बेबाक · Editorial
Peril in the Strait: The Republic's Duty to Its Seafarers and to the Law of the Seaजलडमरूमध्य में संकट: अपने नाविकों और समुद्र के कानून के प्रति गणतंत्र का कर्तव्यপ্রণালীতে বিপদ: নাবিক এবং সমুদ্র আইনের প্রতি প্রজাতন্ত্রের দায়বদ্ধতাसामुद्रधुनीतील संकट: आपले खलाशी आणि सागरी कायद्याप्रती प्रजासत्ताकाचे कर्तव्यజలసంధిలో ముప్పు: నావికుల పట్ల, సముద్ర చట్టం పట్ల దేశం బాధ్యతநீர்ச்சந்தியில் அபாயம்: மாலுமிகள் மீதும் கடல் சட்டத்தின் மீதும் குடியரசின் கடமைસામુદ્રધુનીમાં સંકટ: પોતાના સાગરખેડૂઓ અને સમુદ્રી કાયદા પ્રત્યે ગણતંત્રની ફરજ
When a great power proposes to charge ships in the Strait of Hormuz and Indians are killed in the Gulf region, India must defend both its citizens and freedom of navigation.जब एक महाशक्ति होर्मुज जलडमरूमध्य में जहाजों से शुल्क वसूलने का प्रस्ताव रखती है और खाड़ी क्षेत्र में भारतीयों की जान जाती है, तो भारत को अपने नागरिकों और नौवहन की स्वतंत्रता, दोनों की रक्षा करनी चाहिए।যখন কোনও বৃহৎ শক্তি হরমুজ প্রণালীতে জাহাজের ওপর মাশুল বসানোর প্রস্তাব দেয় এবং উপসাগরীয় অঞ্চলে ভারতীয়দের প্রাণহানি ঘটে, তখন ভারতের উচিত নিজেদের নাগরিক ও নৌচলাচলের স্বাধীনতা—উভয়কেই রক্ষা করা।जेव्हा एक महासत्ता होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून जाणाऱ्या जहाजांवर शुल्क आकारण्याचा प्रस्ताव मांडते आणि आखाती प्रदेशात भारतीयांचा बळी जातो, तेव्हा भारताने आपले नागरिक आणि मुक्त नौवहन या दोन्हींचे रक्षण करणे आवश्यक आहे.హోర్ముజ్ జలసంధి గుండా వెళ్లే నౌకలపై రుసుము విధించాలని ఒక అగ్రరాజ్యం ప్రతిపాదించినప్పుడు, గల్ఫ్ ప్రాంతంలో భారతీయులు ప్రాణాలు కోల్పోతున్నప్పుడు, భారతదేశం తన పౌరులను, అదే విధంగా స్వేచ్ఛా నౌకాయానాన్ని కాపాడుకోవాల్సిన అవసరం ఎంతైనా ఉంది.ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தியில் கப்பல்களுக்கு கட்டணம் வசூலிக்க ஒரு வல்லரசு முன்மொழியும் போதும், வளைகுடாப் பகுதியில் இந்தியர்கள் கொல்லப்படும் போதும், இந்தியா தனது குடிமக்களையும் கடல் பயண சுதந்திரத்தையும் பாதுகாக்க வேண்டும்.જ્યારે કોઈ મહાસત્તા હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાં જહાજો પર શુલ્ક લાદવાનો પ્રસ્તાવ મૂકે અને અખાતી પ્રદેશમાં ભારતીયો માર્યા જાય, ત્યારે ભારતે પોતાના નાગરિકો અને મુક્ત નૌકાવિહાર એમ બંનેનું રક્ષણ કરવું જ જોઈએ.
What has happenedक्या हुआ हैকী ঘটেছেकाय घडले आहेఏం జరిగిందిநடந்தது என்ன?શું બન્યું છે
The Strait of Hormuz, the narrow artery through which a large share of the world's energy trade passes, has become a theatre of open hostility. The Ministry of External Affairs has said it is "deeply concerned" by attacks on the tankers MT Al Bahiyah and MT Mombasa, and has lodged a strong protest with Iran. Behind that diplomatic language lies a graver fact: according to one report, 13 Indians have been killed in the Gulf region since the West Asia conflict began. As strikes and counter-strikes between the United States and Iran leave an interim deal in tatters, the men who crew these vessels, many of them Indian, are exposed to a conflict they did not choose.
होर्मुज जलडमरूमध्य, वह संकरी धमनी जिससे होकर दुनिया के ऊर्जा व्यापार का एक बड़ा हिस्सा गुजरता है, अब खुली शत्रुता का अखाड़ा बन गया है। विदेश मंत्रालय ने कहा है कि वह टैंकरों 'एमटी अल बहिया' और 'एमटी मोम्बासा' पर हुए हमलों से "गहराई से चिंतित" है, और उसने ईरान के समक्ष कड़ा विरोध दर्ज कराया है। इस कूटनीतिक भाषा के पीछे एक कहीं अधिक गंभीर तथ्य छिपा है: एक रिपोर्ट के अनुसार, पश्चिम एशिया का संघर्ष शुरू होने के बाद से खाड़ी क्षेत्र में 13 भारतीयों की जान जा चुकी है। अमेरिका और ईरान के बीच हमलों और जवाबी हमलों ने एक अंतरिम समझौते को तार-तार कर दिया है, ऐसे में इन जहाजों के चालक दल, जिनमें से कई भारतीय हैं, एक ऐसे संघर्ष की चपेट में आ गए हैं जिसे उन्होंने नहीं चुना था।
হরমুজ প্রণালী—যে সঙ্কীর্ণ জলপথ দিয়ে বিশ্বের জ্বালানি বাণিজ্যের এক বিরাট অংশ পরিবাহিত হয়—তা এখন প্রকাশ্য শত্রুতার রঙ্গমঞ্চে পরিণত হয়েছে। বিদেশ মন্ত্রক জানিয়েছে যে তারা এমটি আল বাহিয়া এবং এমটি মোম্বাসা ট্যাঙ্কার দুটির ওপর হামলার ঘটনায় "গভীরভাবে উদ্বিগ্ন" এবং তারা ইরানের কাছে এর তীব্র প্রতিবাদ জানিয়েছে। এই কূটনৈতিক ভাষার আড়ালে একটি আরও গভীর বাস্তব লুকিয়ে রয়েছে: একটি প্রতিবেদন অনুযায়ী, পশ্চিম এশিয়ার সংঘাত শুরু হওয়ার পর থেকে উপসাগরীয় অঞ্চলে ১৩ জন ভারতীয় নিহত হয়েছেন। আমেরিকা ও ইরানের মধ্যে পারস্পরিক হামলা ও পাল্টা হামলার জেরে যখন একটি অন্তর্বর্তী চুক্তি ছিন্নভিন্ন হয়ে যাচ্ছে, তখন এই জাহাজগুলির কর্মী বা নাবিকরা—যাঁদের অনেকেই ভারতীয়—এমন এক সংঘাতের মুখে এসে দাঁড়িয়েছেন যা তাঁরা কখনোই চাননি।
जगातील ऊर्जा व्यापाराचा मोठा वाटा ज्या अरुंद मार्गातून जातो ती होर्मुझची सामुद्रधुनी आता उघड शत्रुत्वाचे आखाडा बनली आहे. परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालयाने म्हटले आहे की एमटी अल बहिया आणि एमटी मोम्बासा या टँकर्सवरील हल्ल्यांबद्दल त्यांना "तीव्र चिंता" आहे आणि त्यांनी इराणकडे तीव्र निषेध नोंदवला आहे. त्या राजनैतिक भाषेच्या मागे एक गंभीर सत्य दडलेले आहे: एका अहवालानुसार, पश्चिम आशियातील संघर्ष सुरू झाल्यापासून आखाती प्रदेशात १३ भारतीयांचा मृत्यू झाला आहे. अमेरिका आणि इराण यांच्यातील हल्ले आणि प्रतिहल्ल्यांमुळे हंगामी कराराची शकले उडत असताना, या जहाजांवर काम करणारे खलाशी, ज्यांपैकी अनेक भारतीय आहेत, अशा संघर्षात ओढले गेले आहेत जो त्यांनी निवडलेला नाही.
ప్రపంచ ఇంధన వాణిజ్యంలో అత్యధిక భాగం సాగే ఇరుకైన జలమార్గం 'హోర్ముజ్ జలసంధి', ఇప్పుడు బహిరంగ శత్రుత్వానికి వేదికగా మారింది. ఎం.టి. అల్ బాహియా, ఎం.టి. మొంబాసా ట్యాంకర్లపై జరిగిన దాడుల పట్ల తీవ్ర విచారం వ్యక్తం చేసిన విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ (ఎం.ఇ.ఏ), ఇరాన్కు తమ బలమైన నిరసనను తెలియజేసింది. ఈ దౌత్యపరమైన భాష వెనుక ఒక తీవ్రమైన వాస్తవం దాగి ఉంది: ఒక నివేదిక ప్రకారం, పశ్చిమాసియా సంక్షోభం ప్రారంభమైనప్పటి నుండి గల్ఫ్ ప్రాంతంలో 13 మంది భారతీయులు చంపబడ్డారు. అమెరికా, ఇరాన్ల మధ్య పరస్పర దాడుల కారణంగా ఒక తాత్కాలిక ఒప్పందం ఛిన్నాభిన్నమవగా, ఆ నౌకల్లో పనిచేసే సిబ్బంది (వీరిలో ఎక్కువ మంది భారతీయులే) తమకు ఏమాత్రం సంబంధం లేని ఘర్షణల బారిన పడుతున్నారు.
உலக எரிசக்தி வர்த்தகத்தின் பெரும் பகுதி கடந்து செல்லும் குறுகிய தமனியான ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தி, இப்போது வெளிப்படையான பகைமையின் களமாக மாறியுள்ளது. எம்.டி. அல் பாஹியா மற்றும் எம்.டி. மொம்பாசா ஆகிய எண்ணெய் கப்பல்கள் மீதான தாக்குதல்கள் குறித்து தான் ஆழ்ந்த கவலை அடைந்துள்ளதாக வெளியுறவு அமைச்சகம் தெரிவித்துள்ளதுடன், ஈரானிடம் தனது கடுமையான கண்டனத்தையும் பதிவு செய்துள்ளது. இந்த இராஜதந்திர வார்த்தைகளுக்குப் பின்னால் ஒரு கொடிய உண்மை மறைந்துள்ளது: மேற்காசிய மோதல் தொடங்கியதிலிருந்து வளைகுடாப் பகுதியில் 13 இந்தியர்கள் கொல்லப்பட்டுள்ளனர் என்று ஒரு அறிக்கை கூறுகிறது. அமெரிக்காவிற்கும் ஈரானுக்கும் இடையிலான பரஸ்பர தாக்குதல்கள் ஒரு இடைக்கால ஒப்பந்தத்தை சிதைத்துவிட்ட நிலையில், இந்தக் கப்பல்களில் பணிபுரியும் பல இந்திய மாலுமிகள், தாங்கள் தேர்ந்தெடுக்காத ஒரு மோதலில் சிக்கித் தவிக்கின்றனர்.
વિશ્વના મોટા ભાગના ઊર્જા વેપાર માટેની સાંકડી જીવાદોરી સમાન હોર્મુઝની સામુદ્રધુની આજે ખુલ્લી દુશ્મનાવટનું રંગમંચ બની ગઈ છે. વિદેશ મંત્રાલયે એમટી અલ બહિયાહ અને એમટી મોમ્બાસા ટેન્કરો પર થયેલા હુમલાઓ અંગે "ગંભીર ચિંતા" વ્યક્ત કરી છે અને ઈરાન સમક્ષ સખત વિરોધ નોંધાવ્યો છે. આ રાજદ્વારી ભાષાની પાછળ એક વધુ ગંભીર વાસ્તવિકતા છુપાયેલી છે: એક અહેવાલ મુજબ, પશ્ચિમ એશિયામાં સંઘર્ષ શરૂ થયો ત્યારથી અખાતી પ્રદેશમાં ૧૩ ભારતીયોના મોત નીપજ્યા છે. અમેરિકા અને ઈરાન વચ્ચેના હુમલા અને વળતા હુમલાઓને કારણે વચગાળાની સમજૂતી છિન્નભિન્ન થઈ ગઈ છે, ત્યારે આ જહાજો પર કામ કરતા ખલાસીઓ, જેમાંના મોટાભાગના ભારતીયો છે, તેવા સંઘર્ષનો ભોગ બની રહ્યા છે જે તેમણે ક્યારેય પસંદ કર્યો ન હતો.
The core tensionमूल तनावসংঘাতের কেন্দ্রবিন্দুमुख्य तणावఅసలు ఉద్రిక్తతமையமான பதற்றம்મૂળ તણાવ
Two claims now collide in these waters. The US President first said the United States would be the "Guardian of the Hormuz Strait" and proposed a 20 percent reimbursement fee on cargo ships passing through it, then, a day later, reversed course and clarified the strait is open to shipping of all countries. Iran's parliament, meanwhile, has started work on a bill on the Strait of Hormuz. Between one power improvising charges on a strategic waterway and a coastal state moving to legislate around it, freedom of navigation is being treated less as a stabilising principle than as a bargaining chip.
इन जलक्षेत्रों में अब दो दावे आपस में टकरा रहे हैं। अमेरिकी राष्ट्रपति ने पहले कहा कि अमेरिका "होर्मुज जलडमरूमध्य का रक्षक" होगा और वहां से गुजरने वाले मालवाहक जहाजों पर 20 प्रतिशत प्रतिपूर्ति शुल्क लगाने का प्रस्ताव रखा; फिर, एक दिन बाद ही वे अपने बयान से पलट गए और स्पष्ट किया कि जलडमरूमध्य सभी देशों के जहाजों के लिए खुला है। इस बीच, ईरान की संसद ने होर्मुज जलडमरूमध्य पर एक विधेयक पर काम शुरू कर दिया है। एक महाशक्ति द्वारा रणनीतिक जलमार्ग पर मनमाने ढंग से शुल्क लगाने और एक तटीय राज्य द्वारा इसके इर्द-गिर्द कानून बनाने की कवायद के बीच, नौवहन की स्वतंत्रता को एक स्थिर सिद्धांत के बजाय सौदेबाजी के मोहरे के रूप में अधिक देखा जा रहा है।
বর্তমানে এই জলসীমায় দুটি ভিন্ন দাবির মধ্যে সংঘাত চলছে। মার্কিন প্রেসিডেন্ট প্রথমে বলেছিলেন যে আমেরিকা "হরমুজ প্রণালীর অভিভাবক" হবে এবং এর মধ্যে দিয়ে যাতায়াতকারী মালবাহী জাহাজগুলির ওপর ২০ শতাংশ ক্ষতিপূরণ মাশুল আরোপের প্রস্তাব দেন। কিন্তু এক দিন পরেই অবস্থান পরিবর্তন করে তিনি স্পষ্ট জানান যে প্রণালীটি সব দেশের জাহাজ চলাচলের জন্যই উন্মুক্ত। এদিকে, ইরানের সংসদ হরমুজ প্রণালী সংক্রান্ত একটি বিলের ওপর কাজ শুরু করেছে। একদিকে একটি শক্তি যখন কৌশলগতভাবে গুরুত্বপূর্ণ জলপথের ওপর যথেচ্ছ মাশুল বসানোর চেষ্টা করছে এবং অন্যদিকে একটি উপকূলীয় রাষ্ট্র যখন আইন প্রণয়নের দিকে এগোচ্ছে, তখন নৌচলাচলের স্বাধীনতাকে স্থিতিশীলতার নীতির চেয়ে একটি দরকষাকষির হাতিয়ার হিসেবেই বেশি ব্যবহার করা হচ্ছে।
आता या जलक्षेत्रात दोन दाव्यांचा संघर्ष होत आहे. अमेरिकेच्या राष्ट्राध्यक्षांनी प्रथम असे म्हटले की अमेरिका "होर्मुझ सामुद्रधुनीचा रक्षक" असेल आणि तेथून जाणाऱ्या मालवाहू जहाजांवर २० टक्के शुल्क आकारण्याचा प्रस्ताव ठेवला; त्यानंतर एका दिवसानंतर त्यांनी आपली भूमिका बदलली आणि स्पष्ट केले की ही सामुद्रधुनी सर्व देशांच्या जहाजांसाठी खुली आहे. दरम्यान, इराणच्या संसदेने होर्मुझच्या सामुद्रधुनीबाबत एका विधेयकावर काम सुरू केले आहे. एका बाजूला सामरिक जलमार्गावर शुल्क आकारण्याचा विचार करणारी एक महासत्ता आणि दुसऱ्या बाजूला त्याविषयी कायदा बनवण्याच्या तयारीत असलेला किनारपट्टीवरील देश, यांच्या दरम्यान मुक्त नौवहनाकडे एक स्थिर तत्त्व म्हणून पाहण्याऐवजी केवळ सौदेबाजीचे साधन म्हणून पाहिले जात आहे.
ఈ జలాల్లో ఇప్పుడు రెండు వాదనలు ఢీకొంటున్నాయి. తొలుత అమెరికా అధ్యక్షుడు తామే "హోర్ముజ్ జలసంధి రక్షకుల"మని ప్రకటిస్తూ, దాని గుండా వెళ్లే సరుకు రవాణా నౌకల ప్రయాణానికి 20 శాతం రీయింబర్స్మెంట్ రుసుమును ప్రతిపాదించారు. అయితే మరుసటి రోజే మాట మార్చి, అన్ని దేశాల నౌకాయానానికి ఈ జలసంధి తెరిచే ఉంటుందని స్పష్టం చేశారు. మరోవైపు ఇరాన్ పార్లమెంట్ హోర్ముజ్ జలసంధికి సంబంధించిన ఒక బిల్లుపై కసరత్తు ప్రారంభించింది. ఒక అగ్రరాజ్యం వ్యూహాత్మక జలమార్గంపై తనకిష్టమొచ్చినట్లు రుసుములు వసూలు చేయాలని చూడటం, మరో తీర ప్రాంత దేశం దానిపై చట్టం చేయడానికి సిద్ధమవడానికీ మధ్య.. స్వేచ్ఛా నౌకాయానం అనేది ఒక స్థిరీకరణ సూత్రంగా కాకుండా బేరసారాల అస్త్రంగా మారిపోతోంది.
இந்த கடல் பகுதியில் இப்போது இரண்டு உரிமை கோரல்கள் மோதுகின்றன. அமெரிக்க அதிபர் முதலில் அமெரிக்காவை 'ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தியின் பாதுகாவலர்' என்று கூறியதுடன், அதன் வழியே செல்லும் சரக்குக் கப்பல்களுக்கு 20 சதவீத ஈட்டுத்தொகைக் கட்டணத்தை முன்மொழிந்தார். பின்னர், ஒரு நாள் கழித்து நிலைப்பாட்டை மாற்றி, அனைத்து நாடுகளின் கப்பல் போக்குவரத்துக்கும் இந்த நீர்ச்சந்தி திறந்திருக்கும் என்று விளக்கமளித்தார். இதற்கிடையில், ஈரானின் நாடாளுமன்றம் ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தி குறித்த ஒரு மசோதாவுக்கான பணிகளைத் தொடங்கியுள்ளது. ஒரு வல்லரசு மூலோபாய நீர்வழியில் தற்காலிக கட்டணங்களை விதிப்பதற்கும், ஒரு கடலோர நாடு அதைச் சுற்றி சட்டம் இயற்ற நகர்வதற்கும் இடையில், கடல் பயண சுதந்திரம் என்பது ஒரு நிலைப்படுத்தும் கொள்கையாக இல்லாமல், பேரம் பேசும் கருவியாகவே பார்க்கப்படுகிறது.
આ જળવિસ્તારમાં હવે બે દાવાઓ વચ્ચે ટકરાવ ઊભો થયો છે. અમેરિકન રાષ્ટ્રપતિએ સૌપ્રથમ એવું નિવેદન આપ્યું કે અમેરિકા "હોર્મુઝ સામુદ્રધુનીનું રક્ષક" બનશે અને ત્યાંથી પસાર થતા માલવાહક જહાજો પર ૨૦ ટકા ભરપાઈ શુલ્ક વસૂલવાનો પ્રસ્તાવ મૂક્યો. જોકે, એક જ દિવસ પછી તેમણે પોતાનો નિર્ણય બદલીને સ્પષ્ટતા કરી કે આ સામુદ્રધુની તમામ દેશોના જહાજો માટે ખુલ્લી છે. બીજી તરફ, ઈરાનની સંસદે હોર્મુઝની સામુદ્રધુની અંગેના એક ખરડા પર કામ શરૂ કરી દીધું છે. એક મહાસત્તા વ્યૂહાત્મક જળમાર્ગ પર પોતાની મરજીથી શુલ્ક લાદી રહી છે અને એક દરિયાકાંઠાનો દેશ તેના પર કાયદો બનાવવા તરફ આગળ વધી રહ્યો છે, આ બંને વચ્ચે મુક્ત નૌકાવિહારને એક સ્થિરતા લાવનાર સિદ્ધાંત તરીકે ઓછું અને સોદાબાજીના સાધન તરીકે વધુ જોવામાં આવી રહ્યું છે.
Steel-manning each sideदोनों पक्षों के सबसे मजबूत तर्कউভয় পক্ষের যুক্তির সারবত্তাदोन्ही बाजूंची भक्कम बाजूఇరుపక్షాల వాదనల పటిమஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષોનો મજબૂત પક્ષ
The strongest case for the tolling proposal is that security has a price: if one navy underwrites safer passage through a missile-shadowed strait, some cost-sharing may appear reasonable. The strongest case for Iran is geographic and strategic: the strait lies at its doorstep, and threats of blockade or strikes on Iranian targets would naturally sharpen its sense of vulnerability. Both arguments contain truth. But both founder on the same rock: no unilateral fee, threat or blockade should decide the fate of a waterway used by many nations. Questions of authority over Hormuz belong to international law and diplomacy, not to sudden declarations or military escalation.
टोल वसूलने के प्रस्ताव का सबसे मजबूत तर्क यह है कि सुरक्षा की एक कीमत होती है: यदि कोई एक नौसेना मिसाइलों के साये वाले जलडमरूमध्य से सुरक्षित मार्ग की गारंटी देती है, तो लागत साझा करना उचित लग सकता है। ईरान के पक्ष का सबसे मजबूत तर्क भौगोलिक और रणनीतिक है: जलडमरूमध्य उसकी दहलीज पर स्थित है, और नाकाबंदी या ईरानी ठिकानों पर हमलों की धमकियां स्वाभाविक रूप से उसकी असुरक्षा की भावना को बढ़ाएंगी। दोनों तर्कों में सच्चाई है। लेकिन दोनों एक ही चट्टान से टकराकर विफल हो जाते हैं: कोई भी एकतरफा शुल्क, धमकी या नाकाबंदी कई देशों द्वारा इस्तेमाल किए जाने वाले जलमार्ग का भाग्य तय नहीं कर सकती। होर्मुज पर अधिकार के प्रश्न अंतरराष्ट्रीय कानून और कूटनीति के दायरे में आते हैं, न कि अचानक की गई घोषणाओं या सैन्य तनाव के।
মাশুল প্রস্তাবের সপক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তি হলো, নিরাপত্তার একটি মূল্য আছে: যদি কোনও নৌবাহিনী একটি মিসাইল-সঙ্কুল প্রণালীতে নিরাপদ যাতায়াতের দায়িত্ব নেয়, তবে ব্যয়ের কিছুটা ভাগাভাগি করে নেওয়া যুক্তিসঙ্গত মনে হতে পারে। অন্যদিকে, ইরানের সপক্ষে সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি হলো ভৌগোলিক এবং কৌশলগত: প্রণালীটি তাদের দোরগোড়ায় অবস্থিত, এবং অবরোধ বা ইরানি লক্ষ্যবস্তুতে হামলার হুমকি স্বাভাবিকভাবেই তাদের নিরাপত্তাহীনতার বোধকে তীব্র করে তোলে। উভয় যুক্তিতেই সত্যতা রয়েছে। তবে উভয় যুক্তিই একই জায়গায় এসে হোঁচট খায়: কোনও একতরফা মাশুল, হুমকি বা অবরোধ এমন কোনও জলপথের ভাগ্য নির্ধারণ করতে পারে না যা একাধিক দেশ ব্যবহার করে। হরমুজ প্রণালীর ওপর কর্তৃত্বের প্রশ্নটি আন্তর্জাতিক আইন ও কূটনীতির বিষয়, হঠাৎ কোনও ঘোষণা বা সামরিক আস্ফালনের নয়।
पथकराच्या प्रस्तावाच्या बाजूने सर्वात भक्कम युक्तिवाद म्हणजे सुरक्षेची एक किंमत असते: जर एखाद्या देशाचे आरमार क्षेपणास्त्रांची छाया असलेल्या सामुद्रधुनीतून सुरक्षित प्रवासाची हमी देत असेल, तर खर्चाची काही प्रमाणात विभागणी करणे योग्य वाटू शकते. इराणची सर्वात मजबूत बाजू भौगोलिक आणि सामरिक आहे: ही सामुद्रधुनी त्यांच्या उंबरठ्यावर आहे आणि नाकेबंदीच्या किंवा इराणी लक्ष्यांवरील हल्ल्यांच्या धमक्यांमुळे साहजिकच त्यांच्यातील असुरक्षिततेची भावना अधिक तीव्र होईल. दोन्ही युक्तिवादांमध्ये तथ्य आहे. परंतु हे दोन्ही एकाच ठिकाणी अडखळतात: कोणताही एकतर्फी कर, धमकी किंवा नाकेबंदी अनेक राष्ट्रांद्वारे वापरल्या जाणाऱ्या जलमार्गाचे भवितव्य ठरवू शकत नाही. होर्मुझवरील अधिकाराचे प्रश्न आंतरराष्ट्रीय कायदा आणि मुत्सद्देगिरीच्या कक्षेत येतात, ते अचानक केलेल्या घोषणा किंवा लष्करी वाढीच्या माध्यमातून सोडवले जाऊ शकत नाहीत.
టోల్ ప్రతిపాదనకు ప్రధాన బలం ఏంటంటే.. భద్రతకు ఒక మూల్యం ఉంటుంది: క్షిపణుల ముప్పు పొంచి ఉన్న జలసంధి గుండా సురక్షితమైన ప్రయాణానికి ఒక దేశపు నౌకాదళం పూచీకత్తు ఇస్తే, ఆ ఖర్చును పంచుకోవడం కొంతవరకు సమంజసంగానే అనిపించవచ్చు. ఇరాన్ వైపు ఉన్న బలమైన వాదన భౌగోళిక, వ్యూహాత్మకమైనది: ఈ జలసంధి వారి ముంగిట్లోనే ఉంది, కాబట్టి దిగ్బంధనం చేస్తామనే బెదిరింపులు లేదా ఇరాన్ లక్ష్యాలపై దాడులు సహజంగానే వారిలో అభద్రతా భావాన్ని పెంచుతాయి. రెండు వాదనల్లోనూ నిజం ఉంది. కానీ ఈ రెండూ ఒకే దగ్గర బోల్తా పడుతున్నాయి: ఏకపక్షంగా విధించే రుసుము గానీ, బెదిరింపు గానీ, దిగ్బంధనం గానీ.. ఎన్నో దేశాలు వాడుకునే ఒక జలమార్గపు భవిష్యత్తును నిర్ణయించకూడదు. హోర్ముజ్ జలసంధిపై అధికారం అనేది అంతర్జాతీయ చట్టాలకు, దౌత్యానికి సంబంధించిన విషయం, అంతేకాని ఆకస్మిక ప్రకటనలకు లేదా సైనిక ఘర్షణలకు సంబంధించినది కాదు.
கட்டணம் வசூலிக்கும் முன்மொழிவுக்கான வலுவான வாதம், பாதுகாப்புக்கு ஒரு விலை உண்டு என்பதாகும்: ஏவுகணை அச்சுறுத்தல் நிறைந்த ஒரு நீர்ச்சந்தியில் பாதுகாப்பான பயணத்தை ஒரு கடற்படை உறுதிசெய்தால், அதற்கான செலவைப் பகிர்ந்துகொள்வது நியாயமானதாகத் தோன்றலாம். ஈரானுக்கான வலுவான வாதம் புவியியல் மற்றும் மூலோபாயம் சார்ந்தது: இந்த நீர்ச்சந்தி அதன் வீட்டு வாசலில் அமைந்துள்ளது, மேலும் முற்றுகை அல்லது ஈரானிய இலக்குகள் மீதான தாக்குதல் அச்சுறுத்தல்கள் இயல்பாகவே அதன் பாதுகாப்பு குறித்த அச்சத்தை தீவிரப்படுத்தும். இரண்டு வாதங்களிலும் உண்மையுள்ளது. ஆனால் இரண்டுமே ஒரே பாறையில் மோதி சிதறுகின்றன: பல நாடுகள் பயன்படுத்தும் ஒரு நீர்வழியின் தலைவிதியை எந்தவொரு தன்னிச்சையான கட்டணமோ, அச்சுறுத்தலோ அல்லது முற்றுகையோ தீர்மானிக்கக் கூடாது. ஹோர்முஸ் மீதான அதிகார வரம்பு தொடர்பான கேள்விகள் சர்வதேச சட்டம் மற்றும் இராஜதந்திரத்தைச் சேர்ந்தவையே தவிர, திடீர் அறிவிப்புகள் அல்லது இராணுவ விரிவாக்கங்களைச் சார்ந்தவை அல்ல.
ટોલ વસૂલવાના પ્રસ્તાવની સૌથી મજબૂત દલીલ એ છે કે સુરક્ષાની એક કિંમત હોય છે: જો કોઈ એક નૌકાદળ મિસાઈલોના છાયા હેઠળની સામુદ્રધુનીમાં સુરક્ષિત માર્ગ પૂરો પાડવાની જવાબદારી લેતું હોય, તો ખર્ચની વહેંચણી વાજબી લાગી શકે છે. ઈરાનનો સૌથી મજબૂત પક્ષ ભૌગોલિક અને વ્યૂહાત્મક છે: આ સામુદ્રધુની તેના ઉંબરે જ આવેલી છે, અને ઈરાની લક્ષ્યાંકો પર હુમલા કે નાકાબંધીની ધમકીઓ સ્વાભાવિક રીતે જ તેની અસુરક્ષાની ભાવનાને વધુ તીવ્ર બનાવે છે. બંને દલીલોમાં સચ્ચાઈ છે. પરંતુ બંને એક જ ખડક સાથે ટકરાઈને નિષ્ફળ જાય છે: કોઈ એકતરફી શુલ્ક, ધમકી કે નાકાબંધી દ્વારા અનેક રાષ્ટ્રો દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતા જળમાર્ગનું ભાગ્ય નક્કી ન થવું જોઈએ. હોર્મુઝ પરના અધિકારના પ્રશ્નો આંતરરાષ્ટ્રીય કાયદા અને મુત્સદ્દીગીરીનો વિષય છે, નહિ કે અચાનક થતી ઘોષણાઓ કે સૈન્ય ઉશ્કેરણીનો.
The evidenceसाक्ष्यবাস্তব প্রমাণवस्तुस्थितीసాక్ష్యాలివేஆதாரங்கள்પુરાવાઓ
The record is instructive. A 20 percent fee announced, then withdrawn within a day. US strikes on Iran and Iranian responses reported as an interim deal frays. Attacks on the tankers MT Al Bahiyah and MT Mombasa. An Iranian bill on the strait moving into parliamentary consideration. And 13 Indians dead in the Gulf region since the conflict began. This is not the arithmetic of strategy; it is the arithmetic of drift. Each reversal and reprisal raises the risk around every cargo, and that risk eventually travels into fuel prices, freight costs and household budgets far from the battlefield.
घटनाक्रम का रिकॉर्ड आंखें खोलने वाला है। 20 प्रतिशत शुल्क की घोषणा की गई, और फिर एक ही दिन के भीतर उसे वापस ले लिया गया। एक अंतरिम समझौते के कमजोर पड़ने के बीच ईरान पर अमेरिकी हमलों और ईरानी जवाबी कार्रवाई की खबरें। एमटी अल बहिया और एमटी मोम्बासा टैंकरों पर हमले। जलडमरूमध्य पर ईरान का एक विधेयक संसदीय विचार-विमर्श के दौर में है। और संघर्ष शुरू होने के बाद से खाड़ी क्षेत्र में 13 भारतीयों की मौत हो चुकी है। यह रणनीति का गणित नहीं है; यह दिशाहीनता का गणित है। हर पलटाव और जवाबी कार्रवाई हर खेप के आसपास जोखिम को बढ़ाती है, और वह जोखिम अंततः युद्ध के मैदान से दूर ईंधन की कीमतों, माल ढुलाई की लागत और घरेलू बजट तक पहुंच जाता है।
অতীতের দৃষ্টান্তগুলি শিক্ষণীয়। ২০ শতাংশ মাশুল ঘোষণা করা হলো, তারপর এক দিনের মধ্যেই তা প্রত্যাহার করা হলো। একটি অন্তর্বর্তী চুক্তি ভেঙে যাওয়ার সঙ্গে সঙ্গে ইরানে মার্কিন হামলা এবং তার জবাবে ইরানের পাল্টা পদক্ষেপের খবর পাওয়া গেল। এমটি আল বাহিয়া এবং এমটি মোম্বাসা ট্যাঙ্কারের ওপর হামলা হলো। প্রণালী নিয়ে ইরানের সংসদে একটি বিল বিবেচনার পর্যায়ে গেল। এবং সংঘাত শুরু হওয়ার পর থেকে উপসাগরীয় অঞ্চলে ১৩ জন ভারতীয় নিহত হলেন। এটি কোনও কৌশলগত পাটিগণিত নয়; এটি উদ্দেশ্যহীনভাবে ভেসে চলার পাটিগণিত। প্রতিটি অবস্থান বদল এবং প্রতিশোধমূলক হামলা প্রতিটি মালবাহী জাহাজের ঝুঁকি বাড়িয়ে তোলে, এবং সেই ঝুঁকি শেষ পর্যন্ত যুদ্ধক্ষেত্র থেকে বহু দূরে জ্বালানির দাম, পণ্য পরিবহণের খরচ এবং সাধারণ মানুষের পারিবারিক বাজেটের ওপর গিয়ে পড়ে।
घटनाक्रम बरेच काही सांगून जातो. २० टक्के शुल्काची घोषणा आणि एका दिवसातच ती मागे घेतली जाणे. हंगामी करार मोडकळीस येत असताना अमेरिकेचे इराणवरील हल्ले आणि इराणचे प्रतिहल्ले. एमटी अल बहिया आणि एमटी मोम्बासा या टँकर्सवरील हल्ले. इराणच्या संसदेत सामुद्रधुनीवरील विधेयकावर सुरू झालेली चर्चा. आणि संघर्ष सुरू झाल्यापासून आखाती प्रदेशात १३ भारतीयांचा मृत्यू. हे रणनितीचे गणित नाही; हे भरकटत चाललेल्या परिस्थितीचे गणित आहे. प्रत्येक माघार आणि प्रतिशोध प्रत्येक मालवाहू जहाजाभोवतीचा धोका वाढवतो, आणि तोच धोका शेवटी युद्धाच्या मैदानापासून दूर असलेल्या इंधनाच्या किमती, मालवाहतुकीचा खर्च आणि घरांच्या बजेटपर्यंत पोहोचतो.
జరిగాయని చెబుతున్న పరిణామాలే ఇందుకు నిదర్శనం. తొలుత 20 శాతం రుసుము ప్రకటన, ఒక్క రోజులోనే దాని ఉపసంహరణ. ఒక తాత్కాలిక ఒప్పందం బెడిసికొట్టడంతో ఇరాన్పై అమెరికా దాడులు, దానికి ఇరాన్ ప్రతిదాడులు. ఎం.టి. అల్ బాహియా, ఎం.టి. మొంబాసా ట్యాంకర్లపై దాడులు. జలసంధిపై ఇరాన్ పార్లమెంటులో బిల్లు పరిశీలన. వీటన్నింటికి తోడు ఈ ఘర్షణలు మొదలైనప్పటి నుండి గల్ఫ్ ప్రాంతంలో 13 మంది భారతీయుల మృతి. ఇది వ్యూహాత్మక లెక్క కాదు; ఇది ఒక అనిశ్చితికి సంబంధించిన లెక్క. ప్రతి మాట మార్పిడి, ప్రతి దాడి, రవాణా అయ్యే ప్రతి సరుకుపై ముప్పును పెంచుతాయి, ఆ ముప్పు చివరికి యుద్ధరంగానికి బహుదూరంలో ఉన్న ఇంధన ధరల మీద, సరుకు రవాణా ఖర్చుల మీద, సామాన్యుల ఇంటి బడ్జెట్ల మీద ప్రభావం చూపుతుంది.
பதிவுகள் நமக்கு வழிகாட்டுகின்றன. 20 சதவீத கட்டணம் அறிவிக்கப்பட்டு, ஒரே நாளில் திரும்பப் பெறப்பட்டது. இடைக்கால ஒப்பந்தம் சிதைந்து வருவதாகக் கூறப்படும் நிலையில், ஈரான் மீதான அமெரிக்கத் தாக்குதல்களும், அதற்கான ஈரானின் பதிலடிகளும் தொடர்கின்றன. எம்.டி. அல் பாஹியா மற்றும் எம்.டி. மொம்பாசா கப்பல்கள் மீதான தாக்குதல்கள். நாடாளுமன்றத்தின் பரிசீலனைக்குச் செல்லும் நீர்ச்சந்தி குறித்த ஈரானிய மசோதா. மோதல் தொடங்கியதில் இருந்து வளைகுடாப் பகுதியில் பலியான 13 இந்தியர்கள். இது மூலோபாயத்தின் கணக்கீடு அல்ல; இது இலக்கற்ற நகர்வின் கணக்கீடு. ஒவ்வொரு நிலைப்பாடு மாற்றமும், பழிவாங்கலும் ஒவ்வொரு சரக்குக் கப்பலைச் சுற்றியுள்ள அபாயத்தை அதிகரிக்கிறது. அந்த அபாயம் இறுதியில் போர்க்களத்திலிருந்து வெகு தொலைவில் உள்ள எரிபொருள் விலைகள், சரக்குக் கட்டணங்கள் மற்றும் குடும்ப பட்ஜெட்டுகளுக்குள் ஊடுருவுகிறது.
અત્યાર સુધીનો ઘટનાક્રમ ઘણો બોધપાઠ આપે છે. ૨૦ ટકા શુલ્કની જાહેરાત થઈ, અને પછી એક જ દિવસમાં પાછી ખેંચાઈ ગઈ. વચગાળાની સમજૂતી તૂટવાની સાથે ઈરાન પર અમેરિકાના હુમલા અને ઈરાનના વળતા પ્રહારોના અહેવાલો આવ્યા. એમટી અલ બહિયાહ અને એમટી મોમ્બાસા ટેન્કરો પર હુમલા થયા. સામુદ્રધુની અંગેનો ઈરાનનો ખરડો સંસદીય વિચારણામાં પ્રવેશ્યો. અને સંઘર્ષની શરૂઆતથી અખાતી પ્રદેશમાં ૧૩ ભારતીયો માર્યા ગયા. આ વ્યૂહરચનાનું ગણિત નથી; આ દિશાહીનતાનું ગણિત છે. દરેક પીછેહઠ અને વળતો પ્રહાર દરેક માલવાહક જહાજ માટે જોખમ વધારે છે, અને તે જોખમ આખરે યુદ્ધના મેદાનથી દૂર ઈંધણના ભાવો, નૂર ખર્ચ અને ઘરગથ્થુ બજેટ સુધી પહોંચે છે.
Our considered verdictहमारा सुविचारित मतআমাদের সুচিন্তিত মতआमचे स्पष्ट मतమా నిర్దిష్ట అభిప్రాయంஎங்கள் தீர்க்கமான முடிவுઅમારો સુવિચારિત મત
India's instinct here has been sound: condemn the killing of its nationals, protest attacks on merchant shipping, and decline to enlist in anyone's war. That is the posture of a friend to many and a vassal to none. But a protest is not a policy. The Republic owes its dead more than a strongly worded statement; it owes the living crews still at sea a system of protection, and it owes its citizens a defence of the legal principle that keeps essential trade moving. A waterway central to global energy flows cannot be surrendered to whichever power can most credibly threaten it. Freedom of navigation is not a favour; it is a necessity.
इस मामले में भारत की स्वाभाविक प्रतिक्रिया सही रही है: अपने नागरिकों की हत्या की निंदा करना, वाणिज्यिक जहाजों पर हमलों का विरोध करना, और किसी और के युद्ध में शामिल होने से इनकार करना। यह कई देशों के मित्र और किसी के भी अधीन न होने वाले राष्ट्र का रुख है। लेकिन केवल विरोध जताना कोई नीति नहीं है। यह गणतंत्र अपने मृतकों को एक कड़े शब्दों वाले बयान से कहीं अधिक का ऋणी है; यह समुद्र में अब भी मौजूद जीवित चालक दलों को सुरक्षा की एक प्रणाली देने का ऋणी है, और यह अपने नागरिकों के प्रति उस कानूनी सिद्धांत की रक्षा करने का ऋणी है जो आवश्यक व्यापार को सुचारू रखता है। वैश्विक ऊर्जा प्रवाह के केंद्र में स्थित जलमार्ग को किसी भी ऐसी शक्ति के हवाले नहीं किया जा सकता जो इसे सबसे अधिक विश्वसनीय रूप से धमका सके। नौवहन की स्वतंत्रता कोई एहसान नहीं है; यह एक अनिवार्यता है।
এক্ষেত্রে ভারতের প্রাথমিক প্রবৃত্তিটি সঠিক ছিল: নিজ নাগরিকদের হত্যার নিন্দা করা, বাণিজ্যিক জাহাজে হামলার প্রতিবাদ করা এবং কারও যুদ্ধে শামিল হতে অস্বীকার করা। এটি এমন একজনের অবস্থান যে অনেকের মিত্র কিন্তু কারও অধীনস্থ নয়। তবে কেবল প্রতিবাদই কোনও নীতি হতে পারে না। এই প্রজাতন্ত্রের তার নিহত নাগরিকদের প্রতি শুধুমাত্র একটি কড়া ভাষার বিবৃতির চেয়েও বড় দায়বদ্ধতা রয়েছে; সমুদ্রে থাকা জীবিত নাবিকদের সুরক্ষার একটি ব্যবস্থা করে দেওয়া তার কর্তব্য, এবং যে আইনি নীতি অত্যাবশ্যকীয় বাণিজ্যকে সচল রাখে, তার নাগরিকদের স্বার্থে সেই নীতির পক্ষে দাঁড়ানোও তার দায়িত্ব। বিশ্বব্যাপী জ্বালানি প্রবাহের ক্ষেত্রে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ একটি জলপথকে এমন কোনও শক্তির হাতে ছেড়ে দেওয়া যায় না যে সবচেয়ে বেশি ভীতি প্রদর্শন করতে পারে। নৌচলাচলের স্বাধীনতা কোনও দয়া নয়; এটি একটি প্রয়োজনীয়তা।
याबाबतीत भारताची भूमिका योग्य राहिली आहे: आपल्या नागरिकांच्या हत्येचा निषेध करणे, व्यापारी जहाजांवरील हल्ल्यांना विरोध दर्शवणे आणि कोणाच्याही युद्धात सामील होण्यास नकार देणे. ही अनेकांचा मित्र आणि कोणाचाही मांडलिक नसलेल्या देशाची भूमिका आहे. परंतु केवळ निषेध करणे हे धोरण होऊ शकत नाही. प्रजासत्ताक आपल्या मृत नागरिकांसाठी केवळ एका कडक शब्दांतील निवेदनापेक्षा अधिक काहीतरी देणे लागते; समुद्रात असलेल्या जिवंत खलाशांना संरक्षण यंत्रणा देणे आणि अत्यावश्यक व्यापार चालू ठेवणार्या कायदेशीर तत्त्वाचे रक्षण करणे हे त्याचे नागरिकांप्रती कर्तव्य आहे. जागतिक ऊर्जा प्रवाहाच्या केंद्रस्थानी असलेला जलमार्ग जो कोणी सर्वाधिक धमकी देऊ शकतो अशा कोणत्याही सत्तेच्या स्वाधीन केला जाऊ शकत नाही. मुक्त नौवहन ही कोणाचीही मेहेरबानी नाही; ती एक गरज आहे.
ఈ విషయంలో భారతదేశ వైఖరి సహేతుకంగానే ఉంది: తన పౌరుల మరణాలను ఖండించడం, వాణిజ్య నౌకలపై దాడులను వ్యతిరేకించడం, ఇతరుల యుద్ధంలో జోక్యం చేసుకోకుండా ఉండటం. ఇది అందరికీ మిత్రుడిగా ఉంటూనే, ఎవరికీ సామంతుడిగా ఉండని దేశం అనుసరించే విధానం. అయితే, కేవలం నిరసన తెలియజేయడం విధానం కాదు. మృతుల పట్ల కేవలం ఒక పదునైన ప్రకటన చేస్తే సరిపోదు, దానికంటే ఎక్కువ బాధ్యతను ఈ దేశం నెరవేర్చాలి; సముద్రంపై ఉన్న సిబ్బందికి రక్షణ వ్యవస్థను కల్పించాలి, నిత్యావసర వాణిజ్యాన్ని నడిపించే చట్టపరమైన సూత్రాన్ని కాపాడాల్సిన బాధ్యత కూడా పౌరుల పట్ల ఈ దేశానికి ఉంది. ప్రపంచ ఇంధన ప్రవాహాలకు కీలకమైన జలమార్గాన్ని, అత్యంత భయంకరంగా బెదిరించే ఏ ఆధిపత్య శక్తులకో అప్పగించలేము. స్వేచ్ఛా నౌకాయానం అనేది ఎవరూ చేసే దయ కాదు; అది ఒక ప్రాథమిక అవసరం.
இங்கு இந்தியாவின் உள்ளுணர்வு சரியாகவே உள்ளது: தனது குடிமக்கள் கொல்லப்படுவதைக் கண்டிப்பது, வர்த்தகக் கப்பல்கள் மீதான தாக்குதல்களை எதிர்ப்பது, மற்றும் யாருடைய போரிலும் பங்கேற்க மறுப்பது. இது பலருக்கு நண்பனாகவும், யாருக்கும் அடிமையாகவும் இல்லாத ஒரு நிலைப்பாடாகும். ஆனால் எதிர்ப்பு என்பது ஒரு கொள்கையாகாது. ஒரு கடுமையான அறிக்கையை விட தனது இறந்தவர்களுக்கு இக்குடியரசு அதிகம் கடமைப்பட்டுள்ளது; இன்னும் நடுக்கடலில் இருக்கும் உயிருள்ள மாலுமிகளுக்கு ஒரு பாதுகாப்பு அமைப்பை அது வழங்க வேண்டும்; மேலும் அத்தியாவசிய வர்த்தகத்தை தொடர்ந்து இயங்கச் செய்யும் சட்டக் கொள்கையைப் பாதுகாக்க வேண்டிய கடமை தனது குடிமக்களுக்கு உள்ளது. உலகளாவிய எரிசக்தி ஓட்டத்திற்கு மையமான ஒரு நீர்வழியை, மிகவும் அச்சுறுத்தக்கூடிய வல்லரசிடம் சரணடையச் செய்ய முடியாது. கடல் பயண சுதந்திரம் ஒரு சலுகை அல்ல; அது ஒரு அத்தியாவசியம்.
આ બાબતે ભારતનો પ્રતિભાવ યોગ્ય રહ્યો છે: પોતાના નાગરિકોની હત્યાની નિંદા કરવી, વ્યાપારી જહાજો પરના હુમલાઓનો વિરોધ કરવો, અને કોઈના પણ યુદ્ધમાં સામેલ થવાનો ઇનકાર કરવો. આ એવા રાષ્ટ્રની ભૂમિકા છે જે અનેકનો મિત્ર છે અને કોઈનો ગુલામ નથી. પરંતુ વિરોધ નોંધાવવો એ કોઈ નીતિ નથી. આ ગણતંત્ર તેના મૃતકો પ્રત્યે માત્ર એક કડક શબ્દોવાળા નિવેદન કરતાં વધુ ઋણી છે; દરિયામાં ફરજ બજાવતા જીવિત ખલાસીઓ પ્રત્યે તે રક્ષણાત્મક વ્યવસ્થા માટે અને આવશ્યક વેપારને ચાલુ રાખતા કાનૂની સિદ્ધાંતના રક્ષણ માટે પોતાના નાગરિકો પ્રત્યે જવાબદાર છે. વૈશ્વિક ઊર્જા પ્રવાહ માટે મહત્વપૂર્ણ જળમાર્ગને એવી કોઈપણ સત્તા સમક્ષ શરણે કરી શકાય નહીં જે સૌથી વધુ ભયજનક ધમકી આપી શકે. મુક્ત નૌકાવિહાર એ કોઈની મહેરબાની નથી; તે એક આવશ્યકતા છે.
The way forwardआगे की राहআগামীর পথपुढील दिशाభవిష్యత్ కార్యాచరణமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
New Delhi should press, at the United Nations and among Gulf partners, for an unambiguous reaffirmation that Hormuz remain open to shipping and not be subjected to unilateral tolls or blockades. Through the MEA and shipping authorities it should convene labour-supplying nations whose seafarers crew these tankers to secure safe-conduct arrangements, rapid consular channels, evacuation protocols and compensation for the bereaved. It should strengthen strategic petroleum reserves and diversify supply routes so that no single strait can hold the economy hostage. And it should keep channels open to Tehran and Washington alike, not to take a side, but to insist the sea remain a highway, not a hostage. Restraint abroad; protection for our own.
नई दिल्ली को संयुक्त राष्ट्र में और खाड़ी के साझेदार देशों के बीच एक स्पष्ट पुनर्कथन के लिए दबाव डालना चाहिए कि होर्मुज जहाजों की आवाजाही के लिए खुला रहे और किसी भी एकतरफा टोल या नाकाबंदी का शिकार न हो। विदेश मंत्रालय और नौवहन प्राधिकरणों के माध्यम से, उसे उन श्रम-आपूर्तिकर्ता देशों को एकजुट करना चाहिए जिनके नाविक इन टैंकरों के चालक दल में शामिल हैं, ताकि सुरक्षित-आवाजाही की व्यवस्था, त्वरित राजनयिक संपर्क, निकासी प्रोटोकॉल और मृतकों के आश्रितों के लिए मुआवजे को सुनिश्चित किया जा सके। इसे अपने रणनीतिक पेट्रोलियम भंडार को मजबूत करना चाहिए और आपूर्ति मार्गों में विविधता लानी चाहिए ताकि कोई भी एक जलडमरूमध्य अर्थव्यवस्था को बंधक न बना सके। और उसे तेहरान और वाशिंगटन दोनों के साथ संवाद के रास्ते खुले रखने चाहिए—किसी का पक्ष लेने के लिए नहीं, बल्कि इस बात पर जोर देने के लिए कि समुद्र एक राजमार्ग बना रहे, न कि बंधक। विदेश में संयम; अपनों के लिए सुरक्षा।
নয়াদিল্লির উচিত রাষ্ট্রসংঘে এবং উপসাগরীয় অংশীদারদের কাছে এই দ্ব্যর্থহীন নিশ্চিতকরণের জন্য চাপ সৃষ্টি করা যে, হরমুজ প্রণালী জাহাজ চলাচলের জন্য উন্মুক্ত থাকবে এবং কোনও একতরফা মাশুল বা অবরোধের শিকার হবে না। বিদেশ মন্ত্রক এবং নৌ-পরিবহণ কর্তৃপক্ষের মাধ্যমে ভারতের উচিত সেই সমস্ত শ্রম-সরবরাহকারী দেশগুলিকে একত্রিত করা, যাদের নাবিকরা এই ট্যাঙ্কারগুলিতে কাজ করেন, যাতে নিরাপদ চলাচলের ব্যবস্থা, দ্রুত কনস্যুলার পরিষেবা, উদ্ধার প্রোটোকল এবং শোকসন্তপ্ত পরিবারগুলির জন্য ক্ষতিপূরণ নিশ্চিত করা যায়। ভারতের কৌশলগত পেট্রোলিয়াম ভাণ্ডার আরও শক্তিশালী করা এবং সরবরাহ পথ বহুমুখী করা উচিত, যাতে কোনও একটি মাত্র জলপ্রণালী অর্থনীতিকে জিম্মি করতে না পারে। আর একইসঙ্গে, তেহরান এবং ওয়াশিংটন—উভয় পক্ষের সঙ্গেই যোগাযোগের পথ খোলা রাখতে হবে, কোনও পক্ষ নেওয়ার জন্য নয়, বরং এই দাবিতে অনড় থাকার জন্য যে, সমুদ্র যেন সর্বদা একটি রাজপথ থাকে, জিম্মি নয়। বিদেশে সংযম; আর নিজেদের জন্য সুরক্ষা।
नवी दिल्लीने संयुक्त राष्ट्रांमध्ये आणि आखाती भागीदारांकडे असा स्पष्ट आग्रह धरला पाहिजे की होर्मुझची सामुद्रधुनी जहाजांसाठी खुली राहावी आणि तिच्यावर कोणत्याही एकतर्फी करांचा किंवा नाकेबंदीचा बडगा उगारला जाऊ नये. परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालय आणि नौवहन प्राधिकरणांच्या माध्यमातून भारताने अशा कामगार-पुरवठादार देशांची बैठक बोलावली पाहिजे ज्यांचे खलाशी या टँकर्सवर काम करतात, जेणेकरून सुरक्षित प्रवासाची व्यवस्था, जलद दूतावास संपर्क मार्ग, सुटकेचे नियम आणि मृतांच्या नातेवाईकांसाठी नुकसानभरपाई निश्चित करता येईल. भारताने आपले सामरिक पेट्रोलियम साठे मजबूत केले पाहिजेत आणि पुरवठा मार्गांमध्ये विविधता आणली पाहिजे जेणेकरून कोणतीही एक सामुद्रधुनी अर्थव्यवस्थेला वेठीस धरू शकणार नाही. तसेच भारताने तेहरान आणि वॉशिंग्टन या दोन्ही देशांशी संवादाचे मार्ग खुले ठेवले पाहिजेत; कोणाची बाजू घेण्यासाठी नाही, तर समुद्र हा महामार्गच राहिला पाहिजे, ओलीस ठेवण्याची जागा नाही, हा आग्रह धरण्यासाठी. परदेशात संयम; आणि स्वतःच्या लोकांसाठी संरक्षण.
హోర్ముజ్ జలసంధి నౌకాయానానికి సదా తెరిచి ఉండాలని, ఏకపక్షంగా విధించే రుసుములకు లేదా దిగ్బంధనాలకు అది లోనుకాకూడదనే స్పష్టమైన పునరుద్ఘాటన కోసం ఐక్యరాజ్యసమితిలో, అలాగే గల్ఫ్ భాగస్వామ్య దేశాల వద్ద న్యూఢిల్లీ ఒత్తిడి తీసుకురావాలి. విదేశాంగ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ (ఎం.ఇ.ఏ), నౌకాయాన అధికారుల ద్వారా ఈ ట్యాంకర్లపై పనిచేసే నావికులను పంపే దేశాలతో ఒక సమావేశం ఏర్పాటు చేయాలి; తద్వారా సురక్షిత ప్రయాణ ఏర్పాట్లు, వేగవంతమైన దౌత్య మార్గాలు, అత్యవసర తరలింపు ప్రోటోకాల్స్, మృతుల కుటుంబాలకు నష్టపరిహారం వంటివి సాధించేలా చూడాలి. ఏ ఒక్క జలసంధి మన ఆర్థిక వ్యవస్థను బందీ చేయకుండా చూసేందుకు, వ్యూహాత్మక పెట్రోలియం నిల్వలను బలోపేతం చేయాలి, ప్రత్యామ్నాయ సరఫరా మార్గాలను విస్తరించుకోవాలి. అలాగే ఒకరి పక్షం వహించడానికి కాకుండా, సముద్రం బందీగా కాక ఒక రహదారిలాగే ఉండాలని గట్టిగా చెప్పేందుకు టెహ్రాన్, వాషింగ్టన్ రెండు దేశాలతోనూ దౌత్య మార్గాలను తెరిచి ఉంచాలి. విదేశాల్లో సంయమనం; మనవారికి రక్షణ.
ஐக்கிய நாடுகள் சபையிலும் வளைகுடா கூட்டாளிகள் மத்தியிலும், ஹோர்முஸ் நீர்ச்சந்தி கப்பல் போக்குவரத்துக்கு திறந்திருக்க வேண்டும் என்றும், தன்னிச்சையான கட்டணங்கள் அல்லது முற்றுகைகளுக்கு உட்படுத்தப்படக் கூடாது என்றும் புது தில்லி சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி வலியுறுத்த வேண்டும். வெளியுறவு அமைச்சகம் மற்றும் கப்பல் போக்குவரத்து அதிகாரிகள் மூலம், இந்தக் கப்பல்களில் பணிபுரியும் மாலுமிகளை வழங்கும் நாடுகளை ஒருங்கிணைத்து, பாதுகாப்பான பயண ஏற்பாடுகள், விரைவான தூதரக வழிகள், வெளியேற்றும் நெறிமுறைகள் மற்றும் இறந்தவர்களின் குடும்பங்களுக்கான இழப்பீடு ஆகியவற்றை உறுதி செய்ய வேண்டும். எந்தவொரு நீர்ச்சந்தியும் பொருளாதாரத்தை பணயக்கைதியாகப் பிடிக்க முடியாத வகையில், மூலோபாய பெட்ரோலிய இருப்புக்களை வலுப்படுத்தவும், விநியோக வழிகளைப் பன்முகப்படுத்தவும் வேண்டும். கடல் ஒரு நெடுஞ்சாலையாக இருக்க வேண்டும், பணயக்கைதியாக அல்ல என்பதை வலியுறுத்துவதற்காக, எந்தவொரு தரப்பையும் ஆதரிக்காமல் டெஹ்ரான் மற்றும் வாஷிங்டன் ஆகிய இரு தரப்புடனும் தகவல் தொடர்புகளைத் திறந்த நிலையில் வைத்திருக்க வேண்டும். வெளிநாட்டில் நிதானம்; நம் மக்களுக்குப் பாதுகாப்பு.
નવી દિલ્હીએ સંયુક્ત રાષ્ટ્ર અને અખાતી ભાગીદારો સમક્ષ એ સ્પષ્ટ પુનઃસમર્થન માટે આગ્રહ રાખવો જોઈએ કે હોર્મુઝ સામુદ્રધુની જહાજો માટે ખુલ્લી રહે અને તેને કોઈ એકતરફી શુલ્ક કે નાકાબંધીને આધીન ન કરી શકાય. વિદેશ મંત્રાલય અને શિપિંગ સત્તાવાળાઓ મારફતે, ભારતે એવા શ્રમિક-આપૂર્તિ કરતા દેશોને એકત્ર કરવા જોઈએ જેના સાગરખેડૂઓ આ ટેન્કરો પર કામ કરે છે, જેથી સલામત સંચાલનની વ્યવસ્થા, ઝડપી કાઉન્સિલર માર્ગો, બચાવ પ્રોટોકોલ અને પીડિતો માટે વળતર સુનિશ્ચિત કરી શકાય. ભારતે પોતાના વ્યૂહાત્મક પેટ્રોલિયમ ભંડાર મજબૂત કરવા જોઈએ અને પુરવઠા માર્ગોમાં વિવિધતા લાવવી જોઈએ જેથી કોઈ એક સામુદ્રધુની અર્થતંત્રને બાનમાં ન લઈ શકે. અને તેણે તેહરાન અને વોશિંગ્ટન બંને સાથે વાતચીતની ચેનલો ખુલ્લી રાખવી જોઈએ, કોઈનો પક્ષ લેવા માટે નહિ, પરંતુ એ આગ્રહ રાખવા માટે કે સમુદ્ર એક રાજમાર્ગ બની રહે, બાનમાં લેવાયેલું ક્ષેત્ર નહિ. વિદેશમાં સંયમ; આપણા પોતાના લોકો માટે રક્ષણ.
A waterway central to global energy flows cannot be run as a private tollgate, nor as a firing range for great-power quarrels.वैश्विक ऊर्जा प्रवाह के केंद्र में स्थित किसी जलमार्ग को न तो निजी टोलगेट के रूप में चलाया जा सकता है, और न ही महाशक्तियों के विवादों के लिए फायरिंग रेंज के रूप में।বিশ্বব্যাপী জ্বালানি সরবরাহের ক্ষেত্রে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ একটি জলপথ কখনও কারও ব্যক্তিগত টোলপ্লাজা হিসেবে পরিচালিত হতে পারে না, কিংবা বৃহৎ শক্তিগুলির পারস্পরিক বিবাদের গোলাবর্ষণের ময়দানও হতে পারে না।जागतिक ऊर्जाप्रवाहाचा केंद्रबिंदू असलेला जलमार्ग एखाद्या खासगी पथकराच्या नाक्यासारखा किंवा महासत्तांच्या संघर्षातील युद्धाचा आखाडा म्हणून वापरला जाऊ शकत नाही.ప్రపంచ ఇంధన ప్రవాహాలకు అత్యంత కీలకమైన జలమార్గాన్ని ప్రైవేట్ టోల్గేట్గా గానీ, అగ్రరాజ్యాల ఆధిపత్య పోరుకు కదనరంగంగా గానీ మార్చకూడదు.உலகளாவிய எரிசக்தி ஓட்டத்திற்கு மையமான ஒரு நீர்வழியை தனியார் சுங்கச்சாவடியாகவோ அல்லது வல்லரசுகளின் மோதல்களுக்கான துப்பாக்கிச் சூடு களமாகவோ நடத்த முடியாது.વૈશ્વિક ઊર્જાના પ્રવાહ માટે અત્યંત મહત્વપૂર્ણ એવા જળમાર્ગને ખાનગી ટોલનાકા કે મહાસત્તાઓ વચ્ચેના ઝઘડા માટે ફાયરિંગ રેન્જ તરીકે ચલાવી શકાય નહીં.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →