बेबाक · Editorial
India's Gulf test: secure energy and citizens without surrendering independenceखाड़ी में भारत की परीक्षा: अपनी स्वतंत्रता से समझौता किए बिना ऊर्जा और नागरिकों की सुरक्षाভারতের উপসাগরীয় পরীক্ষা: স্বাধীনতা বিসর্জন না দিয়ে জ্বালানি ও নাগরিকদের সুরক্ষাभारताची आखातातील कसोटी: सार्वभौमत्वाशी तडजोड न करता ऊर्जा आणि नागरिकांची सुरक्षाగల్ఫ్ సవాళ్లలో భారత్ పరీక్ష: స్వాతంత్ర్యాన్ని వీడకుండా ఇంధన భద్రత, పౌరుల రక్షణஇந்தியாவின் வளைகுடாச் சோதனை: சுதந்திரத்தை விட்டுக் கொடுக்காமல் எரிசக்தியையும் குடிமக்களையும் பாதுகாத்தல்ભારતની અખાતી કસોટી: સ્વતંત્રતા ગુમાવ્યા વિના ઊર્જા અને નાગરિકોની સુરક્ષા
As the Strait of Hormuz is disputed and Tehran extends overtures, India must shield its citizens and energy lifeline without trading away its independence or conscience.होर्मुज जलडमरूमध्य पर विवाद और तेहरान की ओर से आ रहे प्रस्तावों के बीच, भारत को अपनी स्वतंत्रता और अंतरात्मा का सौदा किए बिना अपने नागरिकों और ऊर्जा की जीवन रेखा को सुरक्षित रखना चाहिए।একদিকে হরমুজ প্রণালী নিয়ে যখন বিতর্ক তুঙ্গে এবং তেহরান যখন বন্ধুত্বের বার্তা দিচ্ছে, তখন ভারতকে তার স্বাধীনতা বা বিবেক বিসর্জন না দিয়েই নিজের নাগরিক ও জ্বালানির প্রাণরেখাকে সুরক্ষিত রাখতে হবে।होर्मुझच्या सामुद्रधुनीवरून वाद सुरू असताना आणि तेहरानकडून जवळीक साधण्याचे प्रयत्न होत असताना, भारताने आपले स्वातंत्र्य किंवा सदसद्विवेकबुद्धी पणाला न लावता आपले नागरिक आणि ऊर्जेच्या जीवनरेषेचे रक्षण केले पाहिजे.హోర్ముజ్ జలసంధిపై వివాదం కొనసాగుతుండటం, టెహ్రాన్ స్నేహ హస్తం చాచుతున్న నేపథ్యంలో, భారతదేశం తన స్వాతంత్ర్యాన్ని లేదా అంతరాత్మను తాకట్టు పెట్టకుండా తన పౌరులను, ఇంధన అవసరాలను కాపాడుకోవాలి.ஹார்முஸ் ஜலசந்தி சர்ச்சைக்குள்ளாகியுள்ள நிலையிலும், தெஹ்ரான் நல்லுறவு முயற்சிகளை மேற்கொண்டு வரும் வேளையிலும், இந்தியா தனது சுதந்திரத்தையோ மனசாட்சியையோ விட்டுக் கொடுக்காமல் தனது குடிமக்களையும் எரிசக்தி ஆதாரங்களையும் பாதுகாக்க வேண்டும்.જ્યારે હોર્મુઝની સામુદ્રધુની વિવાદોથી ઘેરાયેલી છે અને તેહરાન સંબંધો વધારવાના પ્રસ્તાવો મૂકી રહ્યું છે, ત્યારે ભારતે પોતાની સ્વાયત્તતા અને અંતરાત્માનો સોદો કર્યા વિના પોતાના નાગરિકો તેમજ ઊર્જાની જીવાદોરીનું રક્ષણ કરવું જ રહ્યું.
A region on the boilअशांत क्षेत्रএকটি উত্তপ্ত অঞ্চলधगधगता प्रदेशరగులుతున్న ప్రాంతంகொதிக்கும் பிராந்தியம்ઉકળતો ચરુ
India has been drawn into the Gulf's turmoil on several fronts at once. Across roughly ten newsrooms, Tehran is reported to have invited the Prime Minister, through Iranian President Masoud Pezeshkian, to the funeral rites of the late Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, who was killed on February 28. On June 24, India issued a revised advisory urging Indian nationals to avoid non-essential travel to Iran, even while acknowledging recent improvements in the security situation. That same week, Iran's Khatam al-Anbiya Central Headquarters announced a fresh closure of the Strait of Hormuz over alleged ceasefire violations, while the US Vice President insisted the waterway remained open. For a country exposed to crude and refined-product supply shocks, this is not distant news; it arrives at the pump, the port and the passport office.
भारत एक साथ कई मोर्चों पर खाड़ी की उथल-पुथल में खिंच गया है। लगभग दस न्यूजरूम्स की रिपोर्टों के अनुसार, तेहरान ने ईरानी राष्ट्रपति मसूद पेजेशकियन के माध्यम से प्रधानमंत्री को दिवंगत सर्वोच्च नेता अयातुल्ला अली खामेनेई (जिनकी 28 फरवरी को हत्या कर दी गई थी) के अंतिम संस्कार में आमंत्रित किया है। 24 जून को, भारत ने एक संशोधित एडवाइजरी जारी कर भारतीय नागरिकों से ईरान की गैर-जरूरी यात्रा से बचने का आग्रह किया, हालांकि इसमें सुरक्षा स्थिति में हालिया सुधारों को भी स्वीकार किया गया है। उसी सप्ताह, ईरान के खातम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर ने कथित युद्धविराम उल्लंघनों को लेकर होर्मुज जलडमरूमध्य को फिर से बंद करने की घोषणा की, जबकि अमेरिकी उप-राष्ट्रपति ने जोर देकर कहा कि यह जलमार्ग खुला हुआ है। कच्चे और रिफाइंड-उत्पाद की आपूर्ति के झटकों के प्रति संवेदनशील देश के लिए, यह कोई दूर की खबर नहीं है; इसका सीधा असर हमारे पेट्रोल पंपों, बंदरगाहों और पासपोर्ट कार्यालयों पर पड़ता है।
ভারত একই সঙ্গে উপসাগরীয় অঞ্চলের অস্থিরতার বিভিন্ন ফ্রন্টে জড়িয়ে পড়েছে। প্রায় দশটি নিউজরুমের খবর অনুযায়ী, ২৮ ফেব্রুয়ারি নিহত প্রয়াত সর্বোচ্চ নেতা আয়াতুল্লাহ আলী খামেনির শেষকৃত্যে ইরানের প্রেসিডেন্ট মাসুদ পেজেশকিয়ানের মাধ্যমে তেহরান ভারতের প্রধানমন্ত্রীকে আমন্ত্রণ জানিয়েছে। গত ২৪ জুন, ভারত একটি সংশোধিত নির্দেশিকা জারি করে ভারতীয় নাগরিকদের ইরানে অপ্রয়োজনীয় ভ্রমণ এড়িয়ে চলার আহ্বান জানিয়েছে, যদিও নিরাপত্তা পরিস্থিতির সাম্প্রতিক উন্নতির কথা তারা স্বীকার করেছে। একই সপ্তাহে, যুদ্ধবিরতি লঙ্ঘনের অভিযোগে ইরানের খাতাম আল-আম্বিয়া সেন্ট্রাল হেডকোয়ার্টার্স হরমুজ প্রণালী নতুন করে বন্ধ করার কথা ঘোষণা করে, অন্যদিকে মার্কিন ভাইস প্রেসিডেন্ট জোর দিয়ে বলেছেন যে ওই জলপথ খোলাই রয়েছে। অশোধিত ও পরিশোধিত তেলের সরবরাহ-সঙ্কটের ঝুঁকিতে থাকা একটি দেশের কাছে এটি কোনো দূরের খবর নয়; এর প্রভাব সরাসরি এসে পড়ে পেট্রোল পাম্প, বন্দর এবং পাসপোর্ট অফিসে।
भारत एकाच वेळी अनेक आघाड्यांवर आखाती देशांमधील अस्थिरतेत ओढला गेला आहे. सुमारे दहा वृत्तसंस्थांच्या अहवालानुसार, २८ फेब्रुवारी रोजी मारले गेलेले सर्वोच्च नेते अयातुल्ला अली खमेनी यांच्या अंत्यसंस्कारासाठी इराणचे अध्यक्ष मसूद पेझेश्कियान यांच्यामार्फत तेहरानने पंतप्रधानांना आमंत्रित केले आहे. २४ जून रोजी, सुरक्षा स्थितीत नुकतीच सुधारणा झाल्याचे मान्य करूनही भारताने एक सुधारित मार्गदर्शक सूचना जारी केली, ज्यामध्ये भारतीय नागरिकांना इराणचा अनावश्यक प्रवास टाळण्याचे आवाहन करण्यात आले आहे. त्याच आठवड्यात, इराणच्या खातम अल-अंबिया केंद्रीय मुख्यालयाने युद्धबंदीच्या कथित उल्लंघनावरून होर्मुझची सामुद्रधुनी पुन्हा बंद करण्याची घोषणा केली, तर दुसरीकडे अमेरिकेच्या उपराष्ट्राध्यक्षांनी हा जलमार्ग खुला असल्याचा दावा केला. कच्चे तेल आणि परिष्कृत उत्पादनांच्या पुरवठ्यातील धक्क्यांना सामोरे जाणाऱ्या देशासाठी, ही काही दूरवरची बातमी नाही; तिचे पडसाद थेट पेट्रोल पंप, बंदरे आणि पारपत्र कार्यालयांमध्ये उमटतात.
గల్ఫ్లో చెలరేగుతున్న సంక్షోభంలోకి భారతదేశం ఒకేసారి అనేక కోణాల్లో లాగబడుతోంది. సుమారు పది వార్తా సంస్థల కథనాల ప్రకారం, ఫిబ్రవరి 28న హత్యకు గురైన దివంగత సుప్రీం లీడర్ అయతుల్లా అలీ ఖమేనీ అంత్యక్రియలకు ఇరాన్ అధ్యక్షుడు మసౌద్ పెజెష్కియాన్ ద్వారా ప్రధానమంత్రికి టెహ్రాన్ ఆహ్వానం పంపింది. భద్రతా పరిస్థితుల్లో ఇటీవలి మెరుగుదలను అంగీకరిస్తూనే, ఇరాన్కు అనవసరమైన ప్రయాణాలను నివారించాలని భారతీయ పౌరులను కోరుతూ జూన్ 24న భారత్ సవరించిన ట్రావెల్ అడ్వైజరీని జారీ చేసింది. అదే వారంలో, కాల్పుల విరమణ ఉల్లంఘనల ఆరోపణలపై హోర్ముజ్ జలసంధిని మళ్లీ మూసివేస్తున్నట్లు ఇరాన్కు చెందిన ఖతం అల్-అన్బియా సెంట్రల్ హెడ్క్వార్టర్స్ ప్రకటించగా, ఆ జలమార్గం తెరిచే ఉందని అమెరికా ఉపాధ్యక్షురాలు నొక్కి చెప్పారు. ముడిచమురు, శుద్ధి చేసిన ఉత్పత్తుల సరఫరా కుదుపులకు గురయ్యే దేశానికి, ఇది ఎక్కడో జరుగుతున్న వార్త కాదు; ఇది నేరుగా పెట్రోల్ బంకులు, ఓడరేవులు, పాస్పోర్ట్ కార్యాలయాల వద్దకు చేరుకుంటుంది.
வளைகுடாப் பகுதியின் கொந்தளிப்பில் இந்தியா ஒரே நேரத்தில் பல முனைகளில் ஈர்க்கப்பட்டுள்ளது. பிப்ரவரி 28 அன்று கொல்லப்பட்ட மறைந்த உச்சத் தலைவர் அயத்துல்லா அலி காமேனியின் இறுதிச் சடங்கில் பங்கேற்க, ஈரானிய அதிபர் மசூத் பெசெஷ்கியான் மூலம் பிரதமருக்கு தெஹ்ரான் அழைப்பு விடுத்துள்ளதாக சுமார் பத்து செய்தி நிறுவனங்கள் செய்தி வெளியிட்டுள்ளன. பாதுகாப்பு நிலைமையில் சமீபத்தில் ஏற்பட்டுள்ள முன்னேற்றங்களை ஒப்புக்கொண்டாலும், இந்தியர்கள் ஈரானுக்கு அத்தியாவசியமற்ற பயணங்களைத் தவிர்க்குமாறு வலியுறுத்தி ஜூன் 24 அன்று இந்தியா திருத்தப்பட்ட பயண ஆலோசனையை வெளியிட்டது. அதே வாரத்தில், போர் நிறுத்த மீறல்களைக் காரணம் காட்டி ஹார்முஸ் ஜலசந்தியை மீண்டும் மூடுவதாக ஈரானின் காதம் அல்-அன்பியா மத்திய தலைமையகம் அறிவித்தது; ஆனால் அந்த நீர்வழிப்பாதை திறந்தே இருப்பதாக அமெரிக்க துணை அதிபர் வலியுறுத்தினார். கச்சா எண்ணெய் மற்றும் சுத்திகரிக்கப்பட்ட பொருட்களின் விநியோக அதிர்ச்சிகளுக்கு உள்ளாகும் ஒரு நாட்டிற்கு, இது தொலைதூரச் செய்தி அல்ல; இது பெட்ரோல் நிலையங்கள், துறைமுகங்கள் மற்றும் பாஸ்போர்ட் அலுவலகங்களை நேரடியாக வந்தடைகிறது.
ભારત એકસાથે અનેક મોરચે અખાતના ખળભળાટમાં ખેંચાઈ ગયું છે. આશરે દસ જેટલા ન્યૂઝરૂમ્સના અહેવાલો મુજબ, તેહરાને ઈરાનના રાષ્ટ્રપતિ મસૂદ પેઝેશ્કિયન મારફતે વડાપ્રધાનને ૨૮ ફેબ્રુઆરીના રોજ માર્યા ગયેલા દિવંગત સુપ્રીમ લીડર આયાતુલ્લાહ અલી ખમેનીની અંતિમવિધિમાં આમંત્રણ આપ્યું છે. ૨૪ જૂનના રોજ, ભારતે એક સુધારેલી એડવાઇઝરી બહાર પાડી જેમાં સુરક્ષાની સ્થિતિમાં તાજેતરના સુધારાઓ સ્વીકારવા છતાં ભારતીય નાગરિકોને ઈરાનની બિનજરૂરી મુસાફરી ટાળવા વિનંતી કરવામાં આવી હતી. તે જ અઠવાડિયે, ઈરાનના ખાતમ અલ-અંબિયા સેન્ટ્રલ હેડક્વાર્ટર દ્વારા કથિત યુદ્ધવિરામ ઉલ્લંઘનને લઈને હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીને નવેસરથી બંધ કરવાની જાહેરાત કરવામાં આવી, જ્યારે યુએસ ઉપરાષ્ટ્રપતિએ ભારપૂર્વક જણાવ્યું કે આ જળમાર્ગ ખુલ્લો જ છે. કાચા અને રિફાઇન્ડ ઉત્પાદનોના પુરવઠાના આંચકાઓ સામે સંવેદનશીલ એવા દેશ માટે, આ કોઈ દૂરના સમાચારો નથી; તેની અસર સીધી પેટ્રોલ પંપ, બંદર અને પાસપોર્ટ ઓફિસ સુધી પહોંચે છે.
Three exposuresतीन मोर्चों पर जोखिमতিনটি সংকটतीन आघाड्यांवरील प्रभावమూడు సవాళ్లుமூன்று அபாய முனைகள்ત્રણ જોખમો
India's stake is threefold. The first is energy: the Strait of Hormuz is described as a critical waterway, and any closure announcement is not an abstraction but a price shock waiting to happen. The second is its people: an advisory to avoid travel is only as credible as the consular and evacuation machinery standing behind it. The third is principle, the republic's settled preference for independence in foreign policy. That preference is tested from two directions at once. Tehran seeks deeper hydrocarbons engagement, while US Secretary of State Marco Rubio says any Iran deal would take into account the interests of Gulf Arab allies, whose foreign ministers met in Bahrain, home to the US Navy's Fifth Fleet. India must hold its own line between them.
भारत के हित तीन स्तरों पर दांव पर हैं। पहला ऊर्जा है: होर्मुज जलडमरूमध्य को एक अत्यंत महत्वपूर्ण जलमार्ग माना जाता है, और इसे बंद करने की कोई भी घोषणा केवल एक अमूर्त विचार नहीं है, बल्कि कीमतों में होने वाला एक सुनिश्चित उछाल है। दूसरा है यहाँ के लोग: यात्रा से बचने की कोई भी एडवाइजरी तभी तक विश्वसनीय है जब तक कि उसके पीछे कांसुलर और निकासी तंत्र मजबूती से खड़ा हो। तीसरा है सिद्धांत, यानी विदेश नीति में स्वतंत्रता के प्रति हमारे गणराज्य की स्थापित प्राथमिकता। इस प्राथमिकता की एक साथ दो दिशाओं से परीक्षा हो रही है। जहां एक ओर तेहरान हाइड्रोकार्बन के क्षेत्र में गहरे जुड़ाव की तलाश में है, वहीं अमेरिकी विदेश मंत्री मार्को रुबियो का कहना है कि किसी भी ईरान सौदे में खाड़ी के अरब सहयोगियों के हितों को ध्यान में रखा जाएगा, जिनके विदेश मंत्रियों ने बहरीन में बैठक की है, जो अमेरिकी नौसेना के पांचवें बेड़े का ठिकाना है। इन सबके बीच भारत को अपनी स्वतंत्र राह पर कायम रहना होगा।
ভারতের স্বার্থ এখানে তিন স্তরের। প্রথমটি হলো জ্বালানি: হরমুজ প্রণালীকে একটি অতি গুরুত্বপূর্ণ জলপথ হিসেবে বর্ণনা করা হয়, এবং এটি বন্ধের যেকোনো ঘোষণা নিছক কোনো ধারণা নয়, বরং আসন্ন মূল্যবৃদ্ধির অশনিসংকেত। দ্বিতীয়টি হলো এর জনগণ: ভ্রমণ এড়িয়ে চলার নির্দেশিকা তখনই বিশ্বাসযোগ্য হয়, যখন এর পেছনে উপযুক্ত কনস্যুলার ও উদ্ধারকারী ব্যবস্থা মজবুত থাকে। তৃতীয়টি হলো নীতি, পররাষ্ট্র নীতির ক্ষেত্রে স্বাধীনতায় প্রজাতন্ত্রের স্থির পছন্দ। সেই পছন্দ একই সঙ্গে দুটি দিক থেকে পরীক্ষিত হচ্ছে। তেহরান হাইড্রোকার্বন খাতে আরও গভীর সম্পর্ক চাইছে, অন্যদিকে মার্কিন পররাষ্ট্রমন্ত্রী মার্কো রুবিও বলেছেন যে, ইরানের সাথে যেকোনো চুক্তির ক্ষেত্রে উপসাগরীয় আরব মিত্রদের স্বার্থ বিবেচনা করা হবে, যাঁদের পররাষ্ট্রমন্ত্রীরা বাহরাইনে মিলিত হয়েছিলেন, যা মার্কিন নৌবাহিনীর পঞ্চম নৌবহরের ঘাঁটি। এই দুইয়ের মধ্যে ভারতকে নিজের অবস্থানে অবিচল থাকতে হবে।
भारताचे हितसंबंध तीन पदरी आहेत. पहिले म्हणजे ऊर्जा: होर्मुझची सामुद्रधुनी हा एक अत्यंत महत्त्वाचा जलमार्ग मानला जातो आणि ती बंद करण्याची कोणतीही घोषणा ही केवळ एक कल्पना नसून महागाईच्या धक्क्याची नांदी असते. दुसरे म्हणजे आपले नागरिक: प्रवास टाळण्याची मार्गदर्शक सूचना तेव्हाच विश्वासार्ह ठरते जेव्हा तिच्या पाठीशी भक्कम राजनैतिक आणि सुटका करणारी यंत्रणा उभी असते. तिसरे म्हणजे तत्त्व: परराष्ट्र धोरणातील स्वातंत्र्याबाबत प्रजासत्ताकाचा ठाम दृष्टिकोन. या दृष्टिकोनाची एकाच वेळी दोन दिशांनी परीक्षा घेतली जात आहे. तेहरानला हायड्रोकार्बन्सच्या क्षेत्रात अधिक सखोल भागीदारी हवी आहे, तर दुसरीकडे अमेरिकेचे परराष्ट्र मंत्री मार्को रुबिओ यांचे म्हणणे आहे की इराणसोबतचा कोणताही करार आखाती अरब मित्र राष्ट्रांचे हित लक्षात घेऊनच होईल. या मित्र राष्ट्रांच्या परराष्ट्रमंत्र्यांची नुकतीच बहरीनमध्ये बैठक झाली, जिथे अमेरिकन नौदलाचा पाचवा ताफा तैनात आहे. या परस्परविरोधी भूमिकांमध्ये भारताने स्वतःची स्वतंत्र रेषा आखणे गरजेचे आहे.
ఇందులో భారతదేశ ప్రయోజనాలు మూడు విధాలుగా ఉన్నాయి. మొదటిది ఇంధనం: హోర్ముజ్ జలసంధి అత్యంత కీలకమైన జలమార్గం, అది మూసివేయబడిందన్న ఏ ప్రకటైనా కేవలం ఊహాజనితం కాదు, అది ఎప్పుడైనా జరగగల ధరల విస్ఫోటనానికి సంకేతం. రెండవది పౌరులు: ప్రయాణాలు మానుకోవాలన్న హెచ్చరిక, దాని వెనుక ఉన్న కాన్సులర్ మరియు తరలింపు యంత్రాంగం యొక్క సామర్థ్యంపై ఆధారపడి ఉంటుంది. మూడవది విధానం, విదేశాంగ విధానంలో స్వతంత్రంగా వ్యవహరించాలనే రిపబ్లిక్ యొక్క స్థిరమైన ప్రాధాన్యత. ఆ ప్రాధాన్యత ఇప్పుడు ఒకేసారి రెండు వైపుల నుంచి పరీక్షించబడుతోంది. హైడ్రోకార్బన్ల రంగంలో లోతైన ఒప్పందాన్ని టెహ్రాన్ కోరుకుంటుండగా, ఇరాన్తో చేసుకునే ఏ ఒప్పందమైనా గల్ఫ్ అరబ్ మిత్రదేశాల ప్రయోజనాలను పరిగణనలోకి తీసుకుంటుందని అమెరికా విదేశాంగ మంత్రి మార్కో రూబియో స్పష్టం చేశారు. అమెరికా నావికాదళం యొక్క ఫిఫ్త్ ఫ్లీట్కు స్థావరమైన బహ్రెయిన్లో ఆయా దేశాల విదేశాంగ మంత్రులు సమావేశమయ్యారు. ఈ రెండు పక్షాల మధ్య భారత్ తన సొంత విధానానికి కట్టుబడి నిలబడాలి.
இந்தியாவின் பங்கு மும்மடங்கானது. முதலாவது எரிசக்தி: ஹார்முஸ் ஜலசந்தி ஒரு முக்கியமான நீர்வழிப்பாதையாக விவரிக்கப்படுகிறது; அதனை மூடும் எந்தவொரு அறிவிப்பும் வெறும் கருத்தியல் அல்ல, மாறாக அது நிகழக் காத்திருக்கும் விலையேற்ற அதிர்ச்சியாகும். இரண்டாவது அதன் மக்கள்: பயணத்தைத் தவிர்க்கும் ஒரு ஆலோசனை, அதன் பின்னால் நிற்கும் தூதரக மற்றும் மீட்பு இயந்திரத்தின் நம்பகத்தன்மையைப் பொறுத்தே அமையும். மூன்றாவது கொள்கை, வெளியுறவுக் கொள்கையில் குடியரசின் நிலையான சுதந்திர விருப்பம். அந்த விருப்பம் ஒரே நேரத்தில் இரு திசைகளிலிருந்து சோதிக்கப்படுகிறது. தெஹ்ரான் ஹைட்ரோகார்பன் துறையில் ஆழமான ஈடுபாட்டை நாடுகிறது; அதே வேளையில், எந்தவொரு ஈரான் ஒப்பந்தமும் வளைகுடா அரபு நட்பு நாடுகளின் நலன்களைக் கருத்தில் கொள்ளும் என்று அமெரிக்க வெளியுறவுத்துறை அமைச்சர் மார்கோ ரூபியோ கூறுகிறார். அந்த நட்பு நாடுகளின் வெளியுறவு அமைச்சர்கள் அமெரிக்க கடற்படையின் ஐந்தாவது கப்பற்படையின் தாயகமான பஹ்ரைனில் சந்தித்தனர். இவற்றுக்கிடையே இந்தியா தனது சொந்த நிலைப்பாட்டை உறுதியாகக் கடைப்பிடிக்க வேண்டும்.
ભારતના હિતો ત્રણ સ્તરે જોડાયેલા છે. પહેલું હિત ઊર્જા છે: હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીને એક અત્યંત મહત્ત્વપૂર્ણ જળમાર્ગ ગણવામાં આવે છે, અને તેને બંધ કરવાની કોઈપણ જાહેરાત માત્ર એક કલ્પના નથી પરંતુ ભાવવધારાના તોળાઈ રહેલા આંચકા સમાન છે. બીજું તેના લોકો છે: મુસાફરી ટાળવાની એડવાઇઝરી ત્યારે જ વિશ્વસનીય ગણાય જ્યારે તેની પાછળ મજબૂત રાજદ્વારી અને બચાવ તંત્ર ઊભું હોય. ત્રીજું સિદ્ધાંત છે, વિદેશ નીતિમાં સ્વાયત્તતા માટેની પ્રજાસત્તાક ભારતની સ્થાયી પસંદગી. આ પસંદગીની એકસાથે બે દિશાઓમાંથી કસોટી થઈ રહી છે. તેહરાન હાઇડ્રોકાર્બન ક્ષેત્રે ગાઢ જોડાણ ઇચ્છે છે, જ્યારે યુએસના સેક્રેટરી ઓફ સ્ટેટ માર્કો રુબિયો કહે છે કે ઈરાન સાથેના કોઈપણ કરારમાં ગલ્ફ આરબ સાથી દેશોના હિતોને ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે. આ દેશોના વિદેશ મંત્રીઓની બેઠક બહેરીનમાં મળી હતી, જ્યાં યુએસ નેવીનો પાંચમો કાફલો તૈનાત છે. ભારતે આ બેની વચ્ચે પોતાનો સ્વતંત્ર માર્ગ જાળવી રાખવો જ પડશે.
Both cases, honestlyदोनों पक्षों का ईमानदारी से आकलनদুটি পক্ষেরই সত্যতাदोन्ही बाजूंचा प्रामाणिक विचारరెండు వాదనలూ, నిష్కపటంగాஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પાસાંઓ, તટસ્થતાથી
The argument for closer ties with Tehran is concrete. Iran has expressed interest in supplying crude oil and refined products, including LPG, to India. The argument for caution is equally serious. This is a region where a strait can be declared shut without warning and disputed by another capital, where International Atomic Energy Agency Director General Rafael Grossi says inspections of Iran's nuclear centres will take place in any case, and where a UN Commission of Inquiry has accused Israel of deliberately targeting Palestinian children in Gaza in acts it terms genocide, crimes against humanity and war crimes. Engagement need not mean endorsement, and prudence need not mean abandoning either interest or conscience. A mature foreign policy holds both truths at once.
तेहरान के साथ घनिष्ठ संबंधों का तर्क अत्यंत ठोस है। ईरान ने भारत को एलपीजी सहित कच्चे तेल और रिफाइंड उत्पादों की आपूर्ति करने में रुचि व्यक्त की है। हालांकि, सावधानी बरतने का तर्क भी उतना ही गंभीर है। यह एक ऐसा क्षेत्र है जहां बिना किसी चेतावनी के किसी जलडमरूमध्य को बंद घोषित किया जा सकता है और किसी अन्य देश की राजधानी द्वारा उस पर विवाद खड़ा किया जा सकता है; जहां अंतर्राष्ट्रीय परमाणु ऊर्जा एजेंसी के महानिदेशक राफेल ग्रोसी का कहना है कि ईरान के परमाणु केंद्रों का निरीक्षण किसी भी स्थिति में होकर रहेगा; और जहां संयुक्त राष्ट्र के जांच आयोग ने इज़राइल पर गाजा में फिलिस्तीनी बच्चों को जानबूझकर निशाना बनाने का आरोप लगाते हुए इसे नरसंहार, मानवता के खिलाफ अपराध और युद्ध अपराध करार दिया है। कूटनीतिक जुड़ाव का अर्थ किसी का समर्थन करना नहीं है, और सावधानी का अर्थ अपने हितों या अंतरात्मा को त्याग देना भी नहीं है। एक परिपक्व विदेश नीति इन दोनों सच्चाइयों को एक साथ लेकर चलती है।
তেহরানের সাথে ঘনিষ্ঠ সম্পর্কের যুক্তিটি বেশ জোরালো। ইরান ভারতকে এলপিজি সহ অপরিশোধিত তেল ও পরিশোধিত পণ্য সরবরাহের আগ্রহ প্রকাশ করেছে। সতর্ক থাকার যুক্তিটিও সমানভাবে গুরুতর। এটি এমন এক অঞ্চল যেখানে কোনো পূর্ব ঘোষণা ছাড়াই প্রণালী বন্ধ করে দেওয়া যায় এবং অন্য কোনো দেশের রাজধানী তার বিরোধিতা করতে পারে; যেখানে আন্তর্জাতিক পরমাণু শক্তি সংস্থার মহাপরিচালক রাফায়েল গ্রোসি বলেছেন যে ইরানের পরমাণু কেন্দ্রগুলিতে যে কোনো মূল্যে পরিদর্শন চলবে; এবং যেখানে জাতিসংঘের একটি তদন্ত কমিশন ইসরায়েলের বিরুদ্ধে গাজায় ফিলিস্তিনি শিশুদের ইচ্ছাকৃতভাবে লক্ষ্যবস্তু করার অভিযোগ এনেছে, যে কাজগুলোকে তারা গণহত্যা, মানবতার বিরুদ্ধে অপরাধ এবং যুদ্ধাপরাধ হিসেবে আখ্যায়িত করেছে। সম্পৃক্ততার অর্থ এই নয় যে সমর্থন জোগানো হচ্ছে, আর সতর্কতার অর্থ স্বার্থ বা বিবেক কোনোটিকেই বিসর্জন দেওয়া নয়। একটি পরিণত পররাষ্ট্র নীতি এই দুই সত্যকেই একসঙ্গে ধারণ করে।
तेहरानशी घनिष्ठ संबंध प्रस्थापित करण्यामागील युक्तिवाद ठोस आहे. इराणने भारताला कच्चे तेल आणि एलपीजीसह परिष्कृत उत्पादने पुरवण्यात रस दाखवला आहे. सावधगिरी बाळगण्यामागचा युक्तिवादही तितकाच गंभीर आहे. हा असा प्रदेश आहे जिथे कोणतीही पूर्वसूचना न देता सामुद्रधुनी बंद घोषित केली जाऊ शकते आणि दुसऱ्या देशाच्या राजधानीकडून त्याला आव्हान दिले जाऊ शकते; जिथे आंतरराष्ट्रीय अणुऊर्जा एजन्सीचे महासंचालक राफेल ग्रोसी स्पष्ट करतात की कोणत्याही परिस्थितीत इराणच्या अणुक्रेंद्रांची तपासणी होईलच; आणि जिथे संयुक्त राष्ट्रांच्या चौकशी आयोगाने इस्रायलवर गाझामधील पॅलेस्टिनी मुलांना जाणीवपूर्वक लक्ष्य केल्याचा आरोप करत या कृत्यांना नरसंहार, मानवतेविरुद्धचे गुन्हे आणि युद्धगुन्हे ठरवले आहे. संवादाचा अर्थ समर्थन असा होत नाही, आणि सावधगिरीचा अर्थ आपले हित किंवा सदसद्विवेकबुद्धी सोडून देणे असाही होत नाही. एका प्रगल्भ परराष्ट्र धोरणात या दोन्ही सत्यांची सांगड एकाच वेळी घातली जाते.
టెహ్రాన్తో సన్నిహిత సంబంధాల కోసం ఉన్న వాదన బలమైనది. భారతదేశానికి ఎల్పిజి సహా ముడిచమురు, శుద్ధి చేసిన ఉత్పత్తులను సరఫరా చేయడానికి ఇరాన్ ఆసక్తిని కనబరిచింది. అదే సమయంలో అప్రమత్తంగా ఉండాలనే వాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది. ఇది ఎలాంటి హెచ్చరిక లేకుండా జలసంధి మూసివేయబడిందని ప్రకటించబడే, ఆ ప్రకటనను మరో దేశపు రాజధాని ఖండించే ప్రాంతం. ఏది ఏమైనా ఇరాన్ అణు కేంద్రాలలో తనిఖీలు జరుగుతాయని అంతర్జాతీయ అణుశక్తి ఏజెన్సీ డైరెక్టర్ జనరల్ రాఫెల్ గ్రాస్సీ స్పష్టం చేస్తున్న ప్రాంతం ఇది. దానికితోడు, గాజాలో పాలస్తీనా పిల్లలను ఉద్దేశపూర్వకంగా ఇజ్రాయెల్ లక్ష్యంగా చేసుకుందని, దీనిని మారణహోమం, మానవాళికి వ్యతిరేకంగా జరిగిన నేరాలు, యుద్ధ నేరాలుగా ఐక్యరాజ్యసమితి విచారణ కమిషన్ ఆరోపించింది. సంబంధాలు నెరపడం అంటే వారి చర్యలను సమర్థించడం కాదు, అలాగే అప్రమత్తత అంటే ప్రయోజనాలను లేదా అంతరాత్మను విడిచిపెట్టడం కాదు. పరిణతి చెందిన విదేశాంగ విధానం ఈ రెండు సత్యాలను ఏకకాలంలో పాటిస్తుంది.
தெஹ்ரானுடன் நெருக்கமான உறவுகளுக்கான வாதம் உறுதியானது. கச்சா எண்ணெய் மற்றும் எல்.பி.ஜி உள்ளிட்ட சுத்திகரிக்கப்பட்ட பொருட்களை இந்தியாவுக்கு வழங்குவதில் ஈரான் ஆர்வம் தெரிவித்துள்ளது. எச்சரிக்கையுடன் இருக்க வேண்டும் என்பதற்கான வாதமும் அதே அளவுக்கு தீவிரமானது. இது எவ்வித முன்னறிவிப்புமின்றி ஒரு ஜலசந்தியை மூடுவதாக அறிவிக்கக்கூடிய மற்றும் அது மற்றொரு தலைநகரால் மறுக்கப்படக்கூடிய ஒரு பிராந்தியம்; ஈரானின் அணு உலைகளின் ஆய்வுகள் எப்பாடு பட்டேனும் நடக்கும் என்று சர்வதேச அணுசக்தி முகமையின் தலைமை இயக்குநர் ரபேல் க்ரோஸி கூறும் பகுதி; மற்றும் காசாவில் பாலஸ்தீனியக் குழந்தைகளை இஸ்ரேல் வேண்டுமென்றே குறிவைப்பதாக ஐ.நா. விசாரணை ஆணையம் குற்றம் சாட்டி, அதனை இனப்படுகொலை, மனிதகுலத்திற்கு எதிரான குற்றங்கள் மற்றும் போர்க் குற்றங்கள் என்று அழைக்கும் பகுதி. ஈடுபாடு என்பது ஒப்புதல் என்று பொருளாகாது, அதேபோல விவேகம் என்பது நலனையோ அல்லது மனசாட்சியையோ கைவிடுவது என்றும் பொருளாகாது. ஒரு முதிர்ச்சியான வெளியுறவுக் கொள்கை இரண்டு உண்மைகளையும் ஒரே நேரத்தில் தாங்கி நிற்கும்.
તેહરાન સાથે ગાઢ સંબંધો માટેની દલીલ નક્કર છે. ઈરાને ભારતને કાચું તેલ અને એલપીજી સહિતના રિફાઇન્ડ ઉત્પાદનો પૂરા પાડવામાં રસ દર્શાવ્યો છે. પરંતુ સાવચેતી રાખવા માટેની દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે. આ એક એવો પ્રદેશ છે જ્યાં કોઈપણ પૂર્વ ચેતવણી વિના સામુદ્રધુની બંધ કરવાની જાહેરાત થઈ શકે છે અને અન્ય કોઈ દેશની રાજધાની દ્વારા તેનો વિવાદ થઈ શકે છે, જ્યાં ઇન્ટરનેશનલ એટોમિક એનર્જી એજન્સીના ડિરેક્ટર જનરલ રાફેલ ગ્રોસી કહે છે કે ઈરાનના પરમાણુ કેન્દ્રોનું નિરીક્ષણ કોઈપણ સંજોગોમાં થશે જ, અને જ્યાં યુએન કમિશન ઓફ ઇન્ક્વાયરીએ ઇઝરાયેલ પર ગાઝામાં પેલેસ્ટિનિયન બાળકોને જાણીજોઈને નિશાન બનાવવાનો આરોપ મૂક્યો છે અને આ કૃત્યોને નરસંહાર, માનવતા વિરુદ્ધના ગુના અને યુદ્ધના ગુના ગણાવ્યા છે. જોડાણનો અર્થ સમર્થન એવો થતો નથી, અને સાવચેતીનો અર્થ એ નથી કે હિત અથવા અંતરાત્મા બંનેમાંથી એકને છોડી દેવા. એક પરિપક્વ વિદેશ નીતિ આ બંને સત્યોને એકસાથે સાચવી રાખે છે.
What the record showsआंकड़े और तथ्य क्या कहते हैंরেকর্ড যা দেখাচ্ছেवस्तुस्थिती काय दर्शवतेఆధారాలు ఏమి చెబుతున్నాయిபதிவுகள் கூறுவது என்னવાસ્તવિકતા શું દર્શાવે છે
An editorial earns its authority from specifics, and the record offers several. BBC Hindi reports that crude oil prices have returned to pre-Iran-war levels, yet relief has still not reached Indian consumers at the pump. The June 24 advisory remains in force. Iran's offer on crude, refined products and LPG sits on the table. The Hormuz closure was proclaimed by Khatam al-Anbiya Central Headquarters and disputed by the US Vice President. Corroboration, though, varies sharply: the funeral invitation and the Strait developments run across roughly ten newsrooms, while claims of an Israel-Lebanon peace deal and of Pakistan's mediation in US-Iran talks rest on single reports and must, for now, be treated as contested. Honesty about sourcing is itself a discipline of statecraft.
एक संपादकीय अपनी प्रामाणिकता विशिष्ट तथ्यों से अर्जित करता है, और यहाँ रिकॉर्ड ऐसे कई तथ्य प्रस्तुत करते हैं। बीबीसी हिंदी की रिपोर्ट है कि कच्चे तेल की कीमतें ईरान-युद्ध से पहले के स्तर पर लौट आई हैं, फिर भी पेट्रोल पंपों पर भारतीय उपभोक्ताओं तक यह राहत नहीं पहुंची है। 24 जून की एडवाइजरी अभी भी लागू है। कच्चे तेल, रिफाइंड उत्पादों और एलपीजी पर ईरान का प्रस्ताव अब भी मेज पर है। होर्मुज को बंद करने की घोषणा खातम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर द्वारा की गई थी और अमेरिकी उप-राष्ट्रपति द्वारा इसका खंडन किया गया। हालांकि, इन खबरों की पुष्टि का स्तर अलग-अलग है: अंतिम संस्कार का निमंत्रण और जलडमरूमध्य के घटनाक्रम लगभग दस न्यूजरूम्स में चल रहे हैं, जबकि इज़राइल-लेबनान शांति समझौते और अमेरिका-ईरान वार्ता में पाकिस्तान की मध्यस्थता के दावे केवल एक-एक रिपोर्ट पर आधारित हैं और फिलहाल इन्हें विवादित ही माना जाना चाहिए। स्रोतों को लेकर ईमानदारी बरतना भी अपने आप में शासन-कला का एक अनुशासन है।
একটি সম্পাদকীয় তার প্রামাণিকতা লাভ করে সুনির্দিষ্ট তথ্যের ভিত্তিতে, এবং রেকর্ডে এমন বেশ কিছু বিষয় রয়েছে। বিবিসি হিন্দি রিপোর্ট করেছে যে অপরিশোধিত তেলের দাম ইরান-যুদ্ধ পূর্ববর্তী স্তরে ফিরে এসেছে, তবুও পেট্রোল পাম্পে ভারতীয় ভোক্তারা এখনও সেই স্বস্তি পাননি। ২৪ জুনের নির্দেশিকা এখনও বহাল রয়েছে। অপরিশোধিত তেল, পরিশোধিত পণ্য এবং এলপিজি নিয়ে ইরানের প্রস্তাব আলোচনার টেবিলে রয়েছে। হরমুজ প্রণালী বন্ধের ঘোষণা দিয়েছে খাতাম আল-আম্বিয়া সেন্ট্রাল হেডকোয়ার্টার্স এবং মার্কিন ভাইস প্রেসিডেন্ট তার বিরোধিতা করেছেন। তবে প্রমাণের ক্ষেত্রে বিস্তর ফারাক রয়েছে: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়ার আমন্ত্রণ এবং প্রণালী সংক্রান্ত ঘটনাবলী প্রায় দশটি নিউজরুমে প্রচারিত হয়েছে, অন্যদিকে ইসরায়েল-লেবানন শান্তি চুক্তি এবং মার্কিন-ইরান আলোচনায় পাকিস্তানের মধ্যস্থতার দাবিগুলি কেবল একক প্রতিবেদনের ওপর নির্ভরশীল, যা আপাতত বিতর্কিত বলেই ধরতে হবে। সূত্রের ক্ষেত্রে সততা বজায় রাখাও রাষ্ট্র পরিচালনার একটি অন্যতম নিয়ম।
संपादकीयाला त्याचे वजन विशिष्ट पुराव्यांमधून मिळते, आणि सद्यस्थितीत असे अनेक पुरावे उपलब्ध आहेत. बीबीसी हिंदीच्या वृत्तानुसार, कच्च्या तेलाच्या किमती इराण युद्धापूर्वीच्या पातळीवर आल्या आहेत, तरीही भारतीय ग्राहकांना पेट्रोल पंपावर अद्याप कोणताही दिलासा मिळालेला नाही. २४ जूनची मार्गदर्शक सूचना अद्यापही लागू आहे. कच्चे तेल, परिष्कृत उत्पादने आणि एलपीजीबाबतचा इराणचा प्रस्ताव अजूनही विचाराधीन आहे. होर्मुझ बंद करण्याची घोषणा खातम अल-अंबिया केंद्रीय मुख्यालयाने केली आणि अमेरिकेच्या उपराष्ट्राध्यक्षांनी ती फेटाळून लावली. पुष्टीकरणाचे स्वरूप मात्र कमालीचे भिन्न आहे: अंत्यसंस्काराचे आमंत्रण आणि सामुद्रधुनीतील घडामोडींच्या बातम्या सुमारे दहा वृत्तसंस्थांकडून आल्या आहेत, तर दुसरीकडे इस्रायल-लेबनॉन शांतता करार आणि अमेरिका-इराण चर्चेत पाकिस्तानच्या मध्यस्थीचे दावे केवळ एकांगी वृत्तांवर आधारित आहेत आणि सध्या तरी ते वादग्रस्त मानले पाहिजेत. माहितीच्या स्रोतांबद्दल प्रामाणिक असणे ही स्वतःच मुत्सद्देगिरीची एक शिस्त आहे.
ఒక సంపాదకీయం కచ్చితమైన వివరాల నుంచే తన సాధికారతను పొందుతుంది, అందుకు రికార్డులు అనేకం ఉన్నాయి. ముడిచమురు ధరలు ఇరాన్-యుద్ధానికి ముందు స్థాయికి చేరుకున్నాయని బీబీసీ హిందీ నివేదిస్తోంది, అయినప్పటికీ ఆ ఊరట పెట్రోల్ బంకుల వద్ద భారతీయ వినియోగదారులకు ఇంకా చేరుకోలేదు. జూన్ 24 నాటి ట్రావెల్ అడ్వైజరీ ఇంకా అమల్లోనే ఉంది. ముడి చమురు, శుద్ధి చేసిన ఉత్పత్తులు, ఎల్పిజి పై ఇరాన్ చేసిన ప్రతిపాదన చర్చల దశలో ఉంది. హోర్ముజ్ మూసివేతను ఖతం అల్-అన్బియా సెంట్రల్ హెడ్క్వార్టర్స్ ప్రకటించింది మరియు అమెరికా ఉపాధ్యక్షురాలు దానిని ఖండించారు. అయితే, వీటికి సంబంధించిన నిర్ధారణల్లో తీవ్ర వైరుధ్యాలు ఉన్నాయి: అంత్యక్రియల ఆహ్వానం, జలసంధి పరిణామాలు సుమారు పది వార్తా సంస్థల కథనాల్లో ప్రసారమయ్యాయి, అయితే ఇజ్రాయెల్-లెబనాన్ శాంతి ఒప్పందం, అమెరికా-ఇరాన్ చర్చల్లో పాకిస్థాన్ మధ్యవర్తిత్వం వహిస్తుందనే వాదనలు కేవలం ఒకే ఒక నివేదికపై ఆధారపడి ఉన్నాయి, కాబట్టి వాటిని ప్రస్తుతానికి వివాదాస్పదమైనవిగానే పరిగణించాలి. మూలాల విషయంలో నిజాయితీగా ఉండటం కూడా రాజనీతిజ్ఞతలో ఒక భాగమే.
ஒரு தலையங்கம் அதன் அதிகாரத்தை குறிப்பிட்ட தரவுகளிலிருந்தே பெறுகிறது, அத்தகைய பல தரவுகளைப் பதிவுகள் வழங்குகின்றன. கச்சா எண்ணெய் விலைகள் ஈரான் போருக்கு முந்தைய நிலைக்குத் திரும்பியுள்ள போதிலும், பெட்ரோல் நிலையங்களில் இந்திய நுகர்வோரை அந்தச் சலுகை இன்னும் சென்றடையவில்லை என்று பிபிசி ஹிந்தி தெரிவிக்கிறது. ஜூன் 24 அன்று வழங்கப்பட்ட ஆலோசனை நடைமுறையில் உள்ளது. கச்சா எண்ணெய், சுத்திகரிக்கப்பட்ட பொருட்கள் மற்றும் எல்.பி.ஜி தொடர்பான ஈரானின் சலுகை பரிசீலனையில் உள்ளது. ஹார்முஸ் அடைப்பு காதம் அல்-அன்பியா மத்திய தலைமையகத்தால் அறிவிக்கப்பட்டது, ஆனால் அது அமெரிக்க துணை அதிபரால் மறுக்கப்பட்டது. இருப்பினும், இச்செய்திகளுக்கான உறுதிப்படுத்தல்கள் பெரிதும் மாறுபடுகின்றன: இறுதிச் சடங்கு அழைப்பு மற்றும் ஜலசந்தி நிகழ்வுகள் சுமார் பத்து செய்தி நிறுவனங்களில் வெளியாகியுள்ளன; ஆனால் இஸ்ரேல்-லெபனான் அமைதி ஒப்பந்தம் மற்றும் அமெரிக்க-ஈரான் பேச்சுவார்த்தைகளில் பாகிஸ்தானின் மத்தியஸ்தம் குறித்த கூற்றுகள் ஒற்றைச் செய்திகளை மட்டுமே அடிப்படையாகக் கொண்டுள்ளன, எனவே அவை இப்போதைக்கு விவாதத்திற்குரியவையாகவே கருதப்பட வேண்டும். தகவல் மூலங்கள் குறித்த நேர்மையே ஆட்சி நிர்வாகத்தின் ஒரு ஒழுக்கமாகும்.
એક તંત્રીલેખ તેની વિશ્વસનીયતા ચોક્કસ વિગતો પરથી પ્રાપ્ત કરે છે, અને વર્તમાન સ્થિતિ આવી ઘણી વિગતો રજૂ કરે છે. બીબીસી હિન્દીના અહેવાલ મુજબ કાચા તેલના ભાવ ઈરાન-યુદ્ધ પહેલાના સ્તરે આવી ગયા છે, છતાં પેટ્રોલ પંપ પર ભારતીય ગ્રાહકો સુધી હજુ રાહત પહોંચી નથી. ૨૪ જૂનની એડવાઇઝરી હજુ પણ અમલમાં છે. કાચા તેલ, રિફાઇન્ડ ઉત્પાદનો અને એલપીજી અંગેનો ઈરાનનો પ્રસ્તાવ હજુ પણ ટેબલ પર છે. હોર્મુઝ બંધ કરવાની જાહેરાત ખાતમ અલ-અંબિયા સેન્ટ્રલ હેડક્વાર્ટર દ્વારા કરવામાં આવી હતી અને યુએસ ઉપરાષ્ટ્રપતિએ તેનો વિરોધ કર્યો હતો. જોકે, અહેવાલોની પુષ્ટિમાં મોટો તફાવત જોવા મળે છે: અંતિમવિધિનું આમંત્રણ અને સામુદ્રધુનીની ઘટનાઓની પુષ્ટિ લગભગ દસ ન્યૂઝરૂમ્સ કરે છે, જ્યારે ઇઝરાયેલ-લેબનોન શાંતિ કરાર અને યુએસ-ઈરાન વાટાઘાટોમાં પાકિસ્તાનની મધ્યસ્થીના દાવાઓ માત્ર એક જ અહેવાલ પર આધારિત છે અને હાલ પૂરતા તેને વિવાદાસ્પદ ગણવા જોઈએ. સ્ત્રોતો વિશેની પ્રામાણિકતા પોતે જ રાજધર્મની એક શિસ્ત છે.
The reckoningअसली कसौटीপর্যালোচনার সময়खरा लेखाजोखाజవాబుదారీతనంஒரு மதிப்பீடுમૂલ્યાંકન
Our verdict is concern, not alarm. India's instinct toward strategic autonomy is sound, but autonomy is a posture, not an achievement; it is vindicated only by competence and candour. If crude has fallen back to pre-Iran-war levels while pump relief has not reached consumers, the citizen deserves a clear explanation. Relief that never reaches the ordinary household is a vanity metric, not a dividend. An autonomy that cannot swiftly reassure or evacuate its own nationals under a standing advisory is hollow. And a civilisation proud of its moral voice cannot ignore a UN Commission's grave findings about children in Gaza. Independence is earned in delivery and in candour, never merely declared in doctrine.
हमारा निष्कर्ष चिंता का है, खतरे का नहीं। रणनीतिक स्वायत्तता की दिशा में भारत की स्वाभाविक प्रवृत्ति सही है, लेकिन स्वायत्तता एक दृष्टिकोण है, कोई उपलब्धि नहीं; यह केवल क्षमता और स्पष्टवादिता से ही सार्थक सिद्ध होती है। यदि कच्चा तेल ईरान-युद्ध से पहले के स्तर पर वापस आ गया है और पंपों पर उपभोक्ताओं तक राहत नहीं पहुंची है, तो नागरिक एक स्पष्टीकरण के हकदार हैं। वह राहत जो कभी किसी आम घर तक नहीं पहुँचती, केवल एक दिखावटी आँकड़ा है, कोई वास्तविक लाभांश नहीं। वह स्वायत्तता खोखली है जो एक लागू एडवाइजरी के बीच अपने ही नागरिकों को तुरंत आश्वस्त न कर सके या उन्हें सुरक्षित न निकाल सके। और अपनी नैतिक आवाज़ पर गर्व करने वाली सभ्यता गाजा में बच्चों को लेकर संयुक्त राष्ट्र आयोग के गंभीर निष्कर्षों को अनदेखा नहीं कर सकती। स्वतंत्रता हमेशा ठोस परिणामों और स्पष्टवादिता से अर्जित की जाती है, न कि केवल सिद्धांतों की घोषणाओं से।
আমাদের রায় হলো উদ্বেগ, আতঙ্ক নয়। কৌশলগত স্বায়ত্তশাসনের প্রতি ভারতের প্রবৃত্তি যথাযথ, কিন্তু স্বায়ত্তশাসন একটি ভঙ্গি মাত্র, কোনো অর্জন নয়; এটি কেবল দক্ষতা এবং স্পষ্টবাদিতার মাধ্যমেই প্রমাণিত হয়। যদি অপরিশোধিত তেলের দাম ইরান-যুদ্ধ পূর্ববর্তী স্তরে নেমে আসে অথচ পাম্পে তার সুফল ভোক্তাদের কাছে না পৌঁছায়, তবে নাগরিকদের কাছে একটি সুস্পষ্ট ব্যাখ্যা প্রাপ্য। যে স্বস্তি সাধারণ পরিবারের কাছে পৌঁছায় না, তা নিছকই একটি বাহ্যিক সূচক, কোনো লভ্যাংশ নয়। একটি স্থায়ী নির্দেশিকার অধীনে যে স্বায়ত্তশাসন তার নিজস্ব নাগরিকদের দ্রুত আশ্বস্ত বা উদ্ধার করতে পারে না, তা অন্তঃসারশূন্য। আর যে সভ্যতা তার নৈতিক কণ্ঠস্বর নিয়ে গর্ব করে, তারা গাজার শিশুদের বিষয়ে জাতিসংঘের কমিশনের গুরুতর অনুসন্ধানগুলোকে উপেক্ষা করতে পারে না। স্বাধীনতা অর্জন করতে হয় সেবা প্রদান ও স্পষ্টবাদিতার মাধ্যমে, কেবল নীতিবাক্যে ঘোষণা করে নয়।
आमचा निष्कर्ष चिंता व्यक्त करणारा आहे, भीती पसरवणारा नाही. धोरणात्मक स्वायत्ततेकडे कल असण्याची भारताची प्रवृत्ती योग्यच आहे, पण स्वायत्तता ही एक भूमिका आहे, उपलब्धी नाही; ती केवळ सक्षमता आणि स्पष्टवक्तेपणातूनच सार्थ ठरते. जर कच्च्या तेलाच्या किमती इराण युद्धापूर्व पातळीवर खाली आल्या असतील, परंतु पंपावरील दिलासा ग्राहकांपर्यंत पोहोचला नसेल, तर नागरिकांना स्पष्टीकरण मिळण्याचा अधिकार आहे. सर्वसामान्य कुटुंबापर्यंत न पोहोचणारा दिलासा हा केवळ दिखाव्याचा आकडा असतो, तो कोणताही लाभांश नसतो. जी स्वायत्तता लागू असलेल्या मार्गदर्शक सूचनेच्या काळात आपल्याच नागरिकांना तातडीने आश्वस्त करू शकत नाही किंवा त्यांची सुटका करू शकत नाही, ती पोकळ असते. आणि आपल्या नैतिक आवाजाचा अभिमान बाळगणारी संस्कृती गाझामधील मुलांबाबतच्या संयुक्त राष्ट्रांच्या आयोगाच्या गंभीर निष्कर्षांकडे दुर्लक्ष करू शकत नाही. स्वातंत्र्य हे प्रत्यक्ष कृती आणि स्पष्टवक्तेपणातून मिळवावे लागते, ते केवळ तत्त्वांमधून घोषित करून मिळत नाही.
మా తీర్పు ఆందోళన వ్యక్తం చేయడమే తప్ప, భయభ్రాంతులకు గురిచేయడం కాదు. వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి పట్ల భారతదేశ సహజ ప్రవృత్తి సరైనదే, కానీ స్వయంప్రతిపత్తి అనేది ఒక వైఖరి, అది సాధించిన ఘనత కాదు; సామర్థ్యం, నిష్కపటత్వం ద్వారా మాత్రమే అది నిరూపితమవుతుంది. ముడి చమురు ధరలు ఇరాన్-యుద్ధానికి ముందు స్థాయికి పడిపోయినప్పటికీ ఆ ఊరట వినియోగదారులకు చేరకపోతే, పౌరులకు స్పష్టమైన వివరణ పొందే అర్హత ఉంది. సామాన్య గృహానికి ఎన్నటికీ చేరని ఊరట అనేది కేవలం అహంకారపూరితమైన గణాంకమే తప్ప, అది ప్రతిఫలం కాదు. కొనసాగుతున్న హెచ్చరికల మధ్య తన సొంత పౌరులకు వేగంగా భరోసా ఇవ్వలేని లేదా వారిని తరలించలేని స్వయంప్రతిపత్తి ఉండి కూడా ప్రయోజనం లేదు. అలాగే, తన నైతిక స్వరం పట్ల గర్వపడే ఒక నాగరికత, గాజాలోని పిల్లల గురించి ఐక్యరాజ్యసమితి కమిషన్ వెలువరించిన తీవ్రమైన అంశాలను విస్మరించకూడదు. స్వాతంత్ర్యం అనేది ఆచరణ, నిష్కపటత్వం ద్వారా సంపాదించుకోవాలి తప్ప, కేవలం సిద్ధాంతాలలో ప్రకటించుకుంటే సరిపోదు.
எங்கள் தீர்ப்பு கவலைக்குரியதே தவிர, பீதியடையச் செய்வதல்ல. மூலோபாயத் தன்னாட்சியை நோக்கிய இந்தியாவின் உள்ளுணர்வு சரியானதுதான், ஆனால் தன்னாட்சி என்பது ஒரு நிலைப்பாடே அன்றி, ஒரு சாதனையல்ல; அது திறமை மற்றும் வெளிப்படைத்தன்மையால் மட்டுமே நிரூபிக்கப்படுகிறது. கச்சா எண்ணெய் விலை ஈரான் போருக்கு முந்தைய நிலைக்குச் சரிந்தும், அதன் பலன் நுகர்வோரைச் சென்றடையவில்லை என்றால், குடிமகனுக்குத் தெளிவான விளக்கம் அளிக்கப்பட வேண்டும். சாதாரண குடும்பங்களைச் சென்றடையாத சலுகை என்பது வெறும் வீண் அளவுகோலே தவிர, அது லாபமல்ல. நடைமுறையில் உள்ள ஒரு ஆலோசனையின் கீழ் தனது சொந்தக் குடிமக்களுக்கு விரைவாக உறுதியளிக்கவோ அல்லது அவர்களை மீட்கவோ முடியாத ஒரு தன்னாட்சி வெற்றிடமானது. மேலும், தனது தார்மீகக் குரலைக் குறித்துப் பெருமிதம் கொள்ளும் ஒரு நாகரிகம், காசாவில் உள்ள குழந்தைகள் குறித்த ஐ.நா. ஆணையத்தின் கடுமையான கண்டுபிடிப்புகளைப் புறக்கணிக்க முடியாது. சுதந்திரம் என்பது செயல்திறனிலும் வெளிப்படைத்தன்மையிலுமே சம்பாதிக்கப்படுகிறது, அது வெறும் கோட்பாட்டில் அறிவிக்கப்படுவதில்லை.
અમારું તારણ ચિંતાનું છે, ભયનું નહીં. વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા પ્રત્યે ભારતનો અભિગમ યોગ્ય છે, પરંતુ સ્વાયત્તતા એ માત્ર એક વલણ છે, કોઈ ઉપલબ્ધિ નથી; તેની સાર્થકતા માત્ર ક્ષમતા અને સ્પષ્ટતા દ્વારા જ સાબિત થાય છે. જો કાચા તેલના ભાવ ઈરાન-યુદ્ધ પહેલાના સ્તરે પાછા ફર્યા હોય અને ગ્રાહકોને પંપ પર રાહત ન મળી હોય, તો નાગરિકો ચોક્કસ સ્પષ્ટીકરણના હકદાર છે. જે રાહત ક્યારેય સામાન્ય ઘર સુધી પહોંચતી નથી તે માત્ર દેખાડાનો આંકડો છે, કોઈ લાભ નથી. એક એવી સ્વાયત્તતા જે પ્રવર્તમાન એડવાઇઝરી હેઠળ પોતાના નાગરિકોને ઝડપથી આશ્વાસન આપી શકતી નથી કે બચાવી શકતી નથી તે ખોખલી છે. અને પોતાના નૈતિક અવાજ પર ગર્વ કરતી સભ્યતા ગાઝામાં બાળકો અંગે યુએન કમિશનના ગંભીર તારણોને અવગણી શકે નહીં. સ્વતંત્રતા એ પરિણામો અને પારદર્શિતાથી પ્રાપ્ત થાય છે, તેને ક્યારેય માત્ર સિદ્ધાંતોમાં ઘોષિત કરી શકાતી નથી.
A way forwardआगे की राहআগামী পথपुढील मार्गభవిష్యత్తు మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The path is practical, not rhetorical. Treat the Strait of Hormuz as a permanent risk: accelerate supply diversification and strategic reserves so no closure announcement can hold the economy hostage. Make fuel pricing honest: if global shocks are passed to consumers, global relief should be transparently accounted for too. Resource consular and evacuation capacity to match the caution of the June 24 advisory. Keep the Tehran channel open for crude and LPG without becoming any power's instrument. And let India speak through institutions, the Ministry of External Affairs, the International Atomic Energy Agency, and the United Nations, for the protection of civilians and for verified, inspected de-escalation. That is autonomy with a spine, and it serves the citizen first.
आगे का रास्ता व्यावहारिक है, केवल लफ्फाजी नहीं। होर्मुज जलडमरूमध्य को एक स्थायी जोखिम के रूप में देखना चाहिए: आपूर्ति के विविधीकरण और रणनीतिक भंडार को तेज किया जाना चाहिए ताकि इसे बंद करने की कोई भी घोषणा हमारी अर्थव्यवस्था को बंधक न बना सके। ईंधन मूल्य निर्धारण को ईमानदार बनाएं: यदि वैश्विक झटकों का बोझ उपभोक्ताओं पर डाला जाता है, तो वैश्विक राहत का भी पारदर्शी रूप से हिसाब होना चाहिए। 24 जून की एडवाइजरी की गंभीरता के अनुरूप कांसुलर और निकासी क्षमता को संसाधन संपन्न बनाएं। किसी भी महाशक्ति का मोहरा बने बिना कच्चे तेल और एलपीजी के लिए तेहरान के साथ संवाद के रास्ते खुले रखें। और भारत को नागरिकों की सुरक्षा और सत्यापित व निरीक्षित रूप से तनाव कम करने के लिए विदेश मंत्रालय, अंतर्राष्ट्रीय परमाणु ऊर्जा एजेंसी और संयुक्त राष्ट्र जैसे संस्थानों के माध्यम से अपनी बात रखनी चाहिए। यही रीढ़ की हड्डी वाली सच्ची स्वायत्तता है, जो सबसे पहले नागरिकों की सेवा करती है।
পথটি হবে বাস্তবসম্মত, আলংকারিক নয়। হরমুজ প্রণালীকে একটি স্থায়ী ঝুঁকি হিসেবে বিবেচনা করুন: সরবরাহের বৈচিত্র্যকরণ এবং কৌশলগত মজুতকে এমনভাবে ত্বরান্বিত করুন যাতে এটি বন্ধের কোনো ঘোষণা অর্থনীতিকে জিম্মি করতে না পারে। জ্বালানির মূল্য নির্ধারণে সততা আনুন: যদি বৈশ্বিক ধাক্কাগুলো ভোক্তাদের ওপর চাপানো হয়, তবে বৈশ্বিক স্বস্তিরও স্বচ্ছ হিসাব থাকতে হবে। ২৪ জুনের নির্দেশিকার সতর্কতার সাথে তাল মিলিয়ে কনস্যুলার এবং উদ্ধার সক্ষমতার জন্য সম্পদ বরাদ্দ করুন। কোনো পরাশক্তির হাতিয়ার না হয়েও অপরিশোধিত তেল ও এলপিজি-র জন্য তেহরানের পথ খোলা রাখুন। এবং বেসামরিক নাগরিকদের সুরক্ষা ও যাচাইযোগ্য এবং পরিদর্শিত উপায়ে উত্তেজনা হ্রাসের জন্য ভারতকে প্রাতিষ্ঠানিক মাধ্যম—পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়, আন্তর্জাতিক পরমাণু শক্তি সংস্থা এবং জাতিসংঘের মাধ্যমে কথা বলতে দিন। এটাই হলো শিরদাঁড়াযুক্ত স্বায়ত্তশাসন, এবং এটি সবার আগে নাগরিকদের সেবা করে।
हा मार्ग व्यावहारिक आहे, केवळ शाब्दिक नाही. होर्मुझच्या सामुद्रधुनीकडे कायमस्वरूपी धोका म्हणून पाहा: पुरवठा वैविध्यीकरण आणि धोरणात्मक साठ्यांना वेग द्या जेणेकरून ती बंद करण्याची कोणतीही घोषणा अर्थव्यवस्थेला वेठीस धरू शकणार नाही. इंधनाचे दर प्रामाणिक ठेवा: जर जागतिक धक्के ग्राहकांच्या माथी मारले जात असतील, तर जागतिक दिलाशाचा हिशोबही पारदर्शकपणे दिला गेला पाहिजे. २४ जूनच्या मार्गदर्शक सूचनेतील सावधगिरीला साजेसे राजनैतिक आणि सुटका यंत्रणेचे बळ वाढवा. कोणत्याही सत्तेचे बाहुले न बनता कच्चे तेल आणि एलपीजीसाठी तेहरानशी संवादाचे मार्ग खुले ठेवा. आणि भारताला नागरिकांच्या संरक्षणासाठी तसेच पडताळणी व तपासणीयुक्त तणाव कमी करण्यासाठी परराष्ट्र मंत्रालय, आंतरराष्ट्रीय अणुऊर्जा एजन्सी आणि संयुक्त राष्ट्रे यांसारख्या संस्थांच्या माध्यमातून आपला आवाज उठवू द्या. हीच खऱ्या अर्थाने कणा असलेली स्वायत्तता आहे, आणि ती सर्वप्रथम नागरिकांच्या हिताची जपणूक करते.
మన ముందున్న మార్గం ఆచరణాత్మకమైనది, ఉపన్యాసాలకే పరిమితం కాకూడదు. హోర్ముజ్ జలసంధిని ఒక శాశ్వత ముప్పుగా పరిగణించాలి: ఏ మూసివేత ప్రకటన కూడా ఆర్థిక వ్యవస్థను బందీ చేయకుండా ఉండేలా, సరఫరాల వైవిధ్యీకరణ, వ్యూహాత్మక నిల్వలను వేగవంతం చేయాలి. ఇంధన ధరల నిర్ణయంలో నిజాయితీగా ఉండాలి: ప్రపంచ స్థాయి కుదుపుల భారాన్ని వినియోగదారులకు బదిలీ చేసినప్పుడు, ప్రపంచ స్థాయి ఊరటను కూడా పారదర్శకంగా అందించాలి. జూన్ 24 నాటి అడ్వైజరీ తీవ్రతకు తగ్గట్టుగా కాన్సులర్ మరియు తరలింపు సామర్థ్యాలకు వనరులను సమకూర్చాలి. ఏ శక్తికీ పావుగా మారకుండా, ముడి చమురు, ఎల్పిజి కోసం టెహ్రాన్ మార్గాన్ని తెరిచి ఉంచాలి. పౌరుల రక్షణ కోసం మరియు ధృవీకరించబడిన, తనిఖీ చేయబడిన ఉద్రిక్తతల తగ్గింపు కోసం భారతదేశం సంస్థలు, విదేశాంగ మంత్రిత్వ శాఖ, అంతర్జాతీయ అణుశక్తి ఏజెన్సీ మరియు ఐక్యరాజ్యసమితి ద్వారా తన స్వరాన్ని వినిపించాలి. వెన్నెముక ఉన్న స్వయంప్రతిపత్తి అంటే ఇదే, ఇది అందరికంటే ముందు పౌరుల ప్రయోజనాలకు సేవ చేస్తుంది.
இந்தப் பாதை நடைமுறைக்கு உகந்ததே தவிர, வெறும் வார்த்தை ஜாலமல்ல. ஹார்முஸ் ஜலசந்தியை ஒரு நிரந்தர ஆபத்தாகக் கருதுங்கள்: விநியோகப் பன்முகத்தன்மை மற்றும் மூலோபாய இருப்புகளைத் துரிதப்படுத்துங்கள், இதன்மூலம் எந்தவொரு மூடல் அறிவிப்பும் பொருளாதாரத்தைப் பணயக்கைதியாக வைத்திருக்க முடியாது. எரிபொருள் விலை நிர்ணயத்தை நேர்மையாக்குங்கள்: உலகளாவிய அதிர்ச்சிகள் நுகர்வோருக்கு மாற்றப்பட்டால், உலகளாவிய விலை வீழ்ச்சியின் பலன்களும் வெளிப்படையாகக் கணக்கிடப்பட வேண்டும். ஜூன் 24 ஆலோசனையின் எச்சரிக்கைக்கு ஈடுகொடுக்கும் வகையில் தூதரக மற்றும் மீட்புத் திறன்களுக்கான வளங்களை ஒதுக்குங்கள். எந்தவொரு வல்லரசுக்கும் கருவியாக மாறாமல், கச்சா எண்ணெய் மற்றும் எல்.பி.ஜி-க்காக தெஹ்ரானுடனான தகவல் தொடர்பைத் திறந்து வையுங்கள். பொதுமக்களின் பாதுகாப்பிற்காகவும், சரிபார்க்கப்பட்ட, ஆய்வு செய்யப்பட்ட பதற்றத் தணிப்பிற்காகவும் வெளிவிவகார அமைச்சகம், சர்வதேச அணுசக்தி முகமை மற்றும் ஐக்கிய நாடுகள் சபை ஆகிய நிறுவனங்கள் மூலம் இந்தியா பேசட்டும். அதுவே முதுகெலும்புள்ள தன்னாட்சியாகும், மேலும் அது குடிமக்களுக்கே முதலிடம் அளிக்கிறது.
આ માર્ગ વ્યવહારુ છે, માત્ર શાબ્દિક નહીં. હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીને એક કાયમી જોખમ તરીકે ગણો: પુરવઠાના વૈવિધ્યકરણ અને વ્યૂહાત્મક અનામતોને વેગ આપો જેથી બંધ કરવાની કોઈ પણ જાહેરાત અર્થતંત્રને બાનમાં ન લઈ શકે. ઇંધણના ભાવો નક્કી કરવામાં પ્રામાણિકતા લાવો: જો વૈશ્વિક આંચકાઓનો બોજ ગ્રાહકો પર નાખવામાં આવતો હોય, તો વૈશ્વિક રાહતનો પણ પારદર્શક હિસાબ થવો જોઈએ. ૨૪ જૂનની એડવાઇઝરીની સાવચેતીને અનુરૂપ રાજદ્વારી અને બચાવ ક્ષમતાને સંસાધનો પૂરા પાડો. કોઈપણ સત્તાનું સાધન બન્યા વિના કાચા તેલ અને એલપીજી માટે તેહરાન સાથેના માર્ગો ખુલ્લા રાખો. અને નાગરિકોના રક્ષણ માટે અને ચકાસાયેલ, નિરીક્ષણ હેઠળના તણાવ ઘટાડા માટે ભારતને સંસ્થાઓ, વિદેશ મંત્રાલય, ઇન્ટરનેશનલ એટોમિક એનર્જી એજન્સી અને સંયુક્ત રાષ્ટ્ર મારફતે પોતાનો અવાજ ઉઠાવવા દો. આ જ કરોડરજ્જુ ધરાવતી સાચી સ્વાયત્તતા છે, અને તે નાગરિકને સર્વોપરી રાખે છે.
Strategic autonomy means little to a family stranded abroad under advisory, or paying wartime prices at a peacetime pump.किसी एडवाइजरी के साये में विदेश में फंसे परिवार या शांति के समय में भी युद्धकाल की कीमतें चुका रहे आम आदमी के लिए रणनीतिक स्वायत्तता के कोई मायने नहीं रह जाते।সতর্কবার্তার অধীন বিদেশে আটকে পড়া কোনো পরিবারের কাছে, কিংবা শান্তিকালীন পেট্রোল পাম্পে যুদ্ধের সময়ের মূল্য চোকাতে বাধ্য হওয়া মানুষের কাছে কৌশলগত স্বায়ত্তশাসনের বিশেষ কোনো অর্থ নেই।परदेशात अडकलेल्या आणि सरकारी मार्गदर्शक सूचनेखाली असणाऱ्या कुटुंबासाठी, किंवा शांततेच्या काळातही पेट्रोल पंपावर युद्धकाळातील किमती मोजणाऱ्या नागरिकांसाठी धोरणात्मक स्वायत्ततेला फारसा अर्थ उरत नाही.ప్రయాణ హెచ్చరికల మధ్య విదేశాల్లో చిక్కుకుపోయిన కుటుంబానికి లేదా శాంతికాలంలోనూ పెట్రోల్ బంకుల వద్ద యుద్ధకాలపు ధరలు చెల్లిస్తున్న సామాన్యుడికి వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి అనేది పెద్దగా అర్థం లేని పదం.பயண ஆலோசனையின் கீழ் வெளிநாட்டில் சிக்கித் தவிக்கும் ஒரு குடும்பத்திற்கோ அல்லது அமைதி கால பெட்ரோல் நிலையத்தில் போர் கால விலையைச் செலுத்துபவருக்கோ, மூலோபாயத் தன்னாட்சி என்பது எந்த அர்த்தத்தையும் தராது.ટ્રાવેલ એડવાઇઝરી હેઠળ વિદેશમાં ફસાયેલા પરિવાર માટે કે શાંતિના સમયે પેટ્રોલ પંપ પર યુદ્ધકાળના ભાવો ચૂકવતા નાગરિક માટે વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતાનો કોઈ જ અર્થ નથી.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →