बेबाक · Editorial
India's Gulf Test: Energy Security, the Diaspora, and the Hormuz Chokepointभारत की खाड़ी परीक्षा: ऊर्जा सुरक्षा, प्रवासी भारतीय और होर्मुज चोकपॉइंटভারতের উপসাগরীয় পরীক্ষা: জ্বালানি নিরাপত্তা, প্রবাসী এবং হরমুজ প্রণালীর চোকপয়েন্টभारताची आखाती परीक्षा: ऊर्जा सुरक्षा, प्रवासी भारतीय आणि होर्मुझची कोंडीభారత్కు గల్ఫ్ పరీక్ష: ఇంధన భద్రత, ప్రవాస భారతీయులు, హోర్ముజ్ జలసంధిஇந்தியாவின் வளைகுடாச் சோதனை: எரிசக்திப் பாதுகாப்பு, அயலக இந்தியர்கள் மற்றும் ஹார்முஸ் நெருக்கடிભારતની અખાતી કસોટી: ઊર્જા સુરક્ષા, પ્રવાસી ભારતીયો અને હોર્મુઝ સામુદ્રધુનીનો અવરોધ
A Gulf crisis exposes three Indian vulnerabilities — an energy lifeline through one strait, citizens in the firing line, and the temptation to read war as a market.खाड़ी संकट भारत की तीन कमजोरियों को उजागर करता है - एक ही जलडमरूमध्य से गुजरने वाली ऊर्जा जीवन रेखा, संघर्ष के बीच फंसे नागरिक, और युद्ध को एक बाजार के रूप में देखने का प्रलोभन।উপসাগরীয় সংকট ভারতের তিনটি দুর্বলতাকে উন্মোচিত করেছে — একটিমাত্র প্রণালীর ওপর নির্ভরশীল জ্বালানি লাইফলাইন, বিপদের মুখে থাকা নাগরিক এবং যুদ্ধকে বাজার হিসেবে দেখার প্রলোভন।आखाती पेचप्रसंगाने भारताच्या तीन कमकुवत बाजू उघड केल्या आहेत — एकाच सामुद्रधुनीवर अवलंबून असलेली ऊर्जेची जीवनरेखा, संघर्षाच्या छायेत असलेले नागरिक आणि युद्धाकडे एक बाजारपेठ म्हणून पाहण्याचा मोह.గల్ఫ్ సంక్షోభం భారతీయ మూడు బలహీనతలను బట్టబయలు చేసింది — ఒకే జలసంధిపై ఆధారపడిన ఇంధన జీవనాడి, యుద్ధ ప్రాంగణంలో చిక్కుకున్న పౌరులు, యుద్ధాన్ని ఒక మార్కెట్గా చూడాలనే ప్రలోభం.வளைகுடா நெருக்கடியொன்று இந்தியாவின் மூன்று பலவீனங்களை அம்பலப்படுத்தியுள்ளது — ஒற்றை நீரிணையை நம்பியுள்ள எரிசக்தி உயிர்நாடி, போர் முனையில் சிக்கும் குடிமக்கள், மற்றும் போரை ஒரு சந்தையாகப் பார்க்கும் சலனம்.અખાતી કટોકટી ભારતની ત્રણ નબળાઈઓને ખુલ્લી પાડે છે — એક જ સામુદ્રધુનીમાંથી પસાર થતી ઊર્જા જીવાદોરી, યુદ્ધના સકંજામાં ફસાયેલા નાગરિકો અને યુદ્ધને બજાર તરીકે જોવાની લાલચ.
The strait that decidesनिर्णायक जलडमरूमध्यযে প্রণালী ভাগ্য নির্ধারণ করেनिर्णायक सामुद्रधुनीశాసించే జలసంధిதீர்மானிக்கும் நீரிணைનિર્ણાયક સામુદ્રધુની
The Strait of Hormuz — a critical waterway for oil traffic — became the fulcrum of a Gulf crisis that reached India’s energy-security debate. Iranian media reported the strait closed over alleged ceasefire violations by the US and Israel; the US Vice President said it remained open. The contested claim matters less than the exposed reality. When National Security Advisor Ajit Doval told a BRICS security conclave in New Delhi that the strait's opening was a 'very welcome move' for energy security, he conceded how much rides on a channel India neither controls nor can easily replace. A single chokepoint should not hold a continental economy by the throat.
तेल यातायात के लिए एक महत्वपूर्ण जलमार्ग, होर्मुज जलडमरूमध्य, खाड़ी संकट का वह केंद्र बन गया जिसकी गूंज भारत की ऊर्जा-सुरक्षा बहस तक पहुंच गई। ईरानी मीडिया ने अमेरिका और इजरायल द्वारा कथित युद्धविराम उल्लंघन के कारण जलडमरूमध्य के बंद होने की सूचना दी; जबकि अमेरिकी उपराष्ट्रपति ने कहा कि यह खुला है। इन विरोधाभासी दावों से अधिक महत्वपूर्ण वह वास्तविकता है जो उजागर हुई है। जब राष्ट्रीय सुरक्षा सलाहकार अजीत डोभाल ने नई दिल्ली में ब्रिक्स (BRICS) सुरक्षा सम्मेलन में कहा कि ऊर्जा सुरक्षा के लिए जलडमरूमध्य का खुला रहना एक 'बहुत ही स्वागत योग्य कदम' है, तो उन्होंने स्वीकार किया कि भारत एक ऐसे मार्ग पर कितना निर्भर है जिसे न तो वह नियंत्रित करता है और न ही आसानी से बदल सकता है। किसी एक चोकपॉइंट (अवरोध बिंदु) को महाद्वीपीय अर्थव्यवस्था का गला घोंटने की अनुमति नहीं दी जानी चाहिए।
তৈল পরিবহনের অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ জলপথ হরমুজ প্রণালী উপসাগরীয় সংকটের এমন এক কেন্দ্রবিন্দুতে পরিণত হয়েছে যা ভারতের জ্বালানি-নিরাপত্তা বিতর্ককে উসকে দিয়েছে। মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও ইসরায়েল কর্তৃক যুদ্ধবিরতি লঙ্ঘনের অভিযোগে প্রণালীটি বন্ধ করে দেওয়ার খবর দিয়েছে ইরানের গণমাধ্যম; অন্যদিকে মার্কিন ভাইস প্রেসিডেন্ট জানিয়েছেন এটি খোলাই রয়েছে। এই পরস্পরবিরোধী দাবির চেয়ে বেশি তাৎপর্যপূর্ণ হলো উন্মোচিত বাস্তব পরিস্থিতি। নয়াদিল্লিতে ব্রিকস নিরাপত্তা সম্মেলনে জাতীয় নিরাপত্তা উপদেষ্টা অজিত দোভাল যখন বলেন যে প্রণালীটি খুলে দেওয়া জ্বালানি নিরাপত্তার জন্য একটি 'অত্যন্ত স্বাগত পদক্ষেপ', তখন তিনি মূলত স্বীকারই করে নেন যে ভারত এমন একটি জলপথের ওপর কতটা নির্ভরশীল যার ওপর তার কোনো নিয়ন্ত্রণ নেই এবং যা সহজে প্রতিস্থাপনযোগ্যও নয়। একটিমাত্র চোকপয়েন্টের এমন ক্ষমতা থাকা উচিত নয় যা মহাদেশীয় আকারের একটি অর্থনীতিকে গলা টিপে ধরতে পারে।
तेलाच्या वाहतुकीसाठी अत्यंत महत्त्वाचा जलमार्ग असलेली होर्मुझची सामुद्रधुनी अशा एका आखाती पेचप्रसंगाचा केंद्रबिंदू बनली आहे, ज्याचे पडसाद भारताच्या ऊर्जा सुरक्षेच्या चर्चेपर्यंत पोहोचले आहेत. अमेरिका आणि इस्रायलने युद्धविराम कराराचे उल्लंघन केल्याचा आरोप करत ही सामुद्रधुनी बंद करण्यात आल्याचे वृत्त इराणी माध्यमांनी दिले; मात्र ती खुलीच असल्याचे अमेरिकेच्या उपराष्ट्राध्यक्षांनी स्पष्ट केले. या परस्परविरोधी दाव्यांपेक्षा त्यातून उघड झालेले वास्तव अधिक महत्त्वाचे आहे. नवी दिल्लीतील ब्रिक्स सुरक्षा परिषदेत बोलताना राष्ट्रीय सुरक्षा सल्लागार अजित डोवाल यांनी या सामुद्रधुनीचे खुले असणे हे ऊर्जा सुरक्षेसाठी 'अत्यंत स्वागतार्ह पाऊल' असल्याचे म्हटले, तेव्हा भारताचे ज्यावर नियंत्रण नाही किंवा ज्याला सहज पर्यायही नाही अशा एका मार्गावर आपण किती अवलंबून आहोत, हेच त्यांनी मान्य केले. एकाच नाकेबंदीच्या ठिकाणी अडकून खंडाएवढ्या अर्थव्यवस्थेची गळचेपी होता कामा नये.
చమురు రవాణాకు కీలకమైన జలమార్గమైన హోర్ముజ్ జలసంధి, భారతదేశ ఇంధన-భద్రత చర్చను తాకిన గల్ఫ్ సంక్షోభానికి కేంద్ర బిందువుగా మారింది. అమెరికా, ఇజ్రాయెల్ కాల్పుల విరమణ ఉల్లంఘనల ఆరోపణల నేపథ్యంలో ఈ జలసంధిని మూసివేసినట్లు ఇరాన్ మీడియా నివేదించింది; అమెరికా ఉపాధ్యక్షుడు మాత్రం అది తెరిచే ఉందని చెప్పారు. ఈ వివాదాస్పద వాదనల కంటే ఇది బట్టబయలు చేసిన వాస్తవమే ఎక్కువ ముఖ్యం. న్యూఢిల్లీలో జరిగిన బ్రిక్స్ భద్రతా సదస్సులో జాతీయ భద్రతా సలహాదారు అజిత్ దోవల్ మాట్లాడుతూ, జలసంధిని తెరవడం ఇంధన భద్రతకు 'చాలా స్వాగతించదగిన పరిణామం' అని అన్నారు. అంటే, భారతదేశం నియంత్రణలో లేని, సులభంగా భర్తీ చేయలేని ఒక మార్గంపై మన దేశం ఎంతగా ఆధారపడి ఉందో ఆయన మాటలే స్పష్టం చేస్తున్నాయి. ఒకే ఒక్క ఇరుకైన జలమార్గం ఇంతటి బృహత్తర ఆర్థిక వ్యవస్థను గొంతు నులమకూడదు.
கச்சா எண்ணெய் போக்குவரத்தின் முக்கிய நீர்வழியான ஹார்முஸ் நீரிணை, இந்தியாவின் எரிசக்திப் பாதுகாப்பு குறித்த விவாதத்தை எட்டிய வளைகுடா நெருக்கடியின் மையப்புள்ளியாக மாறியது. அமெரிக்கா மற்றும் இஸ்ரேலின் போர்நிறுத்த மீறல்களால் இந்த நீரிணை மூடப்பட்டதாக ஈரானிய ஊடகங்கள் செய்தி வெளியிட்டன; ஆனால் அது திறந்தே இருப்பதாக அமெரிக்கத் துணை அதிபர் தெரிவித்தார். முரண்பட்ட இந்தத் தகவல்களை விட, இதன்மூலம் அம்பலமான யதார்த்தமே முக்கியமானதாகும். நீரிணை திறக்கப்பட்டிருப்பது எரிசக்திப் பாதுகாப்பிற்கு 'மிகவும் வரவேற்கத்தக்க நகர்வு' என்று புது தில்லியில் நடந்த பிரிக்ஸ் பாதுகாப்புக் கூட்டமைப்பில் தேசியப் பாதுகாப்பு ஆலோசகர் அஜித் தோவல் கூறியபோது, இந்தியா தனது கட்டுப்பாட்டிலோ அல்லது எளிதில் மாற்றீடு செய்ய முடியாத ஒரு நீர்வழியிலோ எந்தளவு தங்கியுள்ளது என்பதை அவர் ஒப்புக்கொண்டார். ஒரு ஒற்றை நெருக்கடிப் பாதையானது ஒரு மாபெரும் கண்டப் பொருளாதாரத்தின் கழுத்தை நெரிப்பதாக இருக்கக் கூடாது.
ક્રૂડ ઓઇલના પરિવહન માટે અત્યંત મહત્ત્વનો જળમાર્ગ, હોર્મુઝની સામુદ્રધુની, એક એવી અખાતી કટોકટીનું કેન્દ્ર બની છે જેની અસર ભારતની ઊર્જા-સુરક્ષાની ચર્ચા સુધી પહોંચી છે. ઈરાની મીડિયાના અહેવાલ મુજબ, અમેરિકા અને ઈઝરાયેલ દ્વારા કથિત રીતે યુદ્ધવિરામના ઉલ્લંઘનને કારણે આ સામુદ્રધુની બંધ કરી દેવામાં આવી હતી; જ્યારે અમેરિકાના ઉપરાષ્ટ્રપતિએ જણાવ્યું હતું કે તે ખુલ્લી છે. આ વિવાદિત દાવાઓ કરતાં પણ તેમાંથી છતી થતી વાસ્તવિકતા વધુ મહત્ત્વની છે. નવી દિલ્હીમાં યોજાયેલા બ્રિક્સ (BRICS) સુરક્ષા સંમેલનમાં જ્યારે રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા સલાહકાર અજીત ડોભાલે કહ્યું કે ઊર્જા સુરક્ષા માટે સામુદ્રધુનીનું ખુલવું એ 'ખૂબ આવકારદાયક પગલું' છે, ત્યારે તેમણે એક રીતે એ સ્વીકારી લીધું કે ભારતનો ઘણો મોટો આધાર એક એવા જળમાર્ગ પર છે જેના પર ન તો ભારતનું નિયંત્રણ છે કે ન તો તેનો કોઈ સરળ વિકલ્પ છે. માત્ર એક જ સામુદ્રધુની કે અવરોધ કોઈ ખંડીય અર્થતંત્રનો શ્વાસ ન રૂંધી શકે.
A lifeline through one channelएक ही मार्ग से गुजरती जीवन रेखाএকটিমাত্র জলপথের ওপর নির্ভরশীল লাইফলাইনएकाच मार्गावर अवलंबून असलेली जीवनरेखाఒకే మార్గం గుండా జీవనాడిஒற்றைப் பாதையில் ஒரு உயிர்நாடிએક જ માર્ગ પર નિર્ભર જીવાદોરી
The numbers measure the dependence. After a US-Iran peace MoU was sealed, eleven India-bound ships transited Hormuz — proof of how routine, and how exposed, that traffic is. Vortexa data combined with Bloomberg calculations showed around 68 million barrels of crude and condensate floating at sea as of June 22, with more than 80 per cent appearing to have no confirmed destination. Reports also said Iran was rushing to sell oil to India after a US sanctions waiver. That oil can move in a crisis is a short-term relief. That supply security can swing on one strait, one waiver and one fragile understanding is a long-term weakness no discount can be assumed to offset.
आंकड़े इस निर्भरता को मापते हैं। अमेरिका-ईरान शांति समझौता (एमओयू) होने के बाद, भारत आने वाले 11 जहाज होर्मुज से गुजरे - यह इस बात का प्रमाण है कि यह यातायात कितना नियमित और कितना असुरक्षित है। वॉर्टेक्सा और ब्लूमबर्ग की गणनाओं से पता चला है कि 22 जून तक लगभग 68 मिलियन बैरल कच्चा तेल और कंडेनसेट समुद्र में तैर रहा था, जिनमें से 80 प्रतिशत से अधिक का कोई निश्चित गंतव्य नहीं था। रिपोर्टों में यह भी कहा गया है कि अमेरिकी प्रतिबंधों से छूट मिलने के बाद ईरान भारत को तेल बेचने में जल्दबाजी कर रहा था। संकट के समय तेल का यह आवागमन एक अल्पकालिक राहत है। आपूर्ति सुरक्षा का किसी एक जलडमरूमध्य, एक छूट और एक नाजुक समझौते पर निर्भर होना एक ऐसी दीर्घकालिक कमजोरी है जिसकी भरपाई किसी छूट से नहीं की जा सकती।
সংখ্যা দিয়ে এই নির্ভরশীলতার পরিমাপ করা যায়। মার্কিন-ইরান শান্তি সমঝোতা স্মারক স্বাক্ষরিত হওয়ার পর এগারোটি ভারতগামী জাহাজ হরমুজ অতিক্রম করে — যা প্রমাণ করে এই চলাচল কতটা নিয়মিত এবং একইসঙ্গে কতটা ঝুঁকিপূর্ণ। ভরটেক্সা উপাত্ত এবং ব্লুমবার্গের হিসাব অনুযায়ী, ২২ জুন পর্যন্ত সাগরে প্রায় ৬৮ মিলিয়ন ব্যারেল অপরিশোধিত তেল ও কনডেনসেট ভাসমান অবস্থায় ছিল, যার ৮০ শতাংশেরও বেশির কোনো নিশ্চিত গন্তব্য ছিল না। খবরে আরও বলা হয়েছে যে মার্কিন নিষেধাজ্ঞায় ছাড় পাওয়ার পর ইরান দ্রুত ভারতের কাছে তেল বিক্রির উদ্যোগ নিয়েছে। সংকটের মধ্যেও যে তেলের সরবরাহ সচল থাকতে পারে, তা স্বল্পমেয়াদী স্বস্তি। কিন্তু সরবরাহ নিরাপত্তা যে কেবল একটি প্রণালী, একটি ছাড় এবং একটি ভঙ্গুর সমঝোতার ওপর দুলতে পারে, তা এমন এক দীর্ঘমেয়াদী দুর্বলতা যা কোনো মূল্যছাড় দিয়েই পুষিয়ে নেওয়া সম্ভব নয়।
या अवलंबित्वाची मोजदाद आकडेवारीतून होते. अमेरिका-इराण शांतता सामंजस्य करारावर शिक्कामोर्तब झाल्यानंतर, भारताकडे येणाऱ्या अकरा जहाजांनी होर्मुझची सामुद्रधुनी पार केली — ही वाहतूक किती नित्याची आणि त्याचवेळी किती असुरक्षित आहे, याचाच हा पुरावा आहे. व्होर्टेक्सची आकडेवारी आणि ब्लूमबर्गच्या गणितांनुसार, २२ जूनपर्यंत सुमारे ६८ दशलक्ष बॅरल्स कच्चे तेल आणि कंडेन्सेट समुद्रात तरंगत होते आणि त्यापैकी ८० टक्क्यांहून अधिक साठ्याचे निश्चित गंतव्यस्थान ठरलेले नसल्याचे दिसत होते. अमेरिकेने निर्बंधांमधून सवलत दिल्यानंतर इराण भारताला तेल विकण्याची घाई करत असल्याचेही वृत्तांमध्ये म्हटले होते. संकटाच्या काळातही तेल वाहतूक होऊ शकते, हा केवळ एक तात्पुरता दिलासा आहे. पुरवठ्याची सुरक्षितता ही एका सामुद्रधुनीवर, एका सवलतीवर आणि एका नाजूक सामंजस्यावर अवलंबून असणे, हा एक दीर्घकालीन कमकुवतपणा आहे आणि कोणतीही सवलत त्याची भरपाई करू शकत नाही.
ఈ ఆధారపడటం ఎంత ఉందో గణాంకాలు చెబుతున్నాయి. అమెరికా-ఇరాన్ శాంతి అవగాహనా ఒప్పందం కుదిరిన తర్వాత, భారతదేశానికి రావలసిన పదకొండు ఓడలు హోర్ముజ్ గుండా ప్రయాణించాయి — ఆ రవాణా ఎంత సాధారణమైనదో, అదే సమయంలో ఎంత ముప్పును ఎదుర్కొంటుందో అనడానికి ఇదే నిదర్శనం. జూన్ 22 నాటికి సముద్రంలో సుమారు 68 మిలియన్ బ్యారెళ్ల క్రూడ్, కండెన్సేట్ తేలుతూ ఉన్నాయని, అందులో 80 శాతానికి పైగా ఎక్కడికి వెళ్లాలో ఇంకా ఖరారు కాలేదని వోర్టెక్సా డేటా, బ్లూమ్బెర్గ్ లెక్కలు తెలిపాయి. అమెరికా ఆంక్షల మినహాయింపు తర్వాత భారతదేశానికి చమురును విక్రయించేందుకు ఇరాన్ వేగంగా పావులు కదుపుతోందని నివేదికలు కూడా పేర్కొన్నాయి. సంక్షోభంలోనూ చమురు రవాణా కొనసాగడం తాత్కాలిక ఉపశమనమే కావచ్చు. కానీ, సరఫరా భద్రత ఒకే జలసంధి, ఒకే మినహాయింపు, ఒక పెళుసైన అవగాహనపై ఊగిసలాడటం దీర్ఘకాలిక బలహీనత. ఎంత రాయితీ ఇచ్చినా ఈ లోపాన్ని పూడ్చలేము.
நமது சார்புநிலையை எண்கள் உணர்த்துகின்றன. அமெரிக்க-ஈரான் அமைதி புரிந்துணர்வு ஒப்பந்தம் கையெழுத்தான பிறகு, இந்தியாவிற்குச் செல்லும் பதினொரு கப்பல்கள் ஹார்முஸ் வழியாகக் கடந்தன — இந்தப் போக்குவரத்து எவ்வளவு வழக்கமானது, அதேசமயம் எவ்வளவு ஆபத்தானது என்பதற்கான சான்று இது. ஜூன் 22 நிலவரப்படி, சுமார் 68 மில்லியன் பீப்பாய்கள் கச்சா எண்ணெய் மற்றும் எரிவாயு திரவங்கள் கடலில் மிதந்து கொண்டிருப்பதாகவும், அவற்றில் 80 சதவீதத்திற்கும் அதிகமானவற்றுக்கு உறுதிப்படுத்தப்பட்ட இலக்குகள் இல்லை என்றும் வோர்டெக்ஸா தரவுகளுடன் ப்ளூம்பெர்க் கணக்கீடுகள் காட்டுகின்றன. அமெரிக்கத் தடைகளிலிருந்து விலக்கு அளிக்கப்பட்டதைத் தொடர்ந்து இந்தியாவிற்கு எண்ணெய் விற்க ஈரான் அவசரம் காட்டுவதாகவும் செய்திகள் தெரிவித்தன. நெருக்கடி நேரத்திலும் எண்ணெய் தடையின்றி நகர முடியும் என்பது ஒரு குறுகிய கால நிவாரணம் மட்டுமே. ஒற்றை நீரிணை, ஒரு சலுகை மற்றும் பலவீனமான ஒரு புரிந்துணர்வு ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் நமது விநியோகப் பாதுகாப்பு ஊசலாடக்கூடும் என்பது ஒரு நீண்டகால பலவீனமாகும்; எந்தவொரு விலைத்தள்ளுபடியும் இதனை ஈடுகட்டும் என எண்ணிவிட முடியாது.
આંકડાઓ આ નિર્ભરતાનું માપ દર્શાવે છે. અમેરિકા અને ઈરાન વચ્ચે શાંતિ સમજૂતી (MoU) પર મહોર વાગ્યા પછી, ભારત તરફ આવતા અગિયાર જહાજો હોર્મુઝમાંથી પસાર થયા હતા — જે સાબિત કરે છે કે આ પરિવહન કેટલું સામાન્ય છે, અને તેની સામે કેટલું મોટું જોખમ છે. બ્લૂમબર્ગની ગણતરી સાથે જોડાયેલા વોર્ટેક્સા (Vortexa) ડેટા દર્શાવે છે કે ૨૨ જૂન સુધીમાં લગભગ ૬.૮ કરોડ બૅરલ ક્રૂડ અને કન્ડેન્સેટ દરિયામાં તરતા હતા, જેમાં ૮૦ ટકાથી વધુ જહાજોનું કોઈ નિશ્ચિત ગંતવ્ય સ્થાન ન હોવાનું જણાયું હતું. અહેવાલો એવું પણ દર્શાવે છે કે અમેરિકાએ પ્રતિબંધોમાં છૂટછાટ આપ્યા બાદ ઈરાન ભારતને ઝડપથી તેલ વેચવા પ્રયાસ કરી રહ્યું હતું. કટોકટીના સમયે ક્રૂડ ઓઇલ આવી શકે તે ટૂંકા ગાળાની રાહત છે. પરંતુ પુરવઠાની સુરક્ષા માત્ર એક સામુદ્રધુની, એક છૂટછાટ અને એક નાજુક સમજૂતી પર નિર્ભર રહે તે લાંબા ગાળાની એવી નબળાઈ છે જેની ભરપાઈ કોઈ પણ પ્રકારના ડિસ્કાઉન્ટથી થઈ શકે તેમ માની લેવું જોઈએ નહીં.
The citizen in the crossfireसंघर्ष के बीच फंसा नागरिकসংঘাতের মাঝে নাগরিকसंघर्षाच्या कचाट्यात नागरिकకాల్పుల మధ్యలో పౌరుడుகுறுக்குச் சூட்டில் குடிமக்கள்યુદ્ધની આગ વચ્ચે નાગરિકો
Beneath the barrels are people. A large number of Indians live and work across the Gulf, and a region at war puts them directly at risk. One Indian newsroom reported that 25 Indians had been killed in the conflict — more, it claimed, than the 24 Israelis and 13 Americans — attributing the toll partly to the size of the Indian workforce in the region. That figure rests on a single account in this pack, and we will not treat it as settled. But the vulnerability it points to is real enough: Indian workers abroad are a national responsibility, not an afterthought. A republic that sends its labour overseas owes it a rehearsed plan to bring it home.
तेल के बैरलों से इतर लोगों की जिंदगी का सवाल है। बड़ी संख्या में भारतीय पूरी खाड़ी में रहते हैं और काम करते हैं, और युद्धग्रस्त क्षेत्र उन्हें सीधे खतरे में डालता है। एक भारतीय न्यूजरूम ने रिपोर्ट दी कि संघर्ष में 25 भारतीय मारे गए हैं - दावा किया गया कि यह संख्या 24 इजरायलियों और 13 अमेरिकियों से अधिक है - और इसका कारण आंशिक रूप से क्षेत्र में भारतीय कामगारों की बड़ी संख्या को बताया गया। यह आंकड़ा केवल एक स्रोत पर आधारित है, और हम इसे अंतिम सत्य नहीं मानेंगे। लेकिन यह जिस भेद्यता की ओर इशारा करता है वह पर्याप्त रूप से वास्तविक है: विदेश में भारतीय कामगार एक राष्ट्रीय जिम्मेदारी हैं, कोई बाद का विचार नहीं। जो गणराज्य अपने श्रमिकों को विदेश भेजता है, उसका यह दायित्व है कि वह उन्हें सुरक्षित घर लाने की एक पूर्व-अभ्यासित योजना रखे।
তেলের ব্যারেলের পেছনে জড়িয়ে আছেন মানুষ। উপসাগরীয় অঞ্চল জুড়ে বিপুল সংখ্যক ভারতীয় বসবাস ও কাজ করেন, আর যুদ্ধরত একটি অঞ্চল তাঁদের সরাসরি ঝুঁকির মুখে ঠেলে দেয়। একটি ভারতীয় সংবাদমাধ্যম জানিয়েছে যে এই সংঘাতে ২৫ জন ভারতীয় নিহত হয়েছেন — তাদের দাবি অনুযায়ী এই সংখ্যা ২৪ জন ইসরায়েলি এবং ১৩ জন আমেরিকানের চেয়েও বেশি — এবং এই প্রাণহানির আংশিক কারণ হিসেবে ওই অঞ্চলে কর্মরত বিশাল ভারতীয় শ্রমশক্তির আকারকে উল্লেখ করা হয়েছে। এই পরিসংখ্যানটি বর্তমান পরিস্থিতিতে একটিমাত্র খবরের ওপর নির্ভরশীল, তাই আমরা এটিকে চূড়ান্ত বলে ধরে নেব না। তবে এটি যে ঝুঁকির ইঙ্গিত দেয় তা একেবারেই বাস্তব: বিদেশে অবস্থানরত ভারতীয় কর্মীরা একটি জাতীয় দায়িত্ব, কোনো গৌণ বিষয় নয়। যে রাষ্ট্র তার শ্রমশক্তিকে বিদেশে পাঠায়, তাদের নিরাপদে দেশে ফিরিয়ে আনার জন্য একটি পূর্ব-প্রস্তুত ও অনুশীলিত পরিকল্পনা থাকা সেই রাষ্ট্রের একান্ত কর্তব্য।
तेलाच्या बॅरल्सच्या पल्याड खरी माणसे आहेत. आखाती देशांमध्ये मोठ्या संख्येने भारतीय राहतात आणि काम करतात, आणि युद्धग्रस्त प्रदेश त्यांना थेट धोक्यात टाकतो. एका भारतीय वृत्तसंस्थेने दिलेल्या वृत्तानुसार या संघर्षात २५ भारतीयांचा मृत्यू झाला आहे — त्यांच्या दाव्यानुसार हा आकडा २४ इस्रायली आणि १३ अमेरिकन नागरिकांपेक्षा अधिक आहे — आणि या जीवितहानीचे एक कारण या प्रदेशातील भारतीय कामगारांची मोठी संख्या असल्याचे म्हटले आहे. हा आकडा या माहितीच्या जंजाळातील एकाच अहवालावर आधारित असल्याने, आपण तो अंतिम मानणार नाही. परंतु त्यातून जी असुरक्षितता दिसून येते ती पूर्णपणे खरी आहे: परदेशातील भारतीय कामगार ही राष्ट्राची जबाबदारी आहे, तो केवळ एक अनुषंगिक विचार असू शकत नाही. जे प्रजासत्ताक आपले मनुष्यबळ परदेशात पाठवते, त्यांना सुखरूप मायदेशी परत आणण्यासाठी एका पूर्वतयारी केलेल्या आराखड्याचे ते बांधील असते.
చమురు బ్యారెళ్ల వెనుక ప్రజలున్నారు. గల్ఫ్ అంతటా పెద్ద సంఖ్యలో భారతీయులు నివసిస్తున్నారు, పనిచేస్తున్నారు. యుద్ధ వాతావరణంలో ఉన్న ఆ ప్రాంతం వారిని ప్రత్యక్ష ప్రమాదంలోకి నెడుతోంది. ఈ ఘర్షణలో 25 మంది భారతీయులు మరణించారని ఒక భారతీయ న్యూస్రూమ్ నివేదించింది — ఆ ప్రాంతంలో ఉన్న భారతీయ శ్రామిక శక్తి పరిమాణమే ఈ ప్రాణనష్టానికి పాక్షిక కారణమని, ఇది 24 మంది ఇజ్రాయెలీలు, 13 మంది అమెరికన్ల మరణాల కంటే ఎక్కువ అని పేర్కొంది. ఈ బృందంలో ఒకే ఒక కథనంపై ఈ సంఖ్య ఆధారపడి ఉంది, కాబట్టి దీనిని మేం నిర్ధారితమైనదిగా పరిగణించము. కానీ ఇది ఎత్తిచూపుతున్న దుర్బలత్వం మాత్రం అత్యంత వాస్తవం: విదేశాల్లో ఉన్న భారతీయ కార్మికులు జాతీయ బాధ్యత, వారిని నిర్లక్ష్యం చేయకూడదు. తమ శ్రామికులను విదేశాలకు పంపే ఒక గణతంత్ర దేశం, వారిని స్వదేశానికి సురక్షితంగా తీసుకురావడానికి ముందుగా సిద్ధం చేసుకున్న ఒక ప్రణాళికను కలిగి ఉండటం విధిగా భావించాలి.
எண்ணெய் பீப்பாய்களுக்குப் பின்னால் மனிதர்கள் உள்ளனர். ஏராளமான இந்தியர்கள் வளைகுடா நாடுகள் முழுவதிலும் வாழ்ந்து, பணியாற்றி வருகின்றனர்; அங்கு நிலவும் போர்ச் சூழல் அவர்களை நேரடியாக ஆபத்தில் தள்ளுகிறது. இந்தப் போரில் 25 இந்தியர்கள் கொல்லப்பட்டுள்ளதாக ஒரு இந்தியச் செய்தி நிறுவனம் செய்தி வெளியிட்டது — இது 24 இஸ்ரேலியர்கள் மற்றும் 13 அமெரிக்கர்களை விட அதிகம் என்றும், இப்பகுதியில் உள்ள இந்தியத் தொழிலாளர்களின் எண்ணிக்கையே இதற்குக் காரணம் என்றும் அது கூறியது. இந்த எண்ணிக்கை ஒற்றைத் தகவலையே அடிப்படையாகக் கொண்டிருப்பதால், நாம் இதை உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ஒன்றாக எடுத்துக்கொள்ள முடியாது. ஆனால் இது சுட்டிக்காட்டும் பாதிப்பு உண்மையானதே: வெளிநாடுகளில் உள்ள இந்தியத் தொழிலாளர்கள் தேசியப் பொறுப்பாவார்கள், எப்போதோ சிந்திக்க வேண்டியவர்கள் அல்ல. தனது தொழிலாளர்களை வெளிநாடுகளுக்கு அனுப்பும் ஒரு குடியரசு, அவர்களைப் பத்திரமாகத் தாயகம் திருப்புவதற்கான ஒத்திகை பார்க்கப்பட்ட திட்டத்தைக் கொண்டிருக்கக் கடமைப்பட்டுள்ளது.
ઓઇલના બેરલ પાછળ લોકોનો પણ સવાલ છે. મોટી સંખ્યામાં ભારતીયો સમગ્ર અખાતી દેશોમાં રહે છે અને કામ કરે છે, અને યુદ્ધગ્રસ્ત પ્રદેશ તેમને સીધા જોખમમાં મૂકે છે. એક ભારતીય ન્યૂઝરૂમે અહેવાલ આપ્યો હતો કે આ સંઘર્ષમાં ૨૫ ભારતીયો માર્યા ગયા છે — જેનો દાવો હતો કે આ આંકડો ૨૪ ઇઝરાયેલીઓ અને ૧૩ અમેરિકનો કરતાં વધુ છે — અને આ મૃત્યુઆંક પાછળ આ પ્રદેશમાં ભારતીય કામદારોની મોટી સંખ્યા પણ અંશતઃ કારણભૂત છે. આ આંકડો વર્તમાન અહેવાલો પૈકી માત્ર એક જ અહેવાલ પર આધારિત છે, અને અમે તેને અંતિમ અથવા ઔપચારિક માનતા નથી. પરંતુ તે જે નબળાઈ તરફ ધ્યાન દોરે છે તે વાસ્તવિક છે: વિદેશમાં વસતા ભારતીય કામદારો એ રાષ્ટ્રીય જવાબદારી છે, માત્ર કોઈ પાછળથી આવતો વિચાર નથી. એક પ્રજાસત્તાક દેશ જે પોતાના શ્રમિકોને વિદેશ મોકલે છે, તેની ફરજ છે કે તેમની સુરક્ષિત ઘરવાપસી માટે તેની પાસે એક સુવ્યવસ્થિત અને પૂર્વ-નિયોજિત યોજના હોય.
War as a marketplaceएक बाजार के रूप में युद्धযুদ্ধ যখন বাজারबाजारपेठ म्हणून युद्धఒక మార్కెట్గా యుద్ధంஒரு சந்தையாகப் போர்બજાર તરીકે યુદ્ધ
Honesty requires the more flattering reading too. The same instability has opened defence opportunities for India: talks to sell the BrahMos missile to the United Arab Emirates, and expanding joint weapons production with Israel, mark a shift from arms buyer toward arms maker. Strategic autonomy is built on such capability, and a nation that can better equip itself is harder to bully. Yet there is moral hazard in reading a war chiefly as a sales opportunity. Defence exports earn respect only when they serve deterrence and partnership — stabilising a neighbourhood that hosts a large Indian workforce — not when regional bloodletting is quietly treated as an order book.
ईमानदारी का तकाजा है कि हम इसके अधिक अनुकूल पहलू को भी देखें। इसी अस्थिरता ने भारत के लिए रक्षा अवसर खोले हैं: संयुक्त अरब अमीरात को ब्रह्मोस मिसाइल बेचने की वार्ता, और इजरायल के साथ संयुक्त हथियार उत्पादन का विस्तार, हथियारों के खरीदार से हथियारों के निर्माता की ओर एक बदलाव का प्रतीक है। रणनीतिक स्वायत्तता ऐसी ही क्षमता पर निर्मित होती है, और जो राष्ट्र खुद को बेहतर ढंग से सुसज्जित कर सकता है, उसे डराना मुश्किल होता है। फिर भी, युद्ध को मुख्य रूप से बिक्री के अवसर के रूप में देखने में एक नैतिक जोखिम है। रक्षा निर्यात तभी सम्मान अर्जित करते हैं जब वे निवारण और साझेदारी के काम आएं - एक ऐसे पड़ोस को स्थिर करने में जहां एक बड़ा भारतीय कार्यबल रहता है - न कि तब जब क्षेत्रीय रक्तपात को चुपचाप एक 'ऑर्डर बुक' के रूप में देखा जाए।
সততার খাতিরে তুলনামূলক ইতিবাচক দিকটিও আলোচনা করা প্রয়োজন। একই অস্থিতিশীলতা ভারতের জন্য প্রতিরক্ষার সুযোগও তৈরি করে দিয়েছে: সংযুক্ত আরব আমিরাতের কাছে ব্রহ্মোস ক্ষেপণাস্ত্র বিক্রির আলোচনা এবং ইসরায়েলের সাথে যৌথ অস্ত্র উৎপাদন সম্প্রসারণ করা মূলত অস্ত্র ক্রেতা থেকে অস্ত্র নির্মাতায় পরিণত হওয়ার ইঙ্গিত দেয়। কৌশলগত স্বায়ত্তশাসন এ ধরনের সক্ষমতার ওপর ভিত্তি করেই গড়ে ওঠে, আর যে দেশ নিজেকে আরও ভালোভাবে সজ্জিত করতে পারে তাকে ভয় দেখানো কঠিন। তবুও, একটি যুদ্ধকে প্রধানত বিক্রির সুযোগ হিসেবে দেখার মধ্যে নৈতিক স্খলনের ঝুঁকি রয়েছে। প্রতিরক্ষা রপ্তানি তখনই সম্মান অর্জন করে যখন তা প্রতিরোধ ও অংশীদারিত্বের কাজে লাগে — স্থিতিশীল করে এমন এক প্রতিবেশকে যেখানে বিপুল সংখ্যক ভারতীয় কর্মী অবস্থান করছেন — কিন্তু যখন আঞ্চলিক রক্তপাতকে নীরবে একটি অর্ডার বুক হিসেবে বিবেচনা করা হয়, তখন তা সম্মানজনক হতে পারে না।
प्रामाणिकपणे विचार केल्यास या परिस्थितीचे एक अधिक आशादायक चित्रही दिसते. याच अस्थिरतेने भारतासाठी संरक्षण क्षेत्रातील संधी खुली केली आहे: संयुक्त अरब अमिरातीला ब्रह्मोस क्षेपणास्त्र विकण्याची चर्चा, आणि इस्रायलसोबत संयुक्त शस्त्रास्त्र निर्मितीचा विस्तार, हा भारताचा 'शस्त्र खरेदीदार' ते 'शस्त्र निर्माता' या दिशेने झालेला बदल दर्शवतो. अशा क्षमतेवरच सामरिक स्वायत्तता उभी राहते आणि जो देश स्वतःला अधिक चांगल्या प्रकारे सुसज्ज करू शकतो, त्याच्यावर दादागिरी करणे कठीण असते. तरीही, युद्धाकडे प्रामुख्याने विक्रीची संधी म्हणून पाहण्यात एक नैतिक धोका आहे. संरक्षण निर्यातीला तेव्हाच आदर मिळतो जेव्हा ती प्रतिबंध आणि भागीदारीसाठी — मोठ्या भारतीय कामगार वर्गाला सामावून घेणाऱ्या शेजारील प्रदेशात स्थैर्य आणण्यासाठी — काम करते, आणि जेव्हा प्रादेशिक रक्तपाताकडे गुपचूपपणे केवळ एक 'ऑर्डर बुक' म्हणून पाहिले जात नाही.
వాస్తవాలను నిష్పక్షపాతంగా చూస్తే ఒక సానుకూల కోణం కూడా కనిపిస్తుంది. ఇదే అస్థిరత భారతదేశానికి రక్షణ రంగంలో అవకాశాలను తెరిచింది: యునైటెడ్ అరబ్ ఎమిరేట్స్కు బ్రహ్మోస్ క్షిపణిని విక్రయించే చర్చలు, ఇజ్రాయెల్తో ఉమ్మడి ఆయుధాల ఉత్పత్తిని విస్తరించడం, ఆయుధాల కొనుగోలుదారు నుండి ఆయుధాల తయారీదారుగా మారుతున్న మన దేశ గమనానికి సంకేతాలు. వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి ఇటువంటి సామర్థ్యం పైనే నిర్మితమవుతుంది, తనను తాను రక్షించుకోగల దేశాన్ని భయపెట్టడం చాలా కష్టం. అయినప్పటికీ, ఒక యుద్ధాన్ని ప్రధానంగా అమ్మకాల అవకాశంగా చూడటంలో నైతిక ప్రమాదం ఉంది. రక్షణ ఎగుమతులు నిరోధకతకు, భాగస్వామ్యానికి సేవ చేసినప్పుడే గౌరవం పొందుతాయి — పెద్ద సంఖ్యలో భారతీయ శ్రామికులు ఉన్న పొరుగు ప్రాంతాన్ని స్థిరీకరించినప్పుడు మాత్రమే — అంతేగానీ ప్రాంతీయ రక్తపాతాన్ని నిశ్శబ్దంగా ఒక ఆర్డర్ బుక్గా పరిగణించినప్పుడు కాదు.
நேர்மையாகச் சொல்வதானால், இதற்குப் புகழ்ச்சியான மற்றொரு வாசிப்பும் அவசியமாகிறது. இதே நிலையற்ற தன்மை, இந்தியாவிற்குப் பாதுகாப்புத் துறையில் வாய்ப்புகளைத் திறந்துள்ளது: ஐக்கிய அரபு அமீரகத்திற்குப் பிரம்மோஸ் ஏவுகணையை விற்பதற்கான பேச்சுவார்த்தைகள் மற்றும் இஸ்ரேலுடன் இணைந்து ஆயுத உற்பத்தியை விரிவுபடுத்துவது ஆகியவை ஆயுதங்களை வாங்கும் நிலையிலிருந்து ஆயுதங்களை உருவாக்கும் நிலைக்கு மாறுவதைக் குறிக்கின்றன. இத்தகைய திறனின் அடிப்படையில் தான் உத்திசார் சுயாட்சி கட்டமைக்கப்படுகிறது; மேலும் தன்னைத் தற்காத்துக்கொள்ளும் திறன் கொண்ட ஒரு நாட்டை மிரட்டுவது கடினம். ஆனாலும், ஒரு போரை முக்கியமாக ஒரு விற்பனை வாய்ப்பாகப் பார்ப்பதில் தார்மீக ஆபத்து உள்ளது. பெருமளவிலான இந்தியத் தொழிலாளர்களைக் கொண்ட ஒரு பிராந்தியத்தை நிலைநிறுத்துவதற்கும், தடுப்பாற்றல் மற்றும் கூட்டுறவுக்குச் சேவை செய்யும் போது மட்டுமே பாதுகாப்பு ஏற்றுமதிகள் மதிப்பைப் பெறுகின்றன; மாறாக, பிராந்தியத்தில் நடைபெறும் ரத்தக்களரியை அமைதியாக ஒரு வியாபாரப் பதிவேடாகப் பார்க்கும்போது அல்ல.
પ્રામાણિકતા ખાતર આ પરિસ્થિતિના વધુ સકારાત્મક પાસાને સમજવું પણ જરૂરી છે. આ જ અસ્થિરતાએ ભારત માટે સંરક્ષણ ક્ષેત્રે નવી તકો ઊભી કરી છે: સંયુક્ત આરબ અમીરાત (UAE)ને બ્રહ્મોસ મિસાઈલ વેચવા અંગેની મંત્રણાઓ, અને ઈઝરાયેલ સાથે શસ્ત્રોના સંયુક્ત ઉત્પાદનનું વિસ્તરણ, શસ્ત્રોના ખરીદનાર દેશમાંથી શસ્ત્રોના નિર્માતા બનવા તરફનો બદલાવ દર્શાવે છે. વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા આવી ક્ષમતાઓ પર જ નિર્મિત થાય છે, અને જે રાષ્ટ્ર પોતાની જાતને વધુ સારી રીતે સજ્જ કરી શકે છે તેને ડરાવવું કે ધમકાવવું મુશ્કેલ છે. તેમ છતાં, યુદ્ધને મુખ્યત્વે વેચાણની તક તરીકે જોવામાં એક નૈતિક જોખમ રહેલું છે. સંરક્ષણ નિકાસ ત્યારે જ સન્માન પ્રાપ્ત કરે છે જ્યારે તે અવરોધ અને ભાગીદારીના ઉદ્દેશ્યને પૂર્ણ કરે — એટલે કે એવા પડોશી પ્રદેશને સ્થિર કરવામાં મદદ કરે જ્યાં મોટી સંખ્યામાં ભારતીય કામદારો વસતા હોય — નહીંતર પ્રાદેશિક રક્તપાતને છૂપી રીતે માત્ર ઑર્ડર બુક તરીકે જોવામાં આવે તે યોગ્ય નથી.
Balancing, honestly judgedसंतुलन, ईमानदारी से आंका गयाসৎ বিচারে ভারসাম্যप्रामाणिक मूल्यमापनातून साधलेले संतुलनనిజాయితీతో కూడిన సమతుల్యతசமநிலைப்படுத்தல், நேர்மையாக மதிப்பிடப்படுகிறதுસંતુલન, એક પ્રામાણિક મૂલ્યાંકન
On balance, the official posture has been prudent. Welcoming the US-Iran agreement at the BRICS conclave while flagging emerging and non-traditional threats is the right register for a power whose energy security and citizens are exposed to Gulf instability. India did not pick this fight, and was right not to. The deeper problem is structural, not diplomatic. When the US Senate voted to direct the US president to halt military action against Iran, it signalled how volatile the theatre remains — and how unwise it is for India to leave its energy and its people hostage to decisions taken in capitals far from its own.
कुल मिलाकर, आधिकारिक रुख विवेकपूर्ण रहा है। ब्रिक्स सम्मेलन में अमेरिका-ईरान समझौते का स्वागत करना और साथ ही उभरते तथा गैर-पारंपरिक खतरों को रेखांकित करना, एक ऐसी शक्ति के लिए बिल्कुल सही स्वर है जिसकी ऊर्जा सुरक्षा और नागरिक खाड़ी की अस्थिरता के प्रति संवेदनशील हैं। भारत ने यह लड़ाई नहीं चुनी, और उसका ऐसा न करना सही था। गहरी समस्या कूटनीतिक नहीं बल्कि संरचनात्मक है। जब अमेरिकी सीनेट ने अमेरिकी राष्ट्रपति को ईरान के खिलाफ सैन्य कार्रवाई रोकने का निर्देश देने के लिए मतदान किया, तो इसने संकेत दिया कि यह क्षेत्र कितना अस्थिर है - और भारत के लिए अपनी ऊर्जा और अपने लोगों को अपनी राजधानी से दूर लिए गए निर्णयों का बंधक बनाना कितना नासमझी भरा है।
সামগ্রিক বিচারে, সরকারি অবস্থান বেশ বিচক্ষণই ছিল। ব্রিকস সম্মেলনে উদীয়মান ও প্রথাগত নয় এমন হুমকিগুলোর দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করার পাশাপাশি মার্কিন-ইরান চুক্তিকে স্বাগত জানানো এমন এক পরাশক্তির জন্য একটি সঠিক দৃষ্টিভঙ্গি, যার জ্বালানি নিরাপত্তা ও নাগরিকরা উপসাগরীয় অস্থিতিশীলতার ঝুঁকির মুখে রয়েছে। ভারত এই সংঘাতে জড়ায়নি এবং এটি সঠিক সিদ্ধান্ত ছিল। মূল সমস্যাটি কাঠামোগত, কূটনৈতিক নয়। মার্কিন সিনেট যখন ইরানের বিরুদ্ধে সামরিক পদক্ষেপ বন্ধ করার জন্য মার্কিন প্রেসিডেন্টকে নির্দেশ দেওয়ার পক্ষে ভোট দেয়, তখন তা ইঙ্গিত দেয় যে এই অঞ্চলটি কতটা অস্থিতিশীল রয়ে গেছে — এবং ভারতের জন্য নিজের জ্বালানি ও জনগণকে তার নিজ দেশ থেকে বহুদূরের কোনো রাজধানীতে নেওয়া সিদ্ধান্তের কাছে জিম্মি করে রাখা কতটা অবিবেচকের কাজ।
एकंदरीत पाहता, सरकारची अधिकृत भूमिका विवेकी राहिली आहे. ब्रिक्स परिषदेत अमेरिका-इराण कराराचे स्वागत करणे आणि त्याच वेळी नव्याने निर्माण होणाऱ्या व अपारंपरिक धोक्यांकडे लक्ष वेधणे, हे अशा देशासाठी अगदी योग्य पाऊल आहे ज्याची ऊर्जा सुरक्षा आणि नागरिक आखाती अस्थिरतेच्या धोक्यात आहेत. भारताने हा संघर्ष ओढवून घेतलेला नाही आणि त्यापासून दूर राहणे हेच योग्य होते. मुख्य समस्या मुत्सद्देगिरीची नसून ती रचनात्मक आहे. जेव्हा अमेरिकन सिनेटने अमेरिकेच्या राष्ट्राध्यक्षांना इराणविरुद्धची लष्करी कारवाई थांबवण्याचे निर्देश देण्याच्या बाजूने मतदान केले, तेव्हा यातून हा प्रदेश अजूनही किती अस्थिर आहे हेच दिसून आले — आणि भारताने आपली ऊर्जा सुरक्षा आणि आपले नागरिक यांच्या भवितव्याला आपल्यापासून दूर असलेल्या राजधान्यांमध्ये घेतल्या जाणाऱ्या निर्णयांच्या ओलीस ठेवणे किती अविचारीपणाचे आहे, याचाही संकेत यातून मिळाला.
మొత్తంగా చూస్తే, అధికారిక వైఖరి వివేకంతో కూడుకున్నది. బ్రిక్స్ సదస్సులో అమెరికా-ఇరాన్ ఒప్పందాన్ని స్వాగతిస్తూనే, కొత్తగా పుట్టుకొస్తున్న, సాంప్రదాయేతర ముప్పులను ఎత్తిచూపడం సరైన విధానం. గల్ఫ్ అస్థిరతకు గురయ్యే ఇంధన భద్రత, పౌరులు ఉన్న ఒక శక్తికి ఇది సరైన పంథా. ఈ పోరాటాన్ని భారతదేశం ఎంచుకోలేదు, ఎంచుకోకపోవడమే సరైనది. ఇక్కడి లోతైన సమస్య నిర్మాణాత్మకమైనది, దౌత్యపరమైనది కాదు. ఇరాన్పై సైనిక చర్యను నిలిపివేయాలని అమెరికా అధ్యక్షుడిని ఆదేశిస్తూ అమెరికా సెనేట్ ఓటు వేసినప్పుడు, ఆ ప్రాంతం ఎంత అస్థిరంగా ఉందో అది సూచించింది — అంతేకాదు, మన ఇంధనాన్ని, పౌరులను తమ దేశానికి ఎంతో దూరంలో ఉన్న రాజధానులలో తీసుకునే నిర్ణయాలకు బందీలుగా విడిచిపెట్టడం భారతదేశానికి ఎంత అవివేకమో కూడా ఇది స్పష్టం చేసింది.
ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கும்போது, அதிகாரபூர்வ நிலைப்பாடு விவேகமானதாகவே உள்ளது. பிரிக்ஸ் மாநாட்டில் அமெரிக்க-ஈரான் ஒப்பந்தத்தை வரவேற்ற அதேவேளையில், வளர்ந்து வரும் மற்றும் மரபுசாரா அச்சுறுத்தல்களைச் சுட்டிக்காட்டியமை, வளைகுடாப் பிராந்தியத்தின் நிலையற்ற தன்மையால் தனது எரிசக்திப் பாதுகாப்பும் குடிமக்களும் பாதிக்கப்படக்கூடிய ஒரு வல்லரசுக்குச் சரியான தொனியாகும். இந்தியா இந்தப் போரைத் தேர்ந்தெடுக்கவில்லை, அப்படித் தேர்ந்தெடுக்காதது சரியே. ஆழமான பிரச்சினை என்பது கட்டமைப்பு ரீதியானதே தவிர, ராஜதந்திர ரீதியானது அல்ல. ஈரானுக்கு எதிரான ராணுவ நடவடிக்கையை நிறுத்த அமெரிக்க அதிபருக்கு உத்தரவிட அமெரிக்கச் செனட் வாக்களித்தபோது, அப்போர்க்களம் எவ்வளவு கொந்தளிப்பாக இருக்கிறது என்பதையும் — தனக்குச் சற்றும் தொடர்பில்லாத தொலைதூரத் தலைநகரங்களில் எடுக்கப்படும் முடிவுகளுக்கு இந்தியாவின் எரிசக்தியையும் அதன் மக்களையும் பணயக்கைதிகளாக விட்டுவிடுவது எவ்வளவு புத்திசாலித்தனமற்றது என்பதையும் அது உணர்த்தியது.
એકંદરે, ભારતનું સત્તાવાર વલણ વિવેકપૂર્ણ રહ્યું છે. બ્રિક્સ સંમેલનમાં અમેરિકા-ઈરાન સમજૂતીનું સ્વાગત કરવું અને સાથે સાથે ઉભરતા તથા બિન-પરંપરાગત જોખમો તરફ ધ્યાન દોરવું એ એવી સત્તા માટે યોગ્ય અભિગમ છે જેની ઊર્જા સુરક્ષા અને નાગરિકો અખાતી અસ્થિરતાના જોખમ હેઠળ છે. ભારતે આ સંઘર્ષ પસંદ કર્યો નથી, અને ન કરીને સાચું જ કર્યું છે. ઊંડી સમસ્યા માળખાકીય છે, રાજદ્વારી નથી. જ્યારે યુએસ સેનેટે અમેરિકન રાષ્ટ્રપતિને ઈરાન સામે સૈન્ય કાર્યવાહી રોકવા નિર્દેશ આપતો મત આપ્યો, ત્યારે તેણે દર્શાવ્યું કે આ પ્રદેશ હજુ પણ કેટલો અસ્થિર છે — અને ભારત માટે પોતાની ઊર્જા અને પોતાના લોકોને એવા દેશોની રાજધાનીઓમાં લેવાયેલા નિર્ણયોના બંધક તરીકે છોડી દેવા કેટલું અવિવેકપૂર્ણ છે, જે તેના પોતાનાથી જોજનો દૂર છે.
What India must buildभारत को क्या निर्माण करना चाहिएভারতকে যা নির্মাণ করতে হবেभारताने काय उभारले पाहिजेభారతదేశం నిర్మించుకోవాల్సింది ఏమిటిஇந்தியா கட்டமைக்க வேண்டியது என்னભારતે શું નિર્માણ કરવું જોઈએ
The way forward is unglamorous and within India's own power. First, deepen energy-security buffers and diversify crude across suppliers and sea routes, so no single strait can dictate national welfare. Second, institutionalise a standing evacuation and welfare protocol for Gulf workers — pre-registered, rehearsed and funded — so protection does not begin only when the shelling does. Third, knit the Ministry of External Affairs, the Petroleum Ministry, the Navy and the ports into one Gulf-risk drill, and brief Parliament when sea-lane disruption threatens national welfare. Fourth, govern defence exports by a doctrine of deterrence and partnership, not opportunism. A republic plans for the strait closing, and is grateful when it does not.
आगे का रास्ता भले ही आकर्षक न हो, लेकिन वह भारत के अपने अधिकार क्षेत्र में है। पहला, ऊर्जा-सुरक्षा बफर को गहरा करें और आपूर्तिकर्ताओं तथा समुद्री मार्गों में कच्चे तेल के आयात में विविधता लाएं, ताकि कोई एक जलडमरूमध्य राष्ट्रीय कल्याण को निर्देशित न कर सके। दूसरा, खाड़ी श्रमिकों के लिए एक स्थायी निकासी और कल्याण प्रोटोकॉल को संस्थागत रूप दें - जो पूर्व-पंजीकृत, अभ्यासित और वित्तपोषित हो - ताकि सुरक्षा केवल तब शुरू न हो जब गोलाबारी शुरू हो जाए। तीसरा, विदेश मंत्रालय, पेट्रोलियम मंत्रालय, नौसेना और बंदरगाहों को एक 'गल्फ-रिस्क ड्रिल' (खाड़ी-जोखिम अभ्यास) में पिरोएं, और समुद्री मार्ग में व्यवधान से राष्ट्रीय कल्याण को खतरा होने पर संसद को जानकारी दें। चौथा, रक्षा निर्यातों को अवसरवाद के बजाय निवारण और साझेदारी के सिद्धांत द्वारा संचालित करें। एक गणराज्य जलडमरूमध्य के बंद होने की योजना बनाता है, और जब ऐसा नहीं होता, तो वह कृतज्ञ होता है।
সামনের পথটি হয়তো খুব জাঁকজমকপূর্ণ নয়, তবে তা ভারতের নিজস্ব ক্ষমতার মধ্যেই রয়েছে। প্রথমত, জ্বালানি-নিরাপত্তার বাফার বা মজুত আরও জোরদার করতে বহুমুখী সরবরাহকারী ও সমুদ্রপথের মাধ্যমে অপরিশোধিত তেলের বৈচিত্র্য আনতে হবে, যাতে একটিমাত্র প্রণালী জাতীয় কল্যাণের ভাগ্য নির্ধারণ করতে না পারে। দ্বিতীয়ত, উপসাগরীয় কর্মীদের জন্য একটি স্থায়ী স্থানান্তর ও কল্যাণ প্রটোকলকে প্রাতিষ্ঠানিক রূপ দিতে হবে — যা হতে হবে পূর্ব-নিবন্ধিত, অনুশীলিত ও অর্থায়িত — যাতে কেবল গোলাবর্ষণ শুরু হলেই সুরক্ষার কাজ শুরু না হয়। তৃতীয়ত, পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়, পেট্রোলিয়াম মন্ত্রণালয়, নৌবাহিনী এবং বন্দরগুলোকে একটি সমন্বিত উপসাগরীয়-ঝুঁকি মহড়ার আওতায় আনতে হবে এবং যখনই সমুদ্রপথের কোনো ব্যাঘাত জাতীয় কল্যাণকে হুমকির মুখে ফেলবে, তখন সংসদকে তা অবহিত করতে হবে। চতুর্থত, সুযোগসন্ধান দিয়ে নয়, বরং প্রতিরোধ ও অংশীদারিত্বের নীতির দ্বারা প্রতিরক্ষা রপ্তানি পরিচালনা করতে হবে। একটি রাষ্ট্র প্রণালী বন্ধ হয়ে যাওয়ার পরিস্থিতির জন্য আগাম পরিকল্পনা করে, এবং তা বন্ধ না হলে স্বস্তি প্রকাশ করে।
पुढचा मार्ग फारसा झगमगता नसला तरी तो भारताच्या स्वतःच्या आवाक्यात आहे. पहिले, ऊर्जा-सुरक्षेचे साठे वाढवणे आणि कच्चे तेल विविध पुरवठादार आणि सागरी मार्गांतून विभागणे, जेणेकरून कोणतीही एक सामुद्रधुनी राष्ट्राचे हित ठरवू शकणार नाही. दुसरे, आखाती कामगारांच्या सुटकेसाठी आणि कल्याणासाठी एका कायमस्वरूपी प्रोटोकॉलला संस्थात्मक रूप देणे — ज्याची पूर्व-नोंदणी झालेली असेल, रंगीत तालीम झालेली असेल आणि ज्याला निधी उपलब्ध असेल — जेणेकरून संरक्षणाची सुरुवात केवळ गोळीबार सुरू झाल्यावरच होणार नाही. तिसरे, परराष्ट्र मंत्रालय, पेट्रोलियम मंत्रालय, नौदल आणि बंदरे यांना एका आखाती-धोक्याच्या सरावात बांधणे आणि सागरी मार्गात अडथळा येऊन राष्ट्राच्या हिताला धोका निर्माण होईल तेव्हा संसदेला त्याची माहिती देणे. चौथे, संरक्षण निर्यातीचे नियंत्रण संधिसाधूपणातून नव्हे, तर प्रतिबंध आणि भागीदारीच्या तत्त्वाद्वारे करणे. एक प्रजासत्ताक सामुद्रधुनी बंद होण्याच्या शक्यतेचे नियोजन करते, आणि ती खुली राहिल्याबद्दल कृतज्ञ असते.
భవిష్యత్తు మార్గం ఆకర్షణీయంగా లేకపోయినా, అది భారతదేశ సామర్థ్యంలోనే ఉంది. మొదటిది, ఇంధన-భద్రతా బఫర్లను బలోపేతం చేయాలి, చమురు కోసం సరఫరాదారులు, సముద్ర మార్గాలను వైవిధ్యపరచాలి, తద్వారా ఏ ఒక్క జలసంధీ జాతీయ సంక్షేమాన్ని నిర్దేశించలేదు. రెండవది, గల్ఫ్ కార్మికుల కోసం ఒక శాశ్వత తరలింపు, సంక్షేమ ప్రోటోకాల్ను సంస్థాగతం చేయాలి — ముందుగానే నమోదు చేసుకున్న, రిహార్సల్ చేసిన, నిధులు సమకూర్చబడిన — అప్పుడే బాంబుల మోత మొదలైన తర్వాతే రక్షణ చర్యలు ప్రారంభించాల్సిన దుస్థితి ఉండదు. మూడవది, విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ, పెట్రోలియం మంత్రిత్వ శాఖ, నావికాదళం, పోర్టులను ఒక గల్ఫ్-రిస్క్ డ్రిల్గా అనుసంధానం చేయాలి, సముద్ర మార్గాలకు అంతరాయం కలిగి జాతీయ సంక్షేమానికి ముప్పు వాటిల్లినప్పుడు పార్లమెంటుకు నివేదించాలి. నాల్గవది, రక్షణ ఎగుమతులను అవకాశవాదంతో కాకుండా, నిరోధకత, భాగస్వామ్య సిద్ధాంతంతో నడిపించాలి. ఒక గణతంత్ర దేశం జలసంధి మూసివేయబడుతుందనే ప్రణాళికను ముందుగానే సిద్ధం చేసుకుంటుంది, అది మూసివేయబడనప్పుడు కృతజ్ఞతతో ఉంటుంది.
இதற்கான தீர்வுகள் ஆடம்பரமற்றவை மற்றும் இந்தியாவின் சொந்த அதிகாரத்திற்கு உட்பட்டவை. முதலாவதாக, எரிசக்திப் பாதுகாப்புக் கையிருப்புகளை ஆழப்படுத்த வேண்டும்; மேலும் விநியோகஸ்தர்கள் மற்றும் கடல்வழிகள் முழுவதும் கச்சா எண்ணெயைப் பன்முகப்படுத்த வேண்டும், இதனால் எந்தவொரு ஒற்றை நீரிணையும் தேசத்தின் நலனைத் தீர்மானிக்க முடியாது. இரண்டாவதாக, வளைகுடாத் தொழிலாளர்களுக்கான நிரந்தர வெளியேற்ற மற்றும் நலன்புரி நெறிமுறையை நிறுவனப்படுத்த வேண்டும் — முன்பதிவு செய்யப்பட்ட, ஒத்திகை பார்க்கப்பட்ட மற்றும் நிதியளிக்கப்பட்ட ஒன்றானால் மட்டுமே குண்டுவீச்சு தொடங்கும் போது பாதுகாப்புப் பணிகள் தொடங்க வேண்டிய நிலை ஏற்படாது. மூன்றாவதாக, வெளியுறவு அமைச்சகம், பெட்ரோலிய அமைச்சகம், கடற்படை மற்றும் துறைமுகங்களை ஒன்றிணைத்து வளைகுடா-ஆபத்து ஒத்திகையை உருவாக்க வேண்டும், மேலும் கடல்வழிப் போக்குவரத்தில் ஏற்படும் இடையூறுகள் தேசத்தின் நலனுக்கு அச்சுறுத்தலாக அமையும்போது அதுபற்றி நாடாளுமன்றத்திற்கு விளக்க வேண்டும். நான்காவதாக, சந்தர்ப்பவாதத்தின் அடிப்படையில் அல்லாமல், தடுப்பாற்றல் மற்றும் கூட்டுறவு என்ற கோட்பாட்டின் மூலம் பாதுகாப்பு ஏற்றுமதிகளை நிர்வகிக்க வேண்டும். ஒரு நீரிணை மூடப்படுவதற்கான திட்டங்களை ஒரு குடியரசு தீட்டுகிறது, மேலும் அது மூடப்படாத போது நன்றியுடன் இருக்கிறது.
આગળનો માર્ગ બહુ આકર્ષક નથી છતાં ભારતની પોતાની ક્ષમતામાં છે. પ્રથમ, ઊર્જા-સુરક્ષા બફર્સને મજબૂત કરો અને સપ્લાયર્સ તથા દરિયાઈ માર્ગો પર ક્રૂડ ઓઇલના વિકલ્પોમાં વૈવિધ્યીકરણ લાવો, જેથી કોઈ એક સામુદ્રધુની રાષ્ટ્રીય કલ્યાણ નક્કી ન કરી શકે. બીજું, અખાતમાં કામ કરતા કામદારો માટે સ્થાયી સ્થળાંતર અને કલ્યાણ પ્રોટોકોલને સંસ્થાકીય સ્વરૂપ આપો — જે પૂર્વ-રજિસ્ટર્ડ, પૂર્વ-અભ્યાસિત અને ભંડોળથી સજ્જ હોય — જેથી ગોળીબાર શરૂ થાય ત્યારે જ રક્ષણની શરૂઆત ન થાય. ત્રીજું, વિદેશ મંત્રાલય, પેટ્રોલિયમ મંત્રાલય, નૌકાદળ અને બંદરોને એક 'અખાતી-જોખમ કવાયત'માં સાંકળી લો, અને જ્યારે દરિયાઈ માર્ગમાં વિક્ષેપ રાષ્ટ્રીય હિત માટે ખતરો ઊભો કરે ત્યારે સંસદને માહિતગાર કરો. ચોથું, સંરક્ષણ નિકાસને તકવાદથી નહીં, પરંતુ અવરોધ અને ભાગીદારીના સિદ્ધાંત દ્વારા સંચાલિત કરો. એક પ્રજાસત્તાક સામુદ્રધુની બંધ થવાની પરિસ્થિતિ માટે પહેલેથી યોજના ઘડે છે, અને જ્યારે તેમ ન થાય ત્યારે તેનો આભાર માને છે.
Energy security cannot rest on the goodwill of a single strait, and no defence-export opening is worth more than the safety of Indians abroad.ऊर्जा सुरक्षा किसी एक जलडमरूमध्य की सद्भावना पर निर्भर नहीं रह सकती, और कोई भी रक्षा-निर्यात का अवसर विदेशों में रह रहे भारतीयों की सुरक्षा से अधिक मूल्यवान नहीं है।জ্বালানি নিরাপত্তা একটিমাত্র প্রণালীর সদিচ্ছার ওপর নির্ভর করতে পারে না এবং কোনো প্রতিরক্ষা-রপ্তানির সুযোগই বিদেশে অবস্থানরত ভারতীয়দের নিরাপত্তার চেয়ে অধিক মূল্যবান হতে পারে না।ऊर्जा सुरक्षा एकाच सामुद्रधुनीच्या सदिच्छेवर अवलंबून राहू शकत नाही आणि परदेशातील भारतीयांच्या सुरक्षेपेक्षा संरक्षणास्त्र निर्यातीची कोणतीही संधी अधिक मोलाची असू शकत नाही.ఇంధన భద్రత కేవలం ఒకే ఒక్క జలసంధి సద్భావనపై ఆధారపడకూడదు, అలాగే విదేశాలలో ఉన్న భారతీయుల భద్రత కంటే ఏ రక్షణ-ఎగుమతుల అవకాశమూ విలువైనది కాదు.எரிசக்திப் பாதுகாப்பானது ஒரு ஒற்றை நீரிணையின் நல்லெண்ணத்தைச் சார்ந்திருக்கக் கூடாது; வெளிநாடுகளில் வாழும் இந்தியர்களின் பாதுகாப்பை விட எந்தவொரு பாதுகாப்புத் தளவாட ஏற்றுமதி வாய்ப்பும் மேலானதல்ல.ઊર્જા સુરક્ષાનો આધાર માત્ર એક સામુદ્રધુનીની સદ્ભાવના પર ન હોઈ શકે, અને સંરક્ષણ-નિકાસની કોઈ પણ તક વિદેશમાં વસતા ભારતીયોની સલામતી કરતાં વધુ કિંમતી નથી.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →