Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Seychelles at fifty: turning a state visit into durable Indian Ocean capacityसेशेल्स के पचास वर्ष: राजकीय यात्रा को हिंद महासागर की स्थायी क्षमता में बदलनाসেশেলসের পঞ্চাশ বছর: ভারত মহাসাগরে স্থায়ী সক্ষমতা বৃদ্ধিতে একটি রাষ্ট্রীয় সফরের রূপান্তরसेशेल्सची पन्नाशी: एका शासकीय दौऱ्याचे हिंदी महासागरातील शाश्वत क्षमतेत रूपांतरయాభై వసంతాల సీషెల్స్: ప్రభుత్వ పర్యటనను హిందూ మహాసముద్ర స్థిర సామర్థ్యంగా మలచడంசீஷெல்ஸ் பொன்விழா: அரசு முறைப் பயணத்தை இந்தியப் பெருங்கடலின் நீடித்த திறனாக மாற்றுதல்સેશેલ્સની પચાસમી વર્ષગાંઠ: રાજકીય મુલાકાતને હિંદ મહાસાગરની ટકાઉ ક્ષમતામાં પરિવર્તિત કરવી

A three-day state visit for Seychelles' National Day jubilee is welcome; the test is whether maritime security, the blue economy and climate cooperation outlast the cameras.सेशेल्स के राष्ट्रीय दिवस की स्वर्ण जयंती पर तीन दिवसीय राजकीय यात्रा स्वागत योग्य है; लेकिन असली कसौटी यह है कि क्या समुद्री सुरक्षा, नीली अर्थव्यवस्था और जलवायु सहयोग कैमरों की चमक से आगे टिक पाते हैं।সেশেলসের জাতীয় দিবসের সুবর্ণজয়ন্তী উপলক্ষে তিন দিনের রাষ্ট্রীয় সফরটি নিঃসন্দেহে স্বাগত জানানোর মতো। তবে আসল পরীক্ষাটি হলো, সামুদ্রিক নিরাপত্তা, নীল অর্থনীতি এবং জলবায়ু পরিবর্তন বিষয়ক সহযোগিতার প্রতিশ্রুতিগুলো ক্যামেরার ঝলকানি পেরিয়ে দীর্ঘস্থায়ী হয় কি না।सेशेल्सच्या राष्ट्रीय दिनाच्या सुवर्णमहोत्सवानिमित्त झालेला तीन दिवसीय शासकीय दौरा स्वागतार्ह आहे; परंतु सागरी सुरक्षा, निळी अर्थव्यवस्था आणि हवामानविषयक सहकार्य या बाबी कॅमेऱ्यांच्या झगमगाटापलीकडे टिकून राहतात का, हीच खरी कसोटी आहे.సీషెల్స్ జాతీయ దినోత్సవ స్వర్ణోత్సవాల సందర్భంగా జరిగిన మూడు రోజుల ప్రభుత్వ పర్యటన ఆహ్వానించదగ్గదే; అయితే సముద్ర భద్రత, నీలి ఆర్థిక వ్యవస్థ, వాతావరణ సహకారం వంటివి కెమెరాల ఆర్భాటం దాటి నిలబడతాయా అన్నదే అసలు పరీక్ష.சீஷெல்ஸின் தேசிய தின பொன்விழாவிற்கான மூன்று நாள் அரசு முறைப் பயணம் வரவேற்கத்தக்கது; கடல்சார் பாதுகாப்பு, நீலப் பொருளாதாரம் மற்றும் காலநிலை ஒத்துழைப்பு ஆகியவை கேமராக்களைத் தாண்டி நிலைத்து நிற்குமா என்பதே உண்மையான சோதனை.સેશેલ્સના રાષ્ટ્રીય દિવસની સુવર્ણ જયંતી નિમિત્તેની ત્રણ દિવસીય રાજકીય મુલાકાત આવકારદાયક છે; ખરી કસોટી એ છે કે દરિયાઈ સુરક્ષા, બ્લુ ઈકોનોમી અને આબોહવા સહયોગ કેમેરાની ચમક ઓસરી ગયા પછી પણ ટકી રહે છે કે કેમ.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · 💡 Idea

A visit, a testएक यात्रा, एक कसौटीএকটি সফর, একটি পরীক্ষাएक दौरा, एक कसोटीఒక పర్యటన, ఒక పరీక్షஒரு பயணம், ஒரு சோதனைમુલાકાત અને કસોટી

A republic's foreign policy is measured less by the pageantry of a state visit than by whether the partnership survives the leaders who pose for the cameras. From June 27 to 29, the Prime Minister was on a three-day state visit to Seychelles as chief guest at the golden jubilee celebrations of that island republic's National Day. The reported agenda points to cooperation in maritime security, the blue economy, climate resilience and capacity building. That is a serious list. The question for the Indian citizen, who funds this diplomacy, is whether those areas become visible, time-bound commitments — or whether the trip is remembered only for a photograph beside a giant tortoise.

किसी भी गणराज्य की विदेश नीति को राजकीय यात्रा की भव्यता से कम, बल्कि इस बात से अधिक मापा जाता है कि क्या वह साझेदारी कैमरों के सामने पोज देने वाले नेताओं के बाद भी कायम रहती है। 27 से 29 जून तक, प्रधानमंत्री उस द्वीपीय गणराज्य के राष्ट्रीय दिवस के स्वर्ण जयंती समारोह में मुख्य अतिथि के रूप में सेशेल्स की तीन दिवसीय राजकीय यात्रा पर थे। तय एजेंडा समुद्री सुरक्षा, नीली अर्थव्यवस्था, जलवायु लचीलापन और क्षमता निर्माण में सहयोग की ओर इशारा करता है। यह एक गंभीर सूची है। इस कूटनीति का खर्च वहन करने वाले भारतीय नागरिक के लिए सवाल यह है कि क्या ये क्षेत्र दृश्यमान और समयबद्ध प्रतिबद्धताओं में तब्दील होंगे — या फिर यह यात्रा केवल एक विशालकाय कछुए के बगल में खिंचवाई गई तस्वीर के लिए याद की जाएगी।

কোনো প্রজাতন্ত্রের বৈদেশিক নীতির পরিমাপ একটি রাষ্ট্রীয় সফরের জাঁকজমকের চেয়ে এই বিষয়ের ওপর বেশি নির্ভর করে যে, ক্যামেরার সামনে পোজ দেওয়া নেতাদের বিদায়ের পরও সেই অংশীদারিত্ব টিকে থাকে কি না। ২৭ থেকে ২৯ জুন পর্যন্ত, ওই দ্বীপ প্রজাতন্ত্রের জাতীয় দিবসের সুবর্ণজয়ন্তী উদযাপনে প্রধান অতিথি হিসেবে সেশেলসে তিন দিনের রাষ্ট্রীয় সফর করেন প্রধানমন্ত্রী। প্রকাশিত আলোচ্যসূচি অনুযায়ী, সামুদ্রিক নিরাপত্তা, নীল অর্থনীতি, জলবায়ু সহনশীলতা এবং সক্ষমতা বৃদ্ধির ক্ষেত্রে সহযোগিতার ইঙ্গিত পাওয়া যায়। এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ তালিকা। ভারতের যে নাগরিকেরা এই কূটনীতির ব্যয়ভার বহন করেন, তাঁদের প্রশ্ন হলো—এই ক্ষেত্রগুলো কি দৃশ্যমান ও সময়াবদ্ধ প্রতিশ্রুতিতে রূপান্তরিত হবে, নাকি এই সফরটি কেবল একটি বিশাল কচ্ছপের পাশে তোলা ছবির জন্যই স্মরণীয় হয়ে থাকবে।

प्रजासत्ताक देशाच्या परराष्ट्र धोरणाचे मोजमाप शासकीय दौऱ्याच्या थाटमाटावरून होत नाही, तर कॅमेऱ्यांसमोर उभे राहणाऱ्या नेत्यांच्या कारकिर्दीनंतरही ती भागीदारी टिकून राहते की नाही, यावर ठरते. २७ ते २९ जून या कालावधीत, पंतप्रधान त्या बेट-प्रजासत्ताकाच्या राष्ट्रीय दिनाच्या सुवर्णमहोत्सवी सोहळ्याचे प्रमुख अतिथी म्हणून सेशेल्सच्या तीन दिवसीय शासकीय दौऱ्यावर होते. सागरी सुरक्षा, निळी अर्थव्यवस्था, हवामान लवचिकता आणि क्षमता बांधणी या क्षेत्रांतील सहकार्याकडे दौऱ्याची कार्यसूची निर्देश करते. ही एक गंभीर आणि महत्त्वाची यादी आहे. या मुत्सद्देगिरीला निधी पुरवणाऱ्या भारतीय नागरिकांसमोर प्रश्न हा आहे की, या क्षेत्रांचे दृश्य आणि कालबद्ध वचनबद्धतेत रूपांतर होणार का - की हा दौरा केवळ एका महाकाय कासवासोबत काढलेल्या छायाचित्रापुरताच स्मरणात राहणार?

ఒక రిపబ్లిక్ విదేశాంగ విధానాన్ని అంచనా వేయాల్సింది పర్యటనల ఆడంబరాలతో కాదు, కెమెరాలకు ఫోజులిచ్చే నాయకుల పదవీకాలం ముగిసిన తర్వాత కూడా ఆ భాగస్వామ్యం నిలబడుతుందా అన్నదానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది. జూన్ 27 నుండి 29 వరకు ప్రధానమంత్రి మూడు రోజుల పాటు సీషెల్స్‌లో అధికారికంగా పర్యటించారు. ఆ ద్వీప దేశ జాతీయ దినోత్సవ స్వర్ణోత్సవ వేడుకలకు ఆయన ముఖ్య అతిథిగా హాజరయ్యారు. సముద్ర భద్రత, నీలి ఆర్థిక వ్యవస్థ, వాతావరణ మార్పులను తట్టుకునే సామర్థ్యం, సామర్థ్య నిర్మాణం వంటి అంశాల్లో సహకారం అజెండాలో ఉన్నట్లు తెలుస్తోంది. ఇది అత్యంత ప్రాధాన్యత ఉన్న జాబితా. ఈ దౌత్యానికి నిధులు సమకూర్చే భారతీయ పౌరుడి ముందున్న ప్రశ్న ఏమిటంటే, ఈ రంగాలు కాలబద్ధమైన, స్పష్టమైన హామీలుగా మారుతాయా—లేక ఈ పర్యటన కేవలం ఒక భారీ తాబేలు పక్కన దిగిన ఛాయాచిత్రానికే పరిమితమవుతుందా అన్నది.

ஒரு குடியரசின் வெளியுறவுக் கொள்கையானது, ஒரு அரசு முறைப் பயணத்தின் அலங்காரப் பகட்டைக் காட்டிலும், கேமராக்களுக்குப் போஸ் கொடுக்கும் தலைவர்களைத் தாண்டி அந்தப் பங்காண்மை நிலைத்திருக்கிறதா என்பதை வைத்தே அளவிடப்படுகிறது. ஜூன் 27 முதல் 29 வரை, அந்தத் தீவுக் குடியரசின் தேசிய தினப் பொன்விழாக் கொண்டாட்டங்களில் முதன்மை விருந்தினராகப் பிரதமர் சீஷெல்ஸுக்கு மூன்று நாள் அரசு முறைப் பயணம் மேற்கொண்டார். கடல்சார் பாதுகாப்பு, நீலப் பொருளாதாரம், காலநிலை மீள்திறன் மற்றும் திறன் மேம்பாடு ஆகிய துறைகளில் ஒத்துழைப்பை நிகழ்ச்சி நிரல் சுட்டிக்காட்டுகிறது. இது ஒரு ஆழமான பட்டியலாகும். இந்த ராஜதந்திரத்திற்கு நிதியளிக்கும் இந்தியக் குடிமகனுக்கு எழும் கேள்வி என்னவென்றால், அந்தத் துறைகள் வெளிப்படையான, காலக்கெடுவுடன் கூடிய உறுதிப்பாடுகளாக மாறுமா அல்லது ஒரு ராட்சத ஆமையின் அருகில் எடுக்கப்பட்ட புகைப்படத்திற்காக மட்டுமே இந்தப் பயணம் நினைவுகூரப்படுமா என்பதுதான்.

પ્રજાસત્તાક દેશની વિદેશ નીતિની ખરી કસોટી માત્ર રાજકીય મુલાકાતના ઠાઠમાઠથી નથી થતી, પરંતુ કેમેરા સામે પોઝ આપનારા નેતાઓની વિદાય પછી પણ બંને દેશો વચ્ચેની ભાગીદારી કેટલી ટકી રહે છે તેના પરથી થાય છે. ૨૭થી ૨૯ જૂન સુધી, વડાપ્રધાન સેશેલ્સના રાષ્ટ્રીય દિવસની સુવર્ણ જયંતીની ઉજવણીમાં મુખ્ય અતિથિ તરીકે આ ટાપુ રાષ્ટ્રની ત્રણ દિવસીય રાજકીય મુલાકાતે હતા. અહેવાલો મુજબ, આ કાર્યસૂચિ દરિયાઈ સુરક્ષા, બ્લુ ઈકોનોમી, આબોહવા પરિવર્તન સામેની સ્થિતિસ્થાપકતા અને ક્ષમતા નિર્માણમાં સહકાર દર્શાવે છે. આ એક ગંભીર અને મહત્વપૂર્ણ યાદી છે. આ કૂટનીતિનો ખર્ચ ઉઠાવનારા ભારતીય નાગરિક માટે પ્રશ્ન એ છે કે શું આ ક્ષેત્રોમાં નક્કર અને સમયબદ્ધ પ્રતિબદ્ધતાઓ જોવા મળશે — કે પછી આ મુલાકાત માત્ર એક વિશાળકાય કાચબા સાથે ખેંચાવેલી તસવીર તરીકે જ યાદ રહેશે.

Why a small island mattersएक छोटे द्वीप का महत्त्वএকটি ক্ষুদ্র দ্বীপ কেন তাৎপর্যপূর্ণछोटे बेट महत्त्वाचे का आहेచిన్న ద్వీపం ఎందుకు ముఖ్యమైనదిஒரு சிறிய தீவு ஏன் முக்கியத்துவம் பெறுகிறதுશા માટે એક નાનકડો ટાપુ મહત્વ ધરાવે છે

Seychelles is small in landmass but important in the Indian Ocean conversation. The visit was expected to consolidate cooperation in maritime security, the blue economy, climate resilience and capacity building, and the Prime Minister also attended a Seychelles Coast Guard base programme. That makes the maritime element more than a ceremonial flourish. To engage the Seychellois Coast Guard directly is to recognise that security in the Indian Ocean depends not only on large powers, but also on the capacity of island states with their own agency and interests.

भूभाग के लिहाज से सेशेल्स भले ही छोटा हो, लेकिन हिंद महासागर के विमर्श में उसका स्थान महत्त्वपूर्ण है। इस यात्रा से समुद्री सुरक्षा, नीली अर्थव्यवस्था, जलवायु लचीलापन और क्षमता निर्माण में सहयोग के सुदृढ़ होने की उम्मीद थी, और प्रधानमंत्री ने सेशेल्स कोस्ट गार्ड (तटरक्षक) बेस के एक कार्यक्रम में भी भाग लिया। यह समुद्री पहलू को महज एक औपचारिक दिखावे से कहीं अधिक बनाता है। सेशेल्स के तटरक्षकों के साथ सीधे तौर पर जुड़ना इस बात को स्वीकार करना है कि हिंद महासागर की सुरक्षा केवल बड़ी शक्तियों पर ही नहीं, बल्कि उन द्वीपीय देशों की क्षमता पर भी निर्भर करती है जिनकी अपनी स्वतंत्र भूमिका और हित हैं।

ভূখণ্ডের দিক থেকে ক্ষুদ্র হলেও ভারত মহাসাগরীয় আলোচনায় সেশেলস অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। আশা করা হয়েছিল যে এই সফরের মাধ্যমে সামুদ্রিক নিরাপত্তা, নীল অর্থনীতি, জলবায়ু সহনশীলতা এবং সক্ষমতা বৃদ্ধির ক্ষেত্রে সহযোগিতা আরও সুসংহত হবে। এর পাশাপাশি প্রধানমন্ত্রী সেশেলস কোস্টগার্ড ঘাঁটির একটি অনুষ্ঠানেও যোগ দেন। এটি সামুদ্রিক বিষয়টিকে নিছক এক আনুষ্ঠানিক জাঁকজমকের ঊর্ধ্বে নিয়ে যায়। সেশেলস কোস্টগার্ডের সঙ্গে সরাসরি যুক্ত হওয়ার অর্থ হলো এই সত্যকে স্বীকার করে নেওয়া যে, ভারত মহাসাগরের নিরাপত্তা কেবল বৃহৎ শক্তিগুলোর ওপর নির্ভর করে না; বরং এটি নিজস্ব স্বকীয়তা ও স্বার্থসম্পন্ন দ্বীপরাষ্ট্রগুলোর সক্ষমতার ওপরও নির্ভরশীল।

सेशेल्स भूप्रदेशाच्या दृष्टीने छोटे असले तरी हिंदी महासागराच्या संदर्भात ते महत्त्वाचे आहे. या दौऱ्यातून सागरी सुरक्षा, निळी अर्थव्यवस्था, हवामान लवचिकता आणि क्षमता बांधणी यामधील सहकार्य दृढ होण्याची अपेक्षा होती, आणि पंतप्रधानांनी सेशेल्स तटरक्षक दलाच्या तळावरील एका कार्यक्रमालाही उपस्थिती लावली. यामुळे सागरी सुरक्षेचा मुद्दा केवळ एक औपचारिक दिखावा राहत नाही. सेशेल्स तटरक्षक दलाशी थेट संवाद साधणे, हे हिंदी महासागरातील सुरक्षा केवळ मोठ्या सत्तांवर अवलंबून नसून, स्वतःचे स्वतंत्र अस्तित्व आणि हितसंबंध असलेल्या बेट-राष्ट्रांच्या क्षमतेवरही अवलंबून आहे, या वास्तवाला दिलेली मान्यता आहे.

భౌగోళికంగా సీషెల్స్ చిన్నదే అయినా హిందూ మహాసముద్ర వ్యవహారాల్లో దానికి ఎంతో ప్రాముఖ్యత ఉంది. సముద్ర భద్రత, నీలి ఆర్థిక వ్యవస్థ, వాతావరణ మార్పులను తట్టుకునే సామర్థ్యం, సామర్థ్య నిర్మాణం తదితర రంగాల్లో సహకారాన్ని బలోపేతం చేస్తుందని ఈ పర్యటనపై అంచనాలు నెలకొన్నాయి. అంతేకాకుండా ప్రధానమంత్రి సీషెల్స్ కోస్ట్ గార్డ్ బేస్ కార్యక్రమంలో కూడా పాల్గొన్నారు. ఇది సముద్ర సంబంధిత వ్యవహారాలు కేవలం లాంఛనప్రాయం మాత్రమే కాదని స్పష్టం చేస్తోంది. సీషెల్స్ కోస్ట్ గార్డ్‌తో ప్రత్యక్షంగా మమేకం కావడం అంటే, హిందూ మహాసముద్ర భద్రత కేవలం అగ్రరాజ్యాల మీద మాత్రమే కాకుండా, తమ స్వంత ప్రయోజనాలు, నిర్ణయాధికారం ఉన్న ద్వీప దేశాల సామర్థ్యాలపై కూడా ఆధారపడి ఉంటుందని గుర్తించడమే.

நிலப்பரப்பில் சீஷெல்ஸ் சிறியதாக இருந்தாலும், இந்தியப் பெருங்கடல் தொடர்பான உரையாடல்களில் அது முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. இந்தப் பயணமானது கடல்சார் பாதுகாப்பு, நீலப் பொருளாதாரம், காலநிலை மீள்திறன் மற்றும் திறன் மேம்பாடு ஆகியவற்றில் ஒத்துழைப்பை வலுப்படுத்தும் என எதிர்பார்க்கப்பட்டது, மேலும் பிரதமர் சீஷெல்ஸ் கடலோரக் காவல்படைத் தளத்தின் நிகழ்ச்சி ஒன்றிலும் கலந்து கொண்டார். இது கடல்சார் கூறுகளை வெறும் சடங்கு சம்பிரதாயங்களுக்கு அப்பாற்பட்டதாக ஆக்குகிறது. சீஷெல்ஸ் கடலோரக் காவல்படையுடன் நேரடியாக ஈடுபடுவது என்பது, இந்தியப் பெருங்கடலின் பாதுகாப்பானது பெரிய வல்லரசுகளை மட்டுமே சார்ந்திருக்கவில்லை, மாறாகத் தங்களுக்கென சொந்தத் தன்னாட்சியும் நலன்களும் கொண்ட தீவு நாடுகளின் திறனையும் பொறுத்தது என்பதை அங்கீகரிப்பதாகும்.

સેશેલ્સ ભૌગોલિક રીતે ભલે નાનો દેશ હોય, પરંતુ હિંદ મહાસાગરની ચર્ચાઓમાં તેનું મહત્વ ખૂબ જ છે. આ મુલાકાતથી દરિયાઈ સુરક્ષા, બ્લુ ઈકોનોમી, આબોહવા સ્થિતિસ્થાપકતા અને ક્ષમતા નિર્માણમાં સહકાર વધુ મજબૂત થવાની અપેક્ષા હતી, અને વડાપ્રધાને સેશેલ્સ કોસ્ટ ગાર્ડ બેઝના એક કાર્યક્રમમાં પણ હાજરી આપી હતી. આ બાબત દર્શાવે છે કે દરિયાઈ સુરક્ષાનો મુદ્દો માત્ર ઔપચારિકતા પૂરતો મર્યાદિત નથી. સેશેલ્સ કોસ્ટ ગાર્ડ સાથે સીધો સંપર્ક સાધવો એ વાતની સ્વીકૃતિ છે કે હિંદ મહાસાગરની સુરક્ષા માત્ર મોટી સત્તાઓ પર જ નિર્ભર નથી, પરંતુ પોતાના સ્વતંત્ર અસ્તિત્વ અને હિતો ધરાવતા ટાપુ રાષ્ટ્રોની ક્ષમતા પર પણ આધારિત છે.

Pageantry and its usesभव्यता और उसकी उपयोगिताজাঁকজমক ও তার উপযোগিতাथाटमाट आणि त्याचे उपयोगఆడంబరం, దాని ఉపయోగాలుஅலங்காரப் பகட்டும் அதன் பயன்களும்ઠાઠમાઠ અને તેની ઉપયોગિતા

There is an honest case for the imagery, and an honest case against it. In its favour: soft power is real diplomacy. Feeding the Aldabra giant tortoises, planting a Coco de Mer at the botanical garden in Victoria, accepting the warm welcome of the Indian diaspora — these gestures build relationship capital that formal cooperation can later draw upon. Small nations notice who shows up. Against it: optics can crowd out delivery. A citizen may reasonably ask what a tortoise photograph does for the national interest. The danger is not that pageantry exists, but that it becomes the deliverable — that the image is filed as the achievement while institutional follow-through quietly lapses.

इन दृश्यों के पक्ष और विपक्ष, दोनों में ही स्पष्ट तर्क हैं। इसके पक्ष में: 'सॉफ्ट पावर' ही वास्तविक कूटनीति है। एल्डब्रा के विशालकाय कछुओं को चारा खिलाना, विक्टोरिया के वनस्पति उद्यान में कोको डे मेर का पौधा लगाना, भारतीय प्रवासियों का गर्मजोशी भरा स्वागत स्वीकार करना — ये ऐसे हाव-भाव हैं जो संबंधों की वह पूंजी तैयार करते हैं जिसका लाभ बाद में औपचारिक सहयोग उठा सकता है। छोटे देश इस बात पर गौर करते हैं कि उनके यहां कौन उपस्थित होता है। इसके विपक्ष में: दिखावा वास्तविक परिणामों पर हावी हो सकता है। कोई भी नागरिक वाज़िब तौर पर यह पूछ सकता है कि कछुए के साथ ली गई तस्वीर राष्ट्रहित में क्या योगदान देती है। खतरा यह नहीं है कि भव्यता मौजूद है, बल्कि यह है कि यही एकमात्र हासिल बन जाए — कि छवि को ही उपलब्धि मान लिया जाए जबकि संस्थागत अनुवर्ती कार्रवाइयां खामोशी से दम तोड़ दें।

এই চিত্রায়ণের সপক্ষে এবং বিপক্ষে—উভয় ক্ষেত্রেই জোরালো যুক্তি রয়েছে। সপক্ষের যুক্তি হলো: 'সফট পাওয়ার' বা নমনীয় শক্তি প্রকৃত কূটনীতিরই অংশ। আলদাব্রার বিশাল কচ্ছপদের খাওয়ানো, ভিক্টোরিয়ার বোটানিক্যাল গার্ডেনে কোকো ডি মের রোপণ করা কিংবা ভারতীয় বংশোদ্ভূতদের উষ্ণ অভ্যর্থনা গ্রহণ করা—এই সৌজন্যগুলো এমন এক পারস্পরিক সম্পর্কের মূলধন গড়ে তোলে, যা পরবর্তীতে আনুষ্ঠানিক সহযোগিতার ক্ষেত্রে কাজে লাগানো যেতে পারে। ছোট দেশগুলো সর্বদা খেয়াল রাখে যে কে তাদের পাশে দাঁড়াচ্ছে। এর বিপক্ষের যুক্তিটি হলো: চাক্ষুষ চমক অনেক সময় প্রকৃত অর্জনকে আড়াল করে ফেলতে পারে। একজন নাগরিক যৌক্তিকভাবেই প্রশ্ন তুলতে পারেন যে, একটি কচ্ছপের সঙ্গে তোলা ছবি জাতীয় স্বার্থে কী কাজে আসে। বিপত্তিটা জাঁকজমক বা আনুষ্ঠানিকতা থাকা নিয়ে নয়; বরং তা যখন নিজেই চূড়ান্ত লক্ষ্য বা অর্জনে পরিণত হয় এবং প্রাতিষ্ঠানিক ধারাবাহিকতা নীরবে হারিয়ে যায়—আসল শঙ্কা সেখানেই।

अशा प्रतिमांच्या बाजूने एक प्रामाणिक युक्तिवाद असू शकतो आणि त्यांच्या विरोधातही. त्यांच्या बाजूने म्हणायचे तर: 'सॉफ्ट पॉवर' हीच खरी मुत्सद्देगिरी असते. अल्डब्राच्या महाकाय कासवांना खाऊ घालणे, व्हिक्टोरिया येथील वनस्पती उद्यानात 'कोको दे मेर'ची लागवड करणे, भारतीय वंशाच्या लोकांचा उबदार स्वागत-सत्कार स्वीकारणे — या कृतींतून संबंधांचे असे भांडवल उभे राहते, ज्याचा उपयोग नंतर औपचारिक सहकार्यासाठी करता येतो. कोण आपल्यासाठी उपस्थित राहते, यावर छोट्या राष्ट्रांचे बारीक लक्ष असते. याच्या विरोधात म्हणायचे तर: केवळ दिखाव्यामुळे प्रत्यक्ष कामगिरी मागे पडू शकते. कासवासोबत काढलेल्या छायाचित्राचा राष्ट्रीय हिताला काय उपयोग, असा रास्त प्रश्न नागरिक विचारू शकतो. धोका थाटमाट असण्यात नाही, तर तो थाटमाट हेच साध्य बनण्यात आहे - म्हणजे संस्थात्मक पाठपुराव्याकडे दुर्लक्ष होत असताना, केवळ प्रतिमांनाच यश म्हणून गणले जाण्यात धोका आहे.

ఈ కంటికి కనిపించే ఆడంబరాలకు అనుకూలంగాను, వ్యతిరేకంగానూ బలమైన వాదనలు ఉన్నాయి. అనుకూల వాదన: మృదుశక్తి అనేది నిజమైన దౌత్యం. ఆల్డబ్రా భారీ తాబేళ్లకు ఆహారం తినిపించడం, విక్టోరియాలోని బొటానికల్ గార్డెన్‌లో కోకో డి మేర్ మొక్కను నాటడం, ప్రవాస భారతీయుల ఘన స్వాగతాన్ని స్వీకరించడం—ఇవన్నీ సంబంధాల పెట్టుబడిని పెంచుతాయి. భవిష్యత్తులో అధికారిక సహకారానికి ఇది పునాదిగా మారుతుంది. తమ కోసం ఎవరు వచ్చారనేది చిన్న దేశాలు నిశితంగా గమనిస్తాయి. వ్యతిరేక వాదన: ప్రచార ఆర్భాటాల వల్ల అసలు పనులు మరుగునపడిపోయే ప్రమాదం ఉంది. ఒక తాబేలు ఫోటో జాతీయ ప్రయోజనాలకు ఎలా ఉపయోగపడుతుందని ఏ పౌరుడైనా సహేతుకంగా ప్రశ్నించవచ్చు. ఆడంబరం ఉండటం ప్రమాదం కాదు, కానీ ఆ ఆడంబరమే అంతిమ లక్ష్యంగా మారడం ప్రమాదకరం. సంస్థాగతమైన తదుపరి చర్యలు నిశ్శబ్దంగా కనుమరుగై, కేవలం ఫోటోలే విజయాలుగా నమోదు కావడం అసలు ముప్పు.

பிம்பங்களை உருவாக்குவதற்கு ஆதரவான ஒரு நியாயமான வாதமும், அதற்கு எதிரான ஒரு நியாயமான வாதமும் உள்ளன. ஆதரவான வாதம்: மென்திறன் என்பது உண்மையான ராஜதந்திரம். அல்டாப்ரா ராட்சத ஆமைகளுக்கு உணவளிப்பது, விக்டோரியாவில் உள்ள தாவரவியல் பூங்காவில் கோகோ டி மெர் மரக்கன்றை நடுவது, புலம்பெயர்ந்த இந்தியர்களின் அன்பான வரவேற்பை ஏற்றுக்கொள்வது - இத்தகைய சைகைகள் ஒரு உறவு மூலதனத்தை உருவாக்குகின்றன, இதிலிருந்து முறையான ஒத்துழைப்பு பின்னர் பலன்களைப் பெறலாம். சிறிய நாடுகள் தங்களை யார் தேடி வருகிறார்கள் என்பதைக் கவனிக்கின்றன. எதிரான வாதம்: பிம்பங்கள் உண்மையான செயல்பாடுகளை மறைத்துவிடக்கூடும். ஒரு ஆமைப் புகைப்படம் தேசிய நலனுக்கு என்ன செய்யும் என்று ஒரு குடிமகன் நியாயமாகக் கேட்கலாம். ஆபத்து அலங்காரப் பகட்டில் இல்லை, அதுவே இலக்காக மாறுவதில்தான் உள்ளது - நிறுவன ரீதியான தொடர் நடவடிக்கைகள் சத்தமின்றி நிறுத்தப்படும் வேளையில், பிம்பங்களே சாதனையாகப் பதிவு செய்யப்படுவதில்தான் ஆபத்து உள்ளது.

ઠાઠમાઠની તરફેણમાં અને વિરોધમાં એમ બંને તરફ મજબૂત દલીલો છે. તેની તરફેણમાં: સોફ્ટ પાવર એ વાસ્તવિક કૂટનીતિ છે. અલ્ડાબ્રાના વિશાળકાય કાચબાઓને ખવડાવવું, વિક્ટોરિયાના બોટનિકલ ગાર્ડનમાં કોકો ડી મેરનો છોડ વાવવો, ભારતીય ડાયસ્પોરાના ઉષ્માભર્યા સ્વાગતનો સ્વીકાર કરવો — આ એવી ચેષ્ટાઓ છે જે સંબંધોની મૂડી ઊભી કરે છે, જેનો લાભ ભવિષ્યમાં ઔપચારિક સહકાર વખતે મળી શકે છે. નાના રાષ્ટ્રો એ વાતની નોંધ લેતા હોય છે કે તેમની પડખે કોણ ઊભું રહે છે. વિરોધમાં: ક્યારેક આવા દેખાડા વાસ્તવિક કામગીરીને ઢાંકી દે છે. એક સામાન્ય નાગરિક વાજબી રીતે પ્રશ્ન કરી શકે છે કે કાચબા સાથેની તસવીરથી રાષ્ટ્રીય હિત કેવી રીતે સધાય છે. જોખમ એ નથી કે ઠાઠમાઠ અસ્તિત્વમાં છે, પરંતુ જોખમ એ છે કે તે જ એકમાત્ર ઉપલબ્ધિ બનીને રહી જાય છે — જ્યાં તસવીરને જ સફળતા માની લેવામાં આવે અને સંસ્થાકીય કામગીરી ધીમે ધીમે ભુલાઈ જાય છે.

A turbulent oceanएक अशांत महासागरএক উত্তাল মহাসাগরएक अशांत महासागरఅల్లకల్లోల మహాసముద్రంகொந்தளிப்பான பெருங்கடல்એક અશાંત મહાસાગર

This outreach unfolds against wider turbulence. The source pack includes a report that Iran invited the Prime Minister to the funeral of former Supreme Leader Ali Khamenei after his reported death in a joint US-Israeli airstrike, and another report citing US Central Command on strikes in the Strait of Hormuz after a one-way attack drone hit the Panamanian-flagged tanker M/T Kiku e. These reports are serious, but this editorial does not adjudicate events beyond the material supplied. The relevant point is narrower: when West Asia and sea lanes are unsettled, India has reason to invest steadily in maritime partnerships such as the one with Seychelles.

यह कूटनीतिक पहल व्यापक अशांति के बीच हो रही है। स्रोतों से प्राप्त जानकारी में एक रिपोर्ट शामिल है जिसके अनुसार अमेरिका-इजरायल के संयुक्त हवाई हमले में कथित मौत के बाद ईरान ने पूर्व सर्वोच्च नेता अली खामेनेई के अंतिम संस्कार में प्रधानमंत्री को आमंत्रित किया था, और दूसरी रिपोर्ट में अमेरिकी सेंट्रल कमांड के हवाले से बताया गया है कि पनामनियन-झंडे वाले टैंकर एम/टी किकू ई पर 'वन-वे' अटैक ड्रोन के हमले के बाद होर्मुज़ जलडमरूमध्य में हमले हुए हैं। ये रिपोर्ट गंभीर हैं, लेकिन यह संपादकीय उपलब्ध सामग्री से परे घटनाओं का फैसला नहीं करता है। यहाँ प्रासंगिक बिंदु अधिक सीमित है: जब पश्चिम एशिया और समुद्री मार्ग अशांत हों, तो भारत के पास सेशेल्स जैसे देशों के साथ समुद्री साझेदारियों में निरंतर निवेश करने का पर्याप्त कारण है।

এই কূটনৈতিক মেলবন্ধন এমন এক সময়ে ঘটছে, যখন চারপাশের পরিস্থিতি বেশ উত্তাল। প্রাপ্ত তথ্য অনুযায়ী, যুক্তরাষ্ট্র ও ইসরায়েলের যৌথ বিমান হামলায় ইরানের প্রাক্তন সর্বোচ্চ নেতা আলি খামেনির মৃত্যুর খবরের পর তাঁর অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ায় যোগ দিতে প্রধানমন্ত্রীকে আমন্ত্রণ জানিয়েছে ইরান। আরেকটি প্রতিবেদনে ইউএস সেন্ট্রাল কমান্ডের বরাত দিয়ে বলা হয়েছে যে, পানামার পতাকাবাহী ট্যাংকার এম/টি কিকু ই-তে একমুখী ড্রোন হামলার পর হরমুজ প্রণালিতে পাল্টা হামলা চালানো হয়েছে। এই প্রতিবেদনগুলো অত্যন্ত গুরুতর, তবে প্রদত্ত তথ্যের বাইরে গিয়ে এই সম্পাদকীয় কোনো বিষয়ের বিচার করতে বসছে না। প্রাসঙ্গিক বিষয়টি এখানে অত্যন্ত নির্দিষ্ট: পশ্চিম এশিয়া এবং সামুদ্রিক পথগুলো যখন অশান্ত, তখন সেশেলসের মতো দেশগুলোর সঙ্গে সামুদ্রিক অংশীদারিত্বে ভারতের অবিচল বিনিয়োগ করার যথেষ্ট কারণ রয়েছে।

हा मुत्सद्दी संपर्क एका व्यापक अशांततेच्या पार्श्वभूमीवर होत आहे. या माहितीच्या स्रोतांमध्ये एका वृत्ताचा समावेश आहे की, अमेरिका-इस्त्रायलच्या संयुक्त हवाई हल्ल्यात इराणचे माजी सर्वोच्च नेते अली खामेनेई यांचा मृत्यू झाल्याच्या वृत्तानंतर इराणने त्यांच्या अंत्यसंस्कारासाठी पंतप्रधानांना आमंत्रित केले होते, तसेच पनामाचा ध्वज असलेल्या 'एम/टी किकू ई' या तेलवाहू जहाजावर 'वन-वे' हल्ला करणाऱ्या ड्रोनने धडक दिल्यानंतर होर्मुझच्या सामुद्रधुनीत झालेल्या हल्ल्यांसंदर्भात यूएस सेंट्रल कमांडचा हवाला देणारे आणखी एक वृत्त आहे. हे अहवाल गंभीर आहेत, परंतु या संपादकीयात पुरवलेल्या माहितीपलीकडच्या घटनांवर कोणताही निवाडा केलेला नाही. यातील प्रस्तुत मुद्दा अधिक मर्यादित आहे: जेव्हा पश्चिम आशिया आणि सागरी मार्ग अस्थिर असतात, तेव्हा भारताकडे सेशेल्ससारख्या सागरी भागीदाऱ्यांमध्ये सातत्याने गुंतवणूक करण्याचे सबळ कारण असते.

ఈ దౌత్య విస్తరణ మరింత విస్తృతమైన అల్లకల్లోల పరిస్థితుల నేపథ్యంలో జరుగుతోంది. ఉమ్మడి యూఎస్-ఇజ్రాయెల్ వైమానిక దాడిలో మరణించినట్లు వార్తలు వచ్చిన ఇరాన్ మాజీ సుప్రీం లీడర్ అలీ ఖమేనీ అంత్యక్రియలకు ఆ దేశం ప్రధానమంత్రిని ఆహ్వానించిందన్న నివేదిక, అలాగే పనామా జెండాతో వెళ్తున్న ఎం/టి కికు ఇ ట్యాంకర్‌ను వన్-వే అటాక్ డ్రోన్ ఢీకొట్టిన తర్వాత హార్ముజ్ జలసంధిలో దాడులు జరిగాయని యూఎస్ సెంట్రల్ కమాండ్ పేర్కొన్న మరో నివేదిక ఈ మూల సమాచారంలో ఉన్నాయి. ఈ నివేదికలు చాలా తీవ్రమైనవి, అయితే అందించబడిన సమాచారానికి మించిన సంఘటనలను ఈ సంపాదకీయం తీర్పు చెప్పదు. ఇక్కడ సంబంధిత అంశం చాలా పరిమితమైనది: పశ్చిమాసియా, సముద్ర మార్గాలు అశాంతికి లోనైనప్పుడు, సీషెల్స్ లాంటి సముద్ర భాగస్వామ్యాలపై స్థిరంగా పెట్టుబడి పెట్టడానికి భారతదేశానికి సరైన కారణం ఉంది.

இந்தத் தொடர்பு ஒரு பரந்த கொந்தளிப்புக்கு இடையே நிகழ்கிறது. ஒரு அமெரிக்க-இஸ்ரேலிய கூட்டு வான்வழித் தாக்குதலில் முன்னாள் உச்சத் தலைவர் அலி காமெனி இறந்ததாகக் கூறப்பட்டதையடுத்து, அவரது இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்க ஈரான் பிரதமருக்கு அழைப்பு விடுத்தது என்ற அறிக்கையும், பனாமா கொடியுடன் சென்ற M/T கிகு இ கப்பல் மீது ஒருவழித் தாக்குதல் ட்ரோன் மோதியதையடுத்து ஹார்முஸ் ஜலசந்தியில் நடந்த தாக்குதல்கள் குறித்த அமெரிக்க மத்தியக் கட்டளையகத்தின் அறிக்கையும் தரவுகளில் அடங்கும். இந்த அறிக்கைகள் தீவிரமானவை என்றாலும், வழங்கப்பட்ட செய்திகளுக்கு அப்பால் நடைபெறும் நிகழ்வுகளுக்கு இந்தத் தலையங்கம் தீர்ப்பளிக்கவில்லை. இங்கு தொடர்புடைய அம்சம் மிகவும் நுட்பமானது: மேற்கு ஆசியாவும் கடல் வழிகளும் நிலையற்றதாக இருக்கும்போது, சீஷெல்ஸ் உடனான கடல்சார் பங்காண்மைகளில் தொடர்ந்து முதலீடு செய்வதற்கு இந்தியாவுக்கு நியாயமான காரணங்கள் உள்ளன.

આ મુલાકાત વ્યાપક વૈશ્વિક અશાંતિના સમયગાળા વચ્ચે યોજાઈ રહી છે. પ્રાપ્ત અહેવાલો અનુસાર, અમેરિકા અને ઇઝરાયેલના સંયુક્ત હવાઈ હુમલામાં ઈરાનના ભૂતપૂર્વ સર્વોચ્ચ નેતા અલી ખામેનેઈના કથિત મૃત્યુ બાદ ઈરાને વડાપ્રધાનને તેમની અંતિમવિધિમાં હાજરી આપવા આમંત્રણ આપ્યું હતું, અને અન્ય એક અહેવાલમાં યુએસ સેન્ટ્રલ કમાન્ડને ટાંકીને જણાવાયું છે કે વન-વે એટેક ડ્રોન દ્વારા પનામાના ધ્વજવાળા ટેન્કર એમ/ટી કિકુ ઈ પર હુમલો થયા બાદ હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાં જવાબી કાર્યવાહી કરવામાં આવી હતી. આ અહેવાલો ગંભીર છે, પરંતુ આ તંત્રીલેખ પૂરી પાડવામાં આવેલી માહિતીની બહારની ઘટનાઓનો ચુકાદો આપતો નથી. અહીં મુખ્ય અને સીધો મુદ્દો એ છે: જ્યારે પશ્ચિમ એશિયા અને દરિયાઈ માર્ગો અસ્થિર હોય, ત્યારે ભારત પાસે સેશેલ્સ જેવી દરિયાઈ ભાગીદારીમાં સતત રોકાણ કરવાનું સબળ કારણ રહેલું છે.

What the record showsदस्तावेज़ क्या दर्शाते हैंনথি যা বলছেनोंद काय सांगतेనమోదైన వాస్తవాలుஆவணங்கள் காட்டுவது என்னઐતિહાસિક તથ્યો શું દર્શાવે છે

Beyond the optics, the record offers specifics that should anchor any judgement. At the state dinner, the Prime Minister described India-Seychelles ties as steady, strong and long-lasting, while President Herminie affirmed the enduring bond between the two nations. The cooperation named is concrete: maritime security, the blue economy, climate resilience and capacity building, with the Seychelles Coast Guard base programme giving the maritime strand institutional form. The Prime Minister observed that the Aldabra giant tortoise, native to Seychelles, is among the largest and longest-living species on Earth, with some individuals having witnessed more than two centuries of history. That is the right benchmark for the partnership itself: built to last not one term, but generations.

दिखावे से परे, दस्तावेज़ ऐसे विशिष्ट तथ्य प्रस्तुत करते हैं जो किसी भी निष्कर्ष का आधार होने चाहिए। राजकीय रात्रिभोज में, प्रधानमंत्री ने भारत-सेशेल्स संबंधों को स्थिर, मजबूत और दीर्घकालिक बताया, जबकि राष्ट्रपति हेर्मिनी ने दोनों देशों के बीच स्थायी बंधन की पुष्टि की। नामित सहयोग ठोस है: समुद्री सुरक्षा, नीली अर्थव्यवस्था, जलवायु लचीलापन और क्षमता निर्माण, जिसमें सेशेल्स कोस्ट गार्ड बेस कार्यक्रम समुद्री पहलू को संस्थागत रूप प्रदान कर रहा है। प्रधानमंत्री ने कहा कि सेशेल्स का मूल निवासी एल्डब्रा विशालकाय कछुआ, पृथ्वी पर सबसे बड़ी और सबसे लंबे समय तक जीवित रहने वाली प्रजातियों में से एक है, जिनमें से कुछ ने दो शताब्दी से अधिक का इतिहास देखा है। साझेदारी के लिए भी यही सही पैमाना है: जो केवल एक कार्यकाल के लिए नहीं, बल्कि पीढ़ियों तक चलने के लिए बनी हो।

চাক্ষুষ চমকের বাইরে গিয়ে নথিপত্র এমন কিছু সুনির্দিষ্ট বিষয় উপস্থাপন করে, যা যেকোনো মূল্যায়নের ভিত্তি হওয়া উচিত। রাষ্ট্রীয় নৈশভোজে প্রধানমন্ত্রী ভারত-সেশেলস সম্পর্ককে স্থিতিশীল, দৃঢ় ও দীর্ঘস্থায়ী বলে বর্ণনা করেন। অন্যদিকে প্রেসিডেন্ট হারমিনি দুই দেশের মধ্যকার অটুট বন্ধনটি নিশ্চিত করেন। উল্লিখিত সহযোগিতার ক্ষেত্রগুলো বেশ সুনির্দিষ্ট: সামুদ্রিক নিরাপত্তা, নীল অর্থনীতি, জলবায়ু সহনশীলতা এবং সক্ষমতা বৃদ্ধি। সেশেলস কোস্টগার্ড ঘাঁটির কর্মসূচি এই সামুদ্রিক বিষয়টিকে একটি প্রাতিষ্ঠানিক রূপ দিয়েছে। প্রধানমন্ত্রী উল্লেখ করেন যে, সেশেলসের স্থানীয় প্রাণী আলদাব্রার বিশাল কচ্ছপ পৃথিবীর বৃহত্তম এবং দীর্ঘজীবী প্রজাতিগুলোর মধ্যে অন্যতম; এদের কোনো কোনোটির দুই শতাব্দীরও বেশি ইতিহাসের সাক্ষী হওয়ার অভিজ্ঞতা রয়েছে। অংশীদারিত্বের ক্ষেত্রে এটিই সঠিক মানদণ্ড হওয়া উচিত: এমন এক সম্পর্ক যা কেবল এক মেয়াদের জন্য নয়, বরং প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে টিকে থাকার উদ্দেশ্যে নির্মিত।

दिखाव्याच्या पलीकडे जाऊन पाहिल्यास, या दौऱ्याच्या नोंदीत असे काही विशिष्ट मुद्दे आहेत ज्यांच्या आधारे कोणताही निष्कर्ष काढता येईल. शासकीय स्नेहभोजनाच्या वेळी, पंतप्रधानांनी भारत-सेशेल्स संबंधांचे वर्णन स्थिर, मजबूत आणि दीर्घकाळ टिकणारे असे केले, तर अध्यक्ष हर्मिनी यांनी दोन्ही राष्ट्रांमधील चिरंतन बंधांना दुजोरा दिला. नमूद केलेले सहकार्य ठोस आहे: सागरी सुरक्षा, निळी अर्थव्यवस्था, हवामान लवचिकता आणि क्षमता बांधणी; सोबतच सेशेल्स तटरक्षक दलाच्या तळावरील कार्यक्रमाने या सागरी पैलूला एक संस्थात्मक रूप दिले आहे. पंतप्रधानांनी असे निरीक्षण नोंदवले की सेशेल्सचे मूळ रहिवासी असलेले अल्डब्रा महाकाय कासव, हे पृथ्वीवरील सर्वात मोठ्या आणि सर्वाधिक काळ जगणाऱ्या प्रजातींपैकी एक आहे, ज्यातील काही कासवांनी दोन शतकांहून अधिक काळचा इतिहास पाहिला आहे. स्वतः या भागीदारीसाठी हाच योग्य मापदंड आहे: जी केवळ एका कार्यकाळापुरती मर्यादित न राहता, अनेक पिढ्या टिकून राहण्यासाठी बांधली गेली आहे.

ఆర్భాటాలను పక్కనబెడితే, ఏ తీర్పుకైనా ఆధారంగా నిలవాల్సిన నిర్దిష్ట అంశాలను వాస్తవ రికార్డులు అందిస్తున్నాయి. ప్రభుత్వ విందులో, భారత్-సీషెల్స్ సంబంధాలను స్థిరమైనవి, బలమైనవి, దీర్ఘకాలికమైనవిగా ప్రధానమంత్రి అభివర్ణించగా, రెండు దేశాల మధ్య ఉన్న శాశ్వత బంధాన్ని అధ్యక్షుడు హెర్మిని పునరుద్ఘాటించారు. పేర్కొన్న సహకారం అత్యంత స్పష్టమైనది: సముద్ర భద్రత, నీలి ఆర్థిక వ్యవస్థ, వాతావరణ మార్పులను తట్టుకునే సామర్థ్యం, సామర్థ్య నిర్మాణం. సీషెల్స్ కోస్ట్ గార్డ్ బేస్ ప్రోగ్రామ్ ద్వారా సముద్ర భద్రతా సహకారానికి ఒక సంస్థాగత రూపం లభించింది. సీషెల్స్‌కు చెందిన ఆల్డబ్రా భారీ తాబేలు భూమిపై అతిపెద్ద, ఎక్కువ కాలం జీవించే జాతులలో ఒకటని, కొన్ని తాబేళ్లు రెండు శతాబ్దాలకంటే ఎక్కువ చరిత్రను చూశాయని ప్రధానమంత్రి గమనించారు. ఈ భాగస్వామ్యానికి సరిగ్గా అదే సరైన ప్రమాణం: ఇది కేవలం ఒక ప్రభుత్వ పదవీకాలానికే పరిమితం కాకుండా, తరాల పాటు నిలిచిపోయేలా నిర్మించబడాలి.

பிம்பங்களுக்கு அப்பால், ஆவணங்கள் எந்தவொரு முடிவையும் நிலைநிறுத்தக் கூடிய குறிப்பிட்ட தரவுகளை வழங்குகின்றன. அரசு விருந்தில், இந்தியா-சீஷெல்ஸ் உறவுகள் நிலையானவை, வலுவானவை மற்றும் நீண்டகாலம் நீடிக்கக் கூடியவை என்று பிரதமர் விவரித்தார், அதே நேரத்தில் அதிபர் ஹெர்மினி இரு நாடுகளுக்கும் இடையிலான நீடித்த பிணைப்பை உறுதிப்படுத்தினார். பெயரிடப்பட்ட ஒத்துழைப்பு உறுதியானது: கடல்சார் பாதுகாப்பு, நீலப் பொருளாதாரம், காலநிலை மீள்திறன் மற்றும் திறன் மேம்பாடு ஆகியவற்றுடன், சீஷெல்ஸ் கடலோரக் காவல்படைத் தளத்தின் நிகழ்ச்சி கடல்சார் துறைக்கு நிறுவன வடிவத்தை அளிக்கிறது. சீஷெல்ஸைப் பூர்வீகமாகக் கொண்ட அல்டாப்ரா ராட்சத ஆமை பூமியின் மிகப்பெரிய மற்றும் நீண்ட காலம் வாழும் உயிரினங்களில் ஒன்றாகும் என்றும், அவற்றில் சில இரண்டு நூற்றாண்டுகளுக்கும் மேலான வரலாற்றைக் கண்டவை என்றும் பிரதமர் குறிப்பிட்டார். அந்தப் பங்காண்மைக்கான சரியான அளவுகோல் அதுதான்: ஒரு பதவிக்காலம் அல்ல, தலைமுறைகளைத் தாண்டி நிலைத்திருக்கக் கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.

દેખાવથી પરે, નોંધાયેલા ઐતિહાસિક તથ્યો કેટલીક એવી નક્કર વિગતો પૂરી પાડે છે જેના આધારે કોઈપણ મૂલ્યાંકન થવું જોઈએ. સ્ટેટ ડિનર દરમિયાન, વડાપ્રધાને ભારત-સેશેલ્સના સંબંધોને સ્થિર, મજબૂત અને લાંબા સમય સુધી ટકી રહેનારા ગણાવ્યા હતા, જ્યારે રાષ્ટ્રપતિ હર્મિનીએ બંને દેશો વચ્ચેના અતૂટ બંધનની પુષ્ટિ કરી હતી. જે સહકારની વાત થઈ છે તે વાસ્તવિક છે: દરિયાઈ સુરક્ષા, બ્લુ ઈકોનોમી, આબોહવા સ્થિતિસ્થાપકતા અને ક્ષમતા નિર્માણ, જેમાં સેશેલ્સ કોસ્ટ ગાર્ડ બેઝનો કાર્યક્રમ આ દરિયાઈ સહયોગને સંસ્થાકીય સ્વરૂપ આપે છે. વડાપ્રધાને નોંધ્યું હતું કે સેશેલ્સનું મૂળ નિવાસી અલ્ડાબ્રા વિશાળકાય કાચબો પૃથ્વી પરની સૌથી મોટી અને સૌથી લાંબુ આયુષ્ય ધરાવતી પ્રજાતિઓમાંની એક છે, જેમાંના કેટલાક બે સદીઓથી વધુનો ઇતિહાસ જોઈ ચૂક્યા છે. ભાગીદારી માટે આ જ યોગ્ય માપદંડ છે: તે માત્ર એક કાર્યકાળ માટે નહીં, પરંતુ પેઢીઓ સુધી ટકી રહેવા માટે નિર્માણ પામેલી હોવી જોઈએ.

The way forwardआगे की राहভবিষ্যতের পথরেখাपुढील मार्गముందుకు సాగే మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The way forward is unglamorous and entirely feasible. Let the four named areas become published, time-bound commitments: Coast Guard cooperation, blue-economy work, climate-resilience measures and capacity building that can be assessed by citizens. Let capacity building mean trained personnel and transferred skills, counted and disclosed, not vague goodwill. Let the diaspora be a bridge, not a backdrop. And let the architecture be lodged in institutions so it survives changes of government in either capital. The Aldabra tortoise has watched two centuries pass. A republic confident of its place in the Indian Ocean should build friendships meant to last at least as long.

आगे की राह चकाचौंध से दूर और पूरी तरह से व्यावहारिक है। इन चार नामित क्षेत्रों को प्रकाशित, समयबद्ध प्रतिबद्धताओं में बदलने दें: कोस्ट गार्ड सहयोग, नीली-अर्थव्यवस्था के कार्य, जलवायु-लचीलापन उपाय और क्षमता निर्माण, जिनका नागरिकों द्वारा आकलन किया जा सके। क्षमता निर्माण का अर्थ प्रशिक्षित कर्मचारी और हस्तांतरित कौशल होना चाहिए, जिन्हें गिना और उजागर किया जा सके, न कि कोई अस्पष्ट सद्भावना। प्रवासियों को एक पुल बनने दें, न कि केवल एक पृष्ठभूमि। और इस पूरी रूपरेखा को संस्थानों में इस प्रकार स्थापित किया जाए कि यह किसी भी राजधानी में सत्ता परिवर्तन के बावजूद कायम रहे। एल्डब्रा कछुए ने दो सदियों को गुजरते देखा है। हिंद महासागर में अपने स्थान के प्रति आश्वस्त एक गणराज्य को कम से कम इतने ही लंबे समय तक चलने वाली मित्रता बनानी चाहिए।

সামনের পথটি জাঁকজমকহীন হলেও সম্পূর্ণ বাস্তবসম্মত। উল্লিখিত চারটি ক্ষেত্র যেন প্রকাশ্যে ঘোষিত ও সময়াবদ্ধ প্রতিশ্রুতিতে রূপান্তরিত হয়: কোস্টগার্ড সহযোগিতা, নীল অর্থনীতির কাজ, জলবায়ু সহনশীলতার পদক্ষেপ এবং সক্ষমতা বৃদ্ধি—যাতে নাগরিকেরা এগুলোর মূল্যায়ন করতে পারেন। সক্ষমতা বৃদ্ধি বলতে যেন নিছক কোনো অস্পষ্ট সদিচ্ছাকে না বুঝিয়ে বরং প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত কর্মী এবং স্থানান্তরিত দক্ষতাকে বোঝায়, যা গণনা ও প্রকাশ করা সম্ভব। প্রবাসী সম্প্রদায় কেবল একটি পটভূমি না হয়ে বরং একটি সেতু হয়ে উঠুক। সর্বোপরি, এই সম্পর্কের পরিকাঠামোটি এমনভাবে প্রাতিষ্ঠানিক রূপ পাওয়া উচিত, যাতে দুই দেশের রাজধানীতে সরকার পরিবর্তন হলেও তা টিকে থাকে। আলদাব্রা কচ্ছপ দুটি শতাব্দী পার হতে দেখেছে। ভারত মহাসাগরে নিজের অবস্থান নিয়ে আত্মবিশ্বাসী একটি প্রজাতন্ত্রের উচিত এমন বন্ধুত্ব গড়ে তোলা, যা অন্তত সমপরিমাণ সময়কাল ধরে টিকে থাকার ক্ষমতা রাখে।

पुढील मार्ग हा चमकधमक नसलेला आणि पूर्णपणे साध्य करण्याजोगा आहे. नमूद केलेल्या चारही क्षेत्रांचे प्रकाशित आणि कालबद्ध वचनबद्धतेत रूपांतर होऊ द्या: तटरक्षक दलातील सहकार्य, निळ्या अर्थव्यवस्थेवरील कार्य, हवामान लवचिकतेचे उपाय आणि नागरिकांना ज्याचे मूल्यमापन करता येईल अशी क्षमता बांधणी. क्षमता बांधणीचा अर्थ केवळ संदिग्ध सदिच्छा न राहता प्रशिक्षित कर्मचारी आणि हस्तांतरित कौशल्ये असा असावा, ज्यांची गणना आणि प्रकटीकरण केले जाईल. भारतीय वंशाच्या लोकांनी केवळ एक पार्श्वभूमी न राहता एक पूल बनावे. आणि ही संपूर्ण रचना संस्थांमध्ये अशा प्रकारे रुजवली जावी की दोन्ही देशांच्या राजधानीत सरकारे बदलली तरी ती टिकून राहील. अल्डब्रा कासवाने दोन शतके लोटताना पाहिली आहेत. हिंदी महासागरातील स्वतःच्या स्थानाबाबत आत्मविश्वासाने परिपूर्ण असलेल्या प्रजासत्ताकाने किमान तेवढा काळ तरी टिकतील अशा मैत्रीचे संबंध प्रस्थापित करायला हवेत.

ముందుకు సాగే మార్గం ఎలాంటి ఆడంబరాలు లేనిది, పూర్తిగా ఆచరణ సాధ్యమైనది. ప్రస్తావించిన ఆ నాలుగు రంగాలు—కోస్ట్ గార్డ్ సహకారం, నీలి ఆర్థిక వ్యవస్థ పనులు, వాతావరణ మార్పుల చర్యలు, సామర్థ్య నిర్మాణం—పౌరులు అంచనా వేయగల, ప్రచురితమైన మరియు కాలబద్ధమైన హామీలుగా మారనిద్దాం. సామర్థ్య నిర్మాణం అంటే అస్పష్టమైన సద్భావన కాదు; శిక్షణ పొందిన సిబ్బంది, బదిలీ చేయబడిన నైపుణ్యాలు లెక్కించబడి, బహిర్గతం చేయబడాలి. ప్రవాస భారతీయులు కేవలం ఒక నేపథ్యంగా కాకుండా వారధిగా నిలవాలి. ఏ రాజధానిలో ప్రభుత్వాలు మారినా ఈ వ్యవస్థ నిలబడేలా దీన్ని సంస్థాగతంగా పొందుపరచాలి. ఆల్డబ్రా తాబేలు రెండు శతాబ్దాలు గడిచిపోవడాన్ని చూసింది. హిందూ మహాసముద్రంలో తమ స్థానం పట్ల నమ్మకంతో ఉన్న ఒక రిపబ్లిక్ కనీసం అంతకాలం నిలిచి ఉండే స్నేహాలను నిర్మించుకోవాలి.

முன்னோக்கிய பாதை ஆடம்பரமற்றது, ஆனால் முற்றிலும் சாத்தியமானது. பெயரிடப்பட்ட அந்த நான்கு பகுதிகளும் பிரசுரிக்கப்பட்ட, காலக்கெடுவுடன் கூடிய கடமைகளாக மாறட்டும்: குடிமக்களால் மதிப்பீடு செய்யப்படக்கூடிய வகையிலான கடலோரக் காவல்படை ஒத்துழைப்பு, நீலப் பொருளாதாரப் பணிகள், காலநிலை மீள்திறன் நடவடிக்கைகள் மற்றும் திறன் மேம்பாடு. திறன் மேம்பாடு என்பது தெளிவற்ற நல்லெண்ணம் அல்ல, மாறாகப் பயிற்சியளிக்கப்பட்ட பணியாளர்கள் மற்றும் பரிமாறப்பட்ட திறன்கள் என எண்ணப்பட்டு வெளிப்படுத்தப்படட்டும். புலம்பெயர்ந்தவர்கள் வெறும் பின்னணியாக இல்லாமல், ஒரு பாலமாக இருக்கட்டும். மேலும், இந்தக் கட்டமைப்பு இரு நாடுகளின் தலைநகரங்களிலும் அரசாங்க மாற்றங்களைத் தாண்டி நிலைக்க நிறுவனங்களில் பதியப்படட்டும். அல்டாப்ரா ஆமை இரண்டு நூற்றாண்டுகள் கடந்து செல்வதைக் கண்டுள்ளது. இந்தியப் பெருங்கடலில் தனது இடத்தை உறுதியாக நம்பும் ஒரு குடியரசு, குறைந்தபட்சம் அந்த அளவுக்காவது நீண்ட காலம் நிலைத்திருக்கும் நட்பை உருவாக்க வேண்டும்.

આગળનો માર્ગ અનાકર્ષક પરંતુ સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. ઉલ્લેખિત ચારેય ક્ષેત્રોને જાહેર અને સમયબદ્ધ પ્રતિબદ્ધતાઓ બનવા દો: કોસ્ટ ગાર્ડ સહકાર, બ્લુ ઈકોનોમીના કાર્યો, આબોહવા સ્થિતિસ્થાપકતાના પગલાં અને ક્ષમતા નિર્માણ, જેનું નાગરિકો દ્વારા મૂલ્યાંકન કરી શકાય. ક્ષમતા નિર્માણનો અર્થ પ્રશિક્ષિત કર્મચારીઓ અને કૌશલ્યના હસ્તાંતરણ પૂરતો હોવો જોઈએ, જેની ગણતરી અને જાહેરાત થાય, નહીં કે અસ્પષ્ટ સદ્ભાવના. ડાયસ્પોરા એક સેતુ બનવો જોઈએ, માત્ર પૃષ્ઠભૂમિ નહીં. અને આ માળખું સંસ્થાઓમાં એવી રીતે પ્રસ્થાપિત થવું જોઈએ કે જેથી બંને દેશોની રાજધાનીઓમાં સરકારો બદલાય તો પણ તે અકબંધ રહે. અલ્ડાબ્રા કાચબાએ બે સદીઓ પસાર થતી જોઈ છે. હિંદ મહાસાગરમાં પોતાના સ્થાન વિશે આત્મવિશ્વાસ ધરાવતા પ્રજાસત્તાક દેશે એવી મિત્રતા કેળવવી જોઈએ જે ઓછામાં ઓછા આટલા લાંબા સમય સુધી ટકી રહેવા માટે નિર્માણ પામી હોય.

Friendship with a small neighbour is proved not by feeding its tortoises, but by institutions built to outlast the leaders who pose beside them.किसी छोटे पड़ोसी देश के साथ मित्रता उसके कछुओं को चारा खिलाने से नहीं, बल्कि उन संस्थानों के निर्माण से सिद्ध होती है जो उनके बगल में तस्वीर खिंचवाने वाले नेताओं के कार्यकाल के बाद भी कायम रहें।কোনো ছোট প্রতিবেশীর সঙ্গে বন্ধুত্বের প্রমাণ কেবল তার কচ্ছপকে খাওয়ানোর মাধ্যমে মেলে না; বরং এটি প্রমাণিত হয় এমন সব প্রাতিষ্ঠানিক ভিত্তি নির্মাণের মাধ্যমে, যা সেই নেতাদের বিদায়ের পরও টিকে থাকে, যাঁরা এর পাশে দাঁড়িয়ে ছবি তোলেন।छोट्या शेजारी राष्ट्राशी असलेली मैत्री केवळ त्यांच्या कासवांना खाऊ घालण्याने सिद्ध होत नाही, तर ती अशा संस्थांच्या उभारणीतून सिद्ध होते, ज्या त्या कासवांसोबत उभे राहून छायाचित्रे काढणाऱ्या नेत्यांनंतरही टिकून राहतात.ఒక చిన్న పొరుగు దేశంతో స్నేహం అనేది దాని తాబేళ్లకు మేత వేయడం ద్వారా రుజువు కాదు, వాటి పక్కన నిలబడి ఫోజులిచ్చే నాయకుల పదవీకాలాన్ని మించి శాశ్వతంగా నిలిచిపోయే సంస్థలను నిర్మించడం ద్వారా నిరూపితమవుతుంది.ஒரு சிறிய அண்டை நாடனான நட்பு அதன் ஆமைகளுக்கு உணவளிப்பதன் மூலம் நிரூபிக்கப்படுவதில்லை, மாறாக அவற்றின் அருகில் நின்று புகைப்படம் எடுக்கும் தலைவர்களை விட அதிக காலம் நிலைத்திருக்கும் வகையில் கட்டமைக்கப்பட்ட நிறுவனங்களால் நிரூபிக்கப்படுகிறது.નાના પાડોશી દેશ સાથેની મિત્રતા તેના કાચબાઓને ખવડાવવાથી નહીં, પરંતુ તેમની બાજુમાં તસવીરો ખેંચાવનારા નેતાઓની વિદાય પછી પણ ટકી રહે તેવી સંસ્થાઓના નિર્માણથી સાબિત થાય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

PM Modi's 3-day visit
आज तक · 1 newsroom · National
foreign-policyविदेश-नीतिপররাষ্ট্রনীতিपरराष्ट्र-धोरणవిదేశాంగ-విధానంவெளியுறவுக்-கொள்கைવિદેશ-નીતિindian-oceanहिंद-महासागरভারত-মহাসাগরहिंदी-महासागरహిందూ-మహాసముద్రంஇந்தியப்-பெருங்கடல்હિંદ-મહાસાગરseychellesसेशेल्सসেশেলসसेशेल्सసీషెల్స్சீஷெல்ஸ்સેશેલ્સmaritime-securityसमुद्री-सुरक्षाসামুদ্রিক-নিরাপত্তাसागरी-सुरक्षाసముద్ర-భద్రతகடல்சார்-பாதுகாப்புદરિયાઈ-સુરક્ષાblue-economyनीली-अर्थव्यवस्थाনীল-অর্থনীতিनिळी-अर्थव्यवस्थाనీలి-ఆర్థిక-వ్యవస్థநீலப்-பொருளாதாரம்બ્લુ-ઈકોનોમી

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home