बेबाक · Editorial
From Tokyo to Tehran to a US court, India's strategic autonomy is testedटोक्यो से लेकर तेहरान और अमेरिकी अदालत तक, भारत की रणनीतिक स्वायत्तता की कसौटीটোকিও থেকে তেহরান কিংবা মার্কিন আদালত, ভারতের কৌশলগত স্বকীয়তার পরীক্ষাटोकियोपासून तेहरानपर्यंत आणि अमेरिकेच्या न्यायालयापर्यंत: भारताच्या धोरणात्मक स्वायत्ततेची कसोटीటోక్యో నుంచి టెహ్రాన్ మీదుగా అమెరికా న్యాయస్థానం వరకు: పరీక్షకు గురవుతున్న భారత వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తిடோக்கியோ முதல் டெஹ்ரான் வரை, அமெரிக்க நீதிமன்றம் வரை: இந்தியாவின் வியூக ரீதியிலான தன்னாட்சி சோதிக்கப்படுகிறதுટોકિયોથી તેહરાન અને અમેરિકન અદાલત સુધી: ભારતની વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતાની કસોટી
Hosting the 16th India-Japan summit, speaking with Tehran on freedom of navigation, and seeing Indian H1B families protected by a US court, India's autonomy holds — if measured by outcomes, not optics.16वें भारत-जापान शिखर सम्मेलन की मेजबानी, नौवहन की स्वतंत्रता पर तेहरान से वार्ता, और एक अमेरिकी अदालत द्वारा भारतीय H1B परिवारों को संरक्षण; भारत की स्वायत्तता बरकरार है—बशर्ते इसे दिखावे के बजाय परिणामों के पैमाने पर मापा जाए।১৬শ ভারত-জাপান শীর্ষ সম্মেলন আয়োজন, অবাধ নৌচলাচল নিয়ে তেহরানের সঙ্গে আলোচনা এবং মার্কিন আদালতে ভারতীয় এইচ১বি পরিবারগুলোর সুরক্ষা লাভ—লোকদেখানো আড়ম্বরের পরিবর্তে বাস্তব ফলাফলের নিরিখে বিচার করলে, ভারতের স্বকীয়তা আজও অটুট।१६ व्या भारत-जपान शिखर परिषदेचे यजमानपद, नौकानयनाच्या स्वातंत्र्याबाबत तेहरानशी चर्चा, आणि अमेरिकेच्या न्यायालयाकडून भारतीय एच१बी कुटुंबांना मिळालेले संरक्षण पाहता भारताची स्वायत्तता अबाधित असल्याचे दिसते — मात्र हे मूल्यमापन केवळ दिखाव्यावर नव्हे तर परिणामांवर आधारित असावे.16వ భారత్-జపాన్ శిఖరాగ్ర సదస్సుకు ఆతిథ్యం ఇవ్వడం, నౌకాయాన స్వేచ్ఛపై టెహ్రాన్తో చర్చలు జరపడం, అమెరికా న్యాయస్థానం ద్వారా భారతీయ H1B కుటుంబాలకు రక్షణ లభించడం గమనిస్తే—భారతదేశ స్వయంప్రతిపత్తి నిలకడగా ఉందని స్పష్టమవుతుంది; అయితే దీన్ని పైపైన కనిపించే ఆడంబరాలతో కాకుండా అంతిమ ఫలితాలతో బేరీజు వేయాలి.16-வது இந்தியா-ஜப்பான் உச்சிமாநாட்டை நடத்துவது, கடல்வழிப் போக்குவரத்து சுதந்திரம் குறித்து டெஹ்ரானுடன் பேசுவது, அமெரிக்க நீதிமன்றத்தால் இந்திய எச்1பி குடும்பங்கள் பாதுகாக்கப்படுவதைக் காண்பது என இந்தியாவின் தன்னாட்சி நிலைத்திருக்கிறது — இது வெறும் தோற்றத்தால் அல்லாமல், விளைவுகளால் அளவிடப்பட்டால்.૧૬મી ભારત-જાપાન શિખર પરિષદનું આયોજન, નૌવહન સ્વાતંત્ર્ય અંગે તેહરાન સાથે મંત્રણા, અને અમેરિકન અદાલત દ્વારા ભારતીય H1B પરિવારોને અપાયેલું રક્ષણ — જો દેખાવને બદલે પરિણામોથી માપવામાં આવે તો ભારતની સ્વાયત્તતા અકબંધ છે.
A crowded weekएक हलचल भरा सप्ताहকর্মমুখর এক সপ্তাহएकाच आठवड्यात अनेक घडामोडीవిశ్రాంతి లేని వారంபரபரப்பான ஒரு வாரம்એક વ્યસ્ત સપ્તાહ
In a single week, New Delhi hosted the 16th India-Japan annual summit — the visiting Japanese Prime Minister's first official visit to India, from July 1 to 3 — while the Prime Minister spoke with Iran's President on safeguarding freedom of navigation and commerce, a call reported across seven newsrooms. In the same span, the United States Supreme Court upheld birthright citizenship, ensuring children born there to Indian H1B visa holders and other temporary residents remain eligible for US citizenship. Add the handloom gifts — a brass tortoise, orchid art — presented in the Seychelles context, and an open letter from more than a hundred prominent Indian and Pakistani citizens urging confidence-building measures. The portrait is of a republic engaging several poles of a fractured world at once, on its own initiative rather than at another's summons.
एक ही सप्ताह में, नई दिल्ली ने 16वें भारत-जापान वार्षिक शिखर सम्मेलन की मेजबानी की—जो 1 से 3 जुलाई तक जापानी प्रधानमंत्री की भारत की पहली आधिकारिक यात्रा थी—जबकि प्रधानमंत्री ने नौवहन और वाणिज्य की स्वतंत्रता की सुरक्षा पर ईरान के राष्ट्रपति से बात की, जिसकी खबर सात न्यूजरूम्स में छपी। इसी दौरान, संयुक्त राज्य अमेरिका के सर्वोच्च न्यायालय ने जन्मसिद्ध नागरिकता को बरकरार रखा, जिससे यह सुनिश्चित हुआ कि भारतीय H1B वीजा धारकों और अन्य अस्थायी निवासियों के वहां जन्मे बच्चे अमेरिकी नागरिकता के पात्र बने रहेंगे। इसमें सेशेल्स के संदर्भ में भेंट किए गए हथकरघा उपहारों—एक पीतल का कछुआ, ऑर्किड कला—और सौ से अधिक प्रमुख भारतीय और पाकिस्तानी नागरिकों द्वारा विश्वास-बहाली के उपायों का आग्रह करने वाले एक खुले पत्र को भी जोड़ लें। यह तस्वीर एक ऐसे गणराज्य की है जो किसी के बुलावे पर नहीं, बल्कि अपनी पहल पर एक खंडित दुनिया के कई ध्रुवों के साथ एक साथ जुड़ रहा है।
একই সপ্তাহে নয়াদিল্লি ১৬শ ভারত-জাপান বার্ষিক শীর্ষ সম্মেলনের আয়োজন করেছে—১ থেকে ৩ জুলাই পর্যন্ত সফররত জাপানের প্রধানমন্ত্রীর এটিই ছিল ভারতে প্রথম সরকারি সফর। ঠিক একই সময়ে, অবাধ নৌচলাচল এবং বাণিজ্য সুরক্ষা নিয়ে ইরানের রাষ্ট্রপতির সঙ্গে টেলিফোনে কথা বলেছেন ভারতের প্রধানমন্ত্রী, যা সাতটি সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত হয়েছে। এই একই সময়ের মধ্যে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সুপ্রিম কোর্ট জন্মসূত্রে নাগরিকত্বের অধিকার বহাল রেখেছে, যার ফলে ভারতীয় এইচ১বি ভিসা ধারী এবং অন্যান্য অস্থায়ী বাসিন্দাদের সেখানে জন্ম নেওয়া সন্তানরা মার্কিন নাগরিকত্বের যোগ্য বলে বিবেচিত হবে। এর সঙ্গে যুক্ত করা যায় সেশেলসের প্রেক্ষাপটে উপহার দেওয়া হস্তশিল্প—একটি পিতলের কচ্ছপ, অর্কিড শিল্প—এবং আস্থা-গঠনমূলক পদক্ষেপের আহ্বান জানিয়ে শতাধিক বিশিষ্ট ভারতীয় ও পাকিস্তানি নাগরিকের লেখা একটি খোলা চিঠি। এটি এমন একটি প্রজাতন্ত্রের চিত্র, যা কারও আদেশে নয়, বরং নিজের উদ্যোগে একটি খণ্ডিত বিশ্বের একাধিক মেরুর সঙ্গে একই সময়ে সম্পর্ক বজায় রাখছে।
एकाच आठवड्यात नवी दिल्लीने १६ व्या भारत-जपान वार्षिक शिखर परिषदेचे यजमानपद भूषवले — जपानी पंतप्रधानांची १ ते ३ जुलै दरम्यानची ही पहिलीच अधिकृत भारत भेट होती — याच वेळी भारताच्या पंतप्रधानांनी इराणच्या राष्ट्राध्यक्षांशी नौकानयन आणि व्यापाराच्या स्वातंत्र्याबाबत चर्चा केली, ज्याची बातमी सात वृत्तसंस्थांनी दिली. त्याच काळात, अमेरिकेच्या सर्वोच्च न्यायालयाने जन्मसिद्ध नागरिकत्वाचा अधिकार कायम ठेवला, ज्यामुळे भारतीय एच१बी व्हिसा धारकांच्या आणि इतर तात्पुरत्या रहिवाशांच्या तिथे जन्मलेल्या मुलांना अमेरिकन नागरिकत्वासाठी पात्र राहण्याची खात्री मिळाली. याव्यतिरिक्त सेशेल्सच्या संदर्भात दिलेली हातमागाची भेटवस्तू — पितळी कासव, ऑर्किड कलाकृती — आणि शंभरहून अधिक प्रमुख भारतीय आणि पाकिस्तानी नागरिकांनी विश्वास वाढवण्याच्या उपाययोजनांसाठी आवाहन करणारे उघडे पत्र यांचीही भर घाला. यावरून हे चित्र स्पष्ट होते की हे प्रजासत्ताक दुसऱ्याच्या सांगण्यावरून नव्हे, तर स्वतःच्या पुढाकाराने या विखुरलेल्या जगातील अनेक ध्रुवांशी एकाच वेळी संवाद साधत आहे.
ఒకే వారంలో, న్యూఢిల్లీ 16వ భారత్-జపాన్ వార్షిక శిఖరాగ్ర సదస్సుకు ఆతిథ్యం ఇచ్చింది. జూలై 1 నుండి 3 వరకు జపాన్ ప్రధానమంత్రి భారతదేశంలో చేసిన తొలి అధికారిక పర్యటన ఇది. అదే సమయంలో, నౌకాయాన, వాణిజ్య స్వేచ్ఛను పరిరక్షించడం గురించి ఇరాన్ అధ్యక్షుడితో భారత ప్రధానమంత్రి మాట్లాడారు (ఈ ఫోన్ కాల్ గురించి ఏడు వార్తా సంస్థలు నివేదించాయి). ఇదే సమయంలో, అమెరికా సుప్రీంకోర్టు జన్మతః పౌరసత్వాన్ని (బర్త్రైట్ సిటిజన్షిప్) సమర్థిస్తూ తీర్పునిచ్చింది. దీని ద్వారా భారతీయ H1B వీసాదారులు, ఇతర తాత్కాలిక నివాసితులకు అక్కడ పుట్టే పిల్లలు అమెరికా పౌరసత్వానికి అర్హులుగా కొనసాగుతారు. వీటికి తోడు, సీషెల్స్ పర్యటన నేపథ్యంలో బహుకరించిన చేనేత కానుకలు — ఇత్తడి తాబేలు, ఆర్కిడ్ కళాకృతి — అలాగే విశ్వాస నిర్మాణ చర్యలను కోరుతూ వంద మందికి పైగా ప్రముఖ భారతీయ, పాకిస్థానీ పౌరులు రాసిన బహిరంగ లేఖను కూడా పరిగణనలోకి తీసుకోండి. ఇదంతా గమనిస్తే, ఎవరి ఆదేశాల మేరకో కాకుండా, తన సొంత చొరవతో విచ్ఛిన్నమైన ప్రపంచంలోని పలు ధృవాలతో ఏకకాలంలో దౌత్యం నెరపుతున్న ఒక గణతంత్ర రాజ్య చిత్రం ఆవిష్కృతమవుతుంది.
ஒரே வாரத்தில், புதுடெல்லி 16-வது இந்தியா-ஜப்பான் வருடாந்திர உச்சிமாநாட்டை நடத்தியது — ஜூலை 1 முதல் 3 வரை வருகை தந்த ஜப்பானியப் பிரதமரின் முதல் அதிகாரபூர்வ இந்தியப் பயணம் இதுவாகும். அதேவேளையில், கடல்வழிப் போக்குவரத்து மற்றும் வர்த்தக சுதந்திரத்தைப் பாதுகாப்பது குறித்து ஈரானிய அதிபருடன் பிரதமர் பேசினார்; இந்தத் தொலைபேசி அழைப்பு ஏழு செய்தி அறைகளில் செய்தியாக வெளியானது. இதே காலக்கட்டத்தில், அமெரிக்க உச்ச நீதிமன்றம் பிறப்புரிமைக் குடியுரிமையை உறுதிசெய்தது, இதன்மூலம் இந்திய எச்1பி விசா வைத்திருப்பவர்கள் மற்றும் பிற தற்காலிகக் குடியிருப்பாளர்களுக்கு அங்கு பிறக்கும் குழந்தைகள் அமெரிக்கக் குடியுரிமைக்குத் தகுதிபெறுவதை உறுதிசெய்துள்ளது. சீஷெல்ஸ் பின்னணியில் வழங்கப்பட்ட கைத்தறிப் பரிசுகளான வெண்கல ஆமை மற்றும் ஆர்க்கிட் ஓவியம், அத்துடன் நம்பிக்கையைக் கட்டியெழுப்பும் நடவடிக்கைகளை வலியுறுத்தி நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட முக்கிய இந்திய மற்றும் பாகிஸ்தான் குடிமக்கள் எழுதிய திறந்த மடல் ஆகியற்றையும் இதில் சேர்த்துக்கொள்ளலாம். இதன்மூலம், பிளவுபட்ட உலகின் பல துருவங்களை, மற்றவர்களின் அழைப்பிற்காகக் காத்திருக்காமல் தனது சொந்த முன்னெடுப்பில் ஒரே நேரத்தில் கையாளும் ஒரு குடியரசின் சித்திரம் வெளிப்படுகிறது.
એક જ સપ્તાહમાં, નવી દિલ્હીએ ૧૬મી ભારત-જાપાન વાર્ષિક શિખર પરિષદનું આયોજન કર્યું — જે અંતર્ગત જાપાનના વડાપ્રધાને ૧ થી ૩ જુલાઈ દરમિયાન ભારતની તેમની પ્રથમ સત્તાવાર મુલાકાત લીધી — જ્યારે વડાપ્રધાને નૌવહન અને વાણિજ્યના સ્વાતંત્ર્યની સુરક્ષા અંગે ઈરાનના રાષ્ટ્રપતિ સાથે વાતચીત કરી, જેની નોંધ સાત જેટલા ન્યૂઝરૂમ્સે લીધી. આ જ સમયગાળામાં, યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સની સુપ્રીમ કોર્ટે જન્મસિદ્ધ નાગરિકતાના અધિકારને માન્ય રાખ્યો, જેનાથી ભારતીય H1B વિઝાધારકો અને અન્ય અસ્થાયી રહેવાસીઓને ત્યાં જન્મેલા બાળકો માટે યુએસ નાગરિકતાની પાત્રતા સુનિશ્ચિત થઈ. આમાં સેશેલ્સના સંદર્ભમાં ભેટ અપાયેલી હાથસાળની વસ્તુઓ — પિત્તળનો કાચબો, ઓર્કિડ આર્ટ — અને વિશ્વાસ-નિર્માણના પગલાં લેવાની અપીલ કરતો સોથી વધુ અગ્રણી ભારતીય અને પાકિસ્તાની નાગરિકોનો ખુલ્લો પત્ર પણ ઉમેરી લો. આ ચિત્ર એક એવા ગણતંત્રનું છે, જે કોઈના આદેશથી નહીં પરંતુ પોતાની પહેલથી જ, ખંડિત વિશ્વના અનેક ધ્રુવો સાથે એકસાથે કામ કરી રહ્યું છે.
The core doubtबुनियादी संदेहপ্রধান সংশয়मुख्य शंकाమూల సందేహంமுக்கியமான சந்தேகம்મુખ્ય શંકા
Such breadth invites a hard question: is engaging everyone a strategy, or the absence of one? The sceptic's case is not weak. A state that speaks with Tehran in the very week Iran said it would not meet top United States envoys, and that deepens an Indo-Pacific partnership while maintaining other channels, can look like a fence-sitter who may one day be forced to choose, and to choose late. Strategic autonomy without strategic clarity can curdle into drift; a compass that points everywhere points nowhere. The world's patience for studied ambiguity is finite, and friends held at equal distance can become friends of no one. This charge deserves an answer, not a dismissal.
इस तरह का व्यापक विस्तार एक कठिन प्रश्न खड़ा करता है: क्या सभी के साथ जुड़ना एक रणनीति है, या किसी रणनीति का अभाव है? संशयवादियों का तर्क कमजोर नहीं है। एक ऐसा राष्ट्र जो उसी सप्ताह तेहरान से बात करता है जब ईरान ने कहा कि वह शीर्ष अमेरिकी दूतों से नहीं मिलेगा, और जो अन्य माध्यमों को बनाए रखते हुए हिंद-प्रशांत साझेदारी को गहरा करता है, वह बाड़ पर बैठे व्यक्ति की तरह दिख सकता है जिसे शायद एक दिन चुनाव करने के लिए मजबूर होना पड़े, और वह भी बहुत देर से। रणनीतिक स्पष्टता के बिना रणनीतिक स्वायत्तता भटकाव में बदल सकती है; जो दिशा-सूचक यंत्र हर तरफ इशारा करता है, वह असल में कहीं इशारा नहीं करता। सोची-समझी अस्पष्टता के प्रति दुनिया का धैर्य सीमित है, और समान दूरी पर रखे गए मित्र किसी के मित्र नहीं रह जाते। यह आरोप खारिज किए जाने के नहीं, बल्कि जवाब दिए जाने के योग्य है।
এমন বিস্তৃতি একটি কঠিন প্রশ্নের জন্ম দেয়: সবার সঙ্গে সম্পর্ক রাখাটাই কি একটি কৌশল, নাকি এটি কোনো কৌশলেরই অনুপস্থিতি? সন্দেহবাদীদের যুক্তিও একেবারে দুর্বল নয়। যে সপ্তাহে ইরান মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের শীর্ষ দূতদের সঙ্গে সাক্ষাৎ করবে না বলে জানিয়েছে, ঠিক সেই সপ্তাহেই যে রাষ্ট্র তেহরানের সঙ্গে কথা বলে, এবং অন্যান্য মাধ্যম বজায় রেখেই ইন্দো-প্যাসিফিক অংশীদারিত্ব আরও গভীর করে, তাদের এমন এক দোদুল্যমান রাষ্ট্র বলে মনে হতে পারে, যাকে একদিন হয়তো কোনো একটি পক্ষ বেছে নিতে বাধ্য হতে হবে, এবং সেই সিদ্ধান্ত নিতে হয়তো অনেক দেরি হয়ে যাবে। কৌশলগত স্পষ্টতা ছাড়া কৌশলগত স্বকীয়তা লক্ষ্যহীনতায় পর্যবসিত হতে পারে; যে কম্পাস সব দিকে নির্দেশ করে, তা আসলে কোনো দিকেই নির্দেশ করে না। সুচিন্তিত অস্পষ্টতার প্রতি বিশ্বের ধৈর্যও সসীম, এবং সমান দূরত্বে রাখা বন্ধুরা একদিন কারও বন্ধুই না-ও থাকতে পারে। এই অভিযোগটি উড়িয়ে দেওয়ার মতো নয়, এর একটি সদুত্তর প্রয়োজন।
अशा व्यापकतेमुळे एक कठीण प्रश्न निर्माण होतो: सर्वांशी संवाद साधणे हे एक धोरण आहे, की धोरणाचाच अभाव आहे? संशयितांचा युक्तिवाद कमकुवत नाही. ज्या आठवड्यात इराणने अमेरिकेच्या वरिष्ठ राजदूतांना भेटणार नसल्याचे स्पष्ट केले, त्याच आठवड्यात तेहरानशी चर्चा करणारे आणि इतर मार्ग खुले ठेवून इंडो-पॅसिफिक भागीदारी दृढ करणारे राष्ट्र हे कुंपणावर बसलेल्या बघ्यासारखे वाटू शकते, ज्याला एक दिवस नाईलाजाने आणि खूप उशिरा का होईना, आपली बाजू निवडावीच लागेल. धोरणात्मक स्पष्टतेविना धोरणात्मक स्वायत्तता दिशाहीनतेत बदलू शकते; जे होकायंत्र सर्व दिशा दाखवते, ते प्रत्यक्षात कोणतीच दिशा दाखवत नाही. जाणीवपूर्वक ठेवलेल्या संदिग्धतेबाबत जगाची सहनशीलता मर्यादित असते आणि सर्वांना समान अंतरावर ठेवणारे मित्र कोणाचेच मित्र उरत नाहीत. या आरोपाचे उत्तर देणे गरजेचे आहे, तो नुसता फेटाळून लावता येणार नाही.
ఇంతటి విస్తృతమైన దౌత్యం ఒక కఠినమైన ప్రశ్నను లేవనెత్తుతుంది: అందరినీ కలుపుకుపోవడం అనేది ఒక వ్యూహమా, లేక వ్యూహరాహిత్యమా? విమర్శకుల వాదనను తేలిగ్గా కొట్టిపారేయలేము. అమెరికా అగ్ర రాయబారులను కలిసేది లేదని ఇరాన్ తేల్చి చెప్పిన వారంలోనే టెహ్రాన్తో చర్చలు జరపడం, ఇతర మార్గాలను కొనసాగిస్తూనే ఇండో-పసిఫిక్ భాగస్వామ్యాన్ని మరింత బలోపేతం చేయడం — ఇవన్నీ చూస్తుంటే, ఒక స్పష్టమైన పక్షం వహించకుండా గోడ మీద పిల్లిలా వ్యవహరిస్తున్నట్లు కనిపిస్తుంది; ఏదో ఒకరోజు తప్పనిసరి పరిస్థితుల్లో, అదీ చాలా ఆలస్యంగా ఏదో ఒక పక్షం వహించాల్సిన పరిస్థితి రావొచ్చు. వ్యూహాత్మక స్పష్టత లేని వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తి గమ్యం లేని ప్రయాణంగా మారవచ్చు; అన్ని వైపులా చూపే దిక్సూచి ఏ గమ్యాన్నీ చూపలేనట్లే. ఉద్దేశపూర్వక సందిగ్ధతను భరించే ఓపిక ప్రపంచానికి అనంతంగా ఉండదు. అందరినీ సమాన దూరంలో ఉంచే దేశం, చివరికి ఎవరికీ మిత్రదేశం కాకుండా మిగిలిపోవచ్చు. ఈ ఆరోపణకు సమాధానం చెప్పాలే తప్ప, తోసిపుచ్చకూడదు.
இத்தகைய பரந்த அணுகுமுறை ஒரு கடினமான கேள்வியை எழுப்புகிறது: அனைவருடனும் உறவாடுவது ஒரு வியூகமா அல்லது வியூகமே இல்லாத நிலையா? சந்தேகப்படுபவர்களின் வாதம் பலவீனமானது அல்ல. அமெரிக்காவின் உயர் தூதர்களைச் சந்திக்கப்போவதில்லை என ஈரான் கூறிய அதே வாரத்தில் டெஹ்ரானுடன் பேசும் ஒரு நாடு, அதேசமயம் பிற வழிகளைத் தக்கவைத்துக்கொண்டே இந்தோ-பசிபிக் கூட்டாண்மையை ஆழப்படுத்தும் ஒரு நாடு, என்றோ ஒருநாள் ஒரு தரப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க நிர்ப்பந்திக்கப்படலாம், அந்த முடிவையும் தாமதமாகவே எடுக்கக்கூடிய, மதிலின் மேல் அமர்ந்திருப்பவரைப் போலத் தோன்றலாம். வியூக ரீதியிலான தெளிவு இல்லாத வியூகத் தன்னாட்சி என்பது திசைமாறிச் செல்வதில் போய் முடியலாம்; எல்லாத் திசைகளையும் காட்டும் ஒரு திசைகாட்டி எந்தத் திசையையும் காட்டுவதில்லை. திட்டமிட்டே இருபொருள் படும்படி நடந்துகொள்வதன் மீதான உலகின் பொறுமைக்கு ஓர் எல்லை உண்டு, அனைவரையும் சம தூரத்தில் வைக்கும் நண்பர்கள் யாருக்கும் நண்பர்களாக இருக்க மாட்டார்கள். இந்தக் குற்றச்சாட்டு பதிலளிக்கப்பட வேண்டிய ஒன்று, புறக்கணிக்கப்பட வேண்டியதல்ல.
આટલો વિશાળ વ્યાપ એક કઠિન પ્રશ્ન ઊભો કરે છે: શું દરેક સાથે સંવાદ કરવો એ એક વ્યૂહરચના છે, કે પછી વ્યૂહરચનાનો અભાવ? સંશયવાદીઓની દલીલ નબળી નથી. જે સપ્તાહમાં ઈરાને ટોચના યુએસ રાજદ્વારીઓને મળવાનો ઇનકાર કર્યો હોય તે જ સપ્તાહમાં તેહરાન સાથે મંત્રણા કરનારું અને અન્ય માર્ગો ખુલ્લા રાખીને ઇન્ડો-પેસિફિક ભાગીદારીને ગાઢ બનાવનારું રાજ્ય, એક એવા તટસ્થ પ્રેક્ષક જેવું દેખાઈ શકે છે જેને એક દિવસ પસંદગી કરવાની ફરજ પડશે, અને તે પસંદગીમાં વિલંબ થશે. વ્યૂહાત્મક સ્પષ્ટતા વિનાની વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા દિશાહીનતામાં પરિણમી શકે છે; જે દિશાસૂચક યંત્ર બધી જ દિશા બતાવે છે, તે કોઈ દિશા બતાવતું નથી. સુવિચારિત અસ્પષ્ટતા પ્રત્યે વિશ્વની ધીરજ મર્યાદિત હોય છે, અને સમાન અંતરે રખાયેલા મિત્રો કોઈના મિત્રો રહેતા નથી. આ આક્ષેપ ફગાવી દેવાને બદલે જવાબ માંગે છે.
The case for autonomyस्वायत्तता का तर्कস্বকীয়তার সপক্ষে যুক্তিस्वायत्ततेचे समर्थनస్వయంప్రతిపత్తికి సమర్థనதன்னாட்சிக்கான நியாயம்સ્વાયત્તતાની તરફેણમાં દલીલ
The stronger reading runs the other way. India's worth lies in its refusal to be owned. When the Prime Minister and Iran's President discuss safeguarding freedom of navigation and commerce, New Delhi speaks for a principle — open sea lanes — that serves its own trade and the world's, not any single bloc's. Hosting the 16th India-Japan annual summit advances the Special Strategic and Global Partnership and Indo-Pacific stability without foreclosing other friendships. And a United States Supreme Court that upholds birthright citizenship protects Indian families through law, not favour. These are concrete citizen interests — safe lanes, a protected diaspora, a stable region — not abstract doctrine. Multi-alignment is a posture only the confident can afford.
इसका अधिक सशक्त अर्थ दूसरी दिशा में जाता है। भारत की महत्ता किसी के स्वामित्व को अस्वीकार करने में निहित है। जब प्रधानमंत्री और ईरान के राष्ट्रपति नौवहन और वाणिज्य की स्वतंत्रता की रक्षा पर चर्चा करते हैं, तो नई दिल्ली एक ऐसे सिद्धांत—खुले समुद्री मार्ग—की वकालत करती है, जो किसी एक गुट के नहीं, बल्कि उसके अपने और दुनिया के व्यापार के हित में है। 16वें भारत-जापान वार्षिक शिखर सम्मेलन की मेजबानी अन्य मित्रताओं को बंद किए बिना विशेष रणनीतिक और वैश्विक साझेदारी तथा हिंद-प्रशांत स्थिरता को आगे बढ़ाती है। और एक अमेरिकी सर्वोच्च न्यायालय जो जन्मसिद्ध नागरिकता को बरकरार रखता है, वह भारतीय परिवारों की रक्षा एहसान से नहीं, बल्कि कानून के जरिए करता है। ये ठोस नागरिक हित हैं—सुरक्षित मार्ग, एक संरक्षित प्रवासी समुदाय, एक स्थिर क्षेत्र—न कि कोई अमूर्त सिद्धांत। बहु-गुटनिरपेक्षता एक ऐसा रुख है जिसे केवल आत्मविश्वासी ही वहन कर सकता है।
তবে এর চেয়ে বলিষ্ঠ বিশ্লেষণটি ঠিক উল্টো কথা বলে। ভারতের প্রকৃত মূল্য এখানেই যে, দেশটি কারও অধীনস্ত হতে রাজি নয়। প্রধানমন্ত্রী এবং ইরানের রাষ্ট্রপতি যখন অবাধ নৌচলাচল ও বাণিজ্য সুরক্ষা নিয়ে আলোচনা করেন, তখন নয়াদিল্লি এমন একটি নীতির (উন্মুক্ত সমুদ্রপথ) পক্ষে কথা বলে যা কেবল কোনো একক গোষ্ঠীর নয়, বরং তাদের নিজস্ব এবং গোটা বিশ্বের বাণিজ্যের স্বার্থ রক্ষা করে। ১৬শ ভারত-জাপান বার্ষিক শীর্ষ সম্মেলন আয়োজন করা অন্যান্য বন্ধুত্বকে ক্ষুণ্ণ না করেই বিশেষ কৌশলগত ও বৈশ্বিক অংশীদারিত্ব এবং ইন্দো-প্যাসিফিক স্থিতিশীলতাকে এগিয়ে নিয়ে যায়। আর যে মার্কিন সুপ্রিম কোর্ট জন্মসূত্রে নাগরিকত্ব বহাল রাখে, তা কোনো দাক্ষিণ্য নয়, বরং আইনের মাধ্যমে ভারতীয় পরিবারগুলোকে রক্ষা করে। নিরাপদ সমুদ্রপথ, সুরক্ষিত প্রবাসী, একটি স্থিতিশীল অঞ্চল—এগুলো নাগরিকদের একেবারে বাস্তব স্বার্থ, কোনো বিমূর্ত মতবাদ নয়। বহুমাত্রিক জোটবদ্ধতা এমন একটি অবস্থান, যা কেবল আত্মবিশ্বাসী রাষ্ট্রই বহন করতে পারে।
या परिस्थितीचा अधिक सखोल अन्वयार्थ वेगळाच आहे. कुणाचीही मालकी न स्वीकारण्यातच भारताचे मूल्य दडलेले आहे. जेव्हा पंतप्रधान आणि इराणचे राष्ट्राध्यक्ष नौकानयन आणि व्यापाराच्या स्वातंत्र्याबाबत चर्चा करतात, तेव्हा नवी दिल्ली एका तत्त्वासाठी उभी असते — खुले सागरी मार्ग — जे कोणत्याही एका गटाचे नव्हे, तर स्वतःच्या आणि जगाच्या व्यापाराचे हित साधतात. १६ व्या भारत-जपान वार्षिक शिखर परिषदेचे यजमानपद इतर मैत्रीचे मार्ग बंद न करता 'विशेष धोरणात्मक आणि जागतिक भागीदारी' तसेच इंडो-पॅसिफिक स्थैर्याला चालना देते. आणि जन्मसिद्ध नागरिकत्वाचा हक्क अबाधित ठेवणारे अमेरिकेचे सर्वोच्च न्यायालय भारतीय कुटुंबांचे रक्षण कायद्याच्या माध्यमातून करते, कुणाच्या मेहरबानीने नव्हे. हे नागरिकांचे मूर्त हितसंबंध आहेत — सुरक्षित मार्ग, सुरक्षित अनिवासी समाज, एक स्थिर प्रदेश — हा कोणताही अमूर्त सिद्धांत नाही. बहु-संरेखन ही एक अशी भूमिका आहे जी केवळ आत्मविश्वासाने परिपूर्ण असलेलेच घेऊ शकतात.
అయితే దీనికి మరింత బలమైన విశ్లేషణ మరొకటి ఉంది. ఎవరికీ లోబడి ఉండడానికి నిరాకరించడంలోనే భారతదేశ ఔన్నత్యం దాగి ఉంది. నౌకాయాన, వాణిజ్య స్వేచ్ఛను పరిరక్షించడంపై ప్రధాని, ఇరాన్ అధ్యక్షుడు చర్చించినప్పుడు, న్యూఢిల్లీ ఒక సిద్ధాంతం (బహిరంగ సముద్ర మార్గాలు) పక్షాన నిలబడుతుంది. ఇది ఏ ఒక్క కూటమికో కాకుండా, స్వంత వాణిజ్యానికి, ప్రపంచ వాణిజ్యానికి ఉపయోగపడుతుంది. 16వ భారత్-జపాన్ వార్షిక శిఖరాగ్ర సదస్సుకు ఆతిథ్యం ఇవ్వడం అనేది ఇతర స్నేహాలకు తలుపులు మూయకుండానే, ప్రత్యేక వ్యూహాత్మక, ప్రపంచ భాగస్వామ్యాన్ని, ఇండో-పసిఫిక్ ప్రాంతంలో స్థిరత్వాన్ని ముందుకు తీసుకెళ్తుంది. ఇక జన్మతః పౌరసత్వాన్ని సమర్థిస్తూ అమెరికా సుప్రీంకోర్టు ఇచ్చిన తీర్పు, చట్టబద్ధంగా భారతీయ కుటుంబాలను రక్షిస్తుందే తప్ప, అది ఎవరి దయాదాక్షిణ్యమో కాదు. ఇవన్నీ పౌరులకు సంబంధించిన నిర్దిష్ట ప్రయోజనాలు — సురక్షిత మార్గాలు, రక్షణ పొందుతున్న ప్రవాసులు, స్థిరమైన ప్రాంతం — ఇవి కేవలం నైరూప్య సిద్ధాంతాలు కావు. బహుళ-కూటములతో సత్సంబంధాలు (మల్టీ-అలైన్మెంట్) నెరపడం అనేది కేవలం ఆత్మవిశ్వాసం ఉన్న దేశాలు మాత్రమే భరించగల వైఖరి.
இதன் வலுவான வாசிப்பு வேறொரு திசையில் பயணிக்கிறது. இந்தியாவின் மதிப்பு என்பது, எவருக்கும் அடிபணிய மறுப்பதில்தான் அடங்கியுள்ளது. பிரதமரும் ஈரானிய அதிபரும் கடல்வழிப் போக்குவரத்து மற்றும் வர்த்தக சுதந்திரத்தைப் பாதுகாப்பது குறித்து விவாதிக்கும்போது, திறந்த கடல்வழிகள் என்ற ஒரு கொள்கைக்காகவே புதுடெல்லி பேசுகிறது; இது எந்தவொரு ஒற்றைக் கூட்டமைப்பிற்கும் அல்லாமல், தனது சொந்த வர்த்தகத்திற்கும் உலகிற்கும் சேவை செய்கிறது. 16-வது இந்தியா-ஜப்பான் வருடாந்திர உச்சிமாநாட்டை நடத்துவது, மற்ற நட்புறவுகளைத் துண்டிக்காமல் சிறப்பு வியூக மற்றும் உலகளாவிய கூட்டாண்மையையும் இந்தோ-பசிபிக் ஸ்திரத்தன்மையையும் முன்னெடுக்கிறது. பிறப்புரிமைக் குடியுரிமையை உறுதி செய்யும் அமெரிக்க உச்ச நீதிமன்றம், சலுகையின் மூலமாக அல்லாமல் சட்டத்தின் மூலம் இந்தியக் குடும்பங்களைப் பாதுகாக்கிறது. இவை பாதுகாப்பான கடல்வழிகள், பாதுகாக்கப்பட்ட புலம்பெயர் சமூகம், நிலையான பிராந்தியம் போன்ற உறுதியான குடிமக்கள் நலன்களே தவிர, அருவமான கோட்பாடுகள் அல்ல. பன்முக-அணிசேர்க்கை என்பது தன்னம்பிக்கை உள்ளவர்களால் மட்டுமே சாத்தியப்படும் ஒரு நிலைப்பாடாகும்.
આનાથી વધુ સચોટ અર્થઘટન બીજી તરફ જાય છે. ભારતનું મૂલ્ય કોઈની માલિકી હેઠળ ન આવવાના તેના ઇનકારમાં રહેલું છે. જ્યારે વડાપ્રધાન અને ઈરાનના રાષ્ટ્રપતિ નૌવહન અને વાણિજ્ય સ્વાતંત્ર્યના રક્ષણ અંગે ચર્ચા કરે છે, ત્યારે નવી દિલ્હી એક એવા સિદ્ધાંત — ખુલ્લા દરિયાઈ માર્ગો — માટે બોલે છે, જે માત્ર કોઈ એક જૂથના જ નહીં, પરંતુ તેના પોતાના અને વિશ્વના વેપારના હિતમાં છે. ૧૬મી ભારત-જાપાન વાર્ષિક શિખર પરિષદનું આયોજન અન્ય મિત્રતાઓને બંધ કર્યા વિના વિશેષ વ્યૂહાત્મક અને વૈશ્વિક ભાગીદારી તથા ઇન્ડો-પેસિફિકની સ્થિરતાને આગળ વધારે છે. અને જન્મસિદ્ધ નાગરિકતાને સમર્થન આપતી યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સની સુપ્રીમ કોર્ટ ભારતીય પરિવારોનું કોઈ મહેરબાનીથી નહીં, પરંતુ કાયદા દ્વારા રક્ષણ કરે છે. આ નાગરિકોનાં નક્કર હિતો છે — સુરક્ષિત માર્ગો, સુરક્ષિત પ્રવાસીઓ, એક સ્થિર પ્રદેશ — નહીં કે કોઈ અમૂર્ત સિદ્ધાંત. બહુ-જોડાણ એ એક એવી મુદ્રા છે જે માત્ર આત્મવિશ્વાસુ દેશ જ અપનાવી શકે.
Read the ledgerतथ्यों को परखेंহিসাবের খাতাताळेबंद पाहूयाవాస్తవాల చిట్టాகணக்குப் புத்தகத்தைப் படியுங்கள்સરવૈયું તપાસો
The specifics point one way. The annual summit is the 16th of its kind, not a single photo opportunity, and the visiting Japanese Prime Minister's July 1 to 3 stay is her first official visit to India. The court ruling is a documented legal shield, not a favour. Even Tehran's funeral diplomacy is revealing: invitations for burial-related events from July 3 to 9 were extended to Indian political figures across more than one camp, while European countries were not sent invitations. That a West Asian capital still values New Delhi's breadth of access, even as it refuses United States envoys, describes a nation being courted, not cornered. The evidence is of access held, not isolation imposed.
विशिष्ट तथ्य एक ही ओर इशारा करते हैं। यह वार्षिक शिखर सम्मेलन अपनी तरह का 16वां सम्मेलन है, कोई महज फोटो खिंचवाने का अवसर नहीं, और 1 से 3 जुलाई तक जापानी प्रधानमंत्री का प्रवास उनकी भारत की पहली आधिकारिक यात्रा है। अदालत का फैसला एक प्रलेखित कानूनी ढाल है, कोई एहसान नहीं। यहां तक कि तेहरान की अंतिम संस्कार कूटनीति भी बहुत कुछ बयां करती है: 3 से 9 जुलाई तक दफन-संबंधी कार्यक्रमों के लिए निमंत्रण एक से अधिक खेमों के भारतीय राजनीतिक हस्तियों को दिए गए थे, जबकि यूरोपीय देशों को निमंत्रण नहीं भेजे गए थे। पश्चिम एशिया की एक राजधानी अभी भी नई दिल्ली की व्यापक पहुंच को महत्व देती है, वह भी तब जब वह अमेरिकी दूतों को नकार रही हो, तो यह एक ऐसे राष्ट्र को दर्शाता है जिसे लुभाया जा रहा है, न कि किनारे किया जा रहा है। ये साक्ष्य कायम रखी गई पहुंच के हैं, न कि थोपे गए अलगाव के।
সুনির্দিষ্ট তথ্যগুলো একটি দিকেই নির্দেশ করে। এই বার্ষিক শীর্ষ সম্মেলনটি এ ধরনের ১৬শ আয়োজন, এটি কোনো একক ফটো-সেশন নয় এবং সফররত জাপানি প্রধানমন্ত্রীর ১ থেকে ৩ জুলাই পর্যন্ত অবস্থানই তাঁর প্রথম সরকারি ভারত সফর। আদালতের রায়টিও একটি নথিভুক্ত আইনি ঢাল, কোনো অনুগ্রহ নয়। এমনকি তেহরানের শেষকৃত্য কূটনীতিও বেশ তাৎপর্যপূর্ণ: ৩ থেকে ৯ জুলাই পর্যন্ত দাফন-সংক্রান্ত অনুষ্ঠানে যোগ দেওয়ার জন্য ভারতের একাধিক শিবিরের রাজনৈতিক ব্যক্তিত্বদের কাছে আমন্ত্রণ পাঠানো হয়েছিল, যেখানে ইউরোপীয় দেশগুলোকে কোনো আমন্ত্রণই পাঠানো হয়নি। পশ্চিম এশিয়ার একটি রাজধানী যখন মার্কিন দূতদের ফিরিয়ে দেওয়ার পরেও নয়াদিল্লির বহুমুখী প্রবেশাধিকারকে এতটা গুরুত্ব দেয়, তখন তা এমন একটি রাষ্ট্রেরই পরিচয় বহন করে, যাকে সবাই কাছে টানতে চায়, কোণঠাসা করতে নয়। প্রমাণ বলছে, ভারত তার আন্তর্জাতিক পরিসর ধরে রেখেছে, তাদের ওপর কোনো বিচ্ছিন্নতা চাপিয়ে দেওয়া হয়নি।
तपशील एकाच दिशेने निर्देश करतात. ही वार्षिक शिखर परिषद या प्रकारची १६ वी परिषद आहे, ही केवळ छायाचित्रणाची संधी नाही; आणि जपानी पंतप्रधानांचा १ ते ३ जुलै दरम्यानचा मुक्काम ही त्यांची भारताची पहिलीच अधिकृत भेट आहे. न्यायालयाचा निकाल हे एक प्रमाणित कायदेशीर संरक्षण आहे, उपकार नाहीत. तेहरानची अंत्यसंस्काराची मुत्सद्देगिरीही अनेक गोष्टी स्पष्ट करणारी आहे: ३ ते ९ जुलै दरम्यानच्या दफनविधीशी संबंधित कार्यक्रमांसाठी एकापेक्षा जास्त गटांतील भारतीय राजकीय नेत्यांना निमंत्रणे पाठवण्यात आली होती, तर युरोपीय देशांना निमंत्रणे पाठवण्यात आली नाहीत. पश्चिम आशियातील राजधानी अमेरिकेच्या राजदूतांना नकार देत असतानाही, नवी दिल्लीच्या व्यापक संपर्काला महत्त्व देते, हे एका अशा राष्ट्राचे वर्णन करते ज्याला आपलेसे करण्याचा प्रयत्न होत आहे, कोंडीत पकडण्याचा नाही. हा पुरावा अबाधित ठेवलेल्या संपर्काचा आहे, लादलेल्या एकाकीपणाचा नाही.
నిర్దిష్ట అంశాలను పరిశీలిస్తే వాస్తవం ఒకే దిశగా చూపుతుంది. ఈ వార్షిక శిఖరాగ్ర సదస్సు అలాంటి వాటిలో 16వది, ఇది కేవలం ఫోటోలకు పరిమితమైన కార్యక్రమం కాదు. జూలై 1 నుండి 3 వరకు జపాన్ ప్రధానమంత్రి బస చేయడం భారతదేశానికి ఆమె చేసిన తొలి అధికారిక పర్యటన. కోర్టు తీర్పు అనేది ఒక లిఖితపూర్వక చట్టపరమైన కవచం, ఒకరి దయాదాక్షిణ్యం కాదు. టెహ్రాన్ అంత్యక్రియల దౌత్యం కూడా ఒక వాస్తవాన్ని వెల్లడిస్తోంది: జూలై 3 నుండి 9 వరకు జరిగిన అంత్యక్రియల సంబంధిత కార్యక్రమాలకు ఒక పార్టీకి పరిమితం కాకుండా వివిధ శిబిరాలకు చెందిన భారతీయ రాజకీయ ప్రముఖులకు ఆహ్వానాలు పంపారు, అదే సమయంలో ఐరోపా దేశాలకు ఆహ్వానాలు వెళ్లలేదు. అమెరికా రాయబారులను నిరాకరిస్తున్నప్పటికీ, పశ్చిమాసియాలోని ఒక రాజధాని నగరం న్యూఢిల్లీతో ఉన్న విస్తృత సంబంధాలకు ఇంకా విలువిస్తోందంటే—భారతదేశం అందరి మన్ననలు పొందుతోందే తప్ప, ఏకాకి కాలేదని స్పష్టమవుతోంది. ఆధారాలను బట్టి చూస్తే భారత్కు ఉన్న సంబంధాలు నిలకడగా ఉన్నాయని తెలుస్తోంది కానీ, ఏకాకితనం విధించబడినట్లు కాదు.
குறிப்பிட்ட நிகழ்வுகள் ஒரு திசையைச் சுட்டிக்காட்டுகின்றன. இந்த வருடாந்திர உச்சிமாநாடு என்பது அத்தகைய மாநாடுகளில் 16-வதாகும், இது வெறும் புகைப்படத்திற்கான ஒற்றை வாய்ப்பல்ல; ஜூலை 1 முதல் 3 வரை தங்கியிருந்த ஜப்பானியப் பிரதமரின் முதல் அதிகாரபூர்வ இந்தியப் பயணம் இதுவாகும். நீதிமன்றத் தீர்ப்பு என்பது ஆவணப்படுத்தப்பட்ட சட்டபூர்வமான கவசமே தவிர ஒரு சலுகையல்ல. டெஹ்ரானின் இறுதிச் சடங்கு ராஜதந்திரம் கூடப் பலவற்றை வெளிப்படுத்துகிறது: ஜூலை 3 முதல் 9 வரை நடைபெற்ற அடக்கம் தொடர்பான நிகழ்வுகளுக்கான அழைப்பிதழ்கள் ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட முகாம்களைச் சேர்ந்த இந்திய அரசியல் தலைவர்களுக்கு வழங்கப்பட்டன, அதேவேளையில் ஐரோப்பிய நாடுகளுக்கு அழைப்பிதழ்கள் அனுப்பப்படவில்லை. அமெரிக்கத் தூதர்களை நிராகரிக்கும் அதே வேளையில், மேற்கு ஆசியத் தலைநகரம் ஒன்று புதுடெல்லியின் பரந்த அணுகலை இன்னும் மதிக்கிறது என்பது, இந்தியா நாடப்படும் ஒரு தேசமே தவிர, ஓரம்கட்டப்படும் ஒன்றல்ல என்பதை விவரிக்கிறது. திணிக்கப்பட்ட தனிமைப்படுத்தல் அல்ல, தக்கவைக்கப்பட்ட அணுகல்தான் இதற்கான சான்றாகும்.
વિગતો એક જ દિશામાં ઇશારો કરે છે. વાર્ષિક શિખર પરિષદ આ પ્રકારની ૧૬મી પરિષદ છે, નહિ કે માત્ર ફોટો પડાવવાની કોઈ એક તક, અને પ્રવાસી જાપાની વડાપ્રધાનનું ૧ થી ૩ જુલાઈનું રોકાણ તેમની ભારતની પ્રથમ સત્તાવાર મુલાકાત છે. કોર્ટનો ચુકાદો એક દસ્તાવેજી કાનૂની કવચ છે, કોઈ મહેરબાની નથી. તેહરાનની અંતિમ સંસ્કારની મુત્સદ્દીગીરી પણ ઘણું કહી જાય છે: ૩ થી ૯ જુલાઈ સુધીના દફનવિધિ સંબંધિત કાર્યક્રમો માટે એકથી વધુ છાવણીના ભારતીય રાજકીય નેતાઓને આમંત્રણ આપવામાં આવ્યા હતા, જ્યારે યુરોપીયન દેશોને આમંત્રણ મોકલવામાં આવ્યા ન હતા. એક પશ્ચિમ એશિયાઈ રાજધાની યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સના રાજદ્વારીઓને નકારે છે, છતાં તે નવી દિલ્હીની પહોંચના વ્યાપને મહત્ત્વ આપે છે, તે એક એવા રાષ્ટ્રનું વર્ણન કરે છે જેને આકર્ષવામાં આવી રહ્યું છે, નહિ કે એક ખૂણામાં ધકેલી દેવામાં આવ્યું છે. પુરાવાઓ જળવાઈ રહેલી પહોંચના છે, લાદવામાં આવેલી એકલતાના નહીં.
Credibility starts at homeविश्वसनीयता की शुरुआत घर से होती हैবিশ্বাসযোগ্যতার শুরু ঘরেইविश्वासार्हतेची सुरुवात घरातूनच होतेవిశ్వసనీయత స్వగృహం నుండే మొదలవుతుందిநம்பகத்தன்மை உள்நாட்டில்தான் தொடங்குகிறதுવિશ્વસનીયતાની શરૂઆત ઘરથી થાય છે
Respect abroad, though, rests on competence at home, and here the ledger is less flattering. The Bengaluru-Mysuru Expressway, inaugurated in March 2023, has been reported to suffer from improper underpasses and wildlife corridors that affect elephant crossings — a documented failure of ecological diligence. The lesson travels. A country that seeks to be taken seriously in Tokyo and Tehran must first show that its own public works embed scrutiny before the ribbon is cut, not after the damage is visible. Diplomacy and infrastructure are one craft: both fail when announcement is mistaken for achievement and implementation is left as an afterthought. Strategic autonomy is credible only when the state that claims it can also build a road that does not break a habitat.
हालांकि, विदेश में सम्मान देश के भीतर की सक्षमता पर निर्भर करता है, और यहां स्थिति उतनी सुखद नहीं है। मार्च 2023 में उद्घाटित बेंगलुरु-मैसूर एक्सप्रेसवे में अनुचित अंडरपास और वन्यजीव गलियारों की समस्या सामने आई है, जो हाथियों की आवाजाही को प्रभावित करते हैं—यह पारिस्थितिक तत्परता की एक प्रमाणित विफलता है। यह सबक दूर तक जाता है। जो देश टोक्यो और तेहरान में गंभीरता से लिया जाना चाहता है, उसे पहले यह दिखाना होगा कि उसके अपने सार्वजनिक निर्माण कार्यों में फीता कटने से पहले जांच-परख शामिल है, न कि नुकसान दिखने के बाद। कूटनीति और बुनियादी ढांचा एक ही शिल्प हैं: दोनों तब विफल होते हैं जब घोषणा को ही उपलब्धि मान लिया जाता है और क्रियान्वयन को बाद का विचार छोड़ दिया जाता है। रणनीतिक स्वायत्तता तभी विश्वसनीय होती है जब इसका दावा करने वाला राष्ट्र ऐसी सड़क भी बना सके जो किसी प्राकृतिक आवास को नष्ट न करे।
তবে বিদেশের মাটিতে সম্মান নির্ভর করে দেশের ভেতরের সক্ষমতার ওপর, আর এখানেই হিসাবের খাতাটি খুব একটা সন্তোষজনক নয়। ২০২৩ সালের মার্চ মাসে উদ্বোধন হওয়া বেঙ্গালুরু-মহীশূর এক্সপ্রেসওয়েতে ত্রুটিপূর্ণ আন্ডারপাস এবং বন্যপ্রাণী করিডোরের কারণে হাতির পারাপার ব্যাহত হওয়ার খবর পাওয়া গেছে—যা পরিবেশগত সতর্কতার একটি প্রমাণিত ব্যর্থতা। এই ব্যর্থতার বার্তা বহুদূর পৌঁছায়। যে দেশ টোকিও এবং তেহরানে নিজেকে গুরুত্বের সঙ্গে তুলে ধরতে চায়, তাকে সবার আগে এটা প্রমাণ করতে হবে যে, তাদের নিজস্ব জনকল্যাণমূলক প্রকল্পগুলোতে ক্ষয়ক্ষতি দৃশ্যমান হওয়ার পরে নয়, ফিতা কাটার আগেই যথাযথ নজরদারি করা হয়। কূটনীতি এবং পরিকাঠামো মূলত একই শিল্পের দুটি দিক: যখন ঘোষণাকেই অর্জন বলে ভুল করা হয় এবং বাস্তবায়নের বিষয়টি কেবলই পরের ভাবনা হিসেবে থেকে যায়, তখন এই দুটোরই পতন ঘটে। কৌশলগত স্বকীয়তা তখনই বিশ্বাসযোগ্যতা পায়, যখন এর দাবিদার রাষ্ট্র এমন একটি রাস্তাও তৈরি করতে পারে যা কোনো বন্যপ্রাণীর আবাসস্থলকে ধ্বংস করে না।
परदेशातील आदर हा देशांतर्गत सक्षमतेवर अवलंबून असतो आणि येथे मात्र आपला ताळेबंद फारसा समाधानकारक नाही. मार्च २०२३ मध्ये उद्घाटन झालेल्या बेंगळुरू-म्हैसूर द्रुतगती मार्गावर अयोग्य भुयारी मार्ग आणि वन्यजीव भ्रमणमार्गांमुळे हत्तींच्या ये-जा करण्यावर परिणाम झाल्याचे वृत्त आहे — जे पर्यावरणीय खबरदारीचे एक नोंदणीकृत अपयश आहे. हा संदेश सर्वत्र जातो. ज्या देशाला टोकियो आणि तेहरानमध्ये गांभीर्याने घेतले जावे असे वाटते, त्या देशाने सर्वप्रथम हे दाखवून दिले पाहिजे की त्यांच्या स्वतःच्या सार्वजनिक कामांमध्ये फीत कापण्यापूर्वीच छाननी केली जाते, नुकसान दिसू लागल्यावर नाही. मुत्सद्देगिरी आणि पायाभूत सुविधा हे एकाच नाण्याचे दोन पैलू आहेत: घोषणा म्हणजेच यश असे मानले जाते आणि अंमलबजावणीकडे नंतर विचार करू म्हणून दुर्लक्ष केले जाते, तेव्हा दोन्हीत अपयश येते. धोरणात्मक स्वायत्तता तेव्हाच विश्वासार्ह ठरते, जेव्हा त्यावर हक्क सांगणारे राष्ट्र असा रस्ता बांधू शकते जो नैसर्गिक अधिवासाचा नाश करत नाही.
విదేశాలలో దక్కే గౌరవం స్వదేశంలో కనబరిచే సామర్థ్యంపై ఆధారపడి ఉంటుంది, కానీ ఈ విషయంలో మన లెక్కలు అంత ఆశాజనకంగా లేవు. మార్చి 2023లో ప్రారంభించిన బెంగళూరు-మైసూరు ఎక్స్ప్రెస్వేలో సరిగా నిర్మించని అండర్పాస్లు, వన్యప్రాణి కారిడార్ల వల్ల ఏనుగుల రాకపోకలకు ఆటంకం కలుగుతోందని నివేదికలు వచ్చాయి — పర్యావరణపరమైన జాగ్రత్తలు తీసుకోవడంలో ఇది ఒక వైఫల్యం. ఈ గుణపాఠం ఎక్కడికైనా వర్తిస్తుంది. టోక్యో, టెహ్రాన్లలో తనను సీరియస్గా తీసుకోవాలని కోరుకునే దేశం, ముందుగా తన స్వదేశంలో ప్రజా పనులను ప్రారంభించడానికి ముందే (రిబ్బన్ కత్తిరించడానికి ముందే) సరైన పరిశీలన జరిగినట్లు నిరూపించుకోవాలి; నష్టం జరిగిన తర్వాత కాదు. దౌత్యం, మౌలిక సదుపాయాల కల్పన రెండూ ఒకటే: కేవలం ప్రకటనలనే సాధించిన విజయాలుగా పొరబడి, అమలును గాలికొదిలేస్తే ఆ రెండూ విఫలమవుతాయి. స్వయంప్రతిపత్తి గురించి మాట్లాడే రాజ్యం, ప్రకృతి ఆవాసాలను నాశనం చేయని విధంగా ఒక రహదారిని నిర్మించగలిగినప్పుడే ఆ వ్యూహాత్మక స్వయంప్రతిపత్తికి విశ్వసనీయత ఉంటుంది.
இருப்பினும், வெளிநாடுகளில் கிடைக்கும் மரியாதை என்பது உள்நாட்டில் உள்ள திறமையைப் பொறுத்தே அமைகிறது, இங்கு அந்தக் கணக்கு அவ்வளவு சிறப்பாக இல்லை. மார்ச் 2023-ல் திறக்கப்பட்ட பெங்களூரு-மைசூர் விரைவுச்சாலையானது, யானைகள் கடந்து செல்வதைப் பாதிக்கும் முறையற்ற சுரங்கப்பாதைகள் மற்றும் வனவிலங்குப் பாதைகளால் சிக்கலுக்கு உள்ளாகியிருப்பதாகத் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது — இது சூழலியல் கவனத்தின் ஆவணப்படுத்தப்பட்ட தோல்வியாகும். இந்தப் பாடம் எங்கும் பயணிக்கிறது. டோக்கியோவிலும் டெஹ்ரானிலும் தங்களை ஒரு முக்கியமான நாடாகக் கருத வேண்டும் என விரும்பும் ஒரு தேசம், சேதம் தெரிந்த பிறகு அல்லாமல், நாடா வெட்டப்படுவதற்கு முன்பே தனது சொந்தப் பொதுப்பணிகளில் சரியான ஆய்வுகள் உட்பொதிக்கப்பட்டுள்ளன என்பதை முதலில் காட்ட வேண்டும். ராஜதந்திரமும் உள்கட்டமைப்பும் ஒரே வகையான திறன்கள்தான்: அறிவிப்பைச் சாதனை என்று தவறாகப் புரிந்துகொண்டு, செயல்படுத்துதலைப் பின்னால் பார்த்துக்கொள்ளலாம் என விட்டுவிடும்போது இரண்டுமே தோல்வியடைகின்றன. வியூக ரீதியிலான தன்னாட்சிக்கு உரிமை கொண்டாடும் ஒரு நாடு, வாழ்விடங்களைச் சிதைக்காத ஒரு சாலையையும் அமைக்க முடியும் என்று நிரூபிக்கும்போது மட்டுமே அந்தத் தன்னாட்சி நம்பகத்தன்மை உடையதாக இருக்கும்.
જોકે, વિદેશમાં મળતો આદર સ્વદેશમાં રહેલી સક્ષમતા પર આધારિત છે, અને અહીં સરવૈયું ઓછું પ્રોત્સાહક છે. માર્ચ ૨૦૨૩માં ઉદ્ઘાટન કરાયેલા બેંગલુરુ-મૈસુર એક્સપ્રેસવેમાં અયોગ્ય અંડરપાસ અને હાથીઓના ક્રોસિંગને અસર કરતા વન્યજીવ કોરિડોર હોવાનું નોંધાયું છે — જે પારિસ્થિતિકીય તકેદારીની દસ્તાવેજી નિષ્ફળતા છે. આ બોધપાઠ દૂર સુધી પહોંચે છે. ટોકિયો અને તેહરાનમાં ગંભીરતાથી લેવાવાની અપેક્ષા રાખનાર દેશે પહેલા એ દર્શાવવું પડે કે તેના પોતાના જાહેર કાર્યોમાં નુકસાન દેખાયા પછી નહીં, પરંતુ રિબન કપાતા પહેલાં જ ચકાસણી કરવામાં આવે છે. મુત્સદ્દીગીરી અને ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર એ એક જ કળા છે: જ્યારે ઘોષણાને જ સિદ્ધિ માની લેવામાં આવે અને અમલીકરણને પાછળથી વિચારવાનો વિષય છોડી દેવામાં આવે ત્યારે બંને નિષ્ફળ જાય છે. વ્યૂહાત્મક સ્વાયત્તતા ત્યારે જ વિશ્વસનીય બને છે જ્યારે તેનો દાવો કરતું રાજ્ય એવો રસ્તો પણ બનાવી શકે જે કોઈ જીવસૃષ્ટિના નિવાસસ્થાનને નષ્ટ ન કરે.
The way forwardआगे की राहআগামী দিনের পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The verdict is measured hope. Autonomy is holding because it rests on interests India can name — safe sea lanes, a protected diaspora, a stable Indo-Pacific — rather than on sentiment. To endure, it must be legible. The Union government should lay the substance of its Iran and Japan engagements before Parliament, not merely before the press; treat the appeal by over a hundred Indian and Pakistani citizens for confidence-building measures as worthy of a considered official reply rather than silence; and instruct Indian missions to track legal changes affecting H1B families and communicate them plainly. At home, major corridors must embed environmental design before inauguration. Independence in foreign policy is earned by outcomes, not optics — by keeping the compass, not merely the calendar.
निष्कर्ष एक नपी-तुली उम्मीद है। स्वायत्तता इसलिए कायम है क्योंकि यह उन हितों पर टिकी है जिन्हें भारत स्पष्ट रूप से गिना सकता है—सुरक्षित समुद्री मार्ग, संरक्षित प्रवासी समुदाय, स्थिर हिंद-प्रशांत—न कि केवल भावनाओं पर। इसे बनाए रखने के लिए, इसका स्पष्ट होना आवश्यक है। केंद्र सरकार को ईरान और जापान के साथ अपने संपर्कों का सार केवल प्रेस के सामने ही नहीं, बल्कि संसद के पटल पर रखना चाहिए; विश्वास-बहाली के उपायों के लिए सौ से अधिक भारतीय और पाकिस्तानी नागरिकों की अपील को चुप्पी के बजाय एक विचारशील आधिकारिक उत्तर के योग्य मानना चाहिए; और भारतीय मिशनों को H1B परिवारों को प्रभावित करने वाले कानूनी परिवर्तनों को ट्रैक करने और उन्हें स्पष्ट रूप से संप्रेषित करने का निर्देश देना चाहिए। देश के भीतर, प्रमुख गलियारों में उद्घाटन से पहले पर्यावरणीय डिजाइन शामिल होना चाहिए। विदेश नीति में स्वतंत्रता दिखावे से नहीं, बल्कि परिणामों से अर्जित की जाती है—केवल कैलेंडर नहीं, बल्कि दिशा-सूचक यंत्र को अपने पास रखकर।
চূড়ান্ত রায়টি হলো পরিমিত আশার। ভারতের স্বকীয়তা টিকে আছে কারণ এটি নিছক আবেগের ওপর নয়, বরং এমন সব স্বার্থের ওপর দাঁড়িয়ে আছে যা ভারত স্পষ্ট করে তুলে ধরতে পারে—নিরাপদ সমুদ্রপথ, সুরক্ষিত প্রবাসী এবং একটি স্থিতিশীল ইন্দো-প্যাসিফিক। এই নীতিকে দীর্ঘস্থায়ী করতে হলে, তাকে হতে হবে সুস্পষ্ট ও বোধগম্য। কেন্দ্রীয় সরকারের উচিত ইরান এবং জাপানের সঙ্গে হওয়া তাদের চুক্তির সারবত্তাগুলো কেবল সংবাদমাধ্যমের সামনে নয়, বরং সংসদেও উপস্থাপন করা; আস্থা-গঠনের পদক্ষেপ চেয়ে শতাধিক ভারতীয় ও পাকিস্তানি নাগরিকের আবেদনটিকে নীরবতায় উড়িয়ে না দিয়ে, একটি সুচিন্তিত সরকারি উত্তরের যোগ্য বলে বিবেচনা করা; এবং ভারতীয় মিশনগুলোকে নির্দেশ দেওয়া যাতে তারা এইচ১বি পরিবারগুলোকে প্রভাবিত করতে পারে এমন আইনি পরিবর্তনগুলো নজরে রাখে ও সেগুলো তাদের কাছে সহজভাবে পৌঁছে দেয়। দেশের অভ্যন্তরে, বড় করিডোরগুলোতে উদ্বোধনের আগেই পরিবেশবান্ধব নকশার অন্তর্ভুক্তি নিশ্চিত করতে হবে। বৈদেশিক নীতির ক্ষেত্রে স্বাধীনতা অর্জিত হয় ফলাফলের দ্বারা, লোকদেখানো চাকচিক্য দিয়ে নয়—তা অর্জিত হয় কেবল দিনপঞ্জি নয়, দিকনির্দেশক কম্পাসটি নিজের হাতে রাখার মাধ্যমে।
हा निकाल एक मोजकी आणि संयत आशा आहे. स्वायत्तता टिकून आहे कारण ती भावनांवर नव्हे तर भारत ज्यांची नावे सांगू शकतो अशा हितसंबंधांवर आधारित आहे — सुरक्षित सागरी मार्ग, संरक्षित अनिवासी समाज, आणि स्थिर इंडो-पॅसिफिक. ती टिकून राहण्यासाठी, ती स्पष्ट आणि वाचनीय असली पाहिजे. केंद्र सरकारने इराण आणि जपानमधील आपल्या सहभागाचे सार केवळ प्रसारमाध्यमांसमोर नव्हे तर संसदेसमोर मांडायला हवे; शंभरहून अधिक भारतीय आणि पाकिस्तानी नागरिकांनी विश्वास वाढवण्याच्या उपाययोजनांसाठी केलेल्या आवाहनावर मौन बाळगण्याऐवजी एका अधिकृत आणि विचारपूर्वक उत्तराने त्याची दखल घ्यायला हवी; आणि भारतीय दूतावासांना एच१बी कुटुंबांवर परिणाम करणाऱ्या कायदेशीर बदलांचा मागोवा घेऊन त्यांना स्पष्टपणे संवाद साधण्याचे निर्देश दिले पाहिजेत. देशात, प्रमुख मार्गांच्या उद्घाटनापूर्वीच त्यामध्ये पर्यावरणीय रचनेचा समावेश असायला हवा. परराष्ट्र धोरणातील स्वातंत्र्य दिखाव्याने नव्हे, तर परिणामांनी मिळवले जाते — केवळ दिनदर्शिका नव्हे, तर होकायंत्र सांभाळून.
తీర్పు చూస్తే ఆశావహంగానే ఉంది. కేవలం సెంటిమెంట్పై కాకుండా, సురక్షితమైన సముద్ర మార్గాలు, రక్షణ పొందుతున్న ప్రవాసులు, స్థిరమైన ఇండో-పసిఫిక్ వంటి నిర్దిష్ట ప్రయోజనాలపై ఆధారపడి ఉన్నందువల్లే స్వయంప్రతిపత్తి నిలకడగా ఉంది. ఇది కలకాలం నిలవాలంటే, మరింత పారదర్శకంగా ఉండాలి. ఇరాన్, జపాన్లతో జరిపిన దౌత్య లావాదేవీల సారాంశాన్ని కేంద్ర ప్రభుత్వం కేవలం పత్రికల ముందు మాత్రమే కాకుండా పార్లమెంటు ముందు ఉంచాలి; విశ్వాస నిర్మాణ చర్యల కోసం వంద మందికి పైగా భారతీయ, పాకిస్థానీ పౌరులు చేసిన విజ్ఞప్తికి మౌనంగా ఉండకుండా, అధికారికంగా తగిన సమాధానం ఇవ్వాలి; అలాగే, H1B కుటుంబాలను ప్రభావితం చేసే చట్టపరమైన మార్పులను ఎప్పటికప్పుడు గమనిస్తూ, వారికి స్పష్టంగా తెలియజేయాలని భారతీయ దౌత్య కార్యాలయాలను ఆదేశించాలి. స్వదేశంలో, ప్రారంభోత్సవానికి ముందే ప్రధాన కారిడార్లలో పర్యావరణ అనుకూల డిజైన్ను పొందుపరచాలి. విదేశాంగ విధానంలో స్వాతంత్ర్యం అనేది ఆడంబరాలతో కాకుండా అంతిమ ఫలితాల ద్వారా లభిస్తుంది — ఇది కేవలం క్యాలెండర్ను అనుసరించడం వల్ల కాదు, దిక్సూచిని చేతిలో ఉంచుకోవడం ద్వారా మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది.
இதன் தீர்ப்பு என்பது அளவிடப்பட்ட நம்பிக்கையாகும். பாதுகாப்பான கடல்வழிகள், பாதுகாக்கப்பட்ட புலம்பெயர் சமூகம், நிலையான இந்தோ-பசிபிக் என இந்தியா பெயரிட்டு அழைக்கக்கூடிய நலன்களின் அடிப்படையில் அமைந்திருப்பதால்தான் தன்னாட்சி நிலைத்திருக்கிறதே தவிர, வெறும் உணர்வுகளின் அடிப்படையில் அல்ல. இது நிலைத்திருக்க வேண்டுமெனில், இது தெளிவாகப் புரிந்துகொள்ளப்பட வேண்டும். மத்திய அரசு தனது ஈரான் மற்றும் ஜப்பான் ஈடுபாடுகளின் சாராம்சத்தை வெறும் பத்திரிகைகளுக்கு முன்னால் மட்டும் அல்லாமல், நாடாளுமன்றத்தின் முன்பும் முன்வைக்க வேண்டும்; நம்பிக்கையைக் கட்டியெழுப்பும் நடவடிக்கைகளுக்காக நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட இந்திய மற்றும் பாகிஸ்தான் குடிமக்கள் விடுத்த வேண்டுகோளை அமைதியால் கடந்து செல்லாமல், ஒரு முறையான அதிகாரபூர்வமான பதிலுக்குத் தகுதியானதாகக் கருத வேண்டும்; எச்1பி குடும்பங்களைப் பாதிக்கும் சட்ட மாற்றங்களைக் கண்காணித்து, அவற்றை அவர்களுக்குத் தெளிவாகத் தெரிவிக்குமாறு இந்தியத் தூதரகங்களுக்கு அறிவுறுத்த வேண்டும். உள்நாட்டில், முக்கிய வழித்தடங்கள் திறக்கப்படுவதற்கு முன்பே அவற்றில் சுற்றுச்சூழல் வடிவமைப்பு உட்பொதிக்கப்பட வேண்டும். வெளியுறவுக் கொள்கையில் சுதந்திரம் என்பது வெறும் தோற்றத்தால் அல்லாமல், விளைவுகளாலேயே ஈட்டப்படுகிறது — வெறும் நாள்காட்டியை மட்டுமல்லாமல், திசைகாட்டியையும் சரியாக வைத்திருப்பதன் மூலமே அது சாத்தியமாகும்.
તારણ માપસરની આશાનું છે. સ્વાયત્તતા અકબંધ છે કારણ કે તે લાગણીઓને બદલે ભારતના એવા હિતો પર આધારિત છે જેને તે સ્પષ્ટ રીતે દર્શાવી શકે છે — સુરક્ષિત દરિયાઈ માર્ગો, સુરક્ષિત પ્રવાસીઓ, એક સ્થિર ઇન્ડો-પેસિફિક. તેને ટકાવી રાખવા માટે, તે સુવાચ્ય હોવી જોઈએ. કેન્દ્ર સરકારે ઈરાન અને જાપાન સાથેના તેના જોડાણોનો સાર માત્ર પ્રેસ સમક્ષ જ નહીં, પરંતુ સંસદ સમક્ષ મૂકવો જોઈએ; વિશ્વાસ-નિર્માણના પગલાં માટે સોથી વધુ ભારતીય અને પાકિસ્તાની નાગરિકોની અપીલ પ્રત્યે મૌન સેવવાને બદલે તેને એક વિચારપૂર્વકના સત્તાવાર જવાબને લાયક ગણવી જોઈએ; અને ભારતીય દૂતાવાસોને H1B પરિવારોને અસર કરતા કાનૂની ફેરફારો પર નજર રાખવા અને તેમને સ્પષ્ટ રીતે જણાવવા સૂચના આપવી જોઈએ. સ્વદેશમાં, મોટા કોરિડોરમાં ઉદ્ઘાટન પહેલાં પર્યાવરણીય ડિઝાઇનને આવરી લેવી આવશ્યક છે. વિદેશ નીતિમાં સ્વતંત્રતા માત્ર દેખાવથી નહીં, પણ પરિણામોથી મેળવવામાં આવે છે — માત્ર કેલેન્ડર જ નહીં, પણ દિશાસૂચક યંત્ર પાસે રાખવાથી.
A republic that hosts Tokyo, telephones Tehran, and sees its diaspora protected by a US court is no one's client — if it keeps the compass, not just the calendar.जो गणराज्य टोक्यो की मेजबानी करता हो, तेहरान से संवाद करता हो और जिसका प्रवासी समुदाय एक अमेरिकी अदालत द्वारा संरक्षित हो, वह किसी का पिछलग्गू नहीं हो सकता—बशर्ते वह सिर्फ कलैंडर नहीं, बल्कि दिशा-सूचक यंत्र भी अपने पास रखे।যে প্রজাতন্ত্র টোকিওকে আতিথ্য দেয়, তেহরানকে টেলিফোন করে এবং মার্কিন আদালতে নিজের প্রবাসীদের সুরক্ষা নিশ্চিত হতে দেখে, তারা কারও মক্কেল বা আজ্ঞাবহ নয়—যদি তারা কেবল দিনপঞ্জি নয়, সঠিক দিকনির্দেশকটিও ধরে রাখতে পারে।जे प्रजासत्ताक टोकियोचे यजमानपद भूषवते, तेहरानशी दूरध्वनीवरून संवाद साधते आणि अमेरिकन न्यायालयाकडून आपल्या अनिवासी बांधवांचे रक्षण होताना पाहते, ते कुणाचेही अंकित राहू शकत नाही — अट एवढीच की त्यांनी केवळ दिनदर्शिका नव्हे, तर आपले होकायंत्रही सांभाळून ठेवले पाहिजे.టోక్యోకు ఆతిథ్యమిచ్చి, టెహ్రాన్తో ఫోన్లో మాట్లాడి, అమెరికా కోర్టు ద్వారా తన ప్రవాసుల హక్కులను కాపాడుకునే గణతంత్ర రాజ్యం ఎవరికీ బానిస కాదు — కేవలం క్యాలెండర్ను మాత్రమే కాకుండా, దిక్సూచిని కూడా సరిగ్గా అనుసరించినంత కాలం.டோக்கியோவை விருந்தினராக ஏற்று, டெஹ்ரானுடன் தொலைபேசியில் பேசி, அமெரிக்க நீதிமன்றத்தால் தனது புலம்பெயர் சமூகம் பாதுகாக்கப்படுவதைக் காணும் ஒரு குடியரசு யாருக்கும் அடிமையல்ல — அது வெறும் நாள்காட்டியை மட்டுமல்லாமல், திசைகாட்டியையும் சரியாக வைத்திருந்தால்.જે ગણતંત્ર ટોકિયોનું યજમાન બને છે, તેહરાન સાથે ટેલિફોનિક મંત્રણા કરે છે અને અમેરિકન અદાલત દ્વારા પોતાના પ્રવાસીઓને સુરક્ષિત જુએ છે, તે કોઈનું આશ્રિત નથી — બશર્તે તે માત્ર કેલેન્ડર જ નહીં, પરંતુ દિશાસૂચક યંત્ર પણ પોતાની પાસે રાખે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →