Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

On National Highway 202, Manipur Tests the Limits of the State's Writराष्ट्रीय राजमार्ग 202 पर, मणिपुर में राज्य की सत्ता की परीक्षा২০২ নম্বর জাতীয় সড়কে রাষ্ট্রের কর্তৃত্বের চূড়ান্ত পরীক্ষা নিচ্ছে মণিপুরराष्ट्रीय महामार्ग २०२ : मणिपूरमध्ये राजसत्तेच्या अधिकाराची कसोटीమణిపూర్: 202వ జాతీయ రహదారిపై రాజ్య అధికారానికి అగ్నిపరీక్షதேசிய நெடுஞ்சாலை 202-ல், அரசின் அதிகார எல்லையை பரிசோதிக்கும் மணிப்பூர்નેશનલ હાઇવે ૨૦૨ પર, મણિપુર રાજ્યની સત્તાની મર્યાદાઓની કસોટી કરે છે

A suspected ambush on Assam Rifles personnel, minors arrested with militants, and a constable under NIA scrutiny expose a security order under severe strain.असम राइफल्स के जवानों पर संदिग्ध घात लगाकर किया गया हमला, उग्रवादियों के साथ गिरफ्तार किए गए नाबालिग और एनआईए की जांच के घेरे में आया एक कांस्टेबल, उस सुरक्षा व्यवस्था की पोल खोलते हैं जो भारी दबाव में है।অসম রাইফেলসের জওয়ানদের ওপর সন্দেহভাজন চোরাগোপ্তা হামলা, জঙ্গিদের সঙ্গে নাবালকদের গ্রেফতারি এবং এনআইএ-র নজরে এক পুলিশ কনস্টেবলের অন্তর্ভুক্তি এমন এক নিরাপত্তা ব্যবস্থাকে প্রকাশ্যে এনেছে যা এখন চরম বিপর্যয়ের মুখে।आसाम रायफल्सच्या जवानांवरील संशयित हल्ला, अतिरेक्यांसोबत अल्पवयीनांना झालेली अटक आणि एनआयएच्या रडारवर असलेला पोलीस हवालदार, यातून सुरक्षा व्यवस्थेवरील कमालीचा ताण उघडकीस आला आहे.అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బందిపై అనుమానిత మెరుపుదాడి, ఉగ్రవాదులతో పాటు మైనర్ల అరెస్టు, ఎన్ఐఏ విచారణలో ఒక కానిస్టేబుల్.. ఇవన్నీ తీవ్ర ఒత్తిడికి గురవుతున్న భద్రతా వ్యవస్థ బాగోతాన్ని బట్టబయలు చేస్తున్నాయి.அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் மீதான சந்தேகத்திற்குரிய பதுங்கித் தாக்குதல், தீவிரவாதிகளுடன் கைதான சிறார்கள், மற்றும் என்.ஐ.ஏ. வளையத்தில் உள்ள ஒரு காவலர் ஆகியவை கடும் நெருக்கடியில் சிக்கியுள்ள பாதுகாப்பு கட்டமைப்பை அம்பலப்படுத்துகின்றன.આસામ રાઇફલ્સના જવાનો પર શંકાસ્પદ હુમલો, આતંકવાદીઓ સાથે સગીરોની ધરપકડ અને NIA ની તપાસ હેઠળના કોન્સ્ટેબલ, સુરક્ષા વ્યવસ્થા પરના ભારે દબાણને ખુલ્લું પાડે છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

What Has Happenedघटनाक्रमকী ঘটেছেकाय घडले आहेఏం జరిగింది?என்ன நடந்ததுઘટનાક્રમ

Along National Highway 202 in Ukhrul district, two personnel of the 40 Assam Rifles were reportedly killed on Monday in a suspected militant ambush. It is not an isolated shock. In a separate crackdown, police and security forces arrested four militants — two of them minors — recovering 77 live cartridges, IEDs and country-made mortar shells. Elsewhere, the National Investigation Agency is questioning a suspected police constable over the death of six abducted Naga men. Read together, these are not scattered crime reports but signs of a territory where the ordinary machinery of order — a highway, a recruit's age, a policeman's oath — has come under strain the state has yet to reverse.

उखरुल जिले में राष्ट्रीय राजमार्ग 202 पर सोमवार को एक संदिग्ध उग्रवादी हमले में 40 असम राइफल्स के दो जवानों के मारे जाने की खबर है। यह कोई इकलौता झटका नहीं है। एक अलग कार्रवाई में, पुलिस और सुरक्षा बलों ने चार उग्रवादियों को गिरफ्तार किया — जिनमें से दो नाबालिग हैं — और 77 जिंदा कारतूस, आईईडी और देसी मोर्टार के गोले बरामद किए। दूसरी ओर, राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण (एनआईए) अपहृत छह नागा पुरुषों की मौत के मामले में एक संदिग्ध पुलिस कांस्टेबल से पूछताछ कर रहा है। इन सबको एक साथ देखने पर, ये केवल बिखरी हुई अपराध की खबरें नहीं हैं, बल्कि एक ऐसे क्षेत्र के संकेत हैं जहां व्यवस्था का सामान्य तंत्र — एक राजमार्ग, एक रंगरूट की उम्र, एक पुलिसकर्मी की शपथ — ऐसे दबाव में आ गया है जिसे राज्य अभी तक दूर नहीं कर पाया है।

উখরুল জেলায় ২০২ নম্বর জাতীয় সড়ক বরাবর, গত সোমবার সন্দেহভাজন জঙ্গিদের এক চোরাগোপ্তা হামলায় ৪০ অসম রাইফেলসের দুই জওয়ানের মৃত্যুর খবর পাওয়া গিয়েছে। এটি কোনও বিচ্ছিন্ন ঘটনা নয়। এক পৃথক অভিযানে পুলিশ ও নিরাপত্তা বাহিনী চার জঙ্গিকে গ্রেফতার করেছে—যাদের মধ্যে দুজন আবার নাবালক—এবং তাদের কাছ থেকে ৭৭টি তাজা কার্তুজ, আইইডি এবং দেশীয় প্রযুক্তিতে তৈরি মর্টার শেল উদ্ধার করা হয়েছে। অন্যদিকে, অপহৃত ছয় নাগা ব্যক্তির মৃত্যুর ঘটনায় ন্যাশনাল ইনভেস্টিগেশন এজেন্সি (এনআইএ) এক সন্দেহভাজন পুলিশ কনস্টেবলকে জিজ্ঞাসাবাদ করছে। সব মিলিয়ে দেখলে, এগুলো কোনও বিক্ষিপ্ত অপরাধের প্রতিবেদন নয়, বরং এমন এক ভূখণ্ডের অশনিসংকেত যেখানে শৃঙ্খলার সাধারণ পরিকাঠামো—একটি মহাসড়ক, এক তরুণের বয়স কিংবা একজন পুলিশের শপথ—এমন এক চরম সঙ্কটের মুখে পড়েছে, যা থেকে রাষ্ট্র এখনও ঘুরে দাঁড়াতে পারেনি।

उख्रुल जिल्ह्यातील राष्ट्रीय महामार्ग २०२ वर, सोमवारी ४० आसाम रायफल्सच्या दोन जवानांची संशयित अतिरेकी हल्ल्यात हत्या झाल्याचे वृत्त आहे. हा केवळ एकच धक्कादायक प्रकार नाही. एका वेगळ्या कारवाईत, पोलीस आणि सुरक्षा दलांनी चार अतिरेक्यांना अटक केली — ज्यापैकी दोन अल्पवयीन आहेत — आणि त्यांच्याकडून ७७ जिवंत काडतुसे, आयईडी आणि गावठी उखळी तोफांचे गोळे जप्त केले. दुसरीकडे, राष्ट्रीय तपास संस्था (एनआयए) सहा अपहृत नागा व्यक्तींच्या मृत्यूप्रकरणी एका संशयित पोलीस हवालदाराची चौकशी करत आहे. या सर्व घटनांकडे एकत्रित पाहिल्यास, हे केवळ विखुरलेले गुन्हेगारी अहवाल नाहीत, तर अशा एका प्रदेशाची ती लक्षणे आहेत जिथे व्यवस्थेचे सामान्य यंत्र — एक महामार्ग, नव्या भरतीचे वय, पोलिसाची शपथ — अशा ताणाखाली आले आहे जे उलटवण्यात राज्याला अद्याप यश आलेले नाही.

ఉఖ్రుల్ జిల్లాలోని 202వ జాతీయ రహదారిపై సోమవారం జరిగినట్లుగా భావిస్తున్న ఉగ్రవాదుల మెరుపుదాడిలో 40వ అస్సాం రైఫిల్స్‌కు చెందిన ఇద్దరు జవాన్లు ప్రాణాలు కోల్పోయారు. ఇది కేవలం ఒక ఒంటరి ఘటన కాదు. మరో ఆపరేషన్‌లో, పోలీసులు, భద్రతా బలగాలు నలుగురు ఉగ్రవాదులను అరెస్టు చేసి వారినుండి 77 సజీవ తూటాలు, ఐఈడీలు, నాటు మోర్టార్ షెల్స్‌ను స్వాధీనం చేసుకున్నారు. అరెస్టయిన వారిలో ఇద్దరు మైనర్లు కావడం గమనార్హం. మరోవైపు, అపహరణకు గురైన ఆరుగురు నాగా పౌరుల మరణంపై జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ (ఎన్ఐఏ) ఒక అనుమానిత పోలీసు కానిస్టేబుల్‌ను విచారిస్తోంది. ఇవన్నీ విడివిడి నేర వార్తలు కావు, సాధారణంగా భద్రతనివ్వాల్సిన ఒక రహదారి, ఒక నిందితుడి వయస్సు, ఒక పోలీసు ప్రమాణం.. ఇవన్నీ ఎంతగా ఒత్తిడికి లోనవుతున్నాయో చెప్పే సంకేతాలు. ఈ పరిస్థితిని చక్కదిద్దడంలో ప్రభుత్వం ఇంకా సఫలం కాలేదు.

உக்ருல் மாவட்டத்தில் உள்ள தேசிய நெடுஞ்சாலை 202-ல், திங்கள்கிழமை தீவிரவாதிகள் நடத்தியதாகச் சந்தேகிக்கப்படும் பதுங்கித் தாக்குதலில் 40-வது அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் படையைச் சேர்ந்த இரு வீரர்கள் கொல்லப்பட்டதாகத் தகவல்கள் தெரிவிக்கின்றன. இது ஒரு தனித்த அதிர்ச்சி அல்ல. மற்றொரு தேடுதல் வேட்டையில், காவல் துறையினரும் பாதுகாப்புப் படையினரும் நான்கு தீவிரவாதிகளைக் கைது செய்தனர் - அவர்களில் இருவர் சிறார்கள் - அவர்களிடமிருந்து 77 துப்பாக்கிக் குண்டுகள், ஐ.இ.டி-கள் மற்றும் நாட்டு மோட்டார் குண்டுகள் பறிமுதல் செய்யப்பட்டன. மற்றோரிடத்தில், கடத்தப்பட்ட ஆறு நாகா நபர்களின் மரணம் தொடர்பாக தேசிய புலனாய்வு முகமை (என்.ஐ.ஏ.) சந்தேகத்திற்குரிய ஒரு காவலரிடம் விசாரணை நடத்தி வருகிறது. இவற்றை ஒன்றாகப் பார்க்கும்போது, இவை ஆங்காங்கே நடக்கும் குற்றச் செய்திகள் அல்ல; மாறாக, ஒரு நெடுஞ்சாலை, ஒரு புதிய ஆளின் வயது, ஒரு காவலரின் சத்தியப் பிரமாணம் என சாதாரண ஒழுங்குமுறை எந்திரங்கள் அனைத்தும் கடுமையான நெருக்கடிக்கு உள்ளாகியுள்ள ஒரு நிலப்பரப்பின் அடையாளங்கள் ஆகும்; இதனைச் சரிசெய்யும் நடவடிக்கைகளை அரசு இன்னும் முழுமையாக முன்னெடுக்கவில்லை.

ઉખરુલ જિલ્લામાં નેશનલ હાઇવે ૨૦૨ પર, સોમવારે આતંકવાદીઓના શંકાસ્પદ હુમલામાં ૪૦ આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનો માર્યા ગયા હોવાના અહેવાલ છે. આ કોઈ એકમાત્ર આઘાતજનક ઘટના નથી. એક અલગ કાર્યવાહીમાં, પોલીસ અને સુરક્ષાદળોએ ચાર આતંકવાદીઓની ધરપકડ કરી — જેમાં બે સગીર છે — અને તેમની પાસેથી ૭૭ જીવંત કારતૂસ, IEDs અને દેશી બનાવટના મોર્ટાર શેલ જપ્ત કર્યા. બીજી તરફ, નેશનલ ઇન્વેસ્ટિગેશન એજન્સી (NIA) અપહરણ કરાયેલા છ નાગા નાગરિકોના મોત અંગે એક શંકાસ્પદ પોલીસ કોન્સ્ટેબલની પૂછપરછ કરી રહી છે. આ તમામને એકસાથે જોતાં, આ માત્ર છૂટાછવાયા ગુનાના અહેવાલો નથી પરંતુ એક એવા પ્રદેશના સંકેતો છે જ્યાં વ્યવસ્થાની સામાન્ય રૂપરેખા — એક ધોરીમાર્ગ, રંગરૂટની ઉંમર, પોલીસકર્મીની શપથ — એવા દબાણ હેઠળ આવી ગયા છે જેને હળવું કરવામાં રાજ્ય હજુ સુધી નિષ્ફળ રહ્યું છે.

The Core Tensionमूल तनावমূল দ্বন্দ্বमूळ तणावఅసలు ఉద్రిక్తతமையப் பதற்றம்મુખ્ય તણાવ

A republic is defined not by the absence of violence but by who is entitled to wield it, and under what accountability. That is the fault line here. When armed men can mount a suspected ambush on a national highway, when cartridges, IEDs and mortar shells are recovered from arrested militants, and when a suspected police constable is questioned by the NIA over abducted civilians' deaths, the line between the enforcer and the perpetrator risks blurring. That risk is the real emergency. It is not resolved by counting bodies on either side; it is resolved only when the ordinary citizen can once again assume that the uniform protects rather than threatens. The state's monopoly on legitimate force is under pressure, and trust is under pressure with it.

किसी गणतंत्र की पहचान केवल हिंसा की अनुपस्थिति से नहीं होती, बल्कि इस बात से होती है कि बल प्रयोग का अधिकार किसके पास है और उसकी जवाबदेही क्या है। यहां यही मुख्य दरार है। जब हथियारबंद लोग एक राष्ट्रीय राजमार्ग पर संदिग्ध रूप से घात लगाकर हमला कर सकते हैं, जब गिरफ्तार उग्रवादियों से कारतूस, आईईडी और मोर्टार के गोले बरामद होते हैं, और जब अपहृत नागरिकों की मौत पर एनआईए द्वारा एक संदिग्ध पुलिस कांस्टेबल से पूछताछ की जाती है, तो कानून लागू करने वाले और अपराधी के बीच की रेखा धुंधली होने का खतरा पैदा हो जाता है। यह जोखिम ही वास्तविक आपातकाल है। इसका समाधान दोनों ओर की लाशें गिनने से नहीं होता; यह तभी हल होता है जब आम नागरिक एक बार फिर यह मान सके कि वर्दी डराने के बजाय रक्षा करती है। वैध बल प्रयोग पर राज्य का एकाधिकार दबाव में है, और इसके साथ ही भरोसा भी संकट में है।

কোনও প্রজাতন্ত্রের সংজ্ঞা কেবল সংঘাতের অনুপস্থিতি দিয়ে নির্ধারিত হয় না, বরং নির্ধারিত হয় কার হাতে বলপ্রয়োগের অধিকার রয়েছে এবং তার দায়বদ্ধতা কতটা, তার ওপর। এটাই এখানকার মূল ফাটল। যখন সশস্ত্র ব্যক্তিরা একটি জাতীয় সড়কের ওপর সন্দেহভাজন চোরাগোপ্তা হামলা চালাতে পারে, যখন গ্রেফতার হওয়া জঙ্গিদের কাছ থেকে কার্তুজ, আইইডি এবং মর্টার শেল উদ্ধার হয়, এবং যখন অপহৃত নাগরিকদের মৃত্যুর ঘটনায় এনআইএ এক সন্দেহভাজন পুলিশ কনস্টেবলকে জিজ্ঞাসাবাদ করে, তখন রক্ষক ও ভক্ষকের মধ্যবর্তী সীমারেখাটি মুছে যাওয়ার প্রবল আশঙ্কা তৈরি হয়। এই ঝুঁকিটাই হল আসল জরুরি অবস্থা। দুপক্ষের লাশের হিসেব কষে এর সমাধান করা সম্ভব নয়; এর একমাত্র সমাধান তখনই সম্ভব যখন সাধারণ নাগরিক আবারও ভরসা করতে পারবেন যে, উর্দি তাদের ভয় দেখায় না, বরং নিরাপত্তা দেয়। বৈধ বলপ্রয়োগের ওপর রাষ্ট্রের যে একচেটিয়া অধিকার, তা আজ প্রশ্নের মুখে, এবং তার সঙ্গে আস্থার জায়গাও আজ চরম সঙ্কটাপন্ন।

प्रजासत्ताक केवळ हिंसेच्या अभावाने परिभाषित होत नाही, तर त्या हिंसेचा वापर करण्याचा अधिकार कोणाला आहे आणि कोणत्या उत्तरदायित्वाखाली आहे, यावरून ते ठरते. नेमकी हीच येथील कळीची समस्या आहे. जेव्हा सशस्त्र लोक राष्ट्रीय महामार्गावर संशयित हल्ला करू शकतात, जेव्हा अटक करण्यात आलेल्या अतिरेक्यांकडून काडतुसे, आयईडी आणि उखळी तोफांचे गोळे जप्त केले जातात आणि जेव्हा अपहृत नागरिकांच्या मृत्यूप्रकरणी एका संशयित पोलीस हवालदाराची एनआयएकडून चौकशी होते, तेव्हा कायदा राबवणारे आणि गुन्हेगार यांच्यातील सीमारेषा धूसर होण्याचा धोका निर्माण होतो. हा धोका हीच खरी आणीबाणी आहे. दोन्ही बाजूंच्या मृतदेहांची मोजदाद करून हा प्रश्न सुटणार नाही; तो तेव्हाच सुटेल जेव्हा एका सामान्य नागरिकाला पुन्हा एकदा खात्री वाटेल की गणवेश हा धमकावण्यासाठी नाही, तर संरक्षणासाठी आहे. कायदेशीर बळावरील राजसत्तेच्या मक्तेदारीवर दबाव आला आहे आणि त्यासोबतच विश्वासावरही तणाव निर्माण झाला आहे.

ఒక గణతంత్ర రాజ్యం హింస లేకపోవడం వల్ల నిర్వచించబడదు, చట్టబద్ధంగా ఆ బలప్రయోగం చేసే హక్కు ఎవరికి ఉంది, వారి జవాబుదారీతనం ఏమిటి అనే దానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది. ఇక్కడి ప్రధాన లోపం అదే. సాయుధులు జాతీయ రహదారిపై మెరుపుదాడికి పాల్పడినప్పుడు, అరెస్టయిన ఉగ్రవాదుల నుంచి తూటాలు, ఐఈడీలు, మోర్టార్ షెల్స్ పట్టుబడినప్పుడు, అపహరణకు గురైన పౌరుల మరణాలపై ఎన్ఐఏ ఒక అనుమానిత కానిస్టేబుల్‌ను విచారిస్తున్నప్పుడు.. రక్షకుడికి, నేరస్థుడికి మధ్య ఉన్న గీత చెరిగిపోయే ప్రమాదం ఏర్పడుతుంది. ఆ ప్రమాదమే అసలైన అత్యవసర పరిస్థితి. ఇరువైపులా శవాలను లెక్కించడం ద్వారా ఈ సమస్య పరిష్కారం కాదు; పోలీసుల యూనిఫాం బెదిరించడానికి కాదు, రక్షించడానికే అన్న నమ్మకం సామాన్యుడిలో మళ్లీ కలిగినప్పుడే అది పరిష్కారమవుతుంది. చట్టబద్ధమైన బలప్రయోగంపై ప్రభుత్వానికి ఉండాల్సిన ఏకస్వామ్యం సన్నగిల్లుతోంది, దానితో పాటు ప్రజల నమ్మకం కూడా సడలుతోంది.

ஒரு குடியரசு என்பது வன்முறை இல்லாததால் வரையறுக்கப்படுவதில்லை, மாறாக அதைப் பிரயோகிப்பதற்கு யாருக்கு அதிகாரம் உள்ளது, எந்தப் பொறுப்புணர்வின் கீழ் அது பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பதில்தான் அடங்கியுள்ளது. இதுவே இங்குள்ள பிளவுக்கோடு. ஆயுதமேந்திய நபர்கள் தேசிய நெடுஞ்சாலையில் ஒரு சந்தேகத்திற்குரிய பதுங்கித் தாக்குதலை நடத்த முடியும் என்ற நிலையிலும், கைதான தீவிரவாதிகளிடம் இருந்து தோட்டாக்கள், ஐ.இ.டி-கள் மற்றும் மோட்டார் குண்டுகள் மீட்கப்படும் நிலையிலும், கடத்தப்பட்ட பொதுமக்களின் மரணம் குறித்து சந்தேகத்திற்குரிய ஒரு காவலரிடம் என்.ஐ.ஏ. விசாரிக்கும் நிலையிலும், சட்டத்தை நிலைநாட்டுபவருக்கும் குற்றவாளிக்கும் இடையிலான கோடு மங்கலாகும் அபாயம் எழுகிறது. அந்த அபாயமே உண்மையான அவசரநிலை. இரு தரப்பிலும் விழும் சடலங்களை எண்ணுவதன் மூலம் இதற்குத் தீர்வு காண முடியாது; சீருடை என்பது அச்சுறுத்துவதற்காக அல்ல, பாதுகாப்பதற்காகவே என்பதைச் சாதாரண குடிமகன் மீண்டும் நம்பத் தொடங்கும் போதுதான் இதற்குத் தீர்வு கிடைக்கும். நியாயமான பலப்பிரயோகத்தின் மீதான அரசின் ஏகபோகம் அழுத்தத்திற்கு உள்ளாகியுள்ளது, அதனுடன் சேர்ந்து நம்பிக்கையும் அழுத்தத்திற்கு உள்ளாகியுள்ளது.

પ્રજાસત્તાકની વ્યાખ્યા હિંસાની ગેરહાજરીથી નહીં, પરંતુ કોને તેનો ઉપયોગ કરવાનો અધિકાર છે અને કઈ જવાબદારી હેઠળ છે તેનાથી નક્કી થાય છે. અહીં આ જ વિભાજન રેખા છે. જ્યારે સશસ્ત્ર માણસો રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગ પર શંકાસ્પદ હુમલો કરી શકે, જ્યારે પકડાયેલા આતંકવાદીઓ પાસેથી કારતૂસ, IEDs અને મોર્ટાર શેલ મળી આવે, અને જ્યારે અપહરણ કરાયેલા નાગરિકોના મોત અંગે NIA દ્વારા શંકાસ્પદ પોલીસ કોન્સ્ટેબલની પૂછપરછ થાય, ત્યારે કાયદાના રક્ષક અને ગુનેગાર વચ્ચેની ભેદરેખા ભૂંસાઈ જવાનું જોખમ ઊભું થાય છે. તે જોખમ જ વાસ્તવિક કટોકટી છે. બંને પક્ષે લાશો ગણવાથી તેનો ઉકેલ નહીં આવે; તેનો ઉકેલ ત્યારે જ આવશે જ્યારે સામાન્ય નાગરિક ફરી એકવાર એવો વિશ્વાસ કરી શકશે કે ગણવેશ રક્ષણ આપે છે, ડરાવતો નથી. કાયદેસરની તાકાત પરનો રાજ્યનો એકાધિકાર દબાણ હેઠળ છે, અને તેની સાથે વિશ્વાસ પણ દબાણ હેઠળ છે.

Steel-Manning Both Sidesदोनों पक्षों के तर्कদুপক্ষের যুক্তির বস্তুনিষ্ঠ বিচারदोन्ही बाजूंचा विचारనాణేనికి ఉన్న రెండు ముఖాలుஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષનું તથ્ય

The security establishment's case is real: it operates in difficult terrain against armed groups, including cases where minors are found among arrested militants, and its personnel are dying — two Assam Rifles men reportedly killed in a suspected ambush. Restraint in such conditions is genuinely hard. The counter-case is equally serious: when a suspected police constable is questioned by the NIA over six abducted men's deaths, fears about the conduct of state-linked actors cannot be dismissed as rumour. Both propositions can be true at once. Honest policy must hold them together rather than choose the convenient half — protecting those who serve, while refusing impunity to any who abuse the authority they carry.

सुरक्षा प्रतिष्ठान का पक्ष वास्तविक है: यह सशस्त्र समूहों के खिलाफ कठिन भूभाग में काम करता है, जिसमें ऐसे मामले भी शामिल हैं जहां गिरफ्तार उग्रवादियों में नाबालिग पाए जाते हैं, और इसके जवान जान गंवा रहे हैं — एक संदिग्ध हमले में असम राइफल्स के दो जवानों के मारे जाने की खबर है। ऐसी परिस्थितियों में संयम बरतना वास्तव में कठिन है। इसके विपरीत तर्क भी उतना ही गंभीर है: जब छह अपहृत पुरुषों की मौत पर एनआईए द्वारा एक संदिग्ध पुलिस कांस्टेबल से पूछताछ की जाती है, तो राज्य से जुड़े तत्वों के आचरण को लेकर आशंकाओं को महज अफवाह मानकर खारिज नहीं किया जा सकता। दोनों बातें एक साथ सच हो सकती हैं। एक ईमानदार नीति को सुविधाजनक पक्ष चुनने के बजाय दोनों को एक साथ साधना चाहिए — सेवा करने वालों की रक्षा करना, जबकि उस अधिकार का दुरुपयोग करने वालों को किसी भी तरह की छूट देने से इंकार करना।

নিরাপত্তা বাহিনীর যুক্তিটি বাস্তব: তাদের এক দুর্গম ভূখণ্ডে সশস্ত্র গোষ্ঠীগুলির বিরুদ্ধে লড়াই করতে হচ্ছে, যেখানে গ্রেফতার হওয়া জঙ্গিদের মধ্যে নাবালকদেরও পাওয়া যাচ্ছে এবং বাহিনীর জওয়ানরা প্রাণ হারাচ্ছেন—সন্দেহভাজন হামলায় অসম রাইফেলসের দুজন কর্মীর মৃত্যুর খবর তার প্রমাণ। এহেন পরিস্থিতিতে সংযম বজায় রাখা সত্যিই কঠিন। অপরদিকে পাল্টা যুক্তিটিও সমানভাবে গুরুতর: যখন অপহৃত ছয় ব্যক্তির মৃত্যুর ঘটনায় এনআইএ এক সন্দেহভাজন পুলিশ কনস্টেবলকে জিজ্ঞাসাবাদ করে, তখন রাষ্ট্রের সঙ্গে যুক্ত ব্যক্তিদের আচরণ নিয়ে ওঠা আতঙ্ককে নিছক গুজব বলে উড়িয়ে দেওয়া যায় না। এই দুটি বাস্তবই একইসঙ্গে সত্য হতে পারে। এক সৎ ও নীতিনিষ্ঠ ব্যবস্থাকে সুবিধাজনক অর্ধেকটি বেছে নেওয়ার বদলে এই দুটি দিককেই ধারণ করতে হবে—যারা সেবা করছেন তাদের সুরক্ষা নিশ্চিত করার পাশাপাশি সেইসব ব্যক্তিদের দায়মুক্তি প্রত্যাখ্যান করতে হবে যারা নিজেদের পদের অপব্যবহার করে।

सुरक्षा यंत्रणेची बाजू खरी आहे: ती सशस्त्र गटांविरुद्ध अत्यंत कठीण भूभागात काम करते, ज्यात अटक केलेल्या अतिरेक्यांमध्ये अल्पवयीन मुले आढळण्याच्या घटनाही समाविष्ट आहेत आणि त्यांचे जवान प्राण गमावत आहेत — संशयित हल्ल्यात दोन आसाम रायफल्सचे जवान मारले गेल्याचे वृत्त आहे. अशा परिस्थितीत संयम बाळगणे खरोखरच कठीण असते. प्रतिवादही तितकाच गंभीर आहे: जेव्हा सहा अपहृत व्यक्तींच्या मृत्यूप्रकरणी एका संशयित पोलीस हवालदाराची एनआयएकडून चौकशी केली जाते, तेव्हा राज्याशी संबंधित घटकांच्या वर्तनाविषयीच्या भीतीला केवळ अफवा म्हणून फेटाळता येत नाही. दोन्ही विधाने एकाच वेळी सत्य असू शकतात. प्रामाणिक धोरणाने केवळ सोयीच्या अर्ध्या भागाची निवड करण्याऐवजी दोन्ही गोष्टींचा एकत्रित विचार केला पाहिजे — सेवा करणाऱ्यांचे रक्षण करणे, आणि त्याच वेळी आपल्या अधिकाराचा गैरवापर करणाऱ्या कोणालाही शिक्षा टाळण्याची सवलत न देणे.

భద్రతా బలగాల వాదనలో వాస్తవం ఉంది: వారు సాయుధ వర్గాలకు వ్యతిరేకంగా అత్యంత ప్రతికూల పరిస్థితుల్లో పనిచేస్తున్నారు, అరెస్టయిన వారిలో మైనర్లు కూడా దొరుకుతున్న పరిస్థితులున్నాయి, పైగా తమ సిబ్బందిని కోల్పోతున్నారు — అనుమానిత దాడిలో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ జవాన్లు మరణించారు. అటువంటి పరిస్థితుల్లో సంయమనం పాటించడం నిజంగా కష్టమే. అయితే దానికి ప్రతివాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది: ఆరుగురు పౌరుల మరణాల వ్యవహారంలో ఒక అనుమానిత కానిస్టేబుల్‌ను ఎన్ఐఏ విచారిస్తున్నప్పుడు, రాజ్యంతో సంబంధం ఉన్న వ్యక్తుల ప్రవర్తనపై వస్తున్న ఆందోళనలను కేవలం పుకార్లుగా కొట్టిపారేయలేము. ఈ రెండు వాదనలూ ఏకకాలంలో సత్యాలే కావచ్చు. ఒక నిజాయితీగల విధానం ఈ రెంటినీ పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి తప్ప, అనుకూలమైన ఒక వైపునే ఎంచుకోకూడదు — దేశం కోసం సేవ చేసే వారిని రక్షించాలి, అదే సమయంలో తమ అధికారాన్ని దుర్వినియోగం చేసేవారిని చట్టం నుంచి తప్పించుకోనివ్వకూడదు.

பாதுகாப்புத் தரப்பின் வாதம் உண்மையானது: ஆயுதக் குழுக்களுக்கு எதிராகக் கடினமான நிலப்பரப்புகளில் அவர்கள் செயல்படுகிறார்கள், கைதான தீவிரவாதிகளிடையே சிறார்களும் காணப்படுகிறார்கள், மேலும் அதன் பணியாளர்கள் மரணமடைகிறார்கள் — சந்தேகத்திற்குரிய பதுங்கித் தாக்குதலில் இரு அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் கொல்லப்பட்டுள்ளனர். இத்தகையச் சூழல்களில் நிதானத்தைக் கடைப்பிடிப்பது உண்மையிலேயே கடினமானது. இதற்கான எதிர்வாதமும் அதே அளவுக்குத் தீவிரமானது: கடத்தப்பட்ட ஆறு பேரின் மரணம் குறித்து சந்தேகத்திற்குரிய ஒரு காவலரிடம் என்.ஐ.ஏ. விசாரிக்கும்போது, அரசு தொடர்புடைய நபர்களின் நடவடிக்கைகள் குறித்த அச்சங்களை வெறும் வதந்தி என்று ஒதுக்கிவிட முடியாது. இந்த இரண்டு கூற்றுகளும் ஒரே நேரத்தில் உண்மையாக இருக்க முடியும். ஒரு நேர்மையான கொள்கை வசதியான பாதியை மட்டும் தேர்ந்தெடுக்காமல் இரண்டையும் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும் — சேவையாற்றுபவர்களைப் பாதுகாப்பதோடு, தாங்கள் பெற்ற அதிகாரத்தைத் தவறாகப் பயன்படுத்தும் எவருக்கும் தண்டனையிலிருந்து விலக்கு அளிப்பதை மறுக்க வேண்டும்.

સુરક્ષા તંત્રની દલીલ વાસ્તવિક છે: તે સશસ્ત્ર જૂથો સામે મુશ્કેલ પ્રદેશોમાં કામ કરે છે, જેમાં પકડાયેલા આતંકવાદીઓમાં સગીરો પણ મળી આવ્યા છે, અને તેના જવાનો જીવ ગુમાવી રહ્યા છે — એક શંકાસ્પદ હુમલામાં આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોના મોત થયાના અહેવાલ છે. આવી પરિસ્થિતિઓમાં સંયમ જાળવવો ખરેખર મુશ્કેલ છે. સામો પક્ષ પણ એટલો જ ગંભીર છે: જ્યારે છ અપહરણ કરાયેલા લોકોના મોત અંગે NIA દ્વારા એક શંકાસ્પદ પોલીસ કોન્સ્ટેબલની પૂછપરછ કરવામાં આવે છે, ત્યારે રાજ્ય સાથે જોડાયેલા તત્વોના વર્તન વિશેની આશંકાઓને માત્ર અફવા કહીને ફગાવી શકાય નહીં. બંને વાતો એકસાથે સાચી હોઈ શકે છે. પ્રામાણિક નીતિએ અનુકૂળ અડધો ભાગ પસંદ કરવાને બદલે બંનેને સંતુલિત કરવા જોઈએ — જેઓ સેવા આપે છે તેમનું રક્ષણ કરવું, અને જેઓ પોતાની સત્તાનો દુરુપયોગ કરે છે તેમને કોઈપણ પ્રકારની મુક્તિ આપવાનો ઇનકાર કરવો.

What the Evidence Saysसाक्ष्य क्या कहते हैंতথ্যপ্রমাণ কী বলছেपुरावे काय सांगतातసాక్ష్యాలు చెబుతున్న నిజాలుஆதாரங்கள் உணர்த்துவது என்னપુરાવાઓ શું કહે છે

The specifics indict complacency. Two minors among four arrested militants is not just a statistic; it is evidence that children are being drawn into the conflict before they are old enough to vote in it. Seventy-seven live cartridges, IEDs and country-made mortar shells recovered in a single crackdown signal movement and storage of weapons that policing and intelligence must trace. A suspected ambush on National Highway 202 shows that even a designated arterial route is not secure enough. And the NIA's questioning of a suspected police constable over six deaths suggests that accountability must reach inside the very institutions meant to contain the violence. Each fact points the same way: the deficit is not only of firepower but of prevention, clean chains of command, and trust.

ये विवरण लापरवाही की ओर इशारा करते हैं। चार गिरफ्तार उग्रवादियों में दो नाबालिगों का होना केवल एक आंकड़ा नहीं है; यह इस बात का प्रमाण है कि बच्चों को वोट देने की उम्र से पहले ही संघर्ष में घसीटा जा रहा है। एक ही कार्रवाई में 77 जिंदा कारतूस, आईईडी और देसी मोर्टार के गोलों की बरामदगी हथियारों की उस आवाजाही और भंडारण का संकेत देती है जिसका पुलिस और खुफिया तंत्र को पता लगाना चाहिए। राष्ट्रीय राजमार्ग 202 पर एक संदिग्ध हमला यह दर्शाता है कि एक मुख्य मार्ग भी पर्याप्त सुरक्षित नहीं है। और छह मौतों को लेकर एक संदिग्ध पुलिस कांस्टेबल से एनआईए की पूछताछ यह सुझाव देती है कि जवाबदेही को उन संस्थानों के भीतर तक पहुंचना चाहिए जिन्हें हिंसा रोकने की जिम्मेदारी दी गई है। हर तथ्य एक ही दिशा में इशारा करता है: कमी केवल मारक क्षमता की नहीं है, बल्कि रोकथाम, कमान की स्पष्ट श्रृंखला और विश्वास की भी है।

এই সুনির্দিষ্ট বিষয়গুলো আত্মতুষ্টির ধারণাকে কাঠগড়ায় দাঁড় করায়। গ্রেফতার হওয়া চার জঙ্গির মধ্যে দুজন নাবালক—এটি কেবল একটি পরিসংখ্যান নয়; বরং এটি এই বাস্তবতার প্রমাণ যে, এই সংঘাতে এমন শিশুদের টেনে আনা হচ্ছে, ভোট দেওয়ার মতো বয়সে পৌঁছানোর আগেই। একটি মাত্র অভিযানে ৭৭টি তাজা কার্তুজ, আইইডি এবং দেশীয় প্রযুক্তিতে তৈরি মর্টার শেল উদ্ধারের ঘটনা অস্ত্রশস্ত্রের এমন এক মজুত ও স্থানান্তরের ইঙ্গিত দেয়, পুলিশ ও গোয়েন্দা ব্যবস্থাকে যার শিকড় অবশ্যই খুঁজে বের করতে হবে। ২০২ নম্বর জাতীয় সড়কে একটি সন্দেহভাজন চোরাগোপ্তা হামলা প্রমাণ করে যে একটি নির্দিষ্ট প্রধান যোগাযোগ পথও আজ যথেষ্ট নিরাপদ নয়। এবং ছয় জনের মৃত্যুর ঘটনায় এনআইএ-র দ্বারা এক সন্দেহভাজন পুলিশ কনস্টেবলকে জিজ্ঞাসাবাদের ঘটনা ইঙ্গিত দেয় যে, যে প্রতিষ্ঠানগুলোর ওপর সহিংসতা রোখার দায়িত্ব ন্যস্ত, দায়বদ্ধতার নজরদারি তাদের অন্দরেও পৌঁছানো প্রয়োজন। প্রতিটি তথ্য একই দিকে নির্দেশ করছে: ঘাটতি কেবল অস্ত্রের নয়, বরং প্রতিরোধ ব্যবস্থা, স্বচ্ছ কমান্ড শৃঙ্খল এবং পারস্পরিক আস্থারও বটে।

इथला तपशील निष्काळजीपणावर ठपका ठेवतो. अटक करण्यात आलेल्या चार अतिरेक्यांपैकी दोन अल्पवयीन असणे ही केवळ आकडेवारी नाही; तर मुले मतदान करण्याच्या वयाची होण्यापूर्वीच संघर्षात ओढली जात असल्याचा हा पुरावा आहे. एकाच कारवाईत ७७ जिवंत काडतुसे, आयईडी आणि गावठी उखळी तोफांचे गोळे जप्त होणे, हे शस्त्रास्त्रांची हालचाल आणि साठवणूक दर्शवते ज्याचा पोलीस आणि गुप्तचर यंत्रणांनी माग काढायलाच हवा. राष्ट्रीय महामार्ग २०२ वरील संशयित हल्ला हे दाखवून देतो की एक महत्त्वाचा मुख्य मार्गही पुरेसा सुरक्षित नाही. आणि सहा मृत्यूंप्रकरणी एनआयएने संशयित पोलीस हवालदाराची केलेली चौकशी हे सुचवते की, हिंसाचार रोखण्यासाठी ज्या संस्था निर्माण केल्या आहेत त्यांच्या आतपर्यंत उत्तरदायित्व पोहोचले पाहिजे. प्रत्येक तथ्य एकाच दिशेने निर्देश करते: कमतरता केवळ शस्त्रास्त्रांची नाही, तर प्रतिबंध, सुस्पष्ट आदेश-साखळी आणि विश्वासाची आहे.

తాజా పరిణామాలు ప్రభుత్వ నిర్లక్ష్యాన్ని ఎత్తిచూపుతున్నాయి. అరెస్టయిన నలుగురు ఉగ్రవాదుల్లో ఇద్దరు మైనర్లు ఉన్నారనేది కేవలం ఒక గణాంకం మాత్రమే కాదు; ఓటు వేసే వయసు కూడా రాని పిల్లలు ఈ ఘర్షణల్లోకి లాగబడుతున్నారనడానికి ఇది సజీవ సాక్ష్యం. ఒకే ఆపరేషన్‌లో 77 సజీవ తూటాలు, ఐఈడీలు, నాటు మోర్టార్ షెల్స్ దొరకడం.. భారీగా ఆయుధాల రవాణా, నిల్వలు జరుగుతున్నాయనడానికి సంకేతం, దీనిని పోలీసు, ఇంటెలిజెన్స్ వర్గాలు ఛేదించాల్సి ఉంది. 202వ జాతీయ రహదారిపై జరిగిన అనుమానిత దాడి, ఒక ప్రధాన మార్గానికి కూడా సరైన భద్రత లేదని స్పష్టం చేస్తోంది. ఆరుగురి మరణంపై ఒక అనుమానిత కానిస్టేబుల్‌ను ఎన్ఐఏ విచారించడం.. హింసను అరికట్టాల్సిన సంస్థల్లోనే జవాబుదారీతనం కొరవడిందని సూచిస్తోంది. ప్రతి వాస్తవమూ ఒకే విషయాన్ని నిర్ధారిస్తోంది: ఇక్కడ లోపించింది ఆయుధ సంపత్తి కాదు.. నేరాల నివారణ, స్పష్టమైన అధికార క్రమం, మరియు నమ్మకం.

இக்குறிப்பிட்ட விவரங்கள் மெத்தனப் போக்கையே குற்றஞ்சாட்டுகின்றன. கைது செய்யப்பட்ட நான்கு தீவிரவாதிகளில் இருவர் சிறார்கள் என்பது வெறும் புள்ளிவிவரம் அல்ல; வாக்களிக்கும் வயதை அடைவதற்கு முன்பே குழந்தைகள் மோதலுக்குள் இழுக்கப்படுகிறார்கள் என்பதற்கான ஆதாரம் அது. ஒரே தேடுதல் வேட்டையில் கைப்பற்றப்பட்ட 77 துப்பாக்கிக் குண்டுகள், ஐ.இ.டி-கள் மற்றும் நாட்டு மோட்டார் குண்டுகள், காவல் துறையும் உளவுத்துறையும் கண்டறிய வேண்டிய ஆயுதங்களின் நடமாட்டத்தையும் சேமிப்பையும் சுட்டிக்காட்டுகின்றன. தேசிய நெடுஞ்சாலை 202-ல் நடந்த சந்தேகத்திற்குரிய பதுங்கித் தாக்குதல், ஒரு முக்கிய போக்குவரத்துப் பாதை கூடப் போதிய பாதுகாப்பின்றி இருப்பதைக் காட்டுகிறது. மேலும், ஆறு இறப்புகள் குறித்து சந்தேகத்திற்குரிய ஒரு காவலரிடம் என்.ஐ.ஏ. விசாரணை நடத்துவது, வன்முறையைக் கட்டுப்படுத்த வேண்டிய அமைப்புகளுக்குள்ளேயே பொறுப்புக்கூறல் எட்டப்பட வேண்டும் என்பதை உணர்த்துகிறது. ஒவ்வொரு உண்மையும் ஒரே திசையையே காட்டுகிறது: அங்கு நிலவும் பற்றாக்குறை ஆயுத பலத்தில் மட்டும் இல்லை, மாறாகத் தடுப்பு நடவடிக்கைகள், களங்கமற்ற கட்டளைச் சங்கிலி மற்றும் நம்பகத்தன்மை ஆகியவற்றில்தான் இருக்கிறது.

આ વિગતો બેદરકારીને દોષિત ઠેરવે છે. ધરપકડ કરાયેલા ચાર આતંકવાદીઓમાં બે સગીરોનું હોવું એ માત્ર એક આંકડો નથી; તે એ વાતનો પુરાવો છે કે બાળકો મત આપવાની ઉંમરે પહોંચે તે પહેલાં જ તેમને સંઘર્ષમાં ખેંચી લેવામાં આવી રહ્યા છે. એક જ કાર્યવાહીમાં ૭૭ જીવંત કારતૂસ, IEDs અને દેશી બનાવટના મોર્ટાર શેલ મળી આવવા એ શસ્ત્રોની હેરફેર અને સંગ્રહનો સંકેત આપે છે, જેને પોલીસ અને ગુપ્તચર વિભાગે શોધી કાઢવો જ રહ્યો. નેશનલ હાઇવે ૨૦૨ પર શંકાસ્પદ હુમલો દર્શાવે છે કે એક મુખ્ય માર્ગ પણ પૂરતો સુરક્ષિત નથી. અને છ મોતના મામલે NIA દ્વારા શંકાસ્પદ પોલીસ કોન્સ્ટેબલની પૂછપરછ એ સૂચવે છે કે હિંસા રોકવા માટે બનેલી સંસ્થાઓની અંદર પણ જવાબદેહી નક્કી થવી જોઈએ. દરેક તથ્ય એક જ દિશામાં નિર્દેશ કરે છે: ઊણપ માત્ર શસ્ત્રબળની નથી, પરંતુ નિવારણ, સ્વચ્છ નેતૃત્વ શ્રૃંખલા અને વિશ્વાસની પણ છે.

The Way Forwardआगे का रास्ताউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The national interest demands sequencing, not slogans. First, secure the arterial routes: National Highway 202 needs a clear protection plan rather than only reactive convoys after attacks. Second, investigate and prosecute without exception — the NIA's questioning of the suspected constable must lead to a credible legal outcome, because selective justice fuels the next abduction. Third, treat the presence of minors among arrested militants as a civil-protection emergency, with rehabilitation and schooling, not merely as an arrest tally. Fourth, trace the weapons: 77 cartridges, IEDs and country-made mortar shells travel through networks that can be mapped and closed. Peace here will not come from a heavier boot alone, but from a state that is at once firmer against arms and cleaner in accountability.

राष्ट्रीय हित की मांग नारों की नहीं, बल्कि क्रमबद्ध कदमों की है। पहला, मुख्य मार्गों को सुरक्षित करें: हमलों के बाद केवल प्रतिक्रियात्मक काफिलों के बजाय राष्ट्रीय राजमार्ग 202 के लिए एक स्पष्ट सुरक्षा योजना की आवश्यकता है। दूसरा, बिना किसी अपवाद के जांच करें और मुकदमा चलाएं — संदिग्ध कांस्टेबल से एनआईए की पूछताछ का एक विश्वसनीय कानूनी परिणाम निकलना चाहिए, क्योंकि चयनात्मक न्याय अगले अपहरण को बढ़ावा देता है। तीसरा, गिरफ्तार उग्रवादियों में नाबालिगों की उपस्थिति को केवल गिरफ्तारी के आंकड़े के रूप में देखने के बजाय इसे नागरिक सुरक्षा आपातकाल मानें, और उनके पुनर्वास और शिक्षा की व्यवस्था करें। चौथा, हथियारों का पता लगाएं: 77 कारतूस, आईईडी और देसी मोर्टार के गोले उन नेटवर्कों के माध्यम से सफर करते हैं जिन्हें चिन्हित कर बंद किया जा सकता है। यहां शांति केवल सख्ती से नहीं आएगी, बल्कि एक ऐसे राज्य से आएगी जो हथियारों के खिलाफ अधिक दृढ़ और जवाबदेही में अधिक पारदर्शी हो।

জাতীয় স্বার্থ আজ কেবল স্লোগান নয়, বরং একটি ধারাবাহিক সুশৃঙ্খল পদক্ষেপ দাবি করে। প্রথমত, প্রধান যোগাযোগ পথগুলোকে সুরক্ষিত করতে হবে: ২০২ নম্বর জাতীয় সড়কে কেবল হামলার পরে কনভয় পাঠানোর মতো প্রতিক্রিয়াশীল ব্যবস্থার পরিবর্তে একটি সুস্পষ্ট সুরক্ষা পরিকল্পনার প্রয়োজন। দ্বিতীয়ত, ব্যতিক্রমহীনভাবে তদন্ত ও বিচার সম্পন্ন করতে হবে—সন্দেহভাজন কনস্টেবলকে এনআইএ-র জিজ্ঞাসাবাদের ফলশ্রুতিতে একটি বিশ্বাসযোগ্য আইনি পরিণতি উঠে আসা জরুরি, কারণ পক্ষপাতদুষ্ট বিচারব্যবস্থাই পরবর্তী অপহরণের ইন্ধন জোগায়। তৃতীয়ত, গ্রেফতার হওয়া জঙ্গিদের মধ্যে নাবালকদের উপস্থিতিকে নাগরিক-সুরক্ষার এক চরম সংকট হিসেবে দেখতে হবে, তাদের কেবল গ্রেফতারির তালিকায় না ফেলে পুনর্বাসন ও শিক্ষার ব্যবস্থা করতে হবে। চতুর্থত, অস্ত্রশস্ত্রের উৎস সন্ধান করতে হবে: ৭৭টি কার্তুজ, আইইডি এবং দেশীয় প্রযুক্তিতে তৈরি মর্টার শেলগুলো যে চক্রের মাধ্যমে পরিবাহিত হয়, সেগুলোকে চিহ্নিত করে ধ্বংস করা প্রয়োজন। এখানে শান্তি কেবল সামরিক বুটের দাপট বাড়িয়ে আসবে না, বরং এমন এক রাষ্ট্রের হাত ধরেই আসবে যা একইসঙ্গে বেআইনি অস্ত্রের বিরুদ্ধে আরও কঠোর এবং দায়বদ্ধতার প্রশ্নে আরও অনেক বেশি স্বচ্ছ।

राष्ट्रीय हिताची मागणी घोषणाबाजी नसून योग्य क्रमवारी आहे. पहिले, मुख्य मार्ग सुरक्षित करा: हल्ल्यानंतर केवळ प्रतिक्रियात्मक ताफे पाठवण्याऐवजी राष्ट्रीय महामार्ग २०२ साठी एका स्पष्ट संरक्षण योजनेची गरज आहे. दुसरे, कोणताही अपवाद न करता तपास आणि खटला चालवा — संशयित हवालदाराच्या एनआयए चौकशीतून एक विश्वासार्ह कायदेशीर निष्कर्ष समोर आला पाहिजे, कारण सोयीचा न्याय पुढील अपहरणांना खतपाणी घालतो. तिसरे, अटक केलेल्या अतिरेक्यांमध्ये अल्पवयीन मुलांचा सहभाग ही नागरी-संरक्षणाची आणीबाणी मानून त्यांना केवळ अटकेतील आकडेवारी न मानता त्यांच्या पुनर्वसन आणि शिक्षणाची व्यवस्था करा. चौथे, शस्त्रास्त्रांचा माग काढा: ७७ काडतुसे, आयईडी आणि गावठी उखळी तोफांचे गोळे अशा जाळ्यांमधून प्रवास करतात ज्यांचा शोध घेऊन ती नष्ट केली जाऊ शकतात. येथील शांतता केवळ बळाच्या अधिक वापराने येणार नाही, तर अशा राजसत्तेतून येईल जी शस्त्रास्त्रांविरुद्ध अधिक कठोर आणि उत्तरदायित्वाच्या बाबतीत अधिक पारदर्शक असेल.

జాతీయ ప్రయోజనాలకు కావాల్సింది నినాదాలు కాదు, ఒక క్రమబద్ధమైన కార్యాచరణ. మొదటిది, ప్రధాన రహదారులకు భద్రత కల్పించడం: దాడులు జరిగిన తర్వాత మాత్రమే కాన్వాయ్‌లు పంపే ప్రతిస్పందన చర్యలు కాకుండా, 202వ జాతీయ రహదారికి ఒక స్పష్టమైన భద్రతా ప్రణాళిక అవసరం. రెండవది, ఎవరినీ ఉపేక్షించకుండా విచారణలు జరపడం: అనుమానిత కానిస్టేబుల్‌పై ఎన్ఐఏ విచారణ ఒక విశ్వసనీయమైన చట్టబద్ధమైన ముగింపునకు చేరుకోవాలి, ఎందుకంటే పక్షపాతంతో కూడిన న్యాయం తదుపరి అపహరణకు ఆజ్యం పోస్తుంది. మూడవది, ఉగ్రవాదులతో పాటు మైనర్లు దొరకడాన్ని కేవలం అరెస్టుల ఖాతాలో వేసుకోకుండా, పౌర రక్షణకు సంబంధించిన అత్యవసర పరిస్థితిగా పరిగణించి వారికి పాఠశాల విద్య, పునరావాసం కల్పించాలి. నాల్గవది, ఆయుధాల మూలాలను వెదకడం: పట్టుబడిన 77 తూటాలు, ఐఈడీలు, నాటు మోర్టార్ షెల్స్ వెనుక ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లను గుర్తించి వాటిని అరికట్టాలి. ఇక్కడ శాంతి కేవలం బలప్రయోగంతోనే రాదు, ఆయుధాల విషయంలో మరింత కఠినంగా వ్యవహరించడంతో పాటు జవాబుదారీతనంలో స్వచ్ఛతను పాటించే ప్రభుత్వం ద్వారానే వస్తుంది.

தேசிய நலன் என்பது கோஷங்களை அல்ல, அடுத்தடுத்த படிநிலைகளைக் கோருகிறது. முதலாவதாக, முக்கியப் பாதைகளைப் பாதுகாப்பது: தேசிய நெடுஞ்சாலை 202-க்குத் தாக்குதல்களுக்குப் பின்னரான அணிவகுப்புகள் என்றில்லாமல், தெளிவான பாதுகாப்புத் திட்டம் தேவை. இரண்டாவதாக, பாகுபாடின்றி விசாரித்து வழக்காடுவது — சந்தேகத்திற்குரிய காவலரிடம் என்.ஐ.ஏ. நடத்திய விசாரணை நம்பகமான சட்டபூர்வ முடிவுக்கு இட்டுச்செல்ல வேண்டும், ஏனெனில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நீதி அடுத்த கடத்தலுக்குத் தூபமிடும். மூன்றாவதாக, கைதான தீவிரவாதிகளிடையே சிறார்கள் இருப்பதை ஒரு குடிமக்கள் பாதுகாப்பு அவசரநிலையாகக் கருதி, வெறுமனே கைதுக் கணக்காகக் கொள்ளாமல் அவர்களுக்கு மறுவாழ்வும் கல்வியும் அளிக்க வேண்டும். நான்காவதாக, ஆயுதங்களைக் கண்டறிவது: 77 துப்பாக்கிக் குண்டுகள், ஐ.இ.டி-கள் மற்றும் நாட்டு மோட்டார் குண்டுகள் பயணம் செய்யும் வலையமைப்புகளை வரைபடமாக்கி மூட முடியும். இங்கு அமைதி என்பது கடுமையான ஒடுக்குமுறையினால் மட்டுமே வந்துவிடாது; ஆயுதங்களுக்கு எதிராக உறுதியான நிலைப்பாட்டையும், பொறுப்புக்கூறலில் தூய்மையையும் ஒரே நேரத்தில் வெளிப்படுத்தும் ஒரு அரசால் மட்டுமே சாத்தியமாகும்.

રાષ્ટ્રીય હિત સૂત્રોચ્ચારની નહીં, પણ ક્રમબદ્ધ પગલાંની માંગ કરે છે. પહેલું, મુખ્ય માર્ગોને સુરક્ષિત કરો: નેશનલ હાઇવે ૨૦૨ને હુમલાઓ પછી માત્ર પ્રતિક્રિયાત્મક કાફલાઓ મોકલવાને બદલે સ્પષ્ટ સુરક્ષા યોજનાની જરૂર છે. બીજું, કોઈપણ અપવાદ વિના તપાસ કરો અને કેસ ચલાવો — શંકાસ્પદ કોન્સ્ટેબલની NIA પૂછપરછ વિશ્વસનીય કાનૂની પરિણામ સુધી પહોંચવી જોઈએ, કારણ કે પસંદગીયુક્ત ન્યાય આગામી અપહરણને પ્રોત્સાહન આપે છે. ત્રીજું, પકડાયેલા આતંકવાદીઓમાં સગીરોની હાજરીને નાગરિક-સુરક્ષા કટોકટી ગણીને, તેને માત્ર ધરપકડના આંકડા તરીકે જોવાને બદલે તેમના પુનર્વસન અને શિક્ષણની વ્યવસ્થા કરવી જોઈએ. ચોથું, શસ્ત્રો શોધી કાઢો: ૭૭ કારતૂસ, IEDs અને દેશી બનાવટના મોર્ટાર શેલ એવા નેટવર્ક દ્વારા પ્રવાસ કરે છે જેને શોધીને નષ્ટ કરી શકાય છે. અહીં શાંતિ માત્ર કઠોર શાસનથી નહીં આવે, પરંતુ એવા રાજ્યથી આવશે જે શસ્ત્રો સામે વધુ કડક હોય અને જવાબદારીના મામલે વધુ પારદર્શક હોય.

When a state cannot keep a national highway safe or keep suspicion away from its own uniformed ranks, the failure is not merely local; it is constitutional.जब कोई राज्य किसी राष्ट्रीय राजमार्ग को सुरक्षित नहीं रख सकता या अपने ही वर्दीधारी बलों को संदेह से दूर नहीं रख सकता, तो यह विफलता केवल स्थानीय नहीं है; यह संवैधानिक है।যখন কোনও রাষ্ট্র একটি জাতীয় সড়ককে নিরাপদ রাখতে পারে না অথবা নিজের উর্দিধারী বাহিনীর ওপর থেকে সন্দেহের ছায়া দূর করতে পারে না, তখন সেই ব্যর্থতা আর কেবল স্থানীয় থাকে না; তা সাংবিধানিক ব্যর্থতায় পরিণত হয়।जेव्हा एखादे राज्य राष्ट्रीय महामार्ग सुरक्षित ठेवू शकत नाही किंवा आपल्याच गणवेशधारी दलांना संशयापासून दूर ठेवू शकत नाही, तेव्हा हे अपयश केवळ स्थानिक नसते; तर ते घटनात्मक असते.ఒక ప్రభుత్వం జాతీయ రహదారిని సురక్షితంగా ఉంచలేనప్పుడు, లేదా తన స్వంత రక్షణ దళాలపై అనుమానాలు రాకుండా చేయలేనప్పుడు, ఆ వైఫల్యం కేవలం స్థానికం కాదు; అది రాజ్యాంగపరమైన వైఫల్యం.ஒரு அரசால் தேசிய நெடுஞ்சாலையைப் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்க முடியாமலோ அல்லது தனது சொந்த சீருடைப் பணியாளர்களை சந்தேகத்திலிருந்து தள்ளி வைக்க முடியாமலோ போகும்போது, அந்தத் தோல்வி வெறுமனே உள்ளூர் சார்ந்ததல்ல; அது அரசியலமைப்புச் சார்ந்த தோல்வியாகும்.જ્યારે કોઈ રાજ્ય રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગને સુરક્ષિત રાખી શકતું નથી અથવા પોતાના ગણવેશધારી દળોને શંકાથી દૂર રાખી શકતું નથી, ત્યારે નિષ્ફળતા માત્ર સ્થાનિક નથી હોતી; તે બંધારણીય હોય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Kuki cop being questioned for death of 6 abducted Naga men in Manipur
Hindustan Times · 1 newsroom · North East
Manipurमणिपुरমণিপুরमणिपूरమణిపూర్மணிப்பூர்મણિપુરinternal-securityआंतरिक सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ-নিরাপত্তাअंतर्गत सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப் பாதுகாப்புઆંતરિક સુરક્ષાrule-of-lawकानून का शासनআইনের-শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధమైన పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનNIAएनआईएএনআইএएनआयएఎన్ఐఏஎன்.ஐ.ஏ.NIAAssam-Riflesअसम राइफल्सঅসম-রাইফেলসआसाम रायफल्सఅస్సాం రైఫిల్స్அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ்આસામ રાઇફલ્સ

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home