बेबाक · Editorial
India's Blue-Water Reach Must Not Outrun Its Care for Those at Seaभारत का विस्तृत नौसैनिक सामर्थ्य समुद्र में जीवन बिताने वालों की सुरक्षा पर हावी नहीं होना चाहिएভারতের দূরসমুদ্রের নৌ-ক্ষমতার বিস্তার যেন সমুদ্রচারীদের প্রতি তার দায়িত্ববোধকে ছাপিয়ে না যায়भारताच्या विस्तारत्या सागरी सामर्थ्यामागे दर्यावर्दींची सुरक्षा मागे पडू नयेసాగర జలాల్లో భారత ఆధిపత్యం, సాగరుల భద్రతను విస్మరించకూడదుஇந்தியாவின் ஆழ்கடல் ஆதிக்கம் கடலோடிகள் மீதான அக்கறையை விஞ்சக் கூடாதுભારતની સમુદ્રી પહોંચ દરિયાખેડુઓની સુરક્ષા પ્રત્યેની સંવેદના કરતાં આગળ ન નીકળી જવી જોઈએ
A navy that guards distant sea lanes and builds its own frigates must protect the fisherman and the seafarer with the same urgency.जो नौसेना दूरस्थ समुद्री मार्गों की रक्षा करती है और अपने स्वयं के युद्धपोत बनाती है, उसे उसी तत्परता के साथ मछुआरे और नाविक की रक्षा भी करनी चाहिए।যে নৌবাহিনী দূরবর্তী সমুদ্রপথ প্রহরা দেয় এবং নিজস্ব ফ্রিগেট নির্মাণ করে, তাদের সমান তৎপরতার সঙ্গে জেলে ও নাবিকদেরও সুরক্ষা নিশ্চিত করা উচিত।दूरवरच्या सागरी मार्गांचे रक्षण करणारे आणि स्वतःच्या युद्धनौका बांधणारे नौदल, मच्छीमार आणि खलाशांचे संरक्षणही त्याच तत्परतेने करेल हे सुनिश्चित व्हायला हवे.సుదూర సముద్ర మార్గాలను రక్షించే, స్వదేశీ యుద్ధనౌకలను నిర్మించే నావికాదళం, అంతే ప్రాధాన్యంతో మత్స్యకారులను, నావికులను సైతం రక్షించాలి.தொலைதூரக் கடல்வழித் தடங்களைக் காத்து, சொந்தமாகப் போர்க்கப்பல்களைக் கட்டும் ஒரு கடற்படை, மீனவர்களையும் மாலுமிகளையும் அதே முனைப்புடன் பாதுகாக்க வேண்டும்.જે નૌકાદળ દૂરના દરિયાઈ માર્ગોનું રક્ષણ કરે છે અને પોતાના સ્વદેશી ફ્રિગેટ્સ બનાવે છે, તેણે માછીમારો અને ખલાસીઓનું રક્ષણ પણ એટલી જ તત્પરતાથી કરવું જોઈએ.
What The Sea Showsसमुद्र क्या दर्शाता हैসমুদ্রের চিত্রसागराचे संकेतసముద్రం చెబుతున్న వాస్తవంகடல் உணர்த்துவது என்னસમુદ્ર શું દર્શાવે છે
Read together, these dispatches map a maritime moment. On July 11 at Visakhapatnam, the Indian Navy is set to commission INS Mahendragiri (F38), the sixth indigenous stealth frigate under Project 17A, with reports listing BrahMos and Barak-8 among its systems. Eastern Fleet ships INS Udaygiri, Kavaratti and Shakti reached Changi Naval Base, Singapore, on July 1; the Survey Vessel Large INS Ikshak docked at Port Victoria, Seychelles, on June 26 during its operational deployment to the South-West Indian Ocean Region, coinciding with Seychelles' 50th National Day. In the Gulf of Aden, INS Trikand's marine commandos boarded and secured the India-bound MV Golden Arsenal after a piracy bid. This is a force projecting confidence from the Eastern Ghats to the Horn of Africa. The question is whether that confidence reaches every Indian who works the water.
इन सभी सूचनाओं को एक साथ पढ़ें, तो ये एक महत्वपूर्ण समुद्री परिदृश्य को रेखांकित करती हैं। 11 जुलाई को विशाखापत्तनम में, भारतीय नौसेना प्रोजेक्ट 17ए के तहत छठे स्वदेशी स्टील्थ फ्रिगेट (युद्धपोत) आईएनएस महेंद्रगिरि (एफ38) को कमीशन करने के लिए तैयार है, जिसमें ब्रह्मोस और बराक-8 जैसी प्रणालियों के होने की ख़बरें हैं। पूर्वी बेड़े के जहाज आईएनएस उदयगिरि, कवरत्ती और शक्ति 1 जुलाई को सिंगापुर के चांगी नेवल बेस पहुँचे; जबकि सर्वेक्षण पोत (बड़ा) आईएनएस ईक्षक अपने दक्षिण-पश्चिम हिंद महासागर क्षेत्र की परिचालन तैनाती के दौरान 26 जून को सेशेल्स के पोर्ट विक्टोरिया पर रुका, जो सेशेल्स के 50वें राष्ट्रीय दिवस के अवसर के साथ मेल खाता है। अदन की खाड़ी में, समुद्री डकैती के एक प्रयास के बाद आईएनएस त्रिकंद के मरीन कमांडो ने भारत आ रहे एमवी गोल्डन आर्सेनल पर सवार होकर उसे सुरक्षित किया। यह एक ऐसा बल है जो पूर्वी घाट से लेकर हॉर्न ऑफ अफ्रीका तक अपना आत्मविश्वास प्रदर्शित कर रहा है। सवाल यह है कि क्या यह आत्मविश्वास पानी में काम करने वाले हर भारतीय तक पहुँचता है।
একত্রে পাঠ করলে এই বার্তাগুলি একটি সামুদ্রিক মুহূর্তের চিত্র তুলে ধরে। আগামী ১১ জুলাই বিশাখাপত্তনমে, ভারতীয় নৌবাহিনী প্রজেক্ট ১৭এ-এর অধীনে ষষ্ঠ দেশীয় স্টিলথ ফ্রিগেট আইএনএস মহেন্দ্রগিরি (এফ৩৮) কমিশনিং করতে চলেছে, যার সিস্টেমে ব্রহ্মোস এবং বারাক-৮ অন্তর্ভুক্ত থাকার কথা জানা গিয়েছে। ইস্টার্ন ফ্লিটের জাহাজ আইএনএস উদয়গিরি, কাভারত্তি এবং শক্তি ১ জুলাই সিঙ্গাপুরের চাঙ্গি নৌ ঘাঁটিতে পৌঁছেছে; দক্ষিণ-পশ্চিম ভারত মহাসাগরীয় অঞ্চলে তার অপারেশনাল মোতায়েনের অংশ হিসেবে ২৬ জুন সেশেলসের পোর্ট ভিক্টোরিয়ায় নোঙর করেছে লার্জ সার্ভে ভেসেল আইএনএস ঈক্ষক, যা সেশেলসের ৫০তম জাতীয় দিবসের সঙ্গে কাকতালীয়ভাবে মিলে যায়। এডেন উপসাগরে, জলদস্যুদের হামলার চেষ্টার পর আইএনএস ত্রিকণ্ডের মেরিন কমান্ডোরা ভারতগামী এমভি গোল্ডেন আর্সেনালে উঠে সেটিকে সুরক্ষিত করে। এটি এমন একটি বাহিনী যা পূর্বঘাট পর্বতমালা থেকে হর্ন অফ আফ্রিকা পর্যন্ত নিজেদের আত্মবিশ্বাসের প্রতিপত্তি বিস্তার করছে। প্রশ্ন হলো, সেই আত্মবিশ্বাস জলে কাজ করা প্রতিটি ভারতীয়ের কাছে পৌঁছায় কি না।
हे सर्व अहवाल एकत्रितपणे वाचल्यास एका महत्त्वाच्या सागरी टप्प्याचे चित्र स्पष्ट होते. ११ जुलै रोजी विशाखापट्टणम येथे भारतीय नौदल 'प्रोजेक्ट १७ए' अंतर्गत सहावी स्वदेशी बनावटीची स्टेल्थ फ्रिगेट 'आयएनएस महेंद्रगिरी' (F38) सेवेत दाखल करणार असून, तिच्या प्रणालींमध्ये ब्रह्मोस आणि बराक-८ चा समावेश असल्याचे अहवाल सांगतात. पूर्व नौदल कमांडच्या 'आयएनएस उदयगिरी', 'कवरत्ती' आणि 'शक्ती' या युद्धनौका १ जुलै रोजी सिंगापूरच्या चांगी नौदल तळावर पोहोचल्या; तर 'आयएनएस ईक्षक' हे मोठे सर्वेक्षण जहाज दक्षिण-पश्चिम हिंद महासागर क्षेत्रात आपल्या मोहिमेदरम्यान २६ जून रोजी सेशेल्सच्या पोर्ट व्हिक्टोरिया येथे दाखल झाले. योगायोगाने याच वेळी सेशेल्सचा ५० वा राष्ट्रीय दिन होता. एडनच्या आखातात, समुद्री चाच्यांच्या हल्ल्याच्या प्रयत्नानंतर 'आयएनएस त्रिकंद'च्या मरीन कमांडोंनी भारताकडे येणाऱ्या 'एमव्ही गोल्डन आर्सेनल'वर चढाई करून तिला सुरक्षित केले. पूर्व घाटापासून ते हॉर्न ऑफ आफ्रिकेपर्यंत आपला आत्मविश्वास प्रस्थापित करणारी ही एक ताकद आहे. प्रश्न असा आहे की, हा आत्मविश्वास पाण्यावर काम करणाऱ्या प्रत्येक भारतीयापर्यंत पोहोचतो का?
ఈ పరిణామాలన్నింటినీ కలిపి చూస్తే సముద్ర జలాల్లో ప్రస్తుత ముఖచిత్రం అర్థమవుతుంది. బ్రహ్మోస్, బరాక్-8 వంటి క్షిపణి వ్యవస్థలను కలిగి ఉన్న ప్రాజెక్ట్ 17ఏ కింద ఆరవ స్వదేశీ స్టెల్త్ ఫ్రిగేట్ అయిన ఐఎన్ఎస్ మహేంద్రగిరి (ఎఫ్38) ని జూలై 11న విశాఖపట్నంలో భారత నావికాదళం ప్రవేశపెట్టనుంది. తూర్పు నౌకాదళానికి చెందిన ఐఎన్ఎస్ ఉదయగిరి, కవరత్తి, శక్తి యుద్ధనౌకలు జూలై 1న సింగపూర్లోని చాంగి నావల్ బేస్కు చేరుకున్నాయి. సెషెల్స్ 50వ జాతీయ దినోత్సవం సందర్భంగా, నైరుతి హిందూ మహాసముద్ర ప్రాంతంలో తమ ఆపరేషనల్ మోహరింపులో భాగంగా జూన్ 26న లార్జ్ సర్వే వెసెల్ ఐఎన్ఎస్ ఈక్షక్ సెషెల్స్ లోని పోర్ట్ విక్టోరియాకు చేరుకుంది. ఏడెన్ సింధుశాఖలో పైరసీ యత్నం తర్వాత, భారత్కు వస్తున్న ఎంవీ గోల్డెన్ ఆర్సెనల్ నౌకలోకి ఐఎన్ఎస్ త్రికండ్ మెరైన్ కమాండోలు ప్రవేశించి దానిని తమ ఆధీనంలోకి తీసుకున్నారు. తూర్పు కనుమల నుండి హార్న్ ఆఫ్ ఆఫ్రికా వరకు ఆత్మవిశ్వాసాన్ని ప్రదర్శిస్తున్న శక్తి ఇది. కానీ సముద్రంపై పనిచేసే ప్రతి భారతీయుడికి ఈ ఆత్మవిశ్వాసం చేరుతోందా అన్నదే అసలు ప్రశ్న.
ஒன்றாகப் படித்துப் பார்க்கையில், இந்தச் செய்திகள் ஒரு கடல்சார் தருணத்தை வரைபடமாக்குகின்றன. ஜூலை 11 அன்று விசாகப்பட்டினத்தில், 17ஏ திட்டத்தின் கீழான ஆறாவது உள்நாட்டு ஸ்டெல்த் போர்க்கப்பலான ஐ.என்.எஸ் மகேந்திரகிரி (எஃப்38)-யை இந்தியக் கடற்படை நாட்டுக்கு அர்ப்பணிக்கவுள்ளது; இதன் அமைப்புகளில் பிரம்மோஸ் மற்றும் பராக்-8 இடம்பெற்றுள்ளதாகச் செய்திகள் கூறுகின்றன. கிழக்குக் கடற்படையின் கப்பல்களான ஐ.என்.எஸ் உதயகிரி, கவரத்தி மற்றும் சக்தி ஆகியவை ஜூலை 1 அன்று சிங்கப்பூரின் சாங்கி கடற்படைத் தளத்தை அடைந்தன; தென்மேற்கு இந்தியப் பெருங்கடல் பிராந்தியத்தில் தனது செயல்பாட்டுப் பணியின் போது, சர்வே வெசல் லார்ஜ் ஐ.என்.எஸ் இக்ஷக் ஜூன் 26 அன்று சீஷெல்ஸின் போர்ட் விக்டோரியாவில் நிறுத்தப்பட்டது. இது சீஷெல்ஸின் 50-வது தேசிய தினத்துடன் ஒத்துப்போனது. ஏடன் வளைகுடாவில், கடற்பொள்ளை முயற்சிக்குப் பிறகு, இந்தியாவுக்குச் சொந்தமான எம்.வி கோல்டன் ஆர்சனல் கப்பலுக்குள் நுழைந்த ஐ.என்.எஸ் த்ரிகண்ட் கடற்படை கமாண்டோக்கள் அதைப் பாதுகாத்தனர். இது கிழக்குத் தொடர்ச்சி மலைகளில் இருந்து ஆப்பிரிக்காவின் கொம்பு வரை தன்னம்பிக்கையை வெளிப்படுத்தும் ஒரு படையாகும். ஆனால், இந்தக் கடலில் உழைக்கும் ஒவ்வொரு இந்தியரையும் அந்தத் தன்னம்பிக்கை சென்றடைகிறதா என்பதே கேள்வி.
આ તમામ અહેવાલોને એકસાથે વાંચીએ તો એક વિશેષ દરિયાઈ ચિત્ર ઊપસી આવે છે. ૧૧ જુલાઈએ વિશાખાપટ્ટનમ ખાતે ભારતીય નૌકાદળ પ્રોજેક્ટ 17A હેઠળ છઠ્ઠા સ્વદેશી સ્ટીલ્થ ફ્રિગેટ INS મહેન્દ્રગિરિ (F38) ને સેવામાં સામેલ કરવા માટે તૈયાર છે; અહેવાલો અનુસાર તેની સિસ્ટમમાં બ્રહ્મોસ અને બરાક-8નો સમાવેશ થાય છે. ઇસ્ટર્ન ફ્લીટના જહાજો INS ઉદયગિરિ, કવરત્તી અને શક્તિ ૧ જુલાઈએ સિંગાપોરના ચાંગી નેવલ બેઝ પર પહોંચ્યા; જ્યારે દક્ષિણ-પશ્ચિમ હિંદ મહાસાગર ક્ષેત્રમાં પોતાની ઓપરેશનલ ડિપ્લોયમેન્ટ દરમિયાન સર્વે વેસલ લાર્જ INS ઈક્ષક ૨૬ જૂને સેશેલ્સના 50મા રાષ્ટ્રીય દિવસ નિમિત્તે પોર્ટ વિક્ટોરિયા, સેશેલ્સ ખાતે લાંગર્યું. એડનના અખાતમાં ચાંચિયાગીરીના પ્રયાસ બાદ, INS ત્રિકંડના મરીન કમાન્ડોઝે ભારત આવતા MV ગોલ્ડન આર્સેનલ પર સવાર થઈને તેને સુરક્ષિત કર્યું. આ એક એવું દળ છે જે પૂર્વઘાટથી લઈને હોર્ન ઓફ આફ્રિકા સુધી પોતાનો આત્મવિશ્વાસ પ્રદર્શિત કરી રહ્યું છે. પરંતુ સવાલ એ છે કે શું આ આત્મવિશ્વાસ દરિયામાં કામ કરતા દરેક ભારતીય સુધી પહોંચે છે ખરો.
The Core Tensionमूल तनावঅন্তর্নিহিত টানাপোড়েনकळीचा मुद्दाమూల వైరుధ్యంமைய முரண்મુખ્ય વિરોધાભાસ
A modern navy answers to two duties that pull apart in practice. The first is strategic: deterrence, indigenous warship-building, and presence across the Indo-Pacific and the South-West Indian Ocean Region. The second is protective: the safety of the fisherman in a coastal skiff and the merchant sailor in a distant strait. The pack shows the first duty strongly discharged and the second unevenly met. Six fishermen went missing off the Visakhapatnam coast; the search, involving the Indian Navy, Indian Coast Guard and Marine Police, was launched after their families approached officials on a Saturday night. A frigate that can respond roughly 300 nautical miles east-northeast of Djibouti is a national asset. So is a coastal alert system that does not wait for relatives to raise the alarm.
एक आधुनिक नौसेना दो ऐसे दायित्वों का निर्वहन करती है जो व्यवहार में एक-दूसरे से भिन्न दिशाओं में खींचते हैं। पहला रणनीतिक है: प्रतिरोध क्षमता, स्वदेशी युद्धपोत-निर्माण, और हिंद-प्रशांत व दक्षिण-पश्चिम हिंद महासागर क्षेत्र में अपनी उपस्थिति दर्ज कराना। दूसरा सुरक्षात्मक है: तटीय डोंगी में सवार एक मछुआरे और किसी दूरस्थ जलडमरूमध्य में मौजूद एक मर्चेंट नाविक की सुरक्षा। वर्तमान परिदृश्य दर्शाता है कि पहले कर्तव्य का तो दृढ़ता से पालन हो रहा है, लेकिन दूसरे को असमान रूप से पूरा किया जा रहा है। विशाखापत्तनम तट से छह मछुआरे लापता हो गए; भारतीय नौसेना, भारतीय तटरक्षक बल और समुद्री पुलिस की भागीदारी वाला खोज अभियान तब शुरू हुआ, जब उनके परिवारों ने शनिवार रात को अधिकारियों से गुहार लगाई। जो युद्धपोत जिबूती से लगभग 300 समुद्री मील पूर्व-पूर्वोत्तर में प्रतिक्रिया दे सकता है, वह एक राष्ट्रीय संपत्ति है। लेकिन एक ऐसी तटीय चेतावनी प्रणाली भी उतनी ही महत्वपूर्ण है, जो अलार्म बजाने के लिए रिश्तेदारों का इंतज़ार न करे।
একটি আধুনিক নৌবাহিনীকে দুটি দায়িত্ব পালন করতে হয়, যা বাস্তবে পরস্পর বিরোধী হতে পারে। প্রথমটি কৌশলগত: নিবৃত্তিকরণ, দেশীয় যুদ্ধজাহাজ নির্মাণ এবং ইন্দো-প্যাসিফিক ও দক্ষিণ-পশ্চিম ভারত মহাসাগরীয় অঞ্চল জুড়ে উপস্থিতি। দ্বিতীয়টি সুরক্ষামূলক: উপকূলীয় নৌকায় থাকা জেলে এবং দূরবর্তী প্রণালীতে থাকা মার্চেন্ট নাবিকের নিরাপত্তা। বর্তমান পরিস্থিতিগুলি দেখায় যে প্রথম দায়িত্বটি জোরালোভাবে পালন করা হচ্ছে এবং দ্বিতীয়টি অসমভাবে পূরণ হচ্ছে। বিশাখাপত্তনম উপকূলে ছয়জন জেলে নিখোঁজ হয়েছিলেন; শনিবার রাতে তাদের পরিবার সরকারি আধিকারিকদের দ্বারস্থ হওয়ার পরেই ভারতীয় নৌবাহিনী, ভারতীয় উপকূলরক্ষী বাহিনী এবং মেরিন পুলিশের যৌথ তল্লাশি শুরু হয়। জিবুতির আনুমানিক ৩০০ নটিক্যাল মাইল পূর্ব-উত্তরপূর্বে সাড়া দিতে সক্ষম একটি ফ্রিগেট যেমন জাতীয় সম্পদ, তেমনি এমন একটি উপকূলীয় সতর্কতামূলক ব্যবস্থাও জাতীয় সম্পদ যা স্বজনদের অ্যালার্ম বাজানোর জন্য অপেক্ষা করে না।
एका आधुनिक नौदलाला दोन कर्तव्यांचे पालन करावे लागते, जे प्रत्यक्ष व्यवहारात परस्परविरोधी दिशांना खेचले जातात. पहिले कर्तव्य सामरिक आहे: धाक निर्माण करणे, स्वदेशी युद्धनौका बांधणी आणि इंडो-पॅसिफिक तसेच दक्षिण-पश्चिम हिंद महासागर क्षेत्रात आपला प्रभाव दर्शवणे. दुसरे कर्तव्य संरक्षणात्मक आहे: किनाऱ्यालगत छोट्या होडीत मासेमारी करणारा मच्छीमार आणि दूरवरच्या सामुद्रधुनीत काम करणारा व्यापारी खलाशी यांच्या सुरक्षिततेची हमी देणे. सद्यस्थितीवरून असे दिसते की, पहिले कर्तव्य अत्यंत खंबीरपणे पार पाडले जात आहे, मात्र दुसऱ्या कर्तव्याच्या पूर्ततेत विसंगती आहे. विशाखापट्टणम किनाऱ्याजवळ सहा मच्छीमार बेपत्ता झाले; भारतीय नौदल, भारतीय तटरक्षक दल आणि सागरी पोलीस यांचा समावेश असलेली शोधमोहीम तेव्हा सुरू झाली, जेव्हा शनिवारी रात्री त्यांच्या कुटुंबीयांनी अधिकाऱ्यांकडे धाव घेतली. जिबूतीपासून पूर्व-ईशान्येला सुमारे ३०० नॉटिकल मैल अंतरावर तातडीने प्रतिसाद देऊ शकणारी युद्धनौका ही निश्चितच एक राष्ट्रीय संपत्ती आहे. पण नातेवाईकांनी धोक्याचा इशारा देण्याची वाट न पाहणारी किनारपट्टीवरील सतर्कता प्रणालीदेखील तितकीच मोलाची राष्ट्रीय संपत्ती आहे.
ఒక ఆధునిక నావికాదళం ఆచరణలో పరస్పర విరుద్ధమైన రెండు బాధ్యతలను నిర్వర్తించాల్సి ఉంటుంది. మొదటిది వ్యూహాత్మకమైనది: శత్రువులను నిరోధించడం, స్వదేశీ యుద్ధనౌకల నిర్మాణం, ఇండో-పసిఫిక్ మరియు నైరుతి హిందూ మహాసముద్ర ప్రాంతంలో తన ఉనికిని చాటడం. రెండవది రక్షణాత్మకమైనది: తీరప్రాంత పడవలోని మత్స్యకారుడికి, సుదూర జలసంధిలోని మర్చంట్ నావికుడికి భద్రత కల్పించడం. ప్రస్తుత పరిస్థితులు మొదటి బాధ్యతను బలంగా నిర్వర్తిస్తున్నట్లు, రెండవ బాధ్యతను అసమానంగా నెరవేరుస్తున్నట్లు చూపుతున్నాయి. విశాఖపట్నం తీరంలో ఆరుగురు మత్స్యకారులు అదృశ్యమయ్యారు. శనివారం రాత్రి వారి కుటుంబాలు అధికారులను ఆశ్రయించిన తర్వాతే భారత నావికాదళం, ఇండియన్ కోస్ట్ గార్డ్, మెరైన్ పోలీసులతో కూడిన సెర్చ్ ఆపరేషన్ ప్రారంభమైంది. జిబౌటీకి తూర్పు-ఈశాన్యంగా సుమారు 300 నాటికల్ మైళ్ల దూరంలో స్పందించగల ఫ్రిగేట్ ఒక జాతీయ సంపద. అదేవిధంగా, బంధువులు అలారం మోగించే వరకు వేచి చూడని తీరప్రాంత హెచ్చరిక వ్యవస్థ కూడా అంతే ముఖ్యమైన జాతీయ సంపద.
ஒரு நவீன கடற்படை நடைமுறையில் இருவேறு திசைகளில் இழுக்கும் இரண்டு கடமைகளுக்குப் பதிலளிக்க வேண்டும். முதலாவது உத்திசார்ந்தது: அச்சுறுத்தல்களைத் தடுத்தல், உள்நாட்டுப் போர்க்கப்பல் கட்டுமானம் மற்றும் இந்தோ-பசிபிக் மற்றும் தென்மேற்கு இந்தியப் பெருங்கடல் பிராந்தியம் முழுவதும் தனது இருப்பைப் பதிவு செய்தல். இரண்டாவது பாதுகாப்பானது: கடலோரச் சிறுபடகில் இருக்கும் மீனவர் மற்றும் தொலைதூர நீரிணையில் இருக்கும் வணிக மாலுமியின் பாதுகாப்பு. இந்தத் தொகுப்பு முதல் கடமை வலுவாக நிறைவேற்றப்படுவதையும், இரண்டாவது சமச்சீரற்ற முறையில் சந்திக்கப்படுவதையும் காட்டுகிறது. விசாகப்பட்டினம் கடற்கரையில் ஆறு மீனவர்கள் காணாமல் போயினர்; சனிக்கிழமை இரவு அவர்களது குடும்பத்தினர் அதிகாரிகளை அணுகிய பின்னரே, இந்தியக் கடற்படை, இந்தியக் கடலோரக் காவல்படை மற்றும் கடல்சார் காவல்துறை ஆகியவற்றை உள்ளடக்கிய தேடுதல் வேட்டை தொடங்கப்பட்டது. ஜிபூட்டியின் கிழக்கு-வடகிழக்கில் சுமார் 300 கடல் மைல் தொலைவில் பதிலளிக்கக் கூடிய ஒரு போர்க்கப்பல் நாட்டின் சொத்தாகும். உறவினர்கள் எச்சரிக்கை விடுக்கும் வரை காத்திருக்காத ஒரு கடலோர எச்சரிக்கை அமைப்பும் அத்தகையதே.
એક આધુનિક નૌકાદળની બે એવી ફરજો હોય છે જે વ્યવહારમાં એકબીજાથી વિપરીત દિશામાં ખેંચાય છે. પહેલી વ્યુહાત્મક છે: અવરોધ, સ્વદેશી યુદ્ધજહાજોનું નિર્માણ અને ઈન્ડો-પેસિફિક તથા દક્ષિણ-પશ્ચિમ હિંદ મહાસાગર ક્ષેત્રમાં હાજરી. બીજી રક્ષણાત્મક છે: દરિયાકાંઠાની હોડીમાં સવાર માછીમાર અને દૂરની સામુદ્રધુનીમાં સફર કરતા મર્ચન્ટ ખલાસીની સુરક્ષા. વર્તમાન ઘટનાઓ દર્શાવે છે કે પહેલી ફરજ દ્રઢતાથી નિભાવવામાં આવી રહી છે, જ્યારે બીજી ફરજનું પાલન અસમાન છે. વિશાખાપટ્ટનમ ના દરિયાકાંઠે છ માછીમારો ગુમ થયા; ભારતીય નૌકાદળ, ભારતીય કોસ્ટ ગાર્ડ અને મરીન પોલીસને સામેલ કરતી શોધખોળ ત્યારે શરૂ કરવામાં આવી જ્યારે તેમના પરિવારોએ શનિવારની રાત્રે અધિકારીઓનો સંપર્ક કર્યો. જિબુટીથી આશરે 300 નોટિકલ માઈલ પૂર્વ-ઉત્તરપૂર્વમાં તાત્કાલિક કાર્યવાહી કરી શકતું ફ્રિગેટ એ રાષ્ટ્રીય સંપત્તિ છે. પરંતુ સંબંધીઓની ચેતવણીની રાહ ન જુએ તેવી કોસ્ટલ એલર્ટ સિસ્ટમ પણ એટલી જ મૂલ્યવાન રાષ્ટ્રીય સંપત્તિ છે.
Steel-Man Both Sidesदोनों पक्षों का सशक्त तर्कউভয় পক্ষের জোরালো যুক্তিदोन्ही बाजूंचा साकल्याने विचारఇరువైపుల వాదనలుஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષોની વાજબી દલીલો
The strategic case is honest and strong. Sea-lane security matters to a trading nation; fifteen Indian vessels remained stranded in the Gulf as an Indian-flagged bulk carrier crossed the Strait of Hormuz amid heightened threats after two tanker attacks. Anti-piracy patrols in the Gulf of Aden and naval diplomacy at Changi and Port Victoria are not vanity; they are part of maritime security, and the Ministry of Defence and Ministry of External Affairs are right to treat them as serious state business. Yet the protective case is equally honest. Coastal fishing sustains communities who own no missiles and read no strategy papers. When a fisherman is rescued by a merchant vessel while six others are reported missing off Vizag, the gap between reach and rescue is exposed. Both duties are real; neither cancels the other.
रणनीतिक तर्क ईमानदार और मज़बूत है। एक व्यापारिक राष्ट्र के लिए समुद्री मार्गों की सुरक्षा मायने रखती है; खाड़ी में पंद्रह भारतीय जहाज फंसे रहे, जबकि दो टैंकरों पर हमले के बाद बढ़े हुए खतरों के बीच भारत के ध्वज वाले एक बल्क कैरियर ने होर्मुज़ जलडमरूमध्य को पार किया। अदन की खाड़ी में समुद्री डकैती विरोधी गश्त तथा चांगी और पोर्ट विक्टोरिया में नौसैनिक कूटनीति केवल दिखावा नहीं हैं; वे समुद्री सुरक्षा का हिस्सा हैं, और रक्षा मंत्रालय तथा विदेश मंत्रालय द्वारा इन्हें गंभीर राजकीय कार्य मानना उचित ही है। फिर भी सुरक्षात्मक तर्क भी उतना ही ईमानदार है। तटीय मछली पकड़ने का काम उन समुदायों का भरण-पोषण करता है जिनके पास कोई मिसाइल नहीं है और जो कोई रणनीतिक दस्तावेज़ नहीं पढ़ते। जब एक मछुआरे को किसी मर्चेंट जहाज द्वारा बचा लिया जाता है, जबकि विजाग तट से छह अन्य के लापता होने की सूचना मिलती है, तो पहुँच और बचाव के बीच की खाई उजागर हो जाती है। दोनों ही कर्तव्य वास्तविक हैं; कोई भी एक-दूसरे को खारिज नहीं करता।
কৌশলগত যুক্তিটি সৎ এবং শক্তিশালী। একটি বাণিজ্য-নির্ভর জাতির জন্য সমুদ্রপথের নিরাপত্তা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ; উপসাগরীয় অঞ্চলে পনেরোটি ভারতীয় নৌযান আটকা পড়েছিল যখন একটি ভারতীয় পতাকাবাহী বাল্ক ক্যারিয়ার দুটি ট্যাঙ্কারে হামলার পর উচ্চ হুমকির মধ্যে হরমুজ প্রণালী অতিক্রম করেছিল। এডেন উপসাগরে জলদস্যু বিরোধী টহল এবং চাঙ্গি ও পোর্ট ভিক্টোরিয়ায় নৌ-কূটনীতি কোনো অহমিকা নয়; এগুলি সামুদ্রিক নিরাপত্তার অংশ, এবং প্রতিরক্ষা মন্ত্রক ও বিদেশ মন্ত্রক এগুলিকে গুরুতর রাষ্ট্রীয় বিষয় হিসাবে বিবেচনা করে সঠিক কাজই করছে। তবুও সুরক্ষার দিকটিও সমানভাবে সৎ। উপকূলীয় মাছ ধরা এমন সম্প্রদায়গুলিকে বাঁচিয়ে রাখে যাদের কোনো মিসাইল নেই এবং যারা কোনো কৌশলগত গবেষণাপত্রও পড়ে না। যখন ভাইজাগের উপকূলে ছয়জন নিখোঁজ হওয়ার খবর পাওয়া যায় এবং একজন জেলেকে একটি বাণিজ্যিক জাহাজের মাধ্যমে উদ্ধার করা হয়, তখন পৌঁছানোর ক্ষমতা এবং উদ্ধারের মধ্যে ব্যবধানটি উন্মোচিত হয়। দুটি দায়িত্বই বাস্তব; একটি অপরটিকে বাতিল করে না।
सामरिक बाजू प्रामाणिक आणि भक्कम आहे. एका व्यापारी राष्ट्रासाठी सागरी मार्गांची सुरक्षा अत्यंत महत्त्वाची असते; दोन टँकरवरील हल्ल्यांनंतर वाढलेल्या धोक्याच्या पार्श्वभूमीवर, भारताचा ध्वज असलेली एक मालवाहू नौका होर्मुझच्या सामुद्रधुनीतून जात असताना पंधरा भारतीय जहाजे आखातात अडकून पडली होती. एडनच्या आखातातील चाचेगिरीविरोधी गस्त आणि चांगी तसेच पोर्ट व्हिक्टोरिया येथील नौदल मुत्सद्देगिरी हा कोणताही दिखावा नाही; ते सागरी सुरक्षेचेच अविभाज्य भाग आहेत आणि संरक्षण मंत्रालय तसेच परराष्ट्र व्यवहार मंत्रालयाने त्यांना गंभीर शासकीय कामकाज मानणे योग्यच आहे. तरीही, संरक्षणात्मक बाजूदेखील तितकीच प्रामाणिक आहे. किनारपट्टीवरील मासेमारी अशा समुदायांचा उदरनिर्वाह चालवते, ज्यांच्याकडे कोणतीही क्षेपणास्त्रे नाहीत आणि जे कोणतेही सामरिक धोरणांचे दस्तऐवज वाचत नाहीत. जेव्हा एका मच्छीमाराला व्यापारी जहाजाकडून वाचवले जाते आणि त्याच वेळी विशाखापट्टणमजवळ इतर सहा जण बेपत्ता असल्याची नोंद होते, तेव्हा आपली पोहोच आणि प्रत्यक्ष बचावकार्य यातील दरी उघडी पडते. दोन्ही कर्तव्ये वास्तव आहेत; यापैकी एकही दुसऱ्याला नाकारत नाही.
వ్యూహాత్మక వాదన నిజాయితీగా, బలంగా ఉంది. వాణిజ్య దేశానికి సముద్ర-మార్గాల భద్రత ఎంతో ముఖ్యం. రెండు ట్యాంకర్లపై దాడుల తర్వాత పెరిగిన ముప్పుల మధ్య భారత జెండాతో ఉన్న బల్క్ క్యారియర్ హార్ముజ్ జలసంధిని దాటుతుండగా, పదిహేను భారతీయ నౌకలు గల్ఫ్ లో చిక్కుకుపోయాయి. ఏడెన్ సింధుశాఖలో యాంటీ-పైరసీ గస్తీ, చాంగి, పోర్ట్ విక్టోరియాలో నావికా దౌత్యం కేవలం ఆర్భాటం కోసం కాదు; అవి సముద్ర భద్రతలో భాగం. రక్షణ మంత్రిత్వ శాఖ, విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ వాటిని గంభీరమైన ప్రభుత్వ వ్యవహారాలుగా పరిగణించడం సరైనదే. అయితే రక్షణాత్మక వాదన కూడా అంతే నిజాయితీగా ఉంది. ఎటువంటి క్షిపణులు లేని, వ్యూహాత్మక పత్రాలు చదవని వర్గాలకు తీరప్రాంత చేపల వేటే జీవనాధారం. ఒక మత్స్యకారుడు మర్చంట్ నౌక ద్వారా రక్షించబడి, మరో ఆరుగురు విశాఖ తీరంలో అదృశ్యమైనట్లు నివేదించబడినప్పుడు, మన సామర్థ్యానికి, రక్షణ చర్యలకు మధ్య ఉన్న అంతరం బట్టబయలవుతోంది. రెండు బాధ్యతలూ వాస్తవమే; ఒకటి మరొకదానిని రద్దు చేయదు.
உத்திசார்ந்த வாதம் நேர்மையானது மற்றும் வலுவானது. ஒரு வர்த்தக தேசத்திற்கு கடல்வழிப் பாதுகாப்பு முக்கியமானது; இரண்டு எண்ணெய் கப்பல் தாக்குதல்களுக்குப் பிறகு அதிகரித்த அச்சுறுத்தல்களுக்கு மத்தியில், இந்தியக் கொடியேற்றிய ஒரு சரக்குக் கப்பல் ஹார்முஸ் நீரிணையைக் கடந்த வேளையில் பதினைந்து இந்தியக் கப்பல்கள் வளைகுடாவில் சிக்கித் தவித்தன. ஏடன் வளைகுடாவில் நடைபெறும் கடற்கொள்ளை தடுப்பு ரோந்துப் பணிகளும், சாங்கி மற்றும் போர்ட் விக்டோரியாவில் நடைபெறும் கடற்படை ராஜதந்திரமும் வெற்று ஆடம்பரங்கள் அல்ல; அவை கடல்சார் பாதுகாப்பின் ஒரு பகுதியாகும், பாதுகாப்பு அமைச்சகமும் வெளியுறவு அமைச்சகமும் அவற்றை முக்கியமான அரசு விவகாரமாகக் கருதுவது சரியே. ஆயினும், பாதுகாப்பு வாதமும் சமமான நேர்மை கொண்டது. எந்த ஏவுகணைகளையும் கொண்டிராத மற்றும் எந்த உத்திசார் ஆவணங்களையும் படிக்காத சமூகங்களை கடலோர மீன்பிடித் தொழில்தான் வாழ வைக்கிறது. ஆறு பேர் விசாகப்பட்டினம் அருகே காணாமல் போனதாகக் கூறப்படும் நிலையில், ஒரு மீனவர் வணிகக் கப்பலால் மீட்கப்படும் போது, வீச்சுக்கும் மீட்புக்கும் இடையிலான இடைவெளி அம்பலமாகிறது. இரண்டு கடமைகளும் உண்மையானவை; ஒன்று மற்றொன்றை ரத்து செய்யாது.
વ્યુહાત્મક દલીલ પ્રમાણિક અને મજબૂત છે. એક વેપારી રાષ્ટ્ર માટે દરિયાઈ-માર્ગોની સુરક્ષા મહત્વપૂર્ણ છે; બે ટેન્કર હુમલાઓ પછી વધેલા જોખમો વચ્ચે ભારતીય ધ્વજ ધરાવતું એક બલ્ક કેરિયર હોર્મુઝની સામુદ્રધુની પાર કરી રહ્યું હતું ત્યારે અખાતમાં પંદર ભારતીય જહાજો ફસાયેલા રહ્યા. એડનના અખાતમાં ચાંચિયાગીરી વિરોધી પેટ્રોલિંગ અને ચાંગી તથા પોર્ટ વિક્ટોરિયામાં નૌકાદળની ડિપ્લોમસી એ કોઈ દેખાડો નથી; તે દરિયાઈ સુરક્ષાનો એક ભાગ છે, અને સંરક્ષણ મંત્રાલય તથા વિદેશ મંત્રાલય તેને ગંભીર સરકારી બાબત ગણે તે તદ્દન યોગ્ય છે. છતાં રક્ષણાત્મક દલીલ પણ એટલી જ પ્રમાણિક છે. દરિયાકાંઠાની માછીમારી એવા સમુદાયોનું ભરણપોષણ કરે છે જેમની પાસે કોઈ મિસાઈલ નથી અને જેઓ કોઈ વ્યુહાત્મક દસ્તાવેજો વાંચતા નથી. જ્યારે વિઝાગ નજીક છ માછીમારો ગુમ થયાના અહેવાલ વચ્ચે એક માછીમારને મર્ચન્ટ જહાજ દ્વારા બચાવી લેવામાં આવે છે, ત્યારે આપણી પહોંચ અને બચાવ કામગીરી વચ્ચેની ખાઈ છતી થાય છે. બંને ફરજો વાસ્તવિક છે; એક ફરજ બીજીને રદ કરતી નથી.
The Evidence Inlineप्रत्यक्ष प्रमाणঅন্তর্নিহিত প্রমাণवस्तुस्थितीचे पुरावेసాక్ష్యాధారాలు స్పష్టంநேரடிச் சான்றுகள்પ્રત્યક્ષ પુરાવા
The specifics discipline the argument. INS Mahendragiri is the sixth Project 17A frigate, evidence of a maturing indigenous shipbuilding line named for the Mahendragiri Range in the Eastern Ghats. INS Trikand's interception of the MV Golden Arsenal, after an attempted pirate attack reported approximately 300 nautical miles east-northeast of Djibouti, shows expeditionary competence. Against these stand the harder facts: fifteen Indian vessels stranded in the Gulf, an Indian-flagged bulk carrier crossing the Strait of Hormuz after two tanker attacks, and merchant navy Captain Ajay Pant in judicial custody at HMP Winchester, with his case being monitored by the Indian High Commission in London. The state builds warships at pace; the individual Indian seafarer, coastal or ocean-going, can still appear at the far end of that reach.
विशिष्ट तथ्य ही इस तर्क को दिशा देते हैं। आईएनएस महेंद्रगिरि छठा प्रोजेक्ट 17ए युद्धपोत है, जो पूर्वी घाट की महेंद्रगिरि पर्वत शृंखला के नाम पर रखा गया है और स्वदेशी जहाज निर्माण क्षमता की परिपक्वता का प्रमाण है। जिबूती से लगभग 300 समुद्री मील पूर्व-पूर्वोत्तर में समुद्री डाकुओं के हमले की सूचना के बाद, आईएनएस त्रिकंद द्वारा एमवी गोल्डन आर्सेनल को बीच में ही रोक लेना नौसेना की अभियानगत क्षमता को दर्शाता है। इनके विपरीत कुछ कठोर तथ्य भी हैं: खाड़ी में फंसे पंद्रह भारतीय जहाज, दो टैंकरों पर हमले के बाद होर्मुज़ जलडमरूमध्य को पार करता एक भारतीय ध्वज वाला बल्क कैरियर, और मर्चेंट नेवी के कैप्टन अजय पंत का एचएमपी विनचेस्टर में न्यायिक हिरासत में होना, जिनके मामले की निगरानी लंदन में भारतीय उच्चायोग कर रहा है। राष्ट्र तेज़ी से युद्धपोत तो बनाता है; लेकिन तटीय या महासागरों की यात्रा करने वाला एक आम भारतीय नाविक, अब भी उस पहुँच के अंतिम छोर पर ही दिखाई पड़ता है।
নির্দিষ্ট বিষয়গুলি এই যুক্তিকে সুশৃঙ্খল করে। আইএনএস মহেন্দ্রগিরি হলো প্রজেক্ট ১৭এ-এর ষষ্ঠ ফ্রিগেট, যা পূর্বঘাট পর্বতমালার মহেন্দ্রগিরি পর্বতের নামানুসারে একটি পরিণত দেশীয় জাহাজ নির্মাণ শিল্পের প্রমাণ। জিবুতির আনুমানিক ৩০০ নটিক্যাল মাইল পূর্ব-উত্তরপূর্বে জলদস্যুদের হামলার চেষ্টার পর এমভি গোল্ডেন আর্সেনালকে আইএনএস ত্রিকণ্ডের আটকানো তাদের দূরবর্তী অভিযানের দক্ষতার পরিচয় দেয়। এগুলির বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে কঠিন বাস্তব: উপসাগরীয় অঞ্চলে আটকে পড়া পনেরোটি ভারতীয় নৌযান, দুটি ট্যাঙ্কারে হামলার পর হরমুজ প্রণালী অতিক্রম করা একটি ভারতীয় পতাকাবাহী বাল্ক ক্যারিয়ার, এবং এইচএমপি উইনচেস্টারে বিচার বিভাগীয় হেফাজতে থাকা মার্চেন্ট নৌবাহিনীর ক্যাপ্টেন অজয় পন্থ, যাঁর মামলাটি লন্ডনে ভারতীয় হাইকমিশন পর্যবেক্ষণ করছে। রাষ্ট্র দ্রুতগতিতে যুদ্ধজাহাজ নির্মাণ করছে; অথচ ব্যক্তিগত ভারতীয় নাবিক, তিনি উপকূলীয় বা সমুদ্রগামী যাই হোন না কেন, সেই সীমানার একেবারে প্রান্তভাগে রয়েছেন বলে মনে হতে পারে।
तपशील या युक्तिवादाला दिशा देतात. पूर्व घाटातील महेंद्रगिरी पर्वत रांगांच्या नावावरून नामकरण झालेली 'आयएनएस महेंद्रगिरी' ही 'प्रोजेक्ट १७ए' अंतर्गत बांधलेली सहावी युद्धनौका आहे, जी भारताच्या परिपक्व होत असलेल्या स्वदेशी जहाजबांधणी परंपरेचा पुरावा आहे. जिबूतीपासून पूर्व-ईशान्येला सुमारे ३०० नॉटिकल मैलांवर समुद्री चाच्यांच्या हल्ल्याच्या प्रयत्नाची माहिती मिळाल्यानंतर, 'आयएनएस त्रिकंद'ने 'एमव्ही गोल्डन आर्सेनल'ला गाठून केलेली कारवाई नौदलाची मोहिमेतील सक्षमता दर्शवते. याविरुद्ध काही कटू सत्येही उभी आहेत: आखातात अडकलेली पंधरा भारतीय जहाजे, दोन टँकर हल्ल्यांनंतर होर्मुझची सामुद्रधुनी ओलांडणारी भारतीय ध्वजांकित मालवाहू नौका, आणि लंडनमधील भारतीय उच्चायुक्तालयाच्या निगराणीखाली एचएमपी विनचेस्टर येथे न्यायालयीन कोठडीत असलेले मर्चंट नेव्हीचे कॅप्टन अजय पंत यांचे प्रकरण. शासन अत्यंत वेगाने युद्धनौका बांधत आहे; मात्र किनारी भागात किंवा महासागरात प्रवास करणारा एक सामान्य भारतीय खलाशी अद्यापही या संरक्षणात्मक छत्राच्या अगदी शेवटच्या टोकावर असल्यासारखा वाटू शकतो.
ఈ వాదనను నిర్దిష్ట సంఘటనలు దారిలో పెడతాయి. తూర్పు కనుమలలోని మహేంద్రగిరి శ్రేణి పేరు మీద నిర్మించిన ప్రాజెక్ట్ 17ఏ ఆరవ ఫ్రిగేట్ ఐఎన్ఎస్ మహేంద్రగిరి స్వదేశీ నౌకా నిర్మాణ రంగ పరిపక్వతకు నిదర్శనం. జిబౌటీకి తూర్పు-ఈశాన్యంగా 300 నాటికల్ మైళ్ల దూరంలో పైరేట్ల దాడి యత్నం జరిగిన తర్వాత ఎంవీ గోల్డెన్ ఆర్సెనల్ ను ఐఎన్ఎస్ త్రికండ్ అడ్డుకోవడం విదేశీ జలాల్లో మన నైపుణ్యాన్ని చూపుతోంది. వీటికి విరుద్ధంగా కఠినమైన వాస్తవాలు కూడా ఉన్నాయి: గల్ఫ్ లో చిక్కుకున్న పదిహేను భారతీయ నౌకలు, రెండు ట్యాంకర్ల దాడుల తర్వాత హార్ముజ్ జలసంధిని దాటుతున్న భారతీయ జెండా కలిగిన బల్క్ క్యారియర్, లండన్ లోని హెచ్ఎంపీ వించెస్టర్ లో జ్యుడిషియల్ కస్టడీలో ఉన్న మర్చంట్ నేవీ కెప్టెన్ అజయ్ పంత్ - ఇతని కేసును లండన్ లోని భారత హైకమిషన్ పర్యవేక్షిస్తోంది. ప్రభుత్వం వేగంగా యుద్ధనౌకలను నిర్మిస్తోంది; కానీ తీరప్రాంతంలో లేదా మహాసముద్రాలలో ప్రయాణించే ఒక సాధారణ భారతీయ నావికుడు ఇప్పటికీ ఆ వ్యవస్థ రక్షణకు సుదూరంలోనే కనిపిస్తున్నాడు.
குறிப்பிட்ட விவரங்கள் இந்த வாதத்தை நெறிப்படுத்துகின்றன. ஐ.என்.எஸ் மகேந்திரகிரி என்பது 17ஏ திட்டத்தின் கீழான ஆறாவது போர்க்கப்பலாகும். கிழக்குத் தொடர்ச்சி மலையில் உள்ள மகேந்திரகிரி மலைத்தொடரின் நினைவாகப் பெயரிடப்பட்ட இது, முதிர்ச்சியடைந்து வரும் உள்நாட்டு கப்பல் கட்டும் துறைக்கான சான்றாகும். ஜிபூட்டியின் கிழக்கு-வடகிழக்கில் சுமார் 300 கடல் மைல் தொலைவில் நடந்ததாகக் கூறப்படும் கடற்கொள்ளை முயற்சிக்குப் பிறகு, எம்.வி கோல்டன் ஆர்சனலை ஐ.என்.எஸ் த்ரிகண்ட் தடுத்து நிறுத்தியது அதன் விரைவான செயல்பாட்டுத் திறனைக் காட்டுகிறது. இவற்றுக்கு எதிராகக் கடினமான உண்மைகள் நிற்கின்றன: வளைகுடாவில் தவிக்கும் பதினைந்து இந்தியக் கப்பல்கள், இரண்டு எண்ணெய் கப்பல் தாக்குதல்களுக்குப் பிறகு ஹார்முஸ் நீரிணையைக் கடக்கும் இந்தியக் கொடியேற்றிய சரக்குக் கப்பல், மற்றும் லண்டனில் உள்ள இந்திய உயர் ஆணையத்தால் கண்காணிக்கப்படும் வழக்கோடு ஹெச்.எம்.பி வின்செஸ்டரில் நீதிமன்றக் காவலில் இருக்கும் வணிகக் கடற்படை கேப்டன் அஜய் பந்த். அரசு அதிவேகமாகப் போர்க்கப்பல்களைக் கட்டுகிறது; ஆனால் தனிப்பட்ட இந்திய மாலுமி, கடலோரப் பகுதியிலோ அல்லது பெருங்கடலிலோ, இன்னும் அந்த வீச்சின் தொலைதூர எல்லையில்தான் காணப்படுகிறார்.
વિશિષ્ટ વિગતો આ દલીલને આધાર આપે છે. INS મહેન્દ્રગિરિ એ પ્રોજેક્ટ 17A નું છઠ્ઠું ફ્રિગેટ છે, જે પૂર્વઘાટની મહેન્દ્રગિરિ પર્વતમાળાના નામ પરથી નામકરણ પામેલી આપણી વિકસતી સ્વદેશી જહાજ નિર્માણ ક્ષમતાનો પુરાવો છે. જિબુટીથી આશરે 300 નોટિકલ માઈલ પૂર્વ-ઉત્તરપૂર્વમાં ચાંચિયાગીરીના કથિત પ્રયાસ બાદ INS ત્રિકંડ દ્વારા MV ગોલ્ડન આર્સેનલને આંતરવું, એ આપણી અભિયાનક્ષમતા દર્શાવે છે. પરંતુ આની સામે કઠોર વાસ્તવિકતાઓ પણ ઊભી છે: અખાતમાં ફસાયેલા પંદર ભારતીય જહાજો, બે ટેન્કર હુમલાઓ પછી હોર્મુઝની સામુદ્રધુની પાર કરતું ભારતીય ધ્વજવાળું બલ્ક કેરિયર, અને HMP વિન્ચેસ્ટરમાં ન્યાયિક કસ્ટડીમાં રહેલા મર્ચન્ટ નેવીના કેપ્ટન અજય પંત, જેમના કેસ પર લંડનમાં ભારતીય હાઈ કમિશન માત્ર નજર રાખી રહ્યું છે. રાજ્ય ઝડપભેર યુદ્ધજહાજો બનાવે છે; પરંતુ દરિયાકાંઠાના કે મહાસાગરમાં સફર કરતા સામાન્ય ભારતીય ખલાસીઓ હજુ પણ આ સુરક્ષા-પહોંચના છેવાડે ઊભેલા જોવા મળે છે.
The Verdictनिष्कर्षচূড়ান্ত মূল্যায়নनिष्कर्षతుది నిర్ణయంதீர்ப்புનિષ્કર્ષ
The concern is not that India invests in sea power; it is that the human end of the maritime chain lags the platform end. A frigate commissioned on schedule and a search launched only after families approached officials belong to the same state and reveal its uneven attention. Naval diplomacy at Port Victoria and Changi earns respect abroad. But respect abroad means little to the household off Visakhapatnam awaiting news of a father or son, or to a captain in a foreign prison cell whose case must not be reduced to monitoring alone. Hard power and duty of care are not competing ideas; they are the same commitment to Indians who live and work on water, expressed at two different scales.
चिंता का विषय यह नहीं है कि भारत अपनी समुद्री शक्ति में निवेश करता है; बल्कि यह है कि समुद्री शृंखला का मानवीय छोर, अवसंरचनात्मक छोर से पिछड़ रहा है। तय समय पर नौसेना में शामिल किया गया एक युद्धपोत और परिवारों द्वारा अधिकारियों से गुहार लगाने के बाद ही शुरू किया गया एक खोज अभियान, दोनों एक ही देश के हिस्से हैं और इस असमान ध्यान को उजागर करते हैं। पोर्ट विक्टोरिया और चांगी में नौसैनिक कूटनीति विदेशों में सम्मान अर्जित करती है। लेकिन विदेशों में मिलने वाले इस सम्मान का विशाखापत्तनम के उस परिवार के लिए कोई मतलब नहीं है जो एक पिता या बेटे की खबर का इंतज़ार कर रहा है, या विदेशी जेल की कोठरी में बंद उस कैप्टन के लिए जिसका मामला केवल निगरानी तक सीमित नहीं रहना चाहिए। कठोर शक्ति (हार्ड पावर) और देखभाल का कर्तव्य प्रतिस्पर्धी विचार नहीं हैं; वे पानी पर रहने और काम करने वाले भारतीयों के प्रति एक ही प्रतिबद्धता के दो अलग-अलग पैमानों पर की गई अभिव्यक्तियाँ हैं।
উদ্বেগ এটা নয় যে ভারত সামুদ্রিক শক্তিতে বিনিয়োগ করছে; বরং সামুদ্রিক শৃঙ্খলের মানবিক দিকটি প্ল্যাটফর্মের দিকটির চেয়ে পিছিয়ে রয়েছে। নির্ধারিত সময়ে কমিশনিং হওয়া একটি ফ্রিগেট এবং কেবল পরিবারের সদস্যরা আধিকারিকদের দ্বারস্থ হওয়ার পর শুরু হওয়া তল্লাশি অভিযান একই রাষ্ট্রের অন্তর্গত এবং এটি তাদের অসম মনোযোগকে প্রকাশ করে। পোর্ট ভিক্টোরিয়া এবং চাঙ্গিতে নৌ-কূটনীতি বিদেশে সম্মান অর্জন করে। কিন্তু বিদেশে অর্জিত সম্মানের মূল্য বিশাখাপত্তনম উপকূলের সেই পরিবারের কাছে খুব সামান্যই, যারা একজন বাবা বা ছেলের খবরের অপেক্ষায় বসে আছে, অথবা বিদেশি কারাগারের সেলে বন্দি একজন ক্যাপ্টেনের কাছেও, যাঁর মামলা কেবল পর্যবেক্ষণের মধ্যেই সীমাবদ্ধ রাখা উচিত নয়। কঠোর শক্তি এবং সুরক্ষার দায়িত্ব কোনো প্রতিযোগী ধারণা নয়; এগুলি জলে বাস করা এবং কাজ করা ভারতীয়দের প্রতি একই অঙ্গীকারের দুটি ভিন্ন মাত্রায় প্রকাশ।
चिंता या गोष्टीची नाही की भारत सागरी सामर्थ्यामध्ये गुंतवणूक करत आहे; तर चिंता ही आहे की सागरी साखळीतील मानवी बाजू ही तांत्रिक आणि पायाभूत बाजूच्या तुलनेत मागे पडत आहे. ठरलेल्या वेळेत सेवेत रुजू होणारी युद्धनौका आणि कुटुंबीयांनी अधिकाऱ्यांकडे धाव घेतल्यानंतरच सुरू होणारी शोधमोहीम, या दोन्ही बाबी एकाच राज्याशी संबंधित आहेत आणि त्यातून प्रशासनाचे असमान लक्ष उघड होते. पोर्ट व्हिक्टोरिया आणि चांगी येथील नौदल मुत्सद्देगिरी परदेशात आदर मिळवून देते. परंतु विशाखापट्टणममधील आपल्या बेपत्ता वडिलांच्या किंवा मुलाच्या बातमीची वाट पाहणाऱ्या कुटुंबासाठी, किंवा परदेशी तुरुंगात असलेल्या आणि ज्याच्या प्रकरणावर केवळ निगराणी ठेवून भागणार नाही अशा एका कॅप्टनसाठी, परदेशात मिळालेल्या या आदराला फारसा अर्थ नसतो. कठोर सामर्थ्य आणि काळजी घेण्याचे कर्तव्य या काही परस्परविरोधी संकल्पना नाहीत; पाण्यावर राहणाऱ्या आणि काम करणाऱ्या भारतीयांप्रति असलेली ती एकच बांधिलकी आहे, जी केवळ दोन वेगवेगळ्या स्तरांवर व्यक्त केली जाते.
ఇక్కడ ఆందోళన కలిగించే విషయం భారతదేశం సముద్ర శక్తిపై పెట్టుబడులు పెట్టడం గురించి కాదు; సముద్ర గొలుసులో సాంకేతిక వ్యవస్థల కంటే మానవ కోణం వెనుకబడి ఉండటం గురించి. సమయానికి ప్రవేశపెట్టబడిన ఫ్రిగేట్, కుటుంబాలు అధికారులను సంప్రదించిన తర్వాత మాత్రమే ప్రారంభించిన గాలింపు చర్యలు ఒకే ప్రభుత్వానికి చెందినవి, దాని అసమాన దృష్టిని ఇవి తెలియజేస్తున్నాయి. పోర్ట్ విక్టోరియా, చాంగి వద్ద నావికా దౌత్యం విదేశాలలో గౌరవాన్ని సంపాదిస్తుంది. కానీ విదేశాల్లో పొందే ఆ గౌరవం, తండ్రి లేదా కొడుకు వార్త కోసం ఎదురుచూస్తున్న విశాఖపట్నంలోని కుటుంబానికి, లేదా కేవలం పర్యవేక్షణకే పరిమితం కాకూడని విదేశీ జైలు గదిలో ఉన్న కెప్టెన్కు ఏమాత్రం ఊరటనివ్వదు. కఠినమైన సైనిక శక్తి, రక్షణ బాధ్యత అనేవి పోటీపడే ఆలోచనలు కావు; అవి నీటిపై నివసించే, పనిచేసే భారతీయుల పట్ల ఉన్న ఒకే నిబద్ధతను రెండు వేర్వేరు స్థాయిలలో వ్యక్తపరుస్తాయి.
இந்தியா கடல்சார் பலத்தில் முதலீடு செய்கிறது என்பது கவலையல்ல; கடல்சார் சங்கிலியின் மனித முனை, தளவாட முனையை விடப் பின்தங்கியுள்ளது என்பதே கவலை. குறித்த நேரத்தில் நாட்டுக்கு அர்ப்பணிக்கப்படும் ஒரு போர்க்கப்பல் மற்றும் குடும்பத்தினர் அதிகாரிகளை அணுகிய பின்னரே தொடங்கப்படும் ஒரு தேடுதல் வேட்டை ஆகிய இரண்டும் ஒரே அரசுக்குச் சொந்தமானவை என்பதோடு, அதன் சமச்சீரற்ற கவனத்தையும் வெளிப்படுத்துகின்றன. போர்ட் விக்டோரியா மற்றும் சாங்கியின் கடற்படை ராஜதந்திரம் வெளிநாடுகளில் மரியாதையைப் பெற்றுத் தருகிறது. ஆனால் வெளிநாடுகளில் கிடைக்கும் அந்த மரியாதை, தந்தை அல்லது மகனின் செய்திக்காகக் காத்திருக்கும் விசாகப்பட்டினத்தின் ஒரு குடும்பத்திற்கோ, அல்லது வெறும் கண்காணிப்புடன் மட்டுமே சுருக்கிவிடக் கூடாத வழக்கோடு வெளிநாட்டு சிறையில் வாடும் ஒரு கேப்டனுக்கோ எவ்விதப் பயனுமளிக்காது. ராணுவ பலமும் அக்கறையுடன் பாதுகாக்கும் கடமையும் ஒன்றோடொன்று போட்டியிடும் கருத்துகள் அல்ல; அவை இரண்டும் வெவ்வேறு அளவுகளில் வெளிப்படுத்தப்படும், தண்ணீரில் வாழ்ந்து உழைக்கும் இந்தியர்கள் மீதான ஒரே வகையான அர்ப்பணிப்புதான்.
ચિંતા એ નથી કે ભારત તેની દરિયાઈ તાકાતમાં રોકાણ કરે છે; ચિંતા એ છે કે આપણી દરિયાઈ સુરક્ષા શૃંખલાનો માનવીય છેડો તેના પ્લેટફોર્મ છેડા કરતા પાછળ રહી ગયો છે. સમયપત્રક મુજબ સેવામાં સામેલ થતું ફ્રિગેટ અને પરિવારોના કહેવા બાદ જ શરૂ થતી શોધખોળ—આ બંને એક જ રાજ્યના ભાગ છે અને તેનું અસમાન ધ્યાન છતું કરે છે. પોર્ટ વિક્ટોરિયા અને ચાંગી ખાતેની નૌકાદળની ડિપ્લોમસી વિદેશમાં સન્માન કમાય છે. પરંતુ વિશાખાપટ્ટનમ પાસે પિતા કે પુત્રના સમાચારની રાહ જોતા પરિવાર માટે, અથવા વિદેશી જેલની કોટડીમાં બંધ કેપ્ટન માટે કે જેનો કેસ માત્ર મોનિટરિંગ પૂરતો સીમિત ન રહેવો જોઈએ, આ વિદેશી સન્માનનો કોઈ અર્થ નથી. હાર્ડ પાવર અને સંભાળની ફરજ એ એકબીજાની હરીફ વિભાવનાઓ નથી; તે પાણી પર રહેતા અને કામ કરતા ભારતીયો પ્રત્યેની સમાન પ્રતિબદ્ધતા છે, જે બે અલગ અલગ સ્તરે વ્યક્ત થાય છે.
The Way Forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील दिशाముందున్న మార్గంமுன்னுள்ள வழிઆગળનો માર્ગ
The remedy is institutional, not rhetorical. First, a coastal distress protocol that triggers a coordinated Indian Navy, Indian Coast Guard and Marine Police response when a vessel is reported overdue, with alert systems in local languages for fishing communities. Second, a standing consular and legal support cell for merchant mariners in trouble abroad, so that a captain at HMP Winchester receives active assistance beyond monitoring. Third, a published contingency plan for the fifteen Indian vessels stranded in the Gulf and any that follow through Hormuz. Build the frigates; commission them on time. But let the same state that names warships after mountain ranges learn every missing fisherman's name too.
इसका उपाय संस्थागत है, न कि केवल बयानबाज़ी। पहला, एक ऐसा तटीय संकट प्रोटोकॉल जो किसी भी नौका के समय पर न लौटने की सूचना मिलने पर भारतीय नौसेना, भारतीय तटरक्षक बल और समुद्री पुलिस की समन्वित प्रतिक्रिया को सक्रिय करे, जिसमें मछुआरा समुदायों के लिए स्थानीय भाषाओं में चेतावनी प्रणाली की व्यवस्था हो। दूसरा, विदेशों में संकट में फंसे मर्चेंट नाविकों के लिए एक स्थायी कांसुलर और कानूनी सहायता सेल बने, ताकि एचएमपी विनचेस्टर में बंद कैप्टन को महज़ निगरानी से बढ़कर सक्रिय सहायता मिल सके। तीसरा, खाड़ी में फंसे पंद्रह भारतीय जहाजों और होर्मुज़ से गुज़रने वाले अन्य जहाजों के लिए एक प्रकाशित आपातकालीन योजना। युद्धपोत बनाइए; उन्हें समय पर कमीशन कीजिए। लेकिन जिस देश ने पर्वत शृंखलाओं के नाम पर अपने युद्धपोतों के नाम रखे हैं, उसे हर लापता मछुआरे का नाम भी याद रखना चाहिए।
এর প্রতিকার হতে হবে প্রাতিষ্ঠানিক, কেবল বাগাড়ম্বরপূর্ণ নয়। প্রথমত, একটি কোস্টাল ডিস্ট্রেস প্রোটোকল প্রয়োজন, যা কোনো নৌযান নির্দিষ্ট সময়ে না ফিরলে ভারতীয় নৌবাহিনী, ভারতীয় উপকূলরক্ষী বাহিনী এবং মেরিন পুলিশের সমন্বিত প্রতিক্রিয়া নিশ্চিত করবে, যেখানে মৎস্যজীবী সম্প্রদায়গুলির জন্য স্থানীয় ভাষায় সতর্কতামূলক ব্যবস্থা থাকবে। দ্বিতীয়ত, বিদেশে বিপদে পড়া মার্চেন্ট নাবিকদের জন্য একটি স্থায়ী কনস্যুলার ও আইনি সহায়তা সেল গঠন করতে হবে, যাতে এইচএমপি উইনচেস্টারে বন্দি একজন ক্যাপ্টেন কেবল পর্যবেক্ষণের বাইরেও সক্রিয় সহায়তা পান। তৃতীয়ত, উপসাগরীয় অঞ্চলে আটকে পড়া পনেরোটি ভারতীয় নৌযান এবং যেগুলি হরমুজ প্রণালী দিয়ে যাবে তাদের জন্য একটি প্রকাশিত আপৎকালীন পরিকল্পনা থাকতে হবে। ফ্রিগেট নির্মাণ করা হোক; সেগুলিকে সঠিক সময়ে কমিশনিং করা হোক। কিন্তু যে রাষ্ট্র পর্বতমালার নামে যুদ্ধজাহাজের নামকরণ করে, সেই একই রাষ্ট্র যেন প্রত্যেক নিখোঁজ জেলের নামটিও মনে রাখে।
यावरील उपाय संस्थात्मक आहे, केवळ शाब्दिक नाही. पहिले म्हणजे, किनारपट्टीवरील आपत्कालीन प्रोटोकॉल, ज्यामध्ये एखादी बोट वेळेवर न परतल्यास भारतीय नौदल, भारतीय तटरक्षक दल आणि सागरी पोलीस समन्वयाने तत्पर प्रतिसाद देतील, तसेच मच्छीमार समुदायांसाठी स्थानिक भाषांमधून सतर्कता प्रणाली विकसित केली जाईल. दुसरे म्हणजे, परदेशात संकटात सापडलेल्या मर्चंट नेव्हीच्या खलाशांसाठी एक कायमस्वरूपी वाणिज्य दूतावास आणि कायदेशीर मदत कक्ष स्थापन करणे, जेणेकरून एचएमपी विनचेस्टरमधील कॅप्टनला केवळ प्रकरणावर देखरेख ठेवण्यापलीकडे जाऊन सक्रिय मदत मिळेल. तिसरे, आखातात अडकलेल्या पंधरा भारतीय जहाजांसाठी आणि होर्मुझमधून पुढे जाणाऱ्या कोणत्याही जहाजासाठी एक प्रकाशित आपत्कालीन योजना आखणे. युद्धनौका बांधा; त्या वेळेवर सेवेत रुजू करा. पण पर्वत रांगांच्या नावाने युद्धनौकांचे नामकरण करणाऱ्या याच प्रशासनाने बेपत्ता झालेल्या प्रत्येक मच्छीमाराचे नावही जाणून घ्यायला हवे.
దీనికి పరిష్కారం సంస్థాగతంగా ఉండాలి తప్ప, కేవలం మాటలకే పరిమితం కాకూడదు. మొదటిది, సముద్రంలో పడవలు తిరిగి రావడం ఆలస్యమైనప్పుడు, స్థానిక భాషలలో మత్స్యకార వర్గాలకు హెచ్చరిక వ్యవస్థలతో పాటు భారత నావికాదళం, ఇండియన్ కోస్ట్ గార్డ్, మెరైన్ పోలీసుల సమన్వయ ప్రతిస్పందనను ప్రేరేపించే తీరప్రాంత విపత్తు ప్రోటోకాల్ ఉండాలి. రెండవది, విదేశాలలో ఇబ్బందుల్లో ఉన్న మర్చంట్ నావికుల కోసం శాశ్వత కాన్సులర్ మరియు న్యాయ సహాయ కేంద్రం ఏర్పాటు చేయాలి, తద్వారా హెచ్ఎంపీ వించెస్టర్ లో ఉన్న కెప్టెన్ కు కేవలం పర్యవేక్షణే కాకుండా క్రియాశీలక సహాయం అందుతుంది. మూడవది, గల్ఫ్ లో చిక్కుకుపోయిన పదిహేను భారతీయ నౌకలకు, హార్ముజ్ గుండా వెళ్లే ఇతర నౌకలకు ప్రచురితమైన ఆకస్మిక ప్రణాళికను సిద్ధం చేయాలి. ఫ్రిగేట్లను నిర్మించండి; వాటిని సమయానికి జాతికి అంకితం చేయండి. కానీ పర్వత శ్రేణుల పేరుతో యుద్ధనౌకలకు నామకరణం చేసే ఇదే ప్రభుత్వం, తప్పిపోయిన ప్రతి మత్స్యకారుడి పేరును కూడా గుర్తుంచుకోవాలి.
இதற்கான தீர்வு நிறுவன ரீதியானதே தவிர, வெறும் வார்த்தை ஜாலங்கள் அல்ல. முதலாவதாக, ஒரு கப்பல் குறிப்பிட்ட நேரத்திற்குள் வரவில்லை எனத் தெரிவிக்கப்படும்போது, இந்தியக் கடற்படை, இந்தியக் கடலோரக் காவல்படை மற்றும் கடல்சார் காவல்துறை ஆகியவற்றின் ஒருங்கிணைந்த நடவடிக்கையைத் தூண்டும் வகையிலான கடலோர அபாய நெறிமுறை; மீன்பிடிச் சமூகங்களுக்கான உள்ளூர் மொழிகளிலான எச்சரிக்கை அமைப்புகளுடன் இது இருக்க வேண்டும். இரண்டாவதாக, வெளிநாடுகளில் சிக்கலில் தவிக்கும் வணிக மாலுமிகளுக்கான நிலையான தூதரக மற்றும் சட்ட ஆதரவுப் பிரிவு; இதன்மூலம் ஹெச்.எம்.பி வின்செஸ்டரில் உள்ள கேப்டனுக்கு வெறும் கண்காணிப்பைத் தாண்டி உண்மையான உதவி கிடைக்கும். மூன்றாவதாக, வளைகுடாவில் சிக்கித் தவிக்கும் பதினைந்து இந்தியக் கப்பல்களுக்கும், ஹார்முஸ் வழியாகச் செல்லும் ஏனைய கப்பல்களுக்கும் அதிகாரப்பூர்வமாக வெளியிடப்பட்ட அவசரகாலத் திட்டம். போர்க்கப்பல்களைக் கட்டுங்கள்; அவற்றைச் சரியான நேரத்தில் நாட்டுக்கு அர்ப்பணியுங்கள். ஆனால் மலைத்தொடர்களின் பெயர்களைப் போர்க்கப்பல்களுக்குச் சூட்டும் அதே அரசு, காணாமல் போன ஒவ்வொரு மீனவரின் பெயரையும் தெரிந்து கொள்ளட்டும்.
આનો ઉકેલ સંસ્થાકીય છે, શાબ્દિક નહીં. પ્રથમ, એક કોસ્ટલ ડિસ્ટ્રેસ પ્રોટોકોલ હોવો જોઈએ, જેથી જ્યારે કોઈ જહાજ નિર્ધારિત સમયે પરત ન ફરે ત્યારે ભારતીય નૌકાદળ, ભારતીય કોસ્ટ ગાર્ડ અને મરીન પોલીસ સંકલિત કામગીરી શરૂ કરી શકે, અને જેમાં માછીમાર સમુદાયો માટે સ્થાનિક ભાષાઓમાં એલર્ટ સિસ્ટમ હોય. બીજું, વિદેશમાં મુશ્કેલીમાં મુકાયેલા મર્ચન્ટ ખલાસીઓ માટે એક કાયમી કોન્સ્યુલર અને કાનૂની સહાયતા સેલ હોવો જોઈએ, જેથી HMP વિન્ચેસ્ટરમાં બંધ કેપ્ટનને માત્ર દેખરેખથી વિશેષ સક્રિય સહાય મળી શકે. ત્રીજું, અખાતમાં ફસાયેલા પંદર ભારતીય જહાજો અને હોર્મુઝમાંથી પસાર થનારા અન્ય જહાજો માટે પ્રકાશિત આકસ્મિક યોજના હોવી જોઈએ. ફ્રિગેટ્સ બનાવો; તેમને સમયસર સેવામાં સામેલ કરો. પરંતુ જે રાજ્ય પોતાના યુદ્ધજહાજોને પર્વતમાળાઓના નામ આપે છે, તે ગુમ થયેલા દરેક માછીમારનું નામ પણ યાદ રાખતા શીખે તે આવશ્યક છે.
A republic is judged not only by the frigates it commissions, but by whether six missing fishermen are searched for before their families must approach officials on a Saturday night.किसी गणराज्य का आकलन केवल उसके द्वारा नौसेना में शामिल किए गए युद्धपोतों से नहीं होता, बल्कि इस बात से भी होता है कि क्या छह लापता मछुआरों की तलाश उनके परिवारों द्वारा शनिवार रात अधिकारियों से गुहार लगाने से पहले शुरू की जाती है या नहीं।একটি প্রজাতন্ত্রের বিচার কেবল তার যুক্ত করা ফ্রিগেটের সংখ্যা দিয়ে হয় না, বরং শনিবার রাতে নিখোঁজ ছয় জেলের পরিবার সরকারি আধিকারিকদের দ্বারস্থ হওয়ার আগেই তাদের খোঁজে তল্লাশি শুরু হয় কি না, তার ভিত্তিতেও হয়।प्रजासत्ताकाची पारख केवळ त्यांनी सेवेत रुजू केलेल्या युद्धनौकांवरून होत नाही, तर बेपत्ता झालेल्या सहा मच्छीमारांचा शोध त्यांच्या कुटुंबीयांना शनिवारी रात्री अधिकाऱ्यांकडे जाण्याआधीच घेतला जातो की नाही, यावरूनही होते.ఒక రిపబ్లిక్ గొప్పదనం కేవలం అది ప్రవేశపెట్టే యుద్ధనౌకలపైనే కాదు, శనివారం రాత్రి అధికారులు దగ్గరకు ఆరు తప్పిపోయిన మత్స్యకారుల కుటుంబాలు వెళ్లి మొరపెట్టుకునేలోపే వారికోసం గాలింపు చర్యలు ప్రారంభించారా లేదా అన్నదానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది.ஒரு குடியரசு அது நாட்டுக்கு அர்ப்பணிக்கும் போர்க்கப்பல்களால் மட்டுமல்ல, காணாமல் போன ஆறு மீனவர்களைத் தேடும் பணி, அவர்களது குடும்பத்தினர் சனிக்கிழமை இரவு அதிகாரிகளை அணுகும் முன்பே தொடங்கப்படுகிறதா என்பதைப் பொறுத்தும் மதிப்பிடப்படுகிறது.કોઈ પણ ગણતંત્રનું મૂલ્યાંકન માત્ર તેણે સેવામાં સામેલ કરેલા ફ્રિગેટ્સથી જ નથી થતું, પરંતુ શનિવારની રાત્રે છ ગુમ થયેલા માછીમારોના પરિવારોએ અધિકારીઓ પાસે પહોંચવું પડે તે પહેલાં જ તેમની શોધખોળ શરૂ થઈ છે કે કેમ, તેનાથી પણ થાય છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →