बेबाक · Editorial
From a Sinking Dhow to Scam Hubs: The State's Duty to Indians Abroadडूबती नौका से लेकर स्कैम हब तक: विदेशों में भारतीयों के प्रति राज्य का दायित्वডুবন্ত নৌযান থেকে স্ক্যাম হাব: বিদেশে ভারতীয়দের প্রতি রাষ্ট্রের কর্তব্যबुडणाऱ्या जहाजापासून ते फसवणुकीच्या अड्ड्यांपर्यंत: परदेशातील भारतीयांप्रती राज्याचे कर्तव्यమునిగిపోతున్న నౌకల నుండి స్కామ్ కేంద్రాల వరకు: విదేశాల్లోని భారతీయుల పట్ల ప్రభుత్వ బాధ్యతமூழ்கும் பாய்மரக் கப்பல் முதல் மோசடி மையங்கள் வரை: வெளிநாடு வாழ் இந்தியர்களுக்கான அரசின் கடமைડૂબતા જહાજથી લઈને સ્કેમ હબ સુધી: વિદેશમાં વસતા ભારતીયો પ્રત્યે રાજ્યની ફરજ
Fourteen sailors rescued off Oman and 6,998 citizens freed from Southeast Asian cyber-scam hubs reveal a republic that rescues bravely but must protect earlier.ओमान के तट पर बचाए गए 14 नाविक और दक्षिण-पूर्व एशिया के साइबर-स्कैम हब से मुक्त कराए गए 6,998 नागरिक एक ऐसे गणराज्य की तस्वीर पेश करते हैं जो संकट में बहादुरी से बचाव तो करता है, लेकिन जिसे सुरक्षा के निवारक उपाय पहले ही करने चाहिए।ওমানের উপকূলে উদ্ধার হওয়া ১৪ জন নাবিক এবং দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার সাইবার-স্ক্যাম হাব থেকে মুক্ত হওয়া ৬,৯৯৮ জন নাগরিক এমন এক প্রজাতন্ত্রের চিত্র তুলে ধরে যা সাহসিকতার সঙ্গে উদ্ধারকার্য পরিচালনা করে ঠিকই, তবে তাকে আরও আগে সুরক্ষার ব্যবস্থা করতে হবে।ओमानच्या किनाऱ्याजवळ १४ खलाशांची सुटका आणि आग्नेय आशियातील सायबर-फसवणुकीच्या अड्ड्यांमधून ६,९९८ नागरिकांची मुक्तता हे एका अशा प्रजासत्ताकाचे दर्शन घडवतात, जे धैर्याने बचावकार्य करते पण ज्याने त्याआधीच संरक्षण देणे गरजेचे आहे.ఒమన్ తీరంలో 14 మంది నావికుల రక్షణ, ఆగ్నేయాసియా సైబర్-స్కామ్ కేంద్రాల నుండి 6,998 మంది పౌరుల విముక్తి... ధైర్యంగా రక్షించే, కానీ అంతకంటే ముందే భద్రత కల్పించాల్సిన అవసరం ఉన్న ఒక గణతంత్రాన్ని ఆవిష్కరిస్తున్నాయి.ஓமன் கடற்பகுதியில் மீட்கப்பட்ட 14 மாலுமிகள் மற்றும் தென்கிழக்கு ஆசிய இணைய-மோசடி மையங்களில் இருந்து விடுவிக்கப்பட்ட 6,998 குடிமக்கள், துணிச்சலாக மீட்புப் பணிகளை மேற்கொள்ளும் அதே வேளையில், முன்னதாகவே குடிமக்களைப் பாதுகாக்க வேண்டிய ஒரு குடியரசின் அவசியத்தை உணர்த்துகின்றனர்.ઓમાનના દરિયાકિનારેથી બચાવાયેલા ૧૪ ખલાસીઓ અને દક્ષિણ-પૂર્વ એશિયાના સાયબર-સ્કેમ હબમાંથી મુક્ત કરાયેલા ૬,૯૯૮ નાગરિકો એક એવા ગણતંત્રનું ચિત્ર રજૂ કરે છે જે બહાદુરીપૂર્વક બચાવ તો કરે છે, પરંતુ તેણે સમયસર રક્ષણ પૂરું પાડવાની જરૂર છે.
The Week's Ledgerइस सप्ताह का लेखा-जोखाসপ্তাহের খতিয়ানआठवड्याचा ताळेबंदఈ వారపు సమీక్షஇந்த வாரத்தின் நிகழ்வுகள்સપ્તાહનું સરવૈયું
The precarity of the Indian abroad has come into focus. The Indian-flagged mechanised sailing vessel Virat 1, carrying 14 Indian crew members, suffered engine failure off the coast of Oman and began to sink. A US Navy P-8 aircraft dropped a search-and-rescue kit; the Indian Navy and a merchant vessel in the vicinity also participated; the Embassy of India in Oman confirmed all 14 were safe, in good health and transferred to a Mumbai-bound vessel. In another incident, an Air India Express flight from Kannur to Jeddah, with over 180 passengers aboard, turned back after pilots saw an engine warning light. Two safe endings — and a pattern about how the republic meets its citizens that is worth examining honestly.
विदेशों में भारतीयों की असुरक्षा एक बार फिर ध्यान के केंद्र में आई है। 14 भारतीय चालक दल के सदस्यों को ले जा रहे भारतीय ध्वज वाले मशीनीकृत नौकायन पोत 'विराट 1' के इंजन में ओमान के तट के पास खराबी आ गई और वह डूबने लगा। अमेरिकी नौसेना के पी-8 विमान ने खोज और बचाव किट गिराई; भारतीय नौसेना और पास ही मौजूद एक व्यापारिक पोत ने भी इसमें हिस्सा लिया; ओमान में भारतीय दूतावास ने पुष्टि की कि सभी 14 लोग सुरक्षित और स्वस्थ हैं तथा उन्हें मुंबई जाने वाले एक पोत पर स्थानांतरित कर दिया गया है। एक अन्य घटना में, कन्नूर से जेद्दा जाने वाली एयर इंडिया एक्सप्रेस की उड़ान, जिसमें 180 से अधिक यात्री सवार थे, पायलटों द्वारा इंजन की चेतावनी बत्ती देखे जाने के बाद वापस लौट आई। ये दो सुरक्षित अंत हैं — और गणराज्य अपने नागरिकों के संकट से किस प्रकार निपटता है, इस प्रवृत्ति की ईमानदारी से पड़ताल करना आवश्यक है।
বিদেশে ভারতীয়দের অনিশ্চিত জীবনযাপন আবারও মনোযোগের কেন্দ্রে এসেছে। ওমানের উপকূলে ইঞ্জিন বিকল হওয়ার পর ১৪ জন ভারতীয় নাবিকবাহী ভারতীয় পতাকাবাহী যান্ত্রিক পালতোলা নৌযান 'বিরাট ১' ডুবতে শুরু করে। মার্কিন নৌবাহিনীর একটি পি-৮ বিমান অনুসন্ধান ও উদ্ধার সরঞ্জাম ফেলে; ভারতীয় নৌবাহিনী এবং নিকটবর্তী একটি বাণিজ্যিক জাহাজও এই অভিযানে অংশ নেয়; ওমানে অবস্থিত ভারতীয় দূতাবাস নিশ্চিত করে যে ১৪ জনই নিরাপদ ও সুস্থ আছেন এবং তাঁদের মুম্বাইগামী একটি জাহাজে স্থানান্তর করা হয়েছে। অন্য একটি ঘটনায়, কন্নুর থেকে জেদ্দাগামী এয়ার ইন্ডিয়া এক্সপ্রেসের একটি ফ্লাইট, যাতে ১৮০ জনেরও বেশি যাত্রী ছিলেন, পাইলটরা ইঞ্জিনের সতর্কবার্তা দেখতে পাওয়ার পর ফিরে আসে। দুটি নিরাপদ সমাপ্তি—এবং প্রজাতন্ত্র কীভাবে তার নাগরিকদের পাশে দাঁড়ায় সেই সম্পর্কিত একটি ধরন, যা সততার সঙ্গে পর্যালোচনা করা প্রয়োজন।
परदेशातील भारतीयांची असुरक्षितता पुन्हा एकदा ऐरणीवर आली आहे. ओमानच्या किनाऱ्याजवळ 'विराट १' या भारतीय ध्वज असलेल्या यांत्रिक नौकेचे इंजिन निकामी झाले आणि १४ भारतीय खलाशी असलेली ही नौका बुडू लागली. अमेरिकी नौदलाच्या पी-८ (P-8) विमानाने शोध आणि बचाव साहित्याचे किट खाली टाकले; भारतीय नौदल आणि परिसरातील एका व्यापारी जहाजानेही यात सहभाग घेतला; ओमानमधील भारतीय दूतावासाने सर्व १४ जण सुरक्षित आणि सुखरूप असल्याचे, तसेच त्यांना मुंबईकडे जाणाऱ्या जहाजावर हलवण्यात आल्याचे निश्चित केले. दुसऱ्या एका घटनेत, कन्नूरहून जेद्दाहला जाणाऱ्या आणि १८० हून अधिक प्रवासी असलेल्या एअर इंडिया एक्सप्रेसच्या विमानातील वैमानिकांना इंजिनमधील धोक्याचा इशारा देणारा दिवा दिसल्यानंतर विमान माघारी वळवण्यात आले. दोन सुरक्षित शेवट — आणि प्रजासत्ताक आपल्या नागरिकांना कसे सामोरे जाते, याच्या एका आकृतीबंधाचे प्रामाणिकपणे परीक्षण करणे इष्ट ठरते.
విదేశాల్లో భారతీయులు ఎదుర్కొంటున్న అభద్రతాస్థితి తాజాగా తెరపైకి వచ్చింది. 14 మంది భారతీయ నావికులతో వెళ్తున్న 'విరాట్ 1' అనే భారతీయ జెండా ఉన్న యాంత్రిక నౌక, ఒమన్ తీరంలో ఇంజిన్ వైఫల్యానికి గురై మునిగిపోవడం ప్రారంభించింది. ఒక అమెరికన్ నేవీ పి-8 విమానం సెర్చ్ అండ్ రెస్క్యూ కిట్ను జారవిడిచింది; భారత నౌకాదళం, సమీపంలో ఉన్న ఒక వాణిజ్య నౌక కూడా ఈ ఆపరేషన్లో పాల్గొన్నాయి; నావికులంతా సురక్షితంగా, ఆరోగ్యంగా ఉన్నారని, ముంబైకి వెళ్తున్న ఒక నౌకలోకి వారిని బదిలీ చేశామని ఒమన్లోని భారత రాయబార కార్యాలయం నిర్ధారించింది. మరో ఘటనలో, 180 మందికి పైగా ప్రయాణికులతో కన్నూర్ నుండి జెడ్డాకు బయలుదేరిన ఎయిర్ ఇండియా ఎక్స్ప్రెస్ విమానం, పైలట్లు ఇంజిన్ హెచ్చరిక లైట్ను గమనించిన తర్వాత వెనక్కి మళ్లింది. ఈ రెండు ఘటనలు సుఖాంతం అయ్యాయి — అయితే, ఇలాంటి సందర్భాల్లో పౌరులకు ఈ గణతంత్రం ఎలా అండగా నిలుస్తోందనే సరళిని మనం నిశితంగా పరిశీలించాలి.
வெளிநாடுகளில் இந்தியர்கள் சந்திக்கும் அபாயகரமான சூழல் மீண்டும் கவனத்திற்கு வந்துள்ளது. 14 இந்தியக் குழுவினரை ஏற்றிச் சென்ற இந்தியக் கொடியேந்திய இயந்திரப் பாய்மரக் கப்பலான 'விராட் 1', ஓமன் கடற்பகுதியில் இயந்திரக் கோளாறு ஏற்பட்டு மூழ்கத் தொடங்கியது. அமெரிக்கக் கடற்படையின் பி-8 விமானம் தேடுதல் மற்றும் மீட்புக் கருவிகளை வீசியது; இந்தியக் கடற்படையும், அப்பகுதியில் இருந்த ஒரு வணிகக் கப்பலும் மீட்புப் பணியில் இணைந்தன. 14 பேரும் பாதுகாப்பாகவும் நல்ல ஆரோக்கியத்துடனும் இருப்பதாகவும், அவர்கள் மும்பை செல்லும் கப்பலுக்கு மாற்றப்பட்டதாகவும் ஓமனில் உள்ள இந்தியத் தூதரகம் உறுதிப்படுத்தியது. மற்றொரு நிகழ்வில், 180க்கும் மேற்பட்ட பயணிகளுடன் கண்ணூரில் இருந்து ஜெட்டா சென்ற ஏர் இந்தியா எக்ஸ்பிரஸ் விமானம், இயந்திரத்தில் அபாய எச்சரிக்கை விளக்கைப் விமானிகள் கவனித்ததையடுத்து மீண்டும் கண்ணூருக்கே திரும்பியது. பாதுகாப்பாக முடிவடைந்த இரண்டு நிகழ்வுகள் — ஆனால், இக்குடியரசு தனது குடிமக்களை எவ்வாறு கையாள்கிறது என்ற அணுகுமுறையை நாம் நேர்மையாகப் பரிசீலிக்க வேண்டும்.
વિદેશમાં વસતા ભારતીયોની અસલામતી ફરી એકવાર ચર્ચાના કેન્દ્રમાં આવી છે. ઓમાનના દરિયાકિનારે ૧૪ ભારતીય ખલાસીઓને લઈ જતા ભારતીય ધ્વજવાળા યાંત્રિક જહાજ 'વિરાટ ૧' ના એન્જિનમાં ખામી સર્જાઈ અને તે ડૂબવા લાગ્યું હતું. અમેરિકી નૌકાદળના P-8 એરક્રાફ્ટે સર્ચ-એન્ડ-રેસ્ક્યૂ કિટ ફેંકી; આસપાસમાં રહેલા ભારતીય નૌકાદળ અને એક વેપારી જહાજે પણ બચાવ કામગીરીમાં ભાગ લીધો; ઓમાનમાં આવેલા ભારતીય દૂતાવાસે પુષ્ટિ કરી કે તમામ ૧૪ ખલાસીઓ સુરક્ષિત અને સ્વસ્થ છે, અને તેમને મુંબઈ તરફ જતા જહાજમાં ખસેડવામાં આવ્યા છે. અન્ય એક ઘટનામાં, કન્નુરથી જેદ્દાહ જતી એર ઈન્ડિયા એક્સપ્રેસની ફ્લાઈટમાં ૧૮૦ થી વધુ મુસાફરો સવાર હતા, પરંતુ પાઇલટ્સે એન્જિનમાં વોર્નિંગ લાઇટ જોતાં ફ્લાઈટ પરત ફરવી પડી હતી. આ બે સુખદ અંત છે — અને આપણું ગણતંત્ર તેના નાગરિકોની વહારે કઈ રીતે આવે છે તેની તરાહનો પ્રામાણિકપણે અભ્યાસ કરવો જરૂરી છે.
Rescue, Not Protectionबचाव, सुरक्षा नहींউদ্ধার, সুরক্ষা নয়बचाव, संरक्षण नव्हेరక్షణ కాదు, సహాయక చర్యలేபாதுகாப்பல்ல, மீட்புરક્ષણ નહીં, માત્ર બચાવ
Each ending deserves relief, and the coordination behind the Oman operation deserves genuine credit. But a rescue is, by definition, the state arriving after the danger has struck. The cheer that greets every safe return can obscure a harder question: why are so many Indians exposed to danger abroad, and why does the republic so often meet them only at the point of crisis? A navy that can help locate and save a foundering dhow in the Arabian Sea is proof of reach and capability. The recurring need to deploy that reach — vessel after vessel, scam hub after scam hub — is proof of a protective architecture that remains reactive where it should be preventive. Rescue is being mistaken for a strategy.
प्रत्येक सुखद अंत राहत का पात्र है, और ओमान अभियान के पीछे का समन्वय वास्तविक प्रशंसा का हकदार है। लेकिन बचाव का शाब्दिक अर्थ ही यही है कि राज्य संकट के आ धमकने के बाद पहुँच रहा है। हर सुरक्षित वापसी पर होने वाली खुशी उस अधिक कठिन प्रश्न को धुंधला कर सकती है: विदेशों में इतने सारे भारतीय खतरे के साये में क्यों हैं, और गणराज्य अक्सर उनसे केवल संकट के समय ही क्यों मिलता है? एक नौसेना जो अरब सागर में डूबती नौका का पता लगाने और उसे बचाने में मदद कर सकती है, वह अपनी पहुँच और क्षमता का प्रमाण है। लेकिन उस पहुँच को बार-बार तैनात करने की आवश्यकता — एक के बाद एक पोत, एक के बाद एक स्कैम हब — एक ऐसे सुरक्षा तंत्र का प्रमाण है जो निवारक होने के बजाय प्रतिक्रियात्मक बना हुआ है। बचाव को ही रणनीति मान लेने की भूल की जा रही है।
প্রতিটি সমাপ্তি স্বস্তি পাওয়ার যোগ্য এবং ওমান অভিযানের নেপথ্যে থাকা সমন্বয় প্রকৃত প্রশংসার দাবিদার। কিন্তু সংজ্ঞানুসারে উদ্ধারকাজ হলো বিপদ আঘাত হানার পর রাষ্ট্রের উপস্থিতি। প্রতিটি নিরাপদ প্রত্যাবর্তনে যে উল্লাস দেখা যায়, তা একটি কঠিন প্রশ্নকে আড়াল করে দিতে পারে: বিদেশে এত বেশি সংখ্যক ভারতীয় কেন বিপদের সম্মুখীন হন এবং প্রজাতন্ত্র কেন এত ঘন ঘন কেবল সংকটের মুহূর্তেই তাঁদের পাশে দাঁড়ায়? আরব সাগরে ডুবতে থাকা একটি নৌযানকে শনাক্ত করতে ও বাঁচাতে সক্ষম নৌবাহিনী রাষ্ট্রের নাগাল ও সক্ষমতারই প্রমাণ দেয়। কিন্তু বারবার সেই নাগালের ব্যবহার—একের পর এক জাহাজ, একের পর এক স্ক্যাম হাবে—এমন এক সুরক্ষা কাঠামোর প্রমাণ দেয় যা মূলত প্রতিক্রিয়াশীল, যেখানে তার হওয়া উচিত ছিল প্রতিরোধমূলক। উদ্ধারকাজকে ভুল করে কৌশল হিসেবে বিবেচনা করা হচ্ছে।
प्रत्येक सुखांत हा दिलासा देणाराच असतो आणि ओमान मोहिमेमागील समन्वयाला खऱ्या अर्थाने श्रेय द्यायला हवे. परंतु बचावकार्य याचा अर्थच मुळी संकट कोसळल्यानंतर राज्याने तिथे पोहोचणे असा होतो. प्रत्येक सुरक्षित पुनरागमनानंतर होणाऱ्या जल्लोषात एक कळीचा प्रश्न अंधारात राहू शकतो: इतक्या मोठ्या प्रमाणावर भारतीय परदेशात धोक्यांना सामोरे का जात आहेत, आणि प्रजासत्ताक बहुतांश वेळा त्यांना केवळ संकटाच्या क्षणीच का भेटते? अरबी समुद्रात बुडणारी नौका शोधून तिची सुटका करू शकणारे नौदल हे राज्याची पोहोच आणि क्षमतेचा पुरावा आहे. परंतु या पोहोचेचा वारंवार वापर करण्याची गरज पडणे — एकापाठोपाठ एक जहाजे, एकापाठोपाठ एक फसवणुकीचे अड्डे — हे एका अशा सुरक्षा व्यवस्थेचे द्योतक आहे जी प्रतिबंधात्मक असण्याऐवजी केवळ प्रतिक्रियात्मक राहिली आहे. बचावालाच धोरण समजण्याची गल्लत केली जात आहे.
ప్రతి సుఖాంతం ఊరటనిస్తుంది, మరియు ఒమన్ ఆపరేషన్ వెనుక ఉన్న సమన్వయం నిజమైన ప్రశంసలకు అర్హమైనది. కానీ సహాయక చర్య అంటేనే, ప్రమాదం ముంచుకొచ్చిన తర్వాత ప్రభుత్వం రంగంలోకి దిగడం అని అర్థం. పౌరులు సురక్షితంగా తిరిగి వచ్చిన ప్రతిసారీ వ్యక్తమయ్యే హర్షాతిరేకాలు, ఒక కఠినమైన ప్రశ్నను మరుగున పడేస్తుంటాయి: విదేశాల్లో ఇంతమంది భారతీయులు ఎందుకు ప్రమాదాల బారిన పడుతున్నారు, మరియు కేవలం సంక్షోభ సమయంలోనే రాజ్యం వారికి ఎందుకు ఎదురెళ్తోంది? అరేబియా సముద్రంలో మునిగిపోతున్న నౌకను గుర్తించి, రక్షించగల నౌకాదళం, మన సామర్థ్యానికి, చేరువకు నిదర్శనం. నౌకల తర్వాత నౌకలు, స్కామ్ కేంద్రాల తర్వాత స్కామ్ కేంద్రాలు - ఇలా ప్రతిసారీ ఆ సామర్థ్యాన్ని మోహరించాల్సిన అవసరం రావడం అనేది, నివారణాత్మకంగా ఉండాల్సిన భద్రతా వ్యవస్థ, కేవలం ప్రతిక్రియాత్మకంగా మాత్రమే మిగిలిపోయిందనడానికి నిదర్శనం. సహాయక చర్యలనే ఒక వ్యూహంగా పొరబడుతున్నారు.
ஒவ்வொரு முடிவும் நிம்மதி அளிக்கிறது, மேலும் ஓமன் மீட்புப் பணியின் பின்னணியில் இருந்த ஒருங்கிணைப்பு உண்மையான பாராட்டுக்கு உரியது. ஆனால், மீட்பு என்பது இலக்கணப்படியே, ஆபத்து நிகழ்ந்த பிறகு அரசு வந்து சேர்வதாகும். ஒவ்வொரு பாதுகாப்பான வருகையையும் வரவேற்கும் மகிழ்ச்சி ஒரு கடினமான கேள்வியை மறைத்துவிடுகிறது: இத்தனை இந்தியர்கள் ஏன் வெளிநாடுகளில் ஆபத்தில் சிக்குகிறார்கள், மேலும் குடியரசு ஏன் பெரும்பாலும் நெருக்கடியான கட்டத்தில் மட்டுமே அவர்களைச் சந்திக்கிறது? அரபிக்கடலில் மூழ்கும் பாய்மரப் படகைக் கண்டுபிடித்துக் காப்பாற்ற உதவும் கடற்படை, அதன் வீச்சு மற்றும் திறனுக்கான சான்றாகும். கப்பல் பின் கப்பலாக, மோசடி மையம் பின் மோசடி மையமாக எனத் தொடர்ந்து அந்த எல்லையைப் பயன்படுத்த வேண்டிய தொடர் தேவை என்பது, தற்காப்புடன் இருக்க வேண்டிய பாதுகாப்பு கட்டமைப்பு இன்னும் எதிர்வினை ஆற்றுவதாகவே உள்ளதை நிரூபிக்கிறது. மீட்பு என்பதே உத்தியாகத் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளப்பட்டுள்ளது.
દરેક સુખદ અંત રાહતનો શ્વાસ આપે છે, અને ઓમાન ઓપરેશન પાછળના સંકલનને વાસ્તવિક શ્રેય મળવો જ જોઈએ. પરંતુ, બચાવનો અર્થ જ એ છે કે સંકટ આવી પડ્યા પછી રાજ્ય મદદ માટે પહોંચે છે. દરેક સફળ બચાવ બાદ થતી વાહવાહી એક કઠોર પ્રશ્નને ઢાંકી દે છે: શા માટે આટલા બધા ભારતીયો વિદેશમાં જોખમમાં મુકાય છે, અને શા માટે આપણું ગણતંત્ર વારંવાર કટોકટીના સમયે જ તેમની વહારે પહોંચે છે? અરબી સમુદ્રમાં ડૂબતા જહાજને શોધીને બચાવી શકતું નૌકાદળ એ આપણી પહોંચ અને ક્ષમતાનું પ્રમાણ છે. પરંતુ, વારંવાર આ પહોંચનો ઉપયોગ કરવાની જરૂર પડવી — એક પછી એક જહાજ, એક પછી એક સ્કેમ હબ — એ દર્શાવે છે કે આપણું રક્ષણાત્મક માળખું જ્યાં નિવારક હોવું જોઈએ ત્યાં પ્રતિક્રિયાત્મક રહ્યું છે. બચાવ કામગીરીને જ રણનીતિ માની લેવાની ભૂલ થઈ રહી છે.
The Case for the Defenceबचाव पक्ष का तर्कআত্মপক্ষ সমর্থনের যুক্তিबचावाची बाजूసమర్థన వాదనதற்காப்பு வாதம்બચાવપક્ષની દલીલ
Fairness demands the strongest version of the opposing case. India's consular and maritime response has visibly matured: the Embassy of India in Oman confirmed the crew's health and onward passage, while cooperation involving US Naval Forces Central Command/US 5th Fleet, the Indian Navy and merchant shipping turned a distress call into a safe recovery. Nor can any state prevent every engine fault, criminal syndicate or fraudulent contract. Aviation systems are built to treat a warning light conservatively, and the Kannur turnback shows pilots choosing safety over schedule. Maritime rescue depends on international cooperation because oceans do not obey neat national boundaries, and police work often becomes visible only after arrests. This is a real argument. It counsels humility about what prevention can achieve — but not surrender of the attempt.
निष्पक्षता मांग करती है कि विरोधी पक्ष के सबसे मजबूत तर्क पर भी विचार किया जाए। भारत की कांसुलर और समुद्री प्रतिक्रिया स्पष्ट रूप से परिपक्व हुई है: ओमान में भारतीय दूतावास ने चालक दल के स्वास्थ्य और आगे की यात्रा की पुष्टि की, जबकि अमेरिकी नौसेना बल केंद्रीय कमान/अमेरिकी 5वें बेड़े, भारतीय नौसेना और व्यापारिक जहाजरानी के आपसी सहयोग ने एक संकट कॉल को सुरक्षित बचाव में बदल दिया। इसके अलावा, कोई भी राज्य इंजन की हर खराबी, आपराधिक सिंडिकेट या धोखाधड़ी वाले अनुबंध को नहीं रोक सकता है। विमानन प्रणालियाँ चेतावनी बत्ती को रूढ़िवादी तरीके से देखने के लिए बनाई गई हैं, और कन्नूर से उड़ान का वापस लौटना यह दर्शाता है कि पायलटों ने समय-सारणी के बजाय सुरक्षा को चुना। समुद्री बचाव अंतरराष्ट्रीय सहयोग पर निर्भर करता है क्योंकि महासागर स्पष्ट राष्ट्रीय सीमाओं का पालन नहीं करते हैं, और पुलिस का काम अक्सर गिरफ्तारियों के बाद ही दिखाई देता है। यह एक यथार्थवादी तर्क है। यह इस बात के प्रति विनम्रता की सलाह देता है कि निवारण से क्या हासिल किया जा सकता है — लेकिन यह उस प्रयास के प्रति समर्पण नहीं है।
ন্যায্যতার খাতিরে বিরোধী পক্ষের সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটিও শোনা উচিত। ভারতের কনস্যুলার ও সামুদ্রিক প্রতিক্রিয়া দৃশ্যতই পরিণত হয়েছে: ওমানে অবস্থিত ভারতীয় দূতাবাস নাবিকদের স্বাস্থ্য ও পরবর্তী যাত্রার বিষয়টি নিশ্চিত করেছে, অন্যদিকে মার্কিন নেভাল ফোর্সেস সেন্ট্রাল কমান্ড/মার্কিন ৫ম নৌবহর, ভারতীয় নৌবাহিনী এবং বাণিজ্যিক জাহাজের সমন্বিত সহযোগিতা একটি বিপদসংকেতকে সফল উদ্ধারে পরিণত করেছে। তাছাড়া কোনো রাষ্ট্রই প্রতিটি ইঞ্জিনের ত্রুটি, অপরাধী চক্র বা প্রতারণামূলক চুক্তি রোধ করতে পারে না। বিমান পরিবহন ব্যবস্থা এমনভাবে তৈরি করা হয়েছে যাতে সতর্কবার্তাকে রক্ষণশীলভাবে বিবেচনা করা হয় এবং কন্নুরের ফিরে আসার ঘটনাটি প্রমাণ করে যে পাইলটরা সূচির চেয়ে নিরাপত্তাকেই অগ্রাধিকার দিয়েছেন। সামুদ্রিক উদ্ধারকাজ আন্তর্জাতিক সহযোগিতার ওপর নির্ভরশীল, কারণ মহাসাগর কোনো নিটোল জাতীয় সীমানা মেনে চলে না, এবং পুলিশি তৎপরতা প্রায়শই গ্রেপ্তারের পরই দৃশ্যমান হয়। এটি একটি বাস্তব যুক্তি। প্রতিরোধ ঠিক কতটুকু অর্জন করতে পারে সে বিষয়ে এটি বিনয়ী হওয়ার পরামর্শ দেয়—তবে সেই প্রচেষ্টার কাছে আত্মসমর্পণ নয়।
निष्पक्षतेसाठी विरोधी बाजूची सर्वात भक्कम मांडणी विचारात घेणे आवश्यक आहे. भारताचा वाणिज्य-दूत आणि सागरी प्रतिसाद दृश्य स्वरूपात प्रगल्भ झाला आहे: ओमानमधील भारतीय दूतावासाने खलाशांचे आरोग्य आणि पुढील प्रवासाची निश्चिती केली, तर अमेरिकन नौदल दले मध्यवर्ती कमान/अमेरिकेचे पाचवे आरमार, भारतीय नौदल आणि व्यापारी जहाजे यांच्यातील सहकार्यामुळे एका मदतीच्या आवाहनाचे सुरक्षित सुटकेत रूपांतर झाले. शिवाय, कोणतेही राज्य प्रत्येक इंजिनमधील बिघाड, गुन्हेगारी टोळ्या किंवा फसवे करार रोखू शकत नाही. धोक्याचा इशारा मिळताच सावधगिरी बाळगण्याच्या दृष्टीने विमानोड्डाण यंत्रणा तयार केल्या जातात आणि कन्नूरहून विमान माघारी फिरणे हे दर्शवते की वैमानिकांनी वेळापत्रकापेक्षा सुरक्षिततेला प्राधान्य दिले. सागरी बचावकार्य हे आंतरराष्ट्रीय सहकार्यावर अवलंबून असते कारण महासागर कोणत्याही सुस्पष्ट राष्ट्रीय सीमा पाळत नाहीत आणि पोलिसांचे काम अनेकदा अटकेनंतरच दृश्यमान होते. हा एक रास्त युक्तिवाद आहे. प्रतिबंधात्मक उपायांमधून काय साध्य होऊ शकते याबद्दल तो नम्रतेचा सल्ला देतो — परंतु प्रयत्नांना सोडून देण्याचा नाही.
నిష్పక్షపాతంగా ఆలోచిస్తే, ఎదుటి పక్షం వాదనను కూడా బలంగా పరిశీలించాలి. భారతదేశ దౌత్య, సముద్ర సంబంధిత స్పందన వ్యవస్థ స్పష్టంగా పరిణతి చెందింది: నావికుల ఆరోగ్యం, వారి తదుపరి ప్రయాణాన్ని ఒమన్లోని భారత రాయబార కార్యాలయం నిర్ధారించింది, అలాగే అమెరికా నావల్ ఫోర్సెస్ సెంట్రల్ కమాండ్/యుఎస్ 5వ ఫ్లీట్, భారత నౌకాదళం, వాణిజ్య నౌకల సమన్వయం వల్ల ఒక ఆపద సందేశం సురక్షితమైన రక్షణగా మారింది. అంతేకాదు, ఏ రాజ్యమైనా ప్రతీ ఇంజిన్ లోపాన్ని, నేర ముఠాను లేదా మోసపూరిత ఒప్పందాన్ని నిరోధించలేదన్నది వాస్తవం. ఏవియేషన్ వ్యవస్థలు హెచ్చరికలను అత్యంత అప్రమత్తతతో పరిగణించేలా నిర్మించబడ్డాయి, కన్నూర్ విమానం వెనక్కి మళ్లడం షెడ్యూల్ కంటే భద్రతకే పైలట్లు పెద్దపీట వేశారని సూచిస్తోంది. మహాసముద్రాలకు కచ్చితమైన జాతీయ సరిహద్దులు ఉండవు కాబట్టి సముద్ర రక్షణ అనేది అంతర్జాతీయ సహకారంపై ఆధారపడి ఉంటుంది, అలాగే అరెస్టులు జరిగిన తర్వాత మాత్రమే పోలీసుల పనితీరు తరచుగా బయటపడుతుంది. ఇది ఒక వాస్తవిక వాదన. ముందస్తు నివారణ ఎంతవరకు సాధ్యమనే దానిపై ఇది వినయాన్ని బోధిస్తుంది — కానీ ఆ ప్రయత్నాన్ని విరమించుకోవాలని కాదు.
நேர்மையின் அடிப்படையில் எதிர்த்தரப்பின் வலுவான வாதத்தையும் நாம் கருத்தில் கொள்ள வேண்டும். இந்தியாவின் தூதரக மற்றும் கடல்சார் செயல்பாடுகள் கண்கூடாக முதிர்ச்சியடைந்துள்ளன: குழுவினரின் ஆரோக்கியத்தையும் அவர்களின் அடுத்தகட்ட பயணத்தையும் ஓமனில் உள்ள இந்தியத் தூதரகம் உறுதி செய்தது. அதேசமயம் அமெரிக்கக் கடற்படையின் மத்தியக் கட்டளை/அமெரிக்க 5-வது கடற்படை, இந்தியக் கடற்படை மற்றும் வணிகக் கப்பல் போக்குவரத்து ஆகியவற்றுக்கு இடையேயான ஒத்துழைப்பு, ஒரு அவசர அழைப்பைப் பாதுகாப்பான மீட்பாக மாற்றியது. எந்தவொரு அரசாலும் ஒவ்வொரு இயந்திரக் கோளாறையோ, குற்றவியல் கும்பலையோ அல்லது மோசடியான ஒப்பந்தத்தையோ தடுத்துவிட முடியாது. ஒரு எச்சரிக்கை விளக்கு எரிந்தால் அதீத முன்னெச்சரிக்கையுடன் செயல்படும் வகையிலேயே விமானப் போக்குவரத்து அமைப்புகள் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. மேலும், பயண நேரத்தை விட பாதுகாப்பையே விமானிகள் தேர்வு செய்தனர் என்பதை கண்ணூர் நிகழ்வு காட்டுகிறது. கடல்கள் தேசிய எல்லைகளுக்குக் கட்டுப்படாதவை என்பதால் கடல்சார் மீட்பு சர்வதேச ஒத்துழைப்பைச் சார்ந்துள்ளது; மேலும், கைது நடவடிக்கைகளுக்குப் பின்னரே காவல்துறையின் பணி அடிக்கடி வெளிச்சத்திற்கு வருகிறது. இது ஒரு யதார்த்தமான வாதம். தற்காப்பு நடவடிக்கைகளால் எதைச் சாதிக்க முடியும் என்பதில் இது ஒரு அடக்கத்தைக் கற்பிக்கிறதே தவிர, அத்தகைய முயற்சிகளைக் கைவிடச் சொல்லவில்லை.
ન્યાય ખાતર સામા પક્ષની મજબૂત દલીલોને પણ ધ્યાનમાં લેવી જોઈએ. ભારતની કાઉન્સિલર અને દરિયાઈ પ્રતિક્રિયામાં નોંધપાત્ર પરિપક્વતા આવી છે: ઓમાન સ્થિત ભારતીય દૂતાવાસે ખલાસીઓના સ્વાસ્થ્ય અને આગળની યાત્રાની ખાતરી આપી, જ્યારે યુએસ નેવલ ફોર્સિસ સેન્ટ્રલ કમાન્ડ/યુએસ ૫મી ફ્લીટ, ભારતીય નૌકાદળ અને વેપારી જહાજોના સહયોગથી એક ડિસ્ટ્રેસ કૉલને સુરક્ષિત બચાવમાં ફેરવી દેવાયો. કોઈ પણ દેશ દરેક એન્જિનની ખામી, ગુનાહિત ટોળકી અથવા છેતરપિંડીવાળા કરારોને રોકી શકે નહીં. ઉડ્ડયન પ્રણાલીઓ ચેતવણીની લાઇટને અત્યંત ગંભીરતાથી લેવા માટે જ ડિઝાઇન કરવામાં આવી હોય છે, અને કન્નુર ફ્લાઇટનું પરત ફરવું એ દર્શાવે છે કે પાઇલટોએ સમયપત્રક કરતાં સલામતીને પ્રાધાન્ય આપ્યું. દરિયાઈ બચાવ આંતરરાષ્ટ્રીય સહયોગ પર આધારિત છે કારણ કે મહાસાગરો દેશની સીમાઓને માનતા નથી, અને પોલીસની કામગીરી ઘણીવાર ધરપકડ પછી જ દૃશ્યમાન થાય છે. આ એક વ્યાજબી દલીલ છે. તે નિવારક પગલાંઓની મર્યાદાઓ સ્વીકારવાનું સૂચન કરે છે — પરંતુ તેવા પ્રયાસો છોડી દેવાનું જરાય નહીં.
The Numbers That Matterवे आँकड़े जो मायने रखते हैंযে পরিসংখ্যানগুলো গুরুত্বপূর্ণमहत्त्वाची आकडेवारीకీలకమైన గణాంకాలుகவனிக்க வேண்டிய புள்ளிவிவரங்கள்મહત્ત્વના આંકડા
Yet the scale of exposure is documented, not speculative. Drawing on a report by the Asia/Pacific Group on Money Laundering, the government states that 6,998 Indians have been rescued from Southeast Asian cyber-scam hubs since 2022 — 2,533 from Cambodia, 2,297 from Lao PDR, and 2,168 from Myanmar. These are not isolated cases of stranded travellers but citizens caught in hubs linked to human trafficking and cyber scams. In the Gulf, distressed seafarers have warned that the situation is 'very bad' for Indian crews around the Strait of Hormuz. Delhi Police separately say they have busted a Pakistan ISI-backed terror syndicate using Indians to further terror activities, with seven suspects arrested from Uttar Pradesh and Punjab — an allegation that must still be tested through due process. Interception, in each case, comes late.
फिर भी खतरे का पैमाना प्रलेखित है, काल्पनिक नहीं। मनी लॉन्ड्रिंग पर एशिया/प्रशांत समूह की एक रिपोर्ट का हवाला देते हुए, सरकार का कहना है कि 2022 से दक्षिण-पूर्व एशियाई साइबर-स्कैम हब से 6,998 भारतीयों को बचाया गया है — कंबोडिया से 2,533, लाओ पीडीआर से 2,297 और म्यांमार से 2,168। ये फंसे हुए यात्रियों के अलग-थलग मामले नहीं हैं, बल्कि ऐसे नागरिक हैं जो मानव तस्करी और साइबर घोटालों से जुड़े हब में फंस गए हैं। खाड़ी में, संकटग्रस्त नाविकों ने चेतावनी दी है कि होर्मुज जलडमरूमध्य के आसपास भारतीय चालक दल के लिए स्थिति 'बहुत खराब' है। अलग से, दिल्ली पुलिस का कहना है कि उन्होंने पाकिस्तान की आईएसआई समर्थित एक आतंकी सिंडिकेट का भंडाफोड़ किया है, जो आतंकी गतिविधियों को आगे बढ़ाने के लिए भारतीयों का इस्तेमाल कर रहा था, जिसमें उत्तर प्रदेश और पंजाब से सात संदिग्धों को गिरफ्तार किया गया है — एक ऐसा आरोप जिसे अभी भी उचित कानूनी प्रक्रिया के माध्यम से परखा जाना बाकी है। हर मामले में, अवरोधन देर से आता है।
তবুও এই ঝুঁকির মাত্রাটি নথিভুক্ত, কাল্পনিক নয়। এশিয়া/প্যাসিফিক গ্রুপ অন মানি লন্ডারিং-এর একটি রিপোর্টের ভিত্তিতে সরকার জানিয়েছে যে, ২০২২ সাল থেকে দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার সাইবার-স্ক্যাম হাবগুলি থেকে ৬,৯৯৮ জন ভারতীয়কে উদ্ধার করা হয়েছে—যাঁদের মধ্যে কম্বোডিয়া থেকে ২,৫৩৩ জন, লাও পিডিআর থেকে ২,২৯৭ জন এবং মিয়ানমার থেকে ২,১৬৮ জন রয়েছেন। এগুলো বিদেশে আটকে পড়া কোনো বিচ্ছিন্ন যাত্রীর ঘটনা নয়, বরং মানব পাচার ও সাইবার স্ক্যামের সাথে যুক্ত হাবগুলোতে আটকে পড়া নাগরিকদের চিত্র। উপসাগরীয় অঞ্চলে, বিপদগ্রস্ত নাবিকরা সতর্ক করেছেন যে হরমুজ প্রণালীর আশেপাশে ভারতীয় ক্রুদের জন্য পরিস্থিতি 'খুবই খারাপ'। আলাদাভাবে দিল্লি পুলিশ জানিয়েছে যে, তারা পাকিস্তানের আইএসআই-সমর্থিত একটি সন্ত্রাসী চক্রকে ধ্বংস করেছে, যারা সন্ত্রাসী কার্যকলাপ এগিয়ে নিতে ভারতীয়দের ব্যবহার করছিল এবং উত্তর প্রদেশ ও পাঞ্জাব থেকে সাতজন সন্দেহভাজনকে গ্রেপ্তার করা হয়েছে—এমন একটি অভিযোগ যা এখনও যথাযথ আইনি প্রক্রিয়ার মাধ্যমে প্রমাণিত হওয়া বাকি। প্রতিটি ক্ষেত্রেই এই বাধা প্রদান বা পদক্ষেপ এসেছে অনেক দেরিতে।
तरीही असुरक्षिततेची व्याप्ती ही केवळ वरवरची नसून ती कागदोपत्री नोंदवलेली आहे. 'आशिया/पॅसिफिक ग्रुप ऑन मनी लाँड्रिंग'च्या अहवालाचा संदर्भ देत सरकारने नमूद केले आहे की, २०२२ पासून आग्नेय आशियातील सायबर-फसवणुकीच्या अड्ड्यांमधून ६,९९८ भारतीयांची सुटका करण्यात आली आहे — त्यापैकी २,५३३ कंबोडियातून, २,२९७ लाओ पीडीआरमधून आणि २,१६८ म्यानमारमधून. ही अडकलेल्या प्रवाशांची तुरळक प्रकरणे नसून मानवी तस्करी आणि सायबर फसवणुकीशी संबंधित अड्ड्यांमध्ये अडकलेले नागरिक आहेत. आखाती देशांमध्ये, संकटात सापडलेल्या खलाशांनी असा इशारा दिला आहे की होर्मुझच्या सामुद्रधुनी परिसरात भारतीय खलाशांसाठी परिस्थिती 'अत्यंत वाईट' आहे. दिल्ली पोलिसांनी स्वतंत्रपणे म्हटले आहे की त्यांनी उत्तर प्रदेश आणि पंजाबमधून सात संशयितांना अटक करत, भारतीयांचा वापर करून दहशतवादी कारवाया वाढवणाऱ्या पाकिस्तानच्या आयएसआय पुरस्कृत दहशतवादी टोळीचा पर्दाफाश केला आहे — हा एक असा आरोप आहे जो अजून कायदेशीर प्रक्रियेतून सिद्ध होणे बाकी आहे. प्रत्येक प्रकरणात, अटकाव खूप उशिरा होतो.
అయినాసరే, ప్రమాదాల బారిన పడుతున్నవారి స్థాయి కేవలం ఊహాజనితం కాదు, అది స్పష్టంగా నమోదైంది. మనీ లాండరింగ్పై ఆసియా/పసిఫిక్ గ్రూప్ నివేదికను ఉటంకిస్తూ, 2022 నుండి ఆగ్నేయాసియా సైబర్-స్కామ్ కేంద్రాల నుండి 6,998 మంది భారతీయులను రక్షించినట్లు ప్రభుత్వం పేర్కొంది — కంబోడియా నుండి 2,533, లావో పీడీఆర్ నుండి 2,297 మరియు మయన్మార్ నుండి 2,168 మంది రక్షించబడ్డారు. వీరెవరో విదేశాల్లో చిక్కుకుపోయిన సాధారణ ప్రయాణికుల వివిక్త కేసులు కావు, మానవ అక్రమ రవాణా, సైబర్ మోసాలకు సంబంధించిన కేంద్రాలలో చిక్కుకున్న పౌరులు. గల్ఫ్ ప్రాంతంలో, హార్ముజ్ జలసంధి చుట్టుపక్కల భారతీయ సిబ్బంది పరిస్థితులు 'చాలా దారుణంగా' ఉన్నాయని ఆపదలో ఉన్న నావికులు హెచ్చరించారు. ఉగ్రవాద కార్యకలాపాలను విస్తరించడానికి భారతీయులను ఉపయోగించుకుంటున్న ఒక పాకిస్తాన్ ఐఎస్ఐ మద్దతుగల ఉగ్రవాద ముఠాను తాము ఛేదించామని, ఉత్తరప్రదేశ్, పంజాబ్ నుండి ఏడుగురు నిందితులను అరెస్టు చేశామని ఢిల్లీ పోలీసులు విడిగా చెబుతున్నారు — ఈ ఆరోపణలను చట్టపరమైన ప్రక్రియల ద్వారా ఇంకా నిరూపించాల్సి ఉంది. ప్రతి సందర్భంలోనూ, అడ్డగించడం ఆలస్యంగానే జరుగుతోంది.
ஆயினும், ஆபத்தின் வீச்சு ஊகிக்கப்பட்டதல்ல, அது ஆவணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. ஆசிய/பசிபிக் பணமோசடி தடுப்புக் குழுவின் அறிக்கையை மேற்கோள் காட்டி, 2022 முதல் தென்கிழக்கு ஆசிய இணைய-மோசடி மையங்களில் இருந்து 6,998 இந்தியர்கள் மீட்கப்பட்டுள்ளதாக அரசாங்கம் கூறுகிறது - கம்போடியாவில் இருந்து 2,533 பேர், லாவோ பிடிஆரிலிருந்து 2,297 பேர் மற்றும் மியான்மரிலிருந்து 2,168 பேர். இவர்கள் வெளிநாடுகளில் சிக்கிக்கொண்ட தனிப்பட்ட பயணிகள் அல்ல; ஆட்கடத்தல் மற்றும் இணைய மோசடிகளுடன் தொடர்புடைய மையங்களில் சிக்கிய குடிமக்கள் ஆவர். வளைகுடாவில், ஹோர்முஸ் ஜலசந்தி பகுதியில் உள்ள இந்திய மாலுமிகளுக்கு நிலைமை 'மிகவும் மோசமாக' இருப்பதாகப் பாதிக்கப்பட்ட மாலுமிகள் எச்சரித்துள்ளனர். உத்திரப் பிரதேசம் மற்றும் பஞ்சாப் மாநிலங்களில் இருந்து ஏழு சந்தேக நபர்களைக் கைது செய்ததன் மூலம், தீவிரவாதச் செயல்களை முன்னெடுப்பதற்காக இந்தியர்களைப் பயன்படுத்தும் பாகிஸ்தானின் ஐஎஸ்ஐ ஆதரவு பெற்ற தீவிரவாதக் கும்பலை முறியடித்துள்ளதாக டெல்லி காவல்துறை தனியாகக் கூறுகிறது — இது சட்டபூர்வமான நடைமுறைகள் மூலம் இன்னும் நிரூபிக்கப்பட வேண்டிய குற்றச்சாட்டாகும். ஒவ்வொரு நிகழ்விலும், குறுக்கீடு காலதாமதமாகவே வருகிறது.
છતાં જોખમનું પ્રમાણ દસ્તાવેજીકૃત છે, માત્ર અટકળો નથી. એશિયા/પેસિફિક ગ્રુપ ઓન મની લોન્ડરિંગના અહેવાલને ટાંકીને સરકાર જણાવે છે કે ૨૦૨૨ થી અત્યાર સુધીમાં દક્ષિણ-પૂર્વ એશિયાના સાયબર-સ્કેમ હબમાંથી ૬,૯૯૮ ભારતીયોને બચાવવામાં આવ્યા છે — જેમાં કંબોડિયામાંથી ૨,૫૩૩, લાઓ પીડીઆરમાંથી ૨,૨૯૭ અને મ્યાનમારમાંથી ૨,૧૬૮ નો સમાવેશ થાય છે. આ વિદેશમાં ફસાયેલા પ્રવાસીઓના છૂટાછવાયા કિસ્સા નથી, પરંતુ માનવ તસ્કરી અને સાયબર સ્કેમ સાથે સંકળાયેલા હબમાં ફસાયેલા નાગરિકો છે. અખાતી દેશોમાં, સંકટમાં મુકાયેલા ખલાસીઓએ ચેતવણી આપી છે કે હોર્મુઝની સામુદ્રધુનીની આસપાસ ભારતીય ક્રૂ માટે પરિસ્થિતિ 'ખૂબ જ ખરાબ' છે. બીજી તરફ, દિલ્હી પોલીસે અલગથી જણાવ્યું છે કે તેમણે ઉત્તર પ્રદેશ અને પંજાબમાંથી સાત શંકાસ્પદોની ધરપકડ કરીને પાકિસ્તાનની આઈએસઆઈ-સમર્થિત આતંકવાદી ટોળકીનો પર્દાફાશ કર્યો છે જે આતંકવાદી ગતિવિધિઓને આગળ વધારવા માટે ભારતીયોનો ઉપયોગ કરતી હતી — આ એક એવો આક્ષેપ છે જેને કાયદાકીય પ્રક્રિયામાંથી પસાર થવું હજુ બાકી છે. આ દરેક કિસ્સામાં, કાયદાની દખલ ખૂબ મોડી થાય છે.
The Verdictनिष्कर्षরায়निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புનિષ્કર્ષ
The verdict is concern, not condemnation. The state has not failed — its rescues prove a capable republic. The failure is the quieter one of allowing too many emergencies to reach the rescue stage. Nearly 7,000 rescues from cyber-scam hubs since 2022 are a humanitarian achievement and a warning in the same breath: the routes that carry Indians into danger remain open. The Oman rescue shows what coordination can accomplish once distress is reported; the scam-hub numbers show why earlier filters matter. A republic is judged by how rarely its people need rescuing, not only how bravely it rescues them.
निष्कर्ष निंदा का नहीं, बल्कि चिंता का है। राज्य विफल नहीं हुआ है — इसके बचाव अभियान एक सक्षम गणराज्य को साबित करते हैं। विफलता इस खामोश तथ्य में है कि बहुत सारे आपात हालातों को बचाव के चरण तक पहुँचने दिया जा रहा है। 2022 के बाद से साइबर-स्कैम हब से लगभग 7,000 लोगों का बचाव एक ही साँस में एक मानवीय उपलब्धि भी है और एक चेतावनी भी: भारतीयों को खतरे में ले जाने वाले मार्ग अभी भी खुले हैं। ओमान में किया गया बचाव दर्शाता है कि एक बार संकट की सूचना मिलने पर समन्वय क्या हासिल कर सकता है; स्कैम-हब के आँकड़े यह दर्शाते हैं कि प्रारंभिक फ़िल्टर क्यों मायने रखते हैं। किसी गणराज्य को केवल इस बात से नहीं आंका जाता कि वह कितनी बहादुरी से अपने लोगों को बचाता है, बल्कि इस बात से भी आंका जाता है कि उसके लोगों को बचाव की आवश्यकता कितनी कम पड़ती है।
রায়টি উদ্বেগের, নিন্দার নয়। রাষ্ট্র ব্যর্থ হয়নি—তার উদ্ধার তৎপরতাগুলো একটি সক্ষম প্রজাতন্ত্রেরই প্রমাণ দেয়। ব্যর্থতা হলো সেই নীরব দিকটিতে, যেখানে খুব বেশি সংখ্যক জরুরি পরিস্থিতিকে উদ্ধারের পর্যায়ে পৌঁছাতে দেওয়া হচ্ছে। ২০২২ সাল থেকে সাইবার-স্ক্যাম হাবগুলো থেকে প্রায় ৭,০০০টি উদ্ধারকাজ একইসঙ্গে একটি মানবিক অর্জন এবং একটি সতর্কবার্তা: যে পথগুলো ভারতীয়দের বিপদের দিকে নিয়ে যায়, তা এখনও উন্মুক্ত। ওমানের উদ্ধারকাজটি দেখায় যে, একবার বিপদের খবর পাওয়ার পর সমন্বয় কী অর্জন করতে পারে; স্ক্যাম-হাবের পরিসংখ্যানগুলো দেখায় কেন প্রাথমিক প্রতিরোধ ব্যবস্থা বা ফিল্টারগুলো গুরুত্বপূর্ণ। একটি প্রজাতন্ত্রের বিচার কেবল এই ভিত্তিতে হয় না যে তারা কত সাহসিকতার সাথে নাগরিকদের উদ্ধার করে, বরং এই ভিত্তিতেও হয় যে তাদের নাগরিকদের কত কম উদ্ধারের প্রয়োজন পড়ে।
निष्कर्ष हा चिंतेचा आहे, निषेधाचा नाही. राज्य अपयशी ठरलेले नाही — त्याचे बचावकार्य एका सक्षम प्रजासत्ताकाची साक्ष देते. अपयश हे अधिक छुपे आहे, ते म्हणजे अनेक आणीबाणीच्या परिस्थितींना बचावाच्या टप्प्यापर्यंत पोहोचू देणे. २०२२ पासून सायबर-फसवणुकीच्या अड्ड्यांमधून जवळपास ७,००० जणांची सुटका ही एकाच वेळी एक मानवतावादी उपलब्धी आहे आणि एक इशाराही: भारतीयांना संकटात ढकलणारे मार्ग अजूनही खुले आहेत. एकदा संकटाची वर्दी मिळाल्यावर समन्वयातून काय साध्य होऊ शकते हे ओमानमधील बचावकार्यातून दिसून येते; तर फसवणुकीच्या अड्ड्यांची आकडेवारी दाखवून देते की आधीची चाळणी का महत्त्वाची आहे. एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मूल्यमापन त्याच्या नागरिकांना किती क्वचित बचावाची गरज भासते यावरून केले जाते, केवळ ते त्यांना किती धैर्याने वाचवते यावरून नाही.
ఈ తీర్పు ఆందోళనతో కూడుకున్నదే కానీ, ఖండించడం కాదు. రాజ్యం విఫలం కాలేదు — అది చేపట్టిన సహాయక చర్యలు ఇదొక సమర్థవంతమైన గణతంత్రం అని నిరూపిస్తున్నాయి. అసలు వైఫల్యం ఏంటంటే, ఇన్ని అత్యవసర పరిస్థితులు కేవలం సహాయక చర్యల దశకు చేరుకునేంత వరకు చూస్తూ ఊరుకోవడమే. 2022 నుండి సైబర్-స్కామ్ కేంద్రాల నుండి దాదాపు 7,000 మందిని రక్షించడం ఒక మానవతా ఘనకార్యం, అదే సమయంలో అదొక హెచ్చరిక కూడా: భారతీయులను ప్రమాదంలోకి నెట్టే మార్గాలు ఇంకా తెరిచే ఉన్నాయి. ఒకసారి ఆపద గురించి సమాచారం అందిన తర్వాత సమన్వయంతో ఏం సాధించవచ్చో ఒమన్ రక్షణ ఆపరేషన్ చూపిస్తుంది; అంతకంటే ముందే వడపోత వ్యవస్థలు ఎందుకు ముఖ్యమో స్కామ్-హబ్ గణాంకాలు చూపిస్తున్నాయి. ఒక గణతంత్ర రాజ్యం తన ప్రజలను ఎంత ధైర్యంగా రక్షిస్తోంది అన్నదానిపై మాత్రమే కాదు, ఆ ప్రజలకు ఎంత అరుదుగా రక్షణ అవసరమవుతోంది అనేదానిపై కూడా అంచనా వేయబడుతుంది.
இதற்கான தீர்ப்பு கவலையே தவிர, கண்டனம் அல்ல. அரசு தோல்வியடையவில்லை — அதன் மீட்புப் பணிகள் அது ஒரு திறமையான குடியரசு என்பதை நிரூபிக்கின்றன. பல அவசர நிலைகளை மீட்பு நிலை வரை செல்ல அனுமதித்ததே அந்த அமைதியான தோல்வியாகும். 2022 முதல் இணைய-மோசடி மையங்களில் இருந்து ஏறக்குறைய 7,000 பேரை மீட்டது மனிதநேய சாதனையாகும்; அதே வேளையில் இது ஒரு எச்சரிக்கையும் கூட: இந்தியர்களை ஆபத்துக்கு இட்டுச் செல்லும் பாதைகள் இன்னும் திறந்தே கிடக்கின்றன. ஆபத்து அறிவிக்கப்பட்டவுடன் முறையான ஒருங்கிணைப்பு எதைச் சாதிக்க முடியும் என்பதை ஓமன் மீட்பு காட்டுகிறது; அதேநேரம், முன்கூட்டிய தடுப்பு நடவடிக்கைகள் ஏன் முக்கியம் என்பதை மோசடி மையங்களின் புள்ளிவிவரங்கள் காட்டுகின்றன. ஒரு குடியரசு அதன் மக்களை எவ்வளவு துணிச்சலாக மீட்கிறது என்பதை வைத்து மட்டும் மதிப்பிடப்படுவதில்லை; அதன் மக்கள் மீட்கப்படுவதற்கான தேவை எவ்வளவு அரிதாக எழுகிறது என்பதைப் பொறுத்துமே மதிப்பிடப்படுகிறது.
આ નિષ્કર્ષ ચિંતાજનક છે, નિંદાત્મક નહીં. રાજ્ય નિષ્ફળ ગયું નથી — તેની બચાવ કામગીરીઓ એક સક્ષમ ગણતંત્રની સાબિતી આપે છે. પરંતુ, નિષ્ફળતા એ બાબતની છે કે અનેક કટોકટીઓને બચાવના તબક્કા સુધી પહોંચવા દેવામાં આવે છે. ૨૦૨૨ થી સાયબર-સ્કેમ હબમાંથી લગભગ ૭,૦૦૦ બચાવ કામગીરીઓ એક માનવતાવાદી સિદ્ધિ હોવાની સાથે એક ચેતવણી પણ છે: ભારતીયોને જોખમ તરફ દોરી જતા માર્ગો હજુ પણ ખુલ્લા છે. ઓમાન બચાવ કામગીરી દર્શાવે છે કે એકવાર સંકટની જાણ થયા પછી સંકલન શું કરી શકે છે; જ્યારે સ્કેમ-હબના આંકડા દર્શાવે છે કે અગાઉથી જ તપાસ અને ગળણી શા માટે જરૂરી છે. ગણતંત્રનું મૂલ્યાંકન એ વાત પરથી થાય છે કે તેના લોકોને કેટલી ઓછી વાર બચાવવાની જરૂર પડે છે, માત્ર એના પરથી નહીં કે તે કેટલી બહાદુરીથી તેમને બચાવે છે.
A Way Forwardआगे की राहভবিষ্যতের রূপরেখাपुढील मार्गభవిష్యత్ కార్యాచరణதீர்வுக்கான வழிઆગળનો માર્ગ
The remedy is administrative, not rhetorical. First, strengthen registration, safety certification and insurance checks for Indian-flagged mechanised sailing vessels and their crews, backed by a standing distress protocol linking maritime authorities and Indian missions in the Gulf. Second, build a verified-employer registry and enforce pre-departure checks, so risky overseas job offers in places such as Cambodia, Lao PDR and Myanmar are flagged before a citizen boards. Third, convert the Asia/Pacific Group's findings into deeper cooperation with Southeast Asian authorities to disrupt cyber-scam hubs linked to human trafficking. Fourth, treat Strait of Hormuz advisories as serious operational guidance for Indian crews, and publish periodic data on rescues, trafficking returns and follow-up prosecutions. Rescue will always be needed; the measure of seriousness is how rarely it must be used.
इसका उपाय बयानबाजी नहीं, बल्कि प्रशासनिक है। पहला, भारतीय ध्वज वाले मशीनीकृत नौकायन पोतों और उनके चालक दल के लिए पंजीकरण, सुरक्षा प्रमाणन और बीमा जांच को मजबूत किया जाए, जिसे समुद्री अधिकारियों और खाड़ी में भारतीय मिशनों को जोड़ने वाले एक स्थायी संकट प्रोटोकॉल का समर्थन प्राप्त हो। दूसरा, एक सत्यापित-नियोक्ता रजिस्ट्री बनाई जाए और प्रस्थान-पूर्व जांच लागू की जाए, ताकि कंबोडिया, लाओ पीडीआर और म्यांमार जैसी जगहों पर विदेश में नौकरी के जोखिम भरे प्रस्तावों को नागरिक के विमान में चढ़ने से पहले ही चिह्नित किया जा सके। तीसरा, एशिया/प्रशांत समूह के निष्कर्षों को दक्षिण-पूर्व एशियाई अधिकारियों के साथ गहरे सहयोग में बदला जाए ताकि मानव तस्करी से जुड़े साइबर-स्कैम हब को नष्ट किया जा सके। चौथा, होर्मुज जलडमरूमध्य की सलाह को भारतीय चालक दल के लिए गंभीर परिचालन मार्गदर्शन के रूप में लिया जाए, और बचाव कार्यों, तस्करी से वापसी और उसके बाद के मुकदमों पर समय-समय पर डेटा प्रकाशित किया जाए। बचाव की आवश्यकता हमेशा रहेगी; गंभीरता का पैमाना यह है कि इसकी आवश्यकता कितनी कम पड़े।
এর প্রতিকারটি হবে প্রশাসনিক, আলংকারিক নয়। প্রথমত, উপসাগরীয় অঞ্চলে সামুদ্রিক কর্তৃপক্ষ এবং ভারতীয় মিশনগুলোকে যুক্ত করে একটি স্থায়ী বিপদসংকেত প্রটোকলের সমর্থনে, ভারতীয় পতাকাবাহী যান্ত্রিক নৌযান এবং এর নাবিকদের নিবন্ধন, নিরাপত্তা শংসাপত্র এবং বীমা পরীক্ষা জোরদার করতে হবে। দ্বিতীয়ত, নিয়োগকর্তাদের একটি যাচাইকৃত নিবন্ধন তৈরি করতে হবে এবং দেশত্যাগের পূর্ববর্তী চেকিং কঠোরভাবে প্রয়োগ করতে হবে, যাতে কোনো নাগরিক বিমানে ওঠার আগেই কম্বোডিয়া, লাও পিডিআর এবং মিয়ানমারের মতো জায়গাগুলোতে ঝুঁকিপূর্ণ চাকরির প্রস্তাবগুলো চিহ্নিত করা যায়। তৃতীয়ত, মানব পাচারের সাথে যুক্ত সাইবার-স্ক্যাম হাবগুলোকে ধ্বংস করতে এশিয়া/প্যাসিফিক গ্রুপের অনুসন্ধানগুলোকে দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার কর্তৃপক্ষের সাথে গভীর সহযোগিতার কাজে লাগাতে হবে। চতুর্থত, হরমুজ প্রণালীর নির্দেশিকাগুলোকে ভারতীয় নাবিকদের জন্য গুরুতর পরিচালনগত নির্দেশনা হিসেবে বিবেচনা করতে হবে এবং উদ্ধার, পাচারকারীদের প্রত্যাবর্তন ও পরবর্তী বিচার সংক্রান্ত নিয়মিত তথ্য প্রকাশ করতে হবে। উদ্ধারকাজের প্রয়োজন সবসময়ই থাকবে; কিন্তু একটি রাষ্ট্র কতটা আন্তরিক, তার পরিমাপ হলো এই উদ্ধারকাজের প্রয়োজন কতটা কমানো যায়।
यावरील उपाय हा प्रशासकीय आहे, केवळ शाब्दिक नाही. पहिले, भारतीय ध्वज असलेल्या यांत्रिक नौका आणि त्यांच्या खलाशांसाठी नोंदणी, सुरक्षा प्रमाणपत्र आणि विमा तपासणी बळकट करा, ज्याला सागरी प्राधिकरणे आणि आखाती देशांतील भारतीय दूतावासांना जोडणाऱ्या एका स्थायी संकटकालीन कार्यपद्धतीची जोड असेल. दुसरे, पडताळणी केलेल्या रोजगारादात्यांची नोंदवही तयार करा आणि प्रस्थानापूर्वीच्या तपासण्या कठोर करा, जेणेकरून कंबोडिया, लाओ पीडीआर आणि म्यानमार यांसारख्या ठिकाणी मिळणाऱ्या धोक्याच्या परदेशी नोकऱ्यांच्या प्रस्तावांबद्दल एखादा नागरिक विमानात बसण्यापूर्वीच त्याला सावध केले जाईल. तिसरे, 'आशिया/पॅसिफिक ग्रुप'च्या निष्कर्षांचे रूपांतर आग्नेय आशियाई प्राधिकरणांसोबत अधिक सखोल सहकार्यात करून, मानवी तस्करीशी संबंधित सायबर-फसवणुकीचे अड्डे उद्ध्वस्त करा. चौथे, होर्मुझच्या सामुद्रधुनीसंदर्भातील सूचनांना भारतीय खलाशांसाठी गंभीर कार्यान्वयन मार्गदर्शन म्हणून पाहावे, आणि बचावकार्य, तस्करीतून सुटका झालेले नागरिक व त्यापुढील खटल्यांची आकडेवारी वेळोवेळी प्रसिद्ध करावी. बचावाची गरज कायमच भासणार आहे; परंतु तो किती क्वचित वापरावा लागतो, हेच गांभीर्याचे मोजमाप आहे.
దీనికి పరిష్కారం పరిపాలనాపరమైనది, కేవలం మాటల గారడీ కాదు. మొదటిది, గల్ఫ్లోని సముద్రయాన అధికారులు, భారతీయ దౌత్య కార్యాలయాలను అనుసంధానం చేసే ఒక స్టాండింగ్ డిస్ట్రెస్ ప్రొటోకాల్ మద్దతుతో, భారతీయ జెండా కలిగిన యాంత్రిక నౌకలు, వాటి సిబ్బందికి సంబంధించి రిజిస్ట్రేషన్, భద్రతా ధృవీకరణ మరియు బీమా తనిఖీలను పటిష్టం చేయాలి. రెండవది, ధృవీకరించబడిన యజమానుల రిజిస్ట్రీని రూపొందించి, ప్రయాణానికి ముందే తనిఖీలను కఠినతరం చేయాలి, తద్వారా కంబోడియా, లావో పీడీఆర్, మయన్మార్ వంటి ప్రదేశాలలో ప్రమాదకరమైన విదేశీ ఉద్యోగ అవకాశాలు ఒక పౌరుడు విమానం ఎక్కకముందే గుర్తించబడతాయి. మూడవది, ఆసియా/పసిఫిక్ గ్రూప్ కనుగొన్న అంశాలను ఆగ్నేయాసియా అధికారులతో లోతైన సహకారంగా మార్చి, మానవ అక్రమ రవాణాతో ముడిపడి ఉన్న సైబర్-స్కామ్ కేంద్రాలను ఛేదించాలి. నాల్గవది, హార్ముజ్ జలసంధి సలహాలను భారతీయ నావికుల పట్ల గంభీరమైన కార్యాచరణ మార్గదర్శకంగా పరిగణించాలి మరియు సహాయక చర్యలు, అక్రమ రవాణా నుండి తిరిగి వచ్చినవారు, ఆ తర్వాత జరుగుతున్న విచారణల గురించి కాలానుగుణ డేటాను ప్రచురించాలి. సహాయక చర్యలు ఎల్లప్పుడూ అవసరమే; అయితే దాని తీవ్రతను కొలిచేది మాత్రం ఆ సహాయక చర్యలు ఎంత అరుదుగా ఉపయోగించబడుతున్నాయి అనేదానిపైనే ఆధారపడి ఉంటుంది.
இதற்கான தீர்வு நிர்வாகரீதியானது, வெற்று வார்த்தைகள் அல்ல. முதலாவதாக, வளைகுடாவில் உள்ள இந்தியத் தூதரகங்கள் மற்றும் கடல்சார் அதிகாரிகளை இணைக்கும் நிலையான அவசரகால நெறிமுறைகளின் ஆதரவுடன், இந்தியக் கொடியேந்திய இயந்திரப் பாய்மரக் கப்பல்கள் மற்றும் அதன் குழுவினருக்கான பதிவு, பாதுகாப்புச் சான்றிதழ் மற்றும் காப்பீட்டு சோதனைகளை வலுப்படுத்த வேண்டும். இரண்டாவதாக, சரிபார்க்கப்பட்ட வேலைவாய்ப்பு அளிப்பவர்களின் பதிவேட்டை உருவாக்குவதுடன், புறப்படுவதற்கு முந்தைய சோதனைகளை நடைமுறைப்படுத்த வேண்டும். இதன்மூலம் கம்போடியா, லாவோ பிடிஆர், மியான்மர் போன்ற இடங்களில் உள்ள ஆபத்தான வேலைவாய்ப்புகள் ஒரு குடிமகன் விமானம் ஏறுவதற்கு முன்பே அடையாளப்படுத்தப்படும். மூன்றாவதாக, ஆசிய/பசிபிக் குழுவின் கண்டுபிடிப்புகளைத் தென்கிழக்கு ஆசிய அதிகாரிகளுடனான ஆழமான ஒத்துழைப்பாக மாற்றி, ஆட்கடத்தலுடன் தொடர்புடைய இணைய-மோசடி மையங்களை அழிக்க வேண்டும். நான்காவதாக, ஹோர்முஸ் ஜலசந்தி தொடர்பான ஆலோசனைகளை இந்தியக் கப்பல் குழுவினருக்கான தீவிரமான செயல்பாட்டு வழிகாட்டுதலாகக் கருத வேண்டும். மேலும் மீட்புப் பணிகள், கடத்தலிலிருந்து திரும்பி வந்தவர்கள் மற்றும் அதைத் தொடர்ந்த வழக்குகள் குறித்த தரவுகளை அவ்வப்போது வெளியிட வேண்டும். மீட்பு என்பது எப்போதுமே தேவைப்படும் ஒன்றுதான்; ஆனால், அதைப் பயன்படுத்தும் தேவை எவ்வளவு அரிதாக எழுகிறது என்பதே அரசின் தீவிரத்தன்மையை அளவிடும் அளவுகோலாகும்.
આનો ઉપાય વહીવટી છે, માત્ર શાબ્દિક નહીં. પહેલું, અખાતમાં દરિયાઈ સત્તાવાળાઓ અને ભારતીય દૂતાવાસોને જોડતા સ્થાયી ડિસ્ટ્રેસ પ્રોટોકોલના સમર્થન સાથે, ભારતીય ધ્વજવાળા યાંત્રિક જહાજો અને તેમના ક્રૂ માટે નોંધણી, સલામતી પ્રમાણપત્ર અને વીમાની તપાસ સઘન બનાવો. બીજું, એક પ્રમાણિત નોકરીદાતા રજિસ્ટ્રી બનાવો અને પ્રસ્થાન પૂર્વેની તપાસનો કડક અમલ કરો, જેથી કોઈ નાગરિક કંબોડિયા, લાઓ પીડીઆર અને મ્યાનમાર જેવા સ્થળોએ જોખમી વિદેશી નોકરીની ઑફર સ્વીકારીને ફ્લાઈટ પકડે તે પહેલાં જ તેને અટકાવી શકાય. ત્રીજું, માનવ તસ્કરી સાથે સંકળાયેલા સાયબર-સ્કેમ હબને નષ્ટ કરવા માટે એશિયા/પેસિફિક ગ્રુપના તારણોનો ઉપયોગ કરીને દક્ષિણ-પૂર્વ એશિયાઈ સત્તાવાળાઓ સાથે ઊંડો સહયોગ સાધો. ચોથું, હોર્મુઝની સામુદ્રધુની સંબંધિત એડવાઈઝરીઓને ભારતીય ક્રૂ માટે ગંભીર ઓપરેશનલ માર્ગદર્શિકા તરીકે ગણો, અને બચાવ કામગીરી, માનવ તસ્કરીમાંથી પરત ફરેલા લોકો અને તેના પરની કાનૂની કાર્યવાહીના સમયાંતરે આંકડા પ્રકાશિત કરો. બચાવની હંમેશાં જરૂર પડશે; પરંતુ ગંભીરતાનું માપદંડ એ છે કે તેનો ઉપયોગ કેટલી ઓછી વાર કરવો પડે છે.
Rescue is the state arriving after the danger; protection is the state arriving before it.बचाव का अर्थ है संकट के बाद राज्य का पहुँचना; सुरक्षा का अर्थ है संकट से पहले उसकी उपस्थिति।উদ্ধারকাজ হলো বিপদের পর রাষ্ট্রের উপস্থিতি; আর সুরক্ষা হলো বিপদের আগে রাষ্ট্রের উপস্থিতি।बचावकार्य म्हणजे संकट ओढवल्यानंतर राज्याने धावून जाणे; तर संरक्षण म्हणजे संकट येण्याआधीच राज्याने तिथे उपस्थित असणे.సహాయక చర్యలు అంటే ప్రమాదం ముంచుకొచ్చాక రాజ్యం చేరుకోవడం; రక్షణ అంటే ప్రమాదానికి ముందే రాజ్యం అండగా నిలవడం.மீட்பு என்பது ஆபத்து நேர்ந்த பின் அரசு வந்து சேர்வது; பாதுகாப்பு என்பது ஆபத்து வரும் முன்பே அரசு துணை நிற்பது.બચાવ કામગીરી એ જોખમ ઊભું થયા પછી રાજ્યની પહોંચ છે; રક્ષણ એ જોખમ આવતાં પહેલાંની પહોંચ છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →