Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

In Manipur, Nagaland and Rajouri, security forces face insurgency and the burden of restraintमणिपुर, नगालैंड और राजौरी में सुरक्षा बलों के सामने उग्रवाद की चुनौती और संयम का दायित्वমণিপুর, নাগাল্যান্ড ও রাজৌরিতে উগ্রবাদ এবং সংযমের দায়ভার—উভয় সঙ্কটে নিরাপত্তা বাহিনীमणिपूर, नागालँड आणि राजौरीमध्ये सुरक्षा दलांसमोर बंडखोरी आणि संयमाचे आव्हानమణిపూర్, నాగాలాండ్ మరియు రాజౌరీలలో భద్రతా బలగాలకు ఎదురవుతున్న తిరుగుబాటు, సంయమనం పాటించాల్సిన బాధ్యతமணிப்பூர், நாகாலாந்து, ரஜௌரியில் கிளர்ச்சியையும் நிதானம் காக்கும் சுமையையும் எதிர்கொள்ளும் பாதுகாப்புப் படையினர்મણિપુર, નાગાલેન્ડ અને રાજૌરીમાં સુરક્ષાદળો બળવાખોરી અને સંયમના ભારણનો સામનો કરી રહ્યા છે

Restoring order across the Northeast and Jammu and Kashmir demands force that is decisive against arms and disciplined toward civilians.पूर्वोत्तर तथा जम्मू-कश्मीर में शांति और व्यवस्था की बहाली के लिए ऐसे बल-प्रयोग की आवश्यकता है जो हथियारों के विरुद्ध निर्णायक हो और नागरिकों के प्रति अनुशासित।উত্তর-পূর্বাঞ্চল এবং জম্মু ও কাশ্মীরে শৃঙ্খলা ফিরিয়ে আনতে এমন এক বাহিনীর প্রয়োজন, যা সশস্ত্র তৎপরতার বিরুদ্ধে চূড়ান্ত কঠোর, অথচ সাধারণ নাগরিকদের প্রতি নিয়মতান্ত্রিক ও সংযত।ईशान्य भारत आणि जम्मू-काश्मीरमध्ये शांतता आणि सुव्यवस्था प्रस्थापित करण्यासाठी शस्त्रास्त्रांविरुद्ध निर्णायक, तर नागरिकांप्रति शिस्तबद्ध आणि संयमी असणाऱ्या बळाची आवश्यकता आहे.ఈశాన్య రాష్ట్రాలు మరియు జమ్మూ కాశ్మీర్ అంతటా శాంతిభద్రతలను పునరుద్ధరించాలంటే ఆయుధాల పట్ల కఠినంగా, పౌరుల పట్ల క్రమశిక్షణతో వ్యవహరించే బలగాలు అవసరం.வடகிழக்கு மாநிலங்களிலும் ஜம்மு-காஷ்மீரிலும் அமைதியை நிலைநாட்டுவதற்கு, ஆயுதக் குழுக்களுக்கு எதிராகத் தீர்க்கமாகவும், பொதுமக்களிடம் மிகவும் பொறுப்பாகவும் செயல்படும் படைபலம் அவசியமாகிறது.પૂર્વોત્તર અને જમ્મુ-કાશ્મીરમાં શાંતિ અને વ્યવસ્થા પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે એવા બળની જરૂર છે જે હથિયારો સામે નિર્ણાયક હોય અને નાગરિકો પ્રત્યે શિસ્તબદ્ધ હોય.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

What has happenedहालिया घटनाक्रमকী ঘটেছেनेमके काय घडले?ఏమి జరిగిందిநடந்தது என்ன?શું બન્યું છે

Across recent days, India’s internal-security theatres have flared on more than one front. In Manipur’s Senapati, a crowd set vehicles ablaze at an Assam Rifles camp, met by blank rounds and tear-gas grenades. Elsewhere, six abandoned Meitei houses were torched before forces averted a communal clash, with Kammang Lhouvum, 65, and Pagin Hangshing, 30, arrested. In Ukhrul, three individuals were detained after an ambush on security forces. In Jammu and Kashmir, CCTV footage of two suspects triggered searches in Rajouri’s Thanamandi, while a joint operation in Poonch busted a hideout holding 246 rounds of General Purpose Machine Gun ammunition. Each incident is local; together they describe a state stretched across contested ground.

हाल के दिनों में, भारत के आंतरिक-सुरक्षा मोर्चे एक से अधिक स्थानों पर सुलग उठे हैं। मणिपुर के सेनापति में एक उग्र भीड़ ने असम राइफल्स के शिविर में वाहनों को आग के हवाले कर दिया, जिसके जवाब में बलों को हवाई फायरिंग और आंसू गैस के गोलों का इस्तेमाल करना पड़ा। अन्यत्र, सुरक्षा बलों द्वारा एक सांप्रदायिक टकराव को टालने से पहले छह खाली पड़े मैतेई घरों को आग लगा दी गई। इस मामले में 65 वर्षीय कम्मांग ल्होवम और 30 वर्षीय पागिन हांगशिंग को गिरफ्तार किया गया है। उखरुल में सुरक्षा बलों पर हुए एक घात लगाकर हमले के बाद तीन व्यक्तियों को हिरासत में लिया गया। जम्मू-कश्मीर में, दो संदिग्धों के सीसीटीवी फुटेज सामने आने के बाद राजौरी के थन्नामंडी में सघन तलाशी अभियान शुरू किया गया, जबकि पुंछ में एक संयुक्त अभियान के दौरान एक ठिकाने को ध्वस्त कर वहां से जनरल पर्पज मशीन गन की 246 गोलियां बरामद की गईं। इनमें से प्रत्येक घटना स्थानीय प्रतीत होती है; लेकिन एक साथ देखने पर ये एक ऐसे राष्ट्र-राज्य की तस्वीर उकेरती हैं जो संघर्षग्रस्त क्षेत्रों में चौतरफा दबाव का सामना कर रहा है।

সাম্প্রতিক দিনগুলোয় ভারতের অভ্যন্তরীণ নিরাপত্তার একাধিক রণাঙ্গন একসঙ্গে উত্তপ্ত হয়ে উঠেছে। মণিপুরের সেনাপতি জেলায় আসাম রাইফেলসের একটি ক্যাম্পে উত্তেজিত জনতা যানবাহনে অগ্নিসংযোগ করে; পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণে আনতে শূন্যে গুলি ও কাঁদানে গ্যাসের শেল ছোড়ে বাহিনী। অন্য একটি ঘটনায়, নিরাপত্তা বাহিনী একটি সাম্প্রদায়িক সংঘর্ষ এড়াতে সক্ষম হওয়ার আগেই ছয়টি পরিত্যক্ত মেইতেই বসতবাড়িতে আগুন ধরিয়ে দেওয়া হয়। এই ঘটনায় ৬৫ বছর বয়সী কামমাং এলহাউভুম এবং ৩০ বছরের প্যাগিন হাংশিংকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে। উখরুলে নিরাপত্তা বাহিনীর ওপর অতর্কিত হামলার পর তিনজনকে আটক করা হয়। জম্মু ও কাশ্মীরে, সিসিটিভি ফুটেজে দুই সন্দেহভাজনকে দেখার পর রাজৌরির থানামণ্ডিতে তল্লাশি অভিযান শুরু হয়, অন্যদিকে পুঞ্চে একটি যৌথ অভিযানে একটি গোপন ডেরা থেকে জেনারেল পারপাস মেশিনগানের ২৪৬ রাউন্ড গুলি উদ্ধার করা হয়। প্রতিটি ঘটনাই স্থানীয়; কিন্তু সব মিলিয়ে এগুলো এমন এক রাষ্ট্রের চিত্র তুলে ধরে, যা এক বিস্তীর্ণ সংঘাতপূর্ণ ভূখণ্ডে প্রবল চাপের মুখে লড়াই করছে।

अलिकडच्या काही दिवसांत, भारताच्या अंतर्गत सुरक्षेचे अनेक मोर्चे एकाच वेळी पेटून उठले आहेत. मणिपूरच्या सेनापती जिल्ह्यात एका जमावाने आसाम रायफल्सच्या छावणीतील वाहनांना आग लावली, ज्यावर जवानांनी हवेत गोळीबार करून आणि अश्रुधुराच्या नळकांड्या फोडून प्रत्युत्तर दिले. इतरत्र, सुरक्षा दलांनी जातीय दंगल टाळण्यापूर्वी सहा बेवारस मैतेई घरांना आग लावण्यात आली होती; या प्रकरणी ६५ वर्षीय कामांग ल्होवूम आणि ३० वर्षीय पागिन हँगशिंग यांना अटक करण्यात आली आहे. उख्रुलमध्ये सुरक्षा दलांवर झालेल्या हल्ल्यानंतर तीन जणांना ताब्यात घेण्यात आले आहे. जम्मू-काश्मीरमध्ये, दोन संशयितांचे सीसीटीव्ही फुटेज समोर आल्यानंतर राजौरीच्या थानामंडीमध्ये शोधमोहीम सुरू करण्यात आली, तर पूंछमधील संयुक्त कारवाईत जनरल पर्पज मशीन गनच्या २४६ राऊंड्स असलेल्या एका अड्ड्याला उद्ध्वस्त करण्यात आले. प्रत्येक घटना स्थानिक स्वरूपाची असली, तरी एकत्रितपणे यातून एका अशा राज्याचे चित्र उभे राहते, ज्याला संघर्षाच्या भूमीवर ताणून ठेवण्यात आले आहे.

ఇటీవలి రోజుల్లో, భారతదేశపు అంతర్గత భద్రతా రంగాలు పలు చోట్ల ఉద్రిక్తంగా మారాయి. మణిపూర్‌లోని సేనాపతిలో, అస్సాం రైఫిల్స్ శిబిరం వద్ద ఒక గుంపు వాహనాలకు నిప్పంటించగా, భద్రతా బలగాలు గాలిలోకి కాల్పులు జరిపి, బాష్పవాయువు ప్రయోగించి వారిని చెదరగొట్టాయి. మరో చోట, ఆరు ఖాళీ మైతేయ్ ఇళ్లను దహనం చేశారు, ఆ తర్వాత బలగాలు అప్రమత్తమై మతపరమైన ఘర్షణను నివారించాయి, ఈ ఘటనలో 65 ఏళ్ల కమ్మంగ్ లౌవుమ్, 30 ఏళ్ల పాగిన్ హాంగ్‌షింగ్ అరెస్టయ్యారు. ఉఖ్రుల్‌లో భద్రతా బలగాలపై మెరుపుదాడి జరిగిన తర్వాత ముగ్గురు వ్యక్తులను అదుపులోకి తీసుకున్నారు. జమ్మూ కాశ్మీర్‌లో, ఇద్దరు అనుమానితుల సీసీటీవీ ఫుటేజీ రాజౌరీలోని థానామండిలో సోదాలకు దారితీయగా, పూంచ్‌లో జరిగిన ఉమ్మడి ఆపరేషన్ జనరల్ పర్పస్ మెషిన్ గన్‌కు చెందిన 246 రౌండ్ల మందుగుండు సామగ్రి ఉన్న ఒక రహస్య స్థావరాన్ని ఛేదించింది. ప్రతి ఘటన స్థానికమైనదే; కానీ అవన్నీ కలిపి వివాదాస్పద ప్రాంతాల్లో రాజ్యం ఎదుర్కొంటున్న సంక్లిష్ట పరిస్థితిని వివరిస్తున్నాయి.

சமீப காலங்களில், இந்தியாவின் உள்நாட்டுப் பாதுகாப்பு களங்கள் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முனைகளில் பதற்றமடைந்துள்ளன. மணிப்பூரின் சேனாபதியில், அஸ்ஸாம் ரைபிள்ஸ் முகாமில் ஒரு கும்பல் வாகனங்களுக்குத் தீ வைத்தது; இதற்குப் பதிலடியாக வானத்தை நோக்கிச் சுட்டும், கண்ணீர்ப் புகைக் குண்டுகளை வீசியும் படையினர் கூட்டத்தைக் கலைத்தனர். மற்றோரிடத்தில், சமூக மோதலைப் படையினர் தடுப்பதற்கு முன்பாக, கைவிடப்பட்ட ஆறு மெய்தெய் வீடுகளுக்குத் தீ வைக்கப்பட்டது; இது தொடர்பாக 65 வயதான கம்மாங் லௌவும், 30 வயதான பாகின் ஹாங்ஷிங் ஆகியோர் கைது செய்யப்பட்டனர். உக்ருல் பகுதியில், பாதுகாப்புப் படையினர் மீது மறைந்திருந்து நடத்தப்பட்ட தாக்குதலைத் தொடர்ந்து மூவர் தடுப்புக்காவலில் வைக்கப்பட்டுள்ளனர். ஜம்மு-காஷ்மீரில், இரு சந்தேக நபர்களின் சிசிடிவி பதிவுகள் ரஜௌரியின் தானாமண்டியில் தேடுதல் வேட்டைக்கு வித்திட்டன. பூஞ்ச் பகுதியில் நடத்தப்பட்ட கூட்டு நடவடிக்கையில், 246 பொதுப் பயன்பாட்டு இயந்திரத் துப்பாக்கி ரவைகள் பதுக்கி வைக்கப்பட்டிருந்த மறைவிடம் கண்டறியப்பட்டு அழிக்கப்பட்டது. ஒவ்வொரு சம்பவமும் உள்ளூர் அளவிலானவையே; ஆனால் இவற்றை ஒன்றிணைத்துப் பார்க்கும்போது, சிக்கலான நிலப்பரப்புகளில் போராடும் ஒரு அரசின் நிலை வெளிப்படுகிறது.

તાજેતરના દિવસોમાં, ભારતની આંતરિક સુરક્ષાના મોરચા એક કરતાં વધુ સ્થળોએ સળગી ઉઠ્યા છે. મણિપુરના સેનાપતિમાં, એક ટોળાએ આસામ રાઇફલ્સના કેમ્પ ખાતે વાહનોને આગ ચાંપી દીધી, જેના જવાબમાં સુરક્ષાદળોએ હવામાં ગોળીબાર કર્યો અને ટીયર-ગેસના સેલ છોડ્યા. અન્યત્ર, સુરક્ષાદળોએ સાંપ્રદાયિક અથડામણને ટાળી તે પહેલાં છ ત્યજી દેવાયેલા મૈતેઈ ઘરોને આગ ચાંપી દેવામાં આવી હતી, જેમાં ૬૫ વર્ષીય કમ્માંગ લ્હૌવુમ અને ૩૦ વર્ષીય પાગીન હાંગશિંગની ધરપકડ કરવામાં આવી હતી. ઉખરુલમાં, સુરક્ષાદળો પરના હુમલા પછી ત્રણ વ્યક્તિઓની અટકાયત કરવામાં આવી હતી. જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં, બે શંકાસ્પદોના સીસીટીવી ફૂટેજને કારણે રાજૌરીના થાનામંડીમાં સર્ચ ઓપરેશન શરૂ કરવામાં આવ્યું હતું, જ્યારે પુંછમાં સંયુક્ત ઓપરેશન દરમિયાન એક ગુપ્ત ઠેકાણાનો પર્દાફાશ કરવામાં આવ્યો હતો, જ્યાંથી જનરલ પર્પઝ મશીનગનના ૨૪૬ રાઉન્ડ દારૂગોળો મળી આવ્યો હતો. આ દરેક ઘટના સ્થાનિક છે; પરંતુ એકસાથે જોતાં તે વિવાદિત વિસ્તારોમાં તણાવગ્રસ્ત રાજ્યની સ્થિતિનું વર્ણન કરે છે.

The core tensionमूल द्वंद्वমূল সংকটमुख्य तणावప్రధాన ఉద్రిక్తతஅடிப்படைச் சிக்கல்મુખ્ય તણાવ

The state faces two failures that pull in opposite directions. Under-reaction lets armed networks entrench: in Manipur, forces recovered a cache of arms and ammunition, arrested a militant of the outlawed PREPAK outfit, and seized around 50 kg of suspected opium valued at over ₹3 crore. That points to a security challenge extending beyond routine policing. Yet over-reaction can manufacture the alienation armed groups feed on. The NSCN (IM) has demanded a probe into allegedly unauthorised raids and harassment of civilians at TM Kasom village, Makuilongdi and nearby villages. Those allegations require verification, not assumption. A republic that counts only seizures, and never grievances, is measuring half the ledger — and losing the half that decides trust.

राज्यसत्ता के सामने दो ऐसी विफलताओं का जोखिम है जो उसे विपरीत दिशाओं में खींचती हैं। अपर्याप्त कार्रवाई सशस्त्र नेटवर्क को जड़ें जमाने का अवसर देती है: मणिपुर में, बलों ने हथियारों और गोला-बारूद का जखीरा बरामद किया, प्रतिबंधित संगठन पीआरईपीएके के एक उग्रवादी को गिरफ्तार किया और 3 करोड़ रुपये से अधिक मूल्य की लगभग 50 किलोग्राम संदिग्ध अफीम जब्त की। यह एक ऐसी सुरक्षा चुनौती की ओर इशारा करता है जो सामान्य पुलिसिंग के दायरे से कहीं आगे तक फैली है। दूसरी ओर, जरूरत से ज्यादा सख्त कार्रवाई उस अलगाव की भावना को जन्म दे सकती है, जिस पर ये सशस्त्र गुट पनपते हैं। एनएससीएन (आईएम) ने टीएम कासोम गांव, मकुइलोंगडी और आसपास के गांवों में कथित अनधिकृत छापों और नागरिकों के उत्पीड़न की जांच की मांग की है। इन आरोपों के सत्यापन की आवश्यकता है, पूर्व-धारणाओं की नहीं। एक ऐसा गणराज्य जो केवल अपनी बरामदगियों की गिनती करता है और नागरिकों की शिकायतों को अनदेखा करता है, वह बहीखाते का केवल आधा हिस्सा ही माप रहा है—और उस दूसरे हिस्से को खो रहा है जो भरोसे की बुनियाद तय करता है।

রাষ্ট্র বর্তমানে পরস্পরবিরোধী দুটি ব্যর্থতার আশঙ্কার মুখোমুখি। শৈথিল্য দেখালে সশস্ত্র গোষ্ঠীগুলো শেকড় গাড়ার সুযোগ পায়: মণিপুরে নিরাপত্তা বাহিনী বিপুল পরিমাণ অস্ত্র ও গোলাবারুদ উদ্ধার করেছে, নিষিদ্ধ সংগঠন প্রিপাক-এর এক জঙ্গিকে গ্রেপ্তার করেছে এবং ৩ কোটি টাকার বেশি মূল্যের প্রায় ৫০ কেজি সন্দেহভাজন আফিম বাজেয়াপ্ত করেছে। এটি এমন এক নিরাপত্তা হুমকির দিকে নির্দেশ করে যা প্রাত্যহিক পুলিশি প্রহরার আওতার বাইরে। অন্যদিকে, অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া দেখালে এমন এক বিচ্ছিন্নতাবাদের জন্ম হতে পারে, যাকে পুঁজি করেই সশস্ত্র গোষ্ঠীগুলো টিকে থাকে। এনএসসিএন (আইএম) টিএম কাসোম গ্রাম, মাকুইলংডি এবং পার্শ্ববর্তী গ্রামগুলোতে কথিত বেআইনি তল্লাশি ও সাধারণ নাগরিকদের হয়রানির অভিযোগ তুলে এর তদন্ত দাবি করেছে। এই অভিযোগগুলোর সত্যতা যাচাই করা প্রয়োজন, কেবল অনুমানের ওপর ভিত্তি করে উড়িয়ে দেওয়া ঠিক নয়। যে প্রজাতন্ত্র কেবল অস্ত্র উদ্ধারকেই গণ্য করে, কিন্তু জনগণের ক্ষোভকে আমলে নেয় না, তারা হিসাবের খাতার কেবল অর্ধেকটাই মূল্যায়ন করে—এবং সেই অর্ধেকটাই হারিয়ে ফেলে যা মূলত আস্থার ভিত্তি নির্ধারণ করে।

राज्यासमोर दोन विरुद्ध दिशांना ओढणाऱ्या अपयशांचे आव्हान आहे. कमी कारवाई केल्यास सशस्त्र जाळ्यांना मूळ धरण्यास वाव मिळतो: मणिपूरमध्ये सुरक्षा दलांनी शस्त्रास्त्रे आणि दारूगोळ्याचा साठा जप्त केला, प्रतिबंधित PREPAK (प्रिपाक) संघटनेच्या एका अतिरेक्याला अटक केली आणि ३ कोटी रुपयांपेक्षा जास्त किमतीचे सुमारे ५० किलो संशयित अफू जप्त केले. हे सर्व नेहमीच्या पोलिसिंगच्या पलीकडचे सुरक्षा आव्हान असल्याचे दर्शवते. मात्र, प्रमाणाबाहेर केलेल्या कारवाईमुळे नागरिकांमध्ये अशी अलिप्तता आणि दुरावा निर्माण होऊ शकतो, ज्यावर हे सशस्त्र गट पोसले जातात. एनएससीएन (आयएम) ने टीएम कासोम गाव, माकुइलॉंगडी आणि आसपासच्या गावांमध्ये कथित अनधिकृत छापे आणि नागरिकांच्या छळाच्या चौकशीची मागणी केली आहे. या आरोपांची पडताळणी करणे गरजेचे आहे, केवळ गृहीतके बांधणे नव्हे. जे प्रजासत्ताक केवळ जप्त केलेल्या साठ्यांची मोजदाद करते आणि तक्रारींकडे दुर्लक्ष करते, ते केवळ अर्धाच ताळेबंद मोजते आहे — आणि तो दुसरा अर्धा भाग गमावत आहे जो विश्वासाचा पाया ठरवतो.

ప్రభుత్వం పరస్పర విరుద్ధమైన రెండు వైఫల్యాలను ఎదుర్కొంటోంది. తక్కువ ప్రతిస్పందన సాయుధ నెట్‌వర్క్‌లు పాతుకుపోయేలా చేస్తుంది: మణిపూర్‌లో, బలగాలు ఆయుధాలు మరియు మందుగుండు సామగ్రిని స్వాధీనం చేసుకున్నాయి, నిషేధిత ప్రెపాక్ సంస్థకు చెందిన ఒక ఉగ్రవాదిని అరెస్టు చేశాయి, అలాగే సుమారు ₹3 కోట్ల విలువైన 50 కిలోల అనుమానాస్పద నల్లమందును పట్టుకున్నాయి. ఇది సాధారణ పోలీసింగ్‌ను మించిన భద్రతా సవాలును సూచిస్తుంది. అయితే, మితిమీరిన ప్రతిస్పందన ప్రజల్లో పరాయీకరణను సృష్టిస్తుంది, దానిపైనే సాయుధ వర్గాలు ఆధారపడతాయి. టిఎమ్ కాసోమ్ గ్రామం, మకుయ్లొంగ్డి, దానికి సమీప గ్రామాలలో పౌరులపై జరిగిన అనధికారిక దాడులు, వేధింపుల ఆరోపణలపై విచారణ జరపాలని ఎన్‌ఎస్‌సిఎన్ (ఐఎమ్) డిమాండ్ చేసింది. ఆ ఆరోపణలకు నిర్ధారణ అవసరం, ఊహాగానాలు కాదు. కేవలం పట్టుబడిన వస్తువులనే లెక్కించి, ప్రజల మనోవేదనలను పట్టించుకోని గణతంత్ర రాజ్యం కేవలం సగం ఖాతాను మాత్రమే కొలుస్తున్నట్లు — మరియు నమ్మకాన్ని నిర్ణయించే మిగతా సగాన్ని కోల్పోతున్నట్లు లెక్క.

எதிரெதிர் திசைகளில் இழுக்கும் இரண்டு தோல்விகளை அரசு எதிர்கொள்கிறது. மந்தமான எதிர்வினை ஆயுதக் குழுக்கள் வேரூன்ற வழிவகுக்கிறது: மணிப்பூரில், படையினர் பெருமளவிலான ஆயுதங்கள் மற்றும் வெடிபொருட்களை மீட்டனர், தடைசெய்யப்பட்ட ப்ரீபாக் அமைப்பின் தீவிரவாதி ஒருவரைக் கைது செய்தனர், மேலும் ₹3 கோடிக்கும் மேல் மதிப்புள்ள சுமார் 50 கிலோ சந்தேகத்திற்கிடமான ஓபியத்தைப் பறிமுதல் செய்தனர். இது வழக்கமான காவல் பணியைத் தாண்டிய ஒரு பாதுகாப்பு சவாலை சுட்டிக்காட்டுகிறது. அதேசமயம், அதீத எதிர்வினையானது ஆயுதக் குழுக்களுக்குத் தீனியாக அமையும் மக்கள் அந்நியப்படுதலை உருவாக்கலாம். டிஎம் கசோம், மகுய்லோங்டி மற்றும் அருகிலுள்ள கிராமங்களில் அங்கீகாரமற்ற சோதனைகள் மற்றும் பொதுமக்களைத் துன்புறுத்திய குற்றச்சாட்டுகள் குறித்து விசாரணை நடத்த வேண்டும் என என்எஸ்சிஎன்-ஐஎம் அமைப்பு கோரியுள்ளது. அந்தக் குற்றச்சாட்டுகள் ஊகிக்கப்பட வேண்டியவை அல்ல, சரிபார்க்கப்பட வேண்டியவை. பறிமுதல்களை மட்டுமே கணக்கில் கொண்டு, மக்களின் குறைகளை ஒருபோதும் கருத்தில் கொள்ளாத ஒரு குடியரசு, தனது கணக்குப் புத்தகத்தின் ஒரு பாதியை மட்டுமே அளவிடுகிறது — நம்பகத்தன்மையை தீர்மானிக்கும் மற்றொரு பாதியை அது இழக்கிறது.

રાજ્ય એવા બે નિષ્ફળતાના જોખમોનો સામનો કરે છે જે પરસ્પર વિરુદ્ધ દિશામાં ખેંચે છે. અપૂરતી પ્રતિક્રિયા સશસ્ત્ર નેટવર્કને મજબૂત થવા દે છે: મણિપુરમાં, સુરક્ષાદળોએ શસ્ત્રો અને દારૂગોળાનો જથ્થો જપ્ત કર્યો, પ્રતિબંધિત સંગઠન પ્રેપાકના એક આતંકવાદીની ધરપકડ કરી અને આશરે ૫૦ કિલો શંકાસ્પદ અફીણ જપ્ત કર્યું, જેની કિંમત ₹૩ કરોડથી વધુ છે. આ એક એવા સુરક્ષા પડકાર તરફ નિર્દેશ કરે છે જે નિયમિત પોલીસિંગની મર્યાદાઓથી ઘણો બહાર છે. છતાં, અતિશય પ્રતિક્રિયા એવો અળગાપણો ઊભો કરી શકે છે જેના પર સશસ્ત્ર જૂથો નભે છે. એનએસસીએન (આઇએમ) એ ટીએમ કાસોમ ગામ, મકુઇલોંગડી અને આસપાસના ગામોમાં કથિત અનધિકૃત દરોડા અને નાગરિકોની કનડગતના મામલે તપાસની માંગ કરી છે. તે આક્ષેપો માત્ર અનુમાન નહીં, પરંતુ યોગ્ય ચકાસણી માંગી લે છે. એક એવું ગણતંત્ર જે માત્ર જપ્તીઓની જ ગણતરી કરે છે અને ક્યારેય ફરિયાદોને ધ્યાનમાં લેતું નથી, તે અડધો જ હિસાબ માંડે છે - અને એ બાકીનો અડધો હિસ્સો ગુમાવી દે છે જે વિશ્વાસનો પાયો નક્કી કરે છે.

Steel-manning both sidesदोनों पक्षों का यथार्थউভয় পক্ষের যুক্তির সারবত্তাदोन्ही बाजू समजून घेतानाఇరు పక్షాల వాదనల పరిశీలనஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષોની સબળ દલીલો

The forces’ case is real. After ambushes, the Central Reserve Police Force has instructed personnel in Manipur to use armoured vehicles, avoid sudden deployment, and act against armed miscreants, with anyone found with a gun to be arrested or fired upon if they do not surrender. When concealed attackers target personnel, tactical caution and firm operating instructions are not brutality; they are survival. The civilian case is equally real. Arrests after houses are torched, and allegations of unauthorised raids in villages, are the textures of a population that can come to fear the uniform meant to protect it. Neither account should be dismissed. The state’s task is to honour the soldier’s safety without treating the citizen as a suspect by default.

सुरक्षा बलों का पक्ष भी यथार्थ है। घात लगाकर किए गए हमलों के बाद, केंद्रीय रिजर्व पुलिस बल ने मणिपुर में अपने जवानों को बख्तरबंद वाहनों का उपयोग करने, अचानक तैनाती से बचने और हथियारबंद उपद्रवियों के खिलाफ कड़ी कार्रवाई करने का निर्देश दिया है। इसके तहत, यदि कोई व्यक्ति बंदूक के साथ पाया जाता है और आत्मसमर्पण नहीं करता है, तो उसे गिरफ्तार किया जाएगा या उस पर गोली चलाई जाएगी। जब छिपे हुए हमलावर जवानों को निशाना बनाते हैं, तो रणनीतिक सावधानी और सख्त संचालन निर्देश बर्बरता नहीं हैं; वे अस्तित्व बचाने की अनिवार्यता हैं। नागरिकों का पक्ष भी उतना ही वास्तविक है। घर जलाए जाने के बाद होने वाली गिरफ्तारियां और गांवों में अनधिकृत छापों के आरोप उस आबादी की मनोदशा को बयान करते हैं जो उस वर्दी से खौफ खाने लगती है जिसे उनकी रक्षा के लिए बनाया गया है। दोनों में से किसी भी पक्ष को खारिज नहीं किया जाना चाहिए। राज्यसत्ता का दायित्व यह है कि वह नागरिकों को डिफ़ॉल्ट रूप से संदिग्ध माने बिना, अपने जवानों की सुरक्षा सुनिश्चित करे और उसका सम्मान करे।

নিরাপত্তা বাহিনীর যুক্তিগুলো বাস্তব। অতর্কিত হামলার পরিপ্রেক্ষিতে, সিআরপিএফ মণিপুরে তাদের জওয়ানদের সাঁজোয়া যান ব্যবহার, আকস্মিক মোতায়েন এড়িয়ে চলা এবং সশস্ত্র দুষ্কৃতীদের বিরুদ্ধে কঠোর ব্যবস্থা নেওয়ার নির্দেশ দিয়েছে। নির্দেশনায় বলা হয়েছে, কারও কাছে বন্দুক পাওয়া গেলে তাকে গ্রেপ্তার করতে হবে এবং আত্মসমর্পণ না করলে গুলি চালাতে হবে। যখন গুপ্ত হামলাকারীরা বাহিনীর সদস্যদের লক্ষ্যবস্তু বানায়, তখন কৌশলগত সতর্কতা ও কঠোর পরিচালনা নির্দেশিকা কোনোভাবেই নিষ্ঠুরতা নয়; বরং তা আত্মরক্ষার অনিবার্য উপায়। সাধারণ নাগরিকদের যুক্তিও সমভাবে বাস্তবসম্মত। বসতবাড়িতে অগ্নিসংযোগের পর গ্রেপ্তার এবং গ্রামে গ্রামে বেআইনি তল্লাশির অভিযোগ—এসব ঘটনা এমন এক পরিস্থিতি তৈরি করে যেখানে সাধারণ মানুষ সেই উর্দিধারীদেরই ভয় পেতে শুরু করে, যাদের কাজ তাদের সুরক্ষা দেওয়া। কোনো পক্ষের বয়ানকেই বাতিল করা যায় না। রাষ্ট্রের দায়িত্ব হলো সাধারণ নাগরিককে অকারণে সন্দেহভাজন হিসেবে বিবেচনা না করেই সৈনিকের সুরক্ষাকে সম্মান জানানো।

सुरक्षा दलांची बाजू खरी आहे. अचानक झालेल्या हल्ल्यांनंतर, केंद्रीय राखीव पोलीस दलाने (सीआरपीएफ) मणिपूरमधील जवानांना चिलखती वाहने वापरण्याच्या, अचानक होणारी तैनाती टाळण्याच्या आणि सशस्त्र समाजकंटकांवर कारवाई करण्याच्या सूचना दिल्या आहेत; तसेच, बंदुकधारी व्यक्ती शरण न आल्यास त्याला अटक करण्याचे किंवा त्याच्यावर गोळीबार करण्याचे आदेश दिले आहेत. जेव्हा लपलेले हल्लेखोर जवानांना लक्ष्य करतात, तेव्हा रणनीतिक सावधगिरी आणि ठाम कार्यपद्धतीच्या सूचना ही क्रूरता नसून, ती जगण्याची धडपड असते. नागरिकांची बाजूही तितकीच खरी आहे. घरे जाळल्यानंतर होणाऱ्या अटका, आणि गावांमध्ये अनधिकृत छापे टाकल्याचे आरोप, या गोष्टी अशा जनमानसाची भावना दर्शवतात जे संरक्षण करणाऱ्या गणवेशालाच घाबरू शकते. यापैकी कोणत्याही बाजूकडे दुर्लक्ष करता येणार नाही. सैनिकाच्या सुरक्षिततेचा सन्मान करणे आणि त्याच वेळी नागरिकाला जन्मजात संशयित न मानणे हे राज्याचे कर्तव्य आहे.

బలగాల వాదన వాస్తవమైనదే. మెరుపుదాడుల అనంతరం, మణిపూర్‌లో సాయుధ వాహనాలను ఉపయోగించాలని, అకస్మాత్తుగా మోహరించడాన్ని నివారించాలని, సాయుధ దుండగులపై చర్యలు తీసుకోవాలని, తుపాకీతో పట్టుబడిన ఎవరైనా లొంగిపోకపోతే వారిని అరెస్టు చేయాలని లేదా కాల్చివేయాలని సెంట్రల్ రిజర్వ్ పోలీస్ ఫోర్స్ సిబ్బందిని ఆదేశించింది. దాక్కున్న దుండగులు సిబ్బందిని లక్ష్యంగా చేసుకున్నప్పుడు, వ్యూహాత్మక జాగ్రత్త, కఠినమైన కార్యకలాపాల సూచనలు క్రూరత్వం కావు; అవి ప్రాణరక్షణ వ్యూహాలు. పౌరుల వాదన కూడా అంతే వాస్తవమైనది. ఇళ్లు తగలబడిన తర్వాత జరిగే అరెస్టులు, గ్రామాల్లో అనధికారిక దాడుల ఆరోపణలు... తమను రక్షించాల్సిన యూనిఫామ్‌ను చూసి ప్రజలు భయపడే పరిస్థితులను సృష్టిస్తాయి. ఏ వాదనా కొట్టిపారేయదగినది కాదు. పౌరులను అప్రమేయంగా అనుమానితులుగా పరిగణించకుండా సైనికుడి భద్రతను గౌరవించడం ప్రభుత్వ బాధ్యత.

பாதுகாப்புப் படையினரின் தரப்பு நியாயம் உண்மையானது. மறைந்திருந்தான தாக்குதல்களுக்குப் பிறகு, மணிப்பூரில் கவச வாகனங்களைப் பயன்படுத்தவும், திடீர் படைகுவிப்பைத் தவிர்க்கவும், ஆயுதமேந்திய சமூக விரோதிகளுக்கு எதிராகச் செயல்படவும் மத்திய ரிசர்வ் போலீஸ் படை தனது வீரர்களுக்கு அறிவுறுத்தியுள்ளது; மேலும் துப்பாக்கியுடன் காணப்படுவோர் சரணடைய மறுத்தால் அவர்களைக் கைது செய்யவும் அல்லது சுடவும் உத்தரவிடப்பட்டுள்ளது. மறைந்திருந்து தாக்கும் நபர்கள் படையினரை இலக்காகக் கொள்ளும்போது, தந்திரோபாய எச்சரிக்கையும் உறுதியான செயல்பாட்டு அறிவுறுத்தல்களும் கொடூரமானவை அல்ல; அவை உயிர்வாழ்வதற்கான அவசியமாகும். பொதுமக்களின் தரப்பு நியாயமும் அதே அளவுக்கு உண்மையானது. வீடுகள் தீக்கிரையாக்கப்பட்ட பிறகு நடக்கும் கைதுகள் மற்றும் கிராமங்களில் நடப்பதாகக் கூறப்படும் அங்கீகாரமற்ற சோதனைகள் ஆகியவை, தங்களைப் பாதுகாக்க வேண்டிய சீருடையைக் கண்டு மக்கள் அச்சம் கொள்ளும் நிலையின் அடையாளங்களாக உள்ளன. இரு தரப்புக் கணக்குகளையும் நிராகரிக்கக் கூடாது. குடிமக்களை இயல்பாகவே சந்தேக நபர்களாகக் கருதாமல், வீரர்களின் பாதுகாப்பிற்கு மதிப்பளிப்பதே அரசின் கடமையாகும்.

સુરક્ષાદળોની દલીલ વાસ્તવિક છે. હુમલાઓ પછી, સેન્ટ્રલ રિઝર્વ પોલીસ ફોર્સ (CRPF) એ મણિપુરમાં જવાનોને બખ્તરબંધ વાહનોનો ઉપયોગ કરવા, અચાનક તૈનાતી ટાળવા અને સશસ્ત્ર બદમાશો સામે પગલાં લેવા સૂચના આપી છે, જેમાં જો કોઈ બંદૂક સાથે પકડાય અને શરણાગતિ ન સ્વીકારે તો તેની ધરપકડ કરવા અથવા તેના પર ગોળીબાર કરવાનો આદેશ છે. જ્યારે છુપાયેલા હુમલાખોરો જવાનોને નિશાન બનાવે છે, ત્યારે વ્યૂહાત્મક સાવચેતી અને કડક ઓપરેટિંગ સૂચનાઓ ક્રૂરતા નથી; તે અસ્તિત્વ ટકાવી રાખવાનો સવાલ છે. નાગરિકોની દલીલ પણ એટલી જ વાસ્તવિક છે. ઘરો સળગાવ્યા પછીની ધરપકડ, અને ગામડાઓમાં અનધિકૃત દરોડાના આક્ષેપો, એવા લોકોની મનોસ્થિતિનું વર્ણન કરે છે જેઓ તેમનું રક્ષણ કરવા માટે બનેલા ગણવેશથી ડરવા લાગે છે. બંનેમાંથી એકેય વાતને નકારી શકાય નહીં. રાજ્યનું કાર્ય નાગરિકને સીધેસીધા શંકાસ્પદ માની લીધા વિના સૈનિકની સુરક્ષાનું સન્માન કરવાનું છે.

The evidence and the verdictसाक्ष्य और निष्कर्षতথ্যপ্রমাণ ও সিদ্ধান্তपुरावे आणि निष्कर्षఆధారాలు మరియు తీర్పుசான்றுகளும் தீர்ப்பும்પુરાવા અને નિષ્કર્ષ

The pack shows competence and its shadow together. Intelligence-based operations produced detentions in Ukhrul; the Poonch hideout was busted and destroyed; central forces are set to get advanced remotely operated vehicles for IED disposal and surveillance, with trials beginning. This is a capable apparatus. But capability without accountability corrodes consent. When an armed group, not a court or regulator, becomes the loudest voice demanding an inquiry into raids, the state risks ceding moral initiative. Our verdict is concern, not condemnation: the operational record contains real successes, yet the machinery of restraint — credible verification of complaints, transparent authorisation of searches — must keep pace with the machinery of force.

यह पूरा घटनाक्रम सुरक्षा बलों की क्षमता और उसकी परछाई, दोनों को एक साथ उजागर करता है। उखरुल में खुफिया जानकारी पर आधारित अभियानों के परिणामस्वरूप गिरफ्तारियां हुईं; पुंछ में आतंकी ठिकाने का भंडाफोड़ कर उसे नष्ट किया गया; केंद्रीय बलों को आईईडी को निष्क्रिय करने और निगरानी के लिए उन्नत 'रिमोटली ऑपरेटेड व्हीकल' मिलने जा रहे हैं, जिनका परीक्षण शुरू हो चुका है। यह एक बेहद सक्षम तंत्र है। लेकिन जवाबदेही के बिना क्षमता, जनता की सहमति और भरोसे को खोखला कर देती है। जब छापों की जांच की मांग करने वाली सबसे मुखर आवाज किसी अदालत या नियामक संस्था की नहीं, बल्कि एक सशस्त्र गुट की होती है, तो राज्यसत्ता अपने नैतिक वर्चस्व को खोने का जोखिम उठाती है। हमारा निष्कर्ष निंदा का नहीं, बल्कि चिंता का है: अभियानों के रिकॉर्ड में वास्तविक सफलताएं दर्ज हैं, फिर भी संयम बरतने वाले तंत्र—यानी शिकायतों के विश्वसनीय सत्यापन और तलाशी के पारदर्शी प्राधिकरण—को बल-प्रयोग की मशीनरी के साथ कदमताल करना चाहिए।

ঘটনাপ্রবাহ একই সঙ্গে বাহিনীর দক্ষতা এবং তার নেতিবাচক দিকগুলো সামনে আনে। গোয়েন্দা তথ্যের ভিত্তিতে পরিচালিত অভিযানে উখরুলে আটকের ঘটনা ঘটেছে; পুঞ্চের গুপ্ত ডেরা গুঁড়িয়ে দেওয়া হয়েছে; কেন্দ্রীয় বাহিনী আইইডি নিষ্ক্রিয়করণ ও নজরদারির জন্য উন্নত প্রযুক্তির রিমোট-নিয়ন্ত্রিত যান পেতে চলেছে, যার ট্রায়াল ইতিমধ্যেই শুরু হয়েছে। নিঃসন্দেহে এটি একটি অত্যন্ত সক্ষম পরিকাঠামো। কিন্তু জবাবদিহিহীন সক্ষমতা জনসম্মতিকে ক্ষয় করে। যখন কোনো আদালত বা নিয়ন্ত্রক সংস্থার পরিবর্তে একটি সশস্ত্র গোষ্ঠী তল্লাশির তদন্তের দাবিতে সবচেয়ে উচ্চকণ্ঠ হয়ে ওঠে, তখন রাষ্ট্র তার নৈতিক নিয়ন্ত্রণ হারানোর ঝুঁকির মুখে পড়ে। আমাদের সিদ্ধান্ত হলো উদ্বেগ, নিন্দা নয়: বাহিনীর অভিযানগুলোর নথিতে প্রকৃত সাফল্য রয়েছে, তবে বলপ্রয়োগের যন্ত্রের সঙ্গে সমানতালে চলতে হবে সংযমের যন্ত্রটিকেও—যার মধ্যে পড়ে অভিযোগের বিশ্বাসযোগ্য যাচাই এবং তল্লাশি অভিযানের স্বচ্ছ অনুমোদন।

सद्यस्थितीतील घटनाक्रम क्षमता आणि तिची काळी बाजू या दोन्ही गोष्टी एकाच वेळी दर्शवतो. गुप्तचरांवर आधारित मोहिमांद्वारे उख्रुलमध्ये संशयितांना ताब्यात घेण्यात आले; पूंछमधील अड्डा उद्ध्वस्त करण्यात आला; आणि आयईडी निकामी करण्यासाठी तसेच पाळत ठेवण्यासाठी केंद्रीय दलांना आता प्रगत रिमोट-ऑपरेटेड वाहने मिळणार आहेत, ज्यांच्या चाचण्या सुरू झाल्या आहेत. ही एक सक्षम यंत्रणा आहे. परंतु उत्तरदायित्वाशिवाय असलेली क्षमता जनसंमती नष्ट करते. जेव्हा एखादे न्यायालय किंवा नियामक संस्थेऐवजी एखादा सशस्त्र गट छाप्यांच्या चौकशीची मागणी करणारा सर्वात मोठा आवाज बनतो, तेव्हा राज्य आपली नैतिक आघाडी गमावण्याचा धोका पत्करत असते. आमचा निष्कर्ष निषेधाचा नसून चिंतेचा आहे: मोहिमांच्या नोंदींमध्ये खरे यश दडलेले आहे, परंतु बळाचा वापर करणाऱ्या यंत्रणेच्या बरोबरीनेच संयमाची यंत्रणा — म्हणजे तक्रारींची विश्वासार्ह पडताळणी, आणि झडतीसाठी पारदर्शक अधिकृतता — देखील तितक्याच वेगाने विकसित झाली पाहिजे.

ఈ పరిణామాలు బలగాల సామర్థ్యాన్నీ మరియు దాని వెనక ఉన్న నీడనూ ఒకేసారి చూపుతున్నాయి. నిఘా ఆధారిత ఆపరేషన్లు ఉఖ్రుల్‌లో అరెస్టులకు దారితీశాయి; పూంచ్‌లోని రహస్య స్థావరాన్ని ఛేదించి ధ్వంసం చేశారు; ఐఈడీ నిర్వీర్యం మరియు నిఘా కోసం కేంద్ర బలగాలు అధునాతన రిమోట్ ఆపరేటెడ్ వాహనాలను పొందనున్నాయి, ఇందుకు సంబంధించిన ట్రయల్స్ ప్రారంభమయ్యాయి. ఇది సామర్థ్యం కలిగిన యంత్రాంగం. కానీ జవాబుదారీతనం లేని సామర్థ్యం ప్రజల ఆమోదాన్ని దెబ్బతీస్తుంది. దాడులపై విచారణ జరపాలని డిమాండ్ చేస్తున్న అతి పెద్ద గొంతుక కోర్టు లేదా నియంత్రణ సంస్థ కాకుండా ఒక సాయుధ వర్గంగా మారినప్పుడు, రాజ్యం తన నైతిక చొరవను కోల్పోయే ప్రమాదం ఉంది. మా తీర్పు ఆందోళనే తప్ప, ఖండన కాదు: కార్యాచరణ రికార్డులో నిజమైన విజయాలు ఉన్నాయి, అయినప్పటికీ సంయమన యంత్రాంగం — ఫిర్యాదుల విశ్వసనీయ నిర్ధారణ, సోదాల పారదర్శక అనుమతి — బలప్రయోగ యంత్రాంగంతో సమానంగా అడుగులు వేయాలి.

தற்போதைய நிகழ்வுகள் படையினரின் திறமையையும் அதன் நிழலையும் ஒருங்கே காட்டுகின்றன. உளவுத்துறை அடிப்படையிலான நடவடிக்கைகள் உக்ருலில் தடுப்புக்காவல்களைச் சாத்தியமாக்கின; பூஞ்ச் மறைவிடம் கண்டுபிடிக்கப்பட்டு அழிக்கப்பட்டது; ஐஇடி வெடிகுண்டுகளைச் செயலிழக்கச் செய்யவும், கண்காணிப்புப் பணிகளுக்காகவும் அதிநவீன ரிமோட் கட்டுப்பாட்டு வாகனங்களை மத்தியப் படைகள் பெறவுள்ளன, இதற்கான சோதனைகள் தொடங்கியுள்ளன. இது ஒரு திறமையான கட்டமைப்பு என்பதைக் காட்டுகிறது. ஆனால் பொறுப்புக்கூறல் இல்லாத திறமையானது மக்கள் சம்மதத்தை அரித்துவிடும். சோதனைகள் குறித்து விசாரணை நடத்த வேண்டும் என்று ஒரு நீதிமன்றமோ அல்லது ஒழுங்குமுறை அமைப்போ அல்லாமல், ஒரு ஆயுதக் குழு உரத்த குரல் எழுப்பும்போது, அரசு தனது தார்மீக முன்னுரிமையை இழக்கும் அபாயம் உள்ளது. எங்களின் தீர்ப்பு கண்டனம் அல்ல, கவலையே: படையினரின் செயல்பாட்டுப் பதிவுகளில் உண்மையான வெற்றிகள் உள்ளன, ஆயினும் பொறுப்புடன் செயல்படும் கட்டமைப்பு — புகார்களை நம்பகத்தன்மையுடன் சரிபார்த்தல், சோதனைகளுக்கு வெளிப்படையான அங்கீகாரம் வழங்குதல் — படைபலத்தின் கட்டமைப்புடன் ஈடுகொடுத்துச் செல்ல வேண்டும்.

આ સમગ્ર ચિત્ર ક્ષમતા અને તેના પડછાયાને એકસાથે દર્શાવે છે. ઇન્ટેલિજન્સ-આધારિત ઓપરેશનના પરિણામે ઉખરુલમાં અટકાયત કરવામાં આવી; પુંછના ગુપ્ત ઠેકાણાનો પર્દાફાશ કરી તેનો નાશ કરવામાં આવ્યો; આઈઈડીના નિકાલ અને દેખરેખ માટે કેન્દ્રીય દળોને અદ્યતન રિમોટલી ઓપરેટેડ વાહનો મળવાના છે, જેની ટ્રાયલ શરૂ થઈ ચૂકી છે. આ એક સક્ષમ તંત્ર છે. પરંતુ જવાબદારી વિનાની ક્ષમતા લોકસંમતિને ખતમ કરે છે. જ્યારે દરોડાઓની તપાસની માંગણી કરતો સૌથી મોટો અવાજ કોઈ અદાલત કે નિયમનકારને બદલે સશસ્ત્ર જૂથનો બની જાય છે, ત્યારે રાજ્ય નૈતિક પહેલ ગુમાવવાનું જોખમ વહોરે છે. અમારો ચુકાદો ચિંતાનો છે, નિંદાનો નહીં: ઓપરેશનલ રેકોર્ડમાં વાસ્તવિક સફળતાઓ જોવા મળે છે, છતાં સંયમની વ્યવસ્થાએ — એટલે કે ફરિયાદોની વિશ્વસનીય ચકાસણી અને સર્ચ માટેની પારદર્શક મંજૂરીએ — બળપ્રયોગની વ્યવસ્થા સાથે કદમ મિલાવવો પડશે.

A way forwardआगे की राहউত্তরণের পথपुढील मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The route out is neither retreat nor a heavier boot. First, every civilian-harassment complaint, including those from TM Kasom and Makuilongdi, should be logged and examined through a credible official mechanism whose findings are made public wherever security permits, so grievances are answered by the state rather than exploited by armed groups. Second, the CRPF’s stricter field instructions must travel with equally strict documentation — recorded authorisations for searches, and body-worn records where feasible. Third, the narcotics trail behind the suspected opium seizure deserves the same investigative energy as the arms, since armed conflict and illicit finance can reinforce each other. Force will hold the line; only fairness will hold the people. That second half is now the harder, and more urgent, part of the mission.

इस स्थिति से बाहर निकलने का रास्ता न तो पीछे हटना है और न ही अधिक दमनकारी होना है। पहला, टीएम कासोम और मकुइलोंगडी सहित नागरिक-उत्पीड़न की हर शिकायत को दर्ज किया जाना चाहिए और एक विश्वसनीय आधिकारिक तंत्र के माध्यम से उसकी जांच होनी चाहिए। जहां तक सुरक्षा अनुमति दे, इसके निष्कर्षों को सार्वजनिक किया जाना चाहिए, ताकि शिकायतों का समाधान राज्यसत्ता द्वारा किया जाए न कि सशस्त्र गुटों द्वारा उनका शोषण हो। दूसरा, सीआरपीएफ के सख्त जमीनी निर्देशों के साथ उतनी ही सख्त दस्तावेजीकरण प्रक्रिया भी होनी चाहिए—जैसे तलाशी के लिए दर्ज की गई अनुमति, और जहां संभव हो, वहां शरीर पर लगे कैमरों की रिकॉर्डिंग। तीसरा, अफीम की संदिग्ध जब्ती के पीछे नशीले पदार्थों के नेटवर्क की भी उसी जांच-ऊर्जा के साथ पड़ताल होनी चाहिए जैसे हथियारों की होती है, क्योंकि सशस्त्र संघर्ष और अवैध वित्तपोषण एक-दूसरे को मजबूत कर सकते हैं। बल-प्रयोग केवल मोर्चे को संभाल सकता है; लेकिन लोगों को केवल न्याय और निष्पक्षता ही जोड़े रख सकती है। इस पूरे मिशन का यह दूसरा हिस्सा अब कहीं अधिक कठिन और अधिक जरूरी है।

এই পরিস্থিতি থেকে বেরিয়ে আসার পথ পশ্চাদপসরণ নয়, আবার কঠোরতর দমননীতিও নয়। প্রথমত, টিএম কাসোম এবং মাকুইলংডি সহ সাধারণ নাগরিকদের হয়রানির প্রতিটি অভিযোগ একটি বিশ্বাসযোগ্য সরকারি ব্যবস্থার মাধ্যমে নথিবদ্ধ করে তদন্ত করতে হবে। নিরাপত্তা বিঘ্নিত না হলে সেই তদন্তের ফলাফল জনসমক্ষে প্রকাশ করতে হবে, যাতে রাষ্ট্র নিজেই ক্ষোভের নিরসন করে এবং সশস্ত্র গোষ্ঠীগুলো তা কাজে লাগানোর সুযোগ না পায়। দ্বিতীয়ত, সিআরপিএফ-এর কঠোর মাঠপর্যায়ের নির্দেশনার পাশাপাশি সমপরিমাণ কঠোর নথিপত্র সংরক্ষণের ব্যবস্থাও থাকতে হবে—তল্লাশির নথিবদ্ধ অনুমোদন এবং সম্ভব হলে বডি-ক্যামেরার রেকর্ডিং নিশ্চিত করতে হবে। তৃতীয়ত, সন্দেহভাজন আফিম বাজেয়াপ্ত হওয়ার নেপথ্যে থাকা মাদকচক্রের জাল উদ্‌ঘাটনেও অস্ত্র উদ্ধারের সমতুল্য অনুসন্ধানী তৎপরতা প্রয়োজন; কারণ সশস্ত্র সংঘাত এবং অবৈধ অর্থায়ন একে অপরকে মদত জোগায়। বলপ্রয়োগ কেবল নিয়ন্ত্রণ বজায় রাখতে পারে; কিন্তু একমাত্র ন্যায়বিচারই পারে জনগণকে ধরে রাখতে। এই লক্ষ্যমাত্রার দ্বিতীয় অংশটিই এখন সবচেয়ে কঠিন এবং অতি জরুরি কাজ।

यावरचा मार्ग माघार घेणे किंवा अधिक कठोर बळाचा वापर करणे हा नाही. प्रथम, टीएम कासोम आणि माकुइलॉंगडीसह नागरिकांच्या छळाच्या प्रत्येक तक्रारीची नोंद घेऊन एका विश्वासार्ह अधिकृत यंत्रणेमार्फत तिची चौकशी झाली पाहिजे; आणि जिथे सुरक्षेच्या कारणास्तव शक्य असेल तिथे या चौकशीचे निष्कर्ष सार्वजनिक केले पाहिजेत, जेणेकरून सशस्त्र गटांना या असंतोषाचा फायदा घेण्याऐवजी राज्याकडूनच या तक्रारींचे निवारण केले जाईल. दुसरे म्हणजे, सीआरपीएफच्या कठोर क्षेत्रीय सूचनांच्या जोडीने तितकेच कठोर दस्तऐवजीकरण असले पाहिजे — झडतीसाठी नोंदवलेली अधिकृत परवानगी, आणि जिथे शक्य असेल तिथे बॉडी-वॉर्म कॅमेऱ्यांच्या नोंदी. तिसरे, जप्त करण्यात आलेल्या संशयित अफूमागील अमली पदार्थांच्या साखळीचीही शस्त्रास्त्रांइतक्याच तत्परतेने चौकशी व्हायला हवी, कारण सशस्त्र संघर्ष आणि बेकायदेशीर वित्तपुरवठा एकमेकांना बळ देऊ शकतात. बळाच्या वापराने केवळ सीमा आणि व्यवस्था टिकवता येईल; परंतु लोकांचा विश्वास केवळ न्यायानेच जिंकता येईल. या मोहिमेचा हा दुसरा भाग आता अधिक कठीण आणि तितकाच तातडीचा बनला आहे.

దీనికి పరిష్కారం వెనక్కి తగ్గడం కాదు, అలాగని మరింత కర్కశంగా వ్యవహరించడం కూడా కాదు. మొదటిది, టిఎమ్ కాసోమ్, మకుయ్లొంగ్డి నుండి వచ్చిన ఫిర్యాదులతో సహా ప్రతి పౌర వేధింపుల ఫిర్యాదును నమోదు చేసి, విశ్వసనీయమైన అధికారిక యంత్రాంగం ద్వారా విచారించాలి. భద్రత అనుమతించే చోట ఆ విచారణ ఫలితాలను బహిర్గతం చేయాలి, తద్వారా పౌరుల ఆవేదనలను సాయుధ వర్గాలు తమకనుకూలంగా వాడుకునే అవకాశం ఇవ్వకుండా ప్రభుత్వమే జవాబుదారీగా నిలవాలి. రెండవది, సీఆర్‌పీఎఫ్ అమలుచేస్తున్న కఠినమైన క్షేత్రస్థాయి నిబంధనలకు అంతే కఠినమైన డాక్యుమెంటేషన్ తోడవ్వాలి — సోదాల కోసం అధికారికంగా రికార్డు చేసిన అనుమతులు, వీలైన చోట సిబ్బందికి అమర్చిన కెమెరా రికార్డులు ఉండాలి. మూడవది, సాయుధ పోరాటం మరియు అక్రమ ఆర్థిక వ్యవస్థ ఒకదానికొకటి బలం చేకూర్చుకుంటాయి కాబట్టి, ఆయుధాల అన్వేషణకు వెచ్చించిన స్థాయిలోనే అనుమానాస్పద నల్లమందు స్వాధీనం వెనుక ఉన్న మాదకద్రవ్యాల మూలాలపై విచారణ జరగాలి. బలప్రయోగం సరిహద్దులను కాపాడగలదు; కానీ న్యాయబద్ధత మాత్రమే ప్రజలను నిలుపుకోగలదు. ఈ రెండవ లక్ష్యమే ఇప్పుడు ఆచరణలో అత్యంత కష్టమైనది మరియు అత్యవసరమైనది.

இதிலிருந்து விடுபடுவதற்கான வழி பின்வாங்குவதோ அல்லது மேலும் இரும்புக்கரம் கொண்டு அடக்குவதோ அல்ல. முதலாவதாக, டிஎம் கசோம் மற்றும் மகுய்லோங்டி உள்ளிட்ட பகுதிகளில் பொதுமக்களுக்கு ஏற்படும் துன்புறுத்தல்கள் குறித்த ஒவ்வொரு புகாரும் பதிவு செய்யப்பட்டு, நம்பகமான அதிகாரபூர்வ பொறிமுறையின் மூலம் விசாரிக்கப்பட வேண்டும்; பாதுகாப்பு அனுமதிக்கும் பட்சத்தில் அதன் முடிவுகள் பொதுவெளியில் வெளியிடப்பட வேண்டும். இதன்மூலம் மக்களின் குறைகளை ஆயுதக் குழுக்கள் பயன்படுத்திக் கொள்வதைத் தடுத்து, அரசு அவற்றுக்குப் பதிலளிக்க முடியும். இரண்டாவதாக, சிஆர்பிஎஃப் படையினரின் கடுமையான கள அறிவுறுத்தல்கள், அதே அளவிலான கடுமையான ஆவணப்படுத்தலுடன் பயணிக்க வேண்டும் — சோதனைகளுக்கான பதிவு செய்யப்பட்ட அங்கீகாரங்கள் மற்றும் சாத்தியமான இடங்களில் உடலில் அணியும் கேமராக்களின் பதிவுகள் உறுதி செய்யப்பட வேண்டும். மூன்றாவதாக, ஆயுத மோதல்களும் சட்டவிரோத நிதியுதவியும் ஒன்றையொன்று வலுப்படுத்திக் கொள்ளும் என்பதால், சந்தேகத்திற்கிடமான ஓபியம் பறிமுதலுக்குப் பின்னணியில் உள்ள போதைப்பொருள் தடம், ஆயுதங்களைத் தேடுவதில் காட்டப்படும் அதே விசாரணைத் தீவிரத்திற்குத் தகுதியானது. படைபலம் எல்லைகளைக் காக்கும்; ஆனால் நியாயம் மட்டுமே மக்களைத் தக்கவைக்கும். அந்த இரண்டாவது பாதியே இப்போது இந்தச் செயல்பாட்டின் மிகவும் கடினமான, மிக அவசரமான பகுதியாகும்.

આમાંથી બહાર નીકળવાનો રસ્તો પીછેહઠ પણ નથી કે વધુ કડકાઈ પણ નથી. પ્રથમ, ટીએમ કાસોમ અને મકુઇલોંગડી સહિત નાગરિક કનડગતની દરેક ફરિયાદ નોંધાવવી જોઈએ અને વિશ્વસનીય સત્તાવાર મિકેનિઝમ દ્વારા તેની તપાસ થવી જોઈએ, અને જ્યાં સુરક્ષા પરવાનગી આપે ત્યાં તેના તારણો સાર્વજનિક કરવા જોઈએ, જેથી રાજ્ય પોતે ફરિયાદોનો ઉકેલ લાવે અને સશસ્ત્ર જૂથો તેનો ગેરલાભ ન ઉઠાવી શકે. બીજું, સીઆરપીએફની કડક ફિલ્ડ સૂચનાઓની સાથે સમાન રીતે કડક દસ્તાવેજીકરણ હોવું જોઈએ - સર્ચ માટે રેકોર્ડ કરેલી મંજૂરીઓ, અને જ્યાં શક્ય હોય ત્યાં બોડી-વૉર્ન રેકોર્ડ્સ. ત્રીજું, શંકાસ્પદ અફીણ જપ્તી પાછળના ડ્રગ્સના નેટવર્કને પણ શસ્ત્રો જેટલી જ તપાસ ઊર્જા મળવી જોઈએ, કારણ કે સશસ્ત્ર સંઘર્ષ અને ગેરકાયદેસર નાણાંકીય વ્યવહારો એકબીજાને મજબૂત કરી શકે છે. સુરક્ષાદળો મોરચો સંભાળી શકે છે; પરંતુ માત્ર ન્યાય જ લોકોને સાચવી શકે છે. આ કામગીરીનો બીજો ભાગ હવે વધુ કઠિન અને વધુ તાકીદનો છે.

A gun recovered is a success; a village aggrieved is a future risk — the state must be measured on both.बरामद की गई एक बंदूक सफलता है, तो आक्रोशित गांव भविष्य का एक जोखिम—राज्यसत्ता को इन दोनों ही पैमानों पर कसा जाना चाहिए।একটি আগ্নেয়াস্ত্র উদ্ধার হওয়া যেমন সাফল্যের, একটি ক্ষুব্ধ গ্রাম তেমনই ভবিষ্যতের ঝুঁকি—রাষ্ট্রকে এই উভয় মানদণ্ডেই বিচার করতে হবে।जप्त केलेली बंदूक हे यश आहे; दुखावलेले गाव हा भविष्यातील धोका आहे — राज्याला या दोन्ही निकषांवर मोजले गेले पाहिजे.ఆయుధాన్ని స్వాధీనం చేసుకోవడం ఒక విజయం; ఒక గ్రామాన్ని క్షోభకు గురిచేయడం భవిష్యత్తుకు ప్రమాదం — రాజ్యం ఈ రెండింటి ప్రాతిపదికనా మదింపు చేయబడాలి.ஆயுதம் பறிமுதல் செய்யப்படுவது ஒரு வெற்றி; அதேவேளையில் மக்கள் அதிருப்தி அடைவது எதிர்காலத்திற்கான ஆபத்து — இவ்விரண்டின் அடிப்படையிலுமே அரசின் செயல்பாடுகள் மதிப்பிடப்பட வேண்டும்.જપ્ત થયેલી બંદૂક એ એક સફળતા છે; રોષે ભરાયેલું ગામ એ ભવિષ્યનું જોખમ છે - રાજ્યની કામગીરીનું મૂલ્યાંકન આ બંને માપદંડો પર થવું જોઈએ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Manipur: Three held in Ukhrul security forces ambush
EastMojo · 2 newsrooms · North East
NSCN (IM) demands probe into ‘unauthorised’ raids
Morung Express · 1 newsroom · Nagaland
Terrorist hideout busted in Poonch, ammunition recovered
Telangana Today · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
internal-securityआंतरिक-सुरक्षाঅভ্যন্তরীণ-নিরাপত্তাअंतर्गत-सुरक्षाఅంతర్గత భద్రతஉள்நாட்டுப்-பாதுகாப்புઆંતરિક-સુરક્ષાmanipurमणिपुरমণিপুরमणिपूरమణిపూర్மணிப்பூர்મણિપુરjammu-kashmirजम्मू-कश्मीरজম্মু-কাশ্মীরजम्मू-काश्मीरజమ్మూ కాశ్మీర్ஜம்மு-காஷ்மீர்જમ્મુ-કાશ્મીરnagalandनगालैंडনাগাল্যান্ডनागालँडనాగాలాండ్நாகாலாந்துનાગાલેન્ડinsurgencyउग्रवादউগ্রবাদबंडखोरीతిరుగుబాటుகிளர்ச்சிબળવાખોરી

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home