధించే సామాజిక పరీక్షలో నెగ్గిన వారికి మాత్రమే ఇచ్చే షరతులతో కూడిన అవకాశమా? ఈ ప్రశ్నకు లభించే సమాధానమే సంక్షేమ రాజ్యం అంటే ఏమిటనే దాని రూపురేఖలను నిర్ణయిస్తుంది.

குடிமக்களுக்கும் அரசுக்கும் இடையிலான உறவு சத்தமின்றி மாற்றி அமைக்கப்பட்டு வருகிறது. ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட திருமணங்களைச் செய்துகொள்பவர்களுக்கு தனது நலத்திட்ட உதவிகள் மறுக்கப்படும் என்றும், அப்படிச் செய்யும் அரசு ஊழியர்கள் பணியில் இருந்து நீக்கப்படுவார்கள் என்றும் ஒரு மாநில அரசு உத்தரவிட்டுள்ளதாக நான்கு செய்தி நிறுவனங்கள் செய்தி வெளியிட்டுள்ளன. இந்த நடவடிக்கை, சமூகப் பாதுகாப்பு வலைகளையும் அரசுப் பணியையும் ஒருவரின் திருமண நடத்தையோடு முடிச்சுப் போடுகிறது; இதன்மூலம் பணி ஒழுக்கத்திற்கும் பொருளாதாரத் தடைக்கும் இடையிலான எல்லை மங்கலாக்கப்படுகிறது. இது ஓர் அடிப்படை கேள்வியை எழுப்புகிறது: அரசின் நலத்திட்டங்களை அணுகுவது என்பது நியாயமாக வழங்கப்பட வேண்டிய ஓர் உரிமையா, அல்லது அரசு வைக்கும் சமூகப் பரிசோதனையில் தேர்ச்சி பெறுபவர்களுக்கு மட்டுமே வழங்கப்படும் நிபந்தனையுடன் கூடிய சலுகையா? இந்தக் கேள்விக்கு அளிக்கப்படும் பதில்தான், ஒரு மக்கள் நல அரசு என்றால் என்ன என்பதற்கான புரிதலைத் தீர்மானிக்கும்.

નાગરિક અને રાજ્ય વચ્ચેના સંબંધોની ચુપચાપ પુનઃરચના થઈ રહી છે. ચાર ન્યૂઝરૂમના અહેવાલ મુજબ, એક રાજ્ય સરકારે એવો નિર્ણય લીધો છે કે જે લોકો એક કરતાં વધુ લગ્ન કરશે તેમને સરકારી કલ્યાણકારી યોજનાઓના લાભથી વંચિત રાખવામાં આવશે, અને આવું કરનાર સરકારી કર્મચારીઓને સેવામાંથી બરતરફ કરવામાં આવશે. આ પગલું સામાજિક સુરક્ષા અને સરકારી રોજગારને વ્યક્તિના વૈવાહિક આચરણ સાથે જોડે છે, જેનાથી સેવાકીય શિસ્ત અને આર્થિક દંડ વચ્ચેની ભેદરેખા ભૂંસાઈ જાય છે. આનાથી એક પાયાનો પ્રશ્ન ઊભો થાય છે: શું સરકારી કલ્યાણકારી યોજનાઓનો લાભ લેવો એ એક અધિકાર છે જેનું નિષ્પક્ષપણે પાલન થવું જોઈએ, કે પછી તે માત્ર એવા લોકોને આપવામાં આવતો શરતી વિશેષાધિકાર છે જેઓ રાજ્ય દ્વારા નક્કી કરાયેલી સામાજિક કસોટીમાંથી પાર ઉતરે છે? આ પ્રશ્નનો ઉત્તર જ એ નક્કી કરશે કે ભવિષ્યમાં કલ્યાણકારી રાજ્યની પરિભાષા શું હશે.

Rights and conditionsअधिकार और शर्तेंঅধিকার ও শর্তअधिकार आणि अटीహక్కులు, షరతులుஉரிமைகளும் நிபந்தனைகளும்અધિકારો અને શરતો

Steel-man both sides. The strongest case for the policy is that the exchequer has a legitimate interest in service discipline and in ensuring that public benefits do not appear to endorse conduct the State considers unacceptable. The strongest caution is graver still. Welfare is not a favour from rulers but an instrument of public duty, and any exclusion must satisfy legality, proportionality and equal treatment. When a household is stripped of support, the punishment may fall on dependants who had no role in the conduct being penalised. Personal conduct may bear on service rules; the innocent dependant must not become collateral damage in administrative zeal.

दोनों पक्षों के मजबूत तर्कों पर गौर करें। इस नीति के पक्ष में सबसे ठोस तर्क यह है कि सेवा अनुशासन में राजकोष का वैध हित है, और यह सुनिश्चित करना आवश्यक है कि सार्वजनिक लाभ उन आचरणों का समर्थन करते हुए न दिखें जिन्हें राज्य अस्वीकार्य मानता है। लेकिन इसके खिलाफ दी जाने वाली चेतावनी और भी गंभीर है। जनकल्याण शासकों का कोई अहसान नहीं है, बल्कि यह सार्वजनिक कर्तव्य का एक साधन है, और किसी भी प्रकार का बहिष्करण वैधानिकता, आनुपातिकता और समान व्यवहार की कसौटी पर खरा उतरना चाहिए। जब किसी परिवार से सरकारी सहायता छीन ली जाती है, तो उसकी सजा उन आश्रितों को भी भुगतनी पड़ सकती है जिनकी दंडित किए जा रहे आचरण में कोई भूमिका नहीं थी। व्यक्तिगत आचरण का प्रभाव सेवा नियमों पर पड़ सकता है; लेकिन प्रशासनिक उत्साह में निर्दोष आश्रितों को इसका खामियाजा नहीं भुगतना चाहिए।

দুটি পক্ষের যুক্তিই জোরালোভাবে বিবেচনা করা যাক। এই নীতির পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তি হলো, চাকরিক্ষেত্রে শৃঙ্খলা বজায় রাখা এবং রাষ্ট্র যে আচরণকে অগ্রহণযোগ্য বলে মনে করে, সরকারি সুবিধা প্রদান যেন সেই আচরণকে সমর্থন না করে—তা নিশ্চিত করার ক্ষেত্রে রাজকোষের একটি বৈধ স্বার্থ রয়েছে। কিন্তু এর বিরুদ্ধে সবচেয়ে বড় সতর্কবার্তাটি আরও গুরুতর। জনকল্যাণ কোনো শাসকের করুণা নয়, বরং এটি একটি জনকর্তব্য। কাউকে এই সুবিধা থেকে বাদ দিতে হলে তা অবশ্যই বৈধতা, আনুপাতিকতা এবং সম-আচরণের নীতি মেনে হতে হবে। যখন কোনো পরিবারকে সরকারি সহায়তা থেকে বঞ্চিত করা হয়, তখন তার শাস্তি এমন নির্ভরশীল সদস্যদের ওপরও পড়তে পারে, যাদের ওই আচরণে কোনো ভূমিকাই ছিল না। ব্যক্তিগত আচরণ চাকরিবিধির আওতাভুক্ত হতে পারে; কিন্তু প্রশাসনিক অতি-সক্রিয়তার কারণে নির্দোষ নির্ভরশীলরা যেন অকারণে ক্ষতিগ্রস্ত না হয়।

दोन्ही बाजू समजून घेऊया. या धोरणाच्या बाजूने सर्वात प्रबळ युक्तिवाद असा आहे की, सेवेतील शिस्त राखणे आणि राज्याला अमान्य असलेल्या वर्तनाला सार्वजनिक लाभांचे समर्थन मिळत नाही याची खात्री करणे, यात सरकारी तिजोरीचे कायदेशीर हित आहे. मात्र यातील धोक्याचा इशारा त्याहून अधिक गंभीर आहे. कल्याणकारी योजना ही राज्यकर्त्यांची मेहरबानी नसून ते सार्वजनिक कर्तव्याचे एक साधन आहे आणि त्यातून कोणालाही वगळणे हे कायदेशीरपणा, प्रमाणबद्धता आणि समान वागणूक या निकषांवर टिकले पाहिजे. जेव्हा एखाद्या कुटुंबाचा आधार हिरावून घेतला जातो, तेव्हा ज्यांच्या वर्तनासाठी शिक्षा दिली जात आहे त्यात कोणताही सहभाग नसलेल्या अवलंबितांवर ती शिक्षा लादली जाऊ शकते. वैयक्तिक वर्तनाचा सेवा नियमांवर परिणाम होऊ शकतो; परंतु प्रशासकीय उत्साहात निष्पाप अवलंबित भरडले जाता कामा नयेत.

రెండు వైపులా ఉన్న వాదనలను బలంగా పరిశీలిద్దాం. ఈ విధానానికి మద్దతుగా వినిపించే బలమైన వాదన ఏమిటంటే—సర్వీసు క్రమశిక్షణ పట్ల, ప్రభుత్వం ఆమోదయోగ్యం కాదని భావించే ప్రవర్తనను ప్రభుత్వ ప్రయోజనాలు ప్రోత్సహిస్తున్నట్లు కనిపించకుండా చూడటం పట్ల ప్రభుత్వ ఖజానాకు న్యాయబద్ధమైన ఆసక్తి ఉంది. అయితే, దీనిపై ఉన్న అతిపెద్ద హెచ్చరిక మరింత తీవ్రమైనది. సంక్షేమం అనేది పాలకులు చేసే దయ కాదు, అదొక ప్రజా ధర్మం. అందులోంచి ఎవరినైనా మినహాయించాలంటే అది చట్టబద్ధతను, దామాషా సూత్రాన్ని, సమానత్వాన్ని సంతృప్తి పరచాలి. ఒక కుటుంబానికి ప్రభుత్వ మద్దతును దూరం చేసినప్పుడు, ఆ ప్రవర్తనతో ఎలాంటి సంబంధం లేని ఆధారిత వ్యక్తులపై ఆ శిక్ష పడవచ్చు. వ్యక్తిగత ప్రవర్తన అనేది సర్వీసు నిబంధనలపై ప్రభావం చూపవచ్చు కానీ, పరిపాలనా ఉత్సాహంలో అమాయకులైన ఆధారిత వ్యక్తులు బలికాకూడదు.

இரு தரப்பு வாதங்களையும் வலுவாகப் பரிசீலிப்போம். அரசின் கொள்கைக்கு ஆதரவான வலுவான வாதம் என்னவென்றால், அரசுப் பணி ஒழுக்கத்தைப் பேணுவதிலும், அரசு ஏற்றுக்கொள்ளாத ஒரு நடத்தையை பொதுநலத் திட்டங்கள் ஆதரிப்பதாகத் தோன்றிவிடக் கூடாது என்பதை உறுதி செய்வதிலும் அரசு கஜானாவுக்கு நியாயமான அக்கறை உள்ளது என்பதே. எனினும், இதற்கு எதிரான எச்சரிக்கை இன்னும் தீவிரமானது. நலத்திட்டங்கள் என்பது ஆட்சியாளர்கள் செய்யும் சலுகை அல்ல; அது பொதுக் கடமையின் ஒரு கருவி. அதிலிருந்து ஒருவரை விலக்கி வைப்பது என்பது சட்டபூர்வத்தன்மை, விகிதாச்சாரம் மற்றும் சமமான அணுகுமுறை ஆகியவற்றை நிறைவு செய்வதாக இருக்க வேண்டும். ஒரு குடும்பத்திற்கான ஆதரவு பறிக்கப்படும்போது, தண்டனைக்குரிய அந்த நடத்தைக்கும் தமக்கும் எவ்விதத் தொடர்பும் இல்லாத குடும்ப உறுப்பினர்கள் அல்லது சார்ந்திருப்பவர்கள் மீதும் அந்தத் தண்டனை விழக்கூடும். ஒருவரின் தனிப்பட்ட நடத்தை பணி விதிகளில் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தலாம்; ஆனால், நிர்வாகத்தின் அதீத ஆர்வத்தில் அப்பாவி குடும்பத்தினர் எதிர்பாராத பாதிப்புக்கு ஆளாகக் கூடாது.

બંને પક્ષોની દલીલોને નિષ્પક્ષપણે મૂલવીએ. આ નીતિની તરફેણમાં સૌથી સબળ દલીલ એ છે કે સરકારી તિજોરી સેવાકીય શિસ્ત જાળવવામાં કાયદેસરનું હિત ધરાવે છે અને તે એ સુનિશ્ચિત કરવા માંગે છે કે સરકારી લાભો એવા કોઈ આચરણને પ્રોત્સાહન ન આપે જે રાજ્યના મતે અસ્વીકાર્ય હોય. પરંતુ, તેની સામેની ચેતવણી આનાથી પણ વધુ ગંભીર છે. કલ્યાણકારી યોજનાઓ એ શાસકો તરફથી કરવામાં આવતી કોઈ મહેરબાની નથી પરંતુ તે જાહેર ફરજનું એક માધ્યમ છે, અને તેમાંથી કોઈપણ પ્રકારની બાકાત કાયદેસરતા, સપ્રમાણતા અને સમાનતાના માપદંડોને સંતોષતી હોવી જોઈએ. જ્યારે કોઈ પરિવાર પાસેથી સરકારી સહાય છીનવી લેવામાં આવે છે, ત્યારે તેનો દંડ એવા આશ્રિતો પર પણ પડી શકે છે જેઓ સજાપાત્ર આચરણમાં કોઈ રીતે સંડોવાયેલા ન હોય. વ્યક્તિગત આચરણની અસર સેવાના નિયમો પર પડી શકે છે; પરંતુ વહીવટી ઉત્સાહમાં નિર્દોષ આશ્રિતો બિનજરૂરી રીતે ભોગ બનવા જોઈએ નહીં.

The execution deficitकार्यान्वयन का अभावবাস্তবায়নের ঘাটতিअंमलबजावणीतील त्रुटीఅమలులో వైఫల్యంசெயல்பாட்டுப் பற்றாக்குறைઅમલીકરણનો અભાવ

While governments find energy to police private life, their primary duty — building and maintaining public goods — repeatedly fails. In Vijayanagara, Bengaluru, a hi-tech underground market built at a cost of ₹13 crore is being ruined two years after its inauguration, with more than 80 outlets gathering dust because the tendering process stalled and the authorities did not follow through. That is not a teething problem; it is tax money trapped in concrete. This is the paradox of the moment: a State willing to attach severe consequences to marital conduct yet unable to operationalise a finished market it has already paid for.

जबकि सरकारें निजी जीवन की पहरेदारी करने में पूरी ऊर्जा लगा देती हैं, उनका प्राथमिक कर्तव्य — सार्वजनिक संपत्तियों का निर्माण और रखरखाव — बार-बार विफल होता है। बेंगलुरु के विजयनगर में ₹13 करोड़ की लागत से बना एक हाई-टेक भूमिगत बाजार उद्घाटन के दो साल बाद ही बर्बाद हो रहा है, जहां 80 से अधिक दुकानें धूल फांक रही हैं क्योंकि निविदा प्रक्रिया रुक गई थी और अधिकारियों ने इस पर आगे कार्रवाई नहीं की। यह कोई शुरुआती समस्या नहीं है; यह कंक्रीट में फंसा हुआ करदाताओं का पैसा है। यह इस समय का विरोधाभास है: एक राज्य जो वैवाहिक आचरण के गंभीर परिणाम तय करने को तैयार है, फिर भी वह उस तैयार बाजार को चालू करने में असमर्थ है जिसके लिए वह पहले ही भुगतान कर चुका है।

সরকারগুলো যখন ব্যক্তিগত জীবনে নজরদারি চালানোর মতো উদ্যম দেখায়, তখন তাদের প্রধান দায়িত্ব—জনকল্যাণমূলক অবকাঠামো নির্মাণ ও রক্ষণাবেক্ষণ—বারবার মুখ থুবড়ে পড়ে। বেঙ্গালুরুর বিজয়নগরে ১৩ কোটি টাকা ব্যয়ে নির্মিত একটি অত্যাধুনিক আন্ডারগ্রাউন্ড মার্কেট উদ্বোধনের দুই বছর পরই নষ্ট হতে বসেছে। দরপত্র প্রক্রিয়া থমকে থাকায় এবং কর্তৃপক্ষের চরম অবহেলার কারণে সেখানকার ৮০টিরও বেশি দোকানে এখন ধুলো জমছে। এটি কোনো প্রারম্ভিক সমস্যা নয়; বরং এটি কংক্রিটের নিচে আটকে থাকা করদাতাদের টাকা। বর্তমান সময়ের সবচেয়ে বড় স্ববিরোধিতা হলো এটিই: যে রাষ্ট্র বৈবাহিক আচরণের ওপর কঠোর শাস্তি আরোপ করতে প্রস্তুত, সেই রাষ্ট্রই নিজেদের অর্থে নির্মিত একটি মার্কেট চালু করতে ব্যর্থ।

खाजगी आयुष्यावर नियंत्रण ठेवण्यासाठी सरकारकडे ऊर्जा असली तरी, त्यांचे प्राथमिक कर्तव्य — सार्वजनिक मालमत्तांची निर्मिती आणि देखभाल करणे — वारंवार अपयशी ठरते. बेंगळुरूमधील विजयनगर येथे, १३ कोटी रुपये खर्चून बांधलेली हाय-टेक भुयारी बाजारपेठ उद्घाटनानंतर दोन वर्षांनी उद्ध्वस्त होत आहे. निविदा प्रक्रिया रखडल्यामुळे आणि अधिकाऱ्यांनी पाठपुरावा न केल्यामुळे ८० पेक्षा जास्त दुकाने धूळ खात पडून आहेत. ही केवळ सुरुवातीची अडचण नाही; तर हा काँक्रीटमध्ये अडकलेला करदात्यांचा पैसा आहे. हा सध्याचा विरोधाभास आहे: वैवाहिक वर्तनाचे गंभीर परिणाम लादण्यास तयार असलेले राज्य, ज्यासाठी आधीच पैसे दिले आहेत अशी पूर्ण झालेली बाजारपेठ कार्यान्वित करू शकत नाही.

ప్రజల వ్యక్తిగత జీవితాలపై నిఘా పెట్టేందుకు శక్తిని కూడదీసుకునే ప్రభుత్వాలు, తమ ప్రాథమిక విధి అయిన ప్రజా వనరుల నిర్మాణం, నిర్వహణలో మాత్రం పదే పదే విఫలమవుతున్నాయి. బెంగళూరులోని విజయనగరలో ₹13 కోట్ల వ్యయంతో నిర్మించిన హైటెక్ అండర్‌గ్రౌండ్ మార్కెట్ ప్రారంభమైన రెండేళ్లకే పాడవుతోంది. టెండరింగ్ ప్రక్రియ నిలిచిపోవడం, అధికారులు దాన్ని పట్టించుకోకపోవడంతో 80కి పైగా దుకాణాలు దుమ్ము కొట్టుకుపోతున్నాయి. ఇది ప్రారంభ దశలో వచ్చే సమస్య కాదు; ఇది కాంక్రీటులో చిక్కుకుపోయిన పన్నుల సొమ్ము. ప్రస్తుత కాలంలోని వైరుధ్యం ఇదే: వైవాహిక ప్రవర్తనకు తీవ్రమైన పరిణామాలను అంటగట్టడానికి సిద్ధంగా ఉన్న ప్రభుత్వం, తాను అప్పటికే డబ్బు చెల్లించి పూర్తి చేసిన మార్కెట్‌ను వినియోగంలోకి తేలేకపోతోంది.

மக்களின் தனிப்பட்ட வாழ்க்கையைக் கண்காணிப்பதற்கு அரசுகள் ஆர்வம் காட்டுகையில், பொதுச் சொத்துகளை உருவாக்கிப் பராமரிப்பது என்ற தங்களின் முதன்மைக் கடமையில் அவை தொடர்ந்து தோல்வியடைகின்றன. பெங்களூரின் விஜயநகரில் ₹13 கோடி செலவில் கட்டப்பட்ட ஒரு அதிநவீன சுரங்கச் சந்தை, திறக்கப்பட்டு இரண்டு ஆண்டுகள் ஆகியும் பாழடைந்து வருகிறது. ஒப்பந்தப்புள்ளி கோரும் பணிகள் முடங்கியதாலும், அதிகாரிகள் அடுத்தகட்ட நடவடிக்கைகளை எடுக்காததாலும், அங்கிருக்கும் 80-க்கும் மேற்பட்ட கடைகள் தூசி படிந்து கிடக்கின்றன. இது ஆரம்பகட்டச் சிக்கல் அல்ல; மக்களின் வரிப்பணம் கான்கிரீட்டிற்குள் சிக்கிக் கிடக்கிறது. இதுவே தற்போதைய முரண்பாடு: ஒருவரின் திருமண நடத்தைக்குக் கடுமையான விளைவுகளை ஏற்படுத்தத் தயாராக இருக்கும் ஒரு அரசு, தனது செலவில் கட்டி முடிக்கப்பட்ட ஒரு சந்தையைச் செயல்பாட்டுக்குக் கொண்டுவர முடியாமல் திணறுகிறது.

જ્યાં સરકારો લોકોના અંગત જીવન પર નજર રાખવામાં પોતાની ઊર્જા વાપરે છે, ત્યાં તેમની પ્રાથમિક ફરજ — જાહેર સંપત્તિઓનું નિર્માણ અને જાળવણી — વારંવાર નિષ્ફળ જાય છે. બેંગલુરુના વિજયનગરમાં ₹૧૩ કરોડના ખર્ચે બનેલું હાઇ-ટેક અંડરગ્રાઉન્ડ માર્કેટ તેના ઉદ્ઘાટનના બે વર્ષ બાદ ખંડેર બની રહ્યું છે, જેમાં ૮૦થી વધુ દુકાનો ધૂળ ખાઈ રહી છે કારણ કે ટેન્ડર પ્રક્રિયા અટકી ગઈ હતી અને સત્તાધીશોએ આગળની કોઈ કાર્યવાહી કરી ન હતી. આ કોઈ શરૂઆતની નાની સમસ્યા નથી; આ લોકોના ટેક્સના પૈસા છે જે કોંક્રિટમાં ફસાયેલા છે. આજની આ જ સૌથી મોટી વિડંબના છે: એક રાજ્ય જે વ્યક્તિના વૈવાહિક આચરણ માટે ગંભીર પરિણામો આપવા તત્પર છે, પરંતુ તે એવા તૈયાર બજારને ચાલુ કરવામાં અસમર્થ છે જેના માટે તેણે અગાઉથી જ ચૂકવણી કરી દીધી છે.

Delivery done rightसही मायनों में वितरणসঠিক পরিষেবা প্রদানसेवांचे योग्य वितरणసరైన సేవా పంపిణీசரியான முறையில் சேவை வழங்கல்સાચી દિશામાં કામગીરી

Contrast the neglect with governance that meets citizens where their vulnerability is real. In Bihar, the Department of Prohibition, Excise, and Registration has launched doorstep land and property registration for citizens above 75, sparing the elderly the queues and the journeys to registration offices. In Jammu and Kashmir, the government has placed 539 Masters as Incharge Headmasters to strengthen the administrative and academic framework of government schools. In Surendranagar, the police department has started work to renovate a 146-year-old building in the police headquarters, built in 1880-81, while maintaining its heritage look. These are modest acts, but they point to the right standard: the State reorganising itself around the citizen's need, not its own convenience.

इस उपेक्षा की तुलना उस प्रशासन से करें जो नागरिकों की वास्तविक कमज़ोरियों और ज़रूरतों को समझकर उन तक पहुंचता है। बिहार में, मद्य निषेध, उत्पाद एवं निबंधन विभाग ने 75 वर्ष से अधिक आयु के नागरिकों के लिए घर-घर (डोरस्टेप) भूमि और संपत्ति पंजीकरण शुरू किया है, जिससे बुजुर्गों को कतारों में लगने और निबंधन कार्यालयों तक जाने से मुक्ति मिल गई है। जम्मू और कश्मीर में, सरकार ने सरकारी स्कूलों के प्रशासनिक और शैक्षणिक ढांचे को मजबूत करने के लिए 539 मास्टर्स को प्रभारी हेडमास्टर के रूप में नियुक्त किया है। सुरेंद्रनगर में, पुलिस विभाग ने 1880-81 में निर्मित पुलिस मुख्यालय की 146 साल पुरानी इमारत को उसके ऐतिहासिक स्वरूप को बनाए रखते हुए नवीनीकृत करने का काम शुरू किया है। ये मामूली कदम हैं, लेकिन ये सही मानक की ओर इशारा करते हैं: राज्य अपनी सुविधा के बजाय नागरिक की आवश्यकताओं के अनुरूप खुद को पुनर्गठित कर रहा है।

এই অবহেলার বিপরীতে এমন সুশাসনের দিকে নজর দেওয়া যাক, যা নাগরিকদের প্রকৃত অসহায়তার মুহূর্তে তাদের পাশে দাঁড়ায়। বিহারে মদনিষেধ, আবগারি ও নিবন্ধন দপ্তর ৭৫ বছরের বেশি বয়সী নাগরিকদের জন্য বাড়ির দরজায় জমি ও সম্পত্তি নিবন্ধনের সুবিধা চালু করেছে, যা বয়স্কদের দীর্ঘ লাইনে দাঁড়ানোর এবং নিবন্ধন কার্যালয়ে যাওয়ার কষ্ট থেকে মুক্তি দিচ্ছে। জম্মু ও কাশ্মীরে সরকারি স্কুলগুলোর প্রশাসনিক ও শিক্ষাগত কাঠামো শক্তিশালী করতে সরকার ৫৩৯ জন মাস্টারকে ইনচার্জ হেডমাস্টার পদে নিয়োগ করেছে। সুরেন্দ্রনগরে পুলিশ দপ্তর ১৮৮০-৮১ সালে নির্মিত একটি ১৪৬ বছরের পুরোনো ভবনের ঐতিহাসিক রূপ অক্ষুণ্ণ রেখে পুলিশ সদর দপ্তরের সংস্কারের কাজ শুরু করেছে। এগুলো হয়তো খুব ছোট উদ্যোগ, কিন্তু তা সঠিক মানদণ্ডের দিকে নির্দেশ করে: রাষ্ট্র নিজের সুবিধার জন্য নয়, বরং নাগরিকদের প্রয়োজনের ভিত্তিতে নিজেকে ঢেলে সাজাচ্ছে।

या दुर्लक्षाची तुलना अशा प्रशासनाशी करा जिथे नागरिकांची खरी गरज ओळखून त्यांच्यापर्यंत पोहोचले जाते. बिहारमध्ये, मद्यनिषेध, उत्पादन शुल्क आणि नोंदणी विभागाने ७५ वर्षांवरील नागरिकांसाठी घरपोच जमीन आणि मालमत्ता नोंदणी सुरू केली आहे, ज्यामुळे वृद्धांना नोंदणी कार्यालयातील रांगा आणि प्रवासाचा त्रास वाचला आहे. जम्मू आणि काश्मीरमध्ये, सरकारी शाळांची प्रशासकीय आणि शैक्षणिक रचना बळकट करण्यासाठी सरकारने ५३९ शिक्षकांना प्रभारी मुख्याध्यापक म्हणून नियुक्त केले आहे. सुरेंद्रनगरमध्ये, पोलीस विभागाने पोलीस मुख्यालयातील १८८०-८१ मध्ये बांधलेल्या १४६ वर्षे जुन्या इमारतीचे ऐतिहासिक स्वरूप राखून नूतनीकरणाचे काम सुरू केले आहे. ही तुलनेने लहान पावले असली तरी, ती योग्य दिशानिर्देश करतात: राज्य स्वतःच्या सोयीनुसार नव्हे, तर नागरिकांच्या गरजेनुसार स्वतःची पुनर्रचना करत आहे.

పౌరుల నిజమైన కష్టాలను అర్థం చేసుకుని పనిచేసే పాలనతో ఈ నిర్లక్ష్యాన్ని పోల్చి చూడండి. బిహార్‌లో, ప్రొహిబిషన్, ఎక్సైజ్, రిజిస్ట్రేషన్ శాఖ 75 ఏళ్లు పైబడిన పౌరుల కోసం ఇంటి వద్దకే భూమి, ఆస్తి రిజిస్ట్రేషన్ సేవలను ప్రారంభించింది. దీనివల్ల వృద్ధులు రిజిస్ట్రేషన్ కార్యాలయాలకు వెళ్లే ప్రయాస, క్యూలలో నిలబడే ఇబ్బందులు తప్పాయి. జమ్మూ కాశ్మీర్‌లో, ప్రభుత్వ పాఠశాలల పరిపాలనా, విద్యా సంబంధిత నిర్మాణాన్ని బలోపేతం చేసేందుకు ప్రభుత్వం 539 మంది మాస్టర్లను ఇంచార్జి ప్రధానోపాధ్యాయులుగా నియమించింది. సురేంద్రనగర్‌లో, 1880-81లో నిర్మించిన 146 ఏళ్ల నాటి పోలీస్ హెడ్‌క్వార్టర్స్ భవనాన్ని, దాని చారిత్రక రూపురేఖలు చెక్కుచెదరకుండా పునరుద్ధరించే పనులను పోలీసు శాఖ ప్రారంభించింది. ఇవి చిన్న చర్యలే కావచ్చు, కానీ ఇవి సరైన ప్రమాణాన్ని సూచిస్తున్నాయి: ప్రభుత్వం తన స్వంత సౌలభ్యం కోసం కాకుండా పౌరుల అవసరాల చుట్టూ తనను తాను పునర్వ్యవస్థీకరించుకుంటోంది.

இந்த அலட்சியப் போக்கை, குடிமக்களின் உண்மையான தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்யும் நிர்வாகத்தோடு ஒப்பிட்டுப் பாருங்கள். பீகாரில், மதுவிலக்கு, ஆயத்தீர்வை மற்றும் பதிவுத்துறை, 75 வயதுக்கு மேற்பட்ட குடிமக்களுக்கு அவர்களின் இல்லங்களிலேயே நிலம் மற்றும் சொத்துப் பதிவு செய்யும் வசதியை அறிமுகப்படுத்தியுள்ளது. இதனால் முதியவர்கள் பதிவு அலுவலகங்களுக்குப் பயணம் செய்வதில் இருந்தும், நீண்ட வரிசைகளில் காத்திருப்பதில் இருந்தும் விடுவிக்கப்பட்டுள்ளனர். ஜம்மு காஷ்மீரில், அரசுப் பள்ளிகளின் நிர்வாகம் மற்றும் கல்விசார் கட்டமைப்பை வலுப்படுத்துவதற்காக 539 பட்டதாரி ஆசிரியர்களை பொறுப்புத் தலைமையாசிரியர்களாக அரசு நியமித்துள்ளது. சுரேந்திரநகரில், 1880-81 ஆம் ஆண்டுகளில் கட்டப்பட்ட 146 பழைமையான காவல் நிலையத் தலைமையகக் கட்டடத்தை, அதன் பாரம்பரியத் தோற்றம் மாறாமல் புதுப்பிக்கும் பணிகளைக் காவல் துறை தொடங்கியுள்ளது. இவை சிறிய அளவிலான நடவடிக்கைகளாக இருக்கலாம்; ஆனால், அவை சரியான அளவுகோலைச் சுட்டிக்காட்டுகின்றன: அரசு தனது சொந்த வசதிக்காக அல்லாமல், குடிமக்களின் தேவைகளுக்கு ஏற்பத் தன்னை மறுசீரமைத்துக் கொள்வதையே இது காட்டுகிறது.

આ લાપરવાહીની સરખામણી એવા શાસન સાથે કરો જે નાગરિકોની વાસ્તવિક જરૂરિયાતોને સમજે છે. બિહારમાં, નશાબંધી, આબકારી અને નોંધણી વિભાગે ૭૫ વર્ષથી વધુ વયના નાગરિકો માટે ઘરે બેઠા જમીન અને મિલકતની નોંધણી શરૂ કરી છે, જેનાથી વૃદ્ધોને રજિસ્ટ્રેશન ઑફિસના ધક્કા અને લાંબી કતારોમાંથી મુક્તિ મળી છે. જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં, સરકારી શાળાઓના વહીવટી અને શૈક્ષણિક માળખાને મજબૂત કરવા માટે સરકારે ૫૩૯ માસ્ટર્સને ઇન્ચાર્જ હેડમાસ્ટર તરીકે નિયુક્ત કર્યા છે. સુરેન્દ્રનગરમાં, પોલીસ વિભાગે ૧૮૮૦-૮૧માં બનેલી પોલીસ હેડક્વાર્ટરની ૧૪૬ વર્ષ જૂની ઇમારતનો હેરિટેજ લુક જાળવી રાખીને તેનું નવીનીકરણ કરવાનું કામ શરૂ કર્યું છે. આ નાની બાબતો લાગે, પરંતુ તે એક સાચો માપદંડ દર્શાવે છે: રાજ્ય પોતાની અનુકૂળતાને બદલે નાગરિકોની જરૂરિયાતોને કેન્દ્રમાં રાખીને પોતાનું પુનર્ગઠન કરે છે.

Compassion and precedentकरुणा और नज़ीरসমবেদনা এবং দৃষ্টান্তसहानुभूती आणि पायंडाకారుణ్యం, పూర్వోదాహరణகருணையும் முன்னுதாரணமும்કરુણા અને પૂર્વદૃષ્ટાંત

A related tension surfaces in Tamil Nadu, where Anbumani has argued that families of Vanniyar reservation martyrs also deserve State government jobs, while referring to compassion shown to the kin of the Karur stampede victims. The moral case is consistency: if the State shows compassion after one tragedy, similarly placed families should not feel invisible. The caution is equally serious — public employment cannot become an open-ended compensation currency detached from transparent eligibility and fiscal capacity. Compassion is best institutionalised through clear relief frameworks — pensions, education support, time-bound assistance — rather than improvised promises that breed unequal expectations and erode trust in recruitment.

इसी तरह का एक तनाव तमिलनाडु में सामने आया है, जहां अंबुमणि ने करूर भगदड़ के पीड़ितों के परिजनों के प्रति दिखाई गई करुणा का हवाला देते हुए तर्क दिया है कि वन्नियार आरक्षण के शहीदों के परिवार भी राज्य सरकार की नौकरियों के हकदार हैं। यहाँ नैतिक तर्क एकरूपता का है: यदि राज्य एक त्रासदी के बाद करुणा दिखाता है, तो समान स्थिति वाले अन्य परिवारों को स्वयं को उपेक्षित महसूस नहीं करना चाहिए। इसमें निहित चेतावनी भी उतनी ही गंभीर है — सार्वजनिक रोजगार पारदर्शी पात्रता और राजकोषीय क्षमता से अलग होकर, अंतहीन मुआवजे की मुद्रा नहीं बन सकता। करुणा को स्पष्ट राहत ढांचों — पेंशन, शिक्षा सहायता, समयबद्ध आर्थिक मदद — के माध्यम से संस्थागत रूप देना सबसे अच्छा है, न कि ऐसे तात्कालिक वादों के जरिए जो असमान अपेक्षाओं को जन्म देते हैं और भर्ती प्रक्रिया से विश्वास को खत्म करते हैं।

তামিলনাড়ুতে অনুরূপ একটি টানাপোড়েন সামনে এসেছে। আনবুমনি যুক্তি দিয়েছেন যে, কারুর পদদলিত হওয়ার ঘটনায় নিহতদের স্বজনদের প্রতি যে সমবেদনা দেখানো হয়েছে, তার সূত্র ধরে ভান্নিয়ার সংরক্ষণ আন্দোলনের শহীদদের পরিবারগুলোরও রাজ্য সরকারের চাকরি পাওয়া উচিত। এর নৈতিক দিকটি হলো সামঞ্জস্য: রাষ্ট্র যদি একটি বিয়োগান্তক ঘটনার পর সমবেদনা দেখায়, তবে একই পরিস্থিতিতে থাকা অন্যান্য পরিবারগুলোর নিজেদের উপেক্ষিত মনে হওয়া উচিত নয়। তবে এর সতর্কতাটিও সমানভাবে গুরুতর—স্বচ্ছ যোগ্যতা ও আর্থিক সক্ষমতার তোয়াক্কা না করে সরকারি চাকরিকে কখনোই অনির্দিষ্টকালীন ক্ষতিপূরণের হাতিয়ার হিসেবে ব্যবহার করা যায় না। সমবেদনাকে প্রাতিষ্ঠানিক রূপ দেওয়ার সর্বোত্তম উপায় হলো সুস্পষ্ট ত্রাণ কাঠামো তৈরি করা—যেমন পেনশন, শিক্ষা সহায়তা বা সময়বদ্ধ সাহায্য। এর বদলে তাৎক্ষণিক প্রতিশ্রুতি দিলে তা অসম প্রত্যাশার জন্ম দেয় এবং নিয়োগ প্রক্রিয়ার প্রতি আস্থাহীনতা তৈরি করে।

असाच एक तणाव तामिळनाडूमध्ये दिसून येतो, जिथे अन्बुमणी यांनी असा युक्तिवाद केला आहे की करूर चेंगराचेंगरीत बळी पडलेल्यांच्या नातेवाईकांना दाखवलेल्या सहानुभूतीचा संदर्भ देत, वन्नियार आरक्षण हुतात्म्यांच्या कुटुंबांनाही राज्य सरकारी नोकऱ्या मिळायला हव्यात. इथला नैतिक मुद्दा समान न्यायाचा आहे: जर राज्य एका शोकांतिकेनंतर सहानुभूती दाखवत असेल, तर तशाच परिस्थितीत असलेल्या इतर कुटुंबांना आपण उपेक्षित आहोत असे वाटू नये. इथला धोक्याचा इशाराही तितकाच गंभीर आहे — पारदर्शक पात्रता आणि आर्थिक क्षमतेचा विचार न करता सार्वजनिक रोजगार हे नुकसानभरपाईचे मुक्त चलन बनू शकत नाही. नोकरभरतीवरील विश्वास उडवणाऱ्या आणि असमान अपेक्षा वाढवणाऱ्या तात्पुरत्या आश्वासनांपेक्षा, पेन्शन, शैक्षणिक मदत, कालबद्ध साहाय्य यांसारख्या स्पष्ट मदत यंत्रणांच्या माध्यमातून सहानुभूती संस्थात्मक करणे अधिक योग्य ठरते.

ఇలాంటి ఉద్రిక్తతే తమిళనాడులోనూ కనిపిస్తోంది. కరూర్ తొక్కిసలాట బాధితుల బంధువుల పట్ల చూపిన కారుణ్యాన్ని ప్రస్తావిస్తూ, వన్నియార్ రిజర్వేషన్ అమరవీరుల కుటుంబాలకు కూడా రాష్ట్ర ప్రభుత్వ ఉద్యోగాలు ఇవ్వాలని అన్బుమణి వాదించారు. ఇక్కడ నైతిక వాదన స్థిరత్వానికి సంబంధించినది: ఒక విషాదం తర్వాత ప్రభుత్వం కారుణ్యం చూపినప్పుడు, అదే పరిస్థితిలో ఉన్న ఇతర కుటుంబాలకు తాము అదృశ్యమయ్యామనే భావన కలగకూడదు. ఇక్కడ హెచ్చరిక కూడా అంతే తీవ్రమైనది — పారదర్శకమైన అర్హత, ఆర్థిక సామర్థ్యంతో సంబంధం లేకుండా ప్రభుత్వ ఉద్యోగాలనేవి అపరిమితమైన నష్టపరిహార కరెన్సీగా మారకూడదు. అసమాన అంచనాలను సృష్టించి, రిక్రూట్‌మెంట్‌పై నమ్మకాన్ని దెబ్బతీసే అప్పటికప్పటి హామీల కంటే—పెన్షన్లు, విద్యా మద్దతు, సమయానుకూల సహాయం వంటి స్పష్టమైన ఉపశమన చట్రాల ద్వారా కారుణ్యాన్ని సంస్థాగతం చేయడం ఉత్తమం.

இது தொடர்புடைய ஒரு பதற்றம் தமிழ்நாட்டிலும் மேலெழுந்துள்ளது. கரூரில் ஏற்பட்ட நெரிசலில் உயிரிழந்தவர்களின் குடும்பங்களுக்கு அரசு காட்டிய கருணையைக் குறிப்பிட்டு, வன்னியர் இடஒதுக்கீட்டுப் போராட்டத்தில் உயிரிழந்தவர்களின் குடும்பங்களுக்கும் அரசுப் பணி வழங்கப்பட வேண்டும் என்று அன்புமணி வலியுறுத்தியுள்ளார். இதிலுள்ள தார்மீக வாதம் நிலைத்தன்மை குறித்தது: ஒரு துயரச் சம்பவத்திற்குப் பிறகு அரசு கருணை காட்டினால், அதே நிலையில் உள்ள மற்ற குடும்பங்கள் தாங்கள் புறக்கணிக்கப்படுவதாக உணரக் கூடாது. இதற்கான எச்சரிக்கையும் சமமான தீவிரத்தன்மை கொண்டது — வெளிப்படையான தகுதிகள் மற்றும் அரசின் நிதியாதாரத் திறனில் இருந்து விலகி, வரம்பற்ற இழப்பீட்டு நாணயமாக அரசுப் பணி மாறிவிடக் கூடாது. வேலைவாய்ப்பில் உள்ள நம்பிக்கையைச் சிதைக்கும் மற்றும் சமத்துவமற்ற எதிர்பார்ப்புகளை உருவாக்கும் உடனடி வாக்குறுதிகளை விட, ஓய்வூதியங்கள், கல்வி உதவி, குறிப்பிட்ட காலவரையறைக்குட்பட்ட உதவி போன்ற தெளிவான நிவாரணக் கட்டமைப்புகளின் மூலம் கருணையை நிறுவனப்படுத்துவதே சிறந்த அணுகுமுறையாகும்.

આને લગતો જ એક વિવાદ તમિલનાડુમાં સામે આવ્યો છે, જ્યાં અંબુમણિએ કરુર નાસભાગના પીડિતોના પરિવારો પ્રત્યે દાખવવામાં આવેલી સંવેદનાનો હવાલો આપીને એવી દલીલ કરી છે કે વન્નિયર અનામતના શહીદોના પરિવારો પણ સરકારી નોકરીના હકદાર છે. અહીં નૈતિક બાબત એકસમાનતાની છે: જો રાજ્ય કોઈ એક દુર્ઘટના પછી સંવેદના દાખવે છે, તો સમાન પરિસ્થિતિ ધરાવતા અન્ય પરિવારોને એવું ન લાગવું જોઈએ કે તેમની ઉપેક્ષા થઈ રહી છે. પરંતુ અહીં ચેતવણી પણ એટલી જ ગંભીર છે — સરકારી રોજગારી પારદર્શક પાત્રતા અને નાણાકીય ક્ષમતાને બાજુ પર મૂકીને વળતર ચૂકવવાનું કોઈ ખુલ્લું ચલણ ન બની શકે. કરુણા કે સંવેદનાને તાત્કાલિક અને કામચલાઉ વચનો આપવાને બદલે સ્પષ્ટ રાહત માળખાં — જેમ કે પેન્શન, શિક્ષણ સહાય, સમયબદ્ધ મદદ — દ્વારા સંસ્થાકીય સ્વરૂપ આપવું શ્રેષ્ઠ છે; કારણ કે કામચલાઉ વચનો અસમાન અપેક્ષાઓ ઊભી કરે છે અને ભરતી પ્રક્રિયામાંથી લોકોનો વિશ્વાસ ઘટાડે છે.

A stricter compactएक सख्त अनुबंधএকটি সুদৃঢ় বোঝাপড়াएक अधिक भक्कम सार्वजनिक करारపటిష్టమైన ఒప్పందంவலுவான பொது ஒப்பந்தம்વધુ સઘન કરાર

The way forward is not louder announcements but a firmer public compact. First, decouple essential welfare from social engineering: where a citizen violates a valid rule, the response must follow law, due process and proportionality, and the administration must not punish dependants by design or neglect. Any exclusion should carry published legal reasons, an appeal mechanism and safeguards for the innocent. Second, every capital project above a modest threshold should carry a public post-inauguration audit — occupancy, utilisation, tender delays and named maintenance responsibility — so a ₹13 crore asset cannot quietly decay. Third, citizen-facing services should prioritise the elderly and those for whom access itself is a barrier, as Bihar's doorstep registration does. The State is built at the last mile. Fund it there, measure it there, and answer for it there.

आगे का रास्ता ऊंची घोषणाएं नहीं, बल्कि एक दृढ़ सार्वजनिक अनुबंध है। पहला, आवश्यक कल्याणकारी योजनाओं को सामाजिक इंजीनियरिंग से अलग करें: जहां कोई नागरिक किसी वैध नियम का उल्लंघन करता है, वहां प्रतिक्रिया कानून, उचित प्रक्रिया और आनुपातिकता के अनुसार होनी चाहिए, और प्रशासन को जानबूझकर या उपेक्षा से आश्रितों को दंडित नहीं करना चाहिए। किसी भी बहिष्करण के साथ प्रकाशित कानूनी कारण, एक अपील तंत्र और निर्दोषों के लिए सुरक्षा उपाय होने चाहिए। दूसरा, एक निश्चित सीमा से ऊपर की हर पूंजीगत परियोजना का उद्घाटन के बाद सार्वजनिक ऑडिट होना चाहिए — जिसमें ऑक्यूपेंसी, उपयोग, निविदा में देरी और रखरखाव की नामित जिम्मेदारी तय हो — ताकि ₹13 करोड़ की संपत्ति चुपचाप बर्बाद न हो सके। तीसरा, नागरिकों से जुड़ी सेवाओं में बुजुर्गों और उन लोगों को प्राथमिकता मिलनी चाहिए जिनके लिए पहुंचना ही एक बाधा है, जैसा कि बिहार का घर-घर पंजीकरण कर रहा है। राज्य का निर्माण अंतिम छोर (लास्ट माइल) पर होता है। वहीं इसका वित्तपोषण करें, वहीं इसका आकलन करें और वहीं इसकी जवाबदेही तय करें।

সামনের পথটি কেবল বড় বড় ঘোষণার নয়, বরং একটি সুদৃঢ় জনচুক্তির। প্রথমত, সামাজিক প্রকৌশল থেকে অত্যাবশ্যকীয় জনকল্যাণকে আলাদা করতে হবে: কোনো নাগরিক যখন বৈধ নিয়ম লঙ্ঘন করেন, তখন তার প্রতিক্রিয়া আইন, যথাযথ প্রক্রিয়া এবং আনুপাতিকতা মেনেই হওয়া উচিত এবং প্রশাসন যেন উদ্দেশ্যপ্রণোদিতভাবে বা অবহেলায় নির্ভরশীলদের শাস্তি না দেয়। কাউকে সুবিধা থেকে বঞ্চিত করার ক্ষেত্রে অবশ্যই প্রকাশিত আইনি কারণ, আপিলের ব্যবস্থা এবং নির্দোষদের জন্য সুরক্ষাকবচ থাকতে হবে। দ্বিতীয়ত, নির্দিষ্ট ব্যয়ের বেশি যেকোনো মূলধনি প্রকল্পে উদ্বোধনের পর একটি উন্মুক্ত নিরীক্ষা হওয়া উচিত—যার মধ্যে ব্যবহার, উপযোগিতা, দরপত্রের বিলম্ব এবং রক্ষণাবেক্ষণের নির্দিষ্ট দায়িত্ব অন্তর্ভুক্ত থাকবে—যাতে ১৩ কোটি টাকার একটি সম্পদ নীরবে ধ্বংস হয়ে যেতে না পারে। তৃতীয়ত, নাগরিকদের সরাসরি দেওয়া পরিষেবাগুলোতে বয়স্কদের এবং যাদের ক্ষেত্রে যাতায়াত নিজেই একটি বড় বাধা, তাদের অগ্রাধিকার দেওয়া উচিত, ঠিক যেমনটি বিহারের বাড়ির দরজায় নিবন্ধন পরিষেবা করছে। রাষ্ট্রের আসল কাজ শুরু হয় একেবারে প্রান্তিক পর্যায়ে। সেখানেই এর অর্থায়ন নিশ্চিত করতে হবে, সেখানেই সাফল্য পরিমাপ করতে হবে এবং এর জন্য সেখানেই জবাবদিহি করতে হবে।

पुढचा मार्ग हा केवळ मोठ्या घोषणांचा नसून एका अधिक भक्कम सार्वजनिक कराराचा आहे. पहिले, अत्यावश्यक कल्याणकारी योजनांना सामाजिक प्रयोगांपासून वेगळे ठेवा: जिथे एखादा नागरिक वैध नियमाचे उल्लंघन करतो, तिथे कायद्यानुसार, योग्य प्रक्रियेनुसार आणि प्रमाणबद्धतेनुसार कारवाई झाली पाहिजे; आणि प्रशासनाने जाणीवपूर्वक किंवा दुर्लक्षाने अवलंबितांना शिक्षा करू नये. कोणत्याही प्रकारच्या वगळण्यामागे जाहीर केलेली कायदेशीर कारणे, दाद मागण्याची यंत्रणा आणि निष्पापांसाठी सुरक्षा उपाय असायला हवेत. दुसरे, एका विशिष्ट मर्यादेपेक्षा मोठ्या असलेल्या प्रत्येक भांडवली प्रकल्पाचे उद्घाटनानंतर सार्वजनिक लेखापरीक्षण व्हायला हवे — ज्यामध्ये वापर, उपयोगिता, निविदांमधील विलंब आणि देखभालीची निश्चित जबाबदारी यांचा समावेश असावा — जेणेकरून १३ कोटी रुपयांची मालमत्ता शांतपणे नष्ट होणार नाही. तिसरे, नागरिकांना दिल्या जाणाऱ्या सेवांमध्ये वृद्धांना आणि ज्यांच्यासाठी सेवांपर्यंत पोहोचणे हाच एक अडथळा आहे त्यांना प्राधान्य दिले पाहिजे, जसे बिहारची घरपोच नोंदणी सुविधा करते. राज्याची खरी उभारणी तळागाळात होते. तिथेच त्यासाठी निधी पुरवा, तिथेच त्याचे मोजमाप करा आणि तिथेच त्याची जबाबदारी निश्चित करा.

భవిష్యత్తు మార్గం అంటే పెద్దపెద్ద ప్రకటనలు చేయడం కాదు, పటిష్టమైన ప్రజా ఒప్పందాన్ని కుదుర్చుకోవడం. మొదటిది, అవసరమైన సంక్షేమాన్ని సామాజిక ఇంజనీరింగ్ నుండి వేరు చేయాలి: ఒక పౌరుడు చెల్లుబాటు అయ్యే నియమాన్ని ఉల్లంఘిస్తే, దానికి ప్రభుత్వ స్పందన చట్టం, తగిన ప్రక్రియ, దామాషా పద్ధతిలో ఉండాలి. అంతేగానీ పరిపాలనా వ్యవస్థ ఉద్దేశపూర్వకంగానో, నిర్లక్ష్యంతోనో ఆధారపడిన వారిని శిక్షించకూడదు. ఏదైనా పథకం నుండి లబ్ధిదారులను తొలగిస్తే, దానికి ప్రచురించబడిన చట్టబద్ధమైన కారణాలు, అప్పీల్ చేసుకునే యంత్రాంగం, అమాయకులకు రక్షణ ఉండాలి. రెండవది, ఒక మోస్తరు పరిమితికి మించిన ప్రతి ప్రాజెక్టుకు ప్రారంభోత్సవం తర్వాత పబ్లిక్ ఆడిట్ జరగాలి — ఆక్రమణ, వినియోగం, టెండర్ల జాప్యం, నిర్వహణ బాధ్యత ఎవరిదో స్పష్టంగా పేర్కొనాలి — అప్పుడే ₹13 కోట్ల ఆస్తి నిశ్శబ్దంగా శిథిలమైపోదు. మూడవది, పౌరులకు నేరుగా అందించే సేవల్లో, బిహార్ డోర్‌స్టెప్ రిజిస్ట్రేషన్ తరహాలో వృద్ధులకు, సేవలను అందుకోవడం కష్టంగా ఉన్న వారికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వాలి. ప్రభుత్వం అట్టడుగు స్థాయిలో నిర్మితమవుతుంది. అక్కడే నిధులు సమకూర్చాలి, అక్కడే అంచనా వేయాలి, అక్కడే సమాధానం చెప్పాలి.

இதைச் சரிசெய்வதற்கான வழி, ஆரவாரமான அறிவிப்புகளில் இல்லை; மாறாக ஒரு வலுவான பொது ஒப்பந்தத்தில்தான் உள்ளது. முதலாவதாக, அத்தியாவசிய நலத்திட்டங்களை சமூகப் பொறியியலில் இருந்து பிரித்து வையுங்கள்: ஒரு குடிமகன் முறையான விதியை மீறும் போது, அதற்கான அரசின் நடவடிக்கை, சட்டம், உரிய நடைமுறை மற்றும் விகிதாச்சாரத்தைப் பின்பற்றியதாக இருக்க வேண்டும்; நிர்வாகம் தங்களைச் சார்ந்திருப்பவர்களைத் திட்டமிட்டோ அலட்சியமாகவோ தண்டிக்கக் கூடாது. எந்தவொரு நலத்திட்ட மறுப்பும் வெளிப்படையான சட்டக் காரணங்கள், மேல்முறையீட்டு வழிமுறை மற்றும் அப்பாவிகளுக்கான பாதுகாப்புகளைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். இரண்டாவதாக, ஒரு குறிப்பிட்ட தொகைக்கு மேலான ஒவ்வொரு மூலதனத் திட்டமும், திறப்பு விழாவுக்குப் பிறகு, வெளிப்படையான மக்கள் தணிக்கைக்கு உட்படுத்தப்பட வேண்டும் — அதன் பயன்பாடு, ஒப்பந்தங்களில் ஏற்பட்ட தாமதம், மற்றும் பராமரிப்புக்கு யார் பொறுப்பு என்பது போன்ற விவரங்கள் அதில் இடம்பெற வேண்டும். அப்போதுதான் ₹13 கோடி மதிப்பிலான சொத்து சத்தமின்றிப் பாழாகாமல் தடுக்க முடியும். மூன்றாவதாக, குடிமக்களுக்கான சேவைகள், முதியவர்களுக்கும் சேவைகளைப் பெறுவதையே ஒரு தடையாக எதிர்கொள்பவர்களுக்கும் முன்னுரிமை அளிக்க வேண்டும்; பீகாரின் வீட்டு வாசலிலேயே சொத்துப் பதிவு செய்யும் திட்டம் இதற்கு ஒரு சிறந்த உதாரணம். அரசு என்பது அடித்தட்டு மக்களில்தான் கட்டமைக்கப்படுகிறது. அங்கேயே அதற்கு நிதியளிக்க வேண்டும், அங்கேயே அதை அளவிட வேண்டும், அங்கேயே அதற்குப் பதில் சொல்ல வேண்டும்.

આગળનો રસ્તો માત્ર મોટી જાહેરાતો કરવાનો નથી, પરંતુ વધુ સઘન જાહેર કરારનો છે. પ્રથમ, આવશ્યક કલ્યાણકારી યોજનાઓને સામાજિક એન્જિનિયરિંગથી અલગ કરો: જ્યાં કોઈ નાગરિક માન્ય નિયમનું ઉલ્લંઘન કરે છે, ત્યાં વહીવટી તંત્રનો પ્રતિભાવ કાયદા, યોગ્ય પ્રક્રિયા અને સપ્રમાણતા મુજબ હોવો જોઈએ, અને ઇરાદાપૂર્વક કે બેદરકારીથી આશ્રિતોને સજા ન મળવી જોઈએ. કલ્યાણકારી યોજનાઓમાંથી કોઈપણ પ્રકારની બાકાત માટે સ્પષ્ટ કાનૂની કારણો, અપીલ કરવાની વ્યવસ્થા અને નિર્દોષો માટે સુરક્ષાના પગલાં હોવા જોઈએ. બીજું, એક ચોક્કસ મર્યાદાથી ઉપરના દરેક મોટા પ્રોજેક્ટનું ઉદ્ઘાટન પછી જાહેર ઑડિટ થવું જોઈએ — જેમાં તેનો વપરાશ, ઉપયોગિતા, ટેન્ડરમાં વિલંબ અને જાળવણી માટે જવાબદાર વ્યક્તિઓના નામ સામેલ હોય — જેથી ₹૧૩ કરોડ જેવી મિલકત ચૂપચાપ ખંડેર ન બની જાય. ત્રીજું, નાગરિક-લક્ષી સેવાઓમાં વૃદ્ધો અને એવા લોકો માટે પ્રાથમિકતા હોવી જોઈએ જેમના માટે સુવિધાઓ સુધી પહોંચવું મુશ્કેલ છે, જેમ કે બિહારની ડોરસ્ટેપ રજિસ્ટ્રેશન સુવિધા. રાજ્યનું નિર્માણ છેવાડાના માનવી સુધી પહોંચવામાં છે. ત્યાં જ તેનું ભંડોળ ફાળવો, ત્યાં જ તેનું મૂલ્યાંકન કરો અને ત્યાં જ તેની જવાબદારી નક્કી કરો.

A welfare State proves itself not by the severity of its exclusions, but by the fairness, competence and legality of its delivery.एक कल्याणकारी राज्य अपने बहिष्करण की कठोरता से नहीं, बल्कि अपनी वितरण प्रणाली की निष्पक्षता, सक्षमता और वैधानिकता से खुद को साबित करता है।একটি কল্যাণকামী রাষ্ট্র নিজেকে প্রমাণ করে কত কঠোরভাবে সে নাগরিকদের সুবিধা থেকে বঞ্চিত করছে তার দ্বারা নয়, বরং তার পরিষেবার ন্যায্যতা, দক্ষতা ও আইনি বৈধতার মধ্য দিয়ে।एक कल्याणकारी राज्य कुणाला वंचित ठेवते याच्या तीव्रतेवरून नव्हे, तर आपल्या सेवा देण्याच्या न्याय्यतेवरून, सक्षमतेवरून आणि कायदेशीरपणावरून स्वतःला सिद्ध करते.ఒక సంక్షేమ రాజ్యం ఎంత కఠినంగా లబ్ధిదారులను మినహాయిస్తోందన్న దాన్ని బట్టి కాదు, ఎంత నిష్పక్షపాతంగా, సమర్థవంతంగా, చట్టబద్ధంగా సేవలు అందిస్తుందన్న దాన్ని బట్టి తనను తాను నిరూపించుకుంటుంది.ஒரு மக்கள் நல அரசு தனது திட்டங்களில் இருந்து மக்களை எவ்வளவு கடுமையாக விலக்கி வைக்கிறது என்பதன் மூலம் தன்னை நிரூபிப்பதில்லை; மாறாக, அதன் சேவைகள் எவ்வளவு நியாயமாகவும், திறமையாகவும், சட்டபூர்வமாகவும் வழங்கப்படுகின்றன என்பதன் மூலமே நிரூபிக்கிறது.કલ્યાણકારી રાજ્યની ઓળખ તે કેટલા લોકોને બાકાત રાખે છે તેની કઠોરતા પરથી નહીં, પરંતુ તેની કામગીરીની નિષ્પક્ષતા, સક્ષમતા અને કાયદેસરતા પરથી થાય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Govt places 539 Masters as Incharge Headmasters
Kashmir Reader · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
governanceसुशासनসুশাসনसुशासनపాలనஆளுமைશાસનwelfareजनकल्याणজনকল্যাণजनकल्याणసంక్షేమంமக்கள் நலன்કલ્યાણstate-capacityराज्य-क्षमताরাষ্ট্রীয় সক্ষমতাराज्यक्षमताప్రభుత్వ సామర్థ్యంஅரசின் திறன்રાજ્યની ક્ષમતાpublic-servicesसार्वजनिक-सेवाएंজনপরিষেবাसार्वजनिक-सेवाప్రజా సేవలుபொதுச் சேவைகள்જાહેર સેવાઓaccountabilityजवाबदेहीজবাবদিহিতাउत्तरदायित्वజవాబుదారీతనంபொறுப்புக்கூறல்જવાબદેહી

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home