बेबाक · Editorial
Special Intensive Revision: clean the rolls, but do not erase the eligible voterविशेष सघन पुनरीक्षण: मतदाता सूची को स्वच्छ करें, परंतु पात्र मतदाता को न मिटाएंবিশেষ নিবিড় সংশোধন: ভোটার তালিকা পরিচ্ছন্ন হোক, কিন্তু কোনো যোগ্য ভোটার যেন বাদ না পড়েনविशेष सखोल पुनरीक्षण: मतदार याद्या स्वच्छ करा, पण पात्र मतदारांना वगळू नकाప్రత్యేక సమగ్ర సవరణ: ఓటర్ల జాబితాలను ప్రక్షాళన చేయండి, కానీ అర్హులను తొలగించవద్దుசிறப்பு தீவிர திருத்தம்: வாக்காளர் பட்டியலைத் தூய்மைப்படுத்துங்கள், ஆனால் தகுதியான வாக்காளரை நீக்கிவிடாதீர்கள்સ્પેશિયલ ઇન્ટેન્સિવ રિવિઝન: મતદાર યાદીને શુદ્ધ કરો, પરંતુ લાયક મતદારનું નામ ન ભૂંસાય
An accurate roll is the bedrock of a fair vote; with nearly six crore names already deleted in the first year of SIR, the Election Commission must prove no eligible citizen is being struck off.त्रुटिहीन मतदाता सूची निष्पक्ष चुनाव का मूलाधार है; एसआईआर के प्रथम वर्ष में लगभग छह करोड़ नाम हटाए जा चुके हैं, ऐसे में निर्वाचन आयोग को यह सिद्ध करना होगा कि किसी भी पात्र नागरिक को मताधिकार से वंचित नहीं किया जा रहा है।একটি নির্ভুল তালিকা অবাধ নির্বাচনের মূল ভিত্তি; এসআইআর-এর প্রথম বছরেই যেখানে প্রায় ৬ কোটি নাম বাতিল করা হয়েছে, সেখানে নির্বাচন কমিশনকে অবশ্যই প্রমাণ করতে হবে যে কোনো যোগ্য নাগরিকের নাম তালিকা থেকে কাটা যাচ্ছে না।अचूक मतदार यादी हा निष्पक्ष निवडणुकीचा पाया आहे; एसआयआरच्या पहिल्याच वर्षात जवळपास सहा कोटी नावे आधीच वगळण्यात आल्याच्या पार्श्वभूमीवर, एकाही पात्र नागरिकाचे नाव कमी केले जात नाही हे सिद्ध करण्याची जबाबदारी आता निवडणूक आयोगावर आहे.నిష్పక్షపాతమైన ఎన్నికలకు కచ్చితమైన ఓటర్ల జాబితాయే పునాది; ప్రత్యేక సమగ్ర సవరణ మొదటి సంవత్సరంలోనే దాదాపు ఆరు కోట్ల పేర్లను తొలగించిన నేపథ్యంలో, ఏ ఒక్క అర్హుడైన పౌరుడి పేరునూ తొలగించలేదని ఎన్నికల సంఘం నిరూపించుకోవాలి.துல்லியமான வாக்காளர் பட்டியல் நியாயமான தேர்தலுக்கான அடிப்படை; சிறப்பு தீவிர திருத்தத்தின் முதல் ஆண்டில் ஏறக்குறைய ஆறு கோடி பெயர்கள் ஏற்கனவே நீக்கப்பட்டுள்ள நிலையில், தகுதியான குடிமக்கள் எவரும் நீக்கப்படவில்லை என்பதைத் தேர்தல் ஆணையம் நிரூபிக்க வேண்டும்.ક્ષતિરહિત મતદાર યાદી નિષ્પક્ષ ચૂંટણીનો પાયો છે; સ્પેશિયલ ઇન્ટેન્સિવ રિવિઝન (SIR) ના પ્રથમ વર્ષમાં જ લગભગ ૬ કરોડ નામો રદ કરી દેવાયા છે, ત્યારે ચૂંટણી પંચે એ સાબિત કરવું જ પડશે કે કોઈપણ લાયક નાગરિકને મતાધિકારથી વંચિત કરવામાં નથી આવી રહ્યો.
A wide revisionएक व्यापक पुनरीक्षणব্যাপক সংশোধনव्यापक पुनरीक्षणవిస్తృత స్థాయి సవరణவிரிவான திருத்தம்વ્યાપક સુધારણા ઝુંબેશ
The Election Commission has begun a Special Intensive Revision of electoral rolls in five states, including Delhi, with Karnataka's month-long verification of its 5,54,32,314 voters as on June 16 now under way. In Delhi, the draft roll is due on August 5 and the final on October 7. The exercise is vast: in the first year of SIR, nearly six crore names have been deleted, and Bihar's roll alone was pruned by close to 65 lakh. This is no clerical footnote. It touches the single right that makes a citizen the equal of any minister or magnate — the vote — and so it deserves scrutiny equal to its reach.
निर्वाचन आयोग ने दिल्ली सहित पांच राज्यों में मतदाता सूचियों का विशेष सघन पुनरीक्षण आरंभ कर दिया है। इसके अंतर्गत कर्नाटक में 16 जून तक के 5,54,32,314 मतदाताओं का महीने भर चलने वाला सत्यापन कार्य फिलहाल जारी है। दिल्ली में, मतदाता सूची का मसौदा 5 अगस्त को और अंतिम सूची 7 अक्टूबर को जारी होनी है। यह एक अत्यंत व्यापक कवायद है: एसआईआर के प्रथम वर्ष में लगभग छह करोड़ नाम हटाए गए हैं, और अकेले बिहार की सूची से करीब 65 लाख नाम काटे गए हैं। यह कोई सामान्य लिपिकीय प्रक्रिया नहीं है। यह उस इकलौते अधिकार को स्पर्श करती है जो एक आम नागरिक को किसी मंत्री या धन्नासेठ के समकक्ष खड़ा करता है — यानी उसका वोट — और इसीलिए इसकी व्यापकता के अनुरूप ही इसकी सूक्ष्मता से पड़ताल होनी चाहिए।
দিল্লি-সহ পাঁচটি রাজ্যে নির্বাচন কমিশন ভোটার তালিকার বিশেষ নিবিড় সংশোধন (এসআইআর) শুরু করেছে, যার অঙ্গ হিসেবে ১৬ জুন পর্যন্ত কর্ণাটকের ৫,৫৪,৩২,৩১৪ জন ভোটারের মাসব্যাপী যাচাইকরণ প্রক্রিয়া এখন চলছে। দিল্লিতে খসড়া তালিকা আগামী ৫ আগস্ট এবং চূড়ান্ত তালিকা ৭ অক্টোবর প্রকাশের কথা রয়েছে। এই কর্মযজ্ঞটি বিশাল: এসআইআর-এর প্রথম বছরেই প্রায় ৬ কোটি নাম মুছে ফেলা হয়েছে এবং শুধুমাত্র বিহারের তালিকা থেকেই প্রায় ৬৫ লাখ নাম বাদ পড়েছে। এটি কেবল কোনো করণিক ভুলচুকের বিষয় নয়। এটি এমন এক অধিকারকে ছুঁয়ে যায় যা একজন সাধারণ নাগরিককে যে কোনো মন্ত্রী বা ধনকুবেরের সমকক্ষ করে তোলে—আর তা হলো ভোটাধিকার। তাই এর প্রভাব যতটা সুদূরপ্রসারী, একে ততটাই তীক্ষ্ণ পর্যালোচনার আওতায় আনা প্রয়োজন।
निवडणूक आयोगाने दिल्लीसह पाच राज्यांमध्ये मतदार याद्यांचे विशेष सखोल पुनरीक्षण सुरू केले आहे. कर्नाटकात १६ जून रोजी असलेल्या ५,५४,३२,३१४ मतदारांची महिनाभर चालणारी पडताळणी मोहीम सध्या सुरू आहे. दिल्लीत, ५ ऑगस्ट रोजी प्रारूप यादी आणि ७ ऑक्टोबर रोजी अंतिम यादी प्रसिद्ध होणे अपेक्षित आहे. ही मोहीम अत्यंत व्यापक आहे: एसआयआरच्या पहिल्याच वर्षात जवळपास सहा कोटी नावे वगळण्यात आली आहेत आणि एकट्या बिहारच्या यादीतून तब्बल ६५ लाख नावे कमी करण्यात आली आहेत. ही केवळ एक कारकूनी नोंद नाही. हा मुद्दा अशा एका अधिकाराला स्पर्श करतो जो सामान्य नागरिकाला कोणत्याही मंत्री किंवा उद्योगपतीच्या समान आणून बसवतो — तो म्हणजे मतदानाचा अधिकार — आणि म्हणूनच या मोहिमेची व्याप्ती जेवढी मोठी आहे, तेवढीच तिची कठोर छाननी होणेही आवश्यक आहे.
ఢిల్లీ సహా ఐదు రాష్ట్రాల్లో ఎన్నికల సంఘం ఓటర్ల జాబితాల ప్రత్యేక సమగ్ర సవరణ (ఎస్ఐఆర్)ను ప్రారంభించింది. కర్ణాటకలో జూన్ 16 నాటికి ఉన్న 5,54,32,314 మంది ఓటర్ల నెల రోజుల పరిశీలన ప్రక్రియ ప్రస్తుతం కొనసాగుతోంది. ఢిల్లీలో ఆగస్టు 5న ముసాయిదా జాబితా, అక్టోబర్ 7న తుది జాబితా వెలువడాల్సి ఉంది. ఈ కసరత్తు చాలా బృహత్తరమైనది: ఎస్ఐఆర్ మొదటి సంవత్సరంలో దాదాపు ఆరు కోట్ల పేర్లు తొలగించబడ్డాయి. ఒక్క బీహార్ జాబితా నుంచే దాదాపు 65 లక్షల పేర్లను తొలగించారు. ఇది కేవలం ఒక గుమస్తా స్థాయి వ్యవహారం కాదు. ఒక సామాన్య పౌరుడిని సైతం ఏ మంత్రితోనో లేదా సంపన్నుడితోనో సమానంగా నిలబెట్టే ఏకైక హక్కు - ఓటు హక్కును ఇది స్పృశిస్తుంది. కాబట్టి, దాని విస్తృతికి సమానమైన నిశిత పరిశీలన దీనికి అవసరం.
டெல்லி உள்ளிட்ட ஐந்து மாநிலங்களில் வாக்காளர் பட்டியல்களுக்கான சிறப்புத் தீவிர திருத்தத்தைத் தேர்தல் ஆணையம் தொடங்கியுள்ளது; ஜூன் 16 நிலவரப்படி கர்நாடகாவின் 5,54,32,314 வாக்காளர்களை ஒரு மாதம் முழுவதும் சரிபார்க்கும் பணி தற்போது நடைபெற்று வருகிறது. டெல்லியில், ஆகஸ்ட் 5 அன்று வரைவுப் பட்டியலும், அக்டோபர் 7 அன்று இறுதிப் பட்டியலும் வெளியிடப்பட உள்ளன. இந்தச் செயல்பாடு மிகப்பெரியது: சிறப்புத் தீவிர திருத்தத்தின் முதல் ஆண்டில், ஏறக்குறைய ஆறு கோடி பெயர்கள் நீக்கப்பட்டுள்ளன, மேலும் பீகாரின் பட்டியல் மட்டுமே 65 லட்சம் அளவுக்குக் குறைக்கப்பட்டுள்ளது. இது ஒரு சாதாரண எழுத்தர் பணியின் சிறுகுறிப்பு அல்ல. ஒரு குடிமகனை எந்தவொரு அமைச்சருக்கும் அல்லது பெருமுதலாளிக்கும் நிகரானவராக மாற்றும் ஒரே உரிமையான — வாக்களிக்கும் உரிமையை — இது தொடுவதால், அதன் வீச்சுக்கு இணையான ஆய்வுக்கு இது தகுதியானது.
ચૂંટણી પંચે દિલ્હી સહિત પાંચ રાજ્યોમાં મતદાર યાદીઓનું સ્પેશિયલ ઇન્ટેન્સિવ રિવિઝન શરૂ કર્યું છે, જેમાં કર્ણાટકમાં ૧૬ જૂન સુધીના તેના ૫,૫૪,૩૨,૩૧૪ મતદારોની એક મહિના લાંબી ચકાસણી પ્રક્રિયા હાલમાં ચાલી રહી છે. દિલ્હીમાં ૫ ઓગસ્ટના રોજ ડ્રાફ્ટ યાદી અને ૭ ઓક્ટોબરના રોજ અંતિમ યાદી બહાર પાડવાની છે. આ એક અત્યંત વિશાળ કવાયત છે: SIR ના પ્રથમ વર્ષમાં, લગભગ ૬ કરોડ નામો કાઢી નાખવામાં આવ્યા છે, અને એકલા બિહારની યાદીમાંથી જ લગભગ ૬૫ લાખ નામો રદ કરવામાં આવ્યા છે. આ કોઈ સામાન્ય કારકુની પ્રક્રિયા નથી. તે એવા એકમાત્ર અધિકારને સ્પર્શે છે જે એક સામાન્ય નાગરિકને કોઈપણ મંત્રી કે ઉદ્યોગપતિની સમકક્ષ બનાવે છે — એટલે કે, મત આપવાનો અધિકાર — અને તેથી જ તેનો વ્યાપ જેટલો મોટો છે, તેટલી જ ઝીણવટભરી તેની સમીક્ષા થવી જોઈએ.
The core tensionमूल द्वंद्वমূল দ্বন্দ্বमूळ संघर्षప్రధాన వైరుధ్యంமையமான முரண்பாடுમૂળભૂત દ્વંદ્વ
Two truths sit in tension, and an honest reading must hold both. A roll swollen with the dead, the departed and the duplicated weakens electoral integrity, and cleaning it is the Commission's plain duty. Yet a roll exists to enfranchise, not to exclude, and every name removed marks a citizen presumed not to belong until she proves otherwise. When deletions run to crores, the risk that genuine voters will be caught in the sweep cannot be dismissed. The question is therefore not whether to revise — rolls must be revised — but who carries the burden of proof, and what becomes of the citizen who cannot, in a few weeks, produce the documents demanded of her.
यहाँ दो भिन्न सत्य एक अंतर्द्वंद्व की स्थिति उत्पन्न करते हैं, और एक निष्पक्ष दृष्टिकोण से दोनों को ही स्वीकार किया जाना चाहिए। मृतकों, पलायन कर चुके लोगों और दोहरी प्रविष्टियों से भरी मतदाता सूची चुनाव की शुचिता को क्षीण करती है, तथा इसे स्वच्छ करना निर्वाचन आयोग का स्पष्ट कर्तव्य है। फिर भी, मतदाता सूची का उद्देश्य नागरिकों को मताधिकार से संपन्न करना है, उन्हें इससे वंचित करना नहीं। ऐसे में हटाया गया प्रत्येक नाम उस नागरिक को इंगित करता है जिसे तब तक अयोग्य मान लिया जाता है जब तक कि वह खुद को पात्र सिद्ध न कर दे। जब करोड़ों की संख्या में नाम हटाए जा रहे हों, तो इस आशंका को खारिज नहीं किया जा सकता कि कई वास्तविक मतदाता भी इस छंटनी की चपेट में आ जाएंगे। अतः प्रश्न यह नहीं है कि पुनरीक्षण हो या न हो — क्योंकि पुनरीक्षण तो अनिवार्य है — बल्कि प्रश्न यह है कि स्वयं को साबित करने का भार किस पर है, और उस नागरिक का क्या होगा जो चंद हफ्तों की मोहलत में मांगे गए दस्तावेज़ प्रस्तुत करने में असमर्थ रहता है।
দুটি সত্য এখানে পরস্পর সাংঘর্ষিক, এবং সততার সঙ্গে বিবেচনা করলে দুটিকেই মান্যতা দিতে হয়। মৃত, স্থানান্তরিত ও দ্বৈত ভোটারের ভিড়ে স্ফীত একটি তালিকা নির্বাচনী স্বচ্ছতাকে দুর্বল করে এবং এটিকে পরিচ্ছন্ন করা কমিশনের সুস্পষ্ট দায়িত্ব। তবুও, ভোটার তালিকার অস্তিত্ব নাগরিককে ভোটাধিকার দেওয়ার জন্য, তাকে বাদ দেওয়ার জন্য নয়; এবং মুছে ফেলা প্রতিটি নাম এমন একজন নাগরিককে চিহ্নিত করে যাঁকে নিজেকে যোগ্য প্রমাণ না করা পর্যন্ত বহিরাগত বলে ধরে নেওয়া হয়। যখন কোটি কোটি নাম মুছে ফেলা হয়, তখন এই ঝাড়াই-বাছাইয়ে প্রকৃত ভোটারদেরও বাদ পড়ার আশঙ্কাকে কিছুতেই উড়িয়ে দেওয়া যায় না। তাই প্রশ্নটি এটা নয় যে তালিকা সংশোধন করা উচিত কি না—সংশোধন অবশ্যই হওয়া উচিত—বরং প্রশ্ন হলো, প্রমাণ করার দায় কার ওপর বর্তাবে, এবং সেই নাগরিকের কী হবে যিনি কয়েক সপ্তাহের মধ্যে তাঁর কাছে চাওয়া নথিপত্রগুলো দাখিল করতে পারবেন না।
दोन सत्ये एकमेकांसमोर उभी ठाकली आहेत आणि प्रामाणिक विश्लेषणासाठी या दोन्ही बाजू ध्यानात घेणे गरजेचे आहे. मयत, स्थलांतरित आणि दुबार नावांनी फुगलेली मतदार यादी निवडणुकीच्या सचोटीला कमकुवत करते आणि ती स्वच्छ करणे हे आयोगाचे स्पष्ट कर्तव्य आहे. तरीही, मतदार यादीचा उद्देश नागरिकांना सामावून घेणे हा आहे, त्यांना वगळणे हा नाही; आणि काढून टाकलेले प्रत्येक नाव अशा नागरिकाचे प्रतिनिधित्व करते, ज्याला तो स्वतःला सिद्ध करेपर्यंत मतदार नसल्याचे मानले जाते. जेव्हा वगळलेल्या नावांची संख्या कोटींच्या घरात जाते, तेव्हा या प्रक्रियेत खऱ्या मतदारांनाही फटका बसण्याचा धोका नाकारता येत नाही. त्यामुळे, पुनरीक्षण करायचे की नाही हा प्रश्नच नाही — याद्यांचे पुनरीक्षण झालेच पाहिजे — पण प्रश्न हा आहे की स्वतःला सिद्ध करण्याची जबाबदारी कोणावर आहे आणि जो नागरिक काही आठवड्यांच्या मुदतीत मागितलेली कागदपत्रे सादर करू शकत नाही, त्याचे काय होते?
ఇక్కడ రెండు వాస్తవాలు పరస్పర వైరుధ్యంతో ఉన్నాయి, నిష్పాక్షికమైన విశ్లేషణ ఆ రెండింటినీ పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి. మరణించినవారు, వలస వెళ్లినవారు, నకిలీ పేర్లతో కూడిన జాబితా ఎన్నికల పవిత్రతను దెబ్బతీస్తుంది, దాన్ని ప్రక్షాళన చేయడం ఎన్నికల సంఘం కనీస ధర్మం. అయినప్పటికీ, ఓటర్ల జాబితా అనేది ఓటు హక్కు కల్పించడానికి తప్ప మినహాయించడానికి కాదు. తొలగించబడిన ప్రతి పేరూ, తాను అర్హురాలినని నిరూపించుకునేంత వరకు ఒక పౌరురాలి అస్తిత్వాన్ని ప్రశ్నించినట్లే. తొలగింపులు కోట్ల సంఖ్యలో ఉన్నప్పుడు, ఈ ప్రక్షాళనలో నిజమైన ఓటర్లు కూడా నష్టపోయే ప్రమాదాన్ని కొట్టిపారేయలేము. కాబట్టి అసలు ప్రశ్న జాబితాను సవరించాలా వద్దా అనేది కాదు — కచ్చితంగా సవరించాల్సిందే — కానీ ఆ అర్హతను నిరూపించుకునే భారం ఎవరిపై ఉంటుంది, అలాగే అడిగిన పత్రాలను కొద్ది వారాల్లోనే సమర్పించలేని పౌరుడి పరిస్థితి ఏమిటి అన్నదే ఇక్కడ ప్రధానం.
இரண்டு உண்மைகள் முரண்பட்டு நிற்கின்றன, ஒரு நேர்மையான வாசிப்பு இரண்டையும் கருத்தில் கொள்ள வேண்டும். இறந்தவர்கள், இடம் பெயர்ந்தவர்கள் மற்றும் போலிகளின் பெயர்களால் வீங்கியுள்ள வாக்காளர் பட்டியல், தேர்தல் நேர்மையை பலவீனப்படுத்துகிறது, அதைத் தூய்மைப்படுத்துவது ஆணையத்தின் தெளிவான கடமையாகும். இருப்பினும், வாக்காளர் பட்டியல் என்பது வாக்களிக்கும் உரிமையை வழங்குவதற்காகவே உள்ளது, யாரையும் விலக்குவதற்காக அல்ல; மேலும் நீக்கப்படும் ஒவ்வொரு பெயரும், ஒரு குடிமகள் தான் தகுதியானவர் என்பதை நிரூபிக்கும் வரை அவரை இந்த அமைப்பிற்கு அப்பாற்பட்டவர் எனக் கருதுவதைக் குறிக்கிறது. நீக்கங்கள் கோடிக்கணக்கில் நடக்கும்போது, உண்மையான வாக்காளர்களும் இந்த நடவடிக்கையில் சிக்கிக் கொள்வதற்கான அபாயத்தை நிராகரிக்க முடியாது. எனவே, திருத்தம் செய்ய வேண்டுமா என்பது கேள்வியல்ல — பட்டியல்கள் திருத்தப்பட வேண்டும் — ஆனால், நிரூபிக்க வேண்டிய சுமை யாரிடம் உள்ளது, மேலும் சில வாரங்களுக்குள் தன்னிடம் கோரப்படும் ஆவணங்களைச் சமர்ப்பிக்க முடியாத குடிமகனின் நிலை என்னவாகிறது என்பதே இங்கு கேள்வி.
બે સત્યો વચ્ચે એક પ્રકારનો તણાવ રહેલો છે, અને નિષ્પક્ષ મૂલ્યાંકન માટે બંનેને ધ્યાનમાં રાખવા આવશ્યક છે. મૃત, સ્થળાંતરિત અને બમણા નોંધાયેલા નામોથી ભરેલી મતદાર યાદી ચૂંટણીની વિશ્વસનીયતાને નબળી પાડે છે, અને તેને શુદ્ધ કરવી એ ચૂંટણી પંચની સ્પષ્ટ ફરજ છે. છતાં, મતદાર યાદીનો હેતુ મતાધિકાર આપવાનો છે, નહીં કે બાકાત રાખવાનો, અને રદ થતું પ્રત્યેક નામ એવા નાગરિકનું પ્રતીક છે જેને જ્યાં સુધી તે પોતાને સાબિત ન કરે ત્યાં સુધી અયોગ્ય માની લેવામાં આવે છે. જ્યારે નામો કાઢી નાખવાની સંખ્યા કરોડોમાં પહોંચે છે, ત્યારે વાસ્તવિક મતદારો પણ આ સફાઈ ઝુંબેશનો ભોગ બનશે તેવા જોખમને નકારી શકાય નહીં. તેથી પ્રશ્ન એ નથી કે સુધારો કરવો કે નહીં — મતદાર યાદીમાં સુધારો તો થવો જ જોઈએ — પરંતુ પ્રશ્ન એ છે કે સાબિતીની જવાબદારી કોના શિરે છે, અને એ નાગરિકનું શું થશે જે થોડા અઠવાડિયામાં તેની પાસે માંગવામાં આવેલા દસ્તાવેજો રજૂ કરી શકશે નહીં.
The case for revisionपुनरीक्षण के पक्ष में तर्कসংশোধনের সপক্ষে যুক্তিपुनरीक्षणाची बाजूసవరణ ఆవశ్యకతதிருத்தத்திற்கான நியாயம்સુધારણાની આવશ્યકતા
The strongest argument for the exercise is institutional. The Election Commission is responsible for maintaining credible electoral rolls, and an accurate register is the foundation on which every other electoral safeguard rests. Ghost entries, duplicate enrolments and the names of voters long dead or migrated do not merely clutter the list; they create room for abuse and can distort confidence in a result. Decades of accretion may not be undone by routine annual updates alone. Seen this way, an intensive revision can be an act not of exclusion but of hygiene, and the provision letting newly eligible voters enrol through Form 6 shows the process is meant to add as well as subtract. A clean roll, honestly made, strengthens every vote cast upon it.
इस कवायद के पक्ष में सबसे सशक्त तर्क संस्थागत है। निर्वाचन आयोग विश्वसनीय मतदाता सूचियां बनाए रखने के लिए उत्तरदायी है, और एक त्रुटिहीन रजिस्टर ही वह नींव है जिस पर चुनाव की सुरक्षा से जुड़े अन्य सभी उपाय टिके होते हैं। फ़र्जी प्रविष्टियां, दोहरे नामांकन तथा लंबे समय से मृत या पलायन कर चुके मतदाताओं के नाम केवल सूची को बोझिल नहीं बनाते; बल्कि वे दुरुपयोग की गुंजाइश पैदा करते हैं और चुनाव परिणामों की विश्वसनीयता पर भी आंच ला सकते हैं। दशकों से जमा होती आ रही इन अशुद्धियों को केवल नियमित वार्षिक अद्यतनीकरण से समाप्त नहीं किया जा सकता। इस दृष्टि से देखा जाए तो, एक सघन पुनरीक्षण किसी को बाहर करने का नहीं, बल्कि व्यवस्था की स्वच्छता का कार्य हो सकता है। नए पात्र मतदाताओं को फॉर्म 6 के माध्यम से नाम दर्ज कराने की सुविधा देने वाला प्रावधान यह दर्शाता है कि इस प्रक्रिया का उद्देश्य नामों को हटाने के साथ-साथ जोड़ना भी है। ईमानदारी से तैयार की गई एक स्वच्छ सूची, उस पर डाले गए प्रत्येक वोट को सशक्त बनाती है।
এই প্রক্রিয়ার পক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি হলো প্রাতিষ্ঠানিক। একটি বিশ্বাসযোগ্য ভোটার তালিকা রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্ব নির্বাচন কমিশনের, এবং একটি নির্ভুল তালিকাই হলো সেই ভিত্তি যার ওপর অন্যান্য সমস্ত নির্বাচনী সুরক্ষাকবচ নির্ভর করে। ভুয়া অন্তর্ভুক্তি, দ্বৈত নাম এবং দীর্ঘদিন আগে মারা যাওয়া বা স্থানান্তরিত ভোটারদের নাম কেবল তালিকাকেই ভারাক্রান্ত করে না; এগুলো অপব্যবহারের সুযোগ তৈরি করে এবং নির্বাচনী ফলাফলের ওপর থেকে মানুষের আস্থাও টলিয়ে দিতে পারে। দশকের পর দশক ধরে জমে থাকা জঞ্জাল হয়তো কেবল রুটিনমাফিক বার্ষিক হালনাগাদের মাধ্যমে দূর করা সম্ভব নয়। এই দৃষ্টিকোণ থেকে দেখলে, একটি নিবিড় সংশোধন কোনোভাবেই বাদ দেওয়ার প্রক্রিয়া নয়, বরং এটি একটি পরিচ্ছন্নতা অভিযান; এবং ফর্ম ৬-এর মাধ্যমে নতুন যোগ্য ভোটারদের নাম অন্তর্ভুক্ত করার সুযোগ প্রমাণ করে যে এই প্রক্রিয়ার উদ্দেশ্য যেমন সংযোজন, তেমনই বিয়োজন। সততার সঙ্গে তৈরি একটি পরিচ্ছন্ন তালিকা তাতে প্রদত্ত প্রতিটি ভোটকেই শক্তিশালী করে।
या मोहिमेच्या बाजूने सर्वात भक्कम युक्तिवाद संस्थात्मक आहे. विश्वासार्ह मतदार याद्या राखण्याची जबाबदारी निवडणूक आयोगाची आहे आणि अचूक नोंदवही हा असा पाया आहे ज्यावर निवडणुकीच्या इतर सर्व सुरक्षा यंत्रणा अवलंबून असतात. बोगस नोंदी, दुबार नावनोंदणी आणि अनेक वर्षांपूर्वी मृत किंवा स्थलांतरित झालेल्या मतदारांची नावे यादीत केवळ गर्दीच करत नाहीत; तर ती गैरवापराला वाव देतात आणि निवडणूक निकालांवरील विश्वासाला तडे देऊ शकतात. दशकानुदशके साचलेली ही अवांछित नावे केवळ नियमित वार्षिक अद्यतनांद्वारे दूर केली जाऊ शकत नाहीत. या दृष्टीकोनातून पाहिल्यास, हे सखोल पुनरीक्षण केवळ लोकांना वगळण्याची कृती नसून यादीच्या शुद्धीकरणाची प्रक्रिया ठरू शकते; तसेच नव्याने पात्र ठरलेल्या मतदारांना फॉर्म ६ द्वारे नावनोंदणी करण्याची मुभा ही दर्शवते की या प्रक्रियेचा हेतू नावे कमी करण्याबरोबरच ती जोडणे हा देखील आहे. प्रामाणिकपणे तयार केलेली एक स्वच्छ मतदार यादी तिच्या आधारावर टाकल्या जाणाऱ्या प्रत्येक मताला बळकट करते.
ఈ కసరత్తుకు అత్యంత బలమైన వాదన వ్యవస్థాగతమైనది. విశ్వసనీయమైన ఓటర్ల జాబితాలను నిర్వహించాల్సిన బాధ్యత ఎన్నికల సంఘంపై ఉంది, కచ్చితమైన ముసాయిదా అనేది ఎన్నికల వ్యవస్థలోని ఇతర అన్ని రక్షణలకూ పునాది లాంటిది. నకిలీ ఎంట్రీలు, దొంగ ఓటర్లు, ఎప్పుడో చనిపోయిన లేదా వలస వెళ్లిన ఓటర్ల పేర్లు జాబితాను కేవలం అస్తవ్యస్తం చేయడమే కాకుండా; అవి దుర్వినియోగానికి తావిస్తాయి మరియు ఫలితాల పట్ల విశ్వాసాన్ని దెబ్బతీస్తాయి. దశాబ్దాలుగా పేరుకుపోయిన ఈ తప్పులను కేవలం వార్షిక సాధారణ సవరణలతో మాత్రమే సరిదిద్దలేము. ఆ కోణంలో చూస్తే, సమగ్ర సవరణ అనేది తొలగింపు చర్య కాదు, అదొక ప్రక్షాళన. ఫారం 6 ద్వారా కొత్త అర్హులైన ఓటర్లను నమోదు చేసుకునే అవకాశం కల్పించడం అనేది, ఈ ప్రక్రియ కేవలం పేర్లను తొలగించడానికే కాకుండా చేర్చడానికి కూడా ఉద్దేశించినదని స్పష్టం చేస్తోంది. నిజాయితీగా రూపొందించిన ఒక స్వచ్ఛమైన జాబితా, దాని ఆధారంగా వేసే ప్రతి ఓటునూ బలపరుస్తుంది.
இந்தச் செயல்பாட்டிற்கான வலுவான வாதம் நிறுவன ரீதியானது. நம்பகமான வாக்காளர் பட்டியலைப் பராமரிக்கும் பொறுப்பு தேர்தல் ஆணையத்திற்கு உள்ளது, மேலும் மற்ற அனைத்துத் தேர்தல் பாதுகாப்புகளும் துல்லியமான பதிவேட்டின் அடிப்படையில்தான் அமைகின்றன. போலிப் பதிவுகள், இரட்டைப் பதிவுகள் மற்றும் நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே இறந்துபோன அல்லது இடம்பெயர்ந்த வாக்காளர்களின் பெயர்கள் பட்டியலை வெறுமனே நிரப்புவது மட்டுமின்றி; அவை முறைகேடுகளுக்கு இடமளிப்பதுடன், தேர்தல் முடிவின் மீதான நம்பிக்கையையும் சிதைத்துவிடக் கூடும். பல பத்தாண்டுகளாகச் சேர்ந்துவிட்ட பிழைகளை, வழக்கமான வருடாந்திர புதுப்பிப்புகளால் மட்டுமே சரிசெய்துவிட முடியாது. இந்த வகையில் பார்த்தால், தீவிரத் திருத்தம் என்பது விலக்குவதற்கான நடவடிக்கை அல்ல, அது ஒரு தூய்மைப்படுத்தும் பணியாகும்; மேலும் புதிய தகுதியான வாக்காளர்கள் படிவம் 6 மூலம் பதிவு செய்ய அனுமதிக்கும் விதிமுறை, இந்தச் செயல்முறை சேர்ப்பதற்கும் நீக்குவதற்குமானது என்பதைக் காட்டுகிறது. நேர்மையான முறையில் உருவாக்கப்பட்ட தூய்மையான வாக்காளர் பட்டியல், அதில் பதிவாகும் ஒவ்வொரு வாக்கையும் வலுப்படுத்துகிறது.
આ કવાયતની તરફેણમાં સૌથી મજબૂત દલીલ સંસ્થાગત છે. વિશ્વસનીય મતદાર યાદીઓની જાળવણી કરવી એ ચૂંટણી પંચની જવાબદારી છે, અને ક્ષતિરહિત નોંધણી એવો પાયો છે જેના પર ચૂંટણી સુરક્ષાના અન્ય તમામ ઉપાયો ટકેલા છે. બોગસ નામો, બેવડી નોંધણી અને લાંબા સમયથી મૃત્યુ પામેલા કે સ્થળાંતર કરી ગયેલા મતદારોના નામો માત્ર યાદીમાં ભીડ જ નથી વધારતા; તેઓ ગેરરીતિ માટે જગ્યા ઊભી કરે છે અને ચૂંટણી પરિણામો પરના વિશ્વાસને ડગમગાવી શકે છે. દાયકાઓથી જમા થયેલી આવી ભૂલોને માત્ર નિયમિત વાર્ષિક સુધારાઓ દ્વારા દૂર કરી શકાય નહીં. આ દૃષ્ટિકોણથી જોતાં, સઘન સુધારણા એ બાકાત રાખવાની પ્રક્રિયા નહીં પરંતુ સ્વચ્છતાની પ્રક્રિયા બની શકે છે, અને ફોર્મ 6 દ્વારા નવા લાયક મતદારોને નોંધણી કરવાની જોગવાઈ દર્શાવે છે કે આ પ્રક્રિયાનો હેતુ નામ ઉમેરવાનો પણ છે અને કાઢી નાખવાનો પણ. પ્રમાણિકતાથી તૈયાર કરાયેલી એક શુદ્ધ મતદાર યાદી, તેના પર પડતા પ્રત્યેક મતને મજબૂત બનાવે છે.
The case for cautionसावधानी बरतने के पक्ष में तर्कসতর্কতার সপক্ষে যুক্তিसावधगिरीची गरजఅప్రమత్తత అవసరంஎச்சரிக்கைக்கான நியாயம்સાવચેતી માટેના કારણો
The strongest argument against haste is human. The burden of documentary proof falls hardest on those least able to bear it — the migrant worker, the tenant, the daily-wager, and in Delhi the voters displaced by demolitions, whose cases the electoral office has said it will consult the Election Commission on aiding. That is a tacit admission of the risk; the absence of a document is often a symptom of vulnerability, not proof of fraud. Scale sharpens the worry: 65 lakh names gone in Bihar, nearly six crore in the first year of SIR, with Opposition voices and activists alleging that citizens are being struck off for want of documents — a contested charge the Commission must answer with process, not assertion. In Karnataka, the revision has also drawn objections seeking clarification before proceeding.
जल्दबाज़ी के विरुद्ध सबसे बड़ा तर्क मानवीय है। दस्तावेज़ी साक्ष्यों का सर्वाधिक बोझ उन लोगों पर पड़ता है जो इसे वहन करने में सबसे अक्षम हैं — प्रवासी मज़दूर, किरायेदार, दिहाड़ी मज़दूर, और दिल्ली में अतिक्रमण-हटाओ अभियानों से विस्थापित मतदाता। स्वयं चुनाव कार्यालय ने कहा है कि वह इनकी सहायता हेतु निर्वाचन आयोग से परामर्श करेगा। यह इस बात की एक मौन स्वीकृति है कि जोखिम मौजूद है; किसी दस्तावेज़ का न होना अक्सर विवशता का लक्षण होता है, न कि धोखाधड़ी का प्रमाण। यह बड़ा पैमाना इस चिंता को और गहरा कर देता है: बिहार में 65 लाख नाम हटा दिए गए, एसआईआर के प्रथम वर्ष में लगभग छह करोड़ नाम कटे। इसके साथ ही विपक्षी दलों और कार्यकर्ताओं का यह आरोप है कि केवल दस्तावेज़ों के अभाव में नागरिकों के नाम काटे जा रहे हैं — यह एक ऐसा विवादित आरोप है जिसका उत्तर आयोग को केवल कोरे दावों से नहीं, बल्कि एक पारदर्शी प्रक्रिया के माध्यम से देना चाहिए। कर्नाटक में भी, इस पुनरीक्षण अभियान पर आपत्तियां दर्ज की गई हैं और आगे बढ़ने से पूर्व स्पष्टीकरण की मांग की गई है।
তড়িঘড়ি করার বিরুদ্ধে সবচেয়ে বড় যুক্তিটি হলো মানবিক। নথিপত্র প্রমাণের বোঝা সবচেয়ে বেশি চেপে বসে তাদের ওপর যাদের তা বহন করার ক্ষমতা সবচেয়ে কম—পরিযায়ী শ্রমিক, ভাড়াটিয়া, দিনমজুর এবং দিল্লির ক্ষেত্রে উচ্ছেদ অভিযানে বাস্তুচ্যুত ভোটাররা; যাদের সাহায্য করার বিষয়ে নির্বাচনী কার্যালয় নির্বাচন কমিশনের সঙ্গে পরামর্শ করার কথা জানিয়েছে। এটি আসলে ঝুঁকির এক নীরব স্বীকারোক্তি; নথিপত্রের অভাব অনেক সময়ই অসহায়ত্বের লক্ষণ, জালিয়াতির প্রমাণ নয়। এর বিশালতা দুশ্চিন্তাকে আরও বাড়িয়ে দেয়: বিহারে ৬৫ লাখ নাম বাদ পড়েছে, এসআইআর-এর প্রথম বছরে প্রায় ৬ কোটি নাম বাতিল হয়েছে। বিরোধী দল ও সমাজকর্মীদের অভিযোগ, কেবল নথিপত্রের অভাবে নাগরিকদের নাম কেটে দেওয়া হচ্ছে—এটি এমন এক বিতর্কিত অভিযোগ যার উত্তর কমিশনকে শুধু কথার কথায় নয়, বরং একটি যথাযথ প্রক্রিয়ার মাধ্যমেই দিতে হবে। কর্ণাটকেও এই সংশোধনী প্রক্রিয়া নিয়ে আপত্তি উঠেছে, যেখানে কাজ এগিয়ে নিয়ে যাওয়ার আগে স্পষ্টীকরণ দাবি করা হয়েছে।
या प्रक्रियेतील घाईगडबडीविरुद्ध सर्वात मोठा युक्तिवाद मानवी स्वरूपाचा आहे. कागदोपत्री पुरावे सादर करण्याचा सर्वात मोठा बोजा अशा लोकांवर पडतो जे तो पेलण्यास सर्वात कमी सक्षम आहेत — स्थलांतरित कामगार, भाडेकरू, रोजंदारीवर काम करणारे मजूर आणि दिल्लीतील अतिक्रमण कारवाईमुळे विस्थापित झालेले मतदार, ज्यांना मदत करण्याबाबत निवडणूक आयोगाशी सल्लामसलत केली जाईल असे निवडणूक कार्यालयाने म्हटले आहे. ही एक प्रकारे या प्रक्रियेतील धोक्याची मूक कबुलीच आहे; कागदपत्रांचा अभाव हे बऱ्याचदा माणसाच्या असुरक्षिततेचे लक्षण असते, फसवणुकीचा पुरावा नाही. या मोहिमेच्या आकारमानामुळे ही चिंता अधिकच वाढते: बिहारमध्ये ६५ लाख नावे वगळली गेली, एसआयआरच्या पहिल्याच वर्षात जवळपास सहा कोटी नावे कमी झाली; त्याचवेळी केवळ कागदपत्रांअभावी नागरिकांना यादीतून वगळले जात असल्याचा आरोप विरोधक आणि कार्यकर्ते करत आहेत — या वादग्रस्त आरोपाला आयोगाने केवळ दाव्यांनी नव्हे तर पारदर्शक प्रक्रियेद्वारे उत्तर दिले पाहिजे. कर्नाटकातही या पुनरीक्षणाबाबत आक्षेप नोंदवले गेले असून, पुढील कार्यवाहीपूर्वी स्पष्टीकरणाची मागणी करण्यात आली आहे.
ఈ హడావిడి ప్రక్రియను వ్యతిరేకించడానికి అత్యంత బలమైన వాదన మానవీయమైనది. పత్రాలు సమర్పించాలనే భారం దానిని మోయలేని అట్టడుగు వర్గాలపై అత్యధికంగా పడుతుంది — వలస కార్మికులు, అద్దెదారులు, దినసరి కూలీలు, అలాగే ఢిల్లీలో కూల్చివేతల వల్ల నిరాశ్రయులైన ఓటర్లు. వీరికి సహాయం చేసే విషయంపై ఎన్నికల సంఘాన్ని సంప్రదిస్తామని ఎన్నికల అధికారి చెప్పడం ఇందులో ఉన్న ప్రమాదాన్ని పరోక్షంగా అంగీకరించడమే. పత్రాలు లేకపోవడం అనేది తరచుగా వారి నిస్సహాయతకు సంకేతమే తప్ప, మోసానికి రుజువు కాదు. ఇక్కడ తొలగింపుల సంఖ్య ఆందోళనను మరింత పెంచుతోంది: బీహార్లో 65 లక్షల పేర్లు గల్లంతయ్యాయి, ఎస్ఐఆర్ మొదటి సంవత్సరంలోనే దాదాపు ఆరు కోట్ల పేర్లు తొలగించారు. పత్రాలు లేవన్న కారణంతో పౌరుల పేర్లను కొట్టివేస్తున్నారని ప్రతిపక్షాలు, సామాజిక కార్యకర్తలు ఆరోపిస్తున్నారు — ఇది వివాదాస్పదమైన ఆరోపణ అయినప్పటికీ, ఎన్నికల సంఘం దీనికి కేవలం మాటలతో కాకుండా పారదర్శకమైన ప్రక్రియ ద్వారా సమాధానం చెప్పాలి. కర్ణాటకలో కూడా ఈ సవరణ ప్రక్రియను ముందుకు తీసుకెళ్లేముందు స్పష్టత ఇవ్వాలని అభ్యంతరాలు వ్యక్తమయ్యాయి.
அவசரகதிக்கு எதிரான மிக வலுவான வாதம் மனிதாபிமானம் சார்ந்தது. ஆவணங்களைச் சமர்ப்பித்து நிரூபிக்க வேண்டிய சுமை, அதைத் தாங்க முடியாதவர்கள் மீதே அதிகம் விழுகிறது — இடம்பெயர்ந்த தொழிலாளி, வாடகைதாரர், தினக்கூலி, மற்றும் டெல்லியில் இடிப்புகளால் இடம்பெயர்ந்த வாக்காளர்கள்; இவர்களுக்கு உதவுவது குறித்துத் தேர்தல் ஆணையத்துடன் கலந்தாலோசிக்கப் போவதாகத் தேர்தல் அலுவலகம் கூறியுள்ளது. இது அந்த அபாயத்தை மௌனமாக ஒப்புக்கொள்வதாகும்; ஒருவரிடம் ஆவணம் இல்லாதது பெரும்பாலும் அவரின் பாதிப்பின் அறிகுறியே தவிர, மோசடிக்கான ஆதாரம் அல்ல. இதன் பிரம்மாண்டம் கவலையை அதிகப்படுத்துகிறது: பீகாரில் 65 லட்சம் பெயர்கள் நீக்கப்பட்டுள்ளன, சிறப்புத் தீவிர திருத்தத்தின் முதல் ஆண்டில் ஏறக்குறைய ஆறு கோடி பெயர்கள் நீக்கப்பட்டுள்ளன; ஆவணங்கள் இல்லை என்பதற்காகக் குடிமக்கள் நீக்கப்படுவதாக எதிர்க்கட்சிகளும் ஆர்வலர்களும் குற்றம் சாட்டுகின்றனர் — சர்ச்சைக்குரிய இக்குற்றச்சாட்டுக்கு ஆணையம் வெறும் அறிவிப்புகளால் அல்லாமல், தெளிவான செயல்முறையால் பதிலளிக்க வேண்டும். கர்நாடகாவிலும், இந்தத் திருத்தப் பணியைத் தொடரும் முன் விளக்கம் கோரி ஆட்சேபனைகள் எழுந்துள்ளன.
આ પ્રક્રિયામાં ઉતાવળ સામેની સૌથી મજબૂત દલીલ માનવીય છે. દસ્તાવેજી પુરાવા રજૂ કરવાનો સૌથી મોટો બોજ એવા લોકો પર પડે છે જેઓ તે સહન કરવા માટે સૌથી ઓછા સક્ષમ છે — સ્થળાંતરિત મજૂરો, ભાડૂઆતો, રોજમદારો અને દિલ્હીમાં ડિમોલિશનથી વિસ્થાપિત થયેલા મતદારો, જેમના કિસ્સામાં ચૂંટણી કાર્યાલયે કહ્યું છે કે તે તેઓને મદદ કરવા માટે ચૂંટણી પંચની સલાહ લેશે. આ જોખમનો મૌન સ્વીકાર છે; દસ્તાવેજની ગેરહાજરી ઘણીવાર અસહાયતાનું લક્ષણ હોય છે, છેતરપિંડીનો પુરાવો નહીં. જ્યારે આંકડાઓ મોટા હોય ત્યારે ચિંતા પણ તીવ્ર બને છે: બિહારમાં ૬૫ લાખ નામો રદ થયા છે, SIR ના પહેલા જ વર્ષમાં લગભગ ૬ કરોડ નામો ગાયબ થયા છે, અને વિપક્ષી નેતાઓ તથા સામાજિક કાર્યકરો આક્ષેપ કરી રહ્યા છે કે દસ્તાવેજોના અભાવે નાગરિકોના નામો કાઢી નાખવામાં આવી રહ્યા છે — આ એક વિવાદાસ્પદ આક્ષેપ છે જેનો જવાબ પંચે માત્ર દાવાઓથી નહીં, પરંતુ પારદર્શક પ્રક્રિયાથી આપવો પડશે. કર્ણાટકમાં પણ, આ સુધારણા પ્રક્રિયા સામે વાંધાઓ ઉઠ્યા છે અને આગળ વધતા પહેલાં સ્પષ્ટતા માંગવામાં આવી છે.
Our verdictहमारा मतআমাদের রায়आमचा कौलమా తీర్పుஎங்கள் தீர்ப்புઅમારો મત
The revision is legitimate; the manner of its conduct is the problem. The defect lies not in the goal of a clean roll but in the possible inversion of the burden — placing on the poorest citizen the duty to prove her existence to the state, on a tight clock, or forfeit her vote. An institution as central as the Election Commission cannot rest on the claim that its intentions are pure; the umpire must not only be neutral but be seen to be neutral, ward by ward, name by name. When deletions on this scale proceed without a transparent, auditable account of who was removed and why, confidence erodes — and a vote cast on a roll no one trusts is worth less to everyone, government and Opposition alike.
यह पुनरीक्षण वैध है; समस्या इसके संचालन की पद्धति में है। त्रुटि एक स्वच्छ मतदाता सूची प्राप्त करने के लक्ष्य में नहीं है, बल्कि स्वयं को सिद्ध करने के उस बोझ को उलटने में है — जहाँ सबसे निर्धन नागरिक पर यह दायित्व डाल दिया गया है कि वह एक सीमित समय-सीमा के भीतर राज्य के समक्ष अपने अस्तित्व को प्रमाणित करे, अन्यथा वह अपना मताधिकार खो देगा। निर्वाचन आयोग जैसी परम संस्था केवल इस दावे के भरोसे नहीं रह सकती कि उसकी नीयत साफ़ है; अंपायर को न केवल निष्पक्ष होना चाहिए, बल्कि वार्ड-दर-वार्ड और नाम-दर-नाम उसे निष्पक्ष दिखना भी चाहिए। जब इतने बड़े पैमाने पर नामों को हटाने की प्रक्रिया, इस पारदर्शी और ऑडिट-योग्य विवरण के बिना आगे बढ़ती है कि किसे हटाया गया और क्यों, तो संस्थाओं पर से जनता का विश्वास दरकने लगता है। और जिस मतदाता सूची पर किसी को भरोसा न हो, उस पर डाला गया वोट सत्ता पक्ष और विपक्ष, दोनों के लिए ही समान रूप से अपना मूल्य खो देता है।
এই সংশোধন সম্পূর্ণ বৈধ; সমস্যাটি হলো এটি পরিচালনার ধরনে। ত্রুটি কোনো পরিচ্ছন্ন তালিকা তৈরির লক্ষ্যে নেই, বরং প্রমাণের দায়ভার উল্টে দেওয়ার সম্ভাব্য বিপদের মধ্যে রয়েছে—যেখানে সবচেয়ে দরিদ্র নাগরিকের ওপর রাষ্ট্রের কাছে নিজের অস্তিত্ব প্রমাণের দায়িত্ব চাপিয়ে দেওয়া হয়, তা-ও আবার এক কঠোর সময়সীমার মধ্যে, নচেৎ তাঁকে হারাতে হবে তাঁর ভোটাধিকার। নির্বাচন কমিশনের মতো একটি কেন্দ্রীয় প্রতিষ্ঠান কেবল তাদের উদ্দেশ্য সৎ—এই দাবির ওপর নির্ভর করে বসে থাকতে পারে না; বিচারককে শুধু নিরপেক্ষ হলেই চলবে না, বরং প্রতিটি ওয়ার্ডে, প্রতিটি নামের ক্ষেত্রে তাকে নিরপেক্ষ হিসেবে প্রতীয়মান হতে হবে। যখন এত বড় মাপের নাম বাতিলের কাজ চলতে থাকে, অথচ কাকে কেন সরানো হলো তার কোনো স্বচ্ছ ও নিরীক্ষাযোগ্য হিসাব থাকে না, তখন মানুষের আস্থা কমতে থাকে। আর যে ভোটার তালিকার ওপর কারও ভরসা নেই, তার ভিত্তিতে দেওয়া ভোটের মূল্য সরকার এবং বিরোধী পক্ষ—উভয়ের কাছেই সমানভাবে হ্রাস পায়।
पुनरीक्षणाची प्रक्रिया कायदेशीर आहे; मात्र ती राबविण्याची पद्धत ही मुख्य समस्या आहे. दोष मतदार यादी स्वच्छ करण्याच्या उद्दिष्टाचा नाही, तर स्वतःला सिद्ध करण्याची जबाबदारी चुकीच्या घटकावर टाकण्यात आहे — सर्वात गरीब नागरिकावर अत्यंत कमी वेळेत आपले अस्तित्व राज्यासमोर सिद्ध करण्याची सक्ती करणे, अन्यथा मतदानाचा हक्क गमावण्याची वेळ आणणे. निवडणूक आयोगासारखी अत्यंत महत्त्वाची संस्था केवळ आपला हेतू शुद्ध असल्याचा दावा करून गप्प बसू शकत नाही; पंचाने केवळ तटस्थ असून चालत नाही, तर तो प्रभागनिहाय, नावानिशी तटस्थ दिसलाही पाहिजे. कोणाला आणि का वगळण्यात आले, याचा पारदर्शक आणि ऑडिट करण्यायोग्य तपशील नसताना जेव्हा इतक्या मोठ्या प्रमाणावर नावे वगळली जातात, तेव्हा लोकांचा विश्वास उडतो — आणि ज्या मतदार यादीवर कोणाचाही विश्वास नाही अशा यादीवर केलेले मतदान सर्वांसाठीच, सरकार तसेच विरोधकांसाठीही, मूल्यहीन ठरते.
ఈ సవరణ చట్టబద్ధమైనదే; కానీ దాన్ని నిర్వహిస్తున్న తీరులోనే సమస్య ఉంది. లోపం ఓటర్ల జాబితా ప్రక్షాళన లక్ష్యంలో లేదు, భారాన్ని బదిలీ చేయడంలో ఉంది — అత్యంత పేద పౌరురాలు తన అస్తిత్వాన్ని ప్రభుత్వానికి నిరూపించుకునే బాధ్యతను మోపడం, అదీ అత్యంత తక్కువ సమయంలో, లేదంటే తన ఓటు హక్కును కోల్పోవడం. ఎన్నికల సంఘం లాంటి అత్యున్నత వ్యవస్థ తమ ఉద్దేశాలు స్వచ్ఛమైనవని చెప్పుకుంటే సరిపోదు; న్యాయనిర్ణేత నిష్పక్షపాతంగా ఉండటమే కాదు, వార్డు వార్డుకూ, పేరు పేరుకూ ఆ నిష్పక్షపాత వైఖరి ప్రజలకు కనిపించాలి. ఎవరిని తొలగించారు, ఎందుకు తొలగించారు అనే దానికి సంబంధించి పారదర్శకమైన, ఆడిట్ చేయడానికి వీలైన లెక్కలు లేకుండా ఇంత పెద్ద ఎత్తున తొలగింపులు జరిగినప్పుడు విశ్వాసం సన్నగిల్లుతుంది — ఎవరూ నమ్మని ఓటర్ల జాబితాతో జరిగే ఎన్నికలు అటు ప్రభుత్వానికి, ఇటు ప్రతిపక్షానికి ఎవరికీ ఉపయోగకరం కావు.
திருத்தம் முறையானதுதான்; ஆனால் அது நடத்தப்படும் விதத்தில்தான் சிக்கல் உள்ளது. தூய்மையான வாக்காளர் பட்டியல் என்ற இலக்கில் எந்தக் குறையும் இல்லை, ஆனால் நிரூபிக்க வேண்டிய சுமை தலைகீழாக மாற்றப்பட்டிருப்பதில்தான் குறை உள்ளது — குறுகிய காலக்கெடுவுக்குள் அரசின் முன் தன் இருப்பை நிரூபிக்கும் கடமையை அல்லது வாக்களிக்கும் உரிமையை இழக்கும் நிலையை மிகவும் ஏழைக் குடிமகன் மீது சுமத்துவது. தேர்தல் ஆணையம் போன்ற ஒரு மையமான நிறுவனம், தனது நோக்கங்கள் தூய்மையானவை என்ற கூற்றை மட்டுமே நம்பியிருக்க முடியாது; நடுவர் நடுநிலையாக இருப்பது மட்டுமல்லாமல், ஒவ்வொரு வார்டிலும், ஒவ்வொரு பெயரிலும் அவர் நடுநிலையானவர் எனத் தோற்றமளிக்கவும் வேண்டும். யார் நீக்கப்பட்டார்கள், ஏன் நீக்கப்பட்டார்கள் என்பதற்கான வெளிப்படையான, தணிக்கை செய்யக்கூடிய கணக்கின்றி இவ்வளவு பெரிய அளவில் நீக்கங்கள் தொடரும்போது, நம்பிக்கை சிதைகிறது — மேலும் யாரும் நம்பாத ஒரு வாக்காளர் பட்டியலில் பதிவாகும் வாக்கு, ஆளுங்கட்சிக்கும் சரி எதிர்க்கட்சிக்கும் சரி, மதிப்பற்றதாகவே போய்விடும்.
સુધારણા પ્રક્રિયા વ્યાજબી છે; પરંતુ તેના સંચાલનની રીત સમસ્યારૂપ છે. ખામી શુદ્ધ મતદાર યાદીના લક્ષ્યમાં નથી પરંતુ પુરાવાના બોજને ઉલટાવી દેવાની શક્યતામાં છે — જેમાં રાજ્ય સમક્ષ પોતાના અસ્તિત્વને સાબિત કરવાની જવાબદારી સૌથી ગરીબ નાગરિક પર, તે પણ કડક સમયમર્યાદામાં લાદવામાં આવે છે, અન્યથા તેણે પોતાનો મતાધિકાર ગુમાવવો પડશે. ચૂંટણી પંચ જેવી કેન્દ્રીય સંસ્થા માત્ર એવા દાવા પર બેસી ન શકે કે તેના ઇરાદા શુદ્ધ છે; અમ્પાયર માત્ર તટસ્થ ન હોવો જોઈએ, પરંતુ વોર્ડ-દર-વોર્ડ, નામ-દર-નામ તે તટસ્થ દેખાવો પણ જોઈએ. જ્યારે આટલા મોટા પાયે નામો રદ કરવાની પ્રક્રિયા કોને કાઢી નાખવામાં આવ્યા અને શા માટે, તેના પારદર્શક અને ઓડિટ કરી શકાય તેવા હિસાબ વિના આગળ વધે છે, ત્યારે વિશ્વાસનું ધોવાણ થાય છે — અને જેના પર કોઈને વિશ્વાસ ન હોય તેવી મતદાર યાદી પર પડેલા મતનું મૂલ્ય સરકાર અને વિપક્ષ બંને માટે ઘટી જાય છે.
A way forwardआगे की राहএগিয়ে যাওয়ার পথपुढील मार्गముందుకు సాగే మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The path out is specific and feasible. No name should be deleted without individual written notice and a real, time-bound right of appeal before a roll is finalised — not after. The Commission should publish local deletion data, with reasons and restoration numbers, so scrutiny is possible before the August 5 draft in Delhi and at each draft stage elsewhere. Displaced and migrant voters need a document-light route, multilingual notices and mobile help through Booth Level Officers, and Form 6 inclusion must be made as easy as deletion is swift. An independent audit of a sample of deletions in each state would convert suspicion into trust. Clean the roll — but let the test be that no eligible Indian is silenced to remove names that should not be there.
इसका समाधान अत्यंत स्पष्ट और व्यावहारिक है। मतदाता सूची को अंतिम रूप दिए जाने से पूर्व — न कि उसके बाद — व्यक्तिगत लिखित नोटिस और अपील के एक वास्तविक तथा समयबद्ध अधिकार के बिना कोई भी नाम नहीं हटाया जाना चाहिए। आयोग को स्थानीय स्तर पर हटाए गए नामों का डेटा, उनके कारण और बहाल किए गए नामों के आंकड़ों के साथ प्रकाशित करना चाहिए, ताकि दिल्ली में 5 अगस्त के मसौदे से पूर्व और अन्य स्थानों पर प्रत्येक मसौदा चरण में इनकी उचित पड़ताल हो सके। विस्थापित और प्रवासी मतदाताओं के लिए दस्तावेज़ों की कम अनिवार्यता वाला विकल्प, बहुभाषी नोटिस और बूथ लेवल अधिकारियों के माध्यम से मोबाइल सहायता उपलब्ध कराई जानी चाहिए। साथ ही, फॉर्म 6 के माध्यम से नाम जोड़ने की प्रक्रिया को भी उतना ही सुगम बनाया जाना चाहिए जितनी तेज़ी से नाम काटे जाते हैं। प्रत्येक राज्य में हटाए गए नामों के एक छोटे से हिस्से (सैंपल) का स्वतंत्र ऑडिट संदेह को विश्वास में बदल सकता है। मतदाता सूची को अवश्य स्वच्छ करें — किंतु इसकी कसौटी यह होनी चाहिए कि अपात्र नामों को हटाने की इस कवायद में किसी भी पात्र भारतीय को उसके अधिकार से वंचित कर मौन न कर दिया जाए।
এই সমস্যা থেকে বেরিয়ে আসার পথটি নির্দিষ্ট এবং বাস্তবায়নযোগ্য। ব্যক্তিগতভাবে লিখিত নোটিশ এবং তালিকা চূড়ান্ত হওয়ার আগে—পরে নয়—একটি নির্দিষ্ট সময়সীমার মধ্যে আপিল করার প্রকৃত অধিকার না দিয়ে কোনো নাম মুছে ফেলা উচিত নয়। দিল্লিতে আগামী ৫ আগস্টের খসড়া তালিকা প্রকাশের আগে এবং অন্যান্য স্থানে প্রতিটি খসড়া পর্যায়ে পর্যালোচনার সুবিধার্থে, কমিশনের উচিত কারণ ও পুনঃসংযোজনের সংখ্যা-সহ স্থানীয় পর্যায়ে নাম বাতিলের তথ্য প্রকাশ করা। বাস্তুচ্যুত এবং পরিযায়ী ভোটারদের জন্য নথিপত্র-শিথিল একটি বিকল্প পথ, বহুমুখী ভাষার নোটিশ এবং বুথ লেভেল অফিসারদের মাধ্যমে ভ্রাম্যমাণ সহায়তা প্রয়োজন। তাছাড়া, নাম বাতিল করা যতটা দ্রুত হচ্ছে, ফর্ম ৬-এর মাধ্যমে নাম অন্তর্ভুক্ত করার প্রক্রিয়াটিও ঠিক ততটাই সহজ করতে হবে। প্রতিটি রাজ্যে বাতিল হওয়া নামের একটি অংশের স্বাধীন নিরীক্ষা হলে তা সন্দেহকে বিশ্বাসে রূপান্তরিত করবে। ভোটার তালিকা পরিচ্ছন্ন হোক—তবে লক্ষ্যণীয় বিষয় যেন এটাই হয় যে, অবাঞ্ছিত নাম সরাতে গিয়ে কোনো যোগ্য ভারতীয় নাগরিকের কণ্ঠস্বর যেন স্তব্ধ না হয়ে যায়।
यातून बाहेर पडण्याचा मार्ग अत्यंत स्पष्ट आणि व्यवहार्य आहे. वैयक्तिक लेखी नोटीस दिल्याशिवाय आणि यादी अंतिम होण्यापूर्वी अपील करण्याचा वास्तविक व कालबद्ध अधिकार दिल्याशिवाय कोणतेही नाव वगळले जाऊ नये. दिल्लीत ५ ऑगस्टच्या प्रारूपापूर्वी आणि इतरत्र प्रत्येक प्रारूप टप्प्यावर छाननी शक्य व्हावी यासाठी आयोगाने स्थानिक पातळीवरील वगळलेल्या नावांची आकडेवारी, त्यामागील कारणे आणि पुनर्स्थापित केलेल्या नावांच्या संख्येसह प्रसिद्ध करावी. विस्थापित आणि स्थलांतरित मतदारांसाठी कमी कागदपत्रे लागणारा पर्याय, बहुभाषिक नोटिसा आणि मतदान केंद्रस्तरीय अधिकाऱ्यांमार्फत फिरती मदत उपलब्ध करणे आवश्यक आहे; तसेच नावे वगळण्याची प्रक्रिया जितकी जलद आहे, तितकीच फॉर्म ६ द्वारे नावे समाविष्ट करण्याची प्रक्रियाही सोपी केली पाहिजे. प्रत्येक राज्यात वगळलेल्या नावांच्या नमुन्याचे स्वतंत्र ऑडिट झाल्यास संशयाचे रूपांतर विश्वासात होईल. मतदार यादी नक्की स्वच्छ करा — परंतु या प्रक्रियेची कसोटी हीच असली पाहिजे की, अवांछित नावे काढून टाकताना एकाही पात्र भारतीयाचा आवाज दाबला जाऊ नये.
దీనికి పరిష్కార మార్గం స్పష్టంగా, ఆచరణయోగ్యంగా ఉంది. వ్యక్తిగత రాతపూర్వక నోటీసు ఇవ్వకుండా, అలాగే జాబితా ఖరారు కావడానికి ముందే అప్పీల్ చేసుకునేందుకు నిర్ణీత సమయం ఇవ్వకుండా ఏ పేరునూ తొలగించకూడదు — జాబితా ఖరారైన తర్వాత కాదు. ఢిల్లీలో ఆగస్టు 5న ముసాయిదా వెలువడేలోపు, అలాగే ఇతర చోట్ల ప్రతి ముసాయిదా దశలోనూ నిశిత పరిశీలనకు వీలుగా, కారణాలు మరియు పునరుద్ధరణ సంఖ్యలతో సహా స్థానిక తొలగింపుల వివరాలను ఎన్నికల సంఘం ప్రచురించాలి. నిరాశ్రయులైన, వలస వచ్చిన ఓటర్ల కోసం తక్కువ పత్రాలతో సరిపోయే సులభమైన విధానం, బహుభాషా నోటీసులు, బూత్ లెవల్ అధికారుల ద్వారా మొబైల్ సహాయం అవసరం. తొలగింపు ఎంత వేగంగా జరుగుతుందో ఫారం 6 ద్వారా చేరిక కూడా అంతే సులభంగా ఉండాలి. ప్రతి రాష్ట్రంలో తొలగించిన కొన్ని పేర్ల నమూనాను స్వతంత్ర ఆడిట్ చేయడం ద్వారా అనుమానాలను తొలగించి ప్రజల్లో విశ్వాసాన్ని పెంపొందించవచ్చు. ఓటర్ల జాబితాను ప్రక్షాళన చేయండి — కానీ ఉండకూడని పేర్లను తొలగించే నెపంతో ఏ ఒక్క అర్హుడైన భారతీయుడి గొంతును నొక్కకుండా చూడటమే గీటురాయి కావాలి.
இதிலிருந்து வெளிவரும் பாதை தெளிவானது மற்றும் சாத்தியமானது. பட்டியல் இறுதி செய்யப்படுவதற்கு முன்பு — இறுதி செய்யப்பட்ட பிறகு அல்ல — தனிப்பட்ட எழுத்துப்பூர்வ அறிவிப்பு மற்றும் முறையீடு செய்வதற்கான உண்மையான, காலவரையறைக்கு உட்பட்ட உரிமை இல்லாமல் எந்தவொரு பெயரும் நீக்கப்படக்கூடாது. உள்ளூர் அளவிலான நீக்கல் தரவுகளை, அதற்கான காரணங்கள் மற்றும் மீட்கப்பட்ட எண்களுடன் ஆணையம் வெளியிட வேண்டும்; இதனால் டெல்லியில் ஆகஸ்ட் 5 வரைவுக்கு முன்பும், மற்ற இடங்களில் ஒவ்வொரு வரைவு கட்டத்திலும் ஆய்வு செய்வது சாத்தியமாகும். இடம்பெயர்ந்த மற்றும் புலம்பெயர்ந்த வாக்காளர்களுக்கு ஆவணங்கள் அதிகம் தேவையில்லாத வழிமுறை, பன்மொழி அறிவிப்புகள் மற்றும் வாக்குச்சாவடி நிலை அலுவலர்கள் மூலம் நகரும் உதவிகள் தேவை; மேலும் நீக்கம் எவ்வளவு விரைவாக நடக்கிறதோ, அதே அளவுக்குப் படிவம் 6 மூலம் பெயர் சேர்ப்பதும் எளிதாக்கப்பட வேண்டும். ஒவ்வொரு மாநிலத்திலும் நீக்கப்பட்ட பெயர்களில் ஒரு குறிப்பிட்ட மாதிரியைச் சுயாதீனத் தணிக்கை செய்வது, சந்தேகத்தை நம்பிக்கையாக மாற்றும். பட்டியலைத் தூய்மைப்படுத்துங்கள் — ஆனால், இருக்கக்கூடாத பெயர்களை நீக்குவதற்காக, தகுதியுள்ள எந்தவொரு இந்தியனின் குரலும் நசுக்கப்படாமல் இருப்பதே அதற்கான அளவுகோலாக இருக்கட்டும்.
આમાંથી બહાર નીકળવાનો માર્ગ સ્પષ્ટ અને વ્યવહારુ છે. વ્યક્તિગત લેખિત નોટિસ અને મતદાર યાદીને આખરી ઓપ આપતા પહેલાં (પછી નહીં) અપીલ કરવાના વાસ્તવિક, સમયબદ્ધ અધિકાર વિના કોઈ નામ રદ કરવું જોઈએ નહીં. પંચે કારણો અને પુનઃસ્થાપિત કરાયેલા નામોના આંકડા સાથે સ્થાનિક સ્તરે રદ કરાયેલા નામોનો ડેટા પ્રકાશિત કરવો જોઈએ, જેથી દિલ્હીમાં ૫ ઓગસ્ટના ડ્રાફ્ટ પહેલાં અને અન્ય જગ્યાએ ડ્રાફ્ટના દરેક તબક્કે તેની ઝીણવટભરી ચકાસણી શક્ય બને. વિસ્થાપિત અને સ્થળાંતરિત મતદારોને ઓછા દસ્તાવેજોવાળા માર્ગની, બહુભાષી નોટિસોની અને બૂથ લેવલ ઓફિસરો દ્વારા ફરતી સહાયની જરૂર છે, અને ફોર્મ 6 દ્વારા નામ ઉમેરવાની પ્રક્રિયા એટલી જ સરળ બનાવવી જોઈએ જેટલી ઝડપથી નામ રદ થાય છે. પ્રત્યેક રાજ્યમાં રદ કરાયેલા નામોના નમૂનાનું સ્વતંત્ર ઓડિટ શંકાને વિશ્વાસમાં બદલી શકે છે. મતદાર યાદી ચોક્કસ સાફ કરો — પરંતુ કસોટી એ હોવી જોઈએ કે જે નામો ત્યાં ન હોવા જોઈએ તેને દૂર કરવાના ચક્કરમાં કોઈ લાયક ભારતીયનો અવાજ દબાવી ન દેવાય.
A roll exists to enfranchise; a revision that strikes off the poor for want of a document defeats the very purpose it claims to serve.मतदाता सूची का मूल उद्देश्य नागरिक को मताधिकार संपन्न बनाना है; महज किसी दस्तावेज़ के अभाव में गरीबों के नाम काटने वाला पुनरीक्षण अपने उसी उद्देश्य को विफल कर देता है जिसकी पूर्ति का वह दावा करता है।ভোটার তালিকার উদ্দেশ্য মানুষকে ভোটাধিকার দেওয়া; শুধুমাত্র নথিপত্রের অভাবে দরিদ্রদের নাম কেটে দেওয়ার যে কোনো সংশোধন প্রক্রিয়া তার মূল লক্ষ্যকেই পরাস্ত করে।मतदार यादीचे अस्तित्व नागरिकांना मताधिकार देण्यासाठी आहे; केवळ कागदपत्रांअभावी गरिबांना यादीतून वगळणारे पुनरीक्षण त्याच्या मूळ उद्देशालाच हरताळ फासते.ఓటర్ల జాబితా ప్రాథమిక ఉద్దేశం ఓటు హక్కు కల్పించడమే; సరైన పత్రాలు లేవన్న సాకుతో పేదలను జాబితా నుంచి తొలగించే సవరణ ప్రక్రియ తన అసలు లక్ష్యాన్నే దెబ్బతీస్తుంది.வாக்காளர் பட்டியல் என்பது வாக்களிக்கும் உரிமையை வழங்குவதற்காகவே உள்ளது; ஆவணம் இல்லை என்பதற்காக ஏழைகளை நீக்கும் ஒரு திருத்தம், அது எந்த நோக்கத்திற்காகச் செயல்படுகிறதோ அந்த நோக்கத்தையே தோற்கடிக்கிறது.મતદાર યાદીનો ઉદ્દેશ્ય મતાધિકાર પ્રદાન કરવાનો છે; જે સુધારણા પ્રક્રિયા દસ્તાવેજના અભાવે ગરીબોના નામ રદ કરી દે, તે પોતાના મૂળ ઉદ્દેશ્યને જ નિષ્ફળ બનાવે છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →