बेबाक · Editorial
Kolkata, Kota, Ratlam: a republic that inspects only after the funeralकोलकाता, कोटा, रतलाम: एक ऐसा गणराज्य जो अंतिम संस्कार के बाद ही मुआयना करता हैকলকাতা, কোটা, রতলাম: এক প্রজাতন্ত্র যা কেবল সৎকারের পরেই পরিদর্শনে আসেकोलकाता, कोटा, रतलाम: केवळ अंत्यसंस्कारांनंतरच तपासणी करणारे प्रजासत्ताकకోల్కతా, కోట, రత్లాం: అంత్యక్రియల తర్వాతే తనిఖీలు చేసే గణతంత్రంகொல்கத்தா, கோட்டா, ரத்லாம்: இறுதிச்சடங்குகளுக்குப் பின் மட்டுமே ஆய்வு செய்யும் குடியரசுકોલકાતા, કોટા, રતલામ: એક એવું ગણતંત્ર જે માત્ર અંતિમ સંસ્કાર પછી જ તપાસ કરે છે
Across three States, recent reports show citizens dying where the state had promised safety — and audits, licences and inquiries arriving only after the funerals, not before.तीन राज्यों से आई हालिया रिपोर्टें दर्शाती हैं कि नागरिक उन जगहों पर अकाल मृत्यु का शिकार हो रहे हैं जहाँ राज्य ने सुरक्षा का वादा किया था — और ऑडिट, लाइसेंस और जाँच की प्रक्रिया अंतिम संस्कार के बाद शुरू होती है, उससे पहले नहीं।তিনটি রাজ্য জুড়ে সাম্প্রতিক প্রতিবেদনগুলি দেখায় যে রাষ্ট্র যেখানে নিরাপত্তার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল সেখানেই নাগরিকদের মৃত্যু হচ্ছে—আর অডিট, লাইসেন্স বাতিল ও তদন্ত আসছে সৎকার হয়ে যাওয়ার পর, তার আগে নয়।तीन राज्यांमधील अलीकडील अहवाल दर्शवतात की, जिथे राज्याने सुरक्षिततेचे वचन दिले होते तिथेच नागरिकांचा मृत्यू होत आहे - आणि ऑडिट, परवाने आणि चौकशी केवळ अंत्यसंस्कारांनंतरच होत आहेत, आधी नाही.మూడు రాష్ట్రాల్లో, ప్రభుత్వం భద్రత కల్పిస్తామని హామీ ఇచ్చిన చోటే పౌరులు ప్రాణాలు కోల్పోతున్నారని తాజా నివేదికలు స్పష్టం చేస్తున్నాయి — ఆడిట్లు, లైసెన్సుల రద్దు, విచారణలన్నీ మరణాల తర్వాతే వస్తున్నాయి తప్ప, ముందు కాదు.மூன்று மாநிலங்களில், அரசு பாதுகாப்பளிப்பதாக உறுதியளித்த இடங்களில் குடிமக்கள் உயிரிழப்பதை சமீபத்திய செய்திகள் சுட்டிக்காட்டுகின்றன — தணிக்கைகளும் உரிம ரத்துகளும் விசாரணைகளும் இறுதிச்சடங்குகளுக்குப் பிறகே அரங்கேறுகின்றன, அதற்கு முன் அல்ல.ત્રણ રાજ્યોના તાજેતરના અહેવાલો દર્શાવે છે કે જ્યાં તંત્રએ સુરક્ષાનું વચન આપ્યું હતું ત્યાં જ નાગરિકો જીવ ગુમાવી રહ્યા છે — અને ઓડિટ, લાયસન્સ રદ્દીકરણ અને તપાસ માત્ર અંતિમ સંસ્કાર પછી જ થાય છે, તે પહેલાં નહીં.
Three States, One Patternतीन राज्य, एक ही प्रवृत्तिতিন রাজ্য, এক চিত্রतीन राज्ये, एकच प्रवृत्तीమూడు రాష్ట్రాలు, ఒకే తీరుமூன்று மாநிலங்கள், ஒரே நடைமுறைત્રણ રાજ્યો, એક સમાન પ્રકૃતિ
In a grim run of reports, the republic buried ordinary citizens in three places it had promised to keep safe. In Kolkata's Taratala, an under-construction warehouse collapsed and the toll climbed to sixteen, with rescue teams from the NDRF, the Indian Army, Kolkata Police and other agencies working for a third consecutive day. In Kota, Rajasthan, five women died between May 5 and May 17 after Caesarean deliveries at the JK Lone Hospital and the Super Speciality Wing of Government Medical College. In Ratlam, Madhya Pradesh, three people were killed and ten injured when a tazia came in contact with a high-tension power line during a Muharram procession. Different States, different causes, one constant: the dead were workers, mothers and devotees, never the powerful.
रिपोर्टों के एक दुखद क्रम में, इस गणराज्य ने तीन ऐसे स्थानों पर आम नागरिकों को दफनाया जहाँ उसने उन्हें सुरक्षित रखने का वादा किया था। कोलकाता के ताराताला में, एक निर्माणाधीन गोदाम ढह गया और मरने वालों की संख्या बढ़कर सोलह हो गई, जहाँ एनडीआरएफ (NDRF), भारतीय सेना, कोलकाता पुलिस और अन्य एजेंसियों की बचाव टीमें लगातार तीसरे दिन भी काम कर रही थीं। राजस्थान के कोटा में, 5 मई से 17 मई के बीच जेके लोन अस्पताल और सरकारी मेडिकल कॉलेज के सुपर स्पेशलिटी विंग में सिजेरियन डिलीवरी के बाद पांच महिलाओं की मौत हो गई। मध्य प्रदेश के रतलाम में, मुहर्रम के जुलूस के दौरान एक ताजिये के हाई-टेंशन बिजली लाइन की चपेट में आने से तीन लोगों की मौत हो गई और दस घायल हो गए। राज्य अलग-अलग हैं, कारण अलग-अलग हैं, लेकिन एक बात समान है: मरने वाले मज़दूर, माताएँ और श्रद्धालु थे, सत्तासीन लोग कभी नहीं।
একের পর এক মর্মান্তিক খবরে দেখা যাচ্ছে, যে জায়গাগুলোতে প্রজাতন্ত্র তার সাধারণ নাগরিকদের নিরাপদ রাখার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল, সেখানেই তাদের সমাধি রচিত হয়েছে। কলকাতার তারাতলায় একটি নির্মাণাধীন গুদামঘর ভেঙে পড়ে মৃতের সংখ্যা ষোলোতে পৌঁছায়, যেখানে এনডিআরএফ (NDRF), ভারতীয় সেনাবাহিনী, কলকাতা পুলিশ এবং অন্যান্য সংস্থার উদ্ধারকারী দল টানা তৃতীয় দিনেও কাজ করে চলেছে। রাজস্থানের কোটায়, জে কে লোন হাসপাতাল এবং সরকারি মেডিকেল কলেজের সুপার স্পেশালিটি উইংয়ে ৫ মে থেকে ১৭ মে-র মধ্যে সিজারিয়ান ডেলিভারির পর পাঁচজন প্রসূতির মৃত্যু হয়। মধ্যপ্রদেশের রতলামে, মহরমের শোভাযাত্রার সময় একটি তাজিয়া হাই-টেনশন বিদ্যুতের তারের সংস্পর্শে এলে তিনজন নিহত ও দশজন আহত হন। ভিন্ন রাজ্য, ভিন্ন কারণ, কিন্তু একটি বিষয় স্থির: মৃতরা ছিলেন শ্রমিক, মা ও ভক্ত, কোনো ক্ষমতাবান নন।
अहवालांच्या एका भयंकर मालिकेत, प्रजासत्ताकाने सामान्य नागरिकांना अशा तीन ठिकाणी गाडले जेथे त्यांना सुरक्षित ठेवण्याचे वचन दिले होते. कोलकात्याच्या ताराताला येथे एक निर्माणाधीन गोदाम कोसळले आणि मृतांची संख्या १६ वर पोहोचली; एनडीआरएफ, भारतीय लष्कर, कोलकाता पोलीस आणि इतर यंत्रणांची बचाव पथके सलग तिसऱ्या दिवशी कार्यरत होती. राजस्थानच्या कोटा येथे, ५ मे ते १७ मे दरम्यान जे. के. लोन रुग्णालय आणि सरकारी वैद्यकीय महाविद्यालयाच्या सुपर स्पेशालिटी विंगमध्ये सिझेरियन प्रसूतीनंतर पाच महिलांचा मृत्यू झाला. मध्य प्रदेशातील रतलाम येथे, मोहरमच्या मिरवणुकीत एक ताजीया उच्च दाबाच्या वीज वाहिनीच्या संपर्कात आल्याने ३ जणांचा मृत्यू झाला आणि १० जण जखमी झाले. राज्ये वेगळी, कारणे वेगळी, पण एक गोष्ट समान होती: मरणारे कामगार, माता आणि भाविक होते, सत्ताधीश कधीच नव्हते.
తీవ్ర ఆందోళన కలిగించే వరుస నివేదికలలో, భద్రత కల్పిస్తామని హామీ ఇచ్చిన మూడు చోట్ల ఈ గణతంత్ర రాజ్యం సామాన్య పౌరులను బలితీసుకుంది. కోల్కతాలోని తారతలాలో నిర్మాణంలో ఉన్న ఒక గోదాము కుప్పకూలడంతో మృతుల సంఖ్య పదహారుకు చేరింది, ఎన్.డి.ఆర్.ఎఫ్ (NDRF), భారత సైన్యం, కోల్కతా పోలీసులు, ఇతర సంస్థల సహాయక బృందాలు వరుసగా మూడవ రోజు కూడా శ్రమిస్తూనే ఉన్నాయి. రాజస్థాన్లోని కోటలో, మే 5 నుండి మే 17 మధ్య జెకె లోన్ ఆసుపత్రి మరియు ప్రభుత్వ వైద్య కళాశాల సూపర్ స్పెషాలిటీ విభాగంలో సిజేరియన్ ప్రసవాల తర్వాత ఐదుగురు బాలింతలు మరణించారు. మధ్యప్రదేశ్లోని రత్లాంలో, మొహర్రం ఊరేగింపులో ఒక తాజియా హై-టెన్షన్ విద్యుత్ తీగకు తగలడంతో ముగ్గురు మరణించారు, పది మంది గాయపడ్డారు. రాష్ట్రాలు వేరు, కారణాలు వేరు, కానీ ఒక వాస్తవం మాత్రం స్థిరం: మరణించిన వారు కార్మికులు, తల్లులు, భక్తులే కానీ, ఎన్నడూ అధికారంలో ఉన్నవారు కాదు.
கவலையளிக்கும் சமீபத்திய செய்திகளின்படி, பாதுகாப்பளிப்பதாக உறுதியளித்த மூன்று இடங்களில் சாமானியக் குடிமக்களை இக்குடியரசு புதைத்திருக்கிறது. கொல்கத்தாவின் தாராதலாவில், கட்டுமானத்திலிருந்த கிடங்கு இடிந்து விழுந்ததில் பலியானவர்களின் எண்ணிக்கை பதினாறாக உயர்ந்துள்ளது; தேசிய பேரிடர் மீட்புப் படை, இந்திய ராணுவம், கொல்கத்தா காவல்துறை மற்றும் பிற அமைப்புகளைச் சேர்ந்த மீட்புக் குழுவினர் தொடர்ந்து மூன்றாவது நாளாகப் பணியாற்றி வருகின்றனர். ராஜஸ்தானின் கோட்டாவில், ஜே.கே. லோன் மருத்துவமனை மற்றும் அரசு மருத்துவக் கல்லூரியின் சிறப்புப் பிரிவில் மே 5 முதல் மே 17 வரை சிசேரியன் பிரசவங்களுக்குப் பிறகு ஐந்து பெண்கள் உயிரிழந்துள்ளனர். மத்தியப் பிரதேசத்தின் ரத்லாமில், மொஹரம் ஊர்வலத்தின் போது தாஜியா உயர் அழுத்த மின்கம்பியில் உரசியதில் மூன்று பேர் உயிரிழந்தனர் மற்றும் பத்து பேர் காயமடைந்தனர். வெவ்வேறு மாநிலங்கள், வெவ்வேறு காரணங்கள், ஆனால் ஒன்று மட்டும் மாறவேயில்லை: இறந்தவர்கள் தொழிலாளர்கள், தாய்மார்கள் மற்றும் பக்தர்கள்; ஒருபோதும் அதிகாரத்தில் உள்ளவர்கள் அல்ல.
અહેવાલોના એક દુઃખદ ઘટનાક્રમમાં, ગણતંત્રએ એવા ત્રણ સ્થળોએ સામાન્ય નાગરિકોને દફનાવ્યા જ્યાં તેણે તેમને સુરક્ષિત રાખવાનું વચન આપ્યું હતું. કોલકાતાના તારાતલામાં એક નિર્માણાધીન ગોદામ ધરાશાયી થતાં મૃત્યુઆંક સોળ પર પહોંચી ગયો છે, જ્યાં એનડીઆરએફ, ભારતીય સેના, કોલકાતા પોલીસ અને અન્ય એજન્સીઓની બચાવ ટુકડીઓ સતત ત્રીજા દિવસે કામ કરી રહી છે. રાજસ્થાનના કોટામાં, ૫ મે થી ૧૭ મે વચ્ચે જે.કે. લોન હોસ્પિટલ અને સરકારી મેડિકલ કોલેજની સુપર સ્પેશિયાલિટી વિંગમાં સિઝેરિયન ડિલિવરી પછી પાંચ મહિલાઓના મોત થયા છે. મધ્ય પ્રદેશના રતલામમાં મોહરમ જુલૂસ દરમિયાન એક તાજિયા હાઈ-ટેન્શન પાવર લાઈનના સંપર્કમાં આવતા ત્રણ લોકો માર્યા ગયા અને દસ ઘાયલ થયા. અલગ રાજ્યો, અલગ કારણો, પણ એક સમાનતા: મૃતકો શ્રમિકો, માતાઓ અને શ્રદ્ધાળુઓ હતા, ક્યારેય સત્તાધીશો નહીં.
Accountability as Autopsyपोस्टमार्टम के रूप में जवाबदेहीময়নাতদন্ত রূপী দায়বদ্ধতাशवविच्छेदनाच्या स्वरूपातील उत्तरदायित्वపోస్ట్మార్టం లాంటి జవాబుదారీతనంபிரேதப் பரிசோதனையாகப் பொறுப்புக்கூறல்પોસ્ટમોર્ટમ રૂપી જવાબદેહી
What links these deaths is not conspiracy but a habit of governance that stirs only after the body count is in. In Kolkata, the State government ordered a construction audit and halted certain projects once the warehouse had already fallen. In Kota, a pharmaceutical firm's licence was revoked after the women were dead, and the World Health Organization has sought a report. The state can be impressive in grief — rescue agencies, police and specialised teams at the site of disaster — and absent in prevention. A republic that can mobilise after a collapse but cannot ensure safety before workers are put at risk has misread its first duty. The right to life is not honoured by a competent post-mortem alone; it is honoured by the inspection that makes the post-mortem unnecessary.
इन मौतों को कोई साज़िश नहीं, बल्कि शासन की वह आदत जोड़ती है जो शवों की गिनती शुरू होने के बाद ही हरकत में आती है। कोलकाता में, गोदाम के ढह जाने के बाद राज्य सरकार ने निर्माण ऑडिट का आदेश दिया और कुछ परियोजनाओं को रोक दिया। कोटा में, महिलाओं की मौत के बाद एक दवा कंपनी का लाइसेंस रद्द कर दिया गया, और विश्व स्वास्थ्य संगठन ने इस पर रिपोर्ट मांगी है। शोक जताने में राज्य बहुत प्रभावी हो सकता है — आपदा स्थल पर बचाव एजेंसियाँ, पुलिस और विशेषज्ञ टीमें मौजूद रहती हैं — लेकिन रोकथाम के मामले में वह नदारद रहता है। एक गणराज्य जो किसी ढाँचे के ढहने के बाद सक्रिय हो सकता है, लेकिन मज़दूरों की जान जोखिम में पड़ने से पहले सुरक्षा सुनिश्चित नहीं कर सकता, वह अपने प्राथमिक कर्तव्य को समझने में विफल रहा है। जीवन के अधिकार का सम्मान केवल एक कुशल पोस्टमार्टम से नहीं होता; इसका सम्मान उस मुआयने से होता है जो पोस्टमार्टम को अनावश्यक बना दे।
এই মৃত্যুগুলির মধ্যে যোগসূত্র কোনো ষড়যন্ত্র নয়, বরং এটি প্রশাসনের এমন এক অভ্যাস যা কেবল লাশের পাহাড় জমা হওয়ার পরেই নড়েচড়ে বসে। কলকাতায়, রাজ্য সরকার নির্মাণের অডিটের নির্দেশ দিয়েছে এবং কিছু প্রকল্পের কাজ স্থগিত করেছে যখন গুদামঘরটি আগেই ধসে পড়েছে। কোটায়, মায়েদের মৃত্যুর পর একটি ওষুধ প্রস্তুতকারক সংস্থার লাইসেন্স বাতিল করা হয়েছে, এবং বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা এ বিষয়ে একটি রিপোর্ট তলব করেছে। রাষ্ট্র শোকের সময় অত্যন্ত তৎপর হতে পারে—বিপর্যয়স্থলে উদ্ধারকারী সংস্থা, পুলিশ এবং বিশেষজ্ঞ দল মোতায়েন করে—কিন্তু প্রতিরোধের ক্ষেত্রে সে নিস্পৃহ। যে প্রজাতন্ত্র ভেঙে পড়ার পর তৎপর হতে পারে, কিন্তু শ্রমিকদের ঝুঁকির মুখে ফেলার আগে তাদের নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে পারে না, তারা নিজেদের প্রাথমিক দায়িত্বটি ভুল বুঝেছে। বাঁচার অধিকার কেবল একটি দক্ষ ময়নাতদন্ত দ্বারাই সম্মানিত হয় না; তা সম্মানিত হয় সেই পরিদর্শনের দ্বারা যা ময়নাতদন্তকে অপ্রয়োজনীয় করে তোলে।
या मृत्यूंना जोडणारा दुवा कोणताही कट नाही, तर मृतांचा आकडा समोर आल्यावरच जागी होणारी प्रशासनाची सवय आहे. कोलकात्यात, गोदाम कोसळल्यानंतरच राज्य सरकारने बांधकामाच्या ऑडिटचे आदेश दिले आणि काही प्रकल्प थांबवले. कोटा येथे, महिलांचा मृत्यू झाल्यानंतर एका औषध कंपनीचा परवाना रद्द करण्यात आला आणि जागतिक आरोग्य संघटनेने अहवाल मागवला आहे. शोक व्यक्त करण्यात आणि आपत्तीच्या ठिकाणी बचाव यंत्रणा, पोलीस आणि विशेष पथके तैनात करण्यात राज्य प्रभावी दिसू शकते, परंतु प्रतिबंधात्मक उपाययोजनांमध्ये मात्र ते गैरहजर असते. एखादे प्रजासत्ताक जे दुर्घटना घडल्यानंतर तत्परतेने कामाला लागते, परंतु कामगारांचा जीव धोक्यात येण्यापूर्वी त्यांची सुरक्षितता सुनिश्चित करू शकत नाही, ते आपले पहिले कर्तव्य विसरले आहे. जगण्याचा अधिकार केवळ एका सक्षम शवविच्छेदनाने सन्मानित होत नाही; तो अशा तपासणीने सन्मानित होतो ज्यामुळे शवविच्छेदनाची गरजच भासत नाही.
ఈ మరణాలను కలిపేది కుట్ర కాదు, ప్రాణాలు కోల్పోయిన తర్వాత మాత్రమే స్పందించే పాలనా అలవాటు. కోల్కతాలో గోదాము కూలిపోయిన తర్వాత రాష్ట్ర ప్రభుత్వం నిర్మాణ ఆడిట్కు ఆదేశించింది, మరియు కొన్ని ప్రాజెక్టులను నిలిపివేసింది. కోటలో ఆ మహిళలు చనిపోయిన తర్వాత ఒక ఫార్మాస్యూటికల్ సంస్థ లైసెన్స్ రద్దు చేయబడింది, ప్రపంచ ఆరోగ్య సంస్థ దీనిపై నివేదిక కోరింది. విపత్తు జరిగిన ప్రదేశంలో సహాయక సంస్థలు, పోలీసులు, ప్రత్యేక బృందాలతో సంతాప సమయంలో రాజ్యం అద్భుతంగా పనిచేయగలదు — కానీ నివారణలో మాత్రం అదృశ్యమవుతుంది. విపత్తు జరిగిన తర్వాత కదలగలిగి, కార్మికులు ప్రమాదంలో పడకముందే భద్రతను నిర్ధారించలేని గణతంత్ర రాజ్యం తన ప్రాథమిక విధిని అపహాస్యం చేసింది. జీవించే హక్కు కేవలం నైపుణ్యంతో కూడిన పోస్ట్మార్టమ్ ద్వారా గౌరవించబడదు; పోస్ట్మార్టమ్ అవసరం లేకుండా చేసే ముందస్తు తనిఖీల ద్వారా అది గౌరవించబడుతుంది.
இந்த மரணங்களை இணைப்பது சதியல்ல, மாறாக பிணங்களின் எண்ணிக்கை அதிகரித்த பிறகே விழித்தெழும் நிர்வாகப் பழக்கமேயாகும். கொல்கத்தாவில், கிடங்கு இடிந்து விழுந்த பிறகே மாநில அரசு கட்டமைப்புத் தணிக்கைக்கு உத்தரவிட்டதோடு சில திட்டங்களையும் நிறுத்தியது. கோட்டாவில், பெண்கள் இறந்த பின்னரே ஒரு மருந்து நிறுவனத்தின் உரிமம் ரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது; உலக சுகாதார அமைப்பு இது குறித்து அறிக்கை கேட்டுள்ளது. துயரக் காலங்களில் அரசின் செயல்பாடு வியக்கத்தக்கதாக இருக்கலாம் — பேரிடர் நிகழ்ந்த இடத்தில் மீட்புப் படைகள், காவல்துறை மற்றும் சிறப்புக் குழுக்கள் குவிக்கப்படுகின்றன — ஆனால் தடுப்பு நடவடிக்கைகளில் அரசு காணாமல் போய்விடுகிறது. பேரழிவுக்குப் பிறகு படைகளைத் திரட்ட முடிந்த ஒரு குடியரசால், தொழிலாளர்களின் உயிரைப் பணயம் வைப்பதற்கு முன் பாதுகாப்பை உறுதி செய்ய முடியவில்லை என்றால், அது தனது தலையாயக் கடமையைத் தவறாகப் புரிந்து கொண்டுள்ளது என்று அர்த்தம். வாழ்வதற்கான உரிமை என்பது திறமையான பிரேதப் பரிசோதனையால் மட்டும் மதிக்கப்படுவதில்லை; அந்தப் பிரேதப் பரிசோதனையையே தேவையற்றதாக்கும் முன்கூட்டிய ஆய்வுகளாலேயே அது மதிக்கப்படுகிறது.
આ મૃત્યુને જોડતી કડી કોઈ ષડયંત્ર નથી પરંતુ શાસનની એક એવી આદત છે જે લાશોના ઢગલા થાય પછી જ જાગે છે. કોલકાતામાં, ગોદામ ધરાશાયી થઈ ગયા પછી રાજ્ય સરકારે કન્સ્ટ્રક્શન ઓડિટનો આદેશ આપ્યો અને અમુક પ્રોજેક્ટ્સ અટકાવી દીધા. કોટામાં, મહિલાઓના મૃત્યુ પછી એક ફાર્માસ્યુટિકલ કંપનીનું લાયસન્સ રદ્દ કરવામાં આવ્યું, અને વિશ્વ સ્વાસ્થ્ય સંગઠને અહેવાલ માંગ્યો છે. શોકના સમયે તંત્ર પ્રભાવશાળી દેખાઈ શકે છે — આપત્તિના સ્થળે બચાવ એજન્સીઓ, પોલીસ અને વિશેષ ટુકડીઓની હાજરી હોય છે — પરંતુ અટકાવવામાં તે ગેરહાજર રહે છે. જે ગણતંત્ર દુર્ઘટના પછી તો ગતિશીલ થઈ શકે છે, પરંતુ શ્રમિકો જોખમમાં મુકાય તે પહેલાં તેમની સુરક્ષા સુનિશ્ચિત ન કરી શકે, તે તેની પ્રાથમિક ફરજ ચૂકી ગયું છે. જીવનના અધિકારનું સન્માન માત્ર એક સક્ષમ પોસ્ટમોર્ટમથી થતું નથી; તેનું સન્માન એવી તપાસથી થાય છે જે પોસ્ટમોર્ટમની જરૂર જ પડવા ન દે.
The Honest Defenceईमानदारी भरा बचावএকটি সৎ সাফাইप्रामाणिक बचावనిజాయితీతో కూడిన సమర్థనநேர்மையான தற்காப்புપ્રામાણિક બચાવ
The state's case deserves a fair hearing. Not every accident is negligence: a live wire, a structural flaw, a surgical complication can defeat a careful system, and no administration can post an inspector at every site. When tragedy struck, the response was real — multiple agencies at Taratala, a licence pulled in Rajasthan, scrutiny where it was demanded. Due process, too, is a virtue, not softness; causation must be established before blame is assigned. Yet the harder truth is that many such deaths are foreseeable. Building safety, maternal care, drug quality and procession management are not mysteries. The failure is often not knowledge but enforcement — and enforcement, unlike fate, is a choice the state makes or refuses every working day.
राज्य के पक्ष को भी निष्पक्षता से सुना जाना चाहिए। हर दुर्घटना लापरवाही नहीं होती: एक खुला बिजली का तार, कोई संरचनात्मक खामी, या सर्जरी की कोई जटिलता एक सतर्क प्रणाली को भी मात दे सकती है, और कोई भी प्रशासन हर जगह एक निरीक्षक तैनात नहीं कर सकता। जब त्रासदी हुई, तो प्रतिक्रिया भी ज़मीनी थी — ताराताला में कई एजेंसियाँ, राजस्थान में लाइसेंस रद्द करना, और जहाँ माँग की गई वहाँ जाँच होना। उचित प्रक्रिया का पालन भी एक गुण है, न कि कोई कमज़ोरी; किसी पर दोष मढ़ने से पहले कारण का पता लगाना ज़रूरी है। फिर भी, कठोर सत्य यह है कि ऐसी कई मौतों का पूर्वानुमान लगाया जा सकता है। भवन निर्माण की सुरक्षा, मातृ देखभाल, दवाओं की गुणवत्ता और जुलूसों का प्रबंधन कोई रहस्य नहीं हैं। अक्सर विफलता ज्ञान की नहीं बल्कि प्रवर्तन (लागू करने) की होती है — और नियति के विपरीत, प्रवर्तन एक ऐसा विकल्प है जिसे राज्य हर कार्यदिवस पर चुनता है या नकार देता है।
রাষ্ট্রের যুক্তিও ন্যায্যভাবে শোনা উচিত। প্রতিটি দুর্ঘটনাই অবহেলা নয়: একটি জীবন্ত তার, কোনো কাঠামোগত ত্রুটি, বা অস্ত্রোপচারের জটিলতা একটি সতর্ক ব্যবস্থাকেও হার মানাতে পারে, এবং কোনো প্রশাসনের পক্ষেই প্রতিটি স্থানে একজন পরিদর্শক মোতায়েন রাখা সম্ভব নয়। যখন বিপর্যয় আঘাত হেনেছিল, তখন প্রতিক্রিয়াও ছিল বাস্তব—তারাতলায় একাধিক সংস্থার উপস্থিতি, রাজস্থানে লাইসেন্স বাতিল, এবং যেখানে দাবি উঠেছে সেখানেই কড়া নজরদারি। আইনি প্রক্রিয়াও একটি গুণ, কোনো দুর্বলতা নয়; দোষারোপ করার আগে কারণ প্রতিষ্ঠিত হওয়া বাঞ্ছনীয়। তবে কঠিন সত্যটি হলো, এই ধরনের অনেক মৃত্যুই আগে থেকে অনুমান করা সম্ভব ছিল। ভবনের নিরাপত্তা, মাতৃস্বাস্থ্য পরিষেবা, ওষুধের গুণমান এবং শোভাযাত্রা পরিচালনা—এসব কোনো রহস্যময় বিষয় নয়। এক্ষেত্রে ব্যর্থতা প্রায়শই জ্ঞানের অভাব নয়, বরং তা প্রয়োগের অভাব—এবং প্রয়োগ, নিয়তির মতো নয়, এটি এমন একটি পছন্দ যা রাষ্ট্র তার প্রতিটি কাজের দিনে বেছে নেয় বা প্রত্যাখ্যান করে।
शासनाच्या बाजूलाही योग्य न्याय मिळायला हवा. प्रत्येक अपघात म्हणजे निष्काळजीपणा नसतो: एखादी जिवंत वीज वाहिनी, रचनात्मक दोष, शस्त्रक्रियेतील गुंतागुंत यामुळे एका काळजीपूर्वक व्यवस्थेचाही पराभव होऊ शकतो आणि कोणतेही प्रशासन प्रत्येक ठिकाणी निरीक्षक नेमू शकत नाही. जेव्हा आपत्ती कोसळली तेव्हा मिळालेला प्रतिसाद खरा होता - ताराताला येथे अनेक यंत्रणा पोहोचल्या, राजस्थानमध्ये परवाना रद्द करण्यात आला, जिथे मागणी झाली तिथे छाननी झाली. योग्य प्रक्रिया पार पाडणे हा देखील एक सद्गुण आहे, तो कमकुवतपणा नाही; दोष देण्यापूर्वी कारणमीमांसा प्रस्थापित होणे आवश्यक असते. तरीही कटू सत्य हे आहे की यापैकी बरेच मृत्यू आधीच टाळता येण्यासारखे होते. इमारतींची सुरक्षा, मातृत्वाची काळजी, औषधांचा दर्जा आणि मिरवणुकीचे व्यवस्थापन ही काही रहस्ये नाहीत. हे अपयश बहुधा ज्ञानाचे नसून अंमलबजावणीचे असते - आणि नशिबाच्या विपरीत, अंमलबजावणी हा असा पर्याय आहे जो राज्य प्रत्येक कामकाजाच्या दिवशी निवडते किंवा नाकारते.
రాజ్యం చెప్పే వాదనను కూడా నిష్పక్షపాతంగా వినాలి. ప్రతి ప్రమాదమూ నిర్లక్ష్యం కాదు: ఒక సజీవ విద్యుత్ తీగ, నిర్మాణ లోపం, శస్త్రచికిత్సలో తలెత్తే సంక్లిష్టతలు ఎంత జాగ్రత్తగా ఉన్న వ్యవస్థనైనా ఓడించగలవు, అంతేకాక ఏ ప్రభుత్వమూ ప్రతి ప్రదేశంలోనూ ఒక ఇన్స్పెక్టర్ను నియమించలేదు. విషాదం సంభవించినప్పుడు, వాస్తవంగానే స్పందన కనిపించింది — తారతలాలో బహుళ సంస్థల రంగప్రవేశం, రాజస్థాన్లో లైసెన్స్ రద్దు, డిమాండ్ వచ్చిన చోట విచారణలు జరిగాయి. సరైన చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియను అనుసరించడం కూడా ఒక సద్గుణమే, అది బలహీనత కాదు; నిందలు మోపడానికి ముందు కారణాన్ని నిర్ధారించాలి. అయినప్పటికీ, కఠినమైన వాస్తవం ఏమిటంటే ఇలాంటి అనేక మరణాలను ముందుగానే ఊహించవచ్చు. భవన భద్రత, మాతృ సంరక్షణ, ఔషధ నాణ్యత, ఊరేగింపుల నిర్వహణ అంతుచిక్కని రహస్యాలేమీ కావు. వైఫల్యం తరచుగా జ్ఞాన లేమి కాదు, అమలులో లోపం — మరియు విధిరాతలా కాకుండా, అమలు అనేది రాజ్యం ప్రతి పనిదినాన ఎంచుకునే లేదా తిరస్కరించే ఒక ఎంపిక.
அரசின் தரப்பு வாதமும் நியாயமாகக் கேட்கப்பட வேண்டியதே. ஒவ்வொரு விபத்தும் கவனக்குறைவால் ஏற்படுவதில்லை: அறுந்து விழுந்த மின்கம்பி, ஒரு கட்டமைப்பு குறைபாடு, அல்லது அறுவை சிகிச்சையின் சிக்கல் ஆகியவை ஒரு கவனமான அமைப்பைக் கூட முறியடித்துவிடலாம்; எந்தவொரு நிர்வாகத்தாலும் ஒவ்வொரு இடத்திலும் ஓர் ஆய்வாளரை நியமிக்க முடியாது. துயரம் தாக்கியபோது, எதிர்வினை உண்மையானதாகவே இருந்தது — தாராதலாவில் பல அமைப்புகளின் மீட்புப் பணிகள், ராஜஸ்தானில் உரிமம் ரத்து, கோரப்பட்ட இடங்களில் தீவிர விசாரணை ஆகியவை நடந்தன. உரிய நடைமுறைகளைப் பின்பற்றுவதும் ஒரு நற்பண்பே, பலவீனமல்ல; பழி சுமத்துவதற்கு முன் அதற்கான காரணம் நிறுவப்பட வேண்டும். ஆயினும், இத்தகைய பல மரணங்களை முன்கூட்டியே கணித்திருக்க முடியும் என்பதே கசப்பான உண்மையாகும். கட்டிடப் பாதுகாப்பு, மகப்பேறு பராமரிப்பு, தரமான மருந்துகள் மற்றும் ஊர்வல மேலாண்மை ஆகியவை தீர்க்க முடியாத மர்மங்கள் அல்ல. பெரும்பாலான நேரங்களில் இதற்கான காரணம் அறிவின்மையல்ல, அமலாக்கக் குறைபாடே ஆகும் — விதிப்பயனைப் போலன்றி, அமலாக்கம் என்பது அரசு ஒவ்வொரு வேலை நாளிலும் செய்யும் அல்லது மறுக்கும் ஒரு தேர்வாகும்.
સરકારના પક્ષને ન્યાયી રીતે સાંભળવો જોઈએ. દરેક અકસ્માત બેદરકારી હોતો નથી: એક જીવંત વાયર, માળખાકીય ખામી કે સર્જિકલ જટિલતા એક સાવચેત પ્રણાલીને પણ હરાવી શકે છે, અને કોઈપણ વહીવટીતંત્ર દરેક સ્થળે નિરીક્ષક ઊભો રાખી શકતું નથી. જ્યારે દુર્ઘટના સર્જાઈ, ત્યારે પ્રતિભાવ વાસ્તવિક હતો — તારાતલામાં બહુવિધ એજન્સીઓ, રાજસ્થાનમાં લાયસન્સ રદ્દ, જ્યાં માંગ ઊઠી ત્યાં સઘન તપાસ. યોગ્ય પ્રક્રિયાનું પાલન પણ એક સદ્ગુણ છે, નબળાઈ નહીં; દોષારોપણ કરતાં પહેલાં કારણ સ્થાપિત થવું જ જોઈએ. છતાં કડવી વાસ્તવિકતા એ છે કે આવા ઘણા મૃત્યુની અગાઉથી આગાહી કરી શકાય તેમ હોય છે. ઈમારતોની સુરક્ષા, પ્રસૂતિ સંભાળ, દવાની ગુણવત્તા અને જુલૂસનું સંચાલન એ કોઈ અકળ રહસ્ય નથી. મોટાભાગે નિષ્ફળતા જ્ઞાનની નહીં પણ અમલીકરણની હોય છે — અને અમલીકરણ, નિયતિથી વિપરીત, એક એવી પસંદગી છે જે તંત્ર દરેક કામકાજના દિવસે સ્વીકારે છે અથવા નકારે છે.
A Cluster, Not Chanceकेवल संयोग नहीं, एक शृंखलाএকগুচ্ছ মৃত্যু, কোনো আকস্মিক ঘটনা নয়योगायोग नाही, मृत्यूंची मालिकाవరుస వైఫల్యాలు, యాదృచ్ఛికం కాదుதற்செயல் அல்ல, தொடர் நிகழ்வுકોઈ સંયોગ નહીં પણ શ્રેણીબદ્ધ ઘટના
Look closer and coincidence thins. Five post-partum deaths in a single fortnight, between May 5 and May 17, at two government medical facilities in one city is not random misfortune but a cluster, and the revocation of a pharmaceutical firm's licence raises serious questions about drug quality and oversight that routine checks are meant to address. That the World Health Organization has sought a report underlines the seriousness of the lapse. In Kolkata, sixteen dead after one under-construction warehouse collapsed is a structural warning, not merely an act of God; rescue ran into a third day. When deaths occur in places where rules and supervision are supposed to stand between citizens and danger — a government ward, a building site, a procession route — the honest word for the pattern is not accident alone but neglect.
ज़रा करीब से देखें तो संयोग का आवरण क्षीण होने लगता है। एक ही शहर की दो सरकारी चिकित्सा सुविधाओं में, एक ही पखवाड़े में—5 मई से 17 मई के बीच—प्रसव के बाद पांच मौतों का होना कोई अचानक आई विपत्ति नहीं, बल्कि घटनाओं की एक शृंखला है, और एक फार्मास्युटिकल कंपनी का लाइसेंस रद्द होना दवाओं की गुणवत्ता और निगरानी पर गंभीर सवाल खड़े करता है, जिन्हें नियमित जाँच के ज़रिए दूर किया जाना चाहिए। विश्व स्वास्थ्य संगठन का रिपोर्ट मांगना इस चूक की गंभीरता को रेखांकित करता है। कोलकाता में, एक निर्माणाधीन गोदाम के ढहने से सोलह लोगों की मौत होना एक संरचनात्मक चेतावनी है, न कि केवल कोई दैवीय आपदा; बचाव कार्य तीसरे दिन तक चला। जब मौतें उन जगहों पर होती हैं जहाँ नियम और निगरानी को नागरिकों और खतरे के बीच ढाल बनकर खड़ा होना चाहिए — जैसे कोई सरकारी वॉर्ड, कोई निर्माण स्थल, या किसी जुलूस का मार्ग — तो इस स्वरूप के लिए सही शब्द केवल 'दुर्घटना' नहीं, बल्कि 'घोर उपेक्षा' है।
একটু নিবিড়ভাবে দেখলে সমাপতনের তত্ত্বটি ফিকে হয়ে আসে। একই শহরের দুটি সরকারি চিকিৎসাকেন্দ্রে মাত্র এক পক্ষের মধ্যে, ৫ মে থেকে ১৭ মে পর্যন্ত, প্রসব-পরবর্তী পাঁচজনের মৃত্যু কোনো দৈব দুর্ভাগ্য নয়, বরং এটি একগুচ্ছ মৃত্যু। আর একটি ওষুধ কোম্পানির লাইসেন্স বাতিল ওষুধের মান ও নজরদারির বিষয়ে গুরুতর প্রশ্ন তোলে, যা নিয়মিত পরীক্ষার মাধ্যমে যাচাই করার কথা। বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা যে রিপোর্ট চেয়েছে, তা এই গাফিলতির গুরুত্বকেই তুলে ধরে। কলকাতায়, একটি নির্মাণাধীন গুদামঘর ভেঙে পড়ার পর ষোলো জনের মৃত্যু কোনো নিছক দৈব দুর্বিপাক নয়, এটি একটি কাঠামোগত সতর্কবার্তা; যার উদ্ধারকাজ তৃতীয় দিনেও গড়িয়েছিল। যখন এমন জায়গাগুলিতে মৃত্যু ঘটে যেখানে নিয়ম ও তদারকির নাগরিকদের এবং বিপদের মাঝখানে ঢাল হিসেবে দাঁড়ানোর কথা—তা সে সরকারি ওয়ার্ড হোক, নির্মাণের স্থান হোক, বা শোভাযাত্রার পথ হোক—সেই চিত্রের সঠিক ও সৎ শব্দটি কেবল দুর্ঘটনা নয়, বরং অবহেলা।
बारकाईने पाहिले तर योगायोगाची शक्यता कमी होते. एकाच शहरातील दोन सरकारी वैद्यकीय सुविधांमध्ये एकाच पंधरवड्यात, ५ मे ते १७ मे दरम्यान प्रसूतीनंतर झालेले पाच मृत्यू हे केवळ दुर्दैव नसून ती मृत्यूंची एक मालिका आहे; आणि एका औषध कंपनीचा परवाना रद्द केल्यामुळे औषधांचा दर्जा आणि देखरेखीवर गंभीर प्रश्न निर्माण होतात, ज्यांची नियमित तपासणीतून सोडवणूक होणे अपेक्षित असते. जागतिक आरोग्य संघटनेने अहवाल मागवला आहे, ही बाब या त्रुटीचे गांभीर्य अधोरेखित करते. कोलकात्यात, एक निर्माणाधीन गोदाम कोसळून सोळा जणांचा मृत्यू होणे हा एक रचनात्मक इशारा आहे, केवळ नैसर्गिक आपत्ती नाही; बचावकार्य सलग तिसऱ्या दिवशीही सुरूच राहिले. सरकारी वॉर्ड, बांधकामाचे ठिकाण, मिरवणुकीचा मार्ग - जिथे नियम आणि देखरेख यांनी नागरिक आणि धोक्याच्या मध्ये उभे राहणे अपेक्षित असते, तिथे मृत्यू होतात, तेव्हा या प्रवृत्तीसाठी 'केवळ अपघात' हा शब्द न वापरता 'निष्काळजीपणा' हाच प्रामाणिक शब्द आहे.
నిశితంగా పరిశీలిస్తే ఇది కేవలం కాకతాళీయం కాదని స్పష్టమవుతుంది. ఒకే నగరంలోని రెండు ప్రభుత్వ వైద్య సదుపాయాలలో, ఒకే పక్షం రోజుల్లో (మే 5 నుండి మే 17 మధ్య), ఐదుగురు బాలింతలు మరణించడం యాదృచ్ఛిక దురదృష్టం కాదు, అదొక వైఫల్యాల సమూహం. అలాగే, సాధారణ తనిఖీలు పరిష్కరించాల్సిన అంశమైన ఔషధ నాణ్యత మరియు పర్యవేక్షణపై ఒక ఫార్మాస్యూటికల్ సంస్థ లైసెన్స్ను రద్దు చేయడం తీవ్రమైన ప్రశ్నలను లేవనెత్తుతోంది. ప్రపంచ ఆరోగ్య సంస్థ నివేదిక కోరడం ఈ లోపం తీవ్రతను నొక్కి చెబుతోంది. కోల్కతాలో నిర్మాణంలో ఉన్న ఒక గోదాము కూలిపోయి పదహారు మంది మరణించడం కేవలం దైవిక చర్య కాదు, అది ఒక నిర్మాణపరమైన హెచ్చరిక; సహాయక చర్యలు మూడవ రోజుకు చేరుకున్నాయి. పౌరులకు మరియు ప్రమాదానికి మధ్య నిబంధనలు, పర్యవేక్షణ అడ్డుగా నిలబడాల్సిన ప్రదేశాలలో — అంటే ప్రభుత్వ వార్డు, నిర్మాణ ప్రదేశం, ఊరేగింపు మార్గం వంటి చోట్ల — మరణాలు సంభవించినప్పుడు, ఆ తీరును నిజాయితీగా పిలవాల్సిన పదం కేవలం ప్రమాదం కాదు, నిర్లక్ష్యం.
உற்று நோக்கினால், இது தற்செயலானது என்ற வாதம் வலுவிழக்கிறது. ஒரே நகரத்தில் உள்ள இரண்டு அரசு மருத்துவமனைகளில் மே 5 முதல் மே 17 வரையிலான ஒரே பதினைந்து நாட்களில் பிரசவத்திற்குப் பின் ஐந்து மரணங்கள் நிகழ்ந்தது தற்செயலான துரதிர்ஷ்டமல்ல, அது ஒரு தொடர் நிகழ்வு; மேலும் ஒரு மருந்து நிறுவனத்தின் உரிமம் ரத்து செய்யப்படுவது, வழக்கமான ஆய்வுகள் உறுதி செய்ய வேண்டிய மருந்துகளின் தரம் மற்றும் கண்காணிப்பு குறித்து கடுமையான கேள்விகளை எழுப்புகிறது. உலக சுகாதார அமைப்பு அறிக்கை கேட்டிருப்பது இக்குறைபாட்டின் தீவிரத்தை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகிறது. கொல்கத்தாவில், கட்டுமானத்திலிருந்த கிடங்கு இடிந்து பதினாறு பேர் இறந்தது வெறும் இயற்கையின் சீற்றமல்ல, அது ஒரு கட்டமைப்பு ரீதியான எச்சரிக்கை; மீட்புப் பணி மூன்றாவது நாளாகத் தொடர்ந்தது. அரசு மருத்துவமனை வார்டு, ஒரு கட்டுமானத் தளம், ஒரு ஊர்வலப் பாதை என, விதிகளும் கண்காணிப்பும் குடிமக்களுக்கும் ஆபத்துக்கும் இடையில் அரணாக நிற்க வேண்டிய இடங்களில் மரணங்கள் நிகழும்போது, அதற்கான நேர்மையான சொல் விபத்து மட்டுமல்ல, அலட்சியமும் கூட.
વધુ બારીકાઈથી જોઈએ તો સંયોગનો તર્ક નબળો પડે છે. એક જ શહેરમાં બે સરકારી તબીબી સુવિધાઓ ખાતે, માત્ર એક પખવાડિયામાં, ૫ મે થી ૧૭ મે વચ્ચે પ્રસૂતિ પછીના પાંચ મૃત્યુ એ માત્ર દુર્ભાગ્ય નથી પણ ઘટનાઓની એક શ્રેણી છે, અને ફાર્માસ્યુટિકલ કંપનીનું લાયસન્સ રદ્દ થવાથી દવાની ગુણવત્તા અને નિરીક્ષણ અંગે ગંભીર પ્રશ્નો ઊભા થાય છે જે સામાન્ય તપાસ દ્વારા ઉકેલાવા જોઈએ. વિશ્વ સ્વાસ્થ્ય સંગઠને અહેવાલ માંગ્યો છે તે જ આ બેદરકારીની ગંભીરતા દર્શાવે છે. કોલકાતામાં, એક નિર્માણાધીન ગોદામ તૂટી પડવાથી સોળ લોકોના મોત એ માત્ર ઈશ્વરની મરજી નથી, પણ માળખાકીય ચેતવણી છે; બચાવ કામગીરી ત્રીજા દિવસ સુધી ચાલી હતી. જ્યારે એવા સ્થળોએ મૃત્યુ થાય જ્યાં નિયમો અને દેખરેખ નાગરિકો અને જોખમ વચ્ચે ઢાલ બનવા જોઈતા હતા — એક સરકારી વોર્ડ, એક નિર્માણ સ્થળ, એક જુલૂસનો માર્ગ — ત્યારે આ સમગ્ર ઘટનાક્રમ માટે યોગ્ય શબ્દ માત્ર અકસ્માત નહીં, પરંતુ ઘોર બેદરકારી છે.
The Verdictहमारा निर्णयচূড়ান্ত রায়आमचा निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો
Our verdict is insistence, not outrage. A state that audits after the collapse and tests after the deaths is failing its first obligation: to protect life before it is lost. This is not the fault of any single office-holder, and pretending otherwise would be its own dishonesty; it is the accumulated cost of treating safety as a formality and inspection as a nuisance. The dignity of the worker, the mother and the devotee is not a lesser claim than the convenience of the contractor or the timetable of a procession. In a republic it is the higher one, and it is owed before the funeral, not after.
हमारा निर्णय महज़ आक्रोश जताना नहीं, बल्कि जवाबदेही पर ज़ोर देना है। एक ऐसा राज्य जो इमारत ढहने के बाद ऑडिट करता है और मौतों के बाद परीक्षण करता है, वह अपने पहले दायित्व में विफल हो रहा है: जीवन छिनने से पहले उसकी रक्षा करना। यह किसी एक अधिकारी की गलती नहीं है, और ऐसा दिखावा करना अपने आप में बेईमानी होगी; यह सुरक्षा को एक औपचारिकता और निरीक्षण को एक सिरदर्द मानने की संचित कीमत है। एक मज़दूर, एक माँ और एक श्रद्धालु की गरिमा किसी ठेकेदार की सुविधा या किसी जुलूस की समय-सारिणी से कमतर नहीं है। एक गणराज्य में यह सर्वोपरि है, और यह उनका वह हक़ है जो उन्हें अंतिम संस्कार के बाद नहीं, बल्कि उससे पहले मिलना चाहिए।
আমাদের এই রায় কোনো ক্ষোভের বহিঃপ্রকাশ নয়, বরং এক দৃঢ় দাবি। যে রাষ্ট্র ভেঙে পড়ার পর অডিট করে এবং মৃত্যুর পর পরীক্ষা করে, তারা নিজেদের প্রাথমিক কর্তব্যে ব্যর্থ হচ্ছে: আর তা হলো জীবন বিপন্ন হওয়ার আগেই তাকে রক্ষা করা। এটি কোনো একক পদাধিকারীর দোষ নয়, এবং তেমনটা ভান করাও এক ধরনের অসততা হবে; বরং এটি সুরক্ষাকে নিছক আনুষ্ঠানিকতা এবং পরিদর্শনকে একটি আপদ বলে মনে করার পুঞ্জীভূত মাশুল। একজন শ্রমিক, একজন মা এবং একজন ভক্তের মর্যাদা কোনো ঠিকাদারের সুবিধা বা শোভাযাত্রার সময়সূচির চেয়ে কম গুরুত্বপূর্ণ কোনো দাবি নয়। একটি প্রজাতন্ত্রে এটিই সর্বোচ্চ দাবি, এবং সৎকারের পরে নয়, বরং তার আগেই তা মেটানো রাষ্ট্রের কাছে আমাদের প্রাপ্য।
आमचा निष्कर्ष म्हणजे केवळ संताप नाही, तर तो एक आग्रह आहे. जे राज्य इमारत कोसळल्यानंतर ऑडिट करते आणि मृत्यूंनंतर चाचण्या करते, ते आपले पहिले कर्तव्य बजावण्यात अपयशी ठरत आहे: जीव जाण्यापूर्वी त्याचे रक्षण करणे. हा कोणत्याही एका अधिकाऱ्याचा दोष नाही, आणि तसे भासवणे ही एक प्रकारची अप्रामाणिकता ठरेल; सुरक्षिततेला केवळ एक औपचारिकता आणि तपासणीला एक कटकट मानण्याची ही साचलेली किंमत आहे. कामगार, माता आणि भाविकांची प्रतिष्ठा ही कंत्राटदाराच्या सोयीपेक्षा किंवा मिरवणुकीच्या वेळापत्रकापेक्षा कमी महत्त्वाची नाही. एका प्रजासत्ताकात ती सर्वात वरची गोष्ट असते, आणि अंत्यसंस्कारांनंतर नाही, तर त्यापूर्वीच ती त्यांना मिळायला हवी.
మా తీర్పు పట్టుబట్టడమే తప్ప, ఆగ్రహం వ్యక్తం చేయడం కాదు. భవనం కూలిన తర్వాత ఆడిట్ చేసే, మరణాల తర్వాత పరీక్షలు నిర్వహించే రాజ్యం తన ప్రాథమిక బాధ్యతలో విఫలమవుతోంది: అదేంటంటే ప్రాణాలు కోల్పోకముందే వాటిని రక్షించడం. ఇది ఏ ఒక్క అధికారి దోషమూ కాదు, అలా అని నటించడం మళ్లీ మోసగించడమే అవుతుంది; ఇది భద్రతను ఒక లాంఛనంగా, తనిఖీలను ఒక చికాకుగా పరిగణించడం వల్ల పేరుకుపోయిన మూల్యం. కార్మికుడు, తల్లి, భక్తుడి గౌరవం అనేది కాంట్రాక్టర్ సౌలభ్యం లేదా ఊరేగింపు సమయపాలన కంటే తక్కువైనది కాదు. ఒక గణతంత్ర రాజ్యంలో ఇది అత్యున్నతమైనది, మరియు అది అంత్యక్రియల తర్వాత కాదు, అంతకుముందే చెల్లించాల్సిన బాధ్యత.
எங்களின் தீர்ப்பு வெறும் கோபமல்ல, அது ஒரு வலியுறுத்தல். கட்டிடம் இடிந்து விழுந்த பின் தணிக்கை செய்யும் மற்றும் மரணங்களுக்குப் பின் பரிசோதிக்கும் ஓர் அரசு, தனது தலையாயக் கடமையில் தோற்கிறது: உயிர் பறிபோவதற்கு முன் அதைப் பாதுகாக்கத் தவறுவது. இது எந்தவொரு தனிப்பட்ட அதிகாரியின் குற்றமும் அல்ல; அப்படி பாசாங்கு செய்வது நேர்மையற்ற செயலாகும். பாதுகாப்பை ஒரு சம்பிரதாயமாகவும், ஆய்வை ஒரு தொல்லையாகவும் கருதியதன் ஒட்டுமொத்த விலையே இது. தொழிலாளி, தாய் மற்றும் பக்தரின் கண்ணியம் என்பது ஒப்பந்ததாரரின் வசதிக்கோ அல்லது ஊர்வலத்தின் நேர அட்டவணைக்கோ சற்றும் குறைந்ததல்ல. ஒரு குடியரசில் அதுவே மிக உயர்ந்தது, அது இறுதிச் சடங்கிற்குப் பிறகு அல்ல, அதற்கு முன்பே செலுத்தப்பட வேண்டிய உரிமையாகும்.
અમારો ચુકાદો આક્રોશ નહીં પણ એક આગ્રહ છે. એવું તંત્ર જે ઈમારત ધરાશાયી થયા પછી ઓડિટ કરે છે અને લોકોના મોત પછી પરીક્ષણ કરે છે તે પોતાની પ્રાથમિક ફરજ બજાવવામાં નિષ્ફળ રહ્યું છે: જીવ ગુમાવાય તે પહેલાં તેનું રક્ષણ કરવું. આ કોઈ એક પદાધિકારીની ભૂલ નથી, અને એવો દાવો કરવો એ એક પ્રકારની અપ્રમાણિકતા જ ગણાશે; આ સુરક્ષાને એક ઔપચારિકતા અને તપાસને માથાનો દુખાવો માનવાની વર્ષોની માનસિકતાનું સંચિત પરિણામ છે. શ્રમિક, માતા અને શ્રદ્ધાળુની ગરિમા એ કોન્ટ્રાક્ટરની સગવડ કે જુલૂસના સમયપત્રક કરતાં ઊતરતી કક્ષાની બાબત નથી. ગણતંત્રમાં તેનું સ્થાન સર્વોચ્ચ છે, અને તે અંતિમ સંસ્કાર પછી નહીં, પણ તે પહેલાં ચૂકવવું જોઈએ.
The Way Forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்கொண்டு செல்லும் பாதைઆગળનો માર્ગ
The remedy is unglamorous and entirely doable. Building sites should face independent structural-safety checks before workers are exposed to serious risk, with consequences for false or careless clearances. Any government hospital reporting a cluster of maternal deaths should trigger an automatic, time-bound audit of drugs, blood and surgical protocol, its findings made public — the discipline the Kota case and the World Health Organization's request now demand. Procession routes should be cleared in advance for live-wire hazards by the electricity utility and district administration. Much of this need not wait for new promises; it needs rules enforced before the funeral, not after. A republic is judged not by how lavishly it mourns its citizens, but by how few it is forced to mourn.
इसका समाधान कोई बहुत आकर्षक भले न हो, पर पूरी तरह से व्यावहारिक है। मज़दूरों को किसी गंभीर जोखिम में डालने से पहले, निर्माण स्थलों को स्वतंत्र संरचनात्मक-सुरक्षा जाँच से गुज़रना चाहिए, और झूठी या लापरवाही भरी मंज़ूरी देने वालों के खिलाफ सख्त कार्रवाई होनी चाहिए। मातृ मृत्यु की शृंखला की रिपोर्ट करने वाले किसी भी सरकारी अस्पताल में दवाओं, रक्त और सर्जिकल प्रोटोकॉल का स्वतः, समयबद्ध ऑडिट शुरू होना चाहिए, और इसके निष्कर्षों को सार्वजनिक किया जाना चाहिए — यही वह अनुशासन है जिसकी मांग अब कोटा का मामला और विश्व स्वास्थ्य संगठन का अनुरोध कर रहे हैं। जुलूस के मार्गों पर बिजली विभाग और ज़िला प्रशासन द्वारा खुले तारों के खतरों की जाँच पहले ही कर ली जानी चाहिए। इनमें से अधिकांश चीज़ों के लिए नए वादों का इंतज़ार करने की ज़रूरत नहीं है; इसके लिए अंतिम संस्कार के बाद नहीं, बल्कि उससे पहले नियमों को लागू करने की आवश्यकता है। किसी गणराज्य को इस बात से नहीं आंका जाता कि वह अपने नागरिकों का कितने भव्य तरीके से शोक मनाता है, बल्कि इस बात से आंका जाता है कि उसे कितने कम लोगों का शोक मनाने के लिए विवश होना पड़ता है।
এর প্রতিকার কোনো চাকচিক্যপূর্ণ বিষয় নয়, বরং তা সম্পূর্ণ বাস্তবায়নযোগ্য। শ্রমিকদের গুরুতর ঝুঁকির সম্মুখীন করার আগে নির্মাণস্থলগুলোতে স্বাধীনভাবে কাঠামোগত-নিরাপত্তার পরীক্ষা হওয়া উচিত এবং ভুয়ো বা বেপরোয়া ছাড়পত্র দেওয়ার ক্ষেত্রে কড়া শাস্তির ব্যবস্থা থাকা দরকার। মাতৃমৃত্যুর কোনো ধারাবাহিক ঘটনা ঘটলেই যে-কোনো সরকারি হাসপাতালে অবিলম্বে ওষুধ, রক্ত এবং অস্ত্রোপচারের প্রোটোকলের একটি স্বয়ংক্রিয়, সময়বদ্ধ অডিট শুরু হওয়া উচিত এবং তার ফলাফল জনসমক্ষে প্রকাশ করা উচিত—যেমনটা কোটার ঘটনা এবং বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থার অনুরোধ এখন দাবি করছে। শোভাযাত্রার রুটগুলোতে জীবন্ত তারের বিপদের বিষয়ে বিদ্যুৎ সরবরাহকারী সংস্থা এবং জেলা প্রশাসনকে আগেভাগেই ছাড়পত্র দিতে হবে। এর বেশিরভাগেরই নতুন প্রতিশ্রুতির জন্য অপেক্ষা করার প্রয়োজন নেই; সৎকারের পরে নয়, তার আগেই নিয়মগুলোর প্রয়োগ প্রয়োজন। একটি প্রজাতন্ত্র তার নাগরিকদের জন্য কত জাঁকজমকভাবে শোক পালন করে তা দিয়ে বিচার করা হয় না, বরং কত কম নাগরিকের জন্য তাকে শোক পালন করতে বাধ্য হতে হয়, তা দিয়েই তার বিচার হয়।
यावरील उपाय फार आकर्षक नसले तरी पूर्णपणे शक्य आहेत. कामगारांना गंभीर धोक्यात टाकण्यापूर्वी बांधकामाच्या ठिकाणी स्वतंत्र रचनात्मक-सुरक्षा तपासणी झाली पाहिजे, आणि चुकीच्या किंवा निष्काळजीपणे दिलेल्या परवानग्यांसाठी कठोर कारवाईची तरतूद असली पाहिजे. माता मृत्यूंची मालिका नोंदवणाऱ्या कोणत्याही सरकारी रुग्णालयात औषधे, रक्त आणि सर्जिकल प्रोटोकॉलचे आपोआप आणि वेळेबद्ध ऑडिट व्हायला हवे व त्याचे निष्कर्ष सार्वजनिक केले जावेत - कोटा प्रकरण आणि जागतिक आरोग्य संघटनेची मागणी आता याच शिस्तीची अपेक्षा करत आहे. मिरवणुकीचे मार्ग हे वीज महामंडळ आणि जिल्हा प्रशासनाकडून जिवंत विजेच्या तारांच्या धोक्यांपासून आधीच सुरक्षित केले गेले पाहिजेत. यापैकी बऱ्याच गोष्टींसाठी नवीन आश्वासनांची वाट पाहण्याची गरज नाही; अंत्यसंस्कारांनंतर नव्हे, तर त्यापूर्वी नियमांची कठोर अंमलबजावणी होणे गरजेचे आहे. प्रजासत्ताकाचे मूल्यमापन ते आपल्या नागरिकांसाठी किती भव्यपणे शोक व्यक्त करते यावरून होत नाही, तर त्यांना किती कमी नागरिकांसाठी शोक व्यक्त करावा लागतो यावरून होते.
దీనికి పరిష్కారం ఆకర్షణీయమైనది కాదు కానీ, పూర్తిగా ఆచరణయోగ్యమైనది. కార్మికులు తీవ్రమైన ప్రమాదానికి గురికాకముందే నిర్మాణ ప్రదేశాలలో స్వతంత్ర నిర్మాణ-భద్రతా తనిఖీలు జరగాలి, తప్పుడు లేదా అజాగ్రత్తగా ఇచ్చే అనుమతులకు కఠినమైన పరిణామాలు ఉండాలి. బాలింతల మరణాల సమూహాన్ని నివేదించే ఏ ప్రభుత్వ ఆసుపత్రిలోనైనా స్వయంచాలకంగా, నిర్ణీత కాలవ్యవధిలో ఔషధాలు, రక్తం, శస్త్రచికిత్స ప్రోటోకాల్పై ఆడిట్ జరగాలి, దాని ఫలితాలను బహిర్గతం చేయాలి — కోట ఉదంతం, ప్రపంచ ఆరోగ్య సంస్థ అభ్యర్థన ఇప్పుడు డిమాండ్ చేస్తున్న క్రమశిక్షణ ఇదే. ఊరేగింపు మార్గాల్లో సజీవ విద్యుత్ తీగల ప్రమాదాలు లేకుండా విద్యుత్ సంస్థ మరియు జిల్లా యంత్రాంగం ముందుగానే క్లియర్ చేయాలి. ఇందుకోసం కొత్త వాగ్దానాల కోసం వేచి ఉండాల్సిన అవసరం లేదు; నిబంధనలను అంత్యక్రియల తర్వాత కాదు, అంతకుముందే అమలు చేయాల్సిన అవసరం ఉంది. ఒక గణతంత్ర రాజ్యం పౌరుల కోసం ఎంత గొప్పగా సంతాపం వ్యక్తం చేస్తుందన్న దాన్ని బట్టి కాదు, ఎంత తక్కువ మంది కోసం సంతాపం వ్యక్తం చేయాల్సి వస్తుందన్న దాన్ని బట్టి అంచనా వేయబడుతుంది.
இதற்கான தீர்வு கவர்ச்சியற்றது என்றாலும் முழுமையாகச் சாத்தியமானதே. தொழிலாளர்கள் கடுமையான ஆபத்துக்கு உள்ளாக்கப்படுவதற்கு முன்பாக, கட்டுமானத் தளங்கள் சுதந்திரமான கட்டமைப்புப் பாதுகாப்பு ஆய்வுகளை எதிர்கொள்ள வேண்டும்; தவறான அல்லது கவனக்குறைவான அனுமதிகளுக்கு உரிய தண்டனைகள் வழங்கப்பட வேண்டும். எந்தவொரு அரசு மருத்துவமனையிலாவது தொடர்ச்சியான தாய்மார் மரணங்கள் பதிவானால், அங்கு தானாகவே மருந்துகள், ரத்தம் மற்றும் அறுவை சிகிச்சை நெறிமுறைகள் குறித்த காலக்கெடுவுடனான தணிக்கை தொடங்கப்பட வேண்டும், அதன் முடிவுகள் பகிரங்கப்படுத்தப்பட வேண்டும் — கோட்டா சம்பவமும் உலக சுகாதார அமைப்பின் கோரிக்கையும் கோரும் ஒழுங்குமுறை இதுவே. ஊர்வலப் பாதைகளில் உள்ள உயர் மின் அழுத்தக் கம்பி அபாயங்களை மின்சார வாரியமும் மாவட்ட நிர்வாகமும் முன்கூட்டியே சரிசெய்ய வேண்டும். இவற்றுள் பெரும்பாலானவை புதிய வாக்குறுதிகளுக்காகக் காத்திருக்க வேண்டியதில்லை; இறுதிச்சடங்குகளுக்குப் பிறகு அல்ல, அதற்கு முன்பே விதிகள் கடுமையாக அமலாக்கப்பட வேண்டும். ஒரு குடியரசு தனது குடிமக்களுக்காக எவ்வளவு பிரமாண்டமாகத் துக்கம் அனுசரிக்கிறது என்பதைக் கொண்டு மதிப்பிடப்படுவதில்லை; மாறாக, எவ்வளவு குறைவான குடிமக்களுக்காகத் துக்கம் அனுசரிக்க வேண்டிய கட்டாயத்தில் உள்ளது என்பதைக் கொண்டே மதிப்பிடப்படுகிறது.
આનો ઉપાય આકર્ષક ભલે ન હોય, પણ સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. શ્રમિકોને ગંભીર જોખમમાં મુકતા પહેલાં નિર્માણ સ્થળોએ સ્વતંત્ર માળખાકીય-સુરક્ષા તપાસ થવી જોઈએ, અને ખોટા કે બેદરકારીભર્યા ક્લિયરન્સ માટે કડક પરિણામો ભોગવવા પડવા જોઈએ. પ્રસૂતિ પછીના મૃત્યુની શ્રેણીબદ્ધ ઘટનાઓ નોંધતી કોઈપણ સરકારી હોસ્પિટલમાં દવાઓ, લોહી અને સર્જિકલ પ્રોટોકોલનું સ્વયંસંચાલિત, સમયબદ્ધ ઓડિટ થવું જોઈએ, જેના તારણો જાહેર કરવામાં આવે — આ એવી શિસ્ત છે જેની કોટા કેસ અને વિશ્વ સ્વાસ્થ્ય સંગઠનની માંગ હવે અપેક્ષા રાખે છે. વીજળી કંપની અને જિલ્લા વહીવટીતંત્ર દ્વારા જીવંત વાયરના જોખમો માટે જુલૂસના માર્ગોને અગાઉથી જ સુરક્ષિત કરવા જોઈએ. આમાંની મોટાભાગની બાબતો માટે નવા વચનોની રાહ જોવાની જરૂર નથી; માત્ર નિયમોનો અમલ અંતિમ સંસ્કાર પછી નહીં, પણ તે પહેલાં કરવાની જરૂર છે. કોઈપણ ગણતંત્રનું મૂલ્યાંકન એ વાત પરથી નથી થતું કે તે તેના નાગરિકો માટે કેટલો ભવ્ય શોક વ્યક્ત કરે છે, પરંતુ એ વાત પરથી થાય છે કે તેને કેટલા ઓછા નાગરિકો માટે શોક વ્યક્ત કરવાની ફરજ પડે છે.
A construction audit ordered after a building falls, a drug licence revoked after mothers die: this is accountability as autopsy, not as protection.इमारत ढहने के बाद निर्माण ऑडिट का आदेश देना, माताओं की मृत्यु के बाद दवा का लाइसेंस रद्द करना: यह जवाबदेही नहीं, बल्कि पोस्टमार्टम है; यह सुरक्षा नहीं है।ইমারত ভেঙে পড়ার পর নির্মাণের অডিটের নির্দেশ, মায়েদের মৃত্যুর পর ওষুধের লাইসেন্স বাতিল: এই দায়বদ্ধতা যেন ময়নাতদন্ত, সুরক্ষা নয়।इमारत कोसळल्यानंतर बांधकामाचे ऑडिट करण्याचे आदेश देणे, मातांच्या मृत्यूनंतर औषधांचा परवाना रद्द करणे: हे उत्तरदायित्व म्हणजे केवळ शवविच्छेदन आहे, संरक्षण नाही.భవనం కూలిన తర్వాత నిర్మాణ ఆడిట్కు ఆదేశించడం, బాలింతలు మరణించిన తర్వాత ఔషధ తయారీ లైసెన్స్ను రద్దు చేయడం: ఇది పోస్ట్మార్టం లాంటి జవాబుదారీతనమే తప్ప, రక్షణ కాదు.கட்டிடம் இடிந்து விழுந்த பின் கட்டமைப்புத் தணிக்கைக்கு உத்தரவிடுவது, தாய்மார்கள் இறந்த பின் மருந்து நிறுவனத்தின் உரிமத்தை ரத்து செய்வது: இது பிரேதப் பரிசோதனை வடிவிலான பொறுப்புக்கூறலே தவிர, பாதுகாப்பளிப்பது அல்ல.ઈમારત ધરાશાયી થયા પછી કન્સ્ટ્રક્શન ઓડિટનો આદેશ, માતાઓના મૃત્યુ પછી દવા કંપનીનું લાયસન્સ રદ્દ: આ સુરક્ષા નહીં, પણ પોસ્ટમોર્ટમ રૂપી જવાબદેહી છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →