बेबाक · Editorial
From Delhi to Baramulla, terror networks test the rule of lawदिल्ली से बारामूला तक: कानून के शासन की परीक्षा ले रहे हैं आतंकी नेटवर्कদিল্লি থেকে বারামুলা: সন্ত্রাসবাদী নেটওয়ার্কের মুখে আইনের শাসনের অগ্নিপরীক্ষাदिल्ली ते बारामुल्ला: दहशतवादी जाळ्यांकडून 'कायद्याच्या राज्या'ची परीक्षाఢిల్లీ నుంచి బారాముల్లా వరకు, చట్టబద్ధ పాలనను సవాలు చేస్తున్న ఉగ్రవాద నెట్వర్క్లుடெல்லியில் இருந்து பாரமுல்லா வரை: சட்டத்தின் ஆட்சியைச் சோதிக்கும் பயங்கரவாத வலைப்பின்னல்கள்દિલ્હીથી બારામુલ્લા સુધી, આતંકવાદી નેટવર્ક કાયદાના શાસનની કસોટી કરી રહ્યાં છે
Police report an ISI-linked syndicate involving suspects from Uttar Pradesh and Punjab, and alleged terror recruitment in Bhopal; the test now is whether courts, not headlines, decide guilt on evidence that survives scrutiny.पुलिस ने उत्तर प्रदेश और पंजाब के संदिग्धों से जुड़े एक आईएसआई-समर्थित सिंडिकेट और भोपाल में कथित आतंकी भर्ती का खुलासा किया है; अब असली परीक्षा यह है कि क्या अदालतें—न कि अखबारी सुर्खियां—ऐसे पुख्ता सबूतों के आधार पर दोष तय करती हैं जो हर कानूनी कसौटी पर खरे उतरें।পুলিশের রিপোর্ট অনুযায়ী, উত্তরপ্রদেশ ও পাঞ্জাবের সন্দেহভাজনদের নিয়ে আইএসআই-সংশ্লিষ্ট একটি চক্র কাজ করছে, পাশাপাশি ভোপালে কথিত সন্ত্রাসী নিয়োগের খবর মিলেছে। এখন আসল পরীক্ষা হলো—সংবাদমাধ্যমের শিরোনাম নয়, বরং পুঙ্খানুপুঙ্খ যাচাইয়ে টিকে থাকা প্রমাণের ভিত্তিতে আদালত দোষ নির্ধারণ করতে পারে কি না।उत्तर प्रदेश आणि पंजाबमधील संशयितांचा समावेश असलेली 'आयएसआय'शी संलग्न टोळी आणि भोपाळमधील कथित दहशतवादी भरतीची माहिती पोलिसांनी दिली आहे. आता खरी परीक्षा ही आहे की, केवळ बातम्यांच्या मथळ्यांवरून नव्हे, तर सखोल छाननीत टिकणाऱ्या पुराव्यांच्या आधारे न्यायालये गुन्हेगारी निश्चित करतात का.ఉత్తరప్రదేశ్, పంజాబ్లకు చెందిన అనుమానితులతో ఐఎస్ఐ (ISI) అనుబంధ సిండికేట్ పనిచేస్తోందని, భోపాల్లో ఉగ్రవాద నియామకాలు జరుగుతున్నాయని పోలీసులు చెబుతున్నారు; అయితే పతాక శీర్షికలు కాకుండా, నిశిత పరిశీలనలో నిలబడే సాక్ష్యాధారాల ఆధారంగా న్యాయస్థానాలు మాత్రమే నేరాన్ని నిర్ధారించాలన్నదే ఇప్పుడు అసలు పరీక్ష.உத்தரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாப்பைச் சேர்ந்த சந்தேக நபர்களை உள்ளடக்கிய ஐ.எஸ்.ஐ தொடர்புடைய கும்பல் ஒன்றையும், போபாலில் பயங்கரவாத ஆள்சேர்ப்பு நடப்பதாகவும் காவல் துறையினர் தெரிவிக்கின்றனர்; இப்போதுள்ள உண்மையான சோதனை என்னவென்றால், தலைப்புச் செய்திகள் அல்ல, மாறாக நீதிமன்றங்களே வலுவான ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் குற்றத்தைத் தீர்மானிக்க வேண்டும் என்பதே.પોલીસે ઉત્તર પ્રદેશ અને પંજાબના શંકાસ્પદોને સાંકળતી ISI-સંલગ્ન સિન્ડિકેટ અને ભોપાલમાં કથિત આતંકવાદી ભરતી અંગે અહેવાલ આપ્યો છે; હવે કસોટી એ છે કે, ઝીણવટભરી તપાસમાં ટકી શકે તેવા પુરાવાના આધારે, દોષિત કોણ છે તે અદાલતો નક્કી કરે છે કે માત્ર હેડલાઇન્સ.
The week's arrestsइस सप्ताह की गिरफ्तारियांচলতি সপ্তাহের গ্রেপ্তারया आठवड्यातील कारवायाఈ వారం అరెస్టులుஇந்த வாரக் கைதுகள்આ સપ્તાહની ધરપકડો
In a single news cycle, the machinery of internal security has been visibly at work. The Delhi Police say they have dismantled a syndicate functioning under the patronage of Pakistan's ISI, arresting seven suspects from Uttar Pradesh and Punjab accused of using Indians to further terror activities. In Bhopal, Mohammad Faraz, 35, has been arrested and was allegedly being groomed to become a lone-wolf attacker. At the Cochin Shipyard in Kochi, an 'I Love Pakistan' message etched inside a vessel has triggered a police inquiry. In Jammu and Kashmir, Lieutenant Governor Manoj Sinha has dismissed Mohammad Shafi Malik, a Power Development Department inspector, for alleged terror links; he is the ninth government employee terminated this year. The pattern suggested by these reports is recruitment and alleged local facilitation, not invasion.
एक ही समाचार चक्र में, आंतरिक सुरक्षा का तंत्र स्पष्ट रूप से काम करता दिखा है। दिल्ली पुलिस का कहना है कि उन्होंने पाकिस्तान की आईएसआई के संरक्षण में काम कर रहे एक सिंडिकेट को ध्वस्त कर दिया है, जिसमें उत्तर प्रदेश और पंजाब से सात संदिग्धों को गिरफ्तार किया गया है जिन पर आतंकी गतिविधियों को बढ़ावा देने के लिए भारतीयों का इस्तेमाल करने का आरोप है। भोपाल में, 35 वर्षीय मोहम्मद फराज़ को गिरफ्तार किया गया है, जिसे कथित तौर पर 'लोन-वुल्फ' हमलावर बनने के लिए तैयार किया जा रहा था। कोच्चि के कोचीन शिपयार्ड में, एक पोत के अंदर उकेरे गए 'आई लव पाकिस्तान' संदेश ने पुलिस जांच शुरू कर दी है। जम्मू-कश्मीर में, उपराज्यपाल मनोज सिन्हा ने कथित आतंकी संबंधों के आरोप में बिजली विकास विभाग के इंस्पेक्टर मोहम्मद शफ़ी मलिक को बर्खास्त कर दिया है; वह इस साल बर्खास्त किए गए नौवें सरकारी कर्मचारी हैं। इन रिपोर्टों से जो पैटर्न उभरता है, वह भर्ती और कथित स्थानीय सुविधा का है, न कि आक्रमण का।
একটি মাত্র সংবাদচক্রেই অভ্যন্তরীণ নিরাপত্তা ব্যবস্থার তৎপরতা দৃশ্যমান হয়ে উঠেছে। দিল্লি পুলিশের দাবি, তারা পাকিস্তানের আইএসআই-এর পৃষ্ঠপোষকতায় পরিচালিত একটি চক্র ধ্বংস করেছে এবং উত্তরপ্রদেশ ও পাঞ্জাব থেকে সাতজন সন্দেহভাজনকে গ্রেপ্তার করেছে, যাদের বিরুদ্ধে সন্ত্রাসী কার্যক্রমে ভারতীয়দের ব্যবহার করার অভিযোগ রয়েছে। ভোপালে ৩৫ বছর বয়সী মোহাম্মদ ফারাজকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে; অভিযোগ, তাকে ‘লোন উলফ’ বা একাকী হামলাকারী হিসেবে গড়ে তোলা হচ্ছিল। কোচির কোচিন শিপইয়ার্ডে একটি জাহাজের ভেতরে খোদাই করা ‘আই লাভ পাকিস্তান’ বার্তা পুলিশের তদন্তের সূত্রপাত করেছে। জম্মু ও কাশ্মীরে, লেফট্যানেন্ট গভর্নর মনোজ সিনহা কথিত সন্ত্রাসী সংযোগের দায়ে বিদ্যুৎ উন্নয়ন দপ্তরের পরিদর্শক মোহাম্মদ শফি মালিককে বরখাস্ত করেছেন; এ বছর তিনি নবম সরকারি কর্মচারী যাকে চাকরিচ্যুত করা হলো। এই প্রতিবেদনগুলো কোনো বাহ্যিক আগ্রাসন নয়, বরং স্থানীয় পর্যায়ে নিয়োগ এবং কথিত সহায়তার ইঙ্গিত দেয়।
एकाच आठवड्यात अंतर्गत सुरक्षेची यंत्रणा दृश्यमानपणे कामाला लागलेली दिसली. दिल्ली पोलिसांनी पाकिस्तानच्या 'आयएसआय'च्या आश्रयाने चालणाऱ्या एका टोळीचा पर्दाफाश केल्याचा दावा केला असून, दहशतवादी कारवायांसाठी भारतीयांचा वापर केल्याच्या आरोपाखाली उत्तर प्रदेश आणि पंजाबमधील सात संशयितांना अटक केली आहे. भोपाळमध्ये ३५ वर्षीय मोहम्मद फराज याला अटक करण्यात आली असून, त्याला 'लोन-वुल्फ' हल्लेखोर बनण्यासाठी कथितरीत्या तयार केले जात होते. कोची येथील कोचीन शिपयार्डमध्ये एका जहाजाच्या आत 'आय लव्ह पाकिस्तान' असा संदेश कोरलेला आढळल्याने पोलीस चौकशी सुरू झाली आहे. जम्मू आणि काश्मीरमध्ये, उपराज्यपाल मनोज सिन्हा यांनी वीज विकास विभागाचे निरीक्षक मोहम्मद शफी मलिक यांना कथित दहशतवादी संबंधांवरून बडतर्फ केले आहे; या वर्षी सेवेतून कमी केलेले ते नववे सरकारी कर्मचारी आहेत. या वृत्तांमधून जो कल दिसून येतो, तो घुसखोरीचा नसून, स्थानिक पातळीवरील भरती आणि कथित हस्तकांचा आहे.
ఒక్క వార్తా చక్రంలోనే, అంతర్గత భద్రతా యంత్రాంగం చురుకుగా పనిచేస్తున్న తీరు స్పష్టంగా కనిపించింది. పాకిస్థాన్ ఐఎస్ఐ (ISI) ఆశ్రయంలో పనిచేస్తున్న ఒక సిండికేట్ను ఛేదించామని, ఉగ్రవాద కార్యకలాపాలను విస్తరించేందుకు భారతీయులను వాడుకుంటున్నారన్న ఆరోపణలపై ఉత్తరప్రదేశ్, పంజాబ్లకు చెందిన ఏడుగురు అనుమానితులను అరెస్టు చేశామని ఢిల్లీ పోలీసులు చెబుతున్నారు. భోపాల్లో 35 ఏళ్ల మహ్మద్ ఫరాజ్ను అరెస్టు చేశారు, ఇతడిని లోన్-వుల్ఫ్ (ఒంటరిగా దాడి చేసే) ఉగ్రవాదిగా తీర్చిదిద్దుతున్నారనే ఆరోపణలున్నాయి. కొచ్చిలోని కొచ్చిన్ షిప్యార్డ్లో ఒక నౌక లోపల 'ఐ లవ్ పాకిస్థాన్' అని రాసి ఉండటం పోలీసు విచారణకు దారితీసింది. జమ్మూ కాశ్మీర్లో, ఉగ్రవాద సంబంధాలున్నాయన్న ఆరోపణల నేపథ్యంలో విద్యుత్ అభివృద్ధి శాఖ ఇన్స్పెక్టర్ మహ్మద్ షఫీ మాలిక్ను లెఫ్టినెంట్ గవర్నర్ మనోజ్ సిన్హా విధుల నుంచి తొలగించారు; ఈ ఏడాది ఇలా ఉద్యోగం కోల్పోయిన తొమ్మిదవ ప్రభుత్వ ఉద్యోగి అతడు. ఈ నివేదికలు సూచిస్తున్న సరళిని గమనిస్తే, ఇది చొరబాటు కాదు, స్థానికంగానే నియామకాలు జరుపుతూ, వారికి సౌకర్యాలు కల్పిస్తున్న వ్యవహారంగా తెలుస్తోంది.
ஒரே செய்தி வட்டத்தில், உள்நாட்டுப் பாதுகாப்பு எந்திரம் தீவிரமாகச் செயல்படுவது தெளிவாகத் தெரிகிறது. பாகிஸ்தானின் ஐ.எஸ்.ஐ ஆதரவுடன் செயல்பட்ட ஒரு கும்பலை முறியடித்துள்ளதாக டெல்லி காவல் துறை கூறுகிறது; பயங்கரவாத நடவடிக்கைகளை முன்னெடுக்க இந்தியர்களைப் பயன்படுத்தியதாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்டு உத்தரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாப்பைச் சேர்ந்த ஏழு சந்தேக நபர்கள் கைது செய்யப்பட்டுள்ளனர். போபாலில், 35 வயதான முகமது ஃபராஸ் கைது செய்யப்பட்டுள்ளார், மேலும் அவர் ஒரு தனிநபர் தாக்குதல்தாரியாக மாறப் பயிற்றுவிக்கப்பட்டதாகக் கூறப்படுகிறது. கொச்சியில் உள்ள கொச்சி கப்பல் கட்டும் தளத்தில், ஒரு கப்பலின் உள்ளே 'ஐ லவ் பாகிஸ்தான்' எனப் பொறிக்கப்பட்டிருந்த செய்தி காவல் துறை விசாரணைக்கு வித்திட்டுள்ளது. ஜம்மு காஷ்மீரில், துணை நிலை ஆளுநர் மனோஜ் சின்ஹா, மின் மேம்பாட்டுத் துறை ஆய்வாளர் முகமது ஷஃபி மாலிக்கை பயங்கரவாதத் தொடர்புகள் இருப்பதாகக் கூறி பணியிடை நீக்கம் செய்துள்ளார்; இந்த ஆண்டு பணியில் இருந்து நீக்கப்பட்ட ஒன்பதாவது அரசு ஊழியர் இவர் ஆவார். இந்த அறிக்கைகள் உணர்த்தும் போக்கு ஆள்சேர்ப்பு மற்றும் உள்ளூர் உதவிகள் என்று கூறப்படுகிறதே தவிர, படையெடுப்பு அல்ல.
એક જ સમાચાર ચક્રમાં, આંતરિક સુરક્ષાનું તંત્ર સ્પષ્ટપણે સક્રિય જોવા મળ્યું છે. દિલ્હી પોલીસનું કહેવું છે કે તેમણે પાકિસ્તાનની ISI ના આશ્રય હેઠળ ચાલતી એક સિન્ડિકેટને નષ્ટ કરી દીધી છે, અને ભારતીયોનો ઉપયોગ કરીને આતંકવાદી પ્રવૃત્તિઓ આગળ વધારવાના આરોપસર ઉત્તર પ્રદેશ અને પંજાબમાંથી સાત શંકાસ્પદોની ધરપકડ કરી છે. ભોપાલમાં ૩૫ વર્ષીય મોહમ્મદ ફરાઝની ધરપકડ કરવામાં આવી છે, જેને કથિત રીતે 'લોન-વુલ્ફ' (એકલા હાથે હુમલો કરનાર) હુમલાખોર બનવા માટે તૈયાર કરવામાં આવી રહ્યો હતો. કોચીમાં કોચીન શિપયાર્ડ ખાતે, એક જહાજની અંદર કોતરેલા 'આઇ લવ પાકિસ્તાન' સંદેશથી પોલીસ તપાસ શરૂ થઈ છે. જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં લેફ્ટનન્ટ ગવર્નર મનોજ સિન્હાએ કથિત આતંકવાદી કનેક્શનના કારણે પાવર ડેવલપમેન્ટ ડિપાર્ટમેન્ટના ઇન્સ્પેક્ટર મોહમ્મદ શફી મલિકને બરતરફ કર્યા છે; તેઓ આ વર્ષે બરતરફ કરાયેલા નવમા સરકારી કર્મચારી છે. આ અહેવાલો જે પેટર્ન સૂચવે છે તે ભરતી અને કથિત સ્થાનિક સુવિધાની છે, કોઈ સીધા આક્રમણની નહીં.
The core tensionमूल द्वंद्वঅন্তর্নিহিত সংকটमुख्य पेचప్రధాన సందిగ్ధతமையப் பதற்றம்મૂળભૂત તણાવ
Behind these headlines sits a question older than any single case: how does a constitutional democracy fight suspected terror networks that may use its own citizens without becoming the thing it fights? The state's first duty is to protect life, and intelligence-led action against alleged foreign-sponsored networks is not optional. But every arrest in this record is, at this stage, an allegation. A republic that prizes the rule of law cannot treat detention as a verdict, an administrative dismissal as proof, or a property attachment as punishment delivered. The security of the citizen and the liberty of the citizen are not rival goods to be traded; in a working republic they are defended by the same institutions, through the same due process.
इन सुर्खियों के पीछे एक ऐसा प्रश्न छिपा है जो किसी भी एक मामले से पुराना है: एक संवैधानिक लोकतंत्र संदिग्ध आतंकी नेटवर्कों से—जो उसके अपने ही नागरिकों का इस्तेमाल कर सकते हैं—उस चीज़ में तब्दील हुए बिना कैसे लड़ता है जिससे वह लड़ रहा है? राज्य का पहला कर्तव्य जीवन की रक्षा करना है, और कथित विदेशी-प्रायोजित नेटवर्कों के खिलाफ खुफिया-आधारित कार्रवाई कोई विकल्प नहीं बल्कि अनिवार्यता है। लेकिन इस रिकॉर्ड में दर्ज हर गिरफ्तारी, इस स्तर पर, केवल एक आरोप है। एक ऐसा गणराज्य जो कानून के शासन को महत्व देता है, वह हिरासत को फैसला, प्रशासनिक बर्खास्तगी को सबूत, या संपत्ति की कुर्की को दी गई सजा नहीं मान सकता। नागरिक की सुरक्षा और नागरिक की स्वतंत्रता कोई ऐसी परस्पर विरोधी वस्तुएं नहीं हैं जिनका व्यापार किया जाए; एक कार्यशील गणराज्य में उन दोनों की रक्षा उन्हीं संस्थानों द्वारा, उसी उचित कानूनी प्रक्रिया के माध्यम से की जाती है।
এসব শিরোনামের আড়ালে এমন একটি প্রশ্ন লুকিয়ে আছে, যা যেকোনো একক ঘটনার চেয়েও পুরোনো: একটি সাংবিধানিক গণতন্ত্র, যার নিজস্ব নাগরিকদেরই সন্ত্রাসী নেটওয়ার্ক ব্যবহার করতে পারে, কীভাবে নিজের আদর্শ থেকে বিচ্যুত না হয়ে সেই নেটওয়ার্কের মোকাবিলা করবে? রাষ্ট্রের প্রথম কর্তব্য হলো মানুষের জীবন রক্ষা করা, এবং কথিত বিদেশি মদদপুষ্ট নেটওয়ার্কের বিরুদ্ধে গোয়েন্দাভিত্তিক পদক্ষেপ গ্রহণ করা কোনো ঐচ্ছিক বিষয় নয়। তবে এই তালিকার প্রতিটি গ্রেপ্তারই বর্তমান পর্যায়ে কেবলই অভিযোগ। আইনের শাসনকে যে প্রজাতন্ত্র মূল্য দেয়, তারা কখনোই আটককে রায় হিসেবে, প্রশাসনিক বরখাস্তকে প্রমাণ হিসেবে, বা সম্পত্তি বাজেয়াপ্তকে চূড়ান্ত শাস্তি হিসেবে গণ্য করতে পারে না। নাগরিকের নিরাপত্তা এবং নাগরিকের স্বাধীনতা পরস্পরের বিকল্প কোনো পণ্য নয় যে একটির বিনিময়ে অন্যটি পেতে হবে; একটি কার্যকর প্রজাতন্ত্রে এই দুটি বিষয়ই একই প্রতিষ্ঠান এবং একই আইনি প্রক্রিয়ার মাধ্যমে সুরক্ষিত হয়।
या बातम्यांच्या मथळ्यांमागे कोणत्याही एका प्रकरणापेक्षा अधिक जुना आणि सखोल प्रश्न दडलेला आहे: एक घटनात्मक लोकशाही, स्वतःच्याच नागरिकांचा वापर करू पाहणाऱ्या संशयित दहशतवादी जाळ्यांशी लढताना, स्वतःच त्या प्रवृत्तीसारखी न बनण्याची काळजी कशी घेऊ शकते? जीवितरक्षण हे राज्याचे पहिले कर्तव्य आहे, आणि परकीय पुरस्कृत कथित जाळ्यांविरुद्ध गुप्तचर माहितीवर आधारित कारवाई करणे हा काही केवळ पर्याय असू शकत नाही. परंतु, या नोंदीतील प्रत्येक अटक हा या टप्प्यावर केवळ एक आरोप आहे. कायद्याच्या राज्याला सर्वोच्च मानणाऱ्या प्रजासत्ताकात केवळ स्थानबद्धतेलाच निकाल, प्रशासकीय बडतर्फीलाच पुरावा किंवा मालमत्ता जप्तीलाच शिक्षा मानले जाऊ शकत नाही. नागरिकांची सुरक्षा आणि नागरिकांचे स्वातंत्र्य या काही एकमेकांशी तडजोड करण्यासारख्या परस्परविरोधी गोष्टी नाहीत; एका सक्षम प्रजासत्ताकामध्ये या दोन्ही मूल्यांचे रक्षण एकाच विहित कायदेशीर प्रक्रियेतून आणि त्याच संस्थांद्वारे केले जाते.
ఈ పతాక శీర్షికల వెనుక, ఏ ఒక్క కేసుకు పరిమితం కాని ఒక పాత ప్రశ్న దాగి ఉంది: తన సొంత పౌరులనే వాడుకునే ఉగ్రవాద నెట్వర్క్లపై పోరాడేటప్పుడు, రాజ్యాంగబద్ధమైన ప్రజాస్వామ్యం తాను దేనితోనైతే పోరాడుతోందో అదే తరహా వ్యవస్థగా మారకుండా ఎలా నిలబడగలదు? ప్రాణాలను కాపాడటం రాజ్యపు ప్రథమ కర్తవ్యం, విదేశీ ప్రాయోజిత నెట్వర్క్లుగా భావిస్తున్న వారిపై ఇంటెలిజెన్స్ ఆధారిత చర్యలు తీసుకోవడం ఏమాత్రం ఐచ్ఛికం కాదు. కానీ ఈ రికార్డులోని ప్రతి అరెస్టూ ఈ దశలో కేవలం ఒక ఆరోపణ మాత్రమే. చట్టబద్ధ పాలనను గౌరవించే గణతంత్ర రాజ్యం నిర్బంధాన్ని తీర్పుగానో, పరిపాలనాపరమైన తొలగింపును ఆధారంగానో లేదా ఆస్తుల జప్తును శిక్ష అమలు జరిగినట్లుగానో పరిగణించరాదు. పౌరుల భద్రత, పౌరుల స్వేచ్ఛ అనేవి ఒకదానికొకటి ఇచ్చిపుచ్చుకునే పరస్పర విరుద్ధమైన సరుకులు కావు; సరిగ్గా పనిచేసే గణతంత్రంలో ఈ రెండూ అవే సంస్థల ద్వారా, అవే చట్టబద్ధమైన ప్రక్రియల ద్వారా పరిరక్షించబడతాయి.
இந்தத் தலைப்புச் செய்திகளுக்குப் பின்னால் எந்தவொரு தனி வழக்கையும் விடப் பழமையான ஒரு கேள்வி உள்ளது: ஒரு அரசியலமைப்பு ஜனநாயகம், தனது சொந்தக் குடிமக்களையே பயன்படுத்தக் கூடிய சந்தேகத்திற்குரிய பயங்கரவாத வலைப்பின்னல்களை, அது எதை எதிர்த்துப் போராடுகிறதோ அதே போன்று மாறாமல் எப்படி எதிர்கொள்கிறது? உயிர்களைப் பாதுகாப்பதே அரசின் தலையாய கடமையாகும், மேலும் வெளிநாடுகளின் ஆதரவு பெற்ற வலைப்பின்னல்கள் மீது உளவுத்துறை அடிப்படையிலான நடவடிக்கை எடுப்பது தவிர்க்க முடியாதது. ஆனால் இந்த ஆவணத்தில் உள்ள ஒவ்வொரு கைதும், இந்த கட்டத்தில், வெறும் குற்றச்சாட்டு மட்டுமே. சட்டத்தின் ஆட்சியைப் போற்றும் ஒரு குடியரசு, காவலில் வைப்பதைத் தீர்ப்பாகவும், நிர்வாக ரீதியான பணிநீக்கத்தை ஆதாரமாகவும், அல்லது சொத்து முடக்கத்தை வழங்கப்பட்ட தண்டனையாகவும் கருத முடியாது. குடிமக்களின் பாதுகாப்பும் குடிமக்களின் சுதந்திரமும் பேரம் பேசப்பட வேண்டிய எதிரெதிர் பொருட்கள் அல்ல; இயங்கும் ஒரு குடியரசில் அவை ஒரே நிறுவனங்களால், அதே உரிய சட்ட நடைமுறைகளின் மூலம் பாதுகாக்கப்படுகின்றன.
આ હેડલાઇન્સ પાછળ કોઈપણ એક કેસ કરતાં વધુ જૂનો પ્રશ્ન રહેલો છે: કોઈ બંધારણીય લોકશાહી પોતે જેની સામે લડી રહી છે તેના જેવી બન્યા વિના, પોતાના જ નાગરિકોનો ઉપયોગ કરી શકતા શંકાસ્પદ આતંકવાદી નેટવર્ક સામે કેવી રીતે લડી શકે? રાજ્યની પ્રથમ ફરજ જીવનનું રક્ષણ કરવાની છે, અને કથિત વિદેશ-પ્રાયોજિત નેટવર્ક સામે ગુપ્તચર-આધારિત કાર્યવાહી વૈકલ્પિક નથી. પરંતુ આ નોંધાયેલી દરેક ધરપકડ, આ તબક્કે, માત્ર એક આરોપ છે. કાયદાના શાસનને મહત્ત્વ આપતું પ્રજાસત્તાક અટકાયતને ચુકાદા તરીકે, વહીવટી બરતરફીને પુરાવા તરીકે, અથવા મિલકત જપ્તીને અપાયેલી સજા તરીકે માની શકે નહીં. નાગરિકની સુરક્ષા અને નાગરિકની સ્વતંત્રતા એ વેપાર કરવાની પરસ્પર હરીફ વસ્તુઓ નથી; કાર્યરત પ્રજાસત્તાકમાં સમાન સંસ્થાઓ દ્વારા, સમાન કાયદાકીય પ્રક્રિયા થકી તેમનું રક્ષણ કરવામાં આવે છે.
Both cases honestlyदोनों पक्षों का निष्पक्ष आकलनউভয় পক্ষের সৎ মূল্যায়নदोन्ही बाजूंचे प्रामाणिक अवलोकनరెండు వాదనలూ నిజాయితీగాஇரு தரப்பு நியாயங்கள்બંને પક્ષો પ્રામાણિકતાપૂર્વક
State the strongest version of each side. The security argument is serious: these networks, if proved, are real and fast-moving, and police who wait for perfect proof may end up counting bodies instead of suspects. Pre-emption on credible intelligence can save lives. The liberty argument is equally serious: most items here rest on a single newsroom and on police or official claims yet to be tested. When a few names or places are framed carelessly, the innocent can be tarred alongside the accused. Both arguments deserve to be held at once. The honest response is not to choose one and caricature the other, but to insist that urgency and proof travel together.
प्रत्येक पक्ष के सबसे मजबूत तर्क को सामने रखें। सुरक्षा का तर्क गंभीर है: ये नेटवर्क, यदि साबित हो जाते हैं, तो वास्तविक और तेजी से आगे बढ़ने वाले हैं, और जो पुलिस पूर्ण प्रमाण की प्रतीक्षा करती है, वह संदिग्धों के बजाय लाशें गिनने पर मजबूर हो सकती है। विश्वसनीय खुफिया जानकारी के आधार पर की गई पूर्व-कार्रवाई लोगों की जान बचा सकती है। स्वतंत्रता का तर्क भी उतना ही गंभीर है: यहां उल्लिखित अधिकांश खबरें एक ही न्यूज़ रूम और पुलिस या आधिकारिक दावों पर टिकी हैं, जिनका परीक्षण होना अभी बाकी है। जब कुछ नामों या स्थानों को लापरवाही से पेश किया जाता है, तो आरोपियों के साथ-साथ निर्दोष भी कलंकित हो सकते हैं। दोनों तर्कों को एक साथ रखा जाना चाहिए। ईमानदार प्रतिक्रिया यह नहीं है कि एक को चुना जाए और दूसरे का मज़ाक उड़ाया जाए, बल्कि इस बात पर ज़ोर दिया जाए कि तत्परता और प्रमाण एक साथ चलें।
উভয় পক্ষের সবচেয়ে শক্তিশালী যুক্তিটি তুলে ধরা যাক। নিরাপত্তার যুক্তিটি অত্যন্ত গুরুতর: এই নেটওয়ার্কগুলো, যদি প্রমাণিত হয়, তবে তা বাস্তব এবং অত্যন্ত দ্রুতগামী। নিখুঁত প্রমাণের জন্য অপেক্ষায় থাকা পুলিশ হয়তো সন্দেহভাজনের পরিবর্তে শেষ পর্যন্ত কেবল মৃতদেহ গুনতে বাধ্য হবে। নির্ভরযোগ্য গোয়েন্দা তথ্যের ভিত্তিতে পূর্বসতর্কতামূলক পদক্ষেপ জীবন বাঁচাতে পারে। স্বাধীনতার যুক্তিটিও সমানভাবে গুরুতর: এখানকার অধিকাংশ ঘটনাই একটি নির্দিষ্ট সংবাদমাধ্যম এবং পুলিশ বা সরকারি দাবির ওপর নির্ভরশীল, যা এখনও যাচাই করা হয়নি। যখন কিছু নাম বা জায়গাকে অসতর্কভাবে কাঠগড়ায় দাঁড় করানো হয়, তখন অভিযুক্তের পাশাপাশি নির্দোষরাও কলঙ্কিত হতে পারে। উভয় যুক্তিকেই সমান্তরালভাবে গুরুত্ব দেওয়া প্রয়োজন। এর সৎ উত্তর কোনো একটিকে বেছে নেওয়া এবং অপরটিকে অবজ্ঞা করা নয়; বরং জোর দেওয়া উচিত যে জরুরি পদক্ষেপ এবং প্রমাণ যেন একই সঙ্গে চলে।
प्रत्येक बाजूच्या सर्वांत भक्कम युक्तिवादाचा विचार करूया. सुरक्षेचा युक्तिवाद अत्यंत गंभीर आहे: ही जाळी, जर सिद्ध झाली, तर ती वास्तवात अस्तित्वात असणारी आणि वेगाने काम करणारी आहेत, आणि परिपूर्ण पुराव्यांची वाट पाहणाऱ्या पोलिसांवर संशयितांऐवजी मृतदेह मोजण्याची वेळ येऊ शकते. खात्रीशीर गुप्तचर माहितीवर आधारित प्रतिबंधात्मक कारवाईमुळे लोकांचे प्राण वाचू शकतात. स्वातंत्र्याचा युक्तिवादही तितकाच गंभीर आहे: यातील बहुतांश बातम्या या एकाच वृत्तसंस्थेच्या माहितीवर आणि अद्याप सिद्ध न झालेल्या पोलीस किंवा अधिकृत दाव्यांवर आधारित आहेत. जेव्हा काही नावे किंवा ठिकाणे निष्काळजीपणे गोवली जातात, तेव्हा आरोपींसोबत निष्पापांनाही कलंकित केले जाऊ शकते. या दोन्ही युक्तिवादांची एकाच वेळी दखल घेतली गेली पाहिजे. यावर प्रामाणिक मार्ग म्हणजे एकाची निवड करून दुसऱ्याची खिल्ली उडवणे हा नसून, कारवाईची तातडी आणि भक्कम पुरावे हे दोन्ही हातात हात घालूनच पुढे गेले पाहिजेत, याचा आग्रह धरणे हा आहे.
రెండు వర్గాల వాదనలను అత్యంత బలంగా వినిపించాలి. భద్రతకు సంబంధించిన వాదన చాలా తీవ్రమైనది: ఈ నెట్వర్క్లు ఉన్నట్లు రుజువైతే, అవి వేగంగా కదులుతున్న వాస్తవాలు, సంపూర్ణ ఆధారాల కోసం ఎదురుచూసే పోలీసులు చివరకు అనుమానితులను పట్టుకోవడానికి బదులు శవాలను లెక్కపెట్టాల్సి వస్తుంది. విశ్వసనీయమైన ఇంటెలిజెన్స్ ఆధారంగా తీసుకునే ముందస్తు చర్యలు ప్రాణాలను కాపాడగలవు. స్వేచ్ఛకు సంబంధించిన వాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది: ఇక్కడి చాలా అంశాలు ఒకే వార్తా సంస్థ రిపోర్టింగ్పైనా, ఇంకా నిర్ధారణ కాని పోలీసు లేదా అధికారిక వాదనలపైనా ఆధారపడి ఉన్నాయి. కొన్ని పేర్లను లేదా ప్రదేశాలను అజాగ్రత్తగా ఇరికించినప్పుడు, నిందితులతో పాటు అమాయకులు కూడా బలైపోవచ్చు. ఈ రెండు వాదనలనూ ఒకేసారి పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి. ఒకదాన్ని ఎంచుకుని మరొకదాన్ని అపహాస్యం చేయడం కాదు, అత్యవసరం మరియు నిరూపణ రెండూ కలిసే ప్రయాణించాలని పట్టుబట్టడమే దీనికి నిజాయితీతో కూడిన పరిష్కారం.
இரு தரப்பினரின் மிக வலுவான வாதங்களையும் முன்வைக்க வேண்டும். பாதுகாப்பு வாதம் தீவிரமானது: இந்த வலைப்பின்னல்கள், நிரூபிக்கப்பட்டால், உண்மையானவை மற்றும் வேகமாகச் செயல்படக்கூடியவை, மேலும் துல்லியமான ஆதாரங்களுக்காகக் காத்திருக்கும் காவல் துறையினர் சந்தேக நபர்களுக்குப் பதிலாகச் சடலங்களை எண்ண நேரிடும். நம்பகமான உளவுத்துறை தகவல்களின் அடிப்படையில் முன்கூட்டியே செயல்படுவது உயிர்களைக் காப்பாற்றும். சுதந்திரம் தொடர்பான வாதமும் சமமான தீவிரத்தன்மை கொண்டது: இங்குள்ள பெரும்பாலான செய்திகள் ஒரு தனிப்பட்ட செய்தி நிறுவனத்தையும், இன்னும் சோதிக்கப்படாத காவல் துறை அல்லது அதிகாரப்பூர்வ உரிமைகோரல்களையுமே நம்பியுள்ளன. சில பெயர்கள் அல்லது இடங்கள் கவனக்குறைவாகக் கட்டமைக்கப்படும்போது, குற்றவாளிகளுடன் சேர்ந்து அப்பாவி மக்களும் களங்கப்படுத்தப்படலாம். இந்த இரண்டு வாதங்களையும் ஒரே நேரத்தில் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும். ஒரு நேர்மையான பதில் என்பது ஒன்றை மட்டும் தேர்ந்தெடுத்து மற்றொன்றைக் கேலி செய்வதல்ல, மாறாக அவசரமும் ஆதாரமும் ஒன்றாகப் பயணிக்க வேண்டும் என்று வலியுறுத்துவதே ஆகும்.
બંને પક્ષોની સૌથી મજબૂત દલીલો રજૂ કરો. સુરક્ષા અંગેની દલીલ ગંભીર છે: જો આ નેટવર્ક સાબિત થાય, તો તે વાસ્તવિક અને ઝડપથી ગતિશીલ છે, અને સંપૂર્ણ પુરાવાની રાહ જોતી પોલીસ શંકાસ્પદોને બદલે મૃતદેહોની ગણતરી કરતી રહી શકે છે. વિશ્વસનીય ગુપ્તચર માહિતીના આધારે લેવાયેલું અગમચેતીનું પગલું જીવ બચાવી શકે છે. સ્વતંત્રતાની દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે: અહીં મોટાભાગની બાબતો એક જ ન્યૂઝરૂમ પર અને પોલીસ કે સત્તાવાર દાવાઓ પર આધારિત છે જેની ચકાસણી થવાની હજુ બાકી છે. જ્યારે થોડાં નામો કે સ્થળોને બેદરકારીપૂર્વક નિશાન બનાવવામાં આવે છે, ત્યારે આરોપીઓની સાથે નિર્દોષો પણ કલંકિત થઈ શકે છે. બંને દલીલોને એકસાથે ધ્યાનમાં લેવાવી જોઈએ. પ્રામાણિક પ્રતિસાદ એ નથી કે એકની પસંદગી કરવી અને બીજાની મજાક ઉડાવવી, પરંતુ એવો આગ્રહ રાખવાનો છે કે તત્પરતા અને પુરાવા બંને એકસાથે ચાલવા જોઈએ.
What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैতথ্য-উপাত্তের আলোকেवस्तुस्थिती काय दर्शवतेరికార్డులు ఏం చెబుతున్నాయిஆவணங்கள் காட்டுவது என்னરેકોર્ડ શું દર્શાવે છે
The evidence rewards precision. The Delhi Police case is the most widely reported in this pack, carried across seven newsrooms; the rest, from Bhopal to Kochi, so far carry a single source each and must be read with that caution. A republic must also classify each danger correctly. A Gurugram Cyber Crime Unit case that allegedly duped investors of Rs 2.53 crore, with 36 mobiles recovered, and a racket in which the Delhi Police arrested 13 people and rescued five infants after allegedly targeting tribal families for profit, are organised crime, not terror, and conflating them serves neither. Where terror is alleged, legal process is visibly in motion: the National Investigation Agency has attached two properties of a key terror accused in Baramulla under Section 33(1) of the Unlawful Activities (Prevention) Act, pursuant to orders of the NIA Special Court, Jammu.
साक्ष्य सटीकता की मांग करते हैं। इस समूह में दिल्ली पुलिस का मामला सबसे व्यापक रूप से रिपोर्ट किया गया है, जिसे सात न्यूज़ रूम्स ने कवर किया है; भोपाल से कोच्चि तक के बाकी मामलों में अब तक केवल एक ही स्रोत है और उन्हें उसी सावधानी के साथ पढ़ा जाना चाहिए। एक गणराज्य को प्रत्येक खतरे को सही ढंग से वर्गीकृत भी करना चाहिए। गुरुग्राम साइबर क्राइम यूनिट का एक मामला जिसने कथित तौर पर निवेशकों से 2.53 करोड़ रुपये ठगे, जिसमें 36 मोबाइल बरामद हुए, और एक ऐसा रैकेट जिसमें मुनाफे के लिए आदिवासी परिवारों को कथित तौर पर निशाना बनाने के बाद दिल्ली पुलिस ने 13 लोगों को गिरफ्तार किया और पांच शिशुओं को बचाया, संगठित अपराध हैं, आतंकवाद नहीं। इन दोनों को मिला देने से किसी का उद्देश्य पूरा नहीं होता। जहां आतंकवाद का आरोप है, वहां कानूनी प्रक्रिया स्पष्ट रूप से गतिमान है: राष्ट्रीय अन्वेषण अभिकरण ने जम्मू की एनआईए विशेष अदालत के आदेशों के अनुपालन में, गैर-कानूनी गतिविधियां (रोकथाम) अधिनियम की धारा 33(1) के तहत बारामूला में एक प्रमुख आतंकी आरोपी की दो संपत्तियों को कुर्क किया है।
প্রমাণ সর্বদা নির্ভুলতাকে পুরস্কৃত করে। এই তালিকার মধ্যে দিল্লি পুলিশের মামলাটি সর্বাধিক প্রচারিত, যা সাতটি সংবাদমাধ্যমে প্রকাশিত হয়েছে; ভোপাল থেকে কোচি পর্যন্ত বাকি ঘটনাগুলো এখনও পর্যন্ত একটিমাত্র সূত্রের ওপর নির্ভরশীল এবং তা যথেষ্ট সতর্কতার সাথে বিচার করা উচিত। একটি প্রজাতন্ত্রকে অবশ্যই প্রতিটি বিপদকে সঠিকভাবে শ্রেণিবদ্ধ করতে হবে। গুরুগ্রাম সাইবার ক্রাইম ইউনিটের একটি মামলা, যেখানে বিনিয়োগকারীদের ২.৫৩ কোটি টাকা প্রতারণার অভিযোগ রয়েছে এবং ৩৬টি মোবাইল উদ্ধার করা হয়েছে; এবং দিল্লি পুলিশের একটি অভিযান, যেখানে উপজাতীয় পরিবারগুলোকে অর্থের লোভে লক্ষ্যবস্তু বানানোর অভিযোগে ১৩ জনকে গ্রেপ্তার ও পাঁচ শিশুকে উদ্ধার করা হয়েছে—এগুলো সংগঠিত অপরাধ, সন্ত্রাসবাদ নয়। এই দুটিকে মিলিয়ে ফেলা কোনোটির জন্যই সহায়ক নয়। যেখানে সন্ত্রাসবাদের অভিযোগ রয়েছে, সেখানে আইনি প্রক্রিয়া দৃশ্যমানভাবে চলমান: ন্যাশনাল ইনভেস্টিগেশন এজেন্সি জম্মুর এনআইএ বিশেষ আদালতের নির্দেশানুসারে বেআইনি কার্যকলাপ (প্রতিরোধ) আইনের ৩৩(১) ধারার অধীনে বারামুলায় এক মূল সন্ত্রাসবাদী অভিযুক্তের দুটি সম্পত্তি বাজেয়াপ্ত করেছে।
पुराव्यांच्या बाबतीत अचूकतेला महत्त्व असते. दिल्ली पोलिसांचे प्रकरण हे या गटातील सर्वाधिक गाजलेले प्रकरण आहे, ज्याचे वार्तांकन सात वृत्तसंस्थांनी केले आहे; बाकीचे, भोपाळपासून कोचीपर्यंतचे अहवाल आतापर्यंत केवळ एकाच स्रोतावर आधारित आहेत आणि ते त्याच सावधगिरीने वाचले जावेत. एका प्रजासत्ताकाने प्रत्येक धोक्याचे योग्यरीत्या वर्गीकरण करणेही आवश्यक आहे. गुरुग्राम सायबर गुन्हे शाखेचे प्रकरण, ज्यामध्ये गुंतवणूकदारांची २.५३ कोटी रुपयांची कथित फसवणूक झाली व ३६ मोबाईल जप्त करण्यात आले, तसेच दिल्ली पोलिसांनी आर्थिक फायद्यासाठी आदिवासी कुटुंबांना लक्ष्य करण्याच्या आरोपाखाली १३ जणांना अटक करून ५ अर्भकांची सुटका केली, हे संघटित गुन्हे आहेत, दहशतवाद नव्हे; आणि या दोन्हींची सरमिसळ केल्याने कोणाचाही हेतू साध्य होत नाही. जिथे दहशतवादाचा आरोप आहे, तिथे कायदेशीर प्रक्रिया दृश्यमानपणे सुरू आहे: राष्ट्रीय तपास संस्थेने जम्मू येथील एनआयए विशेष न्यायालयाच्या आदेशानुसार, बेकायदेशीर कारवाया (प्रतिबंध) कायद्याच्या कलम ३३(१) अंतर्गत बारामुल्ला येथील एका प्रमुख दहशतवादी आरोपीच्या दोन मालमत्ता जप्त केल्या आहेत.
సాక్ష్యాధారాలు కచ్చితత్వాన్ని కోరుకుంటాయి. వీటిలో ఢిల్లీ పోలీసుల కేసు అత్యంత విస్తృతంగా ఏడు న్యూస్రూమ్లలో ప్రచురితమైంది; భోపాల్ నుండి కొచ్చి వరకు మిగిలిన కేసులన్నీ ఇప్పటివరకు ఒకే మూలం ఆధారంగా వచ్చినవే కాబట్టి వాటిని అదే జాగ్రత్తతో చదవాలి. ఒక గణతంత్ర రాజ్యం ప్రతి ప్రమాదాన్ని కూడా సరిగ్గా వర్గీకరించాలి. ఇన్వెస్టర్లను రూ. 2.53 కోట్ల మేర మోసం చేసి 36 మొబైల్స్ రికవరీకి కారణమైన గురుగ్రామ్ సైబర్ క్రైమ్ యూనిట్ కేసు కావచ్చు, లేదా లాభం కోసం గిరిజన కుటుంబాలను లక్ష్యంగా చేసుకున్నారన్న ఆరోపణలపై ఢిల్లీ పోలీసులు 13 మందిని అరెస్టు చేసి ఐదుగురు పసికందులను రక్షించిన ముఠా వ్యవహారం కావచ్చు... ఇవి వ్యవస్థీకృత నేరాలు, ఉగ్రవాదం కాదు, వీటిని కలగాపులగం చేయడం వల్ల దేనికీ ప్రయోజనం ఉండదు. ఎక్కడైతే ఉగ్రవాద ఆరోపణలు ఉన్నాయో, అక్కడ చట్టపరమైన ప్రక్రియ స్పష్టంగా కదులుతోంది: ఎన్ఐఏ ప్రత్యేక కోర్టు, జమ్మూ ఆదేశాల మేరకు జాతీయ దర్యాప్తు సంస్థ (NIA) బారాముల్లాలో ఒక కీలక ఉగ్రవాద నిందితుడికి చెందిన రెండు ఆస్తులను చట్టవ్యతిరేక కార్యకలాపాల (నివారణ) చట్టం లోని సెక్షన్ 33(1) కింద జప్తు చేసింది.
ஆதாரம் துல்லியத்தைக் கோருகிறது. இந்தத் தொகுப்பில் டெல்லி காவல் துறை வழக்கு ஏழு செய்தி நிறுவனங்களால் மிகவும் பரவலாகச் செய்தியாக்கப்பட்டுள்ளது; போபால் முதல் கொச்சி வரையிலான மற்ற செய்திகள் இதுவரை தலா ஒரு ஆதாரத்தை மட்டுமே கொண்டுள்ளன, எனவே அவை அதே எச்சரிக்கையுடன் படிக்கப்பட வேண்டும். ஒரு குடியரசு ஒவ்வொரு ஆபத்தையும் சரியாக வகைப்படுத்த வேண்டும். முதலீட்டாளர்களை 2.53 கோடி ரூபாய் மோசடி செய்ததாகக் கூறப்படும் குருகிராம் சைபர் குற்றப் பிரிவு வழக்கு, அதில் 36 அலைபேசிகள் மீட்கப்பட்டன, மற்றும் லாபத்திற்காகப் பழங்குடி குடும்பங்களைக் குறிவைத்ததாகக் கூறப்பட்டு டெல்லி காவல் துறையால் 13 பேர் கைது செய்யப்பட்டு ஐந்து குழந்தைகள் மீட்கப்பட்ட கும்பல் வழக்கு ஆகியவை ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றங்களாகும், அவை பயங்கரவாதம் அல்ல, அவற்றை ஒன்றாக்குவது எதற்கும் உதவாது. பயங்கரவாதம் குற்றம் சாட்டப்படும் இடங்களில், சட்ட நடைமுறை வெளிப்படையாகவே செயல்படுகிறது: ஜம்முவில் உள்ள என்.ஐ.ஏ சிறப்பு நீதிமன்றத்தின் உத்தரவின்படி, சட்டவிரோத நடவடிக்கைகள் (தடுப்பு) சட்டத்தின் பிரிவு 33(1) இன் கீழ் பாரமுல்லாவில் உள்ள ஒரு முக்கிய பயங்கரவாதக் குற்றவாளியின் இரண்டு சொத்துக்களை தேசியப் புலனாய்வு முகமை முடக்கியுள்ளது.
પુરાવાઓ ચોકસાઈની માંગ કરે છે. આ સમૂહમાં દિલ્હી પોલીસનો કેસ સૌથી વધુ અહેવાલ પામેલો છે, જે સાત ન્યૂઝરૂમમાં પ્રસારિત થયો છે; બાકીના, ભોપાલથી કોચી સુધી, અત્યાર સુધી માત્ર એક જ સ્ત્રોત ધરાવે છે અને તેને એ જ સાવચેતી સાથે વાંચવા જોઈએ. પ્રજાસત્તાકે દરેક ખતરાનું યોગ્ય રીતે વર્ગીકરણ પણ કરવું જોઈએ. ગુરુગ્રામ સાયબર ક્રાઈમ યુનિટનો એક કેસ કે જેમાં રોકાણકારોને કથિત રીતે રૂ. ૨.૫૩ કરોડનો ચૂનો લગાડાયો હતો, જેમાં ૩૬ મોબાઈલ જપ્ત કરાયા છે, અને એક એવું કૌભાંડ જેમાં દિલ્હી પોલીસે ૧૩ લોકોની ધરપકડ કરી હતી અને આદિવાસી પરિવારોને નફા માટે કથિત રીતે નિશાન બનાવ્યા બાદ પાંચ નવજાત શિશુઓને બચાવ્યા હતા - આ સંગઠિત ગુનાઓ છે, આતંકવાદ નહીં, અને તેમને એકબીજા સાથે ભેળવી દેવાથી કોઈ હેતુ સરતો નથી. જ્યાં આતંકવાદનો આરોપ છે, ત્યાં કાનૂની પ્રક્રિયા સ્પષ્ટપણે ગતિમાં છે: જમ્મુની એનઆઈએ (NIA) વિશેષ અદાલતના આદેશો અનુસાર, નેશનલ ઇન્વેસ્ટિગેશન એજન્સીએ ગેરકાયદેસર પ્રવૃત્તિઓ (નિવારણ) કાયદાની કલમ ૩૩(૧) હેઠળ બારામુલ્લામાં એક મુખ્ય આતંકવાદી આરોપીની બે મિલકતો જપ્ત કરી છે.
Our verdictहमारा मतআমাদের অভিমতआमचे मतమా తీర్పుஎங்கள் தீர்ப்புઅમારો ચુકાદો
Our verdict is concern — not alarm, and not applause. The threat of recruitment is documented in official claims and must be met without flinching; the answer, equally, must run through the courtroom rather than around it. That the Supreme Court has sought the Delhi Police's response on the bail pleas of alleged Indian Mujahideen operatives, noting that the January 5 judgment denying bail to Umar Khalid and Sharjeel Imam has since been referred to a larger Bench, is not judicial weakness but the system testing its own precedents in public view. The real measure of a counter-terror state is not the suspects it detains or the employees it dismisses, but the number it convicts on evidence a court will accept. Arrests announced and never proved corrode the very legitimacy that security exists to defend.
हमारा मत चिंता का है—न कि खौफ का, और न ही तालियां पीटने का। भर्ती का खतरा आधिकारिक दावों में दर्ज है और इसका बिना हिचकिचाए सामना किया जाना चाहिए; लेकिन इसका समाधान अदालत के बाहर से नहीं, बल्कि अदालत के कटघरे से होकर गुज़रना चाहिए। यह तथ्य कि सर्वोच्च न्यायालय ने कथित इंडियन मुजाहिदीन के गुर्गों की जमानत याचिकाओं पर दिल्ली पुलिस से जवाब मांगा है, यह रेखांकित करते हुए कि 5 जनवरी के फैसले—जिसमें उमर खालिद और शरजील इमाम को जमानत देने से इनकार किया गया था—को अब एक बड़ी पीठ के पास भेजा जा चुका है, न्यायिक कमजोरी नहीं है, बल्कि यह प्रणाली द्वारा सार्वजनिक रूप से अपने ही पूर्व-निर्णयों को परखना है। एक आतंकवाद-विरोधी राष्ट्र का असली पैमाना वे संदिग्ध नहीं हैं जिन्हें वह हिरासत में लेता है या वे कर्मचारी नहीं हैं जिन्हें वह बर्खास्त करता है, बल्कि वह संख्या है जिन्हें वह अदालत द्वारा स्वीकार्य साक्ष्यों पर दोषी ठहराता है। जिन गिरफ्तारियों की घोषणा की जाती है और वे कभी साबित नहीं होतीं, वे उस वैधता को ही खोखला कर देती हैं जिसकी रक्षा के लिए सुरक्षा व्यवस्था मौजूद है।
আমাদের অভিমত হলো এটি একটি উদ্বেগের বিষয়—আতঙ্ক বা উল্লাসের বিষয় নয়। সরকারি দাবির দলিলে নিয়োগের হুমকির বিষয়টি উল্লেখিত হয়েছে এবং পিছপা না হয়ে এর মোকাবিলা করতে হবে; তবে এর সমাধানটি আদালতের পাশ কাটিয়ে নয়, বরং বিচারকক্ষের মধ্য দিয়েই আসতে হবে। সুপ্রিম কোর্ট যে কথিত ইন্ডিয়ান মুজাহিদিন কর্মীদের জামিন আবেদনের ওপর দিল্লি পুলিশের জবাব চেয়েছে—এবং উল্লেখ করেছে যে উমর খালিদ ও শারজিল ইমামের জামিন নামঞ্জুর করা ৫ জানুয়ারির রায়টি একটি বৃহত্তর বেঞ্চে পাঠানো হয়েছে—তা কোনো বিচার বিভাগীয় দুর্বলতা নয়, বরং এটি হলো এমন একটি ব্যবস্থা, যা প্রকাশ্যে নিজের তৈরি নজিরগুলোকে পরীক্ষা করছে। সন্ত্রাস দমনে একটি রাষ্ট্রের আসল মাপকাঠি এটি নয় যে তারা কতজনকে আটক করল বা কতজন কর্মচারীকে বরখাস্ত করল; বরং এটি হলো, আদালতের কাছে গ্রহণযোগ্য প্রমাণের ভিত্তিতে তারা কতজনকে সাজা দিতে পারল। আটকের কথা ঘোষণা করা কিন্তু কখনোই তা প্রমাণ করতে না পারা—সেই বৈধতাকেই ক্ষয় করে, যা রক্ষা করার জন্যই নিরাপত্তার অস্তিত্ব।
आमचे मत हे चिंतेचे आहे - न घाबरण्याचे, न टाळ्या वाजवण्याचे. भरतीचा धोका अधिकृत दाव्यांमध्ये नोंदवला गेला आहे आणि त्याचा न डगमगता सामना केला पाहिजे; मात्र याचे उत्तर न्यायालयाच्या कक्षेतूनच मिळायला हवे, न्यायालयाला वळसा घालून नव्हे. सर्वोच्च न्यायालयाने कथित इंडियन मुजाहिदीनच्या कार्यकर्त्यांच्या जामीन अर्जांवर दिल्ली पोलिसांचे उत्तर मागितले आहे; उमर खालिद आणि शरजील इमाम यांचा जामीन फेटाळणारा ५ जानेवारीचा निकाल आता मोठ्या खंडपीठाकडे पाठवण्यात आला आहे, याची नोंद न्यायालयाने घेतली आहे. ही कोणतीही न्यायालयीन दुर्बलता नसून, ही यंत्रणा स्वतःचेच पायंडे सार्वजनिकरीत्या तपासून पाहत असल्याचे लक्षण आहे. दहशतवादविरोधी व्यवस्थेचे खरे मोजमाप हे ती किती संशयितांना ताब्यात घेते किंवा किती कर्मचाऱ्यांना बडतर्फ करते यावरून होत नाही, तर न्यायालयात ग्राह्य धरल्या जाणाऱ्या पुराव्यांच्या आधारे ती किती जणांना शिक्षा मिळवून देते यावरून होते. मोठ्या गाजावाजा करून केलेल्या पण कधीही सिद्ध न झालेल्या अटकेच्या कारवाया, सुरक्षेच्या अस्तित्वालाच आवश्यक असणारी वैधानिकता नष्ट करतात.
మా తీర్పు ఆందోళన — అంతేకానీ భయాందోళన కాదు, అలాగని హర్షధ్వానాలు కాదు. నియామకాల ముప్పు అనేది అధికారిక వాదనలలో నమోదై ఉంది, దీనిని వెనుదిరగకుండా ధైర్యంగా ఎదుర్కోవాలి; దానికి సమాధానం కూడా న్యాయస్థానం వెలుపల కాదు, న్యాయస్థానం ద్వారానే లభించాలి. ఇండియన్ ముజాహిదీన్ ఆపరేటివ్లుగా ఆరోపణలు ఎదుర్కొంటున్న వారి బెయిల్ పిటిషన్లపై సుప్రీంకోర్టు ఢిల్లీ పోలీసుల స్పందనను కోరడం, అదే సమయంలో ఉమర్ ఖలీద్, షర్జీల్ ఇమామ్లకు బెయిల్ నిరాకరిస్తూ జనవరి 5న ఇచ్చిన తీర్పును విస్తృత ధర్మాసనానికి బదిలీ చేయడాన్ని గమనించడం న్యాయపరమైన బలహీనత కాదు, అది వ్యవస్థ తన సొంత పూర్వోదాహరణలను బహిరంగంగా తనను తాను పరీక్షించుకోవడమే. ఉగ్రవాదాన్ని ఎదుర్కొనే ఒక రాజ్యం అసలు సామర్థ్యం అది ఎంతమంది అనుమానితులను నిర్బంధించింది లేదా ఎంతమంది ఉద్యోగులను తొలగించింది అన్నదానిపై కాదు, న్యాయస్థానం అంగీకరించే సాక్ష్యాధారాలతో ఎంతమందికి శిక్షలు పడేలా చేసింది అన్నదానిపైనే ఆధారపడి ఉంటుంది. అరెస్టులను ప్రకటించి, ఆ తర్వాత ఎన్నటికీ రుజువు చేయలేకపోవడం అనేది, దేనినైతే రక్షించడానికి భద్రతా వ్యవస్థ ఉందో ఆ చట్టబద్ధతనే తుప్పుపట్టిస్తుంది.
எங்கள் தீர்ப்பு கவலையே — பீதியோ அல்லது பாராட்டோ அல்ல. ஆள்சேர்ப்பு அச்சுறுத்தல் அதிகாரப்பூர்வ அறிக்கைகளில் ஆவணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது, மேலும் அது தயக்கமின்றி எதிர்கொள்ளப்பட வேண்டும்; அதே சமயம், அதற்கான தீர்வு நீதிமன்றத்தைச் சுற்றிக் கொண்டு செல்லாமல், நீதிமன்றத்தின் மூலமாகவே கிடைக்க வேண்டும். உமர் காலித் மற்றும் ஷர்ஜீல் இமாம் ஆகியோருக்கு ஜாமீன் மறுத்த ஜனவரி 5-ஆம் தேதியிட்ட தீர்ப்பு, பின்னர் ஒரு பெரிய அமர்வுக்கு மாற்றப்பட்டுள்ளதைக் குறிப்பிட்டு, குற்றம் சாட்டப்பட்ட இந்திய முஜாஹிதீன் செயல்பாட்டாளர்களின் ஜாமீன் மனுக்கள் மீது டெல்லி காவல் துறையின் பதிலை உச்ச நீதிமன்றம் கோரியுள்ளது என்பது நீதித்துறையின் பலவீனம் அல்ல, மாறாக இந்த அமைப்பு தனது சொந்த முன்மாதிரிகளைப் பொதுப் பார்வையில் பரிசோதிப்பதே ஆகும். பயங்கரவாத தடுப்பு தேசத்தின் உண்மையான அளவுகோல் என்பது அது காவலில் வைக்கும் சந்தேக நபர்களோ அல்லது அது பணிநீக்கம் செய்யும் ஊழியர்களோ அல்ல, மாறாக ஒரு நீதிமன்றம் ஏற்கும் ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் எத்தனை பேருக்கு அது தண்டனை பெற்றுத் தருகிறது என்பதே ஆகும். அறிவிக்கப்பட்டு ஆனால் ஒருபோதும் நிரூபிக்கப்படாத கைதுகள், பாதுகாப்பிற்காக இருக்கும் அந்த அமைப்பின் நம்பகத்தன்மையையே அரித்துவிடுகின்றன.
અમારો ચુકાદો ચિંતાનો છે - ભય કે ગભરાટનો નહીં, અને તાળીઓ પાડવાનો પણ નહીં. ભરતીનો ખતરો સત્તાવાર દાવાઓમાં દસ્તાવેજીકૃત છે અને તેનો ડર્યા વિના સામનો થવો જોઈએ; એટલું જ નહીં, તેનો જવાબ અદાલતના કક્ષમાંથી પસાર થવો જોઈએ, તેને ટાળીને નહીં. કથિત ઇન્ડિયન મુજાહિદ્દીનના ગુનેગારોની જામીન અરજીઓ પર સુપ્રીમ કોર્ટે દિલ્હી પોલીસનો જવાબ માંગ્યો છે, એ નોંધતા કે ૫ જાન્યુઆરીનો ચુકાદો જેમાં ઉમર ખાલિદ અને શરજીલ ઇમામને જામીન નકારવામાં આવ્યા હતા તેને ત્યારબાદ મોટી બેંચને મોકલવામાં આવ્યો છે, તે ન્યાયિક નબળાઈ નથી પરંતુ તંત્ર જાહેર જનતાની નજરમાં પોતાના જ પૂર્વ-નિર્ણયોની ચકાસણી કરી રહ્યું છે. આતંકવાદ-વિરોધી રાજ્યનું સાચું માપદંડ એ નથી કે તે કેટલા શંકાસ્પદોની અટકાયત કરે છે અથવા કેટલા કર્મચારીઓને બરતરફ કરે છે, પરંતુ એ છે કે તે અદાલત સ્વીકારે તેવા પુરાવા પર કેટલાને દોષિત ઠેરવે છે. જાહેર કરાયેલી પરંતુ ક્યારેય સાબિત ન થઈ શકેલી ધરપકડો એ જ કાયદેસરતાને નબળી પાડે છે, જેના રક્ષણ માટે સુરક્ષાનું અસ્તિત્વ છે.
The way forwardआगे की राहআগামীর পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ
The path ahead is specific and feasible. Cases under the Unlawful Activities (Prevention) Act should move on firm, published timelines, so detention does not quietly become the sentence. Conviction rates, not arrest counts, should be the metric that institutions reward. Departments that dismiss employees over terror links — as in Jammu and Kashmir, where nine government employees have been terminated this year — owe a transparent, appealable process that separates genuine threats from suspicion. Counter-radicalisation must be built as patiently as recruiters build their grooming, through documented community engagement rather than collective suspicion. And officials and editors alike must resist any framing that brands a faith for the crimes alleged against a few. The republic is best defended by visibly remaining the republic.
आगे की राह स्पष्ट और व्यावहारिक है। गैर-कानूनी गतिविधियां (रोकथाम) अधिनियम के तहत दर्ज मामले तय और घोषित समय-सीमा पर आगे बढ़ने चाहिए, ताकि हिरासत खामोशी से सज़ा न बन जाए। गिरफ्तारी के आंकड़ों के बजाय सज़ा की दरें वह पैमाना होना चाहिए जिसे संस्थान पुरस्कृत करें। आतंकी संबंधों को लेकर कर्मचारियों को बर्खास्त करने वाले विभागों को—जैसे जम्मू-कश्मीर में, जहां इस साल नौ सरकारी कर्मचारियों को हटाया गया है—एक पारदर्शी, अपील-योग्य प्रक्रिया प्रदान करनी चाहिए जो संदेह से वास्तविक खतरों को अलग करती हो। कट्टरपंथ-विरोध को उतने ही धैर्य के साथ बनाया जाना चाहिए जितनी बारीकी से भर्ती करने वाले अपनी तैयारी करते हैं, जो सामूहिक संदेह के बजाय दर्ज सामुदायिक जुड़ाव के माध्यम से हो। और अधिकारियों तथा संपादकों, दोनों को ही ऐसे किसी भी आख्यान से बचना चाहिए जो कुछ लोगों पर लगे अपराधों के लिए पूरे धर्म को कलंकित करता हो। गणराज्य की सबसे अच्छी रक्षा, स्पष्ट रूप से गणराज्य बने रहने में ही है।
সামনের পথটি নির্দিষ্ট এবং বাস্তবায়নযোগ্য। বেআইনি কার্যকলাপ (প্রতিরোধ) আইনের অধীনে থাকা মামলাগুলো একটি সুনির্দিষ্ট ও প্রকাশ্যে ঘোষিত সময়সূচি অনুযায়ী চলা উচিত, যাতে আটক থাকাটা নীরবে শাস্তিতে পরিণত না হয়। আটকের সংখ্যার পরিবর্তে সাজা দেওয়ার হারকেই সেই মাপকাঠি হওয়া উচিত, যাকে প্রতিষ্ঠানগুলো পুরস্কৃত করবে। সন্ত্রাসবাদের সঙ্গে যুক্ত থাকার অভিযোগে যে দপ্তরগুলো তাদের কর্মচারীদের বরখাস্ত করে—যেমন জম্মু ও কাশ্মীরে এ বছর নয়জন সরকারি কর্মচারীকে চাকরিচ্যুত করা হয়েছে—তাদের উচিত এমন একটি স্বচ্ছ ও আপিলযোগ্য প্রক্রিয়া বজায় রাখা, যা নিছক সন্দেহ থেকে প্রকৃত হুমকিকে আলাদা করতে পারে। উগ্রবাদ প্রতিরোধের কাজটি ঠিক ততটাই ধৈর্যের সঙ্গে করতে হবে, যতটা ধৈর্য নিয়ে নিয়োগকারীরা তাদের লক্ষ্যবস্তুদের গড়ে তোলে; এটি করতে হবে নথিবদ্ধ সামাজিক সম্পৃক্ততার মাধ্যমে, সামষ্টিক সন্দেহের মাধ্যমে নয়। সেই সঙ্গে কর্মকর্তা এবং সম্পাদক উভয়কেই এমন কোনো বর্ণনা তৈরি থেকে বিরত থাকতে হবে, যা মুষ্টিমেয় কয়েকজনের বিরুদ্ধে আনা অপরাধের অভিযোগে একটি গোটা ধর্মবিশ্বাসকে কলঙ্কিত করে। দৃশ্যমানভাবে একটি প্রজাতন্ত্র হিসেবে টিকে থাকার মাধ্যমেই প্রজাতন্ত্রটি সবচেয়ে ভালোভাবে সুরক্ষিত থাকে।
पुढचा मार्ग निश्चित आणि व्यवहार्य आहे. बेकायदेशीर कारवाया (प्रतिबंध) कायद्यांतर्गत दाखल खटले एका निश्चित आणि जाहीर केलेल्या कालमर्यादेत चालले पाहिजेत, जेणेकरून स्थानबद्धता हीच गुपचूपपणे शिक्षा बनणार नाही. संस्थांनी अटकेच्या संख्येपेक्षा, गुन्हे सिद्ध होण्याच्या प्रमाणाला निकष मानून प्रोत्साहन दिले पाहिजे. दहशतवादी संबंधांवरून कर्मचाऱ्यांना बडतर्फ करणाऱ्या विभागांनी - जसे की जम्मू आणि काश्मीरमध्ये यावर्षी नऊ सरकारी कर्मचाऱ्यांना सेवेतून कमी करण्यात आले आहे - एक पारदर्शक आणि अपील करण्यायोग्य प्रक्रिया देणे बांधील आहे, जी केवळ संशयापासून खऱ्या धोक्यांना वेगळे करेल. कट्टरतावादाला विरोध करण्याची प्रक्रिया ही, दहशतवादी भरती करणारे ज्या संयमाने आपले जाळे विणतात, तितक्याच संयमाने उभारली पाहिजे; ती सामूहिक संशयातून नव्हे, तर समाजासोबतच्या दस्तऐवजीकरण केलेल्या सहभागातून साधली जावी. तसेच, काही मूठभर लोकांवर असलेल्या आरोपांसाठी संपूर्ण धर्मावरच ठपका ठेवणारी कोणतीही मांडणी अधिकाऱ्यांनी आणि संपादकांनीही टाळली पाहिजे. एक प्रजासत्ताक म्हणून टिकून राहणे, हाच प्रजासत्ताकाच्या रक्षणाचा सर्वोत्तम मार्ग आहे.
ముందున్న మార్గం స్పష్టమైనది మరియు ఆచరణయోగ్యమైనది. చట్టవ్యతిరేక కార్యకలాపాల (నివారణ) చట్టం కింద నమోదైన కేసులు పటిష్టమైన, బహిర్గతమైన కాలపరిమితులతో ముందుకు సాగాలి, అప్పుడే నిర్బంధం అనేది నిశ్శబ్దంగా ఒక శిక్షగా మారిపోకుండా ఉంటుంది. అరెస్టుల సంఖ్యను కాకుండా, నేర నిర్ధారణ రేట్లను సంస్థలు కొలమానంగా ఎంచుకుని ప్రోత్సహించాలి. జమ్మూ కాశ్మీర్లో ఈ ఏడాది తొమ్మిది మంది ప్రభుత్వ ఉద్యోగులను తొలగించినట్లుగా, ఉగ్రవాద సంబంధాల పేరుతో ఉద్యోగులను తొలగించే విభాగాలు, అనుమానాన్ని నిజమైన ముప్పునుంచి వేరుచేసేలా పారదర్శకమైన, అప్పీలు చేసుకునే అవకాశం ఉన్న ప్రక్రియను అందించాల్సిన బాధ్యతను కలిగి ఉన్నాయి. యువతను ఉగ్రవాదం వైపు ఆకర్షించే వారు ఎంత ఓపికగా వారిని సిద్ధం చేస్తారో, అదే తరహా ఓపికతో సామూహిక అనుమానాలకు బదులుగా, నమోదిత కమ్యూనిటీ భాగస్వామ్యం ద్వారా కౌంటర్ రాడికలైజేషన్ను నిర్మించాలి. కొద్దిమందిపై వచ్చిన నేరారోపణలకు ఒక మతానికి మచ్చతెచ్చే ఎలాంటి బ్రాండింగ్నైనా అధికారులు మరియు సంపాదకులు ఒకేలా వ్యతిరేకించాలి. గణతంత్ర రాజ్యం ఎప్పటికీ ఒక గణతంత్రంగానే స్పష్టంగా నిలబడటం ద్వారా మాత్రమే తనను తాను ఉత్తమంగా రక్షించుకోగలదు.
எதிர்காலப் பாதை குறிப்பிட்டதும் சாத்தியமானதும் ஆகும். சட்டவிரோத நடவடிக்கைகள் (தடுப்பு) சட்டத்தின் கீழான வழக்குகள் உறுதியான, வெளியிடப்பட்ட காலக்கெடுவின் அடிப்படையில் நகர வேண்டும், அப்போதுதான் காவலில் வைப்பதே அமைதியாக ஒரு தண்டனையாக மாறிவிடாது. கைதுகளின் எண்ணிக்கை அல்ல, தண்டனை விகிதங்களே நிறுவனங்கள் பரிசளிக்கும் அளவுகோலாக இருக்க வேண்டும். ஜம்மு காஷ்மீரில் இந்த ஆண்டு ஒன்பது அரசு ஊழியர்கள் பணிநீக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளதைப் போல, பயங்கரவாதத் தொடர்புகளுக்காக ஊழியர்களைப் பணிநீக்கம் செய்யும் துறைகள், சந்தேகத்திலிருந்து உண்மையான அச்சுறுத்தல்களைப் பிரித்துக்காட்டும் ஒரு வெளிப்படையான, மேல்முறையீடு செய்யத்தக்க நடைமுறையைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். ஆள்சேர்ப்பவர்கள் எவ்வாறு பொறுமையாகத் தங்கள் பயிற்சிகளைக் கட்டமைக்கிறார்களோ, அதே போன்று பயங்கரவாதத் தடுப்பு நடவடிக்கைகளும் ஒட்டுமொத்த சந்தேகத்தின் மூலமாக அல்லாமல், ஆவணப்படுத்தப்பட்ட சமூக ஈடுபாட்டின் மூலம் பொறுமையாகக் கட்டமைக்கப்பட வேண்டும். மேலும் சிலருக்கு எதிராகக் கூறப்படும் குற்றங்களுக்காக ஒரு மதத்தையே முத்திரை குத்தும் எந்தவொரு சித்தரிப்பையும் அதிகாரிகளும் சரி, பத்திரிகை ஆசிரியர்களும் சரி எதிர்க்க வேண்டும். ஒரு குடியரசு என்பது வெளிப்படையாகவே ஒரு குடியரசாக நிலைத்திருப்பதன் மூலமே சிறப்பாகப் பாதுகாக்கப்படுகிறது.
આગળનો માર્ગ ચોક્કસ અને વ્યવહારુ છે. ગેરકાયદેસર પ્રવૃત્તિઓ (નિવારણ) કાયદા હેઠળના કેસો નિર્ધારિત, જાહેર સમયમર્યાદા પર ચાલવા જોઈએ, જેથી અટકાયત ચૂપચાપ સજા ન બની જાય. ધરપકડની સંખ્યાને બદલે, દોષિત ઠેરવવાનો દર એવો માપદંડ હોવો જોઈએ જેને સંસ્થાઓ પુરસ્કૃત કરે. એવા વિભાગો કે જેઓ આતંકવાદી કનેક્શન પર કર્મચારીઓને બરતરફ કરે છે - જેમ કે જમ્મુ અને કાશ્મીરમાં, જ્યાં આ વર્ષે નવ સરકારી કર્મચારીઓને બરતરફ કરવામાં આવ્યા છે - તેઓ એક પારદર્શક, અપીલ કરી શકાય તેવી પ્રક્રિયાના ઋણી છે, જે વાસ્તવિક જોખમોને શંકાથી અલગ પાડે. સામૂહિક શંકાને બદલે દસ્તાવેજીકૃત સામુદાયિક જોડાણ દ્વારા, ભરતી કરનારાઓ જેટલી જ ધીરજપૂર્વક તેમની તાલીમ બનાવે છે તેટલી જ ધીરજપૂર્વક કટ્ટરવાદ-વિરોધી માળખું બનાવવું જોઈએ. અને અધિકારીઓ તથા સંપાદકો બંનેએ એવા કોઈપણ ઢાંચાનો વિરોધ કરવો જોઈએ જે થોડા લોકો સામે મુકાયેલા ગુનાના આરોપો માટે આખા ધર્મને લાંછન લગાડે. પ્રજાસત્તાકનો શ્રેષ્ઠ બચાવ સ્પષ્ટપણે પ્રજાસત્તાક બની રહેવામાં જ છે.
The strength of a counter-terror state is not how many it detains, but how many it convicts on evidence the courts will accept.एक आतंकवाद-विरोधी राष्ट्र की ताकत इस बात से नहीं मापी जाती कि वह कितने लोगों को हिरासत में लेता है, बल्कि इस बात से तय होती है कि वह अदालत द्वारा स्वीकार्य साक्ष्यों के आधार पर कितने लोगों को सजा दिला पाता है।সন্ত্রাস দমনে একটি রাষ্ট্রের আসল শক্তি কতজনকে সে আটক করল তার ওপর নির্ভর করে না, বরং আদালতের কাছে গ্রহণযোগ্য প্রমাণের ভিত্তিতে কতজনকে সে সাজা দিতে পারল, তার ওপর নির্ভর করে।दहशतवादविरोधी व्यवस्थेचे सामर्थ्य हे किती जणांना ताब्यात घेतले यात नसून, न्यायालयात टिकणाऱ्या पुराव्यांच्या आधारे किती जणांना शिक्षा सुनावली जाते, यात दडलेले असते.ఉగ్రవాదాన్ని ఎదుర్కొనే ఒక రాజ్యబలం ఎంత మందిని నిర్బంధించిందన్న దానిపై కాదు, న్యాయస్థానాలు అంగీకరించే సాక్ష్యాధారాలతో ఎంతమందికి శిక్ష పడేలా చేసిందన్న దానిపై ఆధారపడి ఉంటుంది.பயங்கரவாத தடுப்பு தேசத்தின் பலம் என்பது எத்தனை பேரை அது காவலில் வைக்கிறது என்பதில் இல்லை, மாறாக நீதிமன்றங்கள் ஏற்கும் ஆதாரங்களின் அடிப்படையில் எத்தனை பேருக்குத் தண்டனை பெற்றுத் தருகிறது என்பதிலேயே உள்ளது.આતંકવાદ-વિરોધી તંત્રની તાકાત એમાં નથી કે તે કેટલા લોકોની અટકાયત કરે છે, પરંતુ એમાં છે કે તે કેટલાને અદાલત સ્વીકારે તેવા પુરાવાના આધારે દોષિત ઠેરવે છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →