बेबाक · Editorial
India's Gulf calculus: securing the Strait of Hormuz, oil supply and citizen safetyभारत का खाड़ी गणित: होर्मुज़ जलडमरूमध्य, तेल आपूर्ति और नागरिकों की सुरक्षाউপসাগরীয় অঞ্চলে ভারতের কূটকৌশল: হরমুজ প্রণালী, জ্বালানি সরবরাহ এবং নাগরিকদের নিরাপত্তা নিশ্চিতকরণभारताचे आखाती धोरण: होर्मुझची सामुद्रधुनी, इंधनपुरवठा आणि नागरिक सुरक्षेची हमीగల్ఫ్ సంక్షోభంలో భారత వ్యూహరచన: హోర్ముజ్ జలసంధి రక్షణ, చమురు సరఫరా, పౌరుల భద్రతஇந்தியாவின் வளைகுடாக் கணக்கீடு: ஹார்முஸ் ஜலசந்தி, எண்ணெய் விநியோகம் மற்றும் குடிமக்களின் பாதுகாப்பை உறுதிசெய்தல்ભારતનું અખાતી ગણિત: હોર્મુઝની સામુદ્રધુની, ખનીજ તેલનો પુરવઠો અને નાગરિકોની સુરક્ષા
With the Strait of Hormuz a contested chokepoint and an advisory in force, India must guard its oil, its citizens and its autonomy without enlisting in anyone's war.होर्मुज़ जलडमरूमध्य के विवादित चोकपॉइंट होने और एक परामर्श के लागू रहने के बीच, भारत को किसी के भी युद्ध में शामिल हुए बिना अपने तेल, नागरिकों और अपनी रणनीतिक स्वायत्तता की रक्षा करनी होगी।হরমুজ প্রণালী এখন একটি বিতর্কিত এবং অবরুদ্ধ পথ, যার প্রেক্ষিতে একটি সতর্কবার্তাও বলবৎ রয়েছে। এই অবস্থায়, কারও যুদ্ধে অংশ না নিয়েই ভারতকে তার জ্বালানি, নাগরিক এবং কৌশলগত স্বায়ত্তশাসন রক্ষা করতে হবে।होर्मुझची सामुद्रधुनी हा संघर्षाचा केंद्रबिंदू बनला असताना आणि प्रवासाबाबत मार्गदर्शक सूचना लागू असताना, कुणाच्याही युद्धात न खेचले जाता भारताला आपले इंधन, आपले नागरिक आणि आपली स्वायत्तता जपावीच लागेल.హోర్ముజ్ జలసంధి వివాదాస్పద కేంద్రంగా మారిన వేళ, ప్రయాణ హెచ్చరికలు అమల్లో ఉన్న తరుణంలో.. ఏ ఒక్కరి యుద్ధంలోనూ పాలుపంచుకోకుండా, తన చమురును, పౌరులను, స్వయంప్రతిపత్తిని భారత్ కాపాడుకోవాలి.ஹார்முஸ் ஜலசந்தி ஒரு சிக்கலான நெருக்கடிப் பகுதியாக மாறியுள்ள நிலையிலும், பயண அறிவுறுத்தல் அமலில் உள்ள நிலையிலும், யாருடைய போரிலும் ஈடுபடாமல் இந்தியா தனது எண்ணெய் வளத்தையும், குடிமக்களையும், தனது தன்னாட்சியையும் பாதுகாக்க வேண்டும்.હોર્મુઝની સામુદ્રધુની વિવાદિત અવરોધક બિંદુ બની છે અને એડવાઇઝરી અમલમાં છે, ત્યારે ભારતે કોઈના પણ યુદ્ધમાં સામેલ થયા વિના પોતાના તેલ, પોતાના નાગરિકો અને પોતાની સ્વાયત્તતાનું રક્ષણ કરવું જ જોઈએ.
Caught between firesदो पाटों के बीचদুই আগুনের মাঝখানেदुहेरी कोंडीమంటల మధ్యஇரு தரப்பு நெருப்புகளுக்கு இடையேબે આગની વચ્ચે ફસાયેલું
India watches the Gulf with more than a spectator's eye. Through the Strait of Hormuz passes crude vital to Indian factories, buses and kitchens, which is why reports that Iran's Khatam al-Anbiya Central Headquarters had closed the waterway over alleged ceasefire violations by the US and Israel — even as the United States Vice-President insisted it remained open — register here as more than distant news. Iranian President Masoud Pezeshkian's invitation to the Prime Minister for Ayatollah Ali Khamenei's burial ceremonies deepens the entanglement. The closure itself is contested; the exposure is not. New Delhi's stake in this conflict is neither Tehran's, nor Washington's, nor Tel Aviv's: it is the price of a barrel, the safety of Indians abroad, and the older principle that this republic keeps friends, not masters.
भारत खाड़ी की ओर महज़ एक मूक दर्शक की नज़र से नहीं देखता। होर्मुज़ जलडमरूमध्य से वह कच्चा तेल गुज़रता है जो भारतीय कारखानों, बसों और रसोइयों की जीवन-रेखा है, यही कारण है कि ईरान के खतम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर्स द्वारा अमेरिका और इज़राइल के कथित युद्धविराम उल्लंघनों पर इस जलमार्ग को बंद करने की खबरें — भले ही अमेरिकी उपराष्ट्रपति ने इसके खुले रहने का दावा किया हो — यहाँ महज़ एक दूर-दराज की खबर से कहीं अधिक मायने रखती हैं। अयातुल्ला अली खामेनेई के अंतिम संस्कार के लिए ईरानी राष्ट्रपति मसूद पेज़ेशकियन द्वारा प्रधानमंत्री को दिया गया निमंत्रण इस उलझाव को और गहरा करता है। जलमार्ग के बंद होने पर विवाद हो सकता है, लेकिन इसके जोखिम पर नहीं। इस संघर्ष में नई दिल्ली का दांव न तो तेहरान का है, न वाशिंगटन का, और न ही तेल अवीव का: बल्कि इसका सरोकार प्रति बैरल तेल की कीमत, विदेशों में रह रहे भारतीयों की सुरक्षा और इस पुराने सिद्धांत से है कि यह गणराज्य मित्र बनाता है, आका नहीं।
ভারত উপসাগরীয় অঞ্চলের দিকে কেবল একজন দর্শকের দৃষ্টিতে তাকিয়ে নেই। হরমুজ প্রণালী দিয়ে আসা অপরিশোধিত তেল ভারতের কারখানা, বাস এবং রান্নাঘরের জন্য অত্যাবশ্যক। আর এই কারণেই, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ও ইসরায়েলের বিরুদ্ধে যুদ্ধবিরতি লঙ্ঘনের অভিযোগে ইরানের খাতাম আল-আম্বিয়া সেন্ট্রাল হেডকোয়ার্টার্স কর্তৃক এই জলপথ বন্ধ করে দেওয়ার খবর—এমনকি মার্কিন ভাইস-প্রেসিডেন্ট এটি খোলা থাকার দাবি করা সত্ত্বেও—এ দেশে নিছক কোনো দূরবর্তী খবর হিসেবে দেখা হয় না। আয়াতুল্লাহ আলি খামেনির শেষকৃত্য অনুষ্ঠানে প্রধানমন্ত্রীকে ইরানের প্রেসিডেন্ট মাসুদ পেজেশকিয়ানের আমন্ত্রণ এই জটিলতাকে আরও ঘনীভূত করেছে। জলপথ বন্ধের বিষয়টি বিতর্কিত হলেও ভারতের ঝুঁকিটি একেবারেই বাস্তব। এই সংঘাতে নয়াদিল্লির অবস্থান তেহরান, ওয়াশিংটন বা তেল আবিবের মতো নয়: এর প্রধান বিবেচ্য হলো ব্যারেল প্রতি তেলের দাম, বিদেশে অবস্থানরত ভারতীয়দের নিরাপত্তা এবং এই সুপ্রাচীন নীতি যে, এই প্রজাতন্ত্র বন্ধুত্বে বিশ্বাসী, কারও প্রভুত্বে নয়।
भारत आखाती प्रदेशाकडे केवळ एका प्रेक्षकाच्या भूमिकेतून पाहत नाही. भारतीय कारखाने, बसेस आणि स्वयंपाकघरांसाठी अत्यंत आवश्यक असलेले कच्चे तेल होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून येते. त्यामुळेच, अमेरिका आणि इस्रायलने कथित युद्धविराम कराराचे उल्लंघन केल्यामुळे इराणच्या 'खताम अल-अंबिया सेंट्रल हेडक्वार्टर्स'ने हा जलमार्ग बंद केल्याचे वृत्त - अमेरिकेच्या उपराष्ट्रपतींनी तो खुला असल्याचा दावा करूनही - भारतासाठी केवळ दूरवरची बातमी ठरत नाही. इराणचे राष्ट्राध्यक्ष मसूद पेझेश्कियान यांनी अयातुल्ला अली खामेनी यांच्या अंत्यविधीसाठी पंतप्रधानांना दिलेले निमंत्रण ही गुंतागुंत अधिकच वाढवते. हा मार्ग बंद होण्यावर मतभेद असू शकतात, परंतु त्यातील धोका निश्चित आहे. या संघर्षातील नवी दिल्लीचे हितसंबंध तेहरानचे, वॉशिंग्टनचे किंवा तेल अवीवचे नाहीत: ते इंधनाच्या एका पिंपाच्या किमतीत, परदेशातील भारतीयांच्या सुरक्षेत आणि हे प्रजासत्ताक मित्र बनवते, मालक स्वीकारत नाही या जुन्या तत्त्वात आहेत.
గల్ఫ్ పరిణామాలను భారత్ కేవలం ఒక ప్రేక్షక పాత్రలో చూడటం లేదు. హోర్ముజ్ జలసంధి గుండానే భారతీయ కర్మాగారాలు, బస్సులు, వంటగదులకు అత్యంత కీలకమైన ముడి చమురు రవాణా జరుగుతోంది. అందుకే, అమెరికా, ఇజ్రాయెల్ దేశాలు కాల్పుల విరమణను ఉల్లంఘించాయన్న ఆరోపణలతో ఇరాన్కు చెందిన ఖాతమ్ అల్-అన్బియా సెంట్రల్ హెడ్క్వార్టర్స్ ఈ జలమార్గాన్ని మూసివేసిందన్న వార్తలు — అదింకా తెరిచే ఉందని అమెరికా ఉపాధ్యక్షురాలు నొక్కి చెబుతున్నప్పటికీ — మనకు కేవలం ఎక్కడో జరుగుతున్న విదేశీ వ్యవహారం మాత్రమే కాదు. అయతొల్లా అలీ ఖమేనీ అంత్యక్రియలకు ప్రధానమంత్రిని ఇరాన్ అధ్యక్షుడు మసూద్ పెజెష్కియాన్ ఆహ్వానించడం ఈ సంక్లిష్టతను మరింత పెంచింది. జలమార్గం మూసివేత వివాదాస్పదమే కావచ్చు, కానీ ముప్పు మాత్రం స్పష్టంగా ఉంది. ఈ ఘర్షణలో న్యూఢిల్లీ ప్రయోజనాలు టెహ్రాన్, వాషింగ్టన్ లేదా టెల్ అవీవ్ కోణంలో లేవు; అవి ఒక చమురు బ్యారెల్ ధర, విదేశాల్లోని భారతీయుల భద్రత, ఎవరికీ సామంతుడిగా కాకుండా మిత్రదేశాలను మాత్రమే కలిగి ఉండాలనే ఈ రిపబ్లిక్ ప్రాచీన సూత్రానికి సంబంధించినవి.
இந்தியா வளைகுடாவை வெறும் பார்வையாளராக மட்டும் கவனிக்கவில்லை. இந்தியத் தொழிற்சாலைகள், பேருந்துகள் மற்றும் சமையலறைகளுக்கு அத்தியாவசியமான கச்சா எண்ணெய் ஹார்முஸ் ஜலசந்தி வழியாகவே பயணிக்கிறது. இதனால்தான், அமெரிக்கா மற்றும் இஸ்ரேலின் போர்நிறுத்த மீறல்களைக் கண்டித்து ஈரான் நாட்டின் 'கதாம் அல்-அன்பியா' மத்திய தலைமையகம் நீர்வழிப்பாதையை மூடிவிட்டதாக வரும் செய்திகள் — அது திறந்திருப்பதாக அமெரிக்க துணை ஜனாதிபதி வலியுறுத்திய போதிலும் — இங்கே ஏதோ தொலைதூரச் செய்தியாக மட்டும் பார்க்கப்படுவதில்லை. அயதுல்லா அலி காமெனியின் இறுதிச் சடங்குகளுக்காக பிரதமருக்கு ஈரானிய அதிபர் மசூத் பெசெஷ்கியான் விடுத்த அழைப்பு, இந்தப் பின்னலைப் பெருக்கச் செய்கிறது. நீர்வழிப்பாதை மூடப்பட்டதா என்பது விவாதத்திற்குரியது; ஆனால் அதனாலான பாதிப்பு அப்படியல்ல. இந்த மோதலில் புதுடெல்லியின் பங்கு என்பது டெஹ்ரானுடையதோ, வாஷிங்டனுடையதோ, டெல் அவிவினுடையதோ அல்ல: அது ஒரு பீப்பாய் எண்ணெயின் விலை, வெளிநாடுகளில் உள்ள இந்தியர்களின் பாதுகாப்பு மற்றும் இந்த குடியரசு தனக்கான நண்பர்களைத் தக்கவைத்துக் கொள்ளுமேயன்றி, எஜமானர்களை அல்ல என்ற பழமையான கோட்பாடாகும்.
ભારત અખાત તરફ માત્ર એક પ્રેક્ષકની નજરે નથી જોતું. હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાંથી ભારતીય કારખાનાઓ, બસો અને રસોડાઓ માટે અત્યંત જરૂરી એવું કાચું તેલ પસાર થાય છે, અને તેથી જ જ્યારે ઈરાનના ખાતમ અલ-અનબિયા સેન્ટ્રલ હેડક્વાર્ટર્સે અમેરિકા અને ઈઝરાયેલ દ્વારા કથિત યુદ્ધવિરામ ભંગને લઈને આ જળમાર્ગ બંધ કર્યાના અહેવાલો આવે છે — ભલે અમેરિકાના ઉપરાષ્ટ્રપતિએ તે ખુલ્લો હોવાનો આગ્રહ રાખ્યો હોય — ત્યારે તે ભારતમાં માત્ર કોઈ દૂરના સમાચાર તરીકે નથી નોંધાતા. આયાતુલ્લાહ અલી ખામેનેઈની દફનવિધિ માટે ઈરાનના રાષ્ટ્રપતિ મસૂદ પેઝેશ્કિયાને પ્રધાનમંત્રીને આપેલું આમંત્રણ આ ગૂંચવણને વધુ ઘેરી બનાવે છે. જળમાર્ગ બંધ હોવાની વાત ભલે વિવાદાસ્પદ હોય, પરંતુ તેનાથી થતું જોખમ વાસ્તવિક છે. આ સંઘર્ષમાં નવી દિલ્હીનો હિસ્સો તેહરાન, વોશિંગ્ટન કે તેલ અવીવનો નથી: તે બેરલની કિંમત, વિદેશમાં રહેતા ભારતીયોની સુરક્ષા અને આ ગણતંત્ર મિત્રો રાખે છે, માલિકો નહીં, એ પ્રાચીન સિદ્ધાંતને લગતો છે.
What the week showedबीते सप्ताह ने क्या दर्शायाগত সপ্তাহ যা দেখালआठवड्याचा घटनाक्रम काय सांगतो?గడచిన వారం ఏం తేల్చింది?இந்த வாரம் உணர்த்தியது என்ன?આ સપ્તાહે શું જોવા મળ્યું
Look past the rhetoric to the documented facts. After a US-Iran peace memorandum of understanding was sealed, 11 India-bound ships transited the Strait of Hormuz — evidence that some commerce continued despite claims of closure. On June 24, India issued a revised advisory urging nationals to continue avoiding non-essential travel to Iran despite recent improvements in the security situation, a prudent hedge. Markets moved too: after a US sanctions waiver, Iran rushed to sell oil to India, and data from Vortexa, combined with Bloomberg calculations, showed around 68 million barrels of crude and condensate floating at sea as of June 22, with more than 80 percent appearing to have no confirmed destination. At a BRICS national security advisers' meeting, India welcomed the US-Iran talks while Doval warned of emerging non-traditional threats. The picture is fragile, not resolved.
बयानबाज़ी से परे प्रामाणिक तथ्यों पर नज़र डालें। अमेरिका-ईरान शांति समझौता ज्ञापन पर मुहर लगने के बाद, भारत आने वाले 11 जहाज़ होर्मुज़ जलडमरूमध्य से गुज़रे — जो इस बात का प्रमाण है कि जलमार्ग बंद होने के दावों के बावजूद कुछ व्यापार जारी रहा। 24 जून को, सुरक्षा स्थिति में हालिया सुधार के बावजूद भारत ने अपने नागरिकों से ईरान की गैर-ज़रूरी यात्रा से बचने का आग्रह करते हुए एक संशोधित परामर्श जारी किया, जो कि एक विवेकपूर्ण बचाव है। बाज़ार में भी हलचल हुई: अमेरिकी प्रतिबंधों से छूट के बाद, ईरान ने भारत को तेल बेचने में जल्दबाज़ी दिखाई, और वोर्टेक्सा के डेटा तथा ब्लूमबर्ग के अनुमानों के अनुसार 22 जून तक समुद्र में लगभग 68 मिलियन बैरल कच्चा तेल और संघनित (कंडेनसेट) तैर रहा था, जिसमें 80 प्रतिशत से अधिक का कोई निश्चित गंतव्य नहीं था। ब्रिक्स देशों के राष्ट्रीय सुरक्षा सलाहकारों की एक बैठक में, भारत ने अमेरिका-ईरान वार्ता का स्वागत किया, जबकि डोभाल ने उभरते गैर-पारंपरिक खतरों के प्रति आगाह किया। स्थिति अभी भी नाज़ुक है, सुलझी नहीं है।
বাগাড়ম্বর দূরে সরিয়ে বরং নথিবদ্ধ তথ্যগুলোর দিকে তাকানো যাক। যুক্তরাষ্ট্র-ইরান শান্তি সমঝোতা স্মারক স্বাক্ষরিত হওয়ার পর ভারতগামী ১১টি জাহাজ হরমুজ প্রণালী অতিক্রম করে—যা প্রমাণ করে যে জলপথ বন্ধের দাবি সত্ত্বেও কিছু কিছু বাণিজ্য অব্যাহত ছিল। গত ২৪ জুন, নিরাপত্তাজনিত পরিস্থিতির সাম্প্রতিক উন্নতি সত্ত্বেও ভারত একটি সংশোধিত নির্দেশিকা জারি করে তার নাগরিকদের ইরানে অপ্রয়োজনীয় ভ্রমণ এড়িয়ে চলার আহ্বান জানায়; এটি নিঃসন্দেহে একটি দূরদর্শী সতর্কতামূলক পদক্ষেপ। বাজারও এর প্রভাবে ওঠানামা করেছে: মার্কিন নিষেধাজ্ঞা শিথিলের পর ইরান তড়িঘড়ি করে ভারতে তেল বিক্রি করতে তৎপর হয় এবং ভরটেক্সা-এর তথ্য ও ব্লুমবার্গের হিসাব অনুযায়ী, ২২ জুন পর্যন্ত প্রায় ৬৮ মিলিয়ন ব্যারেল অপরিশোধিত তেল ও কনডেনসেট সাগরে ভাসমান অবস্থায় ছিল, যার ৮০ শতাংশেরও বেশি চালানের কোনো সুনির্দিষ্ট গন্তব্য ছিল না বলে প্রতীয়মান হয়। ব্রিকস জাতীয় নিরাপত্তা উপদেষ্টাদের এক বৈঠকে ভারত একদিকে যুক্তরাষ্ট্র-ইরান আলোচনাকে স্বাগত জানিয়েছে, অন্যদিকে দোভাল উদীয়মান প্রথাগত নয় এমন হুমকিগুলোর বিষয়ে সতর্ক করেছেন। সার্বিক চিত্রটি অত্যন্ত ভঙ্গুর, এর এখনো কোনো সুরাহা হয়নি।
वक्तव्यांच्या पल्याड जाऊन नोंदवलेल्या वस्तुस्थितीकडे पाहा. अमेरिका-इराण शांतता सामंजस्य करारावर स्वाक्षऱ्या झाल्यानंतर, भारताकडे जाणारी ११ जहाजे होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून पार झाली - हा मार्ग बंद असल्याच्या दाव्यानंतरही काही प्रमाणात व्यापार सुरू असल्याचा हा पुरावा आहे. २४ जून रोजी, सुरक्षेच्या परिस्थितीत नुकत्याच झालेल्या सुधारणांनंतरही भारतीयांनी इराणचा अनावश्यक प्रवास टाळावा, असे आवाहन करणारी सुधारित मार्गदर्शक सूचना भारताने जारी केली, जी एक सावधगिरीची भूमिका आहे. बाजारपेठेतही हालचाली झाल्या: अमेरिकेने निर्बंधांमधून सूट दिल्यानंतर इराणने भारताला तेल विकण्याची घाई केली, आणि 'व्होर्टेक्सा'च्या आकडेवारीनुसार, ब्लूमबर्गच्या गणितांशी सांगड घातली असता, २२ जूनपर्यंत सुमारे ६८ दशलक्ष बॅरल कच्चे तेल आणि कंडेन्सेट समुद्रात तरंगत होते, ज्यापैकी ८० टक्क्यांहून अधिक साठ्याचे कोणतेही निश्चित गंतव्यस्थान नसल्याचे दिसून आले. 'ब्रिक्स' राष्ट्रीय सुरक्षा सल्लागारांच्या बैठकीत भारताने अमेरिका-इराण चर्चेचे स्वागत केले, तर डोवाल यांनी उदयाला येत असलेल्या अपारंपरिक धोक्यांचा इशारा दिला. सध्याचे चित्र नाजूक आहे, सुटलेले नाही.
మాటల గారడీని పక్కనపెట్టి వాస్తవాలను గమనిద్దాం. అమెరికా-ఇరాన్ శాంతి అవగాహన ఒప్పందం కుదిరిన తర్వాత, భారత్కు వస్తున్న 11 నౌకలు హోర్ముజ్ జలసంధి గుండా ప్రయాణించాయి. మూసివేశారన్న వాదనలు ఉన్నప్పటికీ వాణిజ్యం కొంతమేర కొనసాగుతోందనడానికి ఇదే నిదర్శనం. భద్రతా పరిస్థితులు ఇటీవల కొంత మెరుగుపడినప్పటికీ, ఇరాన్కు అనవసర ప్రయాణాలను నివారించాలంటూ జూన్ 24న భారత్ సవరించిన సూచనలు జారీ చేసింది, ఇది అత్యంత వివేకవంతమైన నిర్ణయం. మార్కెట్లు కూడా ప్రభావితమయ్యాయి: అమెరికా ఆంక్షల సడలింపు తర్వాత, భారత్కు చమురు విక్రయించేందుకు ఇరాన్ వేగంగా ముందుకొచ్చింది. వోర్టెక్సా డేటాతో పాటు బ్లూమ్బెర్గ్ లెక్కల ప్రకారం, జూన్ 22 నాటికి సుమారు 68 మిలియన్ బ్యారెళ్ల ముడి చమురు, కండెన్సేట్ సముద్రంపై తేలియాడుతూ ఉండగా, వాటిలో 80 శాతానికి పైగా ఎక్కడికి వెళ్లాలో గమ్యస్థానం ఖరారు కాలేదని తేలింది. బ్రిక్స్ జాతీయ భద్రతా సలహాదారుల సమావేశంలో, అమెరికా-ఇరాన్ చర్చలను భారత్ స్వాగతించగా, దోవల్ మాత్రం వర్ధమాన సాంప్రదాయేతర ముప్పుల గురించి హెచ్చరించారు. ప్రస్తుత పరిస్థితులు అత్యంత సున్నితంగా ఉన్నాయే తప్ప, సమస్య పరిష్కారం కాలేదు.
சொல்லாட்சிகளைக் கடந்து, ஆவணப்படுத்தப்பட்ட உண்மைகளைப் பாருங்கள். அமெரிக்க-ஈரான் அமைதிப் புரிந்துணர்வு ஒப்பந்தம் கையெழுத்தான பிறகு, இந்தியாவை நோக்கி வந்த 11 கப்பல்கள் ஹார்முஸ் ஜலசந்தியைக் கடந்தன — நீர்வழிப்பாதை மூடப்பட்டுவிட்டதாகக் கூறப்பட்டாலும், சில வர்த்தகப் பரிவர்த்தனைகள் தொடர்ந்தன என்பதற்கு இதுவே சான்று. பாதுகாப்பு நிலைமையில் சமீபத்தில் முன்னேற்றங்கள் ஏற்பட்ட போதிலும், ஈரானுக்கான அத்தியாவசியமற்ற பயணங்களைத் தொடர்ந்து தவிர்க்குமாறு ஜூன் 24 அன்று இந்தியா திருத்தப்பட்ட பயண அறிவுறுத்தலை வெளியிட்டது; இது ஒரு விவேகமான தற்காப்பு நடவடிக்கையாகும். சந்தைகளும் மாறின: அமெரிக்கத் தடைகளிலிருந்து விலக்கு அளிக்கப்பட்டதைத் தொடர்ந்து, இந்தியாவுக்கு எண்ணெயை விற்க ஈரான் விரைந்தது. வோர்டெக்ஸா தரவுகள் மற்றும் ப்ளூம்பெர்க் கணக்கீடுகளின்படி, ஜூன் 22 நிலவரப்படி சுமார் 68 மில்லியன் பீப்பாய்கள் கச்சா எண்ணெய் மற்றும் திரவமாக்கப்பட்ட எரிவாயு கடலில் மிதப்பதாகவும், அவற்றில் 80 சதவீதத்திற்கும் அதிகமானவற்றுக்கு உறுதிப்படுத்தப்பட்ட சேருமிடம் இல்லை என்றும் தெரியவந்துள்ளது. பிரிக்ஸ் தேசிய பாதுகாப்பு ஆலோசகர்கள் கூட்டத்தில், அமெரிக்க-ஈரான் பேச்சுவார்த்தைகளை இந்தியா வரவேற்ற அதே வேளையில், புதிதாக உருவாகி வரும் பாரம்பரியமற்ற அச்சுறுத்தல்கள் குறித்து தோவல் எச்சரித்தார். தற்போதைய நிலைமை எளிதில் உடையக்கூடியதே தவிர, முழுமையாகத் தீர்க்கப்பட்ட ஒன்றல்ல.
ભાષણબાજીથી આગળ વધીને દસ્તાવેજી તથ્યો પર નજર કરો. યુએસ-ઈરાન શાંતિ સમજૂતી પર મહોર વાગ્યા બાદ, ભારત તરફ આવતા ૧૧ જહાજોએ હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાંથી પસાર થવાનું ચાલુ રાખ્યું — જે પુરાવો છે કે જળમાર્ગ બંધ હોવાના દાવાઓ છતાં થોડોક વ્યાપાર ચાલુ રહ્યો હતો. ૨૪ જૂનના રોજ, ભારતે સુરક્ષાની સ્થિતિમાં તાજેતરના સુધારાઓ છતાં નાગરિકોને ઈરાનની બિનજરૂરી મુસાફરી ટાળવાનું ચાલુ રાખવા વિનંતી કરતી એક સંશોધિત માર્ગદર્શિકા બહાર પાડી, જે એક સમજદારીભર્યો બચાવ છે. બજારોમાં પણ હલચલ જોવા મળી: અમેરિકાની પ્રતિબંધોમાંથી મુક્તિ બાદ, ઈરાને ભારતને તેલ વેચવા માટે ઉતાવળ કરી, અને વોરટેક્સાના ડેટા તેમજ બ્લૂમબર્ગની ગણતરીઓએ દર્શાવ્યું કે ૨૨ જૂન સુધીમાં લગભગ ૬૮ મિલિયન બેરલ ક્રૂડ અને કન્ડેન્સેટ દરિયામાં તરતા હતા, જેમાં ૮૦ ટકાથી વધુનું કોઈ નિશ્ચિત ગંતવ્યસ્થાન ન હોવાનું જણાયું હતું. બ્રિક્સના રાષ્ટ્રીય સુરક્ષા સલાહકારોની બેઠકમાં, ભારતે યુએસ-ઈરાન વાટાઘાટોને આવકારી જ્યારે ડોભાલે ઉભરતા બિન-પરંપરાગત જોખમો વિશે ચેતવણી આપી. ચિત્ર હજુ નાજુક છે, ઉકેલાયું નથી.
Two honest pullsदो स्पष्ट दृष्टिकोणদুই যৌক্তিক মতাদর্শदोन परस्परविरोधी विचारరెండు భిన్న వాదనలుநேர்மையான இரு நிலைப்பாடுகள்બે સમાંતર ખેંચાણ
Two arguments deserve a fair hearing. One holds that India should lean closer to partners with greater security reach: deterrence is cheaper when shared, and intelligence, technology and naval capacity can matter when a chokepoint is under stress. The other holds that autonomy is the harder, wiser road — that keeping oil channels open can restrain inflation at home, that open lines to Tehran protect both supply and citizens, and that no country should surrender its own judgement in a crisis. Each view has weight. Alignment can buy protection but mortgages choice; autonomy preserves choice but demands the capacity to act alone. The error is to pretend the decision is costless. Statecraft is the management of that cost, not the denial of it.
दो तर्कों को निष्पक्ष रूप से सुना जाना चाहिए। पहला यह मानता है कि भारत को व्यापक सुरक्षा पहुँच वाले भागीदारों की ओर अधिक झुकना चाहिए: जब इसे साझा किया जाता है तो निवारण (डेटरेंस) सस्ता होता है, और जब कोई चोकपॉइंट दबाव में हो तो खुफिया जानकारी, तकनीक और नौसैनिक क्षमता मायने रख सकती है। दूसरा तर्क यह मानता है कि स्वायत्तता एक कठिन, लेकिन अधिक समझदारी भरा मार्ग है — कि तेल चैनलों को खुला रखने से देश में मुद्रास्फीति को नियंत्रित किया जा सकता है, कि तेहरान के साथ संवाद खुला रखने से आपूर्ति और नागरिक दोनों सुरक्षित रहते हैं, और किसी भी संकट में किसी देश को अपना विवेक नहीं खोना चाहिए। दोनों विचारों का अपना वज़न है। गठजोड़ सुरक्षा खरीद सकता है लेकिन यह विकल्पों को गिरवी रख देता है; स्वायत्तता विकल्प सुरक्षित रखती है लेकिन अकेले कार्य करने की क्षमता की मांग करती है। यह मानना एक भूल है कि इस फैसले की कोई कीमत नहीं चुकानी होगी। शासन-कला उस कीमत के प्रबंधन का नाम है, न कि उसे नकारने का।
দুটি ভিন্ন যুক্তিরই নিরপেক্ষ মূল্যায়ন হওয়া প্রয়োজন। একটি পক্ষের মতে, ভারতের উচিত বৃহত্তর নিরাপত্তা সক্ষমতা থাকা অংশীদারদের দিকে আরও ঝুঁকে পড়া: কারণ সম্মিলিতভাবে প্রতিরোধ গড়ে তোলা তুলনামূলকভাবে কম ব্যয়বহুল। আর যখন কোনো গুরুত্বপূর্ণ জলপথ চাপের মুখে পড়ে, তখন গোয়েন্দা তথ্য, প্রযুক্তি এবং নৌ-সক্ষমতা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করতে পারে। অপর পক্ষের যুক্তি হলো, স্বায়ত্তশাসন বজায় রাখাটা একটি কঠিন হলেও অনেক বেশি বিচক্ষণ পথ—জ্বালানি তেলের চ্যানেলগুলো খোলা রাখলে তা দেশের অভ্যন্তরে মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণ করতে পারে; তেহরানের সাথে যোগাযোগের পথ উন্মুক্ত রাখলে তা সরবরাহ এবং নাগরিক উভয়কেই রক্ষা করে এবং কোনো সংকটে কোনো দেশেরই নিজস্ব বিচারবোধ বিসর্জন দেওয়া উচিত নয়। দুটি মতেরই নিজস্ব গুরুত্ব রয়েছে। জোটবদ্ধতা হয়তো সুরক্ষা এনে দিতে পারে, কিন্তু তা নিজের স্বাধীন সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতাকে বন্ধক রাখে; অন্যদিকে স্বায়ত্তশাসন পছন্দের স্বাধীনতা বজায় রাখে, তবে এর জন্য একাকী কাজ করার সক্ষমতা প্রয়োজন হয়। এই সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষেত্রে কোনো মূল্য চোকাতে হবে না—এমনটি ভাবাই হবে বড় ভুল। রাষ্ট্রনীতি হলো সেই মূল্যের সঠিক ব্যবস্থাপনা করা, তাকে অস্বীকার করা নয়।
दोन युक्तिवाद निष्पक्षपणे ऐकून घेण्यासारखे आहेत. एक मत असे आहे की, भारताने अधिक व्यापक सुरक्षा पोहोच असलेल्या भागीदारांकडे झुकले पाहिजे: जेव्हा सुरक्षा सामायिक केली जाते तेव्हा प्रतिबंधात्मक उपाय स्वस्त पडतात आणि जेव्हा एखाद्या महत्त्वाच्या मार्गावर ताण असतो तेव्हा गुप्तचर माहिती, तंत्रज्ञान आणि नौदलाची क्षमता महत्त्वपूर्ण ठरू शकते. दुसरा विचार असा आहे की, स्वायत्तता हा एक कठीण, परंतु अधिक शहाणपणाचा मार्ग आहे - तेलाचे मार्ग खुले ठेवल्याने देशांतर्गत महागाईला आळा बसू शकतो, तेहरानशी संवाद सुरू ठेवल्यास इंधन पुरवठा आणि नागरिक दोन्ही सुरक्षित राहतात, आणि कोणत्याही संकटाच्या वेळी देशाने आपली निर्णयक्षमता गमावू नये. दोन्ही दृष्टिकोनांना स्वतःचे असे वजन आहे. युती केल्याने संरक्षण मिळू शकते पण निवडीचे स्वातंत्र्य गहाण पडते; स्वायत्तता हे स्वातंत्र्य टिकवते पण त्यात एकटे लढण्याची क्षमता लागते. हा निर्णय विनाशुल्क आहे असे भासवणे ही एक चूक ठरेल. मुत्सद्देगिरी म्हणजे या मूल्याचे व्यवस्थापन करणे, ते नाकारणे नव्हे.
ఇక్కడ రెండు వాదనలను నిష్పక్షపాతంగా వినాల్సి ఉంది. ఒక వాదన ప్రకారం, మెరుగైన భద్రతా పరిధి ఉన్న భాగస్వాములకు భారత్ మరింత చేరువ కావాలి: రక్షణ భారాన్ని పంచుకున్నప్పుడు ఖర్చు తగ్గుతుంది, ముఖ్యంగా ఒక కీలక జలమార్గం ఒత్తిడిలో ఉన్నప్పుడు ఇంటెలిజెన్స్, సాంకేతికత, నావికా సామర్థ్యం అనేవి ఎంతో ముఖ్యం. మరొక వాదన ప్రకారం, స్వయంప్రతిపత్తి అనేది అత్యంత కష్టమైనదైనా, వివేకవంతమైన మార్గం — చమురు మార్గాలను తెరిచి ఉంచడం వల్ల దేశీయంగా ద్రవ్యోల్బణాన్ని నిరోధించవచ్చు, టెహ్రాన్తో సంబంధాలు సజావుగా ఉండటం వల్ల సరఫరాతో పాటు పౌరులకు రక్షణ ఉంటుంది, సంక్షోభ సమయంలో ఏ దేశమూ తన సొంత నిర్ణయాధికారాన్ని వదులుకోకూడదు. ఈ రెండు వాదనలకూ బలం ఉంది. ఒక వర్గంతో చేతులు కలపడం వల్ల రక్షణ లభిస్తుంది కానీ మన ఎంపికను తాకట్టు పెట్టినట్లవుతుంది; స్వయంప్రతిపత్తి మన ఎంపికను కాపాడుతుంది కానీ ఒంటరిగా వ్యవహరించే సామర్థ్యాన్ని డిమాండ్ చేస్తుంది. ఇక్కడ ఏ నిర్ణయం తీసుకున్నా దానికి మూల్యం చెల్లించక తప్పదనే వాస్తవాన్ని విస్మరించడమే అతిపెద్ద తప్పు. ఆ మూల్యాన్ని సమర్థవంతంగా నిర్వహించడమే రాజ్యతంత్రం, దాన్ని తోసిపుచ్చడం కాదు.
இரண்டு வாதங்கள் நியாயமாகச் செவிமடுக்கப்பட வேண்டியவை. ஒன்று, அதிக பாதுகாப்பு வீச்சு கொண்ட கூட்டாளிகளுடன் இந்தியா நெருக்கம் காட்ட வேண்டும் என்பது: தடுப்பு நடவடிக்கைகள் பகிர்ந்துகொள்ளப்படும்போது செலவு குறைவு; மேலும் ஒரு நெருக்கடிப் பகுதி அழுத்தத்தில் இருக்கும்போது, உளவுத்துறை, தொழில்நுட்பம் மற்றும் கடற்படைத் திறன் ஆகியவை மிக முக்கியமானதாக இருக்கும். மற்றொன்று, தன்னாட்சி என்பது கடினமான அதேசமயம் விவேகமான பாதை — எண்ணெய் வழிப்பாதைகளைத் திறந்து வைத்திருப்பது உள்நாட்டில் பணவீக்கத்தைக் கட்டுப்படுத்தலாம், டெஹ்ரானுடனான திறந்த தொடர்புகள் விநியோகத்தையும் குடிமக்களையும் பாதுகாக்கின்றன, மேலும் எந்தவொரு நாடும் நெருக்கடியான நேரத்தில் தனது சொந்த முடிவெடுக்கும் உரிமையை விட்டுக்கொடுக்கக் கூடாது என்பது. ஒவ்வொரு பார்வைக்கும் அதற்கான வலிமை உள்ளது. கூட்டணிகள் பாதுகாப்பை விலைக்கு வாங்கலாம், ஆனால் அது நமது விருப்பங்களை அடகு வைக்கிறது; தன்னாட்சி நமது விருப்பங்களைப் பாதுகாக்கிறது, ஆனால் தனித்துச் செயல்படும் திறனைக் கோருகிறது. இந்த முடிவில் எவ்வித விலையும் இல்லை என்று பாசாங்கு செய்வது பிழையானது. அரசு நிர்வாகம் என்பது அந்த விலையை நிர்வகிப்பதே அன்றி, அதனை மறுப்பதல்ல.
બે દલીલોને નિષ્પક્ષ રીતે સાંભળવી જરૂરી છે. એક મત એવો છે કે ભારતે વધુ સુરક્ષા પહોંચ ધરાવતા ભાગીદારો તરફ ઝુકવું જોઈએ: જ્યારે અવરોધની વહેંચણી કરવામાં આવે ત્યારે તે સસ્તી પડે છે, અને જ્યારે કોઈ જળમાર્ગ તણાવ હેઠળ હોય ત્યારે ગુપ્તચર માહિતી, ટેકનોલોજી અને નૌકા ક્ષમતા નિર્ણાયક બની શકે છે. બીજો મત એવો છે કે સ્વાયત્તતા એ અઘરો પણ વધુ ડહાપણભર્યો માર્ગ છે — તેલના માર્ગો ખુલ્લા રાખવાથી દેશમાં મોંઘવારી અંકુશમાં રહી શકે છે, તેહરાન સાથે ખુલ્લા સંબંધો પુરવઠો અને નાગરિકો બંનેનું રક્ષણ કરે છે, અને કોઈપણ દેશે કટોકટીમાં પોતાના વિવેકબુદ્ધિ અને નિર્ણય શક્તિને શરણે ન કરવા જોઈએ. બંને દૃષ્ટિકોણમાં વજન છે. જોડાણ કરવાથી સુરક્ષા ખરીદી શકાય છે પરંતુ પોતાની પસંદગી ગીરવે મુકાય છે; સ્વાયત્તતા પસંદગીને સાચવે છે પરંતુ એકલા હાથે કાર્ય કરવાની ક્ષમતા માંગી લે છે. આ નિર્ણય ખર્ચ-મુક્ત છે તેવો ડોળ કરવો એ એક ભૂલ છે. રાજનીતિ એ આ ખર્ચનું સંચાલન છે, તેનો ઇનકાર નહીં.
The conscience clauseअंतरात्मा का नियमবিবেকের অনুশাসনविवेकाची हाकఅంతరాత్మ ప్రబోధంமனசாட்சிக்கான பிரிவுઅંતરાત્માની શરત
One fact cannot be filed under realpolitik. A United Nations Commission of Inquiry has said Palestinian children were deliberately targeted in Gaza in attacks that, in its assessment, involved genocide, crimes against humanity and war crimes. That is a grave finding; any accused state is entitled to contest allegations through lawful process. But a civilisation that prizes its antiquity forfeits that pride if it falls silent before the killing of children. India need not join a camp to speak for the laws of war and the protection of civilians; its credibility as an honest broker rests precisely on saying the same thing in every capital. Neutrality between combatants is defensible; neutrality between a war crime and its victims is not. Principle, consistently applied, is itself a form of power.
एक तथ्य को व्यावहारिक राजनीति (रीयलपोलिटिक) के तहत नज़रअंदाज़ नहीं किया जा सकता। संयुक्त राष्ट्र के एक जांच आयोग ने कहा है कि गाज़ा में हमलों के दौरान फ़िलिस्तीनी बच्चों को जानबूझकर निशाना बनाया गया, और उनके आकलन के अनुसार, इसमें नरसंहार, मानवता के खिलाफ अपराध और युद्ध अपराध शामिल हैं। यह एक गंभीर निष्कर्ष है; किसी भी आरोपी राज्य को कानूनी प्रक्रिया के माध्यम से आरोपों का विरोध करने का अधिकार है। लेकिन एक सभ्यता जो अपनी प्राचीनता पर गर्व करती है, यदि वह बच्चों की हत्या के सामने मौन रह जाती है तो वह उस गौरव को खो देती है। युद्ध के नियमों और नागरिकों की सुरक्षा के लिए आवाज़ उठाने हेतु भारत को किसी खेमे में शामिल होने की आवश्यकता नहीं है; एक ईमानदार मध्यस्थ के रूप में उसकी विश्वसनीयता इसी बात पर टिकी है कि वह हर राजधानी में एक ही बात कहे। युद्धरत पक्षों के बीच तटस्थता तो न्यायसंगत है; लेकिन एक युद्ध अपराध और उसके पीड़ितों के बीच तटस्थता नहीं। निरंतरता के साथ लागू किया गया सिद्धांत, स्वयं शक्ति का एक रूप है।
একটি বাস্তবতাকে কোনোভাবেই নিছক বাস্তববাদী রাজনীতির মোড়কে আড়াল করা যায় না। জাতিসংঘের একটি তদন্ত কমিশনের মতে, গাজায় ফিলিস্তিনি শিশুদের উদ্দেশ্যপ্রণোদিতভাবে নিশানা করে হামলা চালানো হয়েছে, যা তাদের মূল্যায়নে গণহত্যা, মানবতাবিরোধী অপরাধ এবং যুদ্ধাপরাধের শামিল। এটি একটি অত্যন্ত গুরুতর পর্যবেক্ষণ; যেকোনো অভিযুক্ত রাষ্ট্রের আইনি প্রক্রিয়ার মাধ্যমে এহেন অভিযোগের বিরুদ্ধে লড়াই করার অধিকার রয়েছে। তবে যে সভ্যতা তার নিজস্ব প্রাচীনত্ব ও ঐতিহ্য নিয়ে গর্ব করে, শিশুদের হত্যার সামনে সে যদি নীরব থাকে, তবে তার সেই গর্ব ধূলিসাৎ হয়ে যায়। যুদ্ধের নিয়মকানুন এবং বেসামরিক নাগরিকদের সুরক্ষার পক্ষে কথা বলার জন্য ভারতকে কোনো জোটে যোগ দেওয়ার প্রয়োজন নেই; একজন সৎ মধ্যস্থতাকারী হিসেবে এর গ্রহণযোগ্যতা মূলত প্রতিটি দেশের রাজধানীতে একই কথা স্পষ্টভাবে বলার ওপর নির্ভর করে। যুদ্ধরত পক্ষগুলোর মধ্যে নিরপেক্ষতা বজায় রাখা সমর্থনযোগ্য হতে পারে; কিন্তু একটি যুদ্ধাপরাধ এবং এর শিকার হওয়া মানুষদের মধ্যে নিরপেক্ষ থাকা কখনোই মেনে নেওয়া যায় না। নীতির ধারাবাহিক প্রয়োগ নিজেই এক ধরনের শক্তি।
एका सत्याकडे केवळ 'रिअलपॉलिटिक' (व्यावहारिक राजकारण) म्हणून पाहता येणार नाही. संयुक्त राष्ट्रांच्या चौकशी आयोगाने म्हटले आहे की, गाझामध्ये पॅलेस्टिनी मुलांना हेतुपुरस्सर लक्ष्य केले गेले, ज्यात त्यांच्या अंदाजानुसार नरसंहार, मानवतेविरुद्धचे गुन्हे आणि युद्धगुन्ह्यांचा समावेश आहे. हा एक अत्यंत गंभीर निष्कर्ष आहे; कोणत्याही आरोपी राज्याला कायदेशीर प्रक्रियेद्वारे आरोपांना आव्हान देण्याचा अधिकार आहे. परंतु स्वतःच्या प्राचीनतेचा अभिमान बाळगणारी संस्कृती जेव्हा मुलांच्या हत्याकांडासमोर मौन बाळगते, तेव्हा तिचा तो अभिमान गळून पडतो. युद्धाच्या नियमांवर आणि नागरिकांच्या सुरक्षेवर बोलण्यासाठी भारताला कोणत्याही गटात सामील होण्याची गरज नाही; एक प्रामाणिक मध्यस्थ म्हणून भारताची विश्वासार्हता प्रत्येक देशाच्या राजधानीत सारखीच भूमिका मांडण्यावर अवलंबून आहे. दोन युद्धखोर गटांमधील तटस्थता समर्थनीय असू शकते; परंतु युद्धगुन्हा आणि त्याचे बळी यांच्यातील तटस्थता नाही. सातत्याने लागू केलेले तत्त्व हेच मुळात सत्तेचे एक रूप असते.
ఒక వాస్తవాన్ని మాత్రం రాజకీయ ప్రయోజనాల కింద తొక్కిపెట్టలేం. గాజాలో పాలస్తీనా పిల్లలను ఉద్దేశపూర్వకంగా లక్ష్యంగా చేసుకుని దాడులు జరిగాయని, వాటిలో మారణహోమం, మానవాళిపై నేరాలు, యుద్ధ నేరాలు ఉన్నాయని ఐక్యరాజ్యసమితి దర్యాప్తు కమిషన్ తన అంచనాలో పేర్కొంది. ఇది అత్యంత తీవ్రమైన విషయం; చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియ ద్వారా ఆరోపణలను సవాలు చేసే హక్కు నిందితురాలిగా ఉన్న ఏ దేశానికైనా ఉంటుంది. కానీ తన ప్రాచీనతను గర్వించే ఒక నాగరికత, పిల్లల హత్యల ముందు మౌనం వహిస్తే ఆ గర్వాన్ని కోల్పోతుంది. యుద్ధ చట్టాల గురించి, పౌరుల రక్షణ గురించి మాట్లాడటానికి భారత్ ఏ శిబిరంలోనూ చేరాల్సిన అవసరం లేదు; ప్రతి దేశ రాజధానిలోనూ ఒకే మాటను స్పష్టంగా చెప్పడం పైనే ఒక నిజాయితీ గల మధ్యవర్తిగా దాని విశ్వసనీయత ఆధారపడి ఉంటుంది. పోరాడుతున్న రెండు పక్షాల మధ్య తటస్థతను సమర్థించుకోవచ్చు; కానీ ఒక యుద్ధ నేరానికి, దాని బాధితులకూ మధ్య తటస్థతను ఏమాత్రం సమర్థించలేము. సిద్ధాంతాన్ని స్థిరంగా వర్తింపజేయడమే ఒక రకమైన బలం.
ஒரு உண்மையை வெறும் யதார்த்த அரசியலுக்குள் அடக்கிவிட முடியாது. காசாவில் நடந்த தாக்குதல்களில் பாலஸ்தீனக் குழந்தைகள் வேண்டுமென்றே குறிவைக்கப்பட்டனர் என்றும், அதனுடைய மதிப்பீட்டின்படி, இதில் இனப்படுகொலை, மனிதகுலத்திற்கு எதிரான குற்றங்கள் மற்றும் போர்க்குற்றங்கள் ஆகியவை அடங்கும் என்றும் ஐக்கிய நாடுகளின் விசாரணை ஆணையம் தெரிவித்துள்ளது. இது ஒரு மிகத் தீவிரமான கண்டுபிடிப்பு; குற்றம் சாட்டப்பட்ட எந்தவொரு நாடும் சட்டப்படியான செயல்முறைகள் மூலம் குற்றச்சாட்டுகளை எதிர்த்து வாதிட உரிமையுள்ளது. ஆனால், தனது தொன்மையை மதித்துப் போற்றும் ஒரு நாகரிகம், குழந்தைகள் கொல்லப்படுவதற்கு முன்பு மௌனம் காக்குமானால், அந்தப் பெருமையை அது இழந்துவிடுகிறது. போர் விதிகள் மற்றும் பொதுமக்களின் பாதுகாப்புக்காகக் குரல் கொடுக்க, இந்தியா எந்தவொரு முகாமிலும் இணைய வேண்டியதில்லை; ஒரு நேர்மையான மத்தியஸ்தராக அதற்கான நம்பகத்தன்மை என்பது, ஒவ்வொரு தலைநகரத்திலும் ஒரே விஷயத்தைக் கூறுவதில்தான் துல்லியமாகத் தங்கியுள்ளது. போர்வீரர்களுக்கு இடையிலான நடுநிலைமை ஆதரிக்கக்கூடியது; ஆனால் ஒரு போர்க்குற்றத்திற்கும் அதன் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கும் இடையிலான நடுநிலைமை என்பது ஏற்றுக்கொள்ள முடியாதது. நிலைத்தன்மையுடன் பயன்படுத்தப்படும் கொள்கையே, ஒரு வகையான அதிகாரமாகும்.
એક તથ્યને રિયલપોલિટિક હેઠળ દબાવી શકાય તેમ નથી. યુનાઈટેડ નેશન્સ કમિશન ઓફ ઈન્ક્વાયરીએ કહ્યું છે કે ગાઝામાં થયેલા હુમલાઓમાં પેલેસ્ટિનિયન બાળકોને ઈરાદાપૂર્વક નિશાન બનાવવામાં આવ્યા હતા, જે તેમના મૂલ્યાંકન મુજબ નરસંહાર, માનવતા વિરુદ્ધના ગુનાઓ અને યુદ્ધ અપરાધોની શ્રેણીમાં આવે છે. આ એક અત્યંત ગંભીર તારણ છે; કોઈપણ આરોપી રાજ્ય કાયદેસરની પ્રક્રિયા દ્વારા આક્ષેપોનો સામનો કરવા માટે હકદાર છે. પરંતુ જે સભ્યતા તેની પ્રાચીનતાનું ગૌરવ લેતી હોય, તે બાળકોની હત્યા સામે મૌન સેવે તો તે ગૌરવ ગુમાવી બેસે છે. ભારતે યુદ્ધના નિયમો અને નાગરિકોના રક્ષણ માટે બોલવા કોઈ છાવણીમાં જોડાવાની જરૂર નથી; એક પ્રામાણિક મધ્યસ્થી તરીકેની તેની વિશ્વસનીયતા દરેક રાજધાનીમાં એક જ વાત કહેવા પર રહેલી છે. લડતા પક્ષો વચ્ચે તટસ્થતા બચાવને પાત્ર છે; પરંતુ યુદ્ધ અપરાધ અને તેના પીડિતો વચ્ચેની તટસ્થતા નહીં. સિદ્ધાંત, જો સતત લાગુ કરવામાં આવે તો, તે પોતે જ શક્તિનું એક સ્વરૂપ છે.
Where India should standभारत को कहाँ खड़ा होना चाहिएভারতের কাঙ্ক্ষিত অবস্থানभारताची भूमिका काय असावी?భారత్ ఎటువైపు నిలబడాలి?இந்தியா எங்கே நிற்க வேண்டும்ભારતનું વલણ શું હોવું જોઈએ
On the evidence, the disciplined course is clear. India was right to welcome the US-Iran understanding, because de-escalation serves its energy security and its citizens across the Gulf. It should anchor that welcome to verified diplomacy: the IAEA Director General, Rafael Grossi, has said inspection of Iran's nuclear centres will take place in any case, and inspection — not bombardment — is the lawful path to assurance. The US Senate's vote directing a halt to military action against Iran is a reminder that even within the most powerful alliance, legislatures can restrain executives. India's posture should mirror that restraint: welcome talks, verify outcomes, take no side in the shooting, and keep its own counsel. Neutral does not mean idle; it means unbought.
साक्ष्यों के आधार पर, अनुशासित मार्ग स्पष्ट है। अमेरिका-ईरान समझौते का स्वागत करना भारत का सही कदम था, क्योंकि तनाव में कमी से उसकी ऊर्जा सुरक्षा और खाड़ी में मौजूद उसके नागरिकों का हित सधता है। उसे इस स्वागत को सत्यापित कूटनीति से जोड़ना चाहिए: आईएईए के महानिदेशक राफेल ग्रॉसी ने कहा है कि ईरान के परमाणु केंद्रों का निरीक्षण किसी भी स्थिति में होगा, और निरीक्षण — न कि बमबारी — आश्वासन का कानूनी मार्ग है। ईरान के खिलाफ सैन्य कार्रवाई को रोकने का निर्देश देने वाला अमेरिकी सीनेट का वोट इस बात की याद दिलाता है कि सबसे शक्तिशाली गठबंधनों में भी, विधायिका कार्यपालिका पर लगाम लगा सकती है। भारत का रुख उसी संयम को प्रतिबिंबित करना चाहिए: वार्ता का स्वागत करें, परिणामों को सत्यापित करें, गोलीबारी में किसी का पक्ष न लें, और अपना निर्णय स्वयं लें। तटस्थ होने का अर्थ निष्क्रिय होना नहीं है; इसका अर्थ है कि जिसे खरीदा न जा सके।
প্রমাণের ভিত্তিতে, সবচেয়ে সুশৃঙ্খল পথটি একেবারেই পরিষ্কার। যুক্তরাষ্ট্র-ইরান সমঝোতাকে স্বাগত জানিয়ে ভারত সঠিক কাজটিই করেছে, কারণ উত্তেজনা প্রশমন তার নিজের জ্বালানি নিরাপত্তা এবং সমগ্র উপসাগরীয় অঞ্চলে অবস্থানরত তার নাগরিকদের স্বার্থই রক্ষা করে। এই স্বাগত জানানোর বিষয়টিকে যাচাইকৃত কূটনীতির সঙ্গে যুক্ত করা উচিত: আইএইএ-এর ডিরেক্টর জেনারেল রাফায়েল গ্রসি জানিয়েছেন যে, ইরানের পারমাণবিক কেন্দ্রগুলোর পরিদর্শন যেকোনো পরিস্থিতিতেই অনুষ্ঠিত হবে এবং বোমাবর্ষণ নয়—বরং পরিদর্শনই হলো নিশ্চয়তা অর্জনের আইনি পথ। ইরানের বিরুদ্ধে সামরিক পদক্ষেপ বন্ধের নির্দেশ দিয়ে মার্কিন সিনেটের ভোট এই বিষয়টিকে স্মরণ করিয়ে দেয় যে, এমনকি সবচেয়ে শক্তিশালী মিত্রজোটের মধ্যেও আইনসভা তার নির্বাহী বিভাগকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে। ভারতের অবস্থানও সেই একই সংযমের প্রতিফলন ঘটাতে হবে: আলোচনাকে স্বাগত জানানো, ফলাফল যাচাই করা, রক্তক্ষয়ী সংঘাতে কোনো পক্ষ না নেওয়া এবং নিজস্ব নীতিতে অবিচল থাকা। নিরপেক্ষতার অর্থ নিষ্ক্রিয় থাকা নয়; এর অর্থ হলো কারও কাছে বিক্রি না হওয়া।
पुराव्यांच्या आधारे, एक शिस्तबद्ध मार्ग स्पष्ट आहे. भारताने अमेरिका-इराण सामंजस्याचे स्वागत केले हे योग्यच होते, कारण तणाव निवळल्याने भारताची ऊर्जा सुरक्षा आणि आखातात राहणाऱ्या नागरिकांचे हित साधले जाते. हे स्वागत पडताळणीवर आधारित मुत्सद्देगिरीशी जोडले गेले पाहिजे: 'आयएईए'चे महासंचालक राफेल ग्रोसी यांनी स्पष्ट केले आहे की कोणत्याही परिस्थितीत इराणच्या अणू केंद्रांची तपासणी केली जाईल, आणि तपासणी - बॉम्बहल्ला नव्हे - हा खात्री मिळवण्याचा कायदेशीर मार्ग आहे. इराणविरुद्ध लष्करी कारवाई थांबवण्याचे निर्देश देणारे अमेरिकन सिनेटचे मतदान हे याची आठवण करून देते की सर्वात शक्तिशाली युतीमध्येही कायदेमंडळे कार्यकारी मंडळांना रोखू शकतात. भारताच्या भूमिकेत हाच संयम प्रतिबिंबित झाला पाहिजे: चर्चेचे स्वागत करा, निष्कर्षांची पडताळणी करा, संघर्षात कोणाचीही बाजू घेऊ नका आणि आपला स्वतंत्र विचार ठेवा. तटस्थ असणे म्हणजे निष्क्रिय असणे नव्हे; त्याचा अर्थ कोणालाही न विकले जाणे हा आहे.
సాక్ష్యాధారాల ఆధారంగా చూస్తే, అనుసరించాల్సిన క్రమశిక్షణతో కూడిన మార్గం స్పష్టంగా ఉంది. అమెరికా-ఇరాన్ అవగాహనను భారత్ స్వాగతించడం సరైనదే, ఎందుకంటే ఉద్రిక్తతల తగ్గింపు అనేది గల్ఫ్ వ్యాప్తంగా దాని ఇంధన భద్రతకు, పౌరులకు మేలు చేస్తుంది. ఈ స్వాగతం అనేది ధృవీకరించబడిన దౌత్యానికి ముడిపడి ఉండాలి: ఇరాన్ అణు కేంద్రాల తనిఖీ ఏమైనప్పటికీ జరిగి తీరుతుందని ఐఏఈఏ డైరెక్టర్ జనరల్ రాఫెల్ గ్రాస్సీ తెలిపారు. అలాగే బాంబు దాడులు కాదు.. కేవలం తనిఖీలు మాత్రమే భరోసా కల్పించే చట్టబద్ధమైన మార్గం. ఇరాన్పై సైనిక చర్యను నిలిపివేయాలని ఆదేశిస్తూ అమెరికా సెనేట్ చేసిన ఓటింగ్.. అత్యంత శక్తివంతమైన కూటమిలో సైతం కార్యనిర్వాహక వ్యవస్థను చట్టసభలు కట్టడి చేయగలవని గుర్తుచేస్తోంది. ఆ సంయమనమే భారత వైఖరిలోనూ ప్రతిబింబించాలి: చర్చలను స్వాగతించాలి, ఫలితాలను ధృవీకరించుకోవాలి, కాల్పులలో ఏ పక్షమూ వహించకూడదు, తన సొంత నిర్ణయానికే కట్టుబడి ఉండాలి. తటస్థత అంటే ఏమీ చేయకుండా ఉండటం కాదు; ఎవరికీ అమ్ముడుపోకుండా ఉండటం.
சான்றுகளின் அடிப்படையில் பார்க்கும்போது, ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட பாதை தெளிவாகவே உள்ளது. அமெரிக்க-ஈரான் புரிந்துணர்வை இந்தியா வரவேற்றது சரியானதே; ஏனெனில் பதற்றத்தைத் தணிப்பது அதன் எரிசக்திப் பாதுகாப்புக்கும், வளைகுடா முழுவதும் உள்ள அதன் குடிமக்களுக்கும் பயனளிக்கும். இந்தியா அந்த வரவேற்பை உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ராஜதந்திரத்துடன் இணைக்க வேண்டும்: ஈரானின் அணு உலைகளில் எப்படியும் ஆய்வுகள் நடைபெறும் என்று சர்வதேச அணுசக்தி முகமையின் தலைமை இயக்குநர் ரஃபேல் க்ரோஸி கூறியுள்ளார்; மேலும் ஆய்வு என்பது — குண்டுவீச்சு அல்ல — உத்தரவாதத்திற்கான சட்டபூர்வமான பாதையாகும். ஈரானுக்கு எதிரான ராணுவ நடவடிக்கையை நிறுத்துமாறு உத்தரவிட்ட அமெரிக்க செனட் சபையின் வாக்கெடுப்பு, மிகவும் சக்திவாய்ந்த கூட்டணியில் கூட, சட்டமன்றங்கள் நிர்வாகிகளைக் கட்டுப்படுத்த முடியும் என்பதை நினைவூட்டுகிறது. இந்தியாவின் நிலைப்பாடும் அதே நிதானத்தைப் பிரதிபலிக்க வேண்டும்: பேச்சுவார்த்தைகளை வரவேற்பது, முடிவுகளைச் சரிபார்ப்பது, துப்பாக்கிச் சூட்டில் எந்தத் தரப்பையும் எடுக்காமல் இருப்பது மற்றும் தனது சொந்த முடிவுகளைக் கைக்கொள்வது. நடுநிலைமை என்பது சும்மா இருப்பதல்ல; அது விலைக்கு வாங்கப்படாமல் இருப்பது.
પુરાવાઓ જોતાં, શિસ્તબદ્ધ માર્ગ સ્પષ્ટ છે. ભારતે યુએસ-ઈરાન સમજૂતીને આવકારી તે યોગ્ય હતું, કારણ કે તણાવમાં ઘટાડો થવાથી તેની ઊર્જા સુરક્ષા અને અખાતભરમાં રહેતા તેના નાગરિકોના હિતો સચવાય છે. તેણે આ આવકારને ચકાસાયેલી મુત્સદ્દીગીરી સાથે જોડવો જોઈએ: IAEA ના ડિરેક્ટર જનરલ, રાફેલ ગ્રોસીએ કહ્યું છે કે ઈરાનના પરમાણુ કેન્દ્રોનું નિરીક્ષણ કોઈપણ સંજોગોમાં થશે જ, અને ખાતરી મેળવવાનો કાયદેસરનો માર્ગ નિરીક્ષણ છે — બોમ્બમારો નહીં. ઈરાન સામે સૈન્ય કાર્યવાહી અટકાવવા માટેનો અમેરિકન સેનેટનો મત એ યાદ અપાવે છે કે સૌથી શક્તિશાળી ગઠબંધનની અંદર પણ, ધારાસભા કારોબારીને નિયંત્રિત કરી શકે છે. ભારતનું વલણ પણ આવા જ સંયમને પ્રતિબિંબિત કરતું હોવું જોઈએ: વાટાઘાટોને આવકારો, પરિણામોની ચકાસણી કરો, ગોળીબારમાં કોઈનો પક્ષ ન લો અને પોતાના નિર્ણયો જાતે જ લો. તટસ્થ હોવાનો અર્થ નિષ્ક્રિય હોવું એવો નથી થતો; તેનો અર્થ છે વેચાયા વગરનું હોવું.
A clear-eyed pathएक स्पष्ट मार्गএকটি বাস্তবদর্শী পথরেখাएक स्पष्ट आणि वास्तववादी मार्गస్పష్టమైన మార్గంஒரு தெளிவான பாதைસ્પષ્ટ દ્રષ્ટિકોણવાળો માર્ગ
The way forward is concrete. First, diversify crude sources and strengthen petroleum reserves, so that a single waterway cannot hold Indian prices hostage. Second, keep evacuation contingencies funded and rehearsed, so an advisory can become assistance quickly if the security picture turns. Third, back IAEA-verified diplomacy with diplomatic weight, since a monitored Iran is safer for India than a cornered one. Fourth, treat the invitation to Ayatollah Ali Khamenei's burial ceremonies as statecraft, not endorsement — presence is access, absence can forfeit leverage. And throughout, insist on freedom of navigation through the Strait of Hormuz for every flag. India's gain from this crisis will not be a side chosen, but a sovereignty kept — ships moving, citizens safe, and the law in plain view.
आगे का रास्ता ठोस है। पहला, कच्चे तेल के स्रोतों में विविधता लाएं और पेट्रोलियम भंडार को मज़बूत करें, ताकि कोई एक जलमार्ग भारतीय कीमतों को बंधक न बना सके। दूसरा, निकासी की आपातकालीन योजनाओं के लिए धन उपलब्ध रखें और उनका पूर्वाभ्यास करते रहें, ताकि सुरक्षा परिदृश्य बिगड़ने पर कोई परामर्श तुरंत सहायता में तब्दील हो सके। तीसरा, आईएईए-सत्यापित कूटनीति का कूटनीतिक वज़न के साथ समर्थन करें, क्योंकि भारत के लिए निगरानी में रखा गया ईरान एक अलग-थलग पड़े ईरान की तुलना में अधिक सुरक्षित है। चौथा, अयातुल्ला अली खामेनेई के अंतिम संस्कार के निमंत्रण को शासन-कला मानें, न कि समर्थन — उपस्थिति का अर्थ पहुँच है, और अनुपस्थिति प्रभाव को समाप्त कर सकती है। और इस पूरी प्रक्रिया के दौरान, होर्मुज़ जलडमरूमध्य से हर झंडे वाले जहाज़ के लिए नौवहन की स्वतंत्रता पर ज़ोर दें। इस संकट से भारत का लाभ कोई पक्ष चुनना नहीं होगा, बल्कि एक ऐसी संप्रभुता बनाए रखना होगा जहाँ जहाज़ चलते रहें, नागरिक सुरक्षित रहें, और कानून सर्वोपरि रहे।
সামনের পথটি সম্পূর্ণ সুনির্দিষ্ট। প্রথমত, অপরিশোধিত তেলের উৎসগুলোতে বৈচিত্র্য আনা এবং পেট্রোলিয়ামের মজুতকে এমনভাবে শক্তিশালী করা, যাতে একটিমাত্র জলপথ ভারতের অভ্যন্তরীণ বাজারমূল্যকে জিম্মি করতে না পারে। দ্বিতীয়ত, যেকোনো জরুরি অবস্থায় নাগরিকদের সরিয়ে নেওয়ার পরিকল্পনায় প্রয়োজনীয় অর্থ বরাদ্দ ও তার মহড়া অব্যাহত রাখা, যাতে নিরাপত্তা পরিস্থিতির অবনতি হলে একটি সাধারণ নির্দেশিকা খুব দ্রুতই বাস্তব সহায়তায় রূপান্তরিত হতে পারে। তৃতীয়ত, আইএইএ কর্তৃক যাচাইকৃত কূটনীতিকে কূটনৈতিক শক্তি দিয়ে সমর্থন জানানো, কারণ কোণঠাসা হয়ে পড়া একটি ইরানের চেয়ে নজরদারিতে থাকা ইরান ভারতের জন্য অনেক বেশি নিরাপদ। চতুর্থত, আয়াতুল্লাহ আলি খামেনির শেষকৃত্য অনুষ্ঠানে আমন্ত্রণকে রাষ্ট্রনীতির একটি অংশ হিসেবে বিবেচনা করা, কোনো মতাদর্শের প্রতি সমর্থন হিসেবে নয়—কারণ উপস্থিতি মানেই প্রবেশাধিকার, আর অনুপস্থিতি মানে প্রভাব বিস্তারের সুযোগ হারানো। এবং এই পুরো সময়জুড়ে, হরমুজ প্রণালী দিয়ে যেকোনো দেশের পতাকাবাহী জাহাজের অবাধ চলাচলের অধিকার নিশ্চিত করার বিষয়ে জোরালো অবস্থান নেওয়া। এই সংকট থেকে ভারতের প্রকৃত প্রাপ্তি কোনো পক্ষ বেছে নেওয়ার মধ্যে থাকবে না, বরং তা নিহিত থাকবে তার সার্বভৌমত্ব রক্ষার মধ্যে—যাতে জাহাজগুলো সচল থাকে, নাগরিকরা নিরাপদ থাকে এবং আইনের শাসন সর্বসমক্ষে সমুন্নত থাকে।
पुढील मार्ग अत्यंत ठोस आहे. पहिले म्हणजे, कच्च्या तेलाचे स्रोत वैविध्यपूर्ण करा आणि पेट्रोलियमचे साठे बळकट करा, जेणेकरून एकच जलमार्ग भारतीय इंधनाच्या किमतींना वेठीस धरू शकणार नाही. दुसरे, नागरिकांना सुरक्षितस्थळी हलवण्याच्या आपत्कालीन योजनांसाठी निधी आणि सराव तयार ठेवा, जेणेकरून सुरक्षेचे चित्र बदलल्यास मार्गदर्शक सूचनेचे तातडीने प्रत्यक्ष मदतीत रूपांतर होऊ शकेल. तिसरे, 'आयएईए'ने पडताळणी केलेल्या मुत्सद्देगिरीला आपले मुत्सद्दी पाठबळ द्या, कारण एकाकी पडलेल्या इराणपेक्षा नियंत्रणात असलेला इराण भारतासाठी अधिक सुरक्षित आहे. चौथे, अयातुल्ला अली खामेनी यांच्या अंत्यविधीसाठी मिळालेल्या निमंत्रणाकडे मुत्सद्देगिरी म्हणून पाहा, समर्थन म्हणून नव्हे — उपस्थितीने संवादाची दारे उघडतात, तर अनुपस्थितीने असलेला प्रभाव नष्ट होऊ शकतो. आणि या सर्व प्रक्रियेत, प्रत्येक देशाच्या ध्वजासाठी होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून मुक्त नौवहनाचा आग्रह धरा. या संकटातून भारताचा फायदा कोणती बाजू निवडली यात नसून, सार्वभौमत्व टिकवण्यात आहे — जिथे जहाजे चालती राहतील, नागरिक सुरक्षित राहतील आणि कायदा सर्वांसाठी अबाधित राहील.
మన ముందున్న మార్గం సుస్పష్టం. మొదటిది, ముడి చమురు వనరులను వైవిధ్యపరచుకోవడంతో పాటు పెట్రోలియం నిల్వలను బలోపేతం చేసుకోవాలి, తద్వారా ఒకే జలమార్గం భారతీయ ధరలను బందీ చేయలేదు. రెండవది, భద్రతా ముప్పు పొంచి ఉన్నప్పుడు ప్రయాణ సూచనలు వెంటనే సహాయంగా మారేలా.. నిధుల కేటాయింపు, తగిన సాధనతో తరలింపు ప్రణాళికలను సిద్ధంగా ఉంచాలి. మూడవది, మూలబడిన ఇరాన్ కంటే కచ్చితమైన పర్యవేక్షణలో ఉన్న ఇరాన్ భారత్కు ఎంతో సురక్షితమైనది కాబట్టి.. ఐఏఈఏ ధృవీకరించిన దౌత్యానికి దౌత్యపరమైన మద్దతును అందించాలి. నాల్గవది, అయతొల్లా అలీ ఖమేనీ అంత్యక్రియల ఆహ్వానాన్ని ఒక ఆమోదముద్రగా కాకుండా రాజ్యతంత్రంగా భావించాలి — అక్కడ హాజరైతే ప్రవేశం దక్కుతుంది, గైర్హాజరైతే పట్టును కోల్పోయే ప్రమాదం ఉంది. చివరగా, ఏ దేశ పతాకంతో ఉన్న నౌకలైనా హోర్ముజ్ జలసంధి గుండా స్వేచ్ఛగా ప్రయాణించే హక్కును నొక్కిచెప్పాలి. ఈ సంక్షోభం ద్వారా భారత్ సాధించే ప్రయోజనం ఒక పక్షాన్ని ఎంచుకోవడం కాదు, ఒక సార్వభౌమాధికారాన్ని నిలబెట్టుకోవడమే — అంటే నౌకలు సాగిపోవడం, పౌరులు సురక్షితంగా ఉండటం, చట్టాన్ని స్పష్టంగా గౌరవించడం.
முன்னோக்கிய பாதை உறுதியானது. முதலாவதாக, கச்சா எண்ணெய் ஆதாரங்களைப் பன்முகப்படுத்துவதோடு பெட்ரோலிய இருப்புகளையும் பலப்படுத்த வேண்டும்; இதனால் ஒரே ஒரு நீர்வழிப்பாதை இந்திய விலைகளைப் பிணைக் கைதியாக வைத்திருக்க முடியாது. இரண்டாவதாக, பாதுகாப்பற்ற நிலை ஏற்படும்போது ஓர் அறிவுறுத்தலை விரைவாக உதவியாக மாற்றும் வகையில், வெளியேற்றப் பணிகளுக்கான அவசரகாலத் திட்டங்களுக்கு நிதியளித்து அவற்றை ஒத்திகை பார்க்க வேண்டும். மூன்றாவதாக, சர்வதேச அணுசக்தி முகமையால் சரிபார்க்கப்பட்ட ராஜதந்திரத்திற்குத் தனது ராஜதந்திர பலத்தின் மூலம் ஆதரவளிக்க வேண்டும்; ஏனெனில் கண்காணிக்கப்படும் ஈரான், தனிமைப்படுத்தப்படும் ஈரானை விட இந்தியாவுக்குப் பாதுகாப்பானது. நான்காவதாக, அயதுல்லா அலி காமெனியின் இறுதிச் சடங்குகளுக்கான அழைப்பை அரசாங்க விவகாரமாகவே கையாள வேண்டும், அதனை ஓர் ஒப்புதலாகக் கருதக்கூடாது — அங்கே இருப்பது ஓர் அணுகலைத் தரும், இல்லாமலிருப்பது செல்வாக்கை இழக்கச் செய்யும். மேலும் முழுவதுமாக, ஒவ்வொரு நாட்டுக் கொடிக்கும் ஹார்முஸ் ஜலசந்தி வழியாக சுதந்திரமாகப் பயணிக்கும் உரிமையை வலியுறுத்த வேண்டும். இந்த நெருக்கடியிலிருந்து இந்தியாவுக்குக் கிடைக்கும் ஆதாயம் என்பது, ஒரு தரப்பைத் தேர்ந்தெடுப்பது அல்ல, மாறாக அதன் இறையாண்மையைத் தக்கவைத்துக் கொள்வதேயாகும் — அதாவது கப்பல்கள் இயங்குவது, குடிமக்கள் பாதுகாப்பாக இருப்பது, மற்றும் சட்டத்தைத் தெளிவாகப் பின்பற்றுவது.
આગળનો માર્ગ નક્કર છે. પ્રથમ, ક્રૂડના સ્ત્રોતોમાં વૈવિધ્યીકરણ લાવો અને પેટ્રોલિયમ ભંડારોને મજબૂત કરો, જેથી કોઈ એક જળમાર્ગ ભારતીય ભાવોને બાનમાં ન લઈ શકે. બીજું, સ્થળાંતરની આકસ્મિક યોજનાઓને ભંડોળ પૂરું પાડી તૈયાર રાખો, જેથી જો સુરક્ષાનું ચિત્ર બદલાય તો માર્ગદર્શિકા ઝડપથી સહાયમાં ફેરવાઈ શકે. ત્રીજું, IAEA દ્વારા ચકાસાયેલ મુત્સદ્દીગીરીને રાજદ્વારી સમર્થન આપો, કારણ કે એક ખૂણામાં ધકેલાઈ ગયેલા ઈરાન કરતાં નિરીક્ષણ હેઠળનું ઈરાન ભારત માટે વધુ સુરક્ષિત છે. ચોથું, આયાતુલ્લાહ અલી ખામેનેઈની દફનવિધિના આમંત્રણને રાજનીતિના ભાગરૂપે ગણો, સમર્થન તરીકે નહીં — હાજરીનો અર્થ છે પહોંચ, ગેરહાજરીથી પ્રભાવ ગુમાવવો પડી શકે છે. અને સમગ્ર પ્રક્રિયા દરમિયાન, દરેક ધ્વજ માટે હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીમાંથી મુક્ત પરિવહનનો આગ્રહ રાખો. આ કટોકટીમાં ભારતનો ફાયદો કોઈ પક્ષ પસંદ કરવામાં નહીં, પરંતુ સાર્વભૌમત્વ જાળવી રાખવામાં છે — જહાજો ચાલતા રહે, નાગરિકો સુરક્ષિત રહે અને કાયદો સર્વોપરી રહે.
India's interest in the Gulf is not Tehran's, nor Washington's, nor Tel Aviv's; it is the price of a barrel, the safety of a citizen, and the right to be a friend, not a vassal.खाड़ी में भारत का हित न तो तेहरान का है, न वाशिंगटन का, और न ही तेल अवीव का; बल्कि इसका सरोकार प्रति बैरल तेल की कीमत, अपने नागरिकों की सुरक्षा और एक जागीरदार के बजाय एक मित्र बने रहने के अधिकार से है।উপসাগরীয় অঞ্চলে ভারতের স্বার্থ তেহরানের নয়, ওয়াশিংটনেরও নয়, আবার তেল আবিবেরও নয়; এর লক্ষ্য কেবল এক ব্যারেল তেলের দাম, নাগরিকদের নিরাপত্তা এবং কারও বশংবদ না হয়ে বরং বন্ধু হিসেবে মাথা উঁচু করে চলার অধিকার।आखाती प्रदेशातील भारताचे हितसंबंध तेहरानचे, वॉशिंग्टनचे किंवा तेल अवीवचे नाहीत; ते इंधनाच्या पिंपाच्या किमतीशी, एका नागरिकाच्या सुरक्षेशी आणि कोणाचाही मांडलिक न होता मित्र म्हणून राहण्याच्या अधिकाराशी निगडित आहेत.గల్ఫ్లో భారత ప్రయోజనాలు టెహ్రాన్, వాషింగ్టన్ లేదా టెల్ అవీవ్ కోణంలో లేవు; అవి ఒక చమురు బ్యారెల్ ధర, ఒక పౌరుడి భద్రత, మరియు ఎవరికీ సామంతుడిగా కాకుండా ఒక మిత్రుడిగా ఉండే హక్కుకు సంబంధించినవి.வளைகுடாவில் இந்தியாவின் நலன் என்பது டெஹ்ரானுடையதோ, வாஷிங்டனுடையதோ அல்லது டெல் அவிவினுடையதோ அல்ல; அது ஒரு பீப்பாய் எண்ணெயின் விலை, ஒரு குடிமகனின் பாதுகாப்பு மற்றும் யாருக்கும் அடிமையாக இல்லாமல் ஒரு நண்பனாக இருக்கும் உரிமை தொடர்பானது.અખાતમાં ભારતનું હિત તેહરાનનું નથી, વોશિંગ્ટનનું પણ નથી, કે તેલ અવીવનું પણ નથી; તેનું હિત તો બેરલની કિંમત, નાગરિકની સુરક્ષા અને મિત્ર બનવાનો અધિકાર છે, ખંડિયો બનવાનો નહીં.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →