Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

INS Mahendragiri Off Visakhapatnam, An Ambush In Ukhrul: The Two Fronts Of Securityविशाखापत्तनम के तट पर आईएनएस महेंद्रगिरि, उखरुल में घात लगाकर हमला: सुरक्षा के दो मोर्चेবিশাখাপত্তনম উপকূলে আইএনএস মহেন্দ্রগিরি, উখরুলে চোরাগোপ্তা হামলা: নিরাপত্তার দুই রণাঙ্গনविशाखापट्टणमजवळ आयएनएस महेंद्रगिरी, उख्रुलमध्ये हल्ला: सुरक्षेच्या दोन आघाड्याవిశాఖ తీరంలో ఐఎన్‌ఎస్ మహేంద్రగిరి, ఉఖ్రుల్‌లో మెరుపుదాడి: దేశ భద్రత రెండు రంగాలుவிசாகப்பட்டினக் கரையில் ஐ.என்.எஸ் மகேந்திரகிரி, உக்ருலில் ஒரு பதுங்கித் தாக்குதல்: பாதுகாப்பின் இரு முனைகள்આઈએનએસ મહેન્દ્રગિરિ વિશાખાપટ્ટનમના તટે, ઉખરુલમાં હુમલો: સુરક્ષાના બે મોરચા

Maritime confidence rises with an indigenous stealth frigate, but violence in Manipur shows hard power abroad cannot substitute for peace at home.स्वदेशी स्टेल्थ युद्धपोत से समुद्री आत्मविश्वास में वृद्धि हुई है, लेकिन मणिपुर की हिंसा दर्शाती है कि बाहरी सैन्य शक्ति घरेलू शांति का विकल्प नहीं हो सकती।দেশীয় প্রযুক্তিতে নির্মিত একটি স্টিলথ ফ্রিগেটের হাত ধরে সামুদ্রিক আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি পেলেও, মণিপুরের হিংসা চোখে আঙুল দিয়ে দেখিয়ে দেয় যে, বহির্বিশ্বে কঠোর শক্তির আস্ফালন কখনই দেশের অভ্যন্তরীণ শান্তির বিকল্প হতে পারে না।स्वदेशी बनावटीच्या स्टेल्थ फ्रिगेटमुळे सागरी सुरक्षाविषयक आत्मविश्वास उंचावला आहे, परंतु मणिपूरमधील हिंसाचार दर्शवतो की बाह्य स्तरावरील कठोर सामरिक शक्ती देशांतर्गत शांततेची जागा घेऊ शकत नाही.స్వదేశీ స్టెల్త్ ఫ్రిగేట్‌తో సముద్ర భద్రతపై ఆత్మవిశ్వాసం పెరుగుతున్నప్పటికీ, మణిపూర్‌లో జరుగుతున్న హింస, దేశం వెలుపల ప్రదర్శించే సైనిక శక్తి స్వదేశంలో శాంతికి ప్రత్యామ్నాయం కాలేదని నిరూపిస్తోంది.உள்நாட்டிலேயே தயாரிக்கப்பட்ட ஸ்டெல்த் போர்க்கப்பல் மூலம் கடல்சார் தன்னம்பிக்கை உயர்ந்துள்ள போதிலும், மணிப்பூரில் நிகழும் வன்முறை, உள்நாட்டில் நிலவ வேண்டிய அமைதிக்கு வெளிநாடுகளில் காட்டும் ராணுவ பலம் ஒருபோதும் ஈடாகாது என்பதைக் காட்டுகிறது.સ્વદેશી સ્ટીલ્થ ફ્રિગેટ સાથે દરિયાઈ આત્મવિશ્વાસ વધ્યો છે, પરંતુ મણિપુરમાં હિંસા દર્શાવે છે કે વિદેશમાં સૈન્ય શક્તિ દેશની આંતરિક શાંતિનો વિકલ્પ બની શકે નહીં.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

What Happenedघटनाक्रमঘটনাপ্রবাহकाय घडलेజరిగినది ఏమిటి?நடந்தது என்னઘટનાક્રમ

On July 11, at Visakhapatnam, the Indian Navy commissioned INS Mahendragiri, an indigenously built advanced stealth frigate named after Mahendragiri mountain in Odisha, in a ceremony presided over by the Defence Minister. It is being linked to a maritime posture meant to strengthen India's presence in the Indian Ocean Region and the wider Indo-Pacific amid China's push in the maritime expanse. In the same source pack, the Prime Minister spoke of deepening the India-Japan Special Strategic and Global Partnership with the Japanese Prime Minister. Yet on the North East frontier, an ambush in Manipur's Ukhrul killed two Assam Rifles personnel, with the NSCN-IM denying involvement and reaffirming its commitment to the ceasefire agreement. Two fronts, one republic, unequal fortunes.

रक्षा मंत्री की अध्यक्षता में 11 जुलाई को विशाखापत्तनम में, भारतीय नौसेना ने ओडिशा के महेंद्रगिरि पर्वत के नाम पर स्वदेश निर्मित उन्नत स्टेल्थ युद्धपोत 'आईएनएस महेंद्रगिरि' को सेवा में शामिल किया। समुद्री विस्तार में चीन की बढ़ती आक्रामकता के बीच इसे हिंद महासागर क्षेत्र और व्यापक इंडो-पैसिफिक में भारत की उपस्थिति को मजबूत करने की एक समुद्री रणनीति से जोड़कर देखा जा रहा है। इसी संदर्भ में, प्रधानमंत्री ने जापानी प्रधानमंत्री के साथ भारत-जापान विशेष रणनीतिक और वैश्विक साझेदारी को गहरा करने की बात कही। लेकिन दूसरी ओर पूर्वोत्तर सीमांत पर, मणिपुर के उखरुल में घात लगाकर किए गए एक हमले में असम राइफल्स के दो जवान शहीद हो गए, जबकि एनएससीएन-आईएम ने इसमें अपनी संलिप्तता से इनकार करते हुए युद्धविराम समझौते के प्रति अपनी प्रतिबद्धता दोहराई है। दो मोर्चे, एक गणराज्य और असमान स्थितियां।

১১ জুলাই বিশাখাপত্তনমে, প্রতিরক্ষামন্ত্রীর সভাপতিত্বে আয়োজিত এক অনুষ্ঠানে ভারতীয় নৌবাহিনী 'আইএনএস মহেন্দ্রগিরি'-কে আনুষ্ঠানিকভাবে অন্তর্ভুক্ত করেছে। এটি ওড়িশার মহেন্দ্রগিরি পর্বতের নামানুসারে দেশীয় প্রযুক্তিতে তৈরি একটি অত্যাধুনিক স্টিলথ ফ্রিগেট। সামুদ্রিক বিস্তৃতিতে চিনের আগ্রাসনের আবহে ভারত মহাসাগরীয় অঞ্চল এবং বৃহত্তর ইন্দো-প্যাসিফিকে ভারতের উপস্থিতি শক্তিশালী করার সামুদ্রিক রণকৌশলের অংশ হিসেবে একে দেখা হচ্ছে। একই সঙ্গে, জাপানের প্রধানমন্ত্রীর সঙ্গে ভারত-জাপান বিশেষ কৌশলগত ও বিশ্বব্যাপী অংশীদারিত্ব আরও গভীর করার কথা বলেছেন প্রধানমন্ত্রী। অথচ উত্তর-পূর্ব সীমান্তে, মণিপুরের উখরুলে এক চোরাগোপ্তা হামলায় আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ান নিহত হয়েছেন। এনএসসিএন-আইএম এই ঘটনায় জড়িত থাকার কথা অস্বীকার করেছে এবং যুদ্ধবিরতি চুক্তির প্রতি তাদের প্রতিশ্রুতি পুনর্ব্যক্ত করেছে। দুটি রণাঙ্গন, একটি প্রজাতন্ত্র, ভিন্ন পরিণতি।

११ जुलै रोजी विशाखापट्टणम येथे, संरक्षण मंत्र्यांच्या अध्यक्षतेखालील एका समारंभात, भारतीय नौदलाने 'आयएनएस महेंद्रगिरी' ही स्वदेशी बनावटीची प्रगत 'स्टेल्थ फ्रिगेट' नौदलात सामील केली. या युद्धनौकेला ओडिशातील महेंद्रगिरी पर्वताचे नाव देण्यात आले आहे. चीनच्या वाढत्या सागरी विस्ताराच्या पार्श्वभूमीवर, हिंदी महासागर क्षेत्र आणि व्यापक इंडो-पॅसिफिकमध्ये भारताचे अस्तित्व बळकट करण्याच्या सागरी धोरणाशी याला जोडले जात आहे. याच अनुषंगाने, पंतप्रधानांनी जपानच्या पंतप्रधानांसोबत 'भारत-जपान विशेष धोरणात्मक आणि जागतिक भागीदारी' अधिक दृढ करण्याबाबत भाष्य केले. मात्र ईशान्य सीमेवर, मणिपूरच्या उख्रुलमधील एका हल्ल्यात आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद झाले. यात 'एनएससीएन-आयएम'ने आपला सहभाग नाकारला असून युद्धविराम कराराप्रति आपली कटिबद्धता पुन्हा एकदा स्पष्ट केली आहे. दोन आघाड्या, एक प्रजासत्ताक आणि असमान परिस्थिती.

జూలై 11న, విశాఖపట్నంలో, ఒడిశాలోని మహేంద్రగిరి పర్వతం పేరుతో స్వదేశీ పరిజ్ఞానంతో నిర్మించిన అత్యాధునిక స్టెల్త్ ఫ్రిగేట్ ‘ఐఎన్‌ఎస్ మహేంద్రగిరి’ని రక్షణ మంత్రి ఆధ్వర్యంలో జరిగిన కార్యక్రమంలో భారత నావికాదళం జలప్రవేశం చేయించింది. సముద్ర జలాల్లో చైనా ఆధిపత్యం చెలాయిస్తున్న తరుణంలో, హిందూ మహాసముద్ర ప్రాంతం, అలాగే విస్తృత ఇండో-పసిఫిక్ ప్రాంతంలో భారతదేశ ఉనికిని బలోపేతం చేసే వ్యూహంలో భాగంగా దీనిని పరిగణిస్తున్నారు. అదే సమయంలో, జపాన్ ప్రధాన మంత్రితో భారత్-జపాన్ ప్రత్యేక వ్యూహాత్మక, ప్రపంచ భాగస్వామ్యాన్ని మరింత బలోపేతం చేయడం గురించి భారత ప్రధాని మాట్లాడారు. కానీ ఈశాన్య సరిహద్దు విషయానికొస్తే, మణిపూర్‌లోని ఉఖ్రుల్‌లో జరిగిన ఒక ఆకస్మిక మెరుపుదాడిలో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది ప్రాణాలు కోల్పోయారు. అయితే, ఎన్‌ఎస్‌సీఎన్-ఐఎం ఈ దాడిలో తమ ప్రమేయం లేదని ఖండిస్తూ, కాల్పుల విరమణ ఒప్పందానికి తాము కట్టుబడి ఉన్నామని పునరుద్ఘాటించింది. రెండు రంగాలు, ఒకే గణతంత్రం, కానీ భిన్నమైన పరిస్థితులు.

ஜூலை 11 அன்று, விசாகப்பட்டினத்தில், பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் தலைமையிலான ஒரு விழாவில், ஒடிசாவில் உள்ள மகேந்திரகிரி மலையின் பெயரைக் கொண்ட உள்நாட்டிலேயே தயாரிக்கப்பட்ட அதிநவீன ஸ்டெல்த் போர்க்கப்பலான ஐ.என்.எஸ் மகேந்திரகிரியை இந்தியக் கடற்படை பயன்பாட்டிற்கு அர்ப்பணித்தது. கடல் பரப்பில் சீனாவின் ஆதிக்க நடவடிக்கைகளுக்கு மத்தியில், இந்தியப் பெருங்கடல் பகுதி மற்றும் பரந்த இந்தோ-பசிபிக் பிராந்தியத்தில் இந்தியாவின் இருப்பை வலுப்படுத்தும் நோக்கில் கடல்சார் நிலையுடன் இது தொடர்புபடுத்தப்படுகிறது. அதே வேளையில், இந்திய-ஜப்பான் சிறப்பு மூலோபாய மற்றும் உலகளாவிய கூட்டாண்மையை ஜப்பான் பிரதமருடன் இணைந்து வலுப்படுத்துவது குறித்தும் பிரதமர் பேசினார். ஆனால், வடகிழக்கு எல்லையில், மணிப்பூரின் உக்ருலில் நடந்த ஒரு பதுங்கித் தாக்குதலில் அசாம் ரைபிள்ஸ் படையைச் சேர்ந்த இருவர் கொல்லப்பட்டனர்; இந்தச் சம்பவத்தில் தங்களுக்குத் தொடர்பில்லை என மறுத்துள்ள என்.எஸ்.சி.என்-ஐ.எம், போர்நிறுத்த ஒப்பந்தத்தின் மீதான தனது அர்ப்பணிப்பை மீண்டும் உறுதிப்படுத்தியுள்ளது. இரு முனைகள், ஒரு குடியரசு, சமமற்ற நிலைகள்.

૧૧ જુલાઈના રોજ વિશાખાપટ્ટનમ ખાતે સંરક્ષણ મંત્રીની અધ્યક્ષતામાં યોજાયેલા સમારોહમાં ભારતીય નૌકાદળમાં આઈએનએસ મહેન્દ્રગિરિને સામેલ કરવામાં આવ્યું. તે ઓડિશાના મહેન્દ્રગિરિ પર્વત પરથી નામ આપવામાં આવેલ સ્વદેશી બનાવટનું અદ્યતન સ્ટીલ્થ ફ્રિગેટ છે. દરિયાઈ ક્ષેત્રમાં ચીનના વધતા વર્ચસ્વ વચ્ચે હિંદ મહાસાગર ક્ષેત્ર અને વ્યાપક ઈન્ડો-પેસિફિકમાં ભારતની હાજરીને મજબૂત કરવાના હેતુથી લેવાયેલા દરિયાઈ વલણ સાથે તેને જોડવામાં આવી રહ્યું છે. એ જ સંદર્ભમાં, વડાપ્રધાને જાપાનના વડાપ્રધાન સાથે ભારત-જાપાન સ્પેશિયલ સ્ટ્રેટેજિક એન્ડ ગ્લોબલ પાર્ટનરશિપને વધુ ગાઢ બનાવવાની વાત કરી હતી. છતાં ઉત્તર પૂર્વ સરહદ પર, મણિપુરના ઉખરુલમાં થયેલા એક હુમલામાં આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનો શહીદ થયા, જેમાં એનએસસીએન-આઈએમ (NSCN-IM) એ પોતાની સંડોવણીનો ઇનકાર કર્યો અને યુદ્ધવિરામ કરાર પ્રત્યેની પોતાની પ્રતિબદ્ધતાનો પુનરોચ્ચાર કર્યો. બે મોરચા, એક ગણતંત્ર, અસમાન પરિસ્થિતિઓ.

The Core Tensionमूल तनावঅন্তর্নিহিত টানাপোড়েনमुख्य तणावప్రధాన ఉద్రిక్తతஅடிப்படை முரண்பாடுમૂળ તણાવ

The strength projected at sea sits uneasily beside the fragility on land. A frigate joining the fleet is a controlled, ceremonial assertion of capability; an ambush followed by a ceasefire signatory's denial is an uncontrolled reminder that internal peace remains provisional. The Defence Minister has argued that emerging technologies such as Artificial Intelligence will shape future wars, but that soldiers, conventional capability and national resolve remain indispensable. That is sound. But resolve is tested less by a new stealth platform than by a hill district where security had to be heightened after an attack. Deterrence outward and reconciliation inward are not the same task, and the second is the harder one.

समुद्र में प्रदर्शित शक्ति, ज़मीन पर मौजूद अस्थिरता के साथ असहज रूप से खड़ी है। बेड़े में एक युद्धपोत का शामिल होना क्षमता का एक नियंत्रित और औपचारिक प्रदर्शन है; वहीं एक घात लगाकर किया गया हमला और उसके बाद युद्धविराम पर हस्ताक्षर करने वाले गुट का इनकार, एक अनियंत्रित अनुस्मारक है कि आंतरिक शांति अभी भी अस्थायी है। रक्षा मंत्री ने तर्क दिया है कि आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस जैसी उभरती हुई तकनीकें भविष्य के युद्धों को आकार देंगी, लेकिन सैनिक, पारंपरिक क्षमता और राष्ट्रीय संकल्प अपरिहार्य बने रहेंगे। यह तर्क उचित है। लेकिन संकल्प की परीक्षा एक नए स्टेल्थ प्लेटफॉर्म से कम और एक पहाड़ी जिले से अधिक होती है, जहां हमले के बाद सुरक्षा बढ़ानी पड़ी। बाहरी निवारण और आंतरिक सुलह एक समान कार्य नहीं हैं, और दूसरा कहीं अधिक कठिन है।

সমুদ্রে প্রদর্শিত শক্তির ঠিক পাশেই অস্বস্তিকরভাবে অবস্থান করছে স্থলের ভঙ্গুরতা। নৌবহরে একটি ফ্রিগেটের অন্তর্ভুক্তি হলো সক্ষমতার এক নিয়ন্ত্রিত, আনুষ্ঠানিক আস্ফালন; অন্যদিকে, চোরাগোপ্তা হামলা এবং তার পরপরই যুদ্ধবিরতিতে স্বাক্ষরকারী একটি গোষ্ঠীর দায় অস্বীকার করা— এক অনিয়ন্ত্রিত অনুস্মারক যে অভ্যন্তরীণ শান্তি এখনও কতটা শর্তসাপেক্ষ। প্রতিরক্ষামন্ত্রী যুক্তি দিয়েছেন যে কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার মতো উদীয়মান প্রযুক্তিগুলি ভবিষ্যতের যুদ্ধের রূপরেখা নির্ধারণ করবে, তবে সৈন্য, প্রচলিত সামরিক সক্ষমতা এবং জাতীয় সংকল্প অপরিহার্যই থেকে যাবে। কথাটি যৌক্তিক। কিন্তু এই সংকল্প একটি নতুন স্টিলথ প্ল্যাটফর্মের মাধ্যমে যতটা না পরীক্ষিত হয়, তার চেয়ে ঢের বেশি পরীক্ষিত হয় এমন এক পার্বত্য জেলায় যেখানে হামলার পর নিরাপত্তা জোরদার করতে হয়। বহির্মুখী প্রতিরোধ এবং অন্তর্মুখী পুনর্মিলন এক কাজ নয়, এবং শেষেরটি তুলনামূলকভাবে কঠিনতর।

समुद्रात प्रदर्शित झालेले सामर्थ्य जमिनीवरील असुरक्षिततेच्या शेजारी अस्वस्थपणे उभे आहे. नौदलाच्या ताफ्यात फ्रिगेट सामील होणे हे क्षमतेचे एक नियंत्रित आणि औपचारिक प्रदर्शन आहे; पण एका हल्ल्यानंतर युद्धविराम करारावर स्वाक्षरी करणाऱ्या गटाने आपला सहभाग नाकारणे, ही एक अनियंत्रित आठवण आहे की देशांतर्गत शांतता अद्यापही तात्पुरतीच आहे. संरक्षण मंत्र्यांनी असा युक्तिवाद केला आहे की कृत्रिम बुद्धिमत्तेसारख्या उदयोन्मुख तंत्रज्ञानामुळे भविष्यातील युद्धांचे स्वरूप ठरेल, परंतु सैनिक, पारंपरिक क्षमता आणि राष्ट्रीय संकल्प या गोष्टी आजही अपरिहार्य आहेत. हे विधान सार्थ आहे. परंतु संकल्पाची परीक्षा एका नव्या 'स्टेल्थ प्लॅटफॉर्म'पेक्षा अशा एका डोंगराळ जिल्ह्याकडून अधिक पाहिली जाते जिथे हल्ल्यानंतर सुरक्षा वाढवावी लागते. बाह्य स्तरावरील धाक आणि देशांतर्गत सलोखा ही दोन्ही समान कार्ये नाहीत, आणि यापैकी दुसरे कार्य अधिक कठीण आहे.

సముద్రంలో ప్రదర్శిస్తున్న బలానికి, భూభాగంపై ఉన్న దుర్బలత్వానికి పొంతన లేదు. నావికాదళంలోకి ఒక ఫ్రిగేట్ చేరడం అనేది మన సామర్థ్యానికి ఒక నియంత్రిత, లాంఛనప్రాయమైన ప్రదర్శన. కానీ, ఆకస్మిక దాడి జరగడం, ఆ వెంటనే కాల్పుల విరమణ ఒప్పందంపై సంతకం చేసిన వర్గం తమ ప్రమేయాన్ని ఖండించడం అనేది స్వదేశంలో శాంతి ఇంకా తాత్కాలికమే అనడానికి ఒక అనియంత్రిత హెచ్చరిక. కృత్రిమ మేధస్సు వంటి సరికొత్త సాంకేతికతలు భవిష్యత్ యుద్ధాలను నిర్దేశిస్తాయని రక్షణ మంత్రి వాదించారు. అయితే, సైనికులు, సంప్రదాయ సామర్థ్యం, జాతీయ సంకల్పం అన్నవి ఇప్పటికీ ఎంతో అవసరమని ఆయన పేర్కొన్నారు. అది సమంజసమే. కానీ, ఒక సరికొత్త స్టెల్త్ నౌక ద్వారా కంటే, దాడి జరిగిన తర్వాత భద్రతను కట్టుదిట్టం చేయాల్సిన ఒక కొండ ప్రాంత జిల్లా ద్వారానే ఆ సంకల్పం ఎక్కువగా పరీక్షించబడుతుంది. వెలుపలి శత్రువులను భయపెట్టడం, స్వదేశంలో సయోధ్య కుదర్చడం ఒకే విధమైన పనులు కావు, పైగా రెండవది మరింత కష్టమైనది.

கடலில் வெளிப்படுத்தப்படும் பலம், நிலத்தில் உள்ள பலவீனத்தோடு முரண்பட்டு நிற்கிறது. கடற்படையில் ஒரு போர்க்கப்பல் இணைவது என்பது கட்டுப்பாட்டுடன் கூடிய, சடங்கு ரீதியான திறனின் வெளிப்பாடு; ஆனால் ஒரு பதுங்கித் தாக்குதலும், அதைத் தொடர்ந்து போர்நிறுத்த ஒப்பந்தத்தில் கையெழுத்திட்ட ஒரு குழுவின் மறுப்பும், உள்நாட்டு அமைதி இன்னும் தற்காலிகமானதாகவே உள்ளது என்பதைக் கட்டுப்பாடின்றி நினைவூட்டுகிறது. செயற்கை நுண்ணறிவு போன்ற வளர்ந்து வரும் தொழில்நுட்பங்கள் எதிர்காலப் போர்களைத் தீர்மானிக்கும் என்றாலும், வீரர்கள், வழக்கமான திறன் மற்றும் தேசிய உறுதிப்பாடு ஆகியவை இன்றியமையாதவை என பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் வாதிட்டுள்ளார். அது சரியானதுதான். ஆனால், ஒரு தாக்குதலுக்குப் பிறகு பாதுகாப்பைப் பலப்படுத்த வேண்டிய ஒரு மலை மாவட்டத்தைவிட, ஒரு புதிய ஸ்டெல்த் தளத்தால் உறுதிப்பாடு குறைவாகவே சோதிக்கப்படுகிறது. வெளிப்புற அச்சுறுத்தல்களைத் தடுப்பதும், உள்நாட்டில் நல்லிணக்கத்தை ஏற்படுத்துவதும் ஒன்றல்ல; இதில் இரண்டாவதே மிகவும் கடினமானது.

સમુદ્રમાં દર્શાવવામાં આવતી તાકાત જમીન પરની નાજુકતાની બાજુમાં અસ્વસ્થપણે બેસે છે. કાફલામાં ફ્રિગેટનું જોડાવું એ ક્ષમતાનું નિયંત્રિત, ઔપચારિક પ્રદર્શન છે; પરંતુ હુમલો અને તે પછી યુદ્ધવિરામ પર હસ્તાક્ષર કરનારનો ઇનકાર એ એક અનિયંત્રિત રીમાઇન્ડર છે કે આંતરિક શાંતિ હજુ પણ કામચલાઉ છે. સંરક્ષણ મંત્રીએ દલીલ કરી છે કે આર્ટિફિશિયલ ઇન્ટેલિજન્સ જેવી ઊભરતી તકનીકો ભવિષ્યના યુદ્ધોને આકાર આપશે, પરંતુ સૈનિકો, પરંપરાગત ક્ષમતા અને રાષ્ટ્રીય સંકલ્પ અનિવાર્ય રહે છે. આ વાત યોગ્ય છે. પરંતુ સંકલ્પની કસોટી નવા સ્ટીલ્થ પ્લેટફોર્મ દ્વારા એટલી નથી થતી જેટલી એ પહાડી જિલ્લામાં થાય છે જ્યાં હુમલા બાદ સુરક્ષા વધારવી પડી હતી. બહારની તરફ પ્રતિરોધ અને અંદરની તરફ સમાધાન એ સમાન કાર્યો નથી, અને બીજું કાર્ય વધુ મુશ્કેલ છે.

Steel-Manning Both Sidesदोनों पक्षों का तर्कউভয় পক্ষের বলিষ্ঠ যুক্তিदोन्ही बाजूंची बलस्थानेఇరుపక్షాల వాదనల పరిశీలనஇரு தரப்பு வாதங்களும்બંને પક્ષોની મજબૂત દલીલો

The case for celebrating the maritime turn is real. A 12-year journey of self-reliance under Make-in-India, as described by the Defence Minister, has produced visible confidence in indigenous defence platforms; a navy able to safeguard maritime interests serves a country that depends on stable seas. Equally real is the counter-case from the North East, where former UNLF chairman Rajkumar Meghen, now in Delhi seeking a coalition for peace, urges economic integration between the Kuki and Meitei communities to rebuild trust and suggests external non-state actors are involved in the violence. But such warnings are claims requiring official scrutiny, not settled fact. One side measures security in platforms and partnerships; the other in whether two communities can share a marketplace without fear.

समुद्री क्षेत्र में मिली सफलता का जश्न मनाने का तर्क वास्तविक है। रक्षा मंत्री द्वारा वर्णित मेक-इन-इंडिया के तहत आत्मनिर्भरता की 12 साल की यात्रा ने स्वदेशी रक्षा प्लेटफार्मों में स्पष्ट आत्मविश्वास पैदा किया है; समुद्री हितों की रक्षा करने में सक्षम नौसेना उस देश की सेवा करती है जो स्थिर समुद्रों पर निर्भर है। पूर्वोत्तर का प्रति-तर्क भी उतना ही वास्तविक है, जहां यूएनएलएफ के पूर्व अध्यक्ष राजकुमार मेघेन, जो अब शांति के लिए गठबंधन की तलाश में दिल्ली में हैं, विश्वास बहाल करने के लिए कुकी और मैतेई समुदायों के बीच आर्थिक एकीकरण का आग्रह करते हैं और संकेत देते हैं कि हिंसा में बाहरी गैर-राज्य तत्व शामिल हैं। लेकिन ऐसी चेतावनियां वे दावे हैं जिनकी आधिकारिक जांच की आवश्यकता है, ये कोई स्थापित तथ्य नहीं हैं। एक पक्ष सुरक्षा को प्लेटफॉर्म और साझेदारी में मापता है; तो दूसरा इस बात में कि क्या दो समुदाय बिना किसी डर के एक बाज़ार साझा कर सकते हैं।

সামুদ্রিক রূপান্তর উদযাপনের যুক্তিটি বাস্তবিক। প্রতিরক্ষামন্ত্রীর বর্ণনা অনুযায়ী, 'মেক ইন ইন্ডিয়া'-র অধীনে স্বনির্ভরতার ১২ বছরের যাত্রা দেশীয় প্রতিরক্ষা প্ল্যাটফর্মগুলির প্রতি দৃশ্যমান আত্মবিশ্বাস তৈরি করেছে; সামুদ্রিক স্বার্থ রক্ষায় সক্ষম একটি নৌবাহিনী এমন একটি দেশের কাজ করে যা স্থিতিশীল সমুদ্রপথের ওপর নির্ভরশীল। উত্তর-পূর্বাঞ্চলের পাল্টা যুক্তিটিও সমান বাস্তব, যেখানে প্রাক্তন ইউএনএলএফ চেয়ারম্যান রাজকুমার মেঘেন, যিনি বর্তমানে দিল্লিতে শান্তির জন্য জোট গঠনের সন্ধানে রয়েছেন, বিশ্বাস পুনরুদ্ধারের স্বার্থে কুকি এবং মেইতেই সম্প্রদায়ের মধ্যে অর্থনৈতিক সংহতির আহ্বান জানিয়েছেন এবং হিংসায় বহিরাগত রাষ্ট্রবহির্ভূত শক্তির জড়িত থাকার ইঙ্গিত দিয়েছেন। তবে এ জাতীয় সতর্কতা নিছকই দাবি যা আনুষ্ঠানিকভাবে খতিয়ে দেখা প্রয়োজন, এটি কোনও মীমাংসিত সত্য নয়। এক পক্ষ নিরাপত্তা পরিমাপ করে প্ল্যাটফর্ম ও অংশীদারিত্বের নিরিখে; অন্য পক্ষ পরিমাপ করে দুটি সম্প্রদায় নির্ভয়ে একটি বাজার ভাগ করে নিতে পারে কি না, তার নিরিখে।

सागरी क्षेत्रातील प्रगतीचा उत्सव साजरा करण्याचे कारण रास्त आहे. संरक्षण मंत्र्यांनी वर्णन केल्याप्रमाणे, 'मेक इन इंडिया' अंतर्गत आत्मनिर्भरतेच्या १२ वर्षांच्या प्रवासातून स्वदेशी संरक्षण प्लॅटफॉर्म्समध्ये दृश्यमान आत्मविश्वास निर्माण झाला आहे; देशाचे हितसंबंध स्थिर समुद्रावर अवलंबून असतात आणि सागरी हितसंबंधांचे रक्षण करण्यास सक्षम असलेले नौदल अशा देशाची उत्तम सेवा करते. ईशान्येकडील परिस्थितीदेखील तितकीच वास्तवदर्शी आहे, जिथे 'यूएनएलएफ'चे माजी अध्यक्ष राजकुमार मेघन, जे आता शांततेसाठी युती करण्याच्या प्रयत्नात दिल्लीत आहेत, त्यांनी कुकी आणि मैतेई समुदायांमध्ये विश्वास निर्माण करण्यासाठी त्यांच्या आर्थिक एकत्रीकरणाचे आवाहन केले आहे आणि या हिंसाचारात बाह्य गैर-राज्य घटकांचा सहभाग असल्याचे सुचवले आहे. परंतु असे इशारे हे अधिकृत छाननीची गरज असलेले दावे आहेत, ते सिद्ध झालेले तथ्य नाहीत. एका बाजूला सुरक्षेचे मोजमाप प्लॅटफॉर्म्स आणि भागीदारीत केले जाते; तर दुसऱ्या बाजूला दोन समुदाय कोणत्याही भीतीविना एकाच बाजारात एकत्र येऊ शकतात की नाही, यात मोजले जाते.

సముద్ర రంగానికి సంబంధించి వచ్చిన ఈ కొత్త మలుపును వేడుక చేసుకోవడానికి తగిన బలమైన కారణాలున్నాయి. రక్షణ మంత్రి వివరించినట్లుగా, 'మేక్-ఇన్-ఇండియా' కింద స్వయం సమృద్ధి సాధించే 12 ఏళ్ల ప్రయాణం, స్వదేశీ రక్షణ వ్యవస్థలపై స్పష్టమైన విశ్వాసాన్ని కలిగించింది. సముద్ర భద్రత ప్రయోజనాలను కాపాడగల నావికాదళం, సుస్థిరమైన సముద్ర జలాలపై ఆధారపడే దేశానికి ఎంతో అవసరం. కానీ, అదే సమయంలో ఈశాన్య ప్రాంతం నుంచి వస్తున్న మరో వాదన కూడా అంతే వాస్తవం. శాంతి కోసం ఒక కూటమిని ఏర్పాటు చేసే ప్రయత్నంలో ప్రస్తుతం ఢిల్లీలో ఉన్న యూఎన్‌ఎల్‌ఎఫ్ మాజీ ఛైర్మన్ రాజ్‌కుమార్ మేఘెన్, కుకీ మరియు మైతీ వర్గాల మధ్య నమ్మకాన్ని పునరుద్ధరించడానికి ఆర్థిక అనుసంధానం అవసరమని నొక్కి చెప్పారు. అంతేకాకుండా, ఈ హింసలో విదేశీ ప్రభుత్వేతర శక్తుల ప్రమేయం ఉండొచ్చని కూడా ఆయన ఆరోపించారు. కానీ ఇలాంటి హెచ్చరికలు కేవలం ఆరోపణలు మాత్రమే, వీటికి అధికారిక విచారణ అవసరం, ఇవి ఇంకా నిర్ధారించబడిన వాస్తవాలు కావు. ఒకవైపు ఆయుధ సంపత్తి, భాగస్వామ్యాల ద్వారా భద్రతను అంచనా వేస్తుండగా, మరోవైపు రెండు వర్గాలు ఒకే మార్కెట్‌ను భయం లేకుండా పంచుకోగలవా లేదా అన్న కోణంలో భద్రతను చూస్తున్నారు.

கடல்சார் வளர்ச்சியைக் கொண்டாடுவதற்கான காரணங்கள் உண்மையானவை. பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் விவரித்தபடி, 'மேக் இன் இந்தியா' திட்டத்தின் கீழான 12 ஆண்டுகால தற்சார்புப் பயணம், உள்நாட்டுப் பாதுகாப்புத் தளவாடங்கள் மீது வெளிப்படையான நம்பிக்கையை உருவாக்கியுள்ளது; கடல்சார் நலன்களைப் பாதுகாக்கும் திறன் கொண்ட ஒரு கடற்படையானது நிலையான கடற்பரப்பைச் சார்ந்துள்ள ஒரு நாட்டிற்குச் சேவை செய்கிறது. அதே அளவு உண்மையானது வடகிழக்கிலிருந்து வரும் எதிர் வாதமும். அமைதிக்கான கூட்டணியைத் தேடி தற்போது டெல்லியில் இருக்கும் யு.என்.எல்.எஃப் முன்னாள் தலைவர் ராஜ்குமார் மேகன், நம்பிக்கையை மீண்டும் கட்டியெழுப்ப குக்கி மற்றும் மெய்தேய் சமூகங்களுக்கு இடையே பொருளாதார ஒருங்கிணைப்பை வலியுறுத்துகிறார்; மேலும், இந்த வன்முறையில் வெளிநாடுகளைச் சேர்ந்த அரசு சாரா சக்திகளுக்குத் தொடர்பிருப்பதாகவும் கூறுகிறார். ஆனால் இத்தகைய எச்சரிக்கைகள் அதிகாரப்பூர்வ ஆய்வுக்கு உட்படுத்தப்பட வேண்டிய கோரிக்கைகளே தவிர, உறுதியான உண்மைகள் அல்ல. ஒரு தரப்பு பாதுகாப்பைத் தளவாடங்கள் மற்றும் கூட்டாண்மைகளைக் கொண்டு அளவிடுகிறது; மற்றொரு தரப்போ இரண்டு சமூகங்கள் அச்சமின்றி ஒரு சந்தையைப் பகிர்ந்துகொள்ள முடியுமா என்பதை வைத்து அளவிடுகிறது.

દરિયાઈ સિદ્ધિની ઉજવણી કરવા માટેનું કારણ વાસ્તવિક છે. સંરક્ષણ મંત્રી દ્વારા વર્ણવ્યા મુજબ, મેક-ઇન-ઇન્ડિયા હેઠળ આત્મનિર્ભરતાની ૧૨ વર્ષની સફરે સ્વદેશી સંરક્ષણ પ્લેટફોર્મ્સમાં સ્પષ્ટ આત્મવિશ્વાસ પેદા કર્યો છે; દરિયાઈ હિતોનું રક્ષણ કરવા સક્ષમ નૌકાદળ એવા દેશની સેવા કરે છે જે સ્થિર સમુદ્રો પર નિર્ભર છે. ઉત્તર પૂર્વનો પ્રતિ-તર્ક પણ એટલો જ વાસ્તવિક છે, જ્યાં યુએનએલએફ (UNLF) ના ભૂતપૂર્વ અધ્યક્ષ રાજકુમાર મેઘેન, જેઓ હવે શાંતિ માટે ગઠબંધનની શોધમાં દિલ્હીમાં છે, તેઓ વિશ્વાસ પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે કુકી અને મૈતેઈ સમુદાયો વચ્ચે આર્થિક એકીકરણની હિમાયત કરે છે અને હિંસામાં બાહ્ય બિન-રાજ્ય તત્વોની સંડોવણી હોવાનું સૂચન કરે છે. પરંતુ આવી ચેતવણીઓ સત્તાવાર ચકાસણી માંગતા દાવાઓ છે, સ્થાપિત હકીકત નથી. એક પક્ષ પ્લેટફોર્મ અને ભાગીદારીમાં સુરક્ષા માપે છે; જ્યારે બીજો પક્ષ એ વાતમાં માપે છે કે શું બે સમુદાયો ડર વિના એક બજાર વહેંચી શકે છે કે કેમ.

Weighing The Evidenceसाक्ष्यों का मूल्यांकनপ্রমাণের মূল্যায়নपुराव्यांची पडताळणीసాక్ష్యాధారాల బేరీజుஆதாரங்களை மதிப்பிடுதல்પુરાવાઓનું મૂલ્યાંકન

The pack is heavy with maritime and strategic specifics: a frigate commissioned on a fixed date, a named partnership with Japan, Gen Dhiraj Seth taking charge as Army Chief on June 30 and calling on the Defence Minister, and a self-reliance narrative anchored to Make-in-India. On internal peace it is thinner but sharper: two Assam Rifles personnel dead in Ukhrul, a ceasefire that the NSCN-IM insists it remains committed to, and a plea for coalition-building in Manipur. The asymmetry is itself the finding. External security attracts ceremony and headlines; the slow civic work of ending domestic violence draws a heightened-security bulletin and a denial. That imbalance of attention is a strategic vulnerability, not merely a moral one.

वर्तमान परिदृश्य समुद्री और रणनीतिक विवरणों से भरा है: एक निश्चित तिथि पर युद्धपोत का जलावतरण, जापान के साथ एक विशिष्ट साझेदारी, 30 जून को सेना प्रमुख के रूप में जनरल धीरज सेठ का कार्यभार संभालना और रक्षा मंत्री से मुलाकात, तथा मेक-इन-इंडिया पर आधारित आत्मनिर्भरता का आख्यान। आंतरिक शांति के मोर्चे पर यह विवरण कम लेकिन अधिक चुभने वाला है: उखरुल में असम राइफल्स के दो जवानों की मौत, एक युद्धविराम जिसके प्रति एनएससीएन-आईएम अपनी प्रतिबद्धता का दावा करता है, और मणिपुर में गठबंधन बनाने की गुहार। यह असंतुलन ही अपने आप में एक निष्कर्ष है। बाहरी सुरक्षा समारोहों और सुर्खियों को आकर्षित करती है; जबकि घरेलू हिंसा को समाप्त करने के धीमे नागरिक कार्य के हिस्से में केवल एक उच्च-सुरक्षा बुलेटिन और एक खंडन आता है। ध्यान का यह असंतुलन केवल एक नैतिक नहीं, बल्कि एक रणनीतिक भेद्यता है।

সামগ্রিক চিত্রটি সামুদ্রিক এবং কৌশলগত বিবরণে ভরপুর: একটি নির্দিষ্ট তারিখে অন্তর্ভুক্ত হওয়া ফ্রিগেট, জাপানের সঙ্গে নামাঙ্কিত অংশীদারিত্ব, ৩০ জুন সেনাপ্রধান হিসেবে জেনারেল ধীরজ শেঠের দায়িত্ব গ্রহণ ও প্রতিরক্ষামন্ত্রীর সঙ্গে সাক্ষাৎ এবং 'মেক-ইন-ইন্ডিয়া'-কে কেন্দ্র করে স্বনির্ভরতার এক বয়ান। অভ্যন্তরীণ শান্তির ক্ষেত্রে এটি ক্ষীণতর হলেও অনেক বেশি ধারালো: উখরুলে আসাম রাইফেলসের দুই জওয়ানের মৃত্যু, একটি যুদ্ধবিরতি যার প্রতি প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকার দাবি করে এনএসসিএন-আইএম, এবং মণিপুরে জোট গঠনের আকুতি। এই অসাম্য নিজেই একটি বড় প্রাপ্তি। বাহ্যিক নিরাপত্তা নিয়ে আসে অনুষ্ঠান এবং শিরোনাম; আর অভ্যন্তরীণ হিংসা অবসানের ধীর নাগরিক কাজটি নিয়ে আসে একটি বর্ধিত-নিরাপত্তা বুলেটিন ও দায় অস্বীকারের ঘটনা। মনোযোগের এই ভারসাম্যহীনতা কেবল একটি নৈতিক ত্রুটি নয়, এটি এক কৌশলগত দুর্বলতাও বটে।

माहितीचा कल सागरी आणि सामरिक तपशिलांकडे झुकलेला आहे: एका निश्चित तारखेला सेवेत रुजू झालेली फ्रिगेट, जपानसोबतची भागीदारी, ३० जून रोजी लष्करप्रमुख म्हणून कार्यभार स्वीकारलेले जनरल धीरज सेठ यांची संरक्षण मंत्र्यांसोबतची भेट आणि 'मेक इन इंडिया'वर आधारित आत्मनिर्भरतेची गाथा. देशांतर्गत शांततेच्या बाबतीत माहिती कमी असली तरी ती अधिक तीव्र आहे: उख्रुलमध्ये आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद झाले आहेत, 'एनएससीएन-आयएम' ज्यावर आपण ठाम असल्याचे सांगते असा एक युद्धविराम आणि मणिपूरमध्ये युती उभारण्याचे आवाहन. ही विषमताच स्वतः एक निष्कर्ष आहे. बाह्य सुरक्षेला समारंभ आणि ठळक बातम्या मिळतात; परंतु देशांतर्गत हिंसाचार संपवण्याच्या संथ नागरी प्रक्रियेच्या वाट्याला केवळ वाढीव सुरक्षेचे बुलेटिन आणि एका गटाकडून आलेला नकारच येतो. लक्ष देण्यातील हा असमतोल ही केवळ एक नैतिक नाही, तर सामरिक असुरक्षितता आहे.

ప్రస్తుత పరిస్థితి సముద్ర, వ్యూహాత్మక అంశాలతో నిండి ఉంది: ఒక నిర్దిష్ట తేదీన ఫ్రిగేట్ ప్రారంభోత్సవం, జపాన్‌తో పేరున్న భాగస్వామ్యం, జూన్ 30న జనరల్ ధీరజ్ సేథ్ సైన్యాధిపతిగా బాధ్యతలు స్వీకరించడం, ఆపై ఆయన రక్షణ మంత్రిని కలవడం, 'మేక్-ఇన్-ఇండియా' కు ముడిపడిన స్వయం సమృద్ధి కథనం. కానీ అంతర్గత శాంతికి సంబంధించిన సాక్ష్యాలు తక్కువగా ఉన్నప్పటికీ తీవ్రంగా ఉన్నాయి: ఉఖ్రుల్‌లో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది మృతి, తాము కట్టుబడి ఉన్నామని ఎన్‌ఎస్‌సీఎన్-ఐఎం నొక్కి చెబుతున్న కాల్పుల విరమణ, అలాగే మణిపూర్‌లో శాంతి కూటమి ఏర్పాటు కోసం చేసిన విజ్ఞప్తి. ఈ అసమానతే అసలైన సమస్య. విదేశీ భద్రతకు వేడుకలు, పతాక శీర్షికలు లభిస్తాయి; కానీ స్వదేశీ హింసను ఆపే నెమ్మదైన పౌర ప్రక్రియకు మాత్రం పటిష్టమైన భద్రతా హెచ్చరికలు, ఖండనలు మాత్రమే దక్కుతున్నాయి. ఈ ప్రాధాన్యతలలో ఉన్న అసమానత కేవలం నైతిక సమస్యే కాదు, అది ఒక వ్యూహాత్మక లోపం కూడా.

கடல்சார் மற்றும் மூலோபாய விவரங்கள் மிகுதியாக உள்ளன: ஒரு குறிப்பிட்ட தேதியில் பயன்பாட்டிற்கு வந்த போர்க்கப்பல், ஜப்பானுடனான கூட்டாண்மை, ஜூன் 30 அன்று ராணுவத் தளபதியாகப் பொறுப்பேற்று பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சரைச் சந்தித்த ஜெனரல் தீரஜ் சேத், மற்றும் 'மேக் இன் இந்தியா' திட்டத்தை மையமாகக் கொண்ட தற்சார்பு பற்றிய விவரிப்பு. ஆனால், உள்நாட்டு அமைதி குறித்த விவரங்கள் குறைவாக இருந்தாலும் கூர்மையானவை: உக்ருலில் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் உயிரிழப்பு, தாங்கள் தொடர்ந்து உறுதியுடன் இருப்பதாக என்.எஸ்.சி.என்-ஐ.எம் வலியுறுத்தும் ஒரு போர்நிறுத்தம், மற்றும் மணிப்பூரில் கூட்டணியை உருவாக்குவதற்கான ஒரு கோரிக்கை. இந்த ஏற்றத்தாழ்வே ஒரு கண்டறிதலாகும். வெளிப்புறப் பாதுகாப்பு விழாக்களையும் தலைப்புச் செய்திகளையும் ஈர்க்கிறது; ஆனால் உள்நாட்டு வன்முறையை முடிவுக்குக் கொண்டுவருவதற்கான மெதுவான குடிமைப் பணியோ ஒரு மேம்படுத்தப்பட்ட பாதுகாப்பு அறிக்கையையும் ஒரு மறுப்பையுமே பெறுகிறது. கவனத்தில் உள்ள இந்த ஏற்றத்தாழ்வு ஒரு மூலோபாய பலவீனம், இது வெறும் தார்மீகப் பிரச்சனை மட்டுமல்ல.

માહિતી દરિયાઈ અને વ્યૂહાત્મક વિગતોથી ભરેલી છે: નિશ્ચિત તારીખે શરૂ કરાયેલું ફ્રિગેટ, જાપાન સાથેની ભાગીદારી, ૩૦ જૂનના રોજ આર્મી ચીફ તરીકે કાર્યભાર સંભાળી રહેલા જનરલ ધીરજ સેઠ અને સંરક્ષણ મંત્રી સાથે તેમની મુલાકાત, અને મેક-ઇન-ઇન્ડિયા સાથે જોડાયેલી આત્મનિર્ભરતાની ગાથા. આંતરિક શાંતિના મોરચે વિગતો ઓછી પરંતુ વધુ તીવ્ર છે: ઉખરુલમાં આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોના મોત, એક યુદ્ધવિરામ જેના પ્રત્યે એનએસસીએન-આઈએમ પોતાની પ્રતિબદ્ધતા પર ભાર મૂકે છે, અને મણિપુરમાં ગઠબંધન બનાવવાની અપીલ. આ અસમાનતા જ પોતાનામાં એક તારણ છે. બાહ્ય સુરક્ષા સમારોહ અને હેડલાઇન્સ આકર્ષિત કરે છે; જ્યારે ઘરેલું હિંસાનો અંત લાવવાનું ધીમું નાગરિક કાર્ય માત્ર કડક સુરક્ષાનું બુલેટિન અને ઇનકાર ખેંચી લાવે છે. ધ્યાનનું આ અસંતુલન એ માત્ર નૈતિક જ નહીં, પરંતુ વ્યૂહાત્મક નબળાઈ છે.

The Verdictनिष्कर्षসিদ্ধান্তनिष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

Pride in indigenous capability is earned and should not be grudged; indigenous platforms must, equally, be judged by readiness, survivability, maintenance and transparent procurement, not by a slogan surviving a speech. But a nation is not secured only at its coasts. When an ambush in a border state kills two Assam Rifles personnel and a ceasefire signatory publicly disowns it, the state's writ there is under strain, and no frigate closes that gap. The resolve invoked in the language of strategic confidence must now be spent on the least glamorous front: a political settlement in the North East that holds without daily reinforcement. Security that photographs well at a commissioning but frays in the hills is incomplete, and honesty requires saying so plainly.

स्वदेशी क्षमता पर गर्व अर्जित किया गया है और इससे किसी को आपत्ति नहीं होनी चाहिए; स्वदेशी प्लेटफार्मों को समान रूप से तत्परता, उत्तरजीविता, रखरखाव और पारदर्शी खरीद से आंका जाना चाहिए, न कि किसी भाषण में बचे एक नारे से। लेकिन कोई राष्ट्र केवल अपने तटों पर ही सुरक्षित नहीं होता है। जब किसी सीमावर्ती राज्य में घात लगाकर किए गए हमले में असम राइफल्स के दो जवानों की जान चली जाती है और युद्धविराम पर हस्ताक्षर करने वाला समूह सार्वजनिक रूप से इससे पल्ला झाड़ लेता है, तो वहां राज्य का अधिकार तनाव में होता है, और कोई भी युद्धपोत इस खाई को नहीं भर सकता। रणनीतिक विश्वास की भाषा में जिस संकल्प का आह्वान किया गया है, उसे अब सबसे कम आकर्षक मोर्चे पर खर्च किया जाना चाहिए: पूर्वोत्तर में एक ऐसा राजनीतिक समाधान जो दैनिक सैन्य सुदृढीकरण के बिना कायम रहे। वह सुरक्षा जो किसी जलावतरण समारोह की तस्वीरों में तो अच्छी लगती है लेकिन पहाड़ियों में बिखर जाती है, अधूरी है, और ईमानदारी का तकाजा है कि इसे स्पष्ट रूप से कहा जाए।

দেশীয় সক্ষমতার প্রতি গর্ব অর্জিত এবং তাকে অবজ্ঞা করা উচিত নয়; দেশীয় প্ল্যাটফর্মগুলিকে একইভাবে যাচাই করা উচিত এদের প্রস্তুতি, টিকে থাকার ক্ষমতা, রক্ষণাবেক্ষণ এবং স্বচ্ছ সংগ্রহের মাধ্যমে, কেবল একটি ভাষণের স্লোগান হিসেবে নয়। তবে একটি দেশ কেবল তার উপকূলেই সুরক্ষিত থাকে না। একটি সীমান্তবর্তী রাজ্যে চোরাগোপ্তা হামলায় যখন আসাম রাইফেলসের দুজন জওয়ান নিহত হন এবং যুদ্ধবিরতিতে স্বাক্ষরকারী কোনও গোষ্ঠী প্রকাশ্যে তার দায় অস্বীকার করে, তখন সেখানে রাষ্ট্রের শাসন ব্যবস্থা চাপে পড়ে, এবং কোনও ফ্রিগেটই সেই শূন্যস্থান পূরণ করতে পারে না। কৌশলগত আত্মবিশ্বাসের ভাষায় যে সংকল্পের আবাহন করা হয়, তাকে এবার এমন এক চাকচিক্যহীন ফ্রন্টে ব্যয় করতে হবে: উত্তর-পূর্বাঞ্চলে এমন একটি রাজনৈতিক মীমাংসা যা দৈনন্দিন নজরদারি ছাড়াই অটুট থাকবে। উদ্বোধনী অনুষ্ঠানে ক্যামেরায় ভালো মানানো কিন্তু পাহাড়ে গিয়ে ক্ষয়প্রাপ্ত হওয়া নিরাপত্তা অসম্পূর্ণ, এবং সততার খাতিরে এই কথাটিই অকপটে বলা প্রয়োজন।

स्वदेशी क्षमतेचा अभिमान हा प्रयत्नांतून कमावलेला आहे आणि त्याबद्दल आकस असू नये; स्वदेशी प्लॅटफॉर्म्सचे मूल्यमापन हे केवळ भाषणात टिकून राहणाऱ्या घोषणेवरून न होता, त्यांची तत्परता, टिकून राहण्याची क्षमता, देखभाल आणि पारदर्शक खरेदी प्रक्रियेवर आधारित असावे. मात्र, राष्ट्र केवळ त्याच्या किनारपट्ट्यांवर सुरक्षित होत नाही. जेव्हा एका सीमावर्ती राज्यात झालेल्या हल्ल्यात आसाम रायफल्सचे दोन जवान शहीद होतात आणि युद्धविराम करारावर स्वाक्षरी करणारा गट जाहीरपणे आपला सहभाग नाकारतो, तेव्हा तिथे शासनाची पकड कमकुवत झालेली असते, आणि कोणतीही युद्धनौका ही पोकळी भरून काढू शकत नाही. सामरिक आत्मविश्वासाच्या भाषेतून व्यक्त झालेला संकल्प आता सर्वात कमी आकर्षक अशा आघाडीवर खर्च केला गेला पाहिजे: आणि ती म्हणजे ईशान्येतील एक असा राजकीय समझोता जो रोजच्या बळकटीकरणाशिवाय टिकून राहील. जी सुरक्षा एखाद्या उद्घाटन समारंभात छायाचित्रांमध्ये चांगली दिसते परंतु डोंगराळ भागात मात्र कमकुवत ठरते, ती अपूर्णच असते आणि प्रामाणिकपणे हे स्पष्टपणे सांगणे आवश्यक आहे.

స్వదేశీ సామర్థ్యం పట్ల గర్వించడం మన సంపాదన, దానిని తప్పుబట్టకూడదు. అదేవిధంగా, స్వదేశీ రక్షణ వ్యవస్థలను వాటి సన్నద్ధత, మనుగడ సామర్థ్యం, నిర్వహణ, పారదర్శకమైన సేకరణ ద్వారా అంచనా వేయాలి తప్ప, కేవలం ప్రసంగాలకు పరిమితమయ్యే నినాదాలతో కాదు. అయితే, ఒక దేశం కేవలం సముద్ర తీరాల వద్ద మాత్రమే సురక్షితంగా ఉండదు. ఒక సరిహద్దు రాష్ట్రంలో జరిగిన మెరుపుదాడిలో ఇద్దరు అస్సాం రైఫిల్స్ సిబ్బంది చనిపోయినప్పుడు, కాల్పుల విరమణపై సంతకం చేసిన సంస్థ ఆ దాడిని బహిరంగంగా తిరస్కరించినప్పుడు, అక్కడ ప్రభుత్వ పట్టు సడలిపోతోందని అర్థం. ఏ ఫ్రిగేట్ కూడా ఆ లోపాన్ని భర్తీ చేయలేదు. వ్యూహాత్మక ఆత్మవిశ్వాసంతో కూడిన పదజాలంలో ప్రస్తావించిన సంకల్పం, ఇప్పుడు పెద్దగా ఆకర్షణీయంగా లేని మరో రంగంపై వెచ్చించాల్సిన అవసరం ఉంది: అదే ఈశాన్య ప్రాంతంలో రోజువారీ భద్రతా పహారా లేకుండా నిలబడగలిగే రాజకీయ పరిష్కారం. ప్రారంభోత్సవ వేడుకల ఛాయాచిత్రాలలో బ్రహ్మాండంగా కనిపించి, కొండ ప్రాంతాలకు వచ్చేసరికి క్షీణించే భద్రత అసంపూర్ణమైనది. నిజాయితీగా చెప్పాలంటే ఈ నిజాన్ని నిక్కచ్చిగా అంగీకరించాలి.

உள்நாட்டுத் திறனின் மீதான பெருமை உழைத்துப் பெறப்பட்டது, அது குறைகூறப்படக் கூடாது; உள்நாட்டுத் தளவாடங்கள், பேச்சுகளில் ஒலிக்கப்படும் முழக்கங்களை வைத்து அல்லாமல், ஆயத்த நிலை, தாக்குப்பிடிக்கும் திறன், பராமரிப்பு மற்றும் வெளிப்படையான கொள்முதல் ஆகியவற்றின் அடிப்படையிலேயே மதிப்பிடப்பட வேண்டும். ஆனால் ஒரு நாடு அதன் கடற்கரைகளில் மட்டுமே பாதுகாக்கப்படுவதில்லை. ஒரு எல்லை மாநிலத்தில் நிகழும் பதுங்கித் தாக்குதலில் இரண்டு அசாம் ரைபிள்ஸ் வீரர்கள் கொல்லப்படும்போதும், போர்நிறுத்தத்தில் கையெழுத்திட்ட ஒரு குழு அதை பகிரங்கமாக மறுக்கும்போதும், அங்கு அரசின் அதிகாரம் அழுத்தத்திற்கு உள்ளாகிறது, எந்தவொரு போர்க்கப்பலும் அந்த இடைவெளியை நிரப்பாது. மூலோபாய நம்பிக்கையின் மொழியில் அழைக்கப்பட்ட அந்த உறுதிப்பாடு, இப்போது ஆடம்பரம் குறைந்த ஒரு முனையில் செலவிடப்பட வேண்டும்: அது வடகிழக்கில் தினசரி பலப்படுத்தல் தேவையில்லாமல் நிலைத்திருக்கும் ஒரு அரசியல் தீர்வாகும். ஒரு கப்பலை அர்ப்பணிக்கும் விழாவில் புகைப்படங்களுக்கு நன்றாகத் தெரியும் பாதுகாப்பு, மலைகளில் சிதறடிக்கப்படுமானால் அது முழுமையற்றது, அதை வெளிப்படையாகச் சொல்வதே நேர்மையாகும்.

સ્વદેશી ક્ષમતાનું ગૌરવ પરિશ્રમથી પ્રાપ્ત થયું છે અને તેમાં કોઈ ઈર્ષ્યા ન હોવી જોઈએ; પરંતુ સ્વદેશી પ્લેટફોર્મ્સને સમાન રીતે તૈયારી, અસ્તિત્વ ટકાવી રાખવાની ક્ષમતા, જાળવણી અને પારદર્શક ખરીદી દ્વારા માપવા જોઈએ, માત્ર ભાષણમાં ટકી રહેલા સૂત્ર દ્વારા નહીં. પરંતુ રાષ્ટ્ર માત્ર તેના કિનારાઓ પર જ સુરક્ષિત નથી હોતું. જ્યારે સરહદી રાજ્યમાં એક હુમલો આસામ રાઇફલ્સના બે જવાનોનો ભોગ લે છે અને યુદ્ધવિરામ પર હસ્તાક્ષર કરનાર જૂથ જાહેરમાં તેનો અસ્વીકાર કરે છે, ત્યારે ત્યાં રાજ્યની સત્તા તણાવ હેઠળ છે, અને કોઈ ફ્રિગેટ તે ખાઈને પૂરી શકતું નથી. વ્યૂહાત્મક આત્મવિશ્વાસની ભાષામાં વ્યક્ત કરાયેલો સંકલ્પ હવે સૌથી ઓછા આકર્ષક મોરચા પર વાપરવો જોઈએ: ઉત્તર પૂર્વમાં એક એવો રાજકીય ઉકેલ જે દૈનિક સૈન્ય મજબૂતીકરણ વિના ટકી રહે. એવી સુરક્ષા જે કમિશનિંગના ફોટોગ્રાફ્સમાં સારી દેખાય છે પરંતુ પહાડીઓમાં વિખેરાઈ જાય છે તે અપૂર્ણ છે, અને પ્રામાણિકતા માંગે છે કે આ વાત સ્પષ્ટપણે કહેવામાં આવે.

The Way Forwardआगे की राहএগিয়ে চলার পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The maritime build-out should continue, and the Indo-Pacific partnership with Japan is worth deepening; influence is earned repeatedly through competence and restraint, not asserted once. But the Union government and the State administration in Manipur owe the country the same seriousness inward that they show outward: a transparent inquiry into the Ukhrul ambush, verifiable steps to keep the NSCN-IM ceasefire intact, and the economic integration between the Kuki and Meitei communities that Rajkumar Meghen now advocates. Fund reconciliation as an instrument of national security, not an afterthought to it. A modern republic is only as secure as its most vulnerable district.

समुद्री विस्तार जारी रहना चाहिए, और जापान के साथ इंडो-पैसिफिक साझेदारी को और गहरा किया जाना चाहिए; प्रभाव बार-बार क्षमता और संयम के माध्यम से अर्जित किया जाता है, न कि एक बार में जताने से। लेकिन केंद्र सरकार और मणिपुर में राज्य प्रशासन को देश के प्रति आंतरिक मामलों में भी वैसी ही गंभीरता दिखानी चाहिए जैसी वे बाहरी मामलों में दिखाते हैं: उखरुल हमले की पारदर्शी जांच, एनएससीएन-आईएम के युद्धविराम को बरकरार रखने के लिए सत्यापन योग्य कदम, और कुकी तथा मैतेई समुदायों के बीच वह आर्थिक एकीकरण जिसकी वकालत अब राजकुमार मेघेन कर रहे हैं। सुलह को राष्ट्रीय सुरक्षा के एक साधन के रूप में वित्तपोषित करें, न कि बाद में सोचे गए किसी विचार के रूप में। एक आधुनिक गणराज्य केवल उतना ही सुरक्षित होता है जितना कि उसका सबसे संवेदनशील जिला।

সামুদ্রিক সম্প্রসারণ অব্যাহত রাখা উচিত, এবং জাপানের সাথে ইন্দো-প্যাসিফিক অংশীদারিত্ব আরও গভীর করার দাবি রাখে; প্রভাব বারবার অর্জন করতে হয় দক্ষতা এবং সংযমের মাধ্যমে, একবারের আস্ফালনে নয়। তবে কেন্দ্রীয় সরকার এবং মণিপুরের রাজ্য প্রশাসনের দেশের অভ্যন্তরীণ বিষয়েও ঠিক ততটাই গুরুত্ব দেওয়া উচিত যতটা তারা বহির্বিশ্বে প্রদর্শন করে: উখরুলের চোরাগোপ্তা হামলার স্বচ্ছ তদন্ত, এনএসসিএন-আইএম-এর যুদ্ধবিরতি অক্ষুণ্ণ রাখার যাচাইযোগ্য পদক্ষেপ এবং রাজকুমার মেঘেন বর্তমানে যে কুকি ও মেইতেই সম্প্রদায়ের মধ্যে অর্থনৈতিক সংহতির পক্ষে সওয়াল করছেন, তা বাস্তবায়ন করা। জাতীয় নিরাপত্তার একটি হাতিয়ার হিসেবে পুনর্মিলনের জন্য তহবিল বরাদ্দ করুন, এটি যেন কেবল এক অকিঞ্চিৎকর ভাবনা না হয়। একটি আধুনিক প্রজাতন্ত্র ততটাই সুরক্ষিত যতটা তার সবচেয়ে দুর্বল জেলাটি সুরক্ষিত।

सागरी सामर्थ्य विस्तारत राहिले पाहिजे आणि जपानसोबतची इंडो-पॅसिफिक भागीदारी अधिक दृढ करण्यासारखीच आहे; प्रभाव हा केवळ एकदाच सिद्ध करण्याने नाही, तर तो वारंवार क्षमता आणि संयमातून कमावला जातो. परंतु मणिपूरमधील राज्य प्रशासन आणि केंद्र सरकार बाह्य स्तरावर जे गांभीर्य दाखवतात, तितकेच गांभीर्य देशांतर्गत स्तरावरही दाखवण्यासाठी ते देशाचे ऋणी आहेत: उख्रुलमधील हल्ल्याची पारदर्शक चौकशी, 'एनएससीएन-आयएम'सोबतचा युद्धविराम अबाधित ठेवण्यासाठीची पडताळणीयोग्य पावले, आणि राजकुमार मेघन आता ज्याचा पुरस्कार करत आहेत ते कुकी आणि मैतेई समुदायांमधील आर्थिक एकत्रीकरण. सलोख्याला राष्ट्रीय सुरक्षेचे साधन मानून त्यासाठी निधी पुरवावा, केवळ एक दुय्यम विचार म्हणून नाही. एक आधुनिक प्रजासत्ताक केवळ त्याच्या सर्वात असुरक्षित जिल्ह्याइतकेच सुरक्षित असते.

సముద్ర మార్గంలో విస్తరణ కొనసాగాలి, అలాగే జపాన్‌తో ఇండో-పసిఫిక్ భాగస్వామ్యాన్ని మరింత బలోపేతం చేసుకోవాలి; ప్రభావాన్ని పదే పదే సామర్థ్యం, నిగ్రహం ద్వారా సంపాదించుకోవాలి తప్ప, ఒక్కసారే రుద్దకూడదు. కానీ కేంద్ర ప్రభుత్వం, మణిపూర్ రాష్ట్ర యంత్రాంగం, దేశం వెలుపల చూపిస్తున్నంత తీవ్రతను అంతర్గతంగా కూడా చూపించాల్సిన బాధ్యత ఉంది: ఉఖ్రుల్ ఆకస్మిక దాడిపై పారదర్శక విచారణ జరపాలి, ఎన్‌ఎస్‌సీఎన్-ఐఎం కాల్పుల విరమణ చెక్కుచెదరకుండా ధృవీకరించదగిన చర్యలు తీసుకోవాలి, అలాగే రాజ్‌కుమార్ మేఘెన్ ఇప్పుడు వాదిస్తున్నట్లు కుకీ మరియు మైతీ వర్గాల మధ్య ఆర్థిక అనుసంధానం జరగాలి. సయోధ్యను జాతీయ భద్రతకు ఒక సాధనంగా ప్రోత్సహించాలి తప్ప, ఏదో తర్వాత ఆలోచించే విషయంగా వదిలేయకూడదు. ఒక ఆధునిక గణతంత్ర దేశం దాని అత్యంత దుర్బలమైన జిల్లా ఎంత భద్రంగా ఉందో, అంతే భద్రంగా ఉన్నట్లు లెక్క.

கடல்சார் கட்டமைப்புப் பணிகள் தொடர வேண்டும், மேலும் ஜப்பானுடனான இந்தோ-பசிபிக் கூட்டாண்மையை ஆழப்படுத்துவது பயனுள்ளது; செல்வாக்கு என்பது திறமை மற்றும் கட்டுப்பாட்டின் மூலம் மீண்டும் மீண்டும் சம்பாதிக்கப்படுவது, ஒருமுறை மட்டும் நிலைநிறுத்தப்படுவது அல்ல. ஆனால், மத்திய அரசும் மணிப்பூர் மாநில நிர்வாகமும், வெளிப்புறத்தில் காட்டும் அதே தீவிரத்தை உள்நாட்டிலும் நாட்டிற்கு வழங்கக் கடமைப்பட்டுள்ளன: உக்ருல் தாக்குதல் குறித்த வெளிப்படையான விசாரணை, என்.எஸ்.சி.என்-ஐ.எம் போர்நிறுத்தத்தை அப்படியே பேணுவதற்கான சரிபார்க்கக்கூடிய நடவடிக்கைகள், மற்றும் ராஜ்குமார் மேகன் இப்போது ஆதரிக்கும் குக்கி மற்றும் மெய்தேய் சமூகங்களுக்கு இடையிலான பொருளாதார ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவையே அவை. தேசியப் பாதுகாப்பின் ஒரு கருவியாக நல்லிணக்கத்திற்கு நிதியளியுங்கள், அது ஏதோ பின்னடையான சிந்தனையாக இருக்கக் கூடாது. ஒரு நவீன குடியரசு அதன் மிகவும் பாதிக்கப்படக்கூடிய மாவட்டத்தின் அளவிற்கே பாதுகாப்பானதாக இருக்க முடியும்.

દરિયાઈ ક્ષમતાનો વિસ્તાર ચાલુ રહેવો જોઈએ, અને જાપાન સાથે ઈન્ડો-પેસિફિક ભાગીદારી વધુ ગાઢ બનાવવા યોગ્ય છે; પ્રભાવ એકવાર જમાવવાથી નહીં, પરંતુ ક્ષમતા અને સંયમ દ્વારા વારંવાર કમાવવામાં આવે છે. પરંતુ કેન્દ્ર સરકાર અને મણિપુરમાં રાજ્ય વહીવટીતંત્રએ દેશ પ્રત્યે અંદરની તરફ પણ એવી જ ગંભીરતા દર્શાવવી જોઈએ જેવી તેઓ બહારની તરફ બતાવે છે: ઉખરુલ હુમલાની પારદર્શક તપાસ, એનએસસીએન-આઈએમ યુદ્ધવિરામને અકબંધ રાખવા માટે ચકાસી શકાય તેવા પગલાં, અને કુકી અને મૈતેઈ સમુદાયો વચ્ચેનું આર્થિક એકીકરણ જેની રાજકુમાર મેઘેન હવે હિમાયત કરી રહ્યા છે. રાષ્ટ્રીય સુરક્ષાના એક સાધન તરીકે સમાધાન માટે ભંડોળ પૂરું પાડો, તેને પછીના વિચાર તરીકે નહીં. એક આધુનિક ગણતંત્ર તેના સૌથી સંવેદનશીલ જિલ્લા જેટલું જ સુરક્ષિત છે.

A republic that would guarantee peace in the Indian Ocean must first guarantee it in its own valleys and hills.जो गणराज्य हिंद महासागर में शांति की गारंटी देना चाहता है, उसे पहले अपनी ही घाटियों और पहाड़ियों में इसे सुनिश्चित करना होगा।যে প্রজাতন্ত্র ভারত মহাসাগরে শান্তি সুনিশ্চিত করতে চায়, তাকে সর্বপ্রথম নিজের উপত্যকা ও পাহাড়ে তা নিশ্চিত করতে হবে।हिंदी महासागरात शांततेची हमी देऊ पाहणाऱ्या प्रजासत्ताकाने सर्वप्रथम स्वतःच्या दऱ्याखोऱ्यांत आणि टेकड्यांवर ती हमी दिली पाहिजे.హిందూ మహాసముద్రంలో శాంతికి హామీ ఇచ్చే గణతంత్ర దేశం, ముందుగా తన సొంత కొండలు, లోయల్లో శాంతిని పదిలం చేయాలి.இந்தியப் பெருங்கடலில் அமைதிக்கு உத்தரவாதம் அளிக்க விரும்பும் ஒரு குடியரசு, முதலில் தனது சொந்தப் பள்ளத்தாக்குகளிலும் மலைகளிலும் அமைதியை உறுதி செய்ய வேண்டும்.જે ગણતંત્ર હિંદ મહાસાગરમાં શાંતિની બાંયધરી આપવા માંગતું હોય, તેણે સૌપ્રથમ પોતાની ખીણો અને ટેકરીઓમાં તેની ખાતરી કરવી જોઈએ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

India Guarantor For Peace in Indian Ocean: Rajnath
Deccan Chronicle · 4 newsrooms · National
Desi defence platforms got Sindoor boost: Rajnath Singh
Times of India · 1 newsroom · National
defenceरक्षाপ্রতিরক্ষাसंरक्षणరక్షణபாதுகாப்புસંરક્ષણindo-pacificइंडो-पैसिफिकইন্দো-প্যাসিফিকइंडो-पॅसिफिकఇండో-పసిఫిక్இந்தோ-பசிபிக்ઈન્ડો-પેસિફિકmanipurमणिपुरমণিপুরमणिपूरమణిపూర్மணிப்பூர்મણિપુરinternal-securityआंतरिक सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ-নিরাপত্তাअंतर्गत-सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப் பாதுகாப்புઆંતરિક સુરક્ષાself-relianceआत्मनिर्भरताস্বনির্ভরতাआत्मनिर्भरताస్వయం సమృద్ధిதற்சார்புઆત્મનિર્ભરતા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home