Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

From ED Documents To Migrant Wages, Justice Must Rest On Evidence, Not Spectacleईडी के दस्तावेजों से लेकर प्रवासी मजदूरों के वेतन तक, न्याय का आधार सबूत होना चाहिए, तमाशा नहींইডি-র নথি থেকে পরিযায়ী শ্রমিকের মজুরি: ন্যায়বিচারের ভিত্তি হোক প্রমাণ, প্রদর্শনীয় চমক নয়ईडीच्या दस्तऐवजांपासून ते स्थलांतरित मजुरांच्या वेतनापर्यंत: न्याय पुराव्यांवर अधिष्ठित असावा, दिखाव्यावर नाहीఈడీ పత్రాల నుంచి వలస కార్మికుల వేతనాల దాకా: న్యాయం ఆధారాలపైన నిలబడాలి తప్ప ఆర్భాటాలపైన కాదుஅமலாக்கத்துறை ஆவணங்கள் முதல் புலம்பெயர்ந்தோர் ஊதியம் வரை: நீதி ஆதாரங்களைச் சார்ந்திருக்க வேண்டும், ஆரவாரங்களை அல்லઇડીના દસ્તાવેજોથી લઈને સ્થળાંતરિત મજૂરોના વેતન સુધી, ન્યાય પુરાવાઓ પર આધારિત હોવો જોઈએ, કોઈ તમાશા પર નહીં

From ED files to a reclassified fort death and unpaid migrants, justice must come by evidence and a fair trial, not political weather or a television jury.ईडी की फाइलों से लेकर किले में हुई मौत के नए सिरे से वर्गीकरण और वेतन से वंचित प्रवासी मजदूरों तक, न्याय सबूतों और निष्पक्ष सुनवाई से मिलना चाहिए, न कि राजनीतिक मौसम या टेलीविजन की जूरी से।ইডি-র নথি থেকে শুরু করে দুর্গে মৃত্যু রহস্যের মোড় ঘোরানো এবং পরিযায়ী শ্রমিকদের বকেয়া মজুরি— ন্যায়বিচার সুনিশ্চিত করতে হবে প্রমাণ ও নিরপেক্ষ বিচারপ্রক্রিয়ার মাধ্যমে, রাজনৈতিক আবহাওয়া বা টেলিভিশনের কাঠগড়ার মাধ্যমে নয়।ईडीच्या फायलींपासून ते किल्ल्यावरील संशयास्पद मृत्यू आणि वेतनापासून वंचित राहिलेल्या स्थलांतरित मजुरांपर्यंत, न्याय हा पुरावे आणि निष्पक्ष खटल्यातूनच मिळायला हवा; राजकीय हवामान किंवा दूरचित्रवाणीवरील चर्चेतून नाही.ఈడీ ఫైళ్ల నుంచి ఒక కోటలో జరిగిన అనుమానాస్పద మృతి, వేతనాలు దక్కని వలస కార్మికుల దాకా.. న్యాయం అనేది ఆధారాలు, నిష్పాక్షిక విచారణ ద్వారా జరగాలి తప్ప, రాజకీయ వాతావరణం లేదా టెలివిజన్ తీర్పుల ద్వారా కాదు.அமலாக்கத்துறை கோப்புகள் முதல், கொலை வழக்காக மாற்றப்பட்ட கோட்டை மரணம் மற்றும் ஊதியம் மறுக்கப்பட்ட புலம்பெயர்ந்தோர் வரை, நீதி என்பது ஆதாரங்கள் மற்றும் நியாயமான விசாரணையின் மூலம் வழங்கப்பட வேண்டுமே தவிர, அரசியல் சூழலையோ அல்லது தொலைக்காட்சி விவாதங்களையோ பொறுத்து அல்ல.ઇડીની ફાઇલોથી લઈને કિલ્લા પર થયેલા મોત અને વેતનવિહોણા સ્થળાંતરિત મજૂરોના મુદ્દા સુધી, ન્યાય પુરાવાઓ અને નિષ્પક્ષ સુનાવણી દ્વારા મળવો જોઈએ, રાજકીય ઋતુ કે ટેલિવિઝન પર ચાલતી અદાલત દ્વારા નહીં.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚠️ Concern

The Week's Docketइस सप्ताह के मामलेসপ্তাহের কার্যতালিকাआठवड्याचे कामकाजఈ వారం కేసుల చిట్టాஇந்த வார வழக்குச் சுருக்கம்આ સપ્તાહનો ઘટનાક્રમ

This week the machinery of justice was visible at full stretch, at both its ends. The Enforcement Directorate returned to the CMRL pay-off case involving the former Kerala chief minister's daughter, Veena, after obtaining copies of 134 documents gathered by the Serious Fraud Investigation Office. In Srinagar, the Economic Offences Wing Kashmir filed a chargesheet against two individuals accused of cheating orchardists and horticulturists through counterfeit 'Glo Potash' agricultural products. In Singapore, three companies were accused of withholding salaries and accommodation from more than 400 Indian and Bangladeshi employees, with the Indian High Commission trying to help. And at Lohagad Fort, a Pune real estate businessman's death, initially deemed accidental, became a murder investigation. Different cases, one question: how should justice be delivered?

इस सप्ताह न्याय की मशीनरी अपने दोनों सिरों पर पूरी तरह से सक्रिय दिखी। गंभीर धोखाधड़ी जांच कार्यालय द्वारा जुटाए गए 134 दस्तावेजों की प्रतियां प्राप्त करने के बाद, प्रवर्तन निदेशालय केरल के पूर्व मुख्यमंत्री की बेटी वीणा से जुड़े सीएमआरएल पे-ऑफ मामले में वापस लौट आया है। श्रीनगर में, आर्थिक अपराध शाखा कश्मीर ने 'ग्लो पोटाश' नामक नकली कृषि उत्पादों के जरिए बागान मालिकों और बागवानी किसानों को धोखा देने के आरोप में दो व्यक्तियों के खिलाफ आरोप पत्र दायर किया। सिंगापुर में, तीन कंपनियों पर 400 से अधिक भारतीय और बांग्लादेशी कर्मचारियों के वेतन और आवास को रोकने का आरोप लगाया गया है, जिसमें भारतीय उच्चायोग मदद करने की कोशिश कर रहा है। और लोहगढ़ किले में, पुणे के एक रियल एस्टेट व्यवसायी की मौत, जिसे शुरू में एक दुर्घटना माना गया था, अब हत्या की जांच का विषय बन गई है। अलग-अलग मामले, लेकिन सवाल एक ही है: न्याय कैसे दिया जाना चाहिए?

চলতি সপ্তাহে ন্যায়বিচারের কলকব্জাগুলিকে তার দুই প্রান্তেই পূর্ণ উদ্যমে সচল থাকতে দেখা গিয়েছে। সিরিয়াস ফ্রড ইনভেস্টিগেশন অফিস-এর সংগৃহীত ১৩৪টি নথির প্রতিলিপি হাতে পাওয়ার পর, এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেট (ইডি) কেরলের প্রাক্তন মুখ্যমন্ত্রীর কন্যা বীণার সঙ্গে সম্পর্কিত সিএমআরএল পে-অফ মামলায় ফের তদন্ত শুরু করেছে। শ্রীনগরে, জাল 'গ্লো পটাশ' কৃষিজাত পণ্য বিক্রির মাধ্যমে ফলবাগান মালিক ও উদ্যানপালকদের প্রতারণা করার অভিযোগে দুই ব্যক্তির বিরুদ্ধে চার্জশিট পেশ করেছে ইকোনমিক অফেন্সেস উইং কাশ্মীর। সিঙ্গাপুরে, ৪০০-রও বেশি ভারতীয় ও বাংলাদেশি কর্মীর বেতন ও বাসস্থানের সুবিধা আটকে রাখার অভিযোগে তিনটি সংস্থার বিরুদ্ধে অভিযোগ উঠেছে, যেখানে ভারতীয় হাইকমিশন সহায়তার চেষ্টা করছে। অন্যদিকে লোহাগড় দুর্গে, পুণের এক রিয়েল এস্টেট ব্যবসায়ীর মৃত্যু, যা প্রথমে নিছক দুর্ঘটনা বলে মনে করা হয়েছিল, তা এখন খুনের তদন্তে পরিণত হয়েছে। মামলা ভিন্ন, কিন্তু প্রশ্ন একটাই: ন্যায়বিচার কীভাবে সুনিশ্চিত হওয়া উচিত?

या आठवड्यात न्यायव्यवस्थेची यंत्रणा तिच्या दोन्ही टोकांवर पूर्ण क्षमतेने कार्यरत असलेली पाहायला मिळाली. 'सीरिअस फ्रॉड इन्व्हेस्टिगेशन ऑफिस'ने (एसएफआयओ) गोळा केलेल्या १३४ कागदपत्रांच्या प्रती मिळाल्यानंतर, सक्तवसुली संचालनालयाने (ईडी) केरळच्या माजी मुख्यमंत्र्यांची मुलगी वीणा हिचा सहभाग असलेल्या 'सीएमआरएल' (CMRL) पे-ऑफ प्रकरणाकडे पुन्हा लक्ष केंद्रित केले आहे. श्रीनगरमध्ये, काश्मीरच्या आर्थिक गुन्हे शाखेने 'ग्लो पोटॅश' या बनावट कृषी उत्पादनांच्या माध्यमातून फळबागधारक आणि बागायतदारांची फसवणूक केल्याप्रकरणी दोन व्यक्तींविरुद्ध आरोपपत्र दाखल केले आहे. सिंगापूरमध्ये, ४०० हून अधिक भारतीय आणि बांगलादेशी कर्मचाऱ्यांचे वेतन आणि निवासाची सुविधा रोखून ठेवल्याबद्दल तीन कंपन्यांवर आरोप ठेवण्यात आले असून, भारतीय उच्चायुक्तालय त्यांना मदत करण्याचा प्रयत्न करत आहे. तर लोहगड किल्ल्यावर, सुरुवातीला अपघात मानला गेलेला पुण्यातील एका बांधकाम व्यावसायिकाचा मृत्यू आता हत्येच्या तपासात बदलला आहे. प्रकरणे वेगवेगळी असली तरी प्रश्न एकच आहे: न्याय कसा दिला जावा?

ఈ వారం న్యాయ వ్యవస్థ పనితీరు రెండు అంచుల వద్దా పూర్తిస్థాయిలో కనిపించింది. కేరళ మాజీ ముఖ్యమంత్రి కుమార్తె వీణ ప్రమేయం ఉన్న సీఎంఆర్ఎల్ (CMRL) ముడుపుల కేసులో, సీరియస్ ఫ్రాడ్ ఇన్వెస్టిగేషన్ ఆఫీస్ సేకరించిన 134 పత్రాల కాపీలను పొందిన తర్వాత ఎన్‌ఫోర్స్‌మెంట్ డైరెక్టరేట్ మళ్లీ దర్యాప్తును వేగవంతం చేసింది. శ్రీనగర్‌లో, నకిలీ 'గ్లో పొటాష్' వ్యవసాయ ఉత్పత్తుల పేరుతో పండ్ల తోటల రైతులు, ఉద్యానవన రైతులను మోసం చేశారనే ఆరోపణలతో ఇద్దరు వ్యక్తులపై ఎకనామిక్ అఫెన్సెస్ వింగ్ కాశ్మీర్ ఛార్జిషీట్ దాఖలు చేసింది. సింగపూర్‌లో, 400 మందికి పైగా భారతీయ, బంగ్లాదేశ్ ఉద్యోగులకు జీతాలు, వసతి ఇవ్వకుండా నిలిపివేశారనే ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న మూడు కంపెనీల వ్యవహారంలో భారత హైకమిషన్ సహాయం చేయడానికి ప్రయత్నిస్తోంది. ఇక లోహగడ్ కోట వద్ద పూణేకు చెందిన ఒక రియల్ ఎస్టేట్ వ్యాపారి మరణం మొదట ప్రమాదంగా భావించినప్పటికీ, తర్వాత హత్య కేసు దర్యాప్తుగా మారింది. కేసులు వేరైనా, తలెత్తే ప్రశ్న ఒకటే: న్యాయం ఎలా జరగాలి?

இந்த வாரம், நீதித்துறையின் செயல்பாடுகள் அதன் இரு முனைகளிலும் முழு வீச்சில் வெளிப்பட்டன. தீவிர மோசடி விசாரணை அலுவலகம் சேகரித்த 134 ஆவணங்களின் நகல்களைப் பெற்ற பிறகு, கேரள முன்னாள் முதலமைச்சரின் மகள் வீணா சம்பந்தப்பட்ட சி.எம்.ஆர்.எல் பணப்பரிவர்த்தனை வழக்கில் அமலாக்கத்துறை மீண்டும் தனது விசாரணையைத் தொடங்கியுள்ளது. ஸ்ரீநகரில், போலியான 'குளோ பொட்டாஷ்' விவசாயப் பொருட்களை விற்று பழத்தோட்ட மற்றும் தோட்டக்கலை விவசாயிகளை ஏமாற்றியதாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்ட இருவர் மீது காஷ்மீர் பொருளாதார குற்றப்பிரிவு குற்றப்பத்திரிகை தாக்கல் செய்துள்ளது. சிங்கப்பூரில், 400-க்கும் மேற்பட்ட இந்திய மற்றும் வங்கதேச ஊழியர்களுக்கு சம்பளம் மற்றும் தங்குமிடத்தை வழங்க மறுத்ததாக மூன்று நிறுவனங்கள் மீது குற்றம் சாட்டப்பட்டுள்ளது; அவர்களுக்கு உதவ இந்தியத் தூதரகம் முயற்சித்து வருகிறது. லோககாட் கோட்டையில் நிகழ்ந்த புனே ரியல் எஸ்டேட் தொழிலதிபரின் மரணம், முதலில் விபத்து என கருதப்பட்ட நிலையில், தற்போது கொலை வழக்காக விசாரிக்கப்பட்டு வருகிறது. வெவ்வேறு வழக்குகள், ஆனால் ஒரே கேள்வி: நீதி எவ்வாறு வழங்கப்பட வேண்டும்?

આ સપ્તાહે ન્યાયતંત્રની કામગીરી તેના બંને છેડે સંપૂર્ણ રીતે સક્રિય જોવા મળી. સિયરિયસ ફ્રોડ ઇન્વેસ્ટિગેશન ઑફિસ દ્વારા એકત્ર કરવામાં આવેલા ૧૩૪ દસ્તાવેજોની નકલો મેળવ્યા બાદ, એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટ કેરળના ભૂતપૂર્વ મુખ્યમંત્રીની પુત્રી વીણા સંકળાયેલા સીએમઆરએલ પે-ઑફ કેસમાં પાછું ફર્યું છે. શ્રીનગરમાં, ઇકોનોમિક ઑફેન્સિસ વિંગ કાશ્મીરે નકલી 'ગ્લો પોટાશ' કૃષિ ઉત્પાદનો આપીને બગીચાના માલિકો અને બાગાયતકારો સાથે છેતરપિંડી કરવાના આરોપસર બે વ્યક્તિઓ સામે ચાર્જશીટ દાખલ કરી છે. સિંગાપોરમાં, ત્રણ કંપનીઓ પર ૪૦૦થી વધુ ભારતીય અને બાંગ્લાદેશી કર્મચારીઓના પગાર અને રહેઠાણ રોકી રાખવાનો આરોપ મૂકવામાં આવ્યો હતો, જેમાં ભારતીય હાઈ કમિશન મદદ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યું છે. અને લોહગઢ કિલ્લા પર, પુણેના એક રિયલ એસ્ટેટ બિઝનેસમેનનું મોત, જેને શરૂઆતમાં અકસ્માત માનવામાં આવતું હતું, તે હવે હત્યાની તપાસમાં ફેરવાઈ ગયું છે. કેસ અલગ-અલગ છે, પરંતુ પ્રશ્ન એક જ છે: ન્યાય કેવી રીતે મળવો જોઈએ?

One Standard, Or Noneएक ही पैमाना, या कोई नहींঅভিন্ন মানদণ্ড, নচেৎ কিছুই নয়एकसमान न्यायఒకటే ప్రమాణం, లేదంటే ఏదీ లేదుஒரே அளவுகோல், அல்லது எதுவுமில்லைએક સમાન માપદંડ, યા તો કોઈ જ નહીં

The Constitution recognises no sliding scale of justice. The test that applies to a family connected to high office in the CMRL pay-off case is the test that must protect a defrauded orchardist in Kashmir or a labourer stranded in Singapore: an allegation is not a conviction, evidence must be gathered lawfully, and guilt is pronounced by a court, not a press note or a prime-time panel. Rule of law means the powerful, the alleged economic offender and the accused at a hilltop fort all stand before the same procedure. When that standard bends for the strong and hardens for the weak, it is not justice that is served, but power.

संविधान न्याय के किसी भी परिवर्तनशील पैमाने को मान्यता नहीं देता है। जो कसौटी सीएमआरएल पे-ऑफ मामले में उच्च पद से जुड़े परिवार पर लागू होती है, वही कसौटी कश्मीर में ठगे गए बागान मालिक या सिंगापुर में फंसे मजदूर की रक्षा के लिए भी होनी चाहिए: आरोप कोई दोषसिद्धि नहीं है, सबूत कानूनी रूप से जुटाए जाने चाहिए, और अपराध अदालत द्वारा तय किया जाता है, न कि किसी प्रेस नोट या प्राइम-टाइम पैनल द्वारा। कानून के शासन का अर्थ है कि शक्तिशाली व्यक्ति, कथित आर्थिक अपराधी और पहाड़ी किले के आरोपी, सभी को एक ही प्रक्रिया के सामने खड़ा होना होगा। जब यह पैमाना ताकतवर के लिए झुक जाता है और कमजोर के लिए सख्त हो जाता है, तो वहां न्याय नहीं, बल्कि सत्ता की सेवा होती है।

সংবিধান ন্যায়বিচারের ক্ষেত্রে কোনও রকমফের বা তারতম্যকে স্বীকৃতি দেয় না। সিএমআরএল পে-অফ মামলায় উচ্চপদের সঙ্গে যুক্ত কোনও পরিবারের ক্ষেত্রে যে মানদণ্ড প্রযোজ্য, ঠিক সেই একই মানদণ্ড কাশ্মীরের প্রতারিত ফলবাগান মালিক বা সিঙ্গাপুরে আটকে পড়া শ্রমিকের সুরক্ষাতেও প্রযোজ্য হতে হবে: নিছক অভিযোগ মানেই দোষী সাব্যস্ত হওয়া নয়, প্রমাণ আইনসম্মতভাবে সংগ্রহ করতে হবে এবং দোষ প্রমাণ করার অধিকার একমাত্র আদালতের, কোনও প্রেস নোট বা প্রাইম-টাইম প্যানেলের নয়। আইনের শাসন বলতে বোঝায়— ক্ষমতাশালী, কথিত অর্থনৈতিক অপরাধী এবং পাহাড়চূড়ার দুর্গের অভিযুক্ত, প্রত্যেকেই একই বিচারপ্রক্রিয়ার সম্মুখীন হবেন। সেই মানদণ্ড যখন প্রভাবশালীদের জন্য নমনীয় হয় আর দুর্বলদের জন্য কঠোর রূপ ধারণ করে, তখন সেখানে ন্যায়বিচার নয়, বরং ক্ষমতারই আস্ফালন ঘটে।

संविधानाला न्यायाचा कोणताही दुजाभाव किंवा चढउतार मान्य नाही. सीएमआरएल पे-ऑफ प्रकरणात उच्च पदावर असलेल्या कुटुंबासाठी जो निकष लावला जातो, तोच निकष काश्मीरमधील फसवणूक झालेल्या बागायतदाराचे किंवा सिंगापूरमध्ये अडकलेल्या मजुराचे रक्षण करणारा असावा: केवळ आरोप म्हणजे गुन्हेगारी सिद्ध होणे नव्हे, पुरावे कायदेशीररीत्या गोळा केले गेले पाहिजेत, आणि गुन्ह्याची निश्चिती न्यायालय करते, कोणतीही प्रसिद्धीपत्रके किंवा प्राइम-टाइमवरील चर्चा नाही. कायद्याच्या राज्याचा अर्थ असा की, प्रबळ व्यक्ती, कथित आर्थिक गुन्हेगार आणि डोंगरावरील किल्ल्यावर घडलेल्या प्रकरणातील आरोपी, हे सर्व एकाच प्रक्रियेसमोर समान असतात. जेव्हा हा निकष बलवानांसाठी वाकतो आणि दुर्बलांसाठी कठोर होतो, तेव्हा तो न्याय नसून केवळ सत्तेचा खेळ असतो.

రాజ్యాంగం న్యాయంలో హెచ్చుతగ్గుల కొలమానాలను అంగీకరించదు. సీఎంఆర్ఎల్ ముడుపుల కేసులో ఉన్నత పదవిలో ఉన్న కుటుంబానికి వర్తించే ప్రమాణమే, కాశ్మీర్‌లో మోసపోయిన రైతును లేదా సింగపూర్‌లో చిక్కుకుపోయిన కార్మికుడిని రక్షించడానికి వర్తించాలి. ఆరోపణ అనేది నేరనిర్ధారణ కాదు, సాక్ష్యాలను చట్టబద్ధంగా సేకరించాలి, అలాగే దోషి ఎవరో న్యాయస్థానం ప్రకటించాలి తప్ప పత్రికా ప్రకటనో లేదా ప్రైమ్‌టైమ్ చర్చల ప్యానెలో కాదు. చట్టబద్ధమైన పాలన అంటే శక్తివంతులు, ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న ఆర్థిక నేరస్థుడు, మరియు కొండపై కోటలో ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న నిందితుడు అందరూ ఒకే ప్రక్రియ ముందు నిలబడటం. ఆ ప్రమాణం బలవంతుల కోసం వంగి, బలహీనుల పట్ల కఠినంగా మారినప్పుడు, అక్కడ జరిగేది న్యాయం కాదు, అధికార ప్రదర్శన మాత్రమే.

அரசியலமைப்பு சட்டம் நீதிக்கான ஏற்றத்தாழ்வான அளவுகோல்களை அங்கீகரிக்கவில்லை. சி.எம்.ஆர்.எல் பணப்பரிவர்த்தனை வழக்கில் உயர்பதவியுடன் தொடர்புடைய ஒரு குடும்பத்திற்குப் பொருந்தும் அதே அளவுகோல்தான், காஷ்மீரில் ஏமாற்றப்பட்ட பழத்தோட்ட விவசாயியையோ அல்லது சிங்கப்பூரில் சிக்கித் தவிக்கும் ஒரு தொழிலாளியையோ பாதுகாக்க வேண்டும்: குற்றச்சாட்டு என்பது குற்றத் தீர்ப்பல்ல, ஆதாரங்கள் சட்டபூர்வமாக சேகரிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் குற்றவாளி என்பதை ஒரு நீதிமன்றம் தான் அறிவிக்க வேண்டுமே தவிர, செய்திக்குறிப்போ அல்லது பிரைம்-டைம் தொலைக்காட்சி விவாதங்களோ அல்ல. சட்டத்தின் ஆட்சி என்பது அதிகாரமிக்கவர்கள், பொருளாதாரக் குற்றத்தில் ஈடுபட்டதாகக் கூறப்படுபவர்கள் மற்றும் மலைக்கோட்டையில் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள் என அனைவரும் ஒரே சட்ட நடைமுறையின் முன் நிற்க வேண்டும் என்பதாகும். அந்த அளவுகோல் வலியவர்களுக்காக வளைந்து, எளியவர்களுக்காகக் கடினமாக்கப்படும்போது, அங்கு வழங்கப்படுவது நீதியல்ல, அதிகாரத்தின் ஆதிக்கமே.

બંધારણ ન્યાય માટે કોઈ લવચીક માપદંડને માન્યતા આપતું નથી. સીએમઆરએલ પે-ઑફ કેસમાં ઉચ્ચ હોદ્દા સાથે સંકળાયેલા પરિવારને લાગુ પડતો નિયમ જ કાશ્મીરમાં છેતરાયેલા બગીચાના માલિક કે સિંગાપોરમાં ફસાયેલા મજૂરના રક્ષણ માટે હોવો જોઈએ: આરોપ એ કોઈ અપરાધસિદ્ધિ નથી, પુરાવાઓ કાયદેસર રીતે એકત્ર થવા જોઈએ, અને દોષિત હોવાનો ચુકાદો અદાલત દ્વારા આપવામાં આવે છે, કોઈ પ્રેસ નોટ કે પ્રાઇમ-ટાઇમ પેનલ દ્વારા નહીં. કાયદાના શાસનનો અર્થ એ છે કે શક્તિશાળી વ્યક્તિ, કથિત આર્થિક ગુનેગાર અને પહાડ પરના કિલ્લા પરનો આરોપી, તમામ લોકો એક જ પ્રક્રિયા સમક્ષ ઊભા રહે. જ્યારે એ માપદંડ શક્તિશાળી માટે નરમ અને નબળા માટે કઠોર બની જાય છે, ત્યારે તે ન્યાયની નહીં, પરંતુ સત્તાની સેવા છે.

Both Impatiencesदोनों तरफ की बेताबीদুই পক্ষেরই অধৈর্যउतावळेपणाच्या दोन बाजूరెండు వైపులా అసహనంஇருவிதமான பொறுமையின்மைகள்બંને પક્ષની અધીરાઈ

Steel-man each side. The public's impatience is understandable: when orchardists say they were cheated, or hundreds of workers say wages and accommodation were withheld, slow justice can itself feel like injustice, and visible enforcement can restore faith. Those who warn against haste are equally right: investigation is not conviction. The father of Chetan Chowdhury, one of those arrested in the Lohagad Fort case, has denied his son's role and said he is being made a 'scapegoat', while television figures have demanded action. Enforcement Directorate questioning, police arrests and chargesheets are steps in a process, not final judgments. A republic cannot run on the crowd's appetite for a culprit or a claim of persecution. The answer to delay is not a faster verdict, but a faster, fairer process.

दोनों पक्षों के मजबूत तर्कों को समझें। जनता की बेताबी समझ में आती है: जब बागान मालिक कहते हैं कि उनके साथ धोखाधड़ी हुई, या सैकड़ों कर्मचारी कहते हैं कि उनका वेतन और आवास रोक दिया गया, तो धीमा न्याय भी अन्याय जैसा लग सकता है, और दिखने वाली कार्रवाई विश्वास बहाल कर सकती है। जो लोग जल्दबाजी के खिलाफ चेतावनी देते हैं, वे भी उतने ही सही हैं: जांच का मतलब दोषसिद्धि नहीं है। लोहगढ़ किले के मामले में गिरफ्तार किए गए लोगों में से एक, चेतन चौधरी के पिता ने अपने बेटे की भूमिका से इनकार किया है और कहा है कि उसे 'बलि का बकरा' बनाया जा रहा है, जबकि टेलीविजन के चेहरों ने कार्रवाई की मांग की है। प्रवर्तन निदेशालय की पूछताछ, पुलिस की गिरफ्तारियां और आरोप पत्र एक प्रक्रिया के कदम हैं, अंतिम फैसले नहीं। कोई भी गणराज्य अपराधी के लिए भीड़ की भूख या उत्पीड़न के दावों पर नहीं चल सकता। देरी का उत्तर कोई जल्दबाजी वाला फैसला नहीं है, बल्कि एक तेज और अधिक निष्पक्ष प्रक्रिया है।

দুই পক্ষের যুক্তিরই সারবত্তা রয়েছে। জনসাধারণের অধৈর্য হওয়াটা বোধগম্য: যখন ফলবাগান মালিকরা প্রতারিত হওয়ার কথা বলেন, বা শত শত শ্রমিক তাঁদের আটকে রাখা মজুরি ও বাসস্থানের কথা তুলে ধরেন, তখন বিলম্বিত বিচার নিজেই অবিচারের রূপ নেয় এবং দৃশ্যমান আইনি পদক্ষেপ মানুষের আস্থা ফিরিয়ে আনতে পারে। আবার যাঁরা তড়িঘড়ি ব্যবস্থা নেওয়ার বিষয়ে সতর্ক করেন, তাঁরাও সমভাবে সঠিক: তদন্ত মানেই দোষী সাব্যস্ত করা নয়। লোহাগড় দুর্গ মামলায় গ্রেফতার হওয়া চেতন চৌধুরির বাবা তাঁর ছেলের ভূমিকা অস্বীকার করে দাবি করেছেন যে তাঁকে 'বলির পাঁঠা' বানানো হচ্ছে, অন্যদিকে টেলিভিশনের তারকারা দৃষ্টান্তমূলক শাস্তির দাবিতে সরব হয়েছেন। এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেটের জেরা, পুলিশের গ্রেফতারি এবং চার্জশিট— এগুলি বিচারপ্রক্রিয়ার একটি অংশ মাত্র, কোনও চূড়ান্ত রায় নয়। একটি প্রজাতন্ত্র কখনওই দোষী খোঁজার জন্য উন্মত্ত জনতার আকাঙ্ক্ষা অথবা কেবল নিপীড়নের দাবির ওপর ভিত্তি করে চলতে পারে না। দীর্ঘসূত্রতার উত্তর তড়িঘড়ি রায়দান নয়, বরং একটি দ্রুততর ও নিরপেক্ষ বিচারপ্রক্রিয়া।

दोन्ही बाजूंचा तर्क समजून घेऊया. जनतेचा उतावळेपणा समजण्यासारखा आहे: जेव्हा बागायतदार म्हणतात की त्यांची फसवणूक झाली, किंवा शेकडो कामगार त्यांचे वेतन आणि निवास रोखून ठेवल्याचे सांगतात, तेव्हा संथ गतीने मिळणारा न्याय हा अन्यायासारखाच वाटू शकतो आणि अशा वेळी यंत्रणेची दृश्यमान कारवाई लोकांचा विश्वास प्रस्थापित करू शकते. मात्र, जे घाईगडबडीचा इशारा देतात तेदेखील तितकेच बरोबर आहेत: तपास म्हणजे गुन्हा सिद्ध होणे नव्हे. लोहगड किल्ला प्रकरणात अटक करण्यात आलेल्यांपैकी एक असलेल्या चेतन चौधरीच्या वडिलांनी आपल्या मुलाचा सहभाग नाकारला असून त्याला 'बळीचा बकरा' बनवले जात असल्याचे म्हटले आहे, तर दुसरीकडे दूरचित्रवाणीवरील माध्यमांनी कारवाईची मागणी केली आहे. ईडीची चौकशी, पोलिसांच्या अटका आणि आरोपपत्रे या एका प्रक्रियेतील पायऱ्या आहेत, अंतिम निकाल नाहीत. एखादे प्रजासत्ताक जनतेच्या गुन्हेगार शोधण्याच्या भुकेवर किंवा छळ झाल्याच्या दाव्यांवर चालू शकत नाही. विलंबावरील उत्तर घाईघाईत दिलेला निकाल हे नसून, अधिक वेगवान आणि अधिक न्याय्य प्रक्रिया हे आहे.

రెండు వాదనలనూ బలంగా పరిశీలిద్దాం. ప్రజల అసహనాన్ని అర్థం చేసుకోవచ్చు: రైతులు తాము మోసపోయామని చెప్పినప్పుడు, లేదా వందలాది మంది కార్మికులు తమ జీతాలు, వసతి నిలిపివేయబడ్డాయని మొరపెట్టుకున్నప్పుడు, ఆలస్యమైన న్యాయం కూడా అన్యాయంగానే అనిపిస్తుంది, కళ్ళకు కనిపించేలా జరిగే చట్ట అమలు విశ్వాసాన్ని పునరుద్ధరిస్తుంది. అయితే తొందరపాటు తగదని హెచ్చరించే వారూ అంతే సరైనవారు: దర్యాప్తు అనేది నేరనిర్ధారణ కాదు. లోహగడ్ కోట కేసులో అరెస్టయిన వారిలో ఒకరైన చేతన్ చౌదరి తండ్రి, తన కొడుకు పాత్రను ఖండించారు మరియు అతన్ని బలిపశువు చేస్తున్నారని అన్నారు, కానీ టెలివిజన్ ప్రముఖులు మాత్రం తక్షణ చర్యలు తీసుకోవాలని డిమాండ్ చేశారు. ఎన్‌ఫోర్స్‌మెంట్ డైరెక్టరేట్ విచారణ, పోలీసుల అరెస్టులు మరియు ఛార్జిషీట్లు ఒక ప్రక్రియలో దశలు మాత్రమే, అంతిమ తీర్పులు కావు. దోషి కావాలనే గుంపు ఆకలి మీదనో లేదా వేధింపులంటూ చేసే ఆరోపణల మీదనో ఒక గణతంత్ర వ్యవస్థ నడవలేదు. జాప్యానికి పరిష్కారం వేగవంతమైన తీర్పు కాదు, వేగవంతమైన, నిష్పాక్షికమైన ప్రక్రియ.

இரு தரப்பு வாதங்களையும் வலுவாகப் பரிசீலிப்போம். மக்களின் பொறுமையின்மையைப் புரிந்துகொள்ள முடிகிறது: தாங்கள் ஏமாற்றப்பட்டதாக விவசாயிகளும், தங்கள் சம்பளமும் தங்குமிடமும் மறுக்கப்பட்டதாக நூற்றுக்கணக்கான தொழிலாளர்களும் கூறும்போது, தாமதமான நீதி என்பது அநீதியாகவே உணரப்படும்; இத்தகைய சூழலில் வெளிப்படையான சட்ட அமலாக்கம் மட்டுமே நம்பிக்கையை மீட்டெடுக்கும். அதேசமயம், அவசரம் கூடாது என எச்சரிப்பவர்களும் சரிதான்: விசாரணை என்பது குற்றத்தீர்ப்பு அல்ல. லோககாட் கோட்டை வழக்கில் கைது செய்யப்பட்டவர்களில் ஒருவரான சேத்தன் சௌத்ரியின் தந்தை, தன் மகனின் பங்கை மறுத்துள்ளதோடு, அவன் 'பகடைக்காய்' ஆக்கப்படுகிறான் என்று கூறியுள்ளார்; ஆனால் தொலைக்காட்சி ஆளுமைகளோ உடனடி நடவடிக்கை எடுக்கக் கோருகின்றனர். அமலாக்கத்துறை விசாரணை, காவல்துறை கைது நடவடிக்கைகள் மற்றும் குற்றப்பத்திரிகைகள் ஆகியவை ஒரு சட்ட நடைமுறையின் படிகளே தவிர, இறுதித் தீர்ப்புகள் அல்ல. ஒரு குற்றவாளி வேண்டும் என்ற கூட்டத்தின் பசிக்காகவோ அல்லது பழிவாங்கப்படுவதாகக் கூறப்படும் குற்றச்சாட்டுகளின் அடிப்படையிலோ ஒரு குடியரசு இயங்க முடியாது. தாமதத்திற்கான தீர்வு என்பது அவசரமான தீர்ப்பல்ல; விரைவான, நியாயமான சட்ட நடைமுறையே ஆகும்.

બંને પક્ષોની દલીલોને નિષ્પક્ષપણે અને મજબૂતાઈથી મૂલવીએ. જનતાની અધીરાઈ સમજી શકાય તેવી છે: જ્યારે બગીચાના માલિકો કહે છે કે તેમની સાથે છેતરપિંડી થઈ છે, અથવા સેંકડો કામદારો કહે છે કે તેમનો પગાર અને રહેઠાણ રોકી રાખવામાં આવ્યા હતા, ત્યારે ધીમો ન્યાય પોતે જ અન્યાય જેવો લાગી શકે છે, અને કાયદાનું દૃશ્યમાન પાલન જ વિશ્વાસ પુનઃસ્થાપિત કરી શકે છે. જેઓ ઉતાવળ સામે ચેતવણી આપે છે તેઓ પણ એટલા જ સાચા છે: તપાસ એ કોઈ અપરાધસિદ્ધિ નથી. લોહગઢ કિલ્લાના કેસમાં ધરપકડ કરાયેલા લોકોમાંના એક ચેતન ચૌધરીના પિતાએ તેમના પુત્રની ભૂમિકાને નકારી કાઢી છે અને કહ્યું છે કે તેને 'બલિનો બકરો' બનાવવામાં આવી રહ્યો છે, જ્યારે ટેલિવિઝન જગતની હસ્તીઓએ કાર્યવાહીની માંગ કરી છે. એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટની પૂછપરછ, પોલીસ ધરપકડ અને ચાર્જશીટ એ પ્રક્રિયાના પગલાં છે, અંતિમ ચુકાદા નથી. કોઈ પ્રજાસત્તાક ગુનેગાર શોધવાની ભીડની ભૂખ કે સતાવણીના દાવા પર ચાલી શકે નહીં. વિલંબનો જવાબ ઝડપી ચુકાદો નથી, પરંતુ એક ઝડપી, વધુ નિષ્પક્ષ પ્રક્રિયા છે.

The Asymmetry Of Attentionध्यान की असमानताমনোযোগের অসাম্যलक्ष देण्यातील विषमताప్రాధాన్యతలో అసమానతలుகவனக்குவிப்பில் உள்ள ஏற்றத்தாழ்வுધ્યાનની અસમાનતા

Look at where the cameras point. The death at Lohagad Fort commands studios and celebrity reaction; the orchardists allegedly cheated through counterfeit 'Glo Potash' and the 400-plus Indian and Bangladeshi employees unpaid in Singapore command less sustained attention. Yet it is the latter who most need the state's machinery — an Economic Offences Wing Kashmir chargesheet that leads to due process, and a High Commission that helps workers press their claims. Process is mocked from the other direction too: in one Enforcement Directorate matter, officials who came for inspection were allegedly attacked, and Palayam Santhosh, the prime accused, is reported to have gone abroad. A justice system that is loud where it should be careful, and absent where it should be present, fails twice over.

देखिए कैमरे कहां इशारा करते हैं। लोहगढ़ किले में हुई मौत स्टूडियो और मशहूर हस्तियों की प्रतिक्रियाओं को अपनी ओर खींचती है; कथित तौर पर नकली 'ग्लो पोटाश' के जरिए ठगे गए बागान मालिकों और सिंगापुर में बिना वेतन वाले 400 से अधिक भारतीय और बांग्लादेशी कर्मचारियों पर कम निरंतर ध्यान दिया जाता है। फिर भी, यह बाद वाले ही हैं जिन्हें राज्य की मशीनरी की सबसे अधिक आवश्यकता है — एक आर्थिक अपराध शाखा कश्मीर का आरोप पत्र जो उचित कानूनी प्रक्रिया की ओर ले जाए, और एक उच्चायोग जो श्रमिकों को उनके दावों के लिए दबाव डालने में मदद करे। प्रक्रिया का दूसरी दिशा से भी मजाक उड़ाया जाता है: प्रवर्तन निदेशालय के एक मामले में, कथित तौर पर निरीक्षण के लिए आए अधिकारियों पर हमला किया गया, और मुख्य आरोपी पालयम संतोष के बारे में खबर है कि वह विदेश चला गया है। एक ऐसी न्याय प्रणाली जो वहां शोर मचाती है जहां उसे सावधान रहना चाहिए, और वहां नदारद रहती है जहां उसे मौजूद होना चाहिए, वह दोहरी विफलता का शिकार होती है।

ক্যামেরার লেন্স কোন দিকে তাক করে আছে, সেদিকে নজর দেওয়া যাক। লোহাগড় দুর্গের মৃত্যু নিয়ে টেলিভিশন স্টুডিও এবং সেলিব্রিটিদের প্রতিক্রিয়া তুঙ্গে; অথচ জাল 'গ্লো পটাশ'-এর কারণে প্রতারিত কাশ্মীরের ফলবাগান মালিক এবং সিঙ্গাপুরে মজুরি না পাওয়া ৪০০-র বেশি ভারতীয় ও বাংলাদেশি কর্মীর বিষয়টি অনেক কম মনোযোগ পায়। অথচ এই দ্বিতীয় গোষ্ঠীটিরই রাষ্ট্রের আইনি ব্যবস্থার সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন— ইকোনমিক অফেন্সেস উইং কাশ্মীর-এর একটি চার্জশিট, যা যথাযথ আইনি প্রক্রিয়ার সূচনা করে, এবং একটি হাইকমিশন, যা শ্রমিকদের তাঁদের দাবি আদায়ে সহায়তা করে। উলটো দিক থেকেও বিচারপ্রক্রিয়াকে উপহাস করা হচ্ছে: এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেটের একটি মামলায়, পরিদর্শনে আসা আধিকারিকদের ওপর হামলা চালানো হয়েছে বলে অভিযোগ উঠেছে এবং মূল অভিযুক্ত পালায়ম সন্তোষ দেশ ছেড়ে পালিয়েছেন বলে খবর। যে বিচারব্যবস্থা যেখানে সতর্ক হওয়া প্রয়োজন সেখানে সোচ্চার হয়, এবং যেখানে তার উপস্থিতি জরুরি সেখানে অনুপস্থিত থাকে, সেই ব্যবস্থা কার্যত দু'বার ব্যর্থ হয়।

कॅमेऱ्यांचा रोख कुठे आहे याकडे लक्ष द्या. लोहगड किल्ल्यावरील मृत्यू स्टुडिओ आणि दिग्गजांचे लक्ष वेधून घेतो; मात्र बनावट 'ग्लो पोटॅश'च्या माध्यमातून ज्यांची कथित फसवणूक झाली ते बागायतदार आणि सिंगापूरमध्ये ज्यांना वेतन मिळालेले नाही असे ४०० हून अधिक भारतीय आणि बांगलादेशी कर्मचारी, यांच्याकडे फारसे लक्ष दिले जात नाही. तरीही, राज्याच्या यंत्रणेची सर्वाधिक गरज याच घटकांना आहे — काश्मीरच्या आर्थिक गुन्हे शाखेचे आरोपपत्र ज्यामुळे योग्य प्रक्रियेला गती मिळेल, आणि कामगारांना त्यांचे हक्क मिळवून देण्यासाठी मदत करणारे उच्चायुक्तालय. प्रक्रियेची दुसरीकडूनही थट्टा उडवली जाते: सक्तवसुली संचालनालयाच्या एका प्रकरणात, तपासणीसाठी आलेल्या अधिकाऱ्यांवर कथितरीत्या हल्ला करण्यात आला आणि मुख्य आरोपी पलयम संतोष परदेशात पळून गेल्याचे वृत्त आहे. जी न्यायव्यवस्था जिथे सावधगिरी बाळगायला हवी तिथे गोंगाट करते आणि जिथे तिची उपस्थिती असायला हवी तिथे गैरहजर असते, ती दुहेरी अपयशी ठरते.

కెమెరాలు ఎటువైపు చూస్తున్నాయో గమనించండి. లోహగడ్ కోటలో జరిగిన మరణం స్టూడియోల దృష్టినీ, ప్రముఖుల స్పందననూ శాసిస్తుంది. కానీ నకిలీ 'గ్లో పొటాష్' ద్వారా మోసపోయిన రైతులు మరియు సింగపూర్‌లో జీతాలు దక్కని 400 మందికి పైగా భారతీయ, బంగ్లాదేశ్ ఉద్యోగుల పట్ల మాత్రం అంత సుదీర్ఘమైన శ్రద్ధ ఉండదు. అయినప్పటికీ, ప్రభుత్వ యంత్రాంగం అవసరం ఎక్కువగా ఉన్నది వీరికే — చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియకు దారితీసే ఎకనామిక్ అఫెన్సెస్ వింగ్ కాశ్మీర్ ఛార్జిషీట్ మరియు కార్మికులు తమ హక్కులను కోరేందుకు సహాయపడే హైకమిషన్ వీరికే అవసరం. మరోవైపు నుంచి కూడా న్యాయ ప్రక్రియ అపహాస్యం అవుతోంది: ఒక ఎన్‌ఫోర్స్‌మెంట్ డైరెక్టరేట్ వ్యవహారంలో, తనిఖీకి వచ్చిన అధికారులపై దాడి జరిగినట్లు ఆరోపణలు రాగా, ప్రధాన నిందితుడు పాళయం సంతోష్ విదేశాలకు పారిపోయినట్లు వార్తలు వచ్చాయి. ఎక్కడైతే జాగ్రత్తగా ఉండాలో అక్కడ ఆర్భాటం చేస్తూ, ఎక్కడైతే అండగా ఉండాలో అక్కడ కనిపించకుండా పోయే న్యాయ వ్యవస్థ రెండుసార్లు విఫలమైనట్లే.

கேமராக்கள் எங்கே திரும்புகின்றன என்பதைக் கவனியுங்கள். லோககாட் கோட்டை மரணம், தொலைக்காட்சி விவாதங்களையும் பிரபலங்களின் எதிர்வினைகளையும் ஈர்க்கிறது; ஆனால், போலியான 'குளோ பொட்டாஷ்' மூலம் ஏமாற்றப்பட்டதாகக் கூறப்படும் விவசாயிகளும், சிங்கப்பூரில் ஊதியம் பெறாத 400-க்கும் மேற்பட்ட இந்திய மற்றும் வங்கதேச ஊழியர்களும் தொடர்ந்து கவனத்தைப் பெறுவதில்லை. ஆனால், அரசின் இயந்திரம் அதிகம் தேவைப்படுவது இந்த இரண்டாம் தரப்பினருக்குத்தான் — முறையான சட்ட நடைமுறைக்கு வழிவகுக்கும் காஷ்மீர் பொருளாதார குற்றப்பிரிவின் குற்றப்பத்திரிகையும், தொழிலாளர்கள் தங்கள் உரிமைகளைக் கோருவதற்கு உதவும் இந்தியத் தூதரகமும் அவர்களுக்குத்தான் அதிகம் தேவை. சட்ட நடைமுறை மற்றொரு திசையிலிருந்தும் கேலிக்கூத்தாக்கப்படுகிறது: ஒரு அமலாக்கத்துறை வழக்கில், ஆய்வுக்கு வந்த அதிகாரிகள் தாக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது, மேலும் முக்கியக் குற்றவாளியான பாளையம் சந்தோஷ் வெளிநாடு தப்பிச் சென்றுவிட்டதாகத் தகவல்கள் தெரிவிக்கின்றன. எங்கு கவனமாக இருக்க வேண்டுமோ அங்கு கூச்சலிடும், எங்கு இருக்க வேண்டுமோ அங்கு இல்லாமல் போகும் ஒரு நீதி அமைப்பு, இரண்டு முறை தோற்றுப் போகிறது.

જુઓ કે કૅમેરા ક્યાં તાકવામાં આવ્યા છે. લોહગઢ કિલ્લા પર થયેલું મોત ન્યૂઝ સ્ટુડિયો અને સેલિબ્રિટીઝની પ્રતિક્રિયાઓ મેળવે છે; પરંતુ નકલી 'ગ્લો પોટાશ' દ્વારા કથિત રીતે છેતરાયેલા બગીચાના માલિકો અને સિંગાપોરમાં પગાર વિનાના ૪૦૦થી વધુ ભારતીય અને બાંગ્લાદેશી કર્મચારીઓ પર ઓછું અને અસ્થાયી ધ્યાન આપવામાં આવે છે. છતાં, રાજ્યની મશીનરીની સૌથી વધુ જરૂર આ બાદવાળા લોકોને જ છે — ઇકોનોમિક ઑફેન્સિસ વિંગ કાશ્મીરની ચાર્જશીટ જે યોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા તરફ દોરી જાય, અને હાઈ કમિશન કે જે કામદારોને તેમના દાવાઓ રજૂ કરવામાં મદદ કરે. બીજી તરફથી પણ આ પ્રક્રિયાની મજાક ઉડાવવામાં આવે છે: એક એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટના મામલામાં, નિરીક્ષણ માટે આવેલા અધિકારીઓ પર કથિત રીતે હુમલો કરવામાં આવ્યો હતો, અને મુખ્ય આરોપી પલયમ સંતોષ વિદેશ ભાગી ગયો હોવાના અહેવાલ છે. એક ન્યાય પ્રણાલી કે જેણે જ્યાં સાવચેત રહેવું જોઈએ ત્યાં ઘોંઘાટ કરે છે, અને જ્યાં હાજર રહેવું જોઈએ ત્યાં ગેરહાજર રહે છે, તે બમણી નિષ્ફળ જાય છે.

Two Corrosionsदो तरह के क्षरणদুটি অবক্ষয়न्यायव्यवस्थेला लागलेली कीडన్యాయాన్ని హరిస్తున్న రెండు అంశాలుஇரண்டு சீரழிவுகள்બે પ્રકારના ખવાણ

Our verdict is concern, not cynicism. Two corrosions threaten the single standard. The first is enforcement that appears to move with the political season rather than the weight of evidence — a suspicion answered only by documents, chargesheets where warranted, and prosecutions that actually conclude. The second is the studio trial, where guilt is broadcast before it is proved, and an accused is convicted by outrage while his defence shrinks to a father's plea. Both replace the patient discipline of evidence with the instant gratification of a verdict. A republic that lets the calendar choose its targets, or the studio pronounce its sentences, has not strengthened justice; it has privatised it.

हमारा फैसला चिंता है, न कि सनक। दो तरह के क्षरण इस एक पैमाने के लिए खतरा पैदा करते हैं। पहला है वह कार्रवाई जो सबूतों के वजन के बजाय राजनीतिक मौसम के साथ चलती हुई प्रतीत होती है — एक ऐसा संदेह जिसका उत्तर केवल दस्तावेजों, जहां आवश्यक हो वहां आरोप पत्रों, और वास्तव में निष्कर्ष तक पहुंचने वाले मुकदमों द्वारा ही दिया जा सकता है। दूसरा है स्टूडियो ट्रायल, जहां अपराध सिद्ध होने से पहले ही प्रसारित कर दिया जाता है, और एक आरोपी को आक्रोश के द्वारा दोषी ठहरा दिया जाता है जबकि उसका बचाव एक पिता की गुहार तक सिमट कर रह जाता है। ये दोनों ही सबूतों के धैर्यपूर्ण अनुशासन की जगह किसी फैसले की तत्काल संतुष्टि को ले आते हैं। एक ऐसा गणराज्य जो कैलेंडर को अपने निशाने चुनने देता है, या स्टूडियो को अपनी सजा सुनाने देता है, उसने न्याय को मजबूत नहीं किया है; बल्कि उसका निजीकरण कर दिया है।

আমাদের মূল্যায়ন হল উদ্বেগ, নৈরাশ্য নয়। দু'ধরনের অবক্ষয় আজ এই অভিন্ন মানদণ্ডের প্রতি হুমকি হয়ে দাঁড়িয়েছে। প্রথমটি হল আইনি পদক্ষেপ, যা প্রমাণের গুরুত্বের পরিবর্তে রাজনৈতিক মরসুম অনুযায়ী পরিচালিত হচ্ছে বলে মনে হয়— এই সন্দেহের একমাত্র নিরসন হতে পারে প্রামাণ্য নথিপত্র, যেখানে প্রয়োজন সেখানে চার্জশিট গঠন এবং বাস্তবে শেষ হওয়া বিচারপ্রক্রিয়া। দ্বিতীয়টি হল টেলিভিশন স্টুডিওর বিচার, যেখানে দোষ প্রমাণিত হওয়ার আগেই তা সম্প্রচারিত হয় এবং গণ-আক্রোশের ভিত্তিতে অভিযুক্তকে দোষী সাব্যস্ত করা হয়, আর তাঁর আত্মপক্ষ সমর্থন একজন পিতার করুণ আবেদনে এসে ঠেকে। এই দুটি জিনিসই ধৈর্যশীল প্রমাণের শৃঙ্খলার জায়গাটি একটি চটজলদি রায়ের তাৎক্ষণিক তৃপ্তি দিয়ে প্রতিস্থাপন করে। যে প্রজাতন্ত্র ক্যালেন্ডার দেখে তার লক্ষ্যবস্তু নির্ধারণ করে, অথবা টেলিভিশন স্টুডিওকে রায় ঘোষণার সুযোগ করে দেয়, সেই প্রজাতন্ত্র ন্যায়বিচারকে শক্তিশালী তো করেইনি; বরং তাকে বেসরকারিকরণ করেছে।

आमचा निष्कर्ष हा चिंतेचा आहे, निंदकपणाचा नाही. एका समान निकषाला दोन गोष्टींमुळे धोका निर्माण झाला आहे. पहिली गोष्ट म्हणजे कारवाई, जी पुराव्यांच्या वजनापेक्षा राजकीय हंगामानुसार बदलताना दिसते — या संशयाला केवळ कागदपत्रे, आवश्यक तिथे आरोपपत्रे आणि खरोखरच निष्कर्षापर्यंत पोहोचणारे खटले याद्वारेच उत्तर दिले जाऊ शकते. दुसरी गोष्ट म्हणजे स्टुडिओमधील खटले, जिथे अपराध सिद्ध होण्यापूर्वीच तो प्रसारित केला जातो आणि जनक्षोभातून आरोपीला दोषी ठरवले जाते, तर त्याचा बचाव केवळ एका वडिलांच्या विनवणीपुरता मर्यादित राहतो. या दोन्ही बाबी पुराव्यांच्या संयमी शिस्तीची जागा एका तत्काळ निकालाच्या समाधानाने घेतात. जे प्रजासत्ताक कॅलेंडरला आपले लक्ष्य निवडण्याची किंवा टीव्ही स्टुडिओला शिक्षा सुनावण्याची मुभा देते, ते न्यायाला बळकट करत नाही; तर त्याचे खासगीकरण करते.

మా నిర్ణయం ఆందోళనే కానీ, నిరాశావాదం కాదు. రెండు పరిణామాలు ఏకైక ప్రమాణాన్ని తుప్పు పట్టిస్తున్నాయి. మొదటిది, ఆధారాల బలం ఆధారంగా కాకుండా రాజకీయ రుతువుల ఆధారంగా కదులుతున్నట్లు కనిపించే చట్ట అమలు — పత్రాల ద్వారా, అవసరమైన చోట ఛార్జిషీట్ల ద్వారా మరియు వాస్తవానికి ముగిసే ప్రాసిక్యూషన్ల ద్వారా మాత్రమే ఈ అనుమానానికి సమాధానం చెప్పగలం. రెండవది, స్టూడియో ట్రయల్, ఇక్కడ నేరం నిరూపించబడక ముందే దోషిత్వం ప్రసారం చేయబడుతుంది, మరియు ఒక నిందితుడి రక్షణ కేవలం ఒక తండ్రి అభ్యర్థనకు కుచించుకుపోగా, ఆగ్రహావేశాలే అతన్ని దోషిగా నిర్ధారిస్తాయి. ఈ రెండూ కూడా సహనంతో కూడిన సాక్ష్యాల క్రమశిక్షణను పక్కనపెట్టి, తక్షణమే తీర్పు ఇచ్చేస్తాయి. క్యాలెండర్‌ తన లక్ష్యాలను ఎంచుకునేలా, లేదా టీవీ స్టూడియోలు తీర్పులు వెలువరించేలా వదిలేసే గణతంత్ర వ్యవస్థ.. న్యాయాన్ని బలోపేతం చేసినట్లు కాదు, దాన్ని ప్రైవేటీకరించినట్లే.

எங்களின் தீர்ப்பு அக்கறையின் வெளிப்பாடே தவிர, அவநம்பிக்கையினால் அல்ல. ஒற்றை அளவுகோலை இரண்டு சீரழிவுகள் அச்சுறுத்துகின்றன. முதலாவது, ஆதாரங்களின் வலிமையைக் காட்டிலும் அரசியல் பருவங்களுக்கு ஏற்ப நகருவது போல் தோன்றும் சட்ட அமலாக்கம் — இந்த சந்தேகத்திற்கு, ஆவணங்கள், தேவையான இடங்களில் குற்றப்பத்திரிகைகள் மற்றும் உண்மையாகவே முடிவுக்கு வரும் வழக்கு விசாரணைகள் மட்டுமே பதிலளிக்க முடியும். இரண்டாவது, தொலைக்காட்சி அறைகளின் விசாரணை; இதில் குற்றம் நிரூபிக்கப்படும் முன்னரே குற்றவாளியாகச் சித்தரிக்கப்படுவதும், குற்றம் சாட்டப்பட்டவரின் தற்காப்பு வாதம் ஒரு தந்தையின் கெஞ்சலாகச் சுருங்கிப்போகும் வேளையில், மக்கள் கொந்தளிப்பின் மூலம் அவர் குற்றவாளியாகத் தீர்ப்பளிக்கப்படுவதும் நடக்கிறது. இவை இரண்டுமே ஆதாரங்கள் மீதான பொறுமையான கட்டுப்பாட்டைப் புறந்தள்ளிவிட்டு, உடனடித் தீர்ப்பளிக்கும் திருப்தியை நாடுகின்றன. காலண்டரைப் பார்த்து இலக்குகளைத் தீர்மானிக்கவும், அல்லது தொலைக்காட்சி நிலையங்கள் தீர்ப்புகளை வழங்கவும் அனுமதிக்கும் ஒரு குடியரசு, நீதியை வலுப்படுத்தவில்லை; மாறாக அதனைத் தனியார்மயமாக்கியுள்ளது.

અમારો નિષ્કર્ષ ચિંતાનો છે, નિરાશાવાદનો નહીં. બે પ્રકારના ખવાણ આ એક સમાન માપદંડને ખતરામાં મૂકે છે. પહેલું એ કે કાયદાનું અમલીકરણ પુરાવાઓના વજનને બદલે રાજકીય ઋતુઓ સાથે બદલાતું દેખાય છે — આ એવી શંકા છે જેનો જવાબ માત્ર દસ્તાવેજો, જ્યાં જરૂરી હોય ત્યાં ચાર્જશીટ અને ખરેખર નિષ્કર્ષ પર પહોંચતી કાનૂની કાર્યવાહી દ્વારા જ આપી શકાય. બીજું સ્ટુડિયો ટ્રાયલ છે, જ્યાં ગુનો સાબિત થાય તે પહેલાં જ તેનું પ્રસારણ કરી દેવામાં આવે છે, અને જનતાના આક્રોશ દ્વારા આરોપીને દોષિત ઠેરવવામાં આવે છે જ્યારે તેનો બચાવ માત્ર એક પિતાની આજીજી બનીને રહી જાય છે. આ બંને બાબતો પુરાવાઓની ધૈર્યપૂર્ણ શિસ્તનું સ્થાન ચુકાદાના ત્વરિત સંતોષ સાથે બદલી નાખે છે. એવું પ્રજાસત્તાક જે કૅલેન્ડરને તેના નિશાન પસંદ કરવા દે, અથવા ન્યૂઝ સ્ટુડિયોને સજા સંભળાવવા દે, તેણે ન્યાયતંત્રને મજબૂત નથી કર્યું; તેણે તેનું ખાનગીકરણ કર્યું છે.

The Way Forwardआगे की राहএগিয়ে চলার পথपुढील दिशाముందుకు వెళ్లాల్సిన మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The way forward is procedural, not rhetorical. Investigative agencies — the Enforcement Directorate, the Serious Fraud Investigation Office, the Economic Offences Wing Kashmir — should move within lawful timelines, so neither the connected nor the alleged conman gains from delay, and victims see outcomes, not merely activity. The Ministry of External Affairs and the Indian High Commission should pursue the unpaid wages and accommodation claims of those 400-plus Indian and Bangladeshi workers to settlement, and strengthen protection for migrant labour. Officials performing lawful inspections must be shielded, and allegations of attacks on them tried. And newsrooms should restore the oldest rule of court reporting: report the charge, respect the trial, and let the verdict belong to the judge.

आगे की राह प्रक्रियात्मक है, न कि बयानबाजी वाली। जांच एजेंसियों — प्रवर्तन निदेशालय, गंभीर धोखाधड़ी जांच कार्यालय, आर्थिक अपराध शाखा कश्मीर — को कानूनी समय-सीमा के भीतर काम करना चाहिए, ताकि न तो पहुंच वाले लोगों को और न ही कथित जालसाजों को देरी से लाभ मिले, और पीड़ित केवल गतिविधियों के बजाय वास्तविक परिणाम देखें। विदेश मंत्रालय और भारतीय उच्चायोग को उन 400 से अधिक भारतीय और बांग्लादेशी श्रमिकों के बकाया वेतन और आवास के दावों को निपटारे तक ले जाना चाहिए, और प्रवासी मजदूरों की सुरक्षा को मजबूत करना चाहिए। कानूनी निरीक्षण करने वाले अधिकारियों को सुरक्षा प्रदान की जानी चाहिए, और उन पर हुए हमलों के आरोपों पर मुकदमा चलाया जाना चाहिए। और न्यूज़रूम्स को अदालती रिपोर्टिंग के सबसे पुराने नियम को बहाल करना चाहिए: आरोप की रिपोर्ट करें, मुकदमे का सम्मान करें, और फैसला सुनाने का काम जज पर छोड़ दें।

এগিয়ে চলার পথটি হতে হবে পদ্ধতিগত, আলংকারিক নয়। তদন্তকারী সংস্থাগুলির— এনফোর্সমেন্ট ডিরেক্টরেট, সিরিয়াস ফ্রড ইনভেস্টিগেশন অফিস, ইকোনমিক অফেন্সেস উইং কাশ্মীর— উচিত আইনসম্মত সময়সীমার মধ্যে কাজ করা, যাতে প্রভাবশালী বা কথিত প্রতারক কেউই দীর্ঘসূত্রতার ফায়দা তুলতে না পারে, এবং ভুক্তভোগীরা কেবল তৎপরতাই নয়, একটি সুনির্দিষ্ট পরিণতি দেখতে পায়। বিদেশ মন্ত্রক এবং ভারতীয় হাইকমিশনের উচিত সেই ৪০০-রও বেশি ভারতীয় ও বাংলাদেশি কর্মীর বকেয়া মজুরি এবং বাসস্থানের দাবিগুলির নিষ্পত্তির জন্য সচেষ্ট হওয়া এবং পরিযায়ী শ্রমিকদের সুরক্ষা জোরদার করা। আইনসম্মত পরিদর্শনে যাওয়া আধিকারিকদের নিরাপত্তা সুনিশ্চিত করতে হবে এবং তাঁদের ওপর হওয়া হামলার অভিযোগের বিচার করতে হবে। পাশাপাশি, সংবাদমাধ্যমগুলিরও উচিত আদালত রিপোর্টিংয়ের সবচেয়ে পুরনো নিয়মটি ফিরিয়ে আনা: অভিযোগটি রিপোর্ট করুন, বিচারপ্রক্রিয়াকে সম্মান জানান এবং রায়দানের ভার বিচারকের হাতেই ছেড়ে দিন।

पुढचा मार्ग हा प्रक्रियेवर आधारित असावा, केवळ शाब्दिक नसावा. तपास संस्था — सक्तवसुली संचालनालय, सीरिअस फ्रॉड इन्व्हेस्टिगेशन ऑफिस, काश्मीरची आर्थिक गुन्हे शाखा — यांनी कायदेशीर कालमर्यादेत काम केले पाहिजे, जेणेकरून विलंबाचा फायदा प्रभावशाली व्यक्तींना किंवा कथित फसवणूक करणाऱ्यांना मिळू नये, आणि पीडितांना केवळ हालचालींऐवजी ठोस परिणाम दिसावेत. परराष्ट्र मंत्रालय आणि भारतीय उच्चायुक्तालयाने त्या ४०० हून अधिक भारतीय आणि बांगलादेशी कामगारांच्या थकबाकी आणि निवासाच्या दाव्यांचा निपटारा करेपर्यंत पाठपुरावा केला पाहिजे आणि स्थलांतरित कामगारांचे संरक्षण अधिक बळकट केले पाहिजे. कायदेशीर तपासणी करणाऱ्या अधिकाऱ्यांचे संरक्षण केले गेले पाहिजे आणि त्यांच्यावरील हल्ल्यांच्या आरोपांवर खटले चालवले गेले पाहिजेत. आणि वृत्तवाहिन्यांनी न्यायालयीन वार्तांकनाचा सर्वात जुना नियम पुन्हा प्रस्थापित केला पाहिजे: आरोपांचे वार्तांकन करा, खटल्याचा आदर करा आणि निकाल देण्याचा अधिकार केवळ न्यायाधीशांचा असू द्या.

ముందుకు వెళ్లాల్సిన మార్గం చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియల ద్వారానే తప్ప మాటల గారడీతో కాదు. ఎన్‌ఫోర్స్‌మెంట్ డైరెక్టరేట్, సీరియస్ ఫ్రాడ్ ఇన్వెస్టిగేషన్ ఆఫీస్, ఎకనామిక్ అఫెన్సెస్ వింగ్ కాశ్మీర్ వంటి దర్యాప్తు సంస్థలు చట్టబద్ధమైన కాలపరిమితులలో వ్యవహరించాలి, అప్పుడే పలుకుబడి ఉన్నవారూ లేదా ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న మోసగాడూ జాప్యం వల్ల ప్రయోజనం పొందలేరు మరియు బాధితులు కేవలం హడావుడిని మాత్రమే కాకుండా ఫలితాలను చూడగలుగుతారు. విదేశీ వ్యవహారాల మంత్రిత్వ శాఖ మరియు భారత హైకమిషన్ ఆ 400 మందికి పైగా భారతీయ మరియు బంగ్లాదేశ్ కార్మికుల చెల్లించని వేతనాలు మరియు వసతి క్లెయిమ్‌లను పరిష్కరించే దిశగా చర్యలు తీసుకోవాలి, అలాగే వలస కార్మికులకు రక్షణను బలోపేతం చేయాలి. చట్టబద్ధమైన తనిఖీలు నిర్వహించే అధికారులకు రక్షణ కల్పించాలి, వారిపై దాడులకు సంబంధించిన ఆరోపణలను విచారించాలి. ఇక న్యూస్‌రూమ్‌లు కోర్టు రిపోర్టింగ్ యొక్క పురాతన నియమాన్ని పునరుద్ధరించాలి: ఆరోపణలను నివేదించండి, విచారణను గౌరవించండి మరియు తీర్పును న్యాయమూర్తికే వదిలేయండి.

முன்னோக்கிய பாதை என்பது சட்ட நடைமுறைகளைச் சார்ந்தது, வெற்று வார்த்தைகளை அல்ல. அமலாக்கத்துறை, தீவிர மோசடி விசாரணை அலுவலகம், காஷ்மீர் பொருளாதார குற்றப்பிரிவு போன்ற விசாரணை அமைப்புகள் சட்டப்பூர்வ காலக்கெடுவிற்குள் செயல்பட வேண்டும்; அப்போதுதான் செல்வாக்கு மிக்கவர்களோ அல்லது ஏமாற்றியதாகக் கூறப்படுபவர்களோ தாமதத்தால் பயனடைய மாட்டார்கள், மேலும் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் வெறும் நடவடிக்கைகளை மட்டுமின்றி முடிவுகளையும் காண முடியும். வெளியுறவுத்துறை அமைச்சகமும் இந்தியத் தூதரகமும், அந்த 400-க்கும் மேற்பட்ட இந்திய மற்றும் வங்கதேச தொழிலாளர்களின் ஊதியம் மற்றும் தங்குமிட உரிமைகளைத் தீர்த்து வைக்கும் வரை பின்தொடர வேண்டும், மேலும் புலம்பெயர்ந்த தொழிலாளர்களுக்கான பாதுகாப்பை வலுப்படுத்த வேண்டும். சட்டபூர்வமான ஆய்வுகளை மேற்கொள்ளும் அதிகாரிகள் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும், அவர்கள் மீதான தாக்குதல் புகார்கள் விசாரிக்கப்பட வேண்டும். செய்தியறைகள் நீதிமன்றச் செய்தி சேகரிப்பின் மிகப் பழமையான விதியை மீட்டெடுக்க வேண்டும்: குற்றச்சாட்டைச் செய்தியாக்குங்கள், விசாரணையை மதியுங்கள், தீர்ப்பு வழங்குவதை நீதிபதிகளிடம் விட்டுவிடுங்கள்.

આગળનો માર્ગ કાનૂની પ્રક્રિયાઓમાંથી પસાર થાય છે, બયાનબાજીમાંથી નહીં. તપાસ એજન્સીઓ — એન્ફોર્સમેન્ટ ડિરેક્ટોરેટ, સિયરિયસ ફ્રોડ ઇન્વેસ્ટિગેશન ઑફિસ, ઇકોનોમિક ઑફેન્સિસ વિંગ કાશ્મીર — દ્વારા કાયદેસરની સમયમર્યાદામાં જ કાર્યવાહી થવી જોઈએ, જેથી લાગવગ ધરાવતા કે કથિત ઠગ બંનેમાંથી કોઈનેય વિલંબનો ફાયદો ન મળે, અને પીડિતોને માત્ર ગતિવિધિ નહીં પણ પરિણામો દેખાય. વિદેશ મંત્રાલય અને ભારતીય હાઈ કમિશને પેલા ૪૦૦થી વધુ ભારતીય અને બાંગ્લાદેશી કામદારોના રોકાયેલા વેતન અને રહેઠાણના દાવાઓના નિવારણ સુધી પીછો કરવો જોઈએ, અને સ્થળાંતરિત મજૂરો માટે સુરક્ષા મજબૂત કરવી જોઈએ. કાયદેસરનું નિરીક્ષણ કરતા અધિકારીઓને રક્ષણ પૂરું પાડવું જોઈએ અને તેમના પર થતા હુમલાઓના આરોપો પર અદાલતી કાર્યવાહી થવી જોઈએ. અને ન્યૂઝરૂમ્સે કોર્ટ રિપોર્ટિંગનો સૌથી જૂનો નિયમ પુનઃસ્થાપિત કરવો જોઈએ: આરોપનો અહેવાલ આપો, ખટલાનું સન્માન કરો, અને ચુકાદો આપવાનું કામ ન્યાયાધીશ પર છોડી દો.

A republic that lets the calendar choose its targets, or the studio pronounce its sentences, has not strengthened justice — it has privatised it.एक ऐसा गणराज्य जो कैलेंडर को अपने निशाने चुनने देता है, या स्टूडियो को अपनी सजा सुनाने देता है, उसने न्याय को मजबूत नहीं किया है — बल्कि उसका निजीकरण कर दिया है।যে প্রজাতন্ত্র ক্যালেন্ডার দেখে তার লক্ষ্যবস্তু নির্ধারণ করে, অথবা টেলিভিশন স্টুডিওকে রায় ঘোষণার সুযোগ করে দেয়, সেই প্রজাতন্ত্র ন্যায়বিচারকে শক্তিশালী তো করেইনি, বরং তাকে বেসরকারিকরণ করেছে।जे प्रजासत्ताक कॅलेंडरला आपले लक्ष्य निवडण्याची किंवा टीव्ही स्टुडिओला शिक्षा सुनावण्याची मुभा देते, ते न्यायाला बळकट करत नाही, तर त्याचे खासगीकरण करते.క్యాలెండర్‌ తన లక్ష్యాలను ఎంచుకునేలా, లేదా టీవీ స్టూడియోలు తీర్పులు వెలువరించేలా వదిలేసే గణతంత్ర వ్యవస్థ.. న్యాయాన్ని బలోపేతం చేసినట్లు కాదు, దాన్ని ప్రైవేటీకరించినట్లే.காலண்டரைப் பார்த்து இலக்குகளைத் தீர்மானிக்கவும், தொலைக்காட்சி நிலையங்கள் தீர்ப்புகளை வழங்கவும் அனுமதிக்கும் ஒரு குடியரசு, நீதியை வலுப்படுத்தவில்லை - மாறாக அதனைத் தனியார்மயமாக்கியுள்ளது.એવું પ્રજાસત્તાક જે કૅલેન્ડરને તેના નિશાન પસંદ કરવા દે, અથવા ન્યૂઝ સ્ટુડિયોને સજા સંભળાવવા દે, તેણે ન્યાયતંત્રને મજબૂત નથી કર્યું — તેણે તેનું ખાનગીકરણ કર્યું છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

EOW Kashmir charges two in fake fertiliser fraud case
Kashmir Reader · 1 newsroom · Jammu & Kashmir
rule of lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధమైన పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસનdue processउचित प्रक्रियाযথাযথ আইনি প্রক্রিয়াयोग्य प्रक्रियाచట్టబద్ధమైన ప్రక్రియசட்டபூர்வ நடைமுறைકાનૂની પ્રક્રિયાeconomic offencesआर्थिक अपराधঅর্থনৈতিক অপরাধआर्थिक गुन्हेఆర్థిక నేరాలుபொருளாதார குற்றங்கள்આર્થિક ગુનાઓtrial by mediaमीडिया ट्रायलমিডিয়া ট্রায়ালमीडिया ट्रायलమీడియా విచారణஊடக விசாரணைમીડિયા ટ્રાયલmigrant labourप्रवासी मजदूरপরিযায়ী শ্রমিকस्थलांतरित मजूरవలస కార్మికులుபுலம்பெயர்ந்த தொழிலாளர்கள்સ્થળાંતરિત મજૂરો

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home