Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Justice, Decades Late: What Terror Trials Owe the Republicदशकों बाद मिला न्याय: आतंकी मुकदमों का गणतंत्र पर दायित्वদশক বিলম্বিত ন্যায়বিচার: সন্ত্রাস-মামলার কাছে প্রজাতন্ত্রের কী পাওনাअनेक दशकांनंतरचा न्याय: दहशतवादी खटल्यांचे प्रजासत्ताकाप्रती असलेले दायित्वదశాబ్దాల ఆలస్యం తరువాత న్యాయం: ఉగ్రవాద విచారణలు గణతంత్ర వ్యవస్థకు ఇవ్వాల్సిన జవాబుபல தசாப்தங்களுக்குப் பின் கிடைக்கும் நீதி: பயங்கரவாத விசாரணைகள் குடியரசுக்கு ஆற்ற வேண்டிய கடமைદાયકાઓ મોડો ન્યાય: આતંકના ખટલાઓની ગણતંત્ર પ્રત્યેની જવાબદારી

When a nurse's killing takes 36 years to reach court and a 2008 blast case reaches appellate confirmation only now, closure arrives — but the delay is itself an injury.जब एक नर्स की हत्या के मामले को अदालत तक पहुंचने में 36 साल लग जाते हैं और 2008 के बम विस्फोट मामले को अब जाकर अपीलीय पुष्टि मिलती है, तो न्याय भले ही मिल जाए — लेकिन यह देरी अपने आप में एक घाव है।এক সেবিকার হত্যাকাণ্ডের মামলা আদালতে পৌঁছতে যখন ৩৬ বছর সময় লাগে এবং ২০০৮ সালের এক বিস্ফোরণ মামলার আপিল পর্যায়ের রায় যখন কেবল আজ এসে নিশ্চিত হয়, তখন অবশেষে মামলার নিষ্পত্তি হলেও, এই বিলম্ব নিজেই এক আঘাত।जेव्हा एका परिचारिकेच्या हत्येचे प्रकरण न्यायालयात पोहोचायला ३६ वर्षे लागतात आणि २००८ च्या बॉम्बस्फोट प्रकरणाला केवळ आताच अपीलीय पुष्टी मिळते, तेव्हा न्याय मिळतो खरा — पण हा विलंबच स्वतः एक जखम असतो.ఒక నర్సు హత్య కేసు కోర్టు మెట్లు ఎక్కడానికి 36 ఏళ్లు పట్టినప్పుడు, 2008 నాటి పేలుళ్ల కేసులో అప్పీలు నిర్ధారణ ఇప్పుడే వెలువడినప్పుడు, ఒక ముగింపు లభించిందన్నది వాస్తవమే — కానీ ఆ ఆలస్యమే ఒక తీరని గాయం.ஒரு செவிலியரின் படுகொலை நீதிமன்றத்தை எட்ட 36 ஆண்டுகள் ஆகும்போதும், 2008ஆம் ஆண்டு நடந்த குண்டுவெடிப்பு வழக்கின் மேல்முறையீட்டுத் தீர்ப்பு இப்போதுதான் உறுதி செய்யப்படும்போதும், வழக்கின் முடிவு கிடைத்தாலும், அந்தத் தாமதமே ஒரு பெரும் காயமாக மாறுகிறது.જ્યારે એક નર્સની હત્યાનો મામલો અદાલત સુધી પહોંચવામાં ૩૬ વર્ષનો સમય લે છે અને ૨૦૦૮ના વિસ્ફોટ કેસમાં અપીલની બહાલી છેક હવે મળે છે, ત્યારે ન્યાય તો મળે છે — પરંતુ આ વિલંબ પોતે જ એક ઘા સમાન છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

The Reckonings Arriveफैसलों की घड़ीঅবশেষে বিচারের রায়न्यायनिवाड्याची वेळవెలువడిన తీర్పులుநீதியின் தீர்ப்புகள்ન્યાયની ઘડી

Within a single news cycle, the courts delivered several reckonings against terror and militant violence. The Gujarat High Court upheld a special court's verdict in the 2008 Ahmedabad serial blasts case — death for 38 convicts, life imprisonment for 11 — in an attack that claimed 56 lives and injured more than 200 people. In Jammu and Kashmir, the case of Sarla Bhat, a nurse allegedly abducted, raped and killed in Srinagar in April 1990, reached court after 36 years, with Yasin Malik named as a key accused in the State Investigation Agency's probe. Each file holds grief suspended for years, and a promise that no crime against citizens lies beyond the reach of the law.

एक ही समाचार चक्र में, अदालतों ने आतंकवाद और उग्रवादी हिंसा के खिलाफ कई फैसले सुनाए। गुजरात उच्च न्यायालय ने 2008 के अहमदाबाद सीरियल ब्लास्ट मामले में विशेष अदालत के फैसले को बरकरार रखा — 38 दोषियों को मौत की सजा, 11 को आजीवन कारावास — इस हमले में 56 लोगों की जान गई थी और 200 से अधिक लोग घायल हुए थे। जम्मू-कश्मीर में, अप्रैल 1990 में श्रीनगर में कथित तौर पर अपहृत, बलात्कार और हत्या का शिकार हुई नर्स सरला भट का मामला 36 साल बाद अदालत पहुंचा, जिसमें स्टेट इन्वेस्टिगेशन एजेंसी की जांच में यासीन मलिक को मुख्य आरोपी नामित किया गया है। हर फाइल में सालों से अटका हुआ दुख है, और यह वादा भी कि नागरिकों के खिलाफ कोई भी अपराध कानून की पहुंच से बाहर नहीं है।

একই সংবাদ-চক্রের মধ্যে, আদালত সন্ত্রাস এবং জঙ্গি সহিংসতার বিরুদ্ধে বেশ কয়েকটি যুগান্তকারী রায় প্রদান করেছে। ২০০৮ সালের আহমেদাবাদ ধারাবাহিক বিস্ফোরণ মামলায় গুজরাট হাইকোর্ট বিশেষ আদালতের রায় বহাল রেখেছে — ৩৮ জন আসামির মৃত্যুদণ্ড, ১১ জনের যাবজ্জীবন কারাদণ্ড। এই হামলায় ৫৬ জনের প্রাণহানি ঘটেছিল এবং ২০০ জনেরও বেশি মানুষ আহত হয়েছিলেন। জম্মু ও কাশ্মীরে সরলা ভাট নামে এক সেবিকা, যাকে ১৯৯০ সালের এপ্রিলে শ্রীনগরে অপহরণ, ধর্ষণ ও হত্যার অভিযোগ রয়েছে, সেই মামলাটি ৩৬ বছর পর আদালতে পৌঁছেছে। স্টেট ইনভেস্টিগেশন এজেন্সির (এসআইএ) তদন্তে ইয়াসিন মালিককে অন্যতম প্রধান অভিযুক্ত হিসেবে উল্লেখ করা হয়েছে। প্রতিটি ফাইলে বছরের পর বছর ধরে ঝুলে থাকা শোক লুকিয়ে আছে, এবং এমন এক প্রতিশ্রুতিও আছে যে নাগরিকদের বিরুদ্ধে করা কোনো অপরাধই আইনের আওতার বাইরে নয়।

एकाच वृत्तचक्रात, न्यायालयांनी दहशतवाद आणि अतिरेकी हिंसेविरोधात अनेक न्यायनिवाडे दिले. गुजरात उच्च न्यायालयाने २००८ च्या अहमदाबाद साखळी बॉम्बस्फोटांतील विशेष न्यायालयाचा निकाल कायम ठेवला — ३८ दोषींना फाशी आणि ११ जणांना जन्मठेप — या हल्ल्यात ५६ लोकांचा बळी गेला होता आणि २०० हून अधिक लोक जखमी झाले होते. जम्मू-काश्मीरमध्ये, एप्रिल १९९० मध्ये श्रीनगर येथे कथितरीत्या अपहरण, बलात्कार आणि हत्या झालेल्या सरला भट या परिचारिकेचे प्रकरण ३६ वर्षांनंतर न्यायालयात पोहोचले; ज्यामध्ये राज्य अन्वेषण संस्थेच्या तपासात यासीन मलिकला प्रमुख आरोपी बनवण्यात आले आहे. प्रत्येक फाईलमध्ये वर्षांनुवर्षे साचलेले दुःख दडलेले असते, आणि नागरिकांविरुद्धचा कोणताही गुन्हा कायद्याच्या कक्षेबाहेर राहू शकत नाही, हे आश्वासनही असते.

ఒకే వార్తా చక్రంలో, ఉగ్రవాదం మరియు తీవ్రవాద హింసకు వ్యతిరేకంగా కోర్టులు పలు తీర్పులను వెలువరించాయి. 2008 నాటి అహ్మదాబాద్ వరుస పేలుళ్ల కేసులో ప్రత్యేక కోర్టు ఇచ్చిన తీర్పును గుజరాత్ హైకోర్టు సమర్థించింది — 56 మంది ప్రాణాలను బలిగొని, 200 మందికి పైగా గాయపర్చిన ఈ దాడిలో 38 మంది దోషులకు మరణశిక్ష, 11 మందికి యావజ్జీవ కారాగార శిక్ష ఖరారు చేసింది. జమ్మూ కాశ్మీర్‌లో, ఏప్రిల్ 1990లో శ్రీనగర్‌లో అపహరణ, అత్యాచారం, హత్యకు గురైనట్లు ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న నర్సు సరళా భట్ కేసు 36 ఏళ్ల తర్వాత కోర్టుకు చేరింది. స్టేట్ ఇన్వెస్టిగేషన్ ఏజెన్సీ దర్యాప్తులో యాసిన్ మాలిక్‌ను ప్రధాన నిందితుడిగా పేర్కొన్నారు. ప్రతి ఫైలులోనూ ఏళ్ల తరబడి అణిచిపెట్టబడిన దుఃఖం, పౌరులపై జరిగే ఏ నేరమూ చట్టం చేతుల్లోంచి తప్పించుకోలేదనే భరోసా దాగి ఉన్నాయి.

ஒரே செய்திச் சுழற்சியில், பயங்கரவாதம் மற்றும் ஆயுதக்குழுக்களின் வன்முறைக்கு எதிராக பல தீர்ப்புகளை நீதிமன்றங்கள் வழங்கியுள்ளன. 56 பேரின் உயிர்களைப் பலிகொண்டும் 200-க்கும் மேற்பட்டோரைக் காயப்படுத்திய 2008ஆம் ஆண்டு அகமதாபாத் தொடர் குண்டுவெடிப்பு வழக்கில், 38 குற்றவாளிகளுக்கு மரண தண்டனையும் 11 பேருக்கு ஆயுள் தண்டனையும் விதித்த சிறப்பு நீதிமன்றத்தின் தீர்ப்பை குஜராத் உயர் நீதிமன்றம் உறுதி செய்துள்ளது. ஜம்மு காஷ்மீரில், 1990 ஏப்ரலில் ஸ்ரீநகரில் கடத்தப்பட்டு, பாலியல் வன்கொடுமை செய்யப்பட்டு, படுகொலை செய்யப்பட்டதாகக் கூறப்படும் செவிலியர் சர்லா பட்டின் வழக்கு 36 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு நீதிமன்றத்தை எட்டியுள்ளது. மாநிலப் புலனாய்வு முகமையின் விசாரணையில் யாசின் மாலிக் முக்கியக் குற்றவாளியாகக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார். ஒவ்வொரு கோப்பிலும் பல ஆண்டுகளாக தேக்கி வைக்கப்பட்ட துயரமும், குடிமக்களுக்கு எதிரான எந்தவொரு குற்றமும் சட்டத்தின் பிடியிலிருந்து தப்ப முடியாது என்ற வாக்குறுதியும் அடங்கியுள்ளது.

એક જ સમાચાર ચક્રની અંદર, અદાલતોએ આતંકવાદ અને ઉગ્રવાદી હિંસા સામે અનેક ચુકાદાઓ આપ્યા. ગુજરાત હાઈકોર્ટે ૨૦૦૮ના અમદાવાદ સિરિયલ બ્લાસ્ટ કેસમાં વિશેષ અદાલતના ચુકાદાને માન્ય રાખ્યો છે — ૩૮ દોષિતોને ફાંસી, ૧૧ને આજીવન કેદ — આ એવો હુમલો હતો જેમાં ૫૬ લોકોના જીવ ગયા હતા અને ૨૦૦થી વધુ લોકો ઘાયલ થયા હતા. જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં, એપ્રિલ ૧૯૯૦માં શ્રીનગરમાં જેમના કથિત અપહરણ, બળાત્કાર અને હત્યા કરવામાં આવી હતી તેવા નર્સ સરલા ભટ્ટનો કેસ ૩૬ વર્ષ પછી અદાલતમાં પહોંચ્યો છે, જેમાં સ્ટેટ ઇન્વેસ્ટિગેશન એજન્સીની તપાસમાં યાસીન મલિકને મુખ્ય આરોપી બનાવવામાં આવ્યો છે. દરેક ફાઈલ વર્ષોથી અટવાયેલા શોકને અને એ વચનને પોતાની અંદર સમાવે છે કે નાગરિકો સામેનો કોઈ પણ ગુનો કાયદાની પહોંચની બહાર નથી.

The Weight Of Delayदेरी का बोझবিলম্বের ভারविलंबाचे ओझेజాప్యంతో ఎదురయ్యే భారంதாமதத்தின் சுமைવિલંબનો બોજ

Yet the same cases expose the cost of a justice system moving at the pace of a generation. A 2008 attack has travelled from explosion to appellate confirmation only now; Sarla Bhat's killing has reached court three and a half decades after the crime alleged by investigators. Justice delayed is not merely a maxim — it means witnesses who may no longer be available, memories that fade, survivors who age into resignation. A verdict landing so long after the deed vindicates the principle of accountability while quietly indicting the speed at which the republic honours it. The delay is not neutral; it is a second injury inflicted on the wronged, and on public faith in the courts.

फिर भी यही मामले एक पीढ़ी की गति से चलने वाली न्याय प्रणाली की कीमत को उजागर करते हैं। 2008 के एक हमले ने विस्फोट से लेकर अपीलीय पुष्टि तक का सफर अब जाकर तय किया है; जांचकर्ताओं द्वारा सरला भट की हत्या का कथित मामला अपराध के साढ़े तीन दशक बाद अदालत पहुंचा है। न्याय में देरी केवल एक कहावत नहीं है — इसका अर्थ है वे गवाह जो अब उपलब्ध नहीं हो सकते हैं, यादें जो धुंधली पड़ जाती हैं, और वे पीड़ित जो उम्र के साथ हताश होकर हार मान लेते हैं। घटना के इतने लंबे समय बाद आने वाला फैसला जवाबदेही के सिद्धांत को सही तो ठहराता है, लेकिन साथ ही उस गति को भी खामोशी से कठघरे में खड़ा करता है जिस गति से गणतंत्र इसका पालन करता है। यह देरी तटस्थ नहीं है; यह पीड़ितों और अदालतों में जनता के विश्वास पर किया गया एक दूसरा आघात है।

তবুও এই মামলাগুলিই চোখে আঙুল দিয়ে দেখিয়ে দেয় এক প্রজন্ম ধরে চলতে থাকা বিচারব্যবস্থার মূল্য। ২০০৮ সালের এক হামলা কেবল এখন এসে বিস্ফোরণ থেকে আপিল পর্যায়ের রায় নিশ্চিতকরণ পর্যন্ত পৌঁছেছে; তদন্তকারীদের অভিযোগ অনুযায়ী সরলা ভাটের হত্যাকাণ্ড অপরাধের সাড়ে তিন দশক পর আদালতে পৌঁছেছে। বিচার বিলম্বিত হওয়া নিছক কোনো প্রবাদ নয়—এর অর্থ হলো এমন সব সাক্ষী যারা হয়তো আর বেঁচে নেই, ফিকে হয়ে যাওয়া স্মৃতি, এবং এমন সব বেঁচে ফেরা মানুষ যারা বার্ধক্যে পৌঁছে হাল ছেড়ে দিয়েছেন। অপরাধ সংঘটনের এতদিন পর কোনো রায় আসা জবাবদিহিতার নীতিকে প্রতিষ্ঠিত করলেও, প্রজাতন্ত্র যে গতিতে তা সম্মান করে, নীরবে তার প্রতিই এক কঠোর অভিযোগ তুলে ধরে। এই বিলম্ব কোনো নিরপেক্ষ বিষয় নয়; বরং এটি হলো অত্যাচারিতের উপর, এবং আদালতের প্রতি জনগণের আস্থার উপর করা দ্বিতীয় এক আঘাত।

तरीही याच प्रकरणांतून एका पिढीच्या गतीने चालणाऱ्या न्यायव्यवस्थेची किंमत उघड होते. २००८ च्या हल्ल्याचा प्रवास स्फोटापासून ते अपीलीय पुष्टीपर्यंत केवळ आता पोहोचला आहे; तपासकर्त्यांच्या म्हणण्यानुसार सरला भट यांच्या हत्येचा गुन्हा साडेतीन दशकांनंतर न्यायालयात पोहोचला आहे. न्यायाला झालेला विलंब हा न्याय नाकारण्यासारखाच आहे ही केवळ एक म्हण नाही — तर याचा अर्थ असा की साक्षीदार आता उपलब्ध नसतील, स्मृती धूसर होतात आणि पीडित निराशेने म्हातारे होतात. घटनेनंतर इतक्या प्रदीर्घ काळानंतर येणारा निकाल उत्तरदायित्वाच्या तत्त्वाला सिद्ध करतो, परंतु तो प्रजासत्ताक ज्या वेगाने त्याचा सन्मान करते त्या गतीवर शांतपणे ठपकाही ठेवतो. हा विलंब तटस्थ नसतो; अन्यायग्रस्तांवर आणि न्यायालयांवरील जनतेच्या विश्वासावर तो एक दुसरा आघात असतो.

అయినా ఇవే కేసులు, ఒక తరం వేగంతో కదులుతున్న న్యాయవ్యవస్థ మూల్యాన్ని బట్టబయలు చేస్తున్నాయి. 2008 నాటి దాడికి సంబంధించి, పేలుడు జరిగినప్పటి నుండి అప్పీలు నిర్ధారణ దశకు చేరుకోవడానికి ఇన్ని ఏళ్లు పట్టింది; దర్యాప్తు సంస్థలు ఆరోపించిన సరళా భట్ హత్య కేసు కోర్టు మెట్లు ఎక్కడానికి మూడున్నర దశాబ్దాలు పట్టింది. న్యాయం ఆలస్యం కావడం అనేది కేవలం ఒక నానుడి మాత్రమే కాదు — అందుబాటులో లేకుండా పోయే సాక్షులు, మసకబారుతున్న జ్ఞాపకాలు, వృద్ధాప్యంలోకి అడుగుపెట్టి రాజీపడే బాధితులు అని దీని అర్థం. నేరం జరిగిన చాలా కాలం తర్వాత వెలువడే తీర్పు, జవాబుదారీతనం అనే సూత్రాన్ని సమర్థిస్తున్నప్పటికీ, గణతంత్ర వ్యవస్థ దానిని గౌరవిస్తున్న వేగాన్ని నిశ్శబ్దంగా ఆక్షేపిస్తుంది. ఈ జాప్యం తటస్థమైనది కాదు; ఇది బాధితులపై, కోర్టులపై ప్రజలకున్న విశ్వాసంపై వేసిన మరో తీరని గాయం.

ஆனாலும், ஒரு தலைமுறையின் வேகத்தில் நகரும் நீதித்துறையின் விலையை இதே வழக்குகள்தான் அம்பலப்படுத்துகின்றன. 2008ஆம் ஆண்டின் தாக்குதல், குண்டுவெடிப்பிலிருந்து மேல்முறையீட்டு உறுதிப்படுத்தலை இப்போதுதான் எட்டியுள்ளது; செவிலியர் சர்லா பட்டின் கொலை வழக்கு, புலனாய்வாளர்கள் கூறுவதுபோல குற்றம் நடந்து மூன்றரை தசாப்தங்களுக்குப் பிறகே நீதிமன்றத்தை எட்டியுள்ளது. தாமதிக்கப்பட்ட நீதி என்பது வெறும் பழமொழி அல்ல - சாட்சிகள் இனி இல்லாமல் போகலாம், நினைவுகள் மங்கலாம், உயிர் பிழைத்தவர்கள் வயதாகி விரக்தியில் ஆழ்ந்து போகலாம் என்பதையே அது குறிக்கிறது. குற்றம் நடந்து இத்தனை காலத்திற்குப் பிறகு வெளிவரும் தீர்ப்பு, பொறுப்புக்கூறல் என்ற கொள்கையை நிலைநிறுத்துகிறது; அதேசமயம், அதை நிறைவேற்றுவதில் நமது குடியரசு எடுத்துக்கொள்ளும் காலதாமதத்தை மெளனமாகச் சுட்டிக்காட்டுகிறது. இந்தத் தாமதம் நடுநிலையானது அல்ல; இது பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கும், நீதிமன்றங்கள் மீதான மக்கள் நம்பிக்கைக்கும் இழைக்கப்படும் இரண்டாவது அநீதியாகும்.

તેમ છતાં, આ જ કેસો એક પેઢીની ગતિએ ચાલતી ન્યાય પ્રણાલીની કિંમતને પણ છતી કરે છે. ૨૦૦૮ના હુમલાએ વિસ્ફોટથી લઈને અપીલની બહાલી સુધીની સફર છેક હવે પૂરી કરી છે; તપાસકર્તાઓ દ્વારા આક્ષેપ કરાયેલા ગુનાના સાડા ત્રણ દાયકા પછી સરલા ભટ્ટની હત્યાનો મામલો કોર્ટમાં પહોંચ્યો છે. ન્યાયમાં વિલંબ એ માત્ર એક કહેવત નથી — તેનો અર્થ એ છે કે સાક્ષીઓ કદાચ હવે ઉપલબ્ધ ન હોય, યાદો ધૂંધળી થઈ જાય, અને પીડિતો ઉંમર વધવાની સાથે નિરાશામાં ગરકાવ થઈ જાય. ઘટનાના આટલા લાંબા સમય પછી આવતો ચુકાદો જવાબદારીના સિદ્ધાંતને સાર્થક તો કરે છે, પરંતુ સાથે જ પ્રજાસત્તાક જે ગતિએ તેનું સન્માન કરે છે તેને પણ મૌન રહીને કઠેડામાં ઊભો રાખે છે. આ વિલંબ તટસ્થ નથી; તે પીડિતો અને અદાલતો પરના લોકોના વિશ્વાસ પર કરવામાં આવેલો બીજો ઘા છે.

Two Honest Readingsदो प्रामाणिक दृष्टिकोणদুটি বস্তুনিষ্ঠ মূল্যায়নदोन प्रामाणिक दृष्टिकोनరెండు వాస్తవిక దృక్కోణాలుஇரண்டு நேர்மையான பார்வைகள்બે પ્રામાણિક દ્રષ્ટિકોણ

There is a defensible case for patience. Terror prosecutions can rest on complex evidence and appeals that must be exhausted, so that a death sentence, once affirmed, cannot be dismissed as hasty. Due process is precisely what separates a court from a mob; the appellate review that confirmed 38 death sentences is that discipline working. But the competing reading is equally sober: a system needing 36 years for a 1990 killing to reach court has failed the victim long before it serves her. Rigour and speed are not opposites. A republic must hold both — refusing shortcuts while refusing, equally, to let files gather dust for decades.

धैर्य रखने के पक्ष में एक तर्कसंगत बात है। आतंकी मुकदमों की कार्यवाही जटिल साक्ष्यों और उन अपीलों पर निर्भर हो सकती है जिन्हें पूरी तरह से सुना जाना चाहिए, ताकि एक बार मृत्युदंड की पुष्टि होने के बाद, इसे जल्दबाजी में लिया गया फैसला न कहा जा सके। उचित प्रक्रिया ही वह चीज है जो अदालत को भीड़ से अलग करती है; 38 मौत की सजाओं की पुष्टि करने वाली अपीलीय समीक्षा उसी अनुशासन का काम करना है। लेकिन दूसरा दृष्टिकोण भी उतना ही गंभीर है: 1990 की एक हत्या को अदालत तक पहुंचने के लिए 36 साल का समय लेने वाली व्यवस्था ने पीड़िता को न्याय देने से बहुत पहले ही निराश कर दिया है। सख्ती और गति एक-दूसरे के विरोधी नहीं हैं। एक गणतंत्र को दोनों को अपनाना चाहिए — शॉर्टकट से इनकार करते हुए और समान रूप से फाइलों को दशकों तक धूल फांकने देने से भी इनकार करते हुए।

ধৈর্য ধরার পক্ষে একটি যুক্তিযুক্ত কারণ রয়েছে। সন্ত্রাস-সংক্রান্ত মামলাগুলো অত্যন্ত জটিল প্রমাণের উপর নির্ভর করতে পারে এবং সমস্ত আপিলের পথ শেষ হওয়া আবশ্যক, যাতে একবার মৃত্যুদণ্ড বহাল থাকার পর তা তাড়াহুড়ো করে দেওয়া হয়েছে বলে খারিজ করা না যায়। যথাযথ আইনি প্রক্রিয়াই একটি আদালতকে উন্মত্ত জনতার হাত থেকে আলাদা করে; ৩৮ জনের মৃত্যুদণ্ড নিশ্চিত করা সেই আপিল পর্যালোচনা আসলে এই শৃঙ্খলারই প্রকাশ। কিন্তু এর বিপরীত দৃষ্টিভঙ্গিটিও সমানভাবে রূঢ়: ১৯৯০ সালের একটি হত্যার মামলা আদালতে পৌঁছতে যে ব্যবস্থার ৩৬ বছর সময় লাগে, তা ভুক্তভোগীকে বিচার দেওয়ার বহু আগেই ব্যর্থ হয়েছে। কঠোরতা এবং গতি একে অপরের বিপরীত নয়। একটি প্রজাতন্ত্রের উচিত এই দুটিকেই ধারণ করা — একদিকে যেমন বিচারপ্রক্রিয়ায় সংক্ষিপ্ত পথ পরিহার করা, ঠিক তেমনই দশকের পর দশক ধরে ফাইলগুলোতে ধুলো জমতে না দেওয়া।

संयम बाळगण्यामागे एक समर्थनीय युक्तिवाद आहे. दहशतवादी खटले गुंतागुंतीच्या पुराव्यांवर आणि अपिलांवर आधारित असू शकतात जे पूर्णपणे संपवणे आवश्यक असते, जेणेकरून फाशीच्या शिक्षेवर एकदा शिक्कामोर्तब झाल्यानंतर ती घाईघाईने दिलेली आहे असे म्हणून फेटाळता येणार नाही. योग्य कायदेशीर प्रक्रिया हीच न्यायालयाला जमावापासून वेगळे करते; ३८ फाशीच्या शिक्षा कायम ठेवणारे अपीलीय पुनरावलोकन हे त्या शिस्तीचेच काम आहे. परंतु दुसरा प्रतिस्पर्धी दृष्टिकोनही तितकाच गंभीर आहे: १९९० च्या हत्येला न्यायालयात पोहोचण्यासाठी ३६ वर्षे लागणारी व्यवस्था ही पीडितेला न्याय देण्यापूर्वीच अपयशी ठरली आहे. कठोरता आणि गती या एकमेकांच्या विरोधी बाबी नाहीत. प्रजासत्ताकाने या दोन्ही गोष्टी सांभाळल्या पाहिजेत — शॉर्टकट्स नाकारतानाच, फाईल्सवर अनेक दशके धूळ साचू देण्यासही तेवढाच नकार दिला पाहिजे.

ఓర్పు వహించాలనడానికి ఒక సమర్థనీయమైన వాదన ఉంది. ఉగ్రవాద విచారణలు సంక్లిష్టమైన సాక్ష్యాధారాలపై ఆధారపడి ఉండవచ్చు. అన్ని అప్పీళ్ల ప్రక్రియలను పూర్తి చేయాలి, అప్పుడే ఒకసారి మరణశిక్ష ఖరారైన తర్వాత దానిని తొందరపాటు చర్యగా కొట్టిపారేయలేము. ఒక న్యాయస్థానాన్ని, అల్లరిమూక నుండి వేరు చేసేది కచ్చితమైన చట్టపరమైన ప్రక్రియే; 38 మందికి మరణశిక్షలను సమర్థించిన అప్పీలు సమీక్ష ఆ చట్టబద్ధమైన క్రమశిక్షణకు నిదర్శనం. కానీ దీనికి పోటీగా ఉన్న మరో వాస్తవం కూడా అంతే గంభీరమైనది: 1990 నాటి హత్య కేసు కోర్టుకు చేరుకోవడానికి 36 ఏళ్లు అవసరమయ్యే వ్యవస్థ, బాధితురాలికి న్యాయం చేయకముందే ఆమెను ఘోరంగా విఫలంచేసింది. నిశిత విచారణ, వేగం ఒకదానికొకటి వ్యతిరేకం కావు. ఒక రిపబ్లిక్ రెండింటినీ సమన్వయపరుచుకోవాలి — అడ్డదారులను నిరాకరిస్తూనే, దశాబ్దాల తరబడి ఫైళ్లు దుమ్ముకొట్టుకుపోయేలా చేయడాన్ని కూడా అంతే తీవ్రంగా వ్యతిరేకించాలి.

இங்கு பொறுமைகாப்பதற்குப் போதுமான நியாயங்கள் உள்ளன. பயங்கரவாத வழக்குகளின் விசாரணைகள் சிக்கலான சாட்சியங்களையும், முழுமையாக விசாரித்து முடிக்கப்பட வேண்டிய மேல்முறையீடுகளையும் கொண்டிருக்கலாம்; அப்போதுதான் உறுதிசெய்யப்பட்ட ஒரு மரண தண்டனையை அவசர கதியில் வழங்கப்பட்டதாகக் கூறி நிராகரிக்க முடியாது. உரிய சட்ட நடைமுறைகள் மட்டுமே ஒரு நீதிமன்றத்தை கும்பலிடமிருந்து வேறுபடுத்துகின்றன; 38 மரண தண்டனைகளை உறுதி செய்த மேல்முறையீட்டு பரிசீலனை என்பது அந்த நெறிமுறையின் செயல்பாடேயாகும். ஆனால், இதற்கு எதிரான பார்வையும் அதே அளவுக்குத் தீவிரமானது: 1990-ல் நடந்த ஒரு கொலையின் வழக்கு நீதிமன்றத்தை எட்ட 36 ஆண்டுகள் தேவைப்படும் ஒரு அமைப்பு, பாதிக்கப்பட்டவருக்கு நீதியை வழங்குவதற்கு நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே அவரைத் தோற்கடித்துவிடுகிறது. கண்டிப்பான நடைமுறையும் வேகமும் ஒன்றுக்கொன்று எதிரானவை அல்ல. ஒரு குடியரசு இரண்டையும் கொண்டிருக்க வேண்டும் - குறுக்குவழிகளை நிராகரிக்க வேண்டும்; அதேசமயம், கோப்புகள் பல தசாப்தங்களாக தூசி படிவதையும் சரிசமமாக மறுக்க வேண்டும்.

ધીરજ રાખવા માટે એક વ્યાજબી દલીલ છે. આતંકવાદના ખટલાઓ જટિલ પુરાવાઓ અને અપીલો પર આધારિત હોઈ શકે છે જે પૂરી થવી જ જોઈએ, જેથી એકવાર ફાંસીની સજાની પુષ્ટિ થયા પછી તેને ઉતાવળિયો નિર્ણય ગણાવીને ફગાવી ન શકાય. યોગ્ય પ્રક્રિયા જ છે જે અદાલતને ટોળાથી અલગ પાડે છે; અપીલની સમીક્ષા જેણે ૩૮ મૃત્યુદંડની સજાને બહાલી આપી તે આ જ શિસ્તનું પરિણામ છે. પરંતુ બીજો દ્રષ્ટિકોણ પણ એટલો જ ગંભીર છે: ૧૯૯૦ની હત્યાને કોર્ટમાં પહોંચવા માટે ૩૬ વર્ષની જરૂર પડતી સિસ્ટમ પીડિતાને ન્યાય આપે તેના ઘણા સમય પહેલાં જ નિષ્ફળ ગઈ છે. ચોકસાઈ અને ગતિ એકબીજાના વિરોધી નથી. પ્રજાસત્તાકે બંનેને જાળવી રાખવા જોઈએ — શોર્ટકટ અપનાવવાનો ઇનકાર કરતી વખતે, ફાઇલોને દાયકાઓ સુધી ધૂળ ખાવા દેવાનો પણ સમાન રીતે ઇનકાર કરવો જોઈએ.

Law Is A Disciplineकानून एक अनुशासन हैআইন একটি শৃঙ্খলাकायदा एक शिस्त आहेచట్టం ఒక క్రమశిక్షణசட்டம் என்பது ஒரு நெறிமுறைકાયદો એક શિસ્ત છે

Recent rulings underline why process is strength, not softness. The Supreme Court held that a banks' body cannot blacklist lawyers through a caution list, since banks and financial institutions cannot adjudicate professional misconduct. The Orissa High Court held that an employee unaware of pending criminal cases cannot be dismissed for non-disclosure. Far from terror trials, these belong to the same grammar of law: penalties must flow from competent authority through defined procedure, whether liberty, livelihood or reputation is at stake. A state that punishes terror by abandoning that grammar hands violence a victory it has not earned. Certainty of due process is the answer, not the casualty.

हाल के फैसले इस बात को रेखांकित करते हैं कि प्रक्रिया ही ताकत है, कमजोरी नहीं। सर्वोच्च न्यायालय ने माना कि बैंकों का एक निकाय सावधानी सूची के माध्यम से वकीलों को ब्लैकलिस्ट नहीं कर सकता है, क्योंकि बैंक और वित्तीय संस्थान पेशेवर कदाचार पर निर्णय नहीं दे सकते हैं। उड़ीसा उच्च न्यायालय ने फैसला दिया कि लंबित आपराधिक मामलों से अनजान किसी कर्मचारी को जानकारी न देने के लिए बर्खास्त नहीं किया जा सकता है। आतंकी मुकदमों से दूर होने के बावजूद, ये कानून के उसी व्याकरण से संबंधित हैं: सजा एक सक्षम प्राधिकारी द्वारा निर्धारित प्रक्रिया के माध्यम से ही दी जानी चाहिए, चाहे दांव पर स्वतंत्रता हो, आजीविका हो या प्रतिष्ठा। वह राज्य जो इस व्याकरण को त्यागकर आतंकवाद को दंडित करता है, वह हिंसा को एक ऐसी जीत सौंप देता है जो उसने अर्जित नहीं की है। उचित प्रक्रिया की निश्चितता ही समाधान है, न कि उसे नुकसान पहुंचाना।

সাম্প্রতিক রায়গুলো স্পষ্ট করে দেয় যে যথাযথ আইনি প্রক্রিয়া আসলে শক্তি, দুর্বলতা নয়। সুপ্রিম কোর্ট রায় দিয়েছে যে, ব্যাংকগুলোর কোনো সংগঠন সতর্কতামূলক তালিকার মাধ্যমে আইনজীবীদের কালো তালিকাভুক্ত করতে পারে না, কারণ ব্যাংক এবং আর্থিক প্রতিষ্ঠান পেশাগত অসদাচরণের বিচার করতে পারে না। ওড়িশা হাইকোর্ট রায় দিয়েছে যে, বিচারাধীন ফৌজদারি মামলার বিষয়ে অবগত নন এমন কোনো কর্মীকে তথ্য গোপন করার দায়ে বরখাস্ত করা যাবে না। সন্ত্রাস-মামলার জগৎ থেকে অনেক দূরে হলেও, এগুলো আইনের একই ব্যাকরণের অন্তর্গত: শাস্তি অবশ্যই কোনো উপযুক্ত কর্তৃপক্ষের মাধ্যমে একটি নির্দিষ্ট পদ্ধতি অনুসরণ করে আসতে হবে, তা স্বাধীনতা, জীবিকা বা সম্মান—যাই বিপন্ন হোক না কেন। যে রাষ্ট্র সেই ব্যাকরণকে ত্যাগ করে সন্ত্রাসবাদীদের শাস্তি দেয়, তা আসলে সহিংসতাকে এমন এক জয় উপহার দেয়, যা তারা অর্জন করেনি। যথাযথ আইনি প্রক্রিয়ার নিশ্চয়তাই হলো এর সমাধান, এটিকে বলির পাঁঠা বানানো নয়।

प्रक्रियेचे पालन हीच ताकद का आहे आणि कमकुवतपणा का नाही, हे अलीकडील निकालांनी अधोरेखित केले आहे. सर्वोच्च न्यायालयाने असा निकाल दिला की बँकांची संस्था सावधगिरीच्या यादीद्वारे वकिलांना काळ्या यादीत टाकू शकत नाही, कारण बँका आणि वित्तीय संस्था व्यावसायिक गैरवर्तनाचा न्यायनिवाडा करू शकत नाहीत. ओरिसा उच्च न्यायालयाने असा निर्णय दिला की प्रलंबित फौजदारी खटल्यांची माहिती नसलेल्या कर्मचाऱ्याला माहिती न दिल्याच्या कारणावरून सेवेतून बडतर्फ केले जाऊ शकत नाही. दहशतवादाच्या खटल्यांपासून दूर असले तरी, हे कायद्याच्या त्याच व्याकरणाचा भाग आहेत: मग प्रश्न स्वातंत्र्याचा असो, उपजीविकेचा असो किंवा प्रतिष्ठेचा असो, शिक्षा ही निर्धारित प्रक्रियेद्वारे सक्षम प्राधिकरणाकडूनच मिळायला हवी. हे व्याकरण सोडून दहशतवादाला शिक्षा देणारे राज्य, हिंसेला असा विजय मिळवून देते जो तिने कमावलेला नसतो. योग्य प्रक्रियेची निश्चिती हेच उत्तर आहे, बळी नाही.

చట్టపరమైన ప్రక్రియ బలం అని, అది బలహీనత కాదని ఇటీవల వెలువడిన తీర్పులు నొక్కి చెబుతున్నాయి. బ్యాంకులు, ఆర్థిక సంస్థలు వృత్తిపరమైన దుష్ప్రవర్తనను విచారించలేవు కాబట్టి, ఒక బ్యాంకుల సంఘం న్యాయవాదులను హెచ్చరికల జాబితా ద్వారా బ్లాక్‌లిస్ట్‌లో పెట్టలేదని సుప్రీంకోర్టు తీర్పునిచ్చింది. తమపై పెండింగ్‌లో ఉన్న క్రిమినల్ కేసుల గురించి తెలియని ఉద్యోగిని, ఆ విషయాన్ని వెల్లడించలేదన్న కారణంతో విధుల్లోంచి తొలగించలేమని ఒరిస్సా హైకోర్టు స్పష్టం చేసింది. ఉగ్రవాద విచారణలకు దూరంగా ఉన్నప్పటికీ, ఇవి చట్టం యొక్క అదే వ్యాకరణానికి చెందినవి: స్వేచ్ఛ, జీవనోపాధి లేదా కీర్తి ప్రతిష్టలు ప్రమాదంలో పడినప్పుడు, శిక్షలు అనేవి సరైన విధానం ద్వారా సమర్థుడైన అధికారి నుండే వెలువడాలి. ఆ వ్యాకరణాన్ని వదిలేసి ఉగ్రవాదాన్ని శిక్షించే రాజ్యం, హింసకు అది సాధించని విజయాన్ని కట్టబెడుతుంది. సరైన ప్రక్రియపై నమ్మకమే సమాధానం కావాలి తప్ప, అది బలికాకూడదు.

சட்ட நடைமுறை என்பது ஏன் பலமே தவிர பலவீனமல்ல என்பதைச் சமீபத்திய தீர்ப்புகள் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுகின்றன. வங்கிகள் மற்றும் நிதி நிறுவனங்களால் தொழில்முறை தவறுகளை விசாரிக்க முடியாது என்பதால், ஒரு வங்கிக் கூட்டமைப்பால் எச்சரிக்கைப் பட்டியல் மூலம் வழக்கறிஞர்களைக் கறுப்புப் பட்டியலில் சேர்க்க முடியாது என்று உச்ச நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்துள்ளது. நிலுவையில் உள்ள குற்றவியல் வழக்குகள் குறித்து அறியாத ஒரு ஊழியரை, தகவலை மறைத்துவிட்டதாகக் கூறிப் பணிநீக்கம் செய்ய முடியாது என்று ஒரிசா உயர் நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்துள்ளது. பயங்கரவாத வழக்குகளிலிருந்து முற்றிலும் வேறுபட்டதாக இருந்தாலும், இவையும் சட்டத்தின் அதே இலக்கணத்தைச் சேர்ந்தவையே: ஒருவரின் சுதந்திரமோ, வாழ்வாதாரமோ அல்லது நற்பெயரோ எது ஆபத்தில் இருந்தாலும், தண்டனைகள் முறையான அதிகார அமைப்பிடமிருந்து வரையறுக்கப்பட்ட நடைமுறைகள் மூலமாகவே வர வேண்டும். அந்த இலக்கணத்தைக் கைவிட்டுப் பயங்கரவாதத்தைத் தண்டிக்கும் ஒரு রাষ্ট্র, வன்முறைக்கு அது தகுதியற்ற ஒரு வெற்றியைத் தேடித்தருகிறது. உரிய சட்ட நடைமுறையின் உறுதியே இதற்கான தீர்வாகும், அது பலியாகிவிடக் கூடாது.

તાજેતરના ચુકાદાઓ એ બાબતને રેખાંકિત કરે છે કે શા માટે પ્રક્રિયા એ તાકાત છે, નબળાઈ નહીં. સુપ્રીમ કોર્ટે ઠરાવ્યું છે કે બેંકોની સંસ્થા સાવચેતીની યાદી દ્વારા વકીલોને બ્લેકલિસ્ટ કરી શકે નહીં, કારણ કે બેંકો અને નાણાકીય સંસ્થાઓ વ્યાવસાયિક ગેરવર્તણૂકનો નિર્ણય લઈ શકતી નથી. ઓરિસ્સા હાઈકોર્ટે ચુકાદો આપ્યો કે પડતર ફોજદારી કેસોથી અજાણ કર્મચારીને માહિતી ન આપવા બદલ બરતરફ કરી શકાય નહીં. આતંકવાદના ખટલાઓથી ભલે દૂર હોય, પરંતુ આ બાબતો કાયદાના સમાન વ્યાકરણનો હિસ્સો છે: ભલે સ્વતંત્રતા, આજીવિકા કે પ્રતિષ્ઠા દાવ પર હોય, સજા સક્ષમ સત્તાધિકારી દ્વારા નિર્ધારિત પ્રક્રિયા મારફતે જ થવી જોઈએ. એક એવું રાજ્ય જે આ વ્યાકરણને છોડીને આતંકવાદને સજા આપે છે, તે હિંસાને એવી જીત સોંપે છે જે તેણે મેળવી નથી. યોગ્ય પ્રક્રિયાની નિશ્ચિતતા એ જ ઉકેલ છે, તેનો ભોગ લેવાય તે નહીં.

The Violence Persistsहिंसा अभी भी कायम हैসহিংসতা অব্যাহতहिंसाचार कायम आहेకొనసాగుతున్న హింసவன்முறை தொடர்கிறதுહિંસા યથાવત છે

These are not closed chapters. In Manipur's Ukhrul district, two personnel of the 40 Assam Rifles were killed in a suspected ambush along National Highway 202, even as police and security forces arrested four militants — two of them minors — and recovered illegal weapons, 77 live cartridges, IEDs and country-made mortar shells. The presence of minors among those arrested is a warning that the pipeline feeding tomorrow's trials remains open. Deterrence cannot rest on verdicts alone. It depends on whether the young are pulled toward classrooms and jobs or pushed toward cadres and caches, and on whether lawful custody and credible prosecution replace the cycle of grievance with the certainty of consequence.

ये अध्याय अभी बंद नहीं हुए हैं। मणिपुर के उखरुल जिले में, राष्ट्रीय राजमार्ग 202 पर एक संदिग्ध घात लगाकर किए गए हमले में 40 असम राइफल्स के दो जवान शहीद हो गए, जबकि पुलिस और सुरक्षा बलों ने चार उग्रवादियों को गिरफ्तार किया — जिनमें से दो नाबालिग थे — और अवैध हथियार, 77 जिंदा कारतूस, आईईडी और देसी मोर्टार शेल बरामद किए। गिरफ्तार किए गए लोगों में नाबालिगों की मौजूदगी एक चेतावनी है कि भविष्य के मुकदमों को खुराक देने वाली पाइपलाइन अभी भी खुली है। निवारण केवल फैसलों पर निर्भर नहीं रह सकता। यह इस बात पर निर्भर करता है कि क्या युवाओं को कक्षाओं और नौकरियों की ओर खींचा जाता है या उन्हें कैडरों और हथियारों के जखीरे की ओर धकेला जाता है, और क्या कानूनी हिरासत और विश्वसनीय अभियोजन शिकायतों के चक्र को परिणामों की निश्चितता से बदल पाते हैं।

এসব কোনো শেষ হয়ে যাওয়া অধ্যায় নয়। মণিপুরের উখরুল জেলায় ২০২ নম্বর জাতীয় সড়কে এক সন্দেহভাজন অতর্কিত হামলায় ৪০ আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ান নিহত হয়েছেন, অন্যদিকে পুলিশ ও নিরাপত্তা বাহিনী চার জঙ্গিকে গ্রেপ্তার করেছে—যাদের মধ্যে দুজন অপ্রাপ্তবয়স্ক—এবং অবৈধ অস্ত্র, ৭৭টি তাজা কার্তুজ, আইইডি (IED) এবং দেশীয় প্রযুক্তিতে তৈরি মর্টার শেল উদ্ধার করেছে। গ্রেপ্তারকৃতদের মধ্যে অপ্রাপ্তবয়স্কদের উপস্থিতি এই সতর্কবাণীই দেয় যে, আগামী দিনের বিচারের কাঠগড়ায় দাঁড়ানোর রসদ জোগানোর পাইপলাইন এখনও উন্মুক্ত। প্রতিরোধ কেবল আদালতের রায়ের ওপর নির্ভর করতে পারে না। এটি নির্ভর করে যুব সমাজ শ্রেণিকক্ষ ও চাকরির দিকে আকৃষ্ট হচ্ছে নাকি ক্যাডার ও গোপন আস্তানার দিকে ধাবিত হচ্ছে তার ওপর, এবং ন্যায়সঙ্গত হেফাজত ও বিশ্বাসযোগ্য মামলা অভিযোগের চক্রকে পালটে দিয়ে শাস্তির নিশ্চয়তা প্রতিষ্ঠা করতে পারছে কি না, তার ওপর।

हे संपलेले अध्याय नाहीत. मणिपूरच्या उख्रुल जिल्ह्यात, राष्ट्रीय महामार्ग २०२ वर झालेल्या संशयास्पद हल्ल्यात ४० आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद झाले, त्याच वेळी पोलीस आणि सुरक्षा दलांनी चार अतिरेक्यांना — ज्यामध्ये दोन अल्पवयीन आहेत — अटक केली आणि त्यांच्याकडून बेकायदेशीर शस्त्रे, ७७ जिवंत काडतुसे, आयईडी आणि देशी बनावटीचे मोर्टार शेल्स जप्त केले. अटक करण्यात आलेल्यांमध्ये अल्पवयीन मुलांची उपस्थिती हा एक इशारा आहे की उद्याच्या खटल्यांना रसद पुरवणारी वाहिनी अद्याप खुली आहे. वचक केवळ निकालांवर विसंबून राहू शकत नाही. तो यावर अवलंबून असतो की तरुणांना वर्ग आणि नोकऱ्यांकडे ओढले जाते की अतिरेकी गट आणि शस्त्रास्त्रांच्या साठ्यांकडे ढकलले जाते, तसेच कायदेशीर कोठडी आणि विश्वासार्ह खटला ही पद्धत तक्रारींच्या चक्राला परिणामांच्या निश्चिततेसह बदलते की नाही.

ఇవి ముగిసిపోయిన అధ్యాయాలు కావు. మణిపూర్‌లోని ఉఖ్రుల్ జిల్లాలో, జాతీయ రహదారి 202 వెంట జరిగినట్లు అనుమానిస్తున్న ఆకస్మిక దాడిలో 40వ అస్సాం రైఫిల్స్‌కు చెందిన ఇద్దరు జవాన్లు ప్రాణాలు కోల్పోయారు. అదే సమయంలో పోలీసులు, భద్రతా బలగాలు నలుగురు తీవ్రవాదులను — వారిలో ఇద్దరు మైనర్లు — అరెస్టు చేసి, అక్రమ ఆయుధాలు, 77 సజీవ తూటాలు, ఐఈడీలు, నాటు మోర్టార్ షెల్స్‌ను స్వాధీనం చేసుకున్నారు. పట్టుబడిన వారిలో మైనర్లు ఉండటం రేపటి విచారణలకు ముడిసరుకుగా మారుతున్న పైప్‌లైన్ ఇంకా తెరిచే ఉందనడానికి హెచ్చరిక. నివారణ అనేది కేవలం తీర్పులపైనే ఆధారపడి ఉండదు. యువతను తరగతి గదులు, ఉద్యోగాల వైపు ఆకర్షిస్తున్నామా లేదా తీవ్రవాద బృందాలు, ఆయుధాగారాల వైపు నెట్టివేస్తున్నామా అనే దానిపై ఇది ఆధారపడి ఉంటుంది. చట్టబద్ధమైన కస్టడీ, విశ్వసనీయమైన ప్రాసిక్యూషన్ అనేవి ప్రతీకార పరంపర స్థానంలో కచ్చితమైన పర్యవసానం ఉంటుందనే వాస్తవాన్ని భర్తీ చేయగలగాలి.

இவை முடிந்துபோன அத்தியாயங்கள் அல்ல. மணிப்பூரின் உக்ருல் மாவட்டத்தில், தேசிய நெடுஞ்சாலை 202-ல் சந்தேகத்திற்குரிய பதுங்கித் தாக்குதலில் 40 அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் படையின் இரு வீரர்கள் கொல்லப்பட்டனர்; அதேவேளையில், காவல்துறையினரும் பாதுகாப்புப் படையினரும் சிறுவர்கள் இருவர் உட்பட நான்கு ஆயுதக்குழுவினரைக் கைது செய்ததோடு, சட்டவிரோத ஆயுதங்கள், 77 துப்பாக்கிக் குண்டுகள், மேம்படுத்தப்பட்ட வெடிகுண்டுகள் (IED) மற்றும் நாட்டுப்புற மோட்டார் குண்டுகள் ஆகியவற்றைப் பறிமுதல் செய்துள்ளனர். கைது செய்யப்பட்டவர்களில் சிறுவர்களும் இருப்பது, நாளைய வழக்குகளுக்கான குற்றவாளிகளை உருவாக்கும் வழித்தடம் இன்னும் திறந்தே இருப்பதற்கான எச்சரிக்கையாகும். தடுப்பு நடவடிக்கைகள் தீர்ப்புகளை மட்டுமே சார்ந்திருக்க முடியாது. இளைஞர்கள் வகுப்பறைகள் மற்றும் வேலைவாய்ப்புகளை நோக்கி ஈர்க்கப்படுகிறார்களா அல்லது ஆயுதக்குழுக்கள் மற்றும் ஆயுதக் கிடங்குகளை நோக்கித் தள்ளப்படுகிறார்களா என்பதையும், சட்டப்பூர்வமான காவலும் நம்பகமான வழக்கு விசாரணையும் குறைகளின் சுழற்சியை மாற்றி, விளைவுகளின் உறுதியை ஏற்படுத்துகின்றனவா என்பதையுமே அது சார்ந்துள்ளது.

આ પ્રકરણો હજી બંધ થયા નથી. મણિપુરના ઉખરુલ જિલ્લામાં, રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગ ૨૦૨ પર એક શંકાસ્પદ હુમલામાં ૪૦ આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનો શહીદ થયા, જ્યારે કે પોલીસ અને સુરક્ષા દળોએ ચાર ઉગ્રવાદીઓની ધરપકડ કરી — જેમાં બે સગીર છે — અને ગેરકાયદેસર શસ્ત્રો, ૭૭ જીવંત કારતૂસ, IEDs અને દેશી બનાવટના મોર્ટાર શેલ જપ્ત કર્યા. ધરપકડ કરાયેલા લોકોમાં સગીરોની હાજરી એ એક ચેતવણી છે કે આવતીકાલના ખટલાઓને પોષતી પાઇપલાઇન હજુ ખુલ્લી છે. ગુનાઓ અટકાવવાની નીતિ માત્ર ચુકાદાઓ પર આધારિત ન હોઈ શકે. તેનો આધાર એ વાત પર છે કે યુવાનો વર્ગખંડો અને નોકરીઓ તરફ ખેંચાય છે કે પછી ઉગ્રવાદી જૂથો અને હથિયારોના ભંડાર તરફ ધકેલાય છે, અને એ વાત પર પણ છે કે શું કાયદેસરની કસ્ટડી અને વિશ્વસનીય ખટલો ફરિયાદોના ચક્રને પરિણામની નિશ્ચિતતા સાથે બદલે છે કે કેમ.

A Feasible Way Forwardआगे का व्यावहारिक रास्ताঅগ্রসর হওয়ার একটি বাস্তবসম্মত পথपुढील व्यवहार्य मार्गఆచరణ సాధ్యమైన భవిష్యత్ మార్గంசாத்தியமான முன்னோக்கிய பாதைઆગળનો એક વ્યવહારુ માર્ગ

The path is procedural, not rhetorical. Dedicated fast-track benches for terror and mass-casualty cases, with fixed calendars and time-bound appellate review, would compress timelines without diluting rigour. Investigative agencies such as the State Investigation Agency need funded forensic capacity and witness protection so evidence survives the years a trial takes; its work in bringing a 1990 case to court should become standard practice for unresolved crimes of that era. In conflict-scarred Manipur, the arrest of minors demands a civilian answer — schooling, livelihoods, rehabilitation — that starves recruitment at its source. The republic already knows how to convict. It must now learn to do so before the wound has calcified into history.

रास्ता प्रक्रियात्मक है, बयानबाजी वाला नहीं। आतंकवाद और भारी हताहत वाले मामलों के लिए समर्पित फास्ट-ट्रैक पीठ, जिनके पास निश्चित कैलेंडर और समयबद्ध अपीलीय समीक्षा हो, वे सख्ती को कम किए बिना समय-सीमा को छोटा करेंगी। स्टेट इन्वेस्टिगेशन एजेंसी जैसी जांच एजेंसियों को वित्त पोषित फोरेंसिक क्षमता और गवाह संरक्षण की आवश्यकता है ताकि परीक्षण में लगने वाले वर्षों के दौरान साक्ष्य सुरक्षित रहें; 1990 के मामले को अदालत में लाने का इसका कार्य उस युग के अनसुलझे अपराधों के लिए एक मानक अभ्यास बन जाना चाहिए। संघर्ष से जूझ रहे मणिपुर में, नाबालिगों की गिरफ्तारी एक नागरिक समाधान की मांग करती है — स्कूली शिक्षा, आजीविका, पुनर्वास — जो भर्ती को उसके स्रोत पर ही खत्म कर दे। गणतंत्र पहले से ही जानता है कि कैसे सजा दिलवानी है। अब उसे यह काम तब करना सीखना होगा, इससे पहले कि घाव इतिहास में तब्दील हो जाए।

এই পথটি হলো পদ্ধতিগত, কেবল কথার কথা নয়। সন্ত্রাস ও ব্যাপক প্রাণহানির মামলাগুলোর জন্য নির্ধারিত ক্যালেন্ডার এবং সময়াবদ্ধ আপিল পর্যালোচনাসহ নির্দিষ্ট ফাস্ট-ট্র্যাক বেঞ্চগুলো বিচার প্রক্রিয়ার কঠোরতা না কমিয়েই সময়সীমা সংকুচিত করতে পারে। স্টেট ইনভেস্টিগেশন এজেন্সির মতো তদন্তকারী সংস্থাগুলির অর্থায়নে পরিচালিত ফরেনসিক সক্ষমতা এবং সাক্ষী সুরক্ষা ব্যবস্থা প্রয়োজন, যাতে একটি মামলা চলাকালীন দীর্ঘ বছর ধরে প্রমাণগুলো অক্ষত থাকে; ১৯৯০ সালের একটি মামলা আদালতে তোলার ক্ষেত্রে তাদের যে কাজ, তা সেই সময়ের অমীমাংসিত অপরাধগুলির জন্য একটি মানদণ্ড হয়ে ওঠা উচিত। সংঘাত-জর্জরিত মণিপুরে, নাবালকদের গ্রেপ্তারের বিষয়টি একটি বেসামরিক সমাধানের দাবি রাখে — পড়াশোনা, জীবিকা, পুনর্বাসন — যা এর উৎস থেকেই নতুন নিয়োগের পথ রুদ্ধ করে দেবে। প্রজাতন্ত্র ইতিমধ্যেই জানে কীভাবে দোষী সাব্যস্ত করতে হয়। ক্ষতগুলো শুকিয়ে ইতিহাস হয়ে ওঠার আগেই, এখন তাকে শিখতে হবে কীভাবে এই কাজটি দ্রুত সম্পন্ন করতে হয়।

हा मार्ग प्रक्रियात्मक आहे, अलंकारिक नाही. दहशतवाद आणि मोठ्या प्रमाणावर जीवितहानी झालेल्या प्रकरणांसाठी निश्चित वेळापत्रक आणि कालबद्ध अपीलीय पुनरावलोकनासह समर्पित जलदगती न्यायालये कठोरतेशी तडजोड न करता वेळेची बचत करू शकतील. राज्य अन्वेषण संस्थेसारख्या तपास संस्थांना निधीयुक्त न्यायवैद्यक क्षमता आणि साक्षीदार संरक्षणाची आवश्यकता आहे, जेणेकरून खटल्याला लागणाऱ्या वर्षांमध्ये पुरावे टिकून राहतील; १९९० चे प्रकरण न्यायालयात आणण्याचे त्यांचे काम त्या काळातील न सुटलेल्या गुन्ह्यांसाठी एक मानक पद्धत बनले पाहिजे. संघर्षग्रस्त मणिपूरमध्ये, अल्पवयीन मुलांच्या अटकेला एका नागरी उत्तराची — शालेय शिक्षण, उपजीविका, पुनर्वसन — मागणी आहे, जे मुळावरच भरतीला आळा घालेल. दोषींना शिक्षा कशी द्यायची हे प्रजासत्ताकाला आधीच माहीत आहे. आता जखम घट्ट होऊन इतिहास बनण्याआधीच हे करायला शिकले पाहिजे.

పరిష్కార మార్గం చట్టపరమైన ప్రక్రియల్లో ఉంది తప్ప, ఆడంబరమైన ఉపన్యాసాలలో కాదు. ఉగ్రవాద, సామూహిక ప్రాణనష్టం జరిగిన కేసుల కోసం నిర్ణీత క్యాలెండర్లు, నిర్దేశిత సమయంలో అప్పీలు సమీక్షతో కూడిన ప్రత్యేక ఫాస్ట్ ట్రాక్ బెంచ్‌లను ఏర్పాటు చేయడం వల్ల నిశిత విచారణను పలుచన చేయకుండానే కాలాన్ని ఆదా చేయవచ్చు. స్టేట్ ఇన్వెస్టిగేషన్ ఏజెన్సీ వంటి దర్యాప్తు సంస్థలకు తగిన నిధులతో కూడిన ఫోరెన్సిక్ సామర్థ్యం, సాక్షుల రక్షణ అవసరం. అప్పుడే విచారణకు పట్టే ఏళ్ల కాలంలో సాక్ష్యాధారాలు నిలిచి ఉంటాయి; 1990 నాటి కేసును కోర్టుకు తీసుకురావడంలో అది చేసిన కృషి, ఆ కాలం నాటి అపరిష్కృత నేరాలకు ప్రామాణిక పద్ధతిగా మారాలి. ఘర్షణలతో దెబ్బతిన్న మణిపూర్‌లో మైనర్ల అరెస్టు పౌర సమాజం నుండి ఒక జవాబును డిమాండ్ చేస్తోంది — విద్యాభ్యాసం, జీవనోపాధి, పునరావాసం వంటివి మూలస్థాయిలోనే నియామకాలను అడ్డుకుంటాయి. నేరస్థులకు ఎలా శిక్ష విధించాలో రిపబ్లిక్ కు ఇప్పటికే తెలుసు. కానీ, ఆ గాయం చరిత్రగా గడ్డకట్టకముందే ఎలా శిక్షించాలో వ్యవస్థ ఇప్పుడు నేర్చుకోవాలి.

இந்தப் பாதை வார்த்தை ஜாலங்களால் ஆனது அல்ல, நடைமுறைகளால் ஆனது. பயங்கரவாதம் மற்றும் பெரும் உயிர்ச்சேத வழக்குகளுக்கு பிரத்யேக விரைவு நீதிமன்றங்களை அமைப்பதுடன், குறிப்பிட்ட காலக்கெடு மற்றும் குறிப்பிட்ட காலவரம்புக்குட்பட்ட மேல்முறையீட்டு பரிசீலனை ஆகியவை சட்டத்தின் கடுமையைக் குறைக்காமல் காலதாமதத்தைக் குறைக்கும். வழக்கு நடைபெறும் ஆண்டுகள் முழுவதும் சாட்சியங்கள் நிலைத்திருப்பதை உறுதிசெய்ய, மாநிலப் புலனாய்வு முகமை (SIA) போன்ற புலனாய்வு அமைப்புகளுக்குத் தகுந்த நிதியுதவியுடன் கூடிய தடயவியல் திறனும் சாட்சிகள் பாதுகாப்பும் தேவை; 1990ஆம் ஆண்டு வழக்கினை நீதிமன்றத்திற்குக் கொண்டு வந்த அதன் பணி, அந்தக் காலகட்டத்தின் தீர்க்கப்படாத குற்றங்களுக்கு ஒரு நிலையான நடைமுறையாக மாற வேண்டும். மோதல்களால் பாதிக்கப்பட்டுள்ள மணிப்பூரில், சிறுவர்கள் கைது செய்யப்படுவது ஒரு குடிமைச் சமூகத்தின் பதிலைக் கோருகிறது - பள்ளிக்கல்வி, வாழ்வாதாரம், மறுவாழ்வு - இதுவே ஆள்சேர்ப்பை அதன் மூலத்திலேயே தடுத்து அழிக்கும். குற்றவாளிகளைத் தண்டிப்பது எப்படி என்பது இந்தக் குடியரசுக்கு ஏற்கனவே தெரியும். ஆனால், காயங்கள் வரலாறாக உறைந்து போவதற்கு முன்பே அதைச் செய்ய இப்போது அது கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.

આ માર્ગ પ્રક્રિયાગત છે, માત્ર વાક્છટાનો નહીં. આતંકવાદ અને સામૂહિક જાનહાનિના કેસો માટે નિશ્ચિત સમયપત્રક અને સમયબદ્ધ અપીલ સમીક્ષા સાથેની વિશેષ ફાસ્ટ-ટ્રેક બેંચો, ચોકસાઈને નબળી પાડ્યા વિના સમયરેખાને ટૂંકી કરી શકે છે. સ્ટેટ ઇન્વેસ્ટિગેશન એજન્સી જેવી તપાસ સંસ્થાઓને ભંડોળ આધારિત ફોરેન્સિક ક્ષમતા અને સાક્ષી સુરક્ષાની જરૂર છે જેથી ખટલો ચાલે તેટલા વર્ષો સુધી પુરાવા ટકી રહે; ૧૯૯૦ના કેસને કોર્ટમાં લાવવાનું તેનું કાર્ય એ યુગના વણઉકેલાયેલા ગુનાઓ માટે એક પ્રમાણભૂત પ્રથા બની જવું જોઈએ. સંઘર્ષથી ગ્રસ્ત મણિપુરમાં, સગીરોની ધરપકડ એક નાગરિક પ્રતિભાવની માંગ કરે છે — શિક્ષણ, આજીવિકા, પુનર્વસન — જે મૂળમાંથી જ નવી ભરતીને ડામી દે. પ્રજાસત્તાક પહેલેથી જ જાણે છે કે સજા કેવી રીતે કરવી. હવે તેણે એ શીખવું જ પડશે કે ઘા ઇતિહાસ બની જાય તે પહેલાં આ કામ કેવી રીતે કરવું.

A conviction that lands a generation after the crime vindicates the law and indicts the pace at which it moves.अपराध के एक पीढ़ी बाद मिलने वाली सजा कानून को तो सही ठहराती है, लेकिन उसकी धीमी गति को भी कठघरे में खड़ा करती है।অপরাধ সংঘটনের এক প্রজন্ম পর যখন সাজা ঘোষণা হয়, তা আইনের সত্যতা প্রমাণ করলেও, তার ধীর গতির প্রতি চরম ভর্ৎসনাও বটে।गुन्ह्यानंतर एका पिढीने मिळणारी शिक्षा कायद्याचे समर्थन करते, परंतु त्याच वेळी ती न्यायव्यवस्थेच्या संथ गतीवरही ताशेरे ओढते.నేరం జరిగిన ఒక తరం తర్వాత పడే శిక్ష.. చట్టం పట్ల నమ్మకాన్ని నిలబెట్టినా, న్యాయవ్యవస్థ కదులుతున్న నత్తనడకను మాత్రం తీవ్రంగా ఆక్షేపిస్తుంది.குற்றம் நடந்து ஒரு தலைமுறைக்குப் பிறகு கிடைக்கும் தண்டனையானது சட்டத்தை நிலைநிறுத்துகிறது; அதேவேளையில், அது செயல்படும் வேகத்தையும் குற்றவாளிக்கூண்டில் நிறுத்துகிறது.ગુનાની એક પેઢી પછી મળતી સજા કાયદાને તો સાચો ઠેરવે છે, પરંતુ તે જે ગતિએ આગળ વધે છે તેને પણ કઠેડામાં ઊભો રાખે છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

justiceन्यायন্যায়বিচারन्यायన్యాయంநீதிન્યાયterrorismआतंकवादসন্ত্রাসবাদदहशतवादఉగ్రవాదంபயங்கரவாதம்આતંકવાદjudiciaryन्यायपालिकाবিচারব্যবস্থাन्यायव्यवस्थाన్యాయవ్యవస్థநீதித்துறைન્યાયતંત્રrule-of-lawकानून-का-शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનinternal-securityआंतरिक-सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ নিরাপত্তাअंतर्गत सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப் பாதுகாப்புઆંતરિક સુરક્ષા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home