Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

From oaths to RTI rules, courts have become India's accountability of last resortशपथ ग्रहण से लेकर आरटीआई नियमों तक, अदालतें भारत में जवाबदेही का अंतिम विकल्प बन गई हैंশপথ থেকে আরটিআই বিধি: জবাবদিহি আদায়ে আদালতই আজ ভারতের শেষ ভরসাशपथेपासून माहिती अधिकार नियमांपर्यंत: न्यायालये आता भारताच्या उत्तरदायित्वाचा अखेरचा पर्यायప్రమాణ స్వీకారాల నుంచి ఆర్టీఐ నిబంధనల వరకు: భారతదేశంలో జవాబుదారీతనానికి కోర్టులే చివరి ఆశ్రయంசத்தியப்பிரமாணங்கள் முதல் தகவல் அறியும் உரிமை விதிகள் வரை: நீதிமன்றங்களே இந்தியாவின் பொறுப்புக்கூறலின் இறுதிப் புகலிடமாக மாறியுள்ளனશપથથી લઈને આરટીઆઈના નિયમો સુધી, અદાલતો ભારતમાં જવાબદેહી માટેનો અંતિમ આશરો બની ગઈ છે

From invalidated oaths to a contested RTI amendment, citizens increasingly seek in court the accountability that councils, police and municipalities owe them.अमान्य की गई शपथ से लेकर आरटीआई संशोधन पर उठे विवाद तक, नागरिक अब अदालतों में उस जवाबदेही की तलाश कर रहे हैं जो परिषदों, पुलिस और नगर पालिकाओं की जिम्मेदारी है।বাতিল হওয়া শপথ থেকে শুরু করে বিতর্কিত আরটিআই সংশোধনী— কাউন্সিল, পুলিশ ও পুরসভার কাছে যে দায়বদ্ধতা নাগরিকদের প্রাপ্য, তা আদায়ে তাঁরা ক্রমেই আদালতের দ্বারস্থ হচ্ছেন।रद्दबातल ठरवलेल्या शपथेपासून ते वादग्रस्त माहिती अधिकार दुरुस्तीपर्यंत, पालिका, पोलिस आणि नगरपालिकांनी जे उत्तरदायित्व जपायला हवे होते, ते नागरिक आता वाढत्या प्रमाणात न्यायालयांमध्ये शोधत आहेत.రద్దయిన ప్రమాణ స్వీకారాల నుంచి వివాదాస్పద ఆర్టీఐ సవరణల దాకా.. కౌన్సిళ్లు, పోలీసులు, మున్సిపాలిటీలు నెరవేర్చాల్సిన జవాబుదారీతనం కోసం పౌరులు కోర్టుల మెట్లు ఎక్కడం నానాటికీ పెరుగుతోంది.ரத்து செய்யப்பட்ட சத்தியப்பிரமாணங்கள் முதல் சர்ச்சைக்குரிய தகவல் அறியும் உரிமைச் சட்டத் திருத்தம் வரை, மன்றங்கள், காவல்துறை மற்றும் நகராட்சிகள் தங்களுக்கு வழங்க வேண்டிய பொறுப்புக்கூறலை குடிமக்கள் பெருகிய முறையில் நீதிமன்றங்களிலேயே தேடுகின்றனர்.રદ થયેલા શપથથી લઈને વિવાદાસ્પદ આરટીઆઈ સુધારા સુધી, નાગરિકો હવે પરિષદો, પોલીસ અને નગરપાલિકાઓ પાસેથી અપેક્ષિત જવાબદેહી માટે વધુ ને વધુ અદાલતોના દ્વાર ખખડાવી રહ્યા છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

A week in courtअदालत में एक सप्ताहআদালতের এক সপ্তাহन्यायालयातील एक आठवडाకోర్టులో ఒక వారంநீதிமன்றத்தில் ஒரு வாரம்અદાલતમાં એક સપ્તાહ

In a few days, the Kerala High Court invalidated the oaths of 20 councillors in the Thiruvananthapuram Corporation, with 19 sworn in afresh, while a ward member of the Vadakkanchery grama panchayat in Palakkad was asked to retake the oath. The Telangana High Court gave authorities two weeks to clear unauthorised occupations. A Delhi court held that travelling abroad is a fundamental right while permitting an accused on bail to visit Thailand. In Bihar, the Cabinet approved the name of a retired Patna High Court judge to head an inquiry commission into the Bharat Bhushan Tiwari encounter. Different states, different subjects, one venue: the courtroom has quietly become the place where Indian governance is audited.

कुछ ही दिनों में, केरल उच्च न्यायालय ने तिरुवनंतपुरम नगर निगम में 20 पार्षदों की शपथ को अमान्य कर दिया, जिनमें से 19 ने फिर से शपथ ली, जबकि पलक्कड़ में वड़क्कनचेरी ग्राम पंचायत के एक वार्ड सदस्य को दोबारा शपथ लेने के लिए कहा गया। तेलंगाना उच्च न्यायालय ने अधिकारियों को अवैध कब्जों को हटाने के लिए दो सप्ताह का समय दिया। दिल्ली की एक अदालत ने यह माना कि विदेश यात्रा एक मौलिक अधिकार है और जमानत पर रिहा एक आरोपी को थाईलैंड जाने की अनुमति दी। बिहार में, कैबिनेट ने भारत भूषण तिवारी एनकाउंटर की जांच के लिए गठित आयोग के प्रमुख के रूप में पटना उच्च न्यायालय के एक सेवानिवृत्त न्यायाधीश के नाम को मंजूरी दी। अलग-अलग राज्य, अलग-अलग विषय, लेकिन एक ही मंच: अदालत कक्ष चुपचाप वह जगह बन गया है जहाँ भारतीय शासन-व्यवस्था का ऑडिट किया जा रहा है।

মাত্র কয়েকদিনের মধ্যে, কেরালা হাইকোর্ট তিরুবনন্তপুরম কর্পোরেশনের ২০ জন কাউন্সিলরের শপথ বাতিল করে দিয়েছে, যার জেরে ১৯ জনকে নতুন করে শপথ নিতে হয়েছে। অন্যদিকে পালাক্কাড় জেলার ভাদাক্কানচেরি গ্রাম পঞ্চায়েতের এক ওয়ার্ড সদস্যকেও পুনরায় শপথ নিতে বলা হয়েছে। তেলেঙ্গানা হাইকোর্ট বেআইনি দখলদারি উচ্ছেদ করতে কর্তৃপক্ষকে দু'সপ্তাহ সময় দিয়েছে। জামিনে মুক্ত এক অভিযুক্তকে থাইল্যান্ড যাওয়ার অনুমতি দিয়ে দিল্লির একটি আদালত রায় দিয়েছে যে, বিদেশে ভ্রমণ করা একটি মৌলিক অধিকার। বিহারে, ভরত ভূষণ তিওয়ারি এনকাউন্টারের তদন্ত কমিশনের প্রধান হিসেবে পাটনা হাইকোর্টের একজন অবসরপ্রাপ্ত বিচারপতির নামে সিলমোহর দিয়েছে রাজ্য মন্ত্রিসভা। ভিন্ন রাজ্য, ভিন্ন বিষয়, কিন্তু ভরকেন্দ্র একটিই: অলক্ষ্যেই আদালতকক্ষ ভারতের শাসনব্যবস্থা পর্যালোচনার মূল মঞ্চ হয়ে উঠেছে।

काही दिवसांतच, केरळ उच्च न्यायालयाने तिरुवनंतपुरम महानगरपालिकेतील २० नगरसेवकांची शपथ रद्दबातल ठरवली, ज्यापैकी १९ जणांनी नव्याने शपथ घेतली. तर, पालक्काडमधील वडक्कनचेरी ग्रामपंचायतीच्या एका सदस्याला पुन्हा शपथ घेण्यास सांगण्यात आले. तेलंगणा उच्च न्यायालयाने अनधिकृत अतिक्रमणे हटवण्यासाठी अधिकाऱ्यांना दोन आठवड्यांची मुदत दिली. परदेशवारी करणे हा मूलभूत अधिकार असल्याचे नमूद करत दिल्लीतील एका न्यायालयाने जामिनावर असलेल्या एका आरोपीला थायलंडला जाण्याची परवानगी दिली. बिहारमध्ये, भारतभूषण तिवारी एन्काऊंटर प्रकरणाच्या चौकशी आयोगाच्या प्रमुखपदी पाटणा उच्च न्यायालयाच्या एका निवृत्त न्यायाधीशांच्या नावाला राज्य मंत्रिमंडळाने मंजुरी दिली. वेगवेगळी राज्ये, वेगवेगळे विषय, पण व्यासपीठ एकच: भारतीय प्रशासनाचे अंकेक्षण करण्याचे ठिकाण आता गुपचूपपणे न्यायालय बनले आहे.

కొద్ది రోజుల వ్యవధిలోనే, కేరళ హైకోర్టు తిరువనంతపురం కార్పొరేషన్‌కు చెందిన 20 మంది కౌన్సిలర్ల ప్రమాణ స్వీకారాలను రద్దు చేయగా, వారిలో 19 మంది కొత్తగా మళ్లీ ప్రమాణం చేశారు. అదే సమయంలో పాలక్కాడ్ జిల్లా వడక్కంచెరి గ్రామ పంచాయతీకి చెందిన ఒక వార్డు సభ్యుడిని కూడా తిరిగి ప్రమాణ స్వీకారం చేయాలని ఆదేశించింది. అక్రమ ఆక్రమణలను తొలగించడానికి తెలంగాణ హైకోర్టు అధికారులకు రెండు వారాల గడువు ఇచ్చింది. బెయిల్‌పై ఉన్న ఒక నిందితుడిని థాయ్‌లాండ్ వెళ్లేందుకు అనుమతిస్తూ, విదేశాలకు వెళ్లడం ప్రాథమిక హక్కు అని ఢిల్లీ కోర్టు స్పష్టం చేసింది. బీహార్‌లో, భరత్ భూషణ్ తివారీ ఎన్‌కౌంటర్‌పై విచారణ కమిషన్‌కు నేతృత్వం వహించడానికి పాట్నా హైకోర్టు రిటైర్డ్ న్యాయమూర్తి పేరును రాష్ట్ర మంత్రివర్గం ఆమోదించింది. వేర్వేరు రాష్ట్రాలు, వేర్వేరు అంశాలు, కానీ వేదిక మాత్రం ఒక్కటే: భారతదేశంలో పాలనా వ్యవస్థను ఆడిట్ చేసే స్థానంగా న్యాయస్థానం నిశ్శబ్దంగా మారిపోయింది.

சில நாட்களுக்குள், திருவனந்தபுரம் மாநகராட்சியில் 20 மாமன்ற உறுப்பினர்களின் சத்தியப்பிரமாணங்களை கேரள உயர்நீதிமன்றம் ரத்து செய்ததுடன், அவர்களில் 19 பேர் புதிதாகப் பதவியேற்றனர். அதேவேளையில், பாலக்காட்டில் உள்ள வடக்கஞ்சேரி கிராம ஊராட்சியின் வார்டு உறுப்பினர் ஒருவர் மீண்டும் சத்தியப்பிரமாணம் செய்யுமாறு அறிவுறுத்தப்பட்டார். அனுமதியற்ற ஆக்கிரமிப்புகளை அகற்றுவதற்கு அதிகாரிகளுக்கு தெலங்கானா உயர்நீதிமன்றம் இரண்டு வார கால அவகாசம் வழங்கியது. வெளிநாடு செல்வது அடிப்படை உரிமை எனத் தீர்ப்பளித்த டெல்லி நீதிமன்றம் ஒன்று, பிணையில் உள்ள குற்றம் சாட்டப்பட்ட நபர் தாய்லாந்து செல்ல அனுமதி வழங்கியது. பீகாரில், பாரத் பூஷன் திவாரி என்கவுண்டர் குறித்த விசாரணைக் கமிஷனுக்குத் தலைமை தாங்க பாட்னா உயர்நீதிமன்றத்தின் ஓய்வுபெற்ற நீதிபதியின் பெயரை மாநில அமைச்சரவை அங்கீகரித்தது. வெவ்வேறு மாநிலங்கள், வெவ்வேறு விவகாரங்கள், ஆனால் களம் ஒன்றுதான்: இந்திய நிர்வாகம் தணிக்கை செய்யப்படும் இடமாக நீதிமன்ற அறை அமைதியாக மாறியுள்ளது.

થોડા જ દિવસોમાં, કેરળ હાઈકોર્ટે તિરુવનંતપુરમ કોર્પોરેશનના ૨૦ કાઉન્સિલરોના શપથ રદ કર્યા, જેમાંથી ૧૯ જણાએ નવેસરથી શપથ લીધા, જ્યારે પાલક્કડમાં વડક્કનચેરી ગ્રામ પંચાયતના એક વોર્ડ સભ્યને ફરીથી શપથ લેવા જણાવાયું. તેલંગાણા હાઈકોર્ટે સત્તાવાળાઓને ગેરકાયદેસર દબાણો દૂર કરવા માટે બે સપ્તાહનો સમય આપ્યો. દિલ્હીની એક અદાલતે વિદેશ પ્રવાસને મૂળભૂત અધિકાર ગણાવ્યો અને જામીન પર મુક્ત થયેલા એક આરોપીને થાઈલેન્ડ જવાની મંજૂરી આપી. બિહારમાં, કેબિનેટે ભરત ભૂષણ તિવારી એન્કાઉન્ટર કેસની તપાસ પંચના વડા તરીકે પટના હાઈકોર્ટના નિવૃત્ત ન્યાયાધીશના નામને મંજૂરી આપી. અલગ-અલગ રાજ્યો, ભિન્ન વિષયો, પરંતુ મંચ એક જ: અદાલતનો ખંડ હવે ચુપચાપ એવું સ્થાન બની ગયો છે જ્યાં ભારતીય શાસનવ્યવસ્થાનું ઓડિટ થાય છે.

A pattern, not coincidenceमहज संयोग नहीं, बल्कि एक पैटर्नসমাপতন নয়, এক প্রবণতাहा केवळ योगायोग नव्हे, तर एक साचा आहेఇది యాదృచ్ఛికం కాదు, ఒక సరళిஇது ஒரு நிகழ்வுப்போக்கு, தற்செயலல்லઆ એક ઢાંચો છે, માત્ર સંજોગ નહીં

Read together, these are not unrelated headlines but a single, uncomfortable pattern. The Thrikkakara municipality decided to erect a roadside fence from its own funds after a girl’s fatal fall triggered protests and the State Human Rights Commission ordered a high-level probe. Civil rights activists in Maharashtra are preparing to challenge the RTI (Amendment) Rules, 2026, arguing the rules were changed without prior disclosure or public consultation. In each case the ordinary machinery of self-government — the council, the municipality, the rule-making department — appears to have needed pressure from a court, commission or public challenge before correction began. Accountability is being quietly outsourced to the bench, and with it the executive's own civic liability.

एक साथ देखने पर, ये असंबद्ध सुर्खियां नहीं बल्कि एक ही असुविधाजनक पैटर्न का हिस्सा हैं। त्रिक्काकरा नगर पालिका ने एक लड़की के गिरकर मरने की घटना के बाद हुए विरोध प्रदर्शनों और राज्य मानवाधिकार आयोग द्वारा उच्च स्तरीय जांच के आदेश के बाद ही अपने स्वयं के कोष से सड़क किनारे बाड़ लगाने का निर्णय लिया। महाराष्ट्र में नागरिक अधिकार कार्यकर्ता आरटीआई (संशोधन) नियम, 2026 को चुनौती देने की तैयारी कर रहे हैं; उनका तर्क है कि नियमों को बिना किसी पूर्व सार्वजनिक जानकारी या जन-परामर्श के बदल दिया गया। हर मामले में स्वशासन के सामान्य तंत्र — परिषद, नगर पालिका, नियम बनाने वाले विभाग — को भूल-सुधार शुरू करने से पहले किसी अदालत, आयोग या सार्वजनिक चुनौती के दबाव की आवश्यकता महसूस हुई। जवाबदेही को चुपचाप न्यायपालिका के हवाले किया जा रहा है, और इसके साथ ही कार्यपालिका के स्वयं के नागरिक दायित्व को भी।

সামগ্রিকভাবে দেখলে, এগুলো কোনও সম্পর্কহীন খবরের শিরোনাম নয়, বরং একটি অখণ্ড ও অস্বস্তিকর প্রবণতা। একটি বালিকার মর্মান্তিক পতনের জেরে বিক্ষোভের সৃষ্টি হলে এবং রাজ্য মানবাধিকার কমিশন উচ্চপর্যায়ের তদন্তের নির্দেশ দেওয়ার পরেই থ্রিক্কাকারা পুরসভা নিজস্ব তহবিলে রাস্তার ধারে বেড়া দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। মহারাষ্ট্রে নাগরিক অধিকার কর্মীরা আরটিআই (সংশোধন) বিধিমালা, ২০২৬-কে চ্যালেঞ্জ জানানোর প্রস্তুতি নিচ্ছেন। তাঁদের যুক্তি, পূর্ব ঘোষণা বা জনমত গ্রহণ ছাড়াই এই বিধিগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে। প্রতিটি ক্ষেত্রেই দেখা যাচ্ছে যে, সংশোধন শুরু করার জন্য স্বশাসনের সাধারণ কাঠামো— তা সে কাউন্সিল হোক, পুরসভা হোক বা বিধি প্রণয়নকারী দফতরই হোক— তাদের উপর আদালত, কমিশন বা জনসাধারণের দিক থেকে চাপের প্রয়োজন হয়েছে। অত্যন্ত সন্তর্পণে জবাবদিহি করার দায়ভার আদালতের কাঁধে চাপিয়ে দেওয়া হচ্ছে, আর সেই সঙ্গে হস্তান্তরিত হচ্ছে শাসনবিভাগের নিজস্ব নাগরিক দায়বদ্ধতাও।

एकत्रितपणे विचार केल्यास, या केवळ असंबद्ध बातम्या नाहीत, तर तो एकच, अस्वस्थ करणारा साचा आहे. एका मुलीचा पडून मृत्यू झाल्यानंतर उसळलेला रोष आणि राज्य मानवी हक्क आयोगाने दिलेल्या उच्चस्तरीय चौकशीच्या आदेशानंतर, त्रिक्काकरा नगरपालिकेने स्वतःच्या निधीतून रस्त्याच्या कडेला कुंपण उभारण्याचा निर्णय घेतला. महाराष्ट्रातील नागरी हक्क कार्यकर्ते माहिती अधिकार (सुधारणा) नियम, २०२६ ला आव्हान देण्याच्या तयारीत आहेत; कोणतीही पूर्वकल्पना न देता किंवा सार्वजनिक विचारविनिमय न करता हे नियम बदलण्यात आले, असा त्यांचा युक्तिवाद आहे. प्रत्येक प्रकरणात, स्वशासनाची सामान्य यंत्रणा — मग ती परिषद असो, नगरपालिका असो वा नियम बनवणारा विभाग — सुधारणा सुरू करण्यापूर्वी त्यांना न्यायालय, आयोग किंवा सार्वजनिक आव्हानाच्या दबावाची गरज असल्याचे दिसून येते. उत्तरदायित्व आता गुपचूपपणे न्यायालयाच्या हवाली केले जात आहे आणि त्यासोबतच कार्यकारी व्यवस्थेचे स्वतःचे नागरी दायित्वही.

వీటన్నింటినీ కలిపి చదివితే, ఇవి సంబంధం లేని వార్తల శీర్షికలు కావు, ఒక అసౌకర్యమైన సరళికి అద్దం పడుతున్నాయి. ఒక బాలిక ప్రాణాపాయ స్థితికి దారితీసిన ఘటన నిరసనలకు దారితీయడం, రాష్ట్ర మానవ హక్కుల కమిషన్ ఉన్నతస్థాయి విచారణకు ఆదేశించడంతో, త్రిక్కాకర మున్సిపాలిటీ తమ సొంత నిధులతో రోడ్డు పక్కన కంచెను ఏర్పాటు చేయాలని నిర్ణయించింది. ముందస్తు వెల్లడి లేదా ప్రజాభిప్రాయ సేకరణ లేకుండానే నిబంధనలు మార్చారని వాదిస్తూ, మహారాష్ట్రలో పౌర హక్కుల కార్యకర్తలు ఆర్టీఐ (సవరణ) నిబంధనలు, 2026ను సవాలు చేయడానికి సిద్ధమవుతున్నారు. ప్రతి సందర్భంలోనూ, కౌన్సిల్, మున్సిపాలిటీ, చట్టాలు చేసే విభాగం వంటి సాధారణ స్వయం-పరిపాలనా యంత్రాంగాలు తప్పు దిద్దుకునే ముందు కోర్టు, కమిషన్ లేదా ప్రజల సవాలు ద్వారా ఒత్తిడి తీసుకురావాల్సిన అవసరం ఏర్పడినట్లు కనిపిస్తోంది. జవాబుదారీతనం నిశ్శబ్దంగా న్యాయస్థానాలకు బదిలీ చేయబడుతోంది, దానితో పాటు కార్యనిర్వాహక వర్గానికి ఉండాల్సిన పౌర బాధ్యత కూడా.

இவற்றை ஒன்றிணைத்துப் பார்க்கும்போது, இவை தொடர்பற்ற செய்தித் தலைப்புகள் அல்ல; மாறாக, ஒற்றையான, சங்கடத்தை ஏற்படுத்தும் ஒரு நிகழ்வுப்போக்காகவே தெரிகின்றன. சிறுமி ஒருவர் தவறி விழுந்து உயிரிழந்ததைத் தொடர்ந்து வெடித்த போராட்டங்களுக்கும், மாநில மனித உரிமைகள் ஆணையம் உயர்மட்ட விசாரணைக்கு உத்தரவிட்டதற்கும் பின்னரே, த்ரிக்காக்கரா நகராட்சி தனது சொந்த நிதியிலிருந்து சாலையோர வேலியை அமைக்க முடிவு செய்தது. முன்னறிவிப்போ அல்லது பொதுமக்களுடனான கலந்தாலோசனையோ இன்றி விதிகள் மாற்றப்பட்டுள்ளதாக வாதிடும் மகாராஷ்டிராவின் சிவில் உரிமை ஆர்வலர்கள், தகவல் அறியும் உரிமை (திருத்த) விதிகள், 2026-ஐ எதிர்த்து வழக்குத் தொடரத் தயாராகி வருகின்றனர். ஒவ்வொரு வழக்கிலும், திருத்தங்கள் தொடங்குவதற்கு முன்பாக மன்றம், நகராட்சி, விதிகளை உருவாக்கும் துறை போன்ற சாதாரண சுயாட்சி இயந்திரங்களுக்கு ஒரு நீதிமன்றம், ஆணையம் அல்லது மக்களின் எதிர்ப்பின் மூலமான அழுத்தம் தேவைப்பட்டிருப்பதாகத் தெரிகிறது. பொறுப்புக்கூறல் சத்தமின்றி நீதித்துறையிடம் ஒப்படைக்கப்படுகிறது; அதனுடன் நிர்வாகத்தின் சொந்த குடிமைப் பொறுப்பும் சேர்த்தே தள்ளப்படுகிறது.

આ તમામ સમાચારોને એકસાથે જોતાં સમજાય છે કે આ કોઈ અલગ-અલગ ઘટનાઓ નથી, પરંતુ એક સમાન, અસ્વસ્થ કરનારી પ્રણાલી છે. એક બાળકીના ઘાતક પતન બાદ ફાટી નીકળેલા વિરોધ પ્રદર્શનો અને રાજ્ય માનવાધિકાર આયોગ દ્વારા ઉચ્ચ સ્તરીય તપાસના આદેશ બાદ થ્રિક્કાકારા નગરપાલિકાએ પોતાના ભંડોળમાંથી રસ્તાની બાજુમાં વાડ ઊભી કરવાનો નિર્ણય લીધો. મહારાષ્ટ્રમાં નાગરિક અધિકાર કાર્યકર્તાઓ આરટીઆઈ (સુધારા) નિયમો, ૨૦૨૬ને એવો તર્ક આપીને પડકારવાની તૈયારી કરી રહ્યા છે કે અગાઉની જાહેરાત અથવા જાહેર પરામર્શ વિના જ નિયમો બદલવામાં આવ્યા હતા. દરેક કિસ્સામાં સ્વ-શાસનની સામાન્ય વ્યવસ્થા — પરિષદ, નગરપાલિકા, નિયમો ઘડતો વિભાગ — એવું લાગે છે કે સુધારાની શરૂઆત થાય તે પહેલાં અદાલત, આયોગ અથવા જાહેર પડકારના દબાણની જરૂર પડી છે. જવાબદેહી ચુપચાપ ન્યાયતંત્રને આઉટસોર્સ કરવામાં આવી રહી છે, અને તેની સાથે કારોબારીની પોતાની નાગરિક જવાબદારી પણ.

The republic's safety netगणतंत्र का सुरक्षा जालপ্রজাতন্ত্রের সুরক্ষাবলয়प्रजासत्ताकाचे सुरक्षा कवचగణతంత్రానికి భద్రతా వలయంகுடியரசின் பாதுகாப்பு வலைગણતંત્રની સુરક્ષા જાળ

There is a heartening reading here, and it deserves its strongest statement. An independent judiciary that can void an improperly administered oath, hold that Goel, an accused on bail, may travel to Thailand from June 25 to July 2 for her children’s summer vacations, and insist that conditions on liberty not become punishment before guilt is proven, is doing exactly what the constitutional order expects it to do. In the Adani Group bribery case, the group’s lawyer has urged a United States court to dismiss the charges, arguing that U.S. prosecutors cannot pursue the matter under American law or prove the alleged bribery claims in India. That contested question belongs in open legal scrutiny: prosecutors must meet the law’s burden, and the accused must be able to challenge jurisdiction and proof. A republic where the smallest citizen can summon the largest institution, and the largest must answer, is working as intended.

इसका एक सकारात्मक पहलू भी है, और इसे सबसे सशक्त ढंग से कहा जाना चाहिए। एक स्वतंत्र न्यायपालिका, जो अनुचित तरीके से दिलाई गई शपथ को शून्य घोषित कर सकती है, यह मान सकती है कि जमानत पर रिहा आरोपी गोयल अपने बच्चों की गर्मियों की छुट्टियों के लिए 25 जून से 2 जुलाई तक थाईलैंड की यात्रा कर सकती है, और इस बात पर जोर दे सकती है कि दोष सिद्ध होने से पहले स्वतंत्रता पर लगाई गई शर्तें सजा न बन जाएं—वह ठीक वही कर रही है जिसकी संवैधानिक व्यवस्था उससे अपेक्षा करती है। अदाणी समूह के रिश्वत मामले में, समूह के वकील ने एक अमेरिकी अदालत से आरोपों को खारिज करने का आग्रह किया है, यह तर्क देते हुए कि अमेरिकी अभियोजक अमेरिकी कानून के तहत इस मामले को आगे नहीं बढ़ा सकते हैं या भारत में कथित रिश्वत के दावों को साबित नहीं कर सकते हैं। यह विवादित प्रश्न खुली कानूनी जांच के दायरे में आता है: अभियोजकों को कानून के तय मापदंडों को पूरा करना होगा, और आरोपी को अधिकार क्षेत्र व सबूतों को चुनौती देने में सक्षम होना चाहिए। एक ऐसा गणतंत्र जहां सबसे छोटा नागरिक सबसे बड़े संस्थान को जवाबदेह ठहरा सकता है, और सबसे बड़े संस्थान को जवाब देना पड़ता है, वह अपनी परिकल्पना के अनुसार काम कर रहा है।

এর মধ্যে একটি আশাব্যঞ্জক দিকও রয়েছে, এবং তা জোরালোভাবেই বলা প্রয়োজন। একটি স্বাধীন বিচারব্যবস্থা, যা ত্রুটিপূর্ণভাবে পরিচালিত শপথ বাতিল করতে পারে, জামিনে মুক্ত অভিযুক্ত গোয়েলকে তাঁর সন্তানদের গরমের ছুটির জন্য ২৫শে জুন থেকে ২রা জুলাই পর্যন্ত থাইল্যান্ড ভ্রমণের অনুমতি দিতে পারে এবং দোষ প্রমাণিত হওয়ার আগেই স্বাধীনতার উপর আরোপিত শর্তগুলি যাতে শাস্তিতে পরিণত না হয় তার উপর জোর দিতে পারে— সেই বিচারব্যবস্থা ঠিক সেটাই করছে যা সাংবিধানিক কাঠামো তার কাছে প্রত্যাশা করে। আদানি গোষ্ঠীর ঘুষকাণ্ডে, গোষ্ঠীর আইনজীবী মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের একটি আদালতকে অভিযোগ খারিজ করার আর্জি জানিয়েছেন। তাঁর যুক্তি, মার্কিন আইন অনুযায়ী সেদেশের সরকারি কৌঁসুলিরা এই মামলা চালাতে পারেন না বা ভারতে কথিত ঘুষের দাবি প্রমাণ করতে পারেন না। এই বিতর্কিত প্রশ্নটি প্রকাশ্য আইনি পর্যালোচনারই বিষয়: সরকারি কৌঁসুলিদের আইনের বাধ্যবাধকতা পূরণ করতে হবে, এবং অভিযুক্তের অবশ্যই এক্তিয়ার ও প্রমাণকে চ্যালেঞ্জ করার অধিকার থাকতে হবে। এমন একটি প্রজাতন্ত্র, যেখানে প্রান্তিকতম নাগরিকও বৃহত্তম প্রতিষ্ঠানকে তলব করতে পারেন এবং সেই বৃহত্তম প্রতিষ্ঠান উত্তর দিতে বাধ্য থাকে, সেই ব্যবস্থা তার অভিপ্রেত লক্ষ্যেই কাজ করছে।

यातून एक दिलासादायक अर्थही निघतो आणि तो ठामपणे मांडला जायला हवा. अयोग्यरित्या दिलेली शपथ रद्दबातल करणारी, गोयल या जामिनावर असलेल्या आरोपीला मुलांच्या उन्हाळी सुट्टीसाठी २५ जून ते २ जुलै या काळात थायलंडला जाण्याची परवानगी देणारी आणि दोष सिद्ध होण्यापूर्वी स्वातंत्र्यावरील अटी या शिक्षेचे स्वरूप घेणार नाहीत याचा आग्रह धरणारी स्वतंत्र न्यायव्यवस्था, घटनात्मक व्यवस्थेने तिच्याकडून केलेल्या अपेक्षाच पूर्ण करत आहे. अदानी समूहाच्या लाचखोरी प्रकरणात, अमेरिकन कायद्यानुसार अमेरिकेचे सरकारी वकील या प्रकरणाचा पाठपुरावा करू शकत नाहीत किंवा भारतातील कथित लाचखोरीचे दावे सिद्ध करू शकत नाहीत, असा युक्तिवाद करत समूहाच्या वकिलांनी अमेरिकन न्यायालयाला आरोप फेटाळून लावण्याची विनंती केली आहे. हा वादाचा मुद्दा उघड कायदेशीर छाननीचा भाग आहे: सरकारी वकिलांनी कायद्याची जबाबदारी पार पाडली पाहिजे आणि आरोपीला अधिकारक्षेत्र व पुराव्यांना आव्हान देता आले पाहिजे. असे प्रजासत्ताक, जिथे सर्वात सामान्य नागरिक सर्वात मोठ्या संस्थेला जाब विचारू शकतो आणि त्या मोठ्या संस्थेला उत्तर देणे भाग पडते, ते अपेक्षेप्रमाणेच काम करत आहे.

ఇక్కడ సంతోషకరమైన అంశం ఒకటుంది, దానిని బలంగా చెప్పాల్సిన అవసరం ఉంది. సక్రమంగా చేయని ప్రమాణ స్వీకారాన్ని రద్దు చేయగల, బెయిల్‌పై ఉన్న నిందితురాలు గోయెల్ తన పిల్లల వేసవి సెలవుల కోసం జూన్ 25 నుండి జూలై 2 వరకు థాయ్‌లాండ్ వెళ్లవచ్చని తీర్పు చెప్పగల, నేరం రుజువు కాకముందే స్వేచ్ఛపై ఆంక్షలు శిక్షగా మారకూడదని పట్టుబట్టగల స్వతంత్ర న్యాయవ్యవస్థ.. రాజ్యాంగబద్ధమైన క్రమం దాని నుంచి ఆశిస్తున్న విధులనే కచ్చితంగా నిర్వర్తిస్తోంది. అదానీ గ్రూప్ లంచం కేసులో, అమెరికా చట్టం ప్రకారం అక్కడి ప్రాసిక్యూటర్లు ఈ కేసును విచారించలేరని లేదా భారతదేశంలో జరిగినట్లు ఆరోపిస్తున్న లంచం దావాలను నిరూపించలేరని వాదిస్తూ, ఆరోపణలను కొట్టివేయాలని గ్రూప్ న్యాయవాది అమెరికా కోర్టును కోరారు. ఈ వివాదాస్పద ప్రశ్న బహిరంగ చట్టపరమైన పరిశీలనకు చెందుతుంది: ప్రాసిక్యూటర్లు చట్టం నిర్దేశించిన భారాన్ని నెరవేర్చాలి, అలాగే నిందితులు అధికార పరిధిని, సాక్ష్యాలను సవాలు చేయగలగాలి. ఒక సామాన్య పౌరుడు కూడా అతిపెద్ద సంస్థను పిలిపించగలిగే, ఆ అతిపెద్ద సంస్థ కూడా సమాధానం చెప్పాల్సిన బాధ్యత ఉన్న గణతంత్ర వ్యవస్థ తాను ఉద్దేశించిన విధంగానే పనిచేస్తోంది.

இதில் மனதிற்கு நம்பிக்கையளிக்கும் ஒரு வாசிப்பும் உள்ளது, அது வலுவாக எடுத்துரைக்கப்பட வேண்டியது. முறையற்ற வகையில் செய்து வைக்கப்பட்ட சத்தியப்பிரமாணத்தை ரத்து செய்யவும், பிணையில் உள்ள கோயல் என்ற குற்றம் சாட்டப்பட்டவர் தனது குழந்தைகளின் கோடை விடுமுறைக்காக ஜூன் 25 முதல் ஜூலை 2 வரை தாய்லாந்து செல்லலாம் எனத் தீர்ப்பளிக்கவும், குற்றம் நிரூபிக்கப்படுவதற்கு முன்பே சுதந்திரத்தின் மீதான நிபந்தனைகள் தண்டனையாக மாறிவிடக் கூடாது என வலியுறுத்தவும் கூடிய ஒரு சுதந்திரமான நீதித்துறை, அரசியலமைப்பு சட்டம் தன்னிடம் என்ன எதிர்பார்க்கிறதோ அதைச் சரியாகவே செய்து வருகிறது. அதானி குழுமத்தின் லஞ்ச வழக்கில், அமெரிக்கச் சட்டத்தின் கீழ் அமெரிக்க வழக்கறிஞர்களால் இவ்விவகாரத்தைத் தொடரவோ அல்லது இந்தியாவில் லஞ்சம் கொடுக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படும் குற்றச்சாட்டுகளை நிரூபிக்கவோ முடியாது என வாதிட்டு, அக்குழுமத்தின் வழக்கறிஞர் அமெரிக்க நீதிமன்றம் ஒன்றில் குற்றச்சாட்டுகளைத் தள்ளுபடி செய்யுமாறு வலியுறுத்தியுள்ளார். சர்ச்சைக்குரிய இந்த கேள்வி வெளிப்படையான சட்டப் பரிசீலனைக்கு உரியதாகும்: வழக்கறிஞர்கள் சட்டத்தின் சுமையைச் சந்திக்க வேண்டும், அதேவேளை குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள் அதிகார வரம்பையும் ஆதாரங்களையும் எதிர்க்கும் திறன் கொண்டிருக்க வேண்டும். மிகச் சிறிய குடிமகனும் மிகப்பெரிய நிறுவனத்தை நீதிமன்றத்திற்கு அழைக்க முடியும், மற்றும் அந்த மிகப்பெரிய நிறுவனம் அதற்குப் பதிலளிக்க வேண்டும் என்ற நிலையில் உள்ள ஒரு குடியரசு, தான் செயல்பட வேண்டிய விதத்திலேயே இயங்கி வருகிறது.

આ પરિસ્થિતિનું એક હકારાત્મક પાસું પણ છે, અને તેને પૂરા જોરશોરથી રજૂ કરવું જોઈએ. એક સ્વતંત્ર ન્યાયતંત્ર કે જે અયોગ્ય રીતે લેવડાવવામાં આવેલા શપથને રદબાતલ કરી શકે છે, જામીન પર મુક્ત આરોપી ગોયલને તેના બાળકોના ઉનાળુ વેકેશન માટે ૨૫ જૂનથી ૨ જુલાઈ સુધી થાઈલેન્ડ જવાની મંજૂરી આપી શકે છે, અને ગુનો સાબિત થાય તે પહેલાં સ્વતંત્રતા પરની શરતો સજા ન બની જાય તેનો આગ્રહ રાખી શકે છે — તે બરાબર એ જ કામ કરી રહ્યું છે જેની બંધારણીય વ્યવસ્થા અપેક્ષા રાખે છે. અદાણી જૂથના લાંચ કેસમાં, જૂથના વકીલે યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સની અદાલતને આરોપો ફગાવી દેવાની વિનંતી કરી છે, એવો તર્ક આપીને કે યુ.એસ.ના સરકારી વકીલો અમેરિકન કાયદા હેઠળ આ મામલો ચલાવી શકે નહીં અથવા ભારતમાં કથિત લાંચના દાવાઓ સાબિત કરી શકે નહીં. તે વિવાદાસ્પદ પ્રશ્ન ખુલ્લી કાનૂની તપાસનો વિષય છે: સરકારી વકીલોએ કાયદાની કસોટી પર ખરા ઉતરવું જ જોઈએ, અને આરોપી ન્યાયક્ષેત્ર અને પુરાવાઓને પડકારવા માટે સક્ષમ હોવો જોઈએ. એક એવું ગણતંત્ર જ્યાં છેવાડાનો નાગરિક સૌથી મોટી સંસ્થાને જવાબદાર ઠેરવી શકે, અને તે સંસ્થાએ જવાબ આપવો જ પડે, તે તેના મૂળ ઉદ્દેશ્ય મુજબ જ કામ કરી રહ્યું છે.

The price of last resortअंतिम विकल्प होने की कीमतশেষ আশ্রয়ের মূল্যअखेरच्या पर्यायाची किंमतచివరి ఆశ్రయం చెల్లించే మూల్యంஇறுதிப் புகலிடத்தின் விலைઅંતિમ આશરાની કિંમત

And yet the same facts, read again, should trouble us. That a Special Investigation Team is issuing fresh summons in a 2015 firing case in 2026 is not merely a sign of persistence but also a reminder of delay. That a fence is built only after a death, that 20 oaths are corrected only after litigation, that an RTI rule amendment is headed for court rather than being settled through prior disclosure and public consultation — each is a quiet confession that first-order institutions did not do enough in time. Courts are built to be the last resort; when they become the first, dockets swell with avoidable disputes, genuine cases wait years, and the citizen pays in time and money for what competent governance owed freely. Vindication delayed this long is itself a cost.

और फिर भी, इन्हीं तथ्यों को दोबारा पढ़ा जाए तो ये हमें चिंतित करने चाहिए। यह तथ्य कि एक विशेष जांच दल (एसआईटी) 2015 के गोलीबारी मामले में 2026 में नए समन जारी कर रहा है, केवल दृढ़ता का संकेत नहीं है, बल्कि देरी का भी स्मारक है। एक मौत के बाद ही बाड़ का निर्माण होना, मुकदमेबाजी के बाद ही 20 शपथों में सुधार होना, आरटीआई नियम संशोधन का पूर्व सार्वजनिक जानकारी और जन-परामर्श के जरिए सुलझने के बजाय अदालत में पहुंचना — इनमें से हर एक इस बात का मौन स्वीकार है कि प्राथमिक संस्थाओं ने समय रहते पर्याप्त काम नहीं किया। अदालतें अंतिम विकल्प के रूप में बनी हैं; जब वे पहला विकल्प बन जाती हैं, तो अदालतों में मुकदमों का बोझ उन विवादों से बढ़ जाता है जिनसे बचा जा सकता था, वास्तविक मामले वर्षों तक प्रतीक्षा करते हैं, और नागरिक उस सुशासन के लिए अपना समय और पैसा चुकाते हैं जो उन्हें सहज ही मिलना चाहिए था। इतनी लंबी देरी से मिला न्याय अपने आप में एक भारी कीमत है।

তবুও এই একই ঘটনাগুলিকে আবার পড়লে তা আমাদের ভাবিয়ে তোলে। ২০১৫ সালের এক গুলিচালনার ঘটনায় ২০২৬ সালে এসে স্পেশাল ইনভেস্টিগেশন টিম বা সিট-এর নতুন করে সমন পাঠানো শুধু যে তাদের নাছোড়বান্দা মনোভাবের লক্ষণ তা নয়, বরং দীর্ঘসূত্রতারও এক স্মারক। কেবল মৃত্যুর পরই একটি বেড়া তৈরি হওয়া, মামলার পরেই ২০টি শপথ সংশোধন করা, অথবা পূর্ব ঘোষণা ও জনমত গ্রহণের মাধ্যমে মীমাংসা হওয়ার বদলে আরটিআই বিধির সংশোধনীর আদালতে পৌঁছনো— এর প্রতিটিই হলো এক প্রচ্ছন্ন স্বীকারোক্তি যে প্রথম সারির প্রতিষ্ঠানগুলি যথাসময়ে তাদের দায়িত্ব পালন করেনি। আদালত গড়ে উঠেছে শেষ আশ্রয়স্থল হিসেবে; যখন সেগুলি প্রথম আশ্রয়ে পরিণত হয়, তখন এড়ানো যেত এমন বিবাদে আদালতের নথিপত্র ফুলেফেঁপে ওঠে, প্রকৃত মামলাগুলি বছরের পর বছর অপেক্ষায় থাকে, এবং সুশাসনের যে অধিকার নাগরিকদের স্বতঃস্ফূর্তভাবে পাওয়ার কথা, তার জন্য তাঁদের সময় ও অর্থের অপচয় হয়। অধিকার প্রতিষ্ঠায় এত বিলম্ব হওয়াটাই হলো সবচেয়ে বড় খেসারত।

असे असले तरी, याच वस्तुस्थितीचे पुन्हा एकदा आकलन केल्यास ते आपल्याला अस्वस्थ करणारे ठरते. विशेष तपास पथकाने २०१५ मधील गोळीबाराच्या प्रकरणात २०२६ मध्ये नव्याने समन्स बजावणे, हे केवळ चिकाटीचे लक्षण नाही, तर ते विलंबाचेही निदर्शक आहे. एका मृत्यूनंतरच कुंपण उभारले जाणे, खटला दाखल झाल्यानंतरच २० शपथा दुरुस्त केल्या जाणे, माहिती अधिकार नियमातील दुरुस्ती पूर्वप्रकटीकरण आणि सार्वजनिक विचारविनिमयाच्या माध्यमातून सोडवली जाण्याऐवजी ती न्यायालयात जाणे — यातील प्रत्येक गोष्ट ही प्राथमिक स्तरावरील संस्थांनी वेळेत पुरेसे काम न केल्याची मूक कबुली आहे. न्यायालये हा शेवटचा पर्याय म्हणून उभारलेली असतात; जेव्हा ती पहिला पर्याय बनतात, तेव्हा टाळता येण्याजोग्या विवादांनी खटल्यांचे ढिगारे साचतात, खऱ्या प्रकरणांना वर्षानुवर्षे प्रतीक्षा करावी लागते आणि सक्षम प्रशासनाने जे विनामोबदला देणे अपेक्षित असते, त्यासाठी नागरिकांना आपला वेळ आणि पैसा मोजावा लागतो. न्यायासाठी इतका उशीर होणे हीच मुळात एक मोठी किंमत आहे.

అయినప్పటికీ, ఇదే వాస్తవాలను మళ్లీ చదివితే, అవి మనల్ని కలవరపెట్టాలి. 2015 నాటి కాల్పుల కేసులో 2026లో ప్రత్యేక దర్యాప్తు బృందం కొత్తగా సమన్లు జారీ చేయడం కేవలం పట్టుదలకు సంకేతం మాత్రమే కాదు, జాప్యానికి గుర్తు కూడా. ఒక మరణం సంభవించిన తర్వాత మాత్రమే కంచె నిర్మించడం, వ్యాజ్యం వేసిన తర్వాతే 20 ప్రమాణ స్వీకారాలను సరిదిద్దడం, ఆర్టీఐ నిబంధనల సవరణ ముందస్తు వెల్లడి, ప్రజాభిప్రాయ సేకరణ ద్వారా పరిష్కారం కాకుండా కోర్టుకు చేరడం — ఇవన్నీ ప్రాథమిక సంస్థలు సరైన సమయంలో తగినంతగా పనిచేయలేదని చెప్పకనే చెబుతున్న నిశ్శబ్ద అంగీకారాలు. న్యాయస్థానాలు నిర్మించబడింది చివరి ఆశ్రయంగా ఉండేందుకే; అవే మొదటి ఆశ్రయంగా మారినప్పుడు, నివారించదగిన వివాదాలతో కేసుల ఫైళ్లు గుట్టలుగా పేరుకుపోతాయి, నిజమైన కేసులు సంవత్సరాల తరబడి వేచి ఉండాల్సి వస్తుంది. అప్పుడు, సమర్థవంతమైన పాలన ఉచితంగా అందించాల్సిన దాని కోసం పౌరుడు తన సమయాన్ని, డబ్బును మూల్యంగా చెల్లించుకుంటాడు. ఇంతకాలం ఆలస్యమైన న్యాయం కూడా ఒక రకమైన నష్టమే.

இருப்பினும், அதே உண்மைகளை மீண்டும் வாசித்துப் பார்க்கும்போது, அவை நமக்குக் கவலையைத் தர வேண்டும். 2015-ஆம் ஆண்டு துப்பாக்கிச் சூடு வழக்கில் 2026-ஆம் ஆண்டில் சிறப்புப் புலனாய்வுக் குழு புதிய சம்மன்களை அனுப்புவது என்பது நிலைத்தன்மையின் அடையாளம் மட்டுமல்ல; அது தாமதத்தின் நினைவூட்டலுமாகும். உயிரிழப்புக்குப் பிறகே ஒரு வேலி அமைக்கப்படுவது, வழக்குத் தொடரப்பட்ட பின்னரே 20 சத்தியப்பிரமாணங்கள் திருத்தப்படுவது, தகவல் அறியும் உரிமைச் சட்டத் திருத்தம் முன்னறிவிப்பு மற்றும் பொது கலந்தாலோசனை மூலம் தீர்க்கப்படாமல் நீதிமன்றத்தை நோக்கிச் செல்வது — இவை ஒவ்வொன்றும் முதல்நிலை நிறுவனங்கள் உரிய நேரத்தில் போதுமான நடவடிக்கைகளை எடுக்கவில்லை என்பதற்கான அமைதியான ஒப்புதல் வாக்குமூலங்களாகும். நீதிமன்றங்கள் இறுதிப் புகலிடமாகவே கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளன; அவையே முதல் புகலிடமாக மாறும்போது, தவிர்க்கக்கூடிய விவகாரங்களால் வழக்குகளின் எண்ணிக்கை பெருகுகிறது, உண்மையான வழக்குகள் பல ஆண்டுகளாகக் காத்திருக்கின்றன, மேலும் தகுதியான நிர்வாகம் இலவசமாக வழங்க வேண்டிய ஒன்றிற்காக குடிமக்கள் நேரத்தையும் பணத்தையும் செலவிட வேண்டியுள்ளது. இவ்வளவு காலம் தாமதமாகும் நியாயமே ஒரு பெரிய விலையாகும்.

અને છતાં આ જ હકીકતોને ફરીથી વિચારીએ તો તે આપણને પરેશાન કરે તેવી છે. એક સ્પેશિયલ ઇન્વેસ્ટિગેશન ટીમ ૨૦૧૫ના ગોળીબાર કેસમાં ૨૦૨૬માં નવેસરથી સમન્સ જારી કરી રહી છે, તે માત્ર નિષ્ઠાની નિશાની નથી પરંતુ વિલંબની પણ યાદ અપાવે છે. કોઈના મૃત્યુ પછી જ વાડ બનાવવામાં આવે, કેસ દાખલ થયા પછી જ ૨૦ શપથ સુધારવામાં આવે, આરટીઆઈ નિયમમાં સુધારાનો મામલો અગાઉથી જાહેરાત અને જાહેર પરામર્શ દ્વારા ઉકેલવાને બદલે અદાલતમાં પહોંચે — આ બધી બાબતો એ વાતની મૂક કબૂલાત છે કે પ્રાથમિક કક્ષાની સંસ્થાઓએ સમયસર પૂરતું કામ કર્યું નથી. અદાલતોની રચના અંતિમ આશરા તરીકે કરવામાં આવી છે; જ્યારે તે પ્રથમ આશરો બની જાય છે, ત્યારે કોર્ટના ચોપડે ટાળી શકાય તેવા વિવાદોનો ખડકલો થાય છે, સાચા કેસોએ વર્ષો સુધી રાહ જોવી પડે છે, અને સક્ષમ વહીવટીતંત્રએ વિનામૂલ્યે આપવાની થતી સેવાઓ માટે નાગરિકે પોતાનો સમય અને નાણાં ખર્ચવા પડે છે. આટલો મોડો મળતો ન્યાય પોતે જ એક કિંમત સમાન છે.

The ledger of specificsविशिष्ट विवरणों का लेखा-जोखाঘটনাপঞ্জির খতিয়ানतपशिलांचा लेखाजोखाనిర్దిష్ట అంశాల చిట్టాகுறிப்பிட்ட நிகழ்வுகளின் பதிவேடுવિગતોનો હિસાબ

Consider what the record supplies. The Bar Council of Delhi's misconduct ruling from February's elections returns to the Delhi High Court on July 1 on a plea by suspended advocates. Bihar's Cabinet has cleared the Bihar State Teacher Transfer, Rules 2026 and approved Justice (retd) Vinod Kumar Sinha of the Patna High Court to head the inquiry commission into the Bharat Bhushan Tiwari encounter. The Telangana High Court, referring to its May 4 orders, gave HYDRAA, the Traffic Police and the Greater Hyderabad Municipal Corporation two weeks to act against unauthorised occupations. The Gujarat High Court set aside a prosecution order against a couple seeking to invalidate a marriage registered using engagement photographs as proof. Twenty oaths voided, nineteen retaken in a single corporation. These are not abstractions but dates, counts and named bodies doing the slow, unglamorous work of correction.

जरा देखिए कि रिकॉर्ड में क्या दर्ज है। फरवरी के चुनावों से जुड़े दिल्ली बार काउंसिल के कदाचार के फैसले पर निलंबित अधिवक्ताओं की याचिका 1 जुलाई को दिल्ली उच्च न्यायालय में लौट रही है। बिहार की कैबिनेट ने बिहार राज्य शिक्षक स्थानांतरण नियम, 2026 को मंजूरी दे दी है और भारत भूषण तिवारी एनकाउंटर की जांच आयोग के प्रमुख के रूप में पटना उच्च न्यायालय के न्यायमूर्ति (सेवानिवृत्त) विनोद कुमार सिन्हा के नाम को स्वीकृति दी है। तेलंगाना उच्च न्यायालय ने अपने 4 मई के आदेशों का हवाला देते हुए, हाइड्रा (HYDRAA), ट्रैफिक पुलिस और ग्रेटर हैदराबाद नगर निगम को अवैध कब्जों के खिलाफ कार्रवाई करने के लिए दो सप्ताह का समय दिया। गुजरात उच्च न्यायालय ने उस जोड़े के खिलाफ अभियोजन के आदेश को रद्द कर दिया, जिन्होंने सगाई की तस्वीरों को सबूत के रूप में इस्तेमाल कर पंजीकृत विवाह को अमान्य करने की मांग की थी। एक ही नगर निगम में बीस शपथें शून्य घोषित हुईं, उन्नीस दोबारा ली गईं। ये अमूर्त बातें नहीं हैं, बल्कि तारीखें, संख्याएं और नामित निकाय हैं, जो भूल-सुधार का धीमा और चमक-दमक से रहित काम कर रहे हैं।

নথিপত্র যা বলছে তা বিবেচনা করা যাক। ফেব্রুয়ারি মাসের নির্বাচন সংক্রান্ত অসদাচরণের বিষয়ে বার কাউন্সিল অফ দিল্লির রায়, বরখাস্ত হওয়া আইনজীবীদের আবেদনে ১লা জুলাই আবার দিল্লি হাইকোর্টে ফিরে আসছে। বিহারের মন্ত্রিসভা ‘বিহার রাজ্য শিক্ষক বদলি বিধিমালা, ২০২৬’ অনুমোদন করেছে এবং ভরত ভূষণ তিওয়ারি এনকাউন্টারের তদন্ত কমিশনের প্রধান হিসেবে পাটনা হাইকোর্টের অবসরপ্রাপ্ত বিচারপতি বিনোদ কুমার সিনহার নাম মঞ্জুর করেছে। তেলেঙ্গানা হাইকোর্ট তাদের ৪ঠার মে-র নির্দেশের উল্লেখ করে, বেআইনি দখলদারির বিরুদ্ধে পদক্ষেপ নেওয়ার জন্য ‘হাইড্রা’ (HYDRAA), ট্রাফিক পুলিশ এবং গ্রেটার হায়দরাবাদ মিউনিসিপ্যাল কর্পোরেশনকে দু'সপ্তাহ সময় দিয়েছে। বিয়ের প্রমাণ হিসেবে বাগদানের ছবি ব্যবহার করে নথিভুক্ত একটি বিয়েকে বাতিল করার আবেদনে, এক দম্পতির বিরুদ্ধে প্রসিকিউশনের নির্দেশটি খারিজ করে দিয়েছে গুজরাট হাইকোর্ট। একটি মাত্র কর্পোরেশনে কুড়িটি শপথ বাতিল হয়েছে, ঊনিশ জনকে পুনরায় শপথ নিতে হয়েছে। এগুলো কোনও বিমূর্ত ধারণা নয়, বরং নির্দিষ্ট তারিখ, সংখ্যা এবং নামযুক্ত সংস্থা— যারা সংশোধনের এই মন্থর ও চাকচিক্যহীন কাজটি করে চলেছে।

नोंदी काय दर्शवतात याचा विचार करा. फेब्रुवारीतल्या निवडणुकांमधील गैरवर्तनाबाबतचा दिल्ली बार कौन्सिलचा निर्णय, निलंबित वकिलांच्या याचिकेवरून १ जुलै रोजी दिल्ली उच्च न्यायालयात परत आला आहे. बिहारच्या मंत्रिमंडळाने बिहार राज्य शिक्षक बदली नियम, २०२६ ला मंजुरी दिली आहे आणि भारतभूषण तिवारी एन्काऊंटर प्रकरणाच्या चौकशी आयोगाच्या प्रमुखपदी पाटणा उच्च न्यायालयाचे निवृत्त न्यायमूर्ती विनोद कुमार सिन्हा यांच्या नावालाही मान्यता दिली आहे. तेलंगणा उच्च न्यायालयाने आपल्या ४ मे च्या आदेशांचा संदर्भ देत, हायड्रा, वाहतूक पोलिस आणि ग्रेटर हैदराबाद महानगरपालिकेला अनधिकृत अतिक्रमणांवर कारवाई करण्यासाठी दोन आठवड्यांची मुदत दिली. साखरपुड्याच्या छायाचित्रांचा पुरावा म्हणून वापर करून नोंदणीकृत केलेला विवाह रद्दबातल ठरवण्यासाठी आलेल्या एका जोडप्यावरील खटल्याचा आदेश गुजरात उच्च न्यायालयाने बाजूला ठेवला. एकाच महानगरपालिकेत वीस शपथा रद्द झाल्या आणि एकोणीस नव्याने घेतल्या गेल्या. या केवळ अमूर्त संकल्पना नाहीत, तर या तारखा, आकडेवारी आणि संस्था आहेत, ज्या चुका सुधारण्याचे संथ, परंतु तितकेच नीरस काम करत आहेत.

రికార్డులు చెబుతున్న వాటిని పరిగణనలోకి తీసుకోండి. ఫిబ్రవరి ఎన్నికల సందర్భంగా బార్ కౌన్సిల్ ఆఫ్ ఢిల్లీ ఇచ్చిన దుష్ప్రవర్తన తీర్పుపై సస్పెండ్ అయిన న్యాయవాదులు దాఖలు చేసిన పిటిషన్‌ జూలై 1న ఢిల్లీ హైకోర్టు ముందుకు తిరిగి రానుంది. బీహార్ రాష్ట్ర ఉపాధ్యాయ బదిలీ నిబంధనలు, 2026కి బీహార్ మంత్రివర్గం ఆమోదం తెలిపింది, అలాగే భరత్ భూషణ్ తివారీ ఎన్‌కౌంటర్‌పై విచారణ కమిషన్ అధిపతిగా పాట్నా హైకోర్టు విశ్రాంత న్యాయమూర్తి జస్టిస్ వినోద్ కుమార్ సిన్హా నియామకాన్ని ఆమోదించింది. మే 4న ఇచ్చిన ఆదేశాలను ప్రస్తావిస్తూ, అక్రమ ఆక్రమణలపైన చర్యలు తీసుకోవడానికి తెలంగాణ హైకోర్టు హైడ్రా, ట్రాఫిక్ పోలీసులకు, గ్రేటర్ హైదరాబాద్ మున్సిపల్ కార్పొరేషన్‌కు రెండు వారాల గడువు ఇచ్చింది. నిశ్చితార్థపు ఫోటోలను ఆధారంగా చూపి నమోదు చేసిన వివాహాన్ని రద్దు చేయాలని కోరిన దంపతులపై ఉన్న ప్రాసిక్యూషన్ ఆదేశాన్ని గుజరాత్ హైకోర్టు పక్కనబెట్టింది. ఒకే కార్పొరేషన్‌లో ఇరవై ప్రమాణ స్వీకారాలు రద్దయ్యాయి, పందొమ్మిది మంది మళ్లీ ప్రమాణం చేశారు. ఇవి కేవలం సిద్ధాంతాలు కావు, నెమ్మదిగా, నిరాడంబరంగా దిద్దుబాటు పనులను చేస్తున్న సంస్థల పేర్లు, తేదీలు, లెక్కలు.

ஆவணங்கள் வழங்குவதைக் கவனியுங்கள். பிப்ரவரி மாதத் தேர்தல்களிலிருந்து எழுந்த டெல்லி பார் கவுன்சிலின் தவறான நடத்தை குறித்த தீர்ப்பு, இடைநீக்கம் செய்யப்பட்ட வழக்கறிஞர்களின் மேல்முறையீட்டின் பேரில் ஜூலை 1 அன்று மீண்டும் டெல்லி உயர்நீதிமன்றத்திற்கு வருகிறது. பீகார் மாநில ஆசிரியர் இடமாற்ற விதிகள் 2026-க்கு பீகார் அமைச்சரவை ஒப்புதல் அளித்துள்ளதுடன், பாரத் பூஷன் திவாரி என்கவுண்டர் குறித்த விசாரணைக் கமிஷனுக்குத் தலைமை தாங்க பாட்னா உயர்நீதிமன்றத்தின் ஓய்வுபெற்ற நீதிபதி வினோத் குமார் சின்ஹாவிற்கும் ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. தெலங்கானா உயர்நீதிமன்றம் தனது மே 4 உத்தரவுகளைச் சுட்டிக்காட்டி, அனுமதியற்ற ஆக்கிரமிப்புகளுக்கு எதிராக நடவடிக்கை எடுக்க ஹைட்ரா (HYDRAA), போக்குவரத்து காவல்துறை மற்றும் பெருநகர ஐதராபாத் மாநகராட்சி ஆகியவற்றுக்கு இரண்டு வார அவகாசம் வழங்கியது. நிச்சயதார்த்தப் புகைப்படங்களை ஆதாரமாகக் கொண்டு பதிவு செய்யப்பட்ட திருமணத்தை ரத்து செய்யக் கோரிய தம்பதியினருக்கு எதிரான வழக்குத் தொடரும் உத்தரவை குஜராத் உயர்நீதிமன்றம் ரத்து செய்தது. ஒரே மாநகராட்சியில் இருபது சத்தியப்பிரமாணங்கள் ரத்து செய்யப்பட்டு, பத்தொன்பது பேர் மீண்டும் பதவியேற்றனர். இவை வெறும் கற்பனைகள் அல்ல; தேதிகள், எண்ணிக்கைகள் மற்றும் பெயரிடப்பட்ட அமைப்புகள் செய்யும் மெதுவான, கவர்ச்சியற்ற திருத்தப் பணிகளாகும்.

નોંધાયેલી વિગતો પર ધ્યાન આપો. ફેબ્રુઆરીની ચૂંટણીઓ અંગે બાર કાઉન્સિલ ઓફ દિલ્હીનો ગેરવર્તણૂકનો ચુકાદો, સસ્પેન્ડ કરાયેલા વકીલોની અરજી પર ૧ જુલાઈએ દિલ્હી હાઈકોર્ટમાં પાછો ફર્યો છે. બિહારની કેબિનેટે બિહાર રાજ્ય શિક્ષક બદલી નિયમો, ૨૦૨૬ને મંજૂરી આપી છે અને ભરત ભૂષણ તિવારી એન્કાઉન્ટરની તપાસ પંચના વડા તરીકે પટના હાઈકોર્ટના નિવૃત્ત ન્યાયાધીશ વિનોદ કુમાર સિન્હાના નામને મંજૂરી આપી છે. તેલંગાણા હાઈકોર્ટે, તેના ૪ મેના આદેશોનો સંદર્ભ આપીને, હાઈડ્રા, ટ્રાફિક પોલીસ અને ગ્રેટર હૈદરાબાદ મ્યુનિસિપલ કોર્પોરેશનને ગેરકાયદેસર દબાણો સામે કાર્યવાહી કરવા માટે બે સપ્તાહનો સમય આપ્યો છે. સગાઈના ફોટોગ્રાફ્સનો પુરાવા તરીકે ઉપયોગ કરીને નોંધાયેલા લગ્નને રદબાતલ કરવા માંગતા દંપતી સામેના કાર્યવાહીના આદેશને ગુજરાત હાઈકોર્ટે રદ કર્યો છે. એક જ કોર્પોરેશનમાં વીસ શપથ રદબાતલ થયા, ઓગણીસ ફરીથી લેવાયા. આ કોઈ કાલ્પનિક વાતો નથી પરંતુ તારીખો, આંકડાઓ અને નામાંકિત સંસ્થાઓ છે જે સુધારણાનું ધીમું અને નિરસ કામ કરી રહી છે.

Govern firstशासन पहलेপ্রশাসনই হোক প্রথমप्रथम प्रशासनముందు పాలన చేయండిமுதலில் நிர்வாகம் செய்யுங்கள்પહેલા શાસન કરો

The considered verdict is concern, not despair, and the remedy is not to clip the judiciary but to make the bench the last resort again. Oaths should be administered correctly the first time, by trained and accountable municipal systems. Rule changes such as the RTI (Amendment) Rules, 2026 should be preceded by disclosure, consultation and public justification wherever the law and democratic good sense require it. Human Rights Commissions and Special Investigation Teams need time-bound mandates so a 2015 matter does not crawl into 2026. Local bodies must budget for the obvious — a fence, a footpath, a safe road — before a child dies, not after. Every department should record its reasons and fix responsibility when orders are ignored. Govern first, and let the courtroom be the exception, not the rule.

सुविचारित निष्कर्ष चिंता का है, निराशा का नहीं, और इसका उपाय न्यायपालिका के पर कतरना नहीं है, बल्कि अदालतों को फिर से अंतिम विकल्प बनाना है। प्रशिक्षित और जवाबदेह नगरपालिका प्रणालियों द्वारा पहली बार में ही शपथ सही ढंग से दिलाई जानी चाहिए। आरटीआई (संशोधन) नियम, 2026 जैसे नियमों में बदलाव से पहले, जहां कहीं भी कानून और लोकतांत्रिक विवेक इसकी मांग करे, सार्वजनिक जानकारी, परामर्श और सार्वजनिक औचित्य को प्राथमिकता दी जानी चाहिए। मानवाधिकार आयोगों और विशेष जांच दलों को समयबद्ध जनादेश की आवश्यकता है ताकि 2015 का मामला 2026 तक न खिंचता रहे। स्थानीय निकायों को किसी बच्चे की मृत्यु के बाद नहीं, बल्कि पहले ही स्पष्ट जरूरतों — एक बाड़, एक फुटपाथ, एक सुरक्षित सड़क — के लिए बजट आवंटित करना चाहिए। हर विभाग को कारणों को दर्ज करना चाहिए और जब आदेशों की अनदेखी हो तो जिम्मेदारी तय करनी चाहिए। शासन प्राथमिकता हो, और अदालत कक्ष को नियम नहीं, बल्कि अपवाद रहने दिया जाए।

এর সুচিন্তিত রায় হলো উদ্বেগ, হতাশা নয়। এবং এর প্রতিকার বিচারব্যবস্থার ডানা ছাঁটা নয়, বরং আদালতের বেঞ্চকে আবার শেষ আশ্রয়স্থলে পরিণত করা। প্রশিক্ষিত এবং দায়বদ্ধ পুরসভার পরিকাঠামো মারফত প্রথমবারেই সঠিক পদ্ধতিতে শপথ গ্রহণ করানো উচিত। আরটিআই (সংশোধন) বিধিমালা, ২০২৬-এর মতো নিয়ম পরিবর্তনের আগে— আইন ও গণতান্ত্রিক শুভবুদ্ধি যেখানে দাবি করে— পূর্ব ঘোষণা, জনমত গ্রহণ এবং জনসাধারণের কাছে কারণ দর্শানো প্রয়োজন। মানবাধিকার কমিশন এবং স্পেশাল ইনভেস্টিগেশন টিমগুলির নির্দিষ্ট সময়সীমা থাকা উচিত, যাতে ২০১৫ সালের কোনও বিষয় ২০২৬ সাল পর্যন্ত না গড়ায়। স্থানীয় সংস্থাগুলিকে একটি বেড়া, ফুটপাত বা নিরাপদ রাস্তার মতো সুস্পষ্ট প্রয়োজনীয়তার জন্য বাজেট বরাদ্দ করতে হবে কোনও শিশুর মৃত্যুর আগে, পরে নয়। নির্দেশ অমান্য করা হলে প্রতিটি দফতরের কারণ নথিবদ্ধ করা উচিত এবং দায়বদ্ধতা নিশ্চিত করা উচিত। আগে সুশাসন সুনিশ্চিত হোক, এবং আদালতকক্ষ ব্যতিক্রম হয়েই থাক, সেটাই যেন নিয়ম না হয়ে দাঁড়ায়।

याचा साकल्याने काढलेला निष्कर्ष म्हणजे चिंता आहे, निराशा नाही, आणि यावरील उपाय न्यायपालिकेचे पंख छाटणे हा नसून, न्यायपीठाला पुन्हा एकदा शेवटचा पर्याय बनवणे हा आहे. प्रशिक्षित आणि उत्तरदायी पालिका यंत्रणांद्वारे पहिल्याच वेळी शपथा योग्यरित्या दिल्या गेल्या पाहिजेत. कायदा आणि लोकशाहीच्या सुजाणपणासाठी आवश्यक असेल तिथे, माहिती अधिकार (सुधारणा) नियम, २०२६ सारख्या नियमांमधील बदलांपूर्वी प्रकटीकरण, विचारविनिमय आणि सार्वजनिक स्पष्टीकरण दिले गेले पाहिजे. २०१५ सालचे प्रकरण २०२६ सालापर्यंत रांगणार नाही यासाठी मानवी हक्क आयोग आणि विशेष तपास पथकांना कालबद्ध कार्यकक्षा देणे आवश्यक आहे. स्थानिक स्वराज्य संस्थांनी कुंपण, पदपथ, सुरक्षित रस्ता यांसारख्या उघड गोष्टींसाठी मुलाचा मृत्यू झाल्यानंतर नव्हे, तर त्याआधीच निधीची तरतूद केली पाहिजे. जेव्हा आदेशांकडे दुर्लक्ष केले जाते, तेव्हा प्रत्येक विभागाने त्याची कारणे नोंदवून जबाबदारी निश्चित केली पाहिजे. आधी प्रशासन चालवा, आणि न्यायालयाची पायरी चढणे हा एक अपवाद असू द्या, नियम नको.

దీనిపై తీవ్రంగా ఆలోచించి చెప్పే తీర్పు ఏమిటంటే, ఇది ఆందోళన కలిగించే విషయమే కానీ నిరాశపడాల్సింది కాదు. దీనికి పరిష్కారం న్యాయవ్యవస్థ రెక్కలు కత్తిరించడం కాదు, ధర్మాసనాన్ని తిరిగి చివరి ఆశ్రయంగా మార్చడం. సుశిక్షితులైన, జవాబుదారీగా ఉండే మున్సిపల్ వ్యవస్థల ద్వారా మొదటిసారే ప్రమాణ స్వీకారాలను సరిగ్గా చేయించాలి. ఆర్టీఐ (సవరణ) నిబంధనలు, 2026 వంటి చట్ట మార్పులను చేపట్టేటప్పుడు చట్టం, ప్రజాస్వామ్య వివేకం ఎక్కడైతే డిమాండ్ చేస్తాయో అక్కడ ముందస్తు వెల్లడి, సంప్రదింపులు, ప్రజల ముందు సమర్థన వంటివి జరగాలి. 2015 నాటి సమస్య 2026 వరకు సాగకుండా ఉండాలంటే, మానవ హక్కుల కమిషన్లు, ప్రత్యేక దర్యాప్తు బృందాలకు కాలపరిమితితో కూడిన అధికారాలు అవసరం. ఒక చిన్నారి ప్రాణాలు కోల్పోకముందే— తర్వాత కాదు— స్థానిక సంస్థలు అత్యవసరమైన వాటికి, అంటే కంచె, ఫుట్‌పాత్, సురక్షితమైన రహదారికి బడ్జెట్ కేటాయించాలి. ఆదేశాలను విస్మరించినప్పుడు ప్రతి విభాగం అందుకు గల కారణాలను నమోదు చేయాలి, బాధ్యతను ఖరారు చేయాలి. ముందుగా పాలన సాగించండి, న్యాయస్థానం మినహాయింపుగా మాత్రమే ఉండాలి కానీ నియమంగా కాదు.

ஆய்ந்தறிந்த தீர்ப்பு கவலையே தவிர, விரக்தியல்ல. இதற்கான தீர்வு நீதித்துறையின் அதிகாரங்களைக் குறைப்பதல்ல, மாறாக நீதிமன்றங்களை மீண்டும் இறுதிப் புகலிடமாக மாற்றுவதே ஆகும். சத்தியப்பிரமாணங்கள் முதல் முறையிலேயே, பயிற்சி பெற்ற மற்றும் பொறுப்புள்ள நகராட்சி அமைப்புகளால் சரியாகச் செய்து வைக்கப்பட வேண்டும். தகவல் அறியும் உரிமை (திருத்த) விதிகள், 2026 போன்ற விதி மாற்றங்களுக்கு முன்னதாக, சட்டம் மற்றும் ஜனநாயக நற்பண்புகள் கோரும் இடங்களில், வெளிப்படைத்தன்மை, கலந்தாலோசனை மற்றும் பொதுமக்களுக்கான நியாயப்படுத்தல் ஆகியவை இருக்க வேண்டும். மனித உரிமைகள் ஆணையங்கள் மற்றும் சிறப்புப் புலனாய்வுக் குழுக்களுக்கு காலக்கெடுவுடன் கூடிய அதிகார வரம்புகள் தேவை, அப்போதுதான் 2015-ஆம் ஆண்டின் விவகாரம் 2026-ஆம் ஆண்டு வரை ஊர்ந்து செல்லாது. உள்ளாட்சி அமைப்புகள் வெளிப்படையான தேவைகளான - ஒரு வேலி, ஒரு நடைபாதை, ஒரு பாதுகாப்பான சாலை ஆகியவற்றிற்கு - ஒரு குழந்தை இறப்பதற்கு முன்பே நிதி ஒதுக்கீடு செய்ய வேண்டும், இறந்த பிறகு அல்ல. உத்தரவுகள் புறக்கணிக்கப்படும்போது ஒவ்வொரு துறையும் அதற்கான காரணங்களைப் பதிவு செய்து பொறுப்பை நிர்ணயிக்க வேண்டும். முதலில் நிர்வாகம் செய்யுங்கள், நீதிமன்ற அறை விதிவிலக்காக இருக்கட்டுமே தவிர, அதுவே விதியாகிவிடக் கூடாது.

આ સમગ્ર બાબતનો નિષ્કર્ષ ચિંતાનો વિષય છે, નિરાશાનો નહીં, અને તેનો ઉપાય ન્યાયતંત્રની પાંખો કાપવાનો નથી, પરંતુ અદાલતને ફરીથી અંતિમ આશરો બનાવવાનો છે. પ્રશિક્ષિત અને જવાબદેહ મ્યુનિસિપલ સિસ્ટમ્સ દ્વારા પહેલી જ વારમાં શપથ યોગ્ય રીતે લેવડાવવા જોઈએ. આરટીઆઈ (સુધારા) નિયમો, ૨૦૨૬ જેવા નિયમોમાં ફેરફાર કરતા પહેલાં, જ્યાં પણ કાયદો અને લોકશાહીની સાચી સમજ માંગ કરે ત્યાં, અગાઉથી જાહેરાત, પરામર્શ અને જાહેર સ્પષ્ટતા થવી જોઈએ. માનવાધિકાર આયોગો અને સ્પેશિયલ ઇન્વેસ્ટિગેશન ટીમોને સમયબદ્ધ જવાબદારીઓ સોંપવાની જરૂર છે જેથી ૨૦૧૫નો મામલો ધીમે ધીમે ૨૦૨૬ સુધી ન પહોંચે. સ્થાનિક સંસ્થાઓએ સ્પષ્ટ દેખાતી જરૂરિયાતો — વાડ, ફૂટપાથ, સલામત રસ્તો — માટે અગાઉથી જ બજેટ ફાળવવું જોઈએ, કોઈ બાળકનું મૃત્યુ થયા પછી નહીં. જ્યારે આદેશોની અવગણના કરવામાં આવે ત્યારે દરેક વિભાગે તેના કારણો નોંધવા જોઈએ અને જવાબદારી નક્કી કરવી જોઈએ. પહેલા શાસન કરો, અને અદાલતના ખંડને અપવાદ બની રહેવા દો, નિયમ નહીં.

Courts are built to be the last resort; when they become the first, the citizen pays for what competent governance owed freely.अदालतें अंतिम विकल्प के रूप में बनी हैं; जब वे पहला विकल्प बन जाती हैं, तो नागरिकों को उस सुशासन की कीमत चुकानी पड़ती है जो उन्हें सहज ही मिलना चाहिए था।আদালত গড়ে উঠেছে শেষ আশ্রয়স্থল হিসেবে; তা যখন প্রথম আশ্রয়ে পরিণত হয়, তখন সুশাসনের যে অধিকার নাগরিকদের স্বতঃস্ফূর্তভাবে পাওয়ার কথা, তার জন্য তাঁদের চড়া মূল্য চোকাতে হয়।न्यायालये हा शेवटचा पर्याय म्हणून उभारलेली असतात; जेव्हा ती पहिला पर्याय बनतात, तेव्हा सक्षम प्रशासनाने जे विनामोबदला देणे अपेक्षित असते, त्याची किंमत नागरिकांना चुकवावी लागते.న్యాయస్థానాలు చివరి ఆశ్రయంగా ఉండాల్సినవి; అవే మొదటి ఆశ్రయంగా మారినప్పుడు, సమర్థవంతమైన పాలన ఉచితంగా అందించాల్సిన దాని కోసం పౌరుడు మూల్యం చెల్లించుకోవాల్సి వస్తుంది.நீதிமன்றங்கள் இறுதிப் புகலிடமாகவே கட்டமைக்கப்பட்டவை; அவையே முதல் புகலிடமாக மாறும்போது, தகுதியான நிர்வாகம் இலவசமாக வழங்க வேண்டிய சேவைக்காக குடிமக்கள் விலை கொடுக்க வேண்டியுள்ளது.અદાલતોની રચના અંતિમ આશરા તરીકે કરવામાં આવી છે; જ્યારે તે પ્રથમ આશરો બની જાય છે, ત્યારે સક્ષમ વહીવટીતંત્રએ વિનામૂલ્યે આપવાની થતી સેવાઓ માટે નાગરિકોએ કિંમત ચૂકવવી પડે છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

Adani Group bribery case: Lawyer urges US court to dismiss charges
The Hindu BusinessLine · 1 newsroom · National
Paper marriage faces legal test; Gujarat High Court steps in
TOI · Ahmedabad · 1 newsroom · Gujarat
judiciaryन्यायपालिकाবিচারব্যবস্থাन्यायव्यवस्थाన్యాయవ్యవస్థநீதித்துறைન્યાયતંત્રrule-of-lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధమైన పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનaccountabilityजवाबदेहीজবাবদিহিতাउत्तरदायित्वజవాబుదారీతనంபொறுப்புக்கூறல்જવાબદેહીgovernanceशासनসুশাসনप्रशासनపరిపాలనநிர்வாகம்શાસનવ્યવસ્થાtransparencyपारदर्शिताস্বচ্ছতাपारदर्शकताపారదర్శకతவெளிப்படைத்தன்மைપારદર્શિતા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home