Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

From a Kottarakkara bus stop to a Lucknow fire: the cost of unenforced rulesकोट्टारक्कारा के बस स्टॉप से लेकर लखनऊ की आग तक: अप्रवर्तित नियमों की कीमतকোট্টারাক্কারার বাস স্টপ থেকে লখনউয়ের অগ্নিকাণ্ড: নিয়ম কার্যকর না করার খেসারতकोट्टारक्करा येथील बस स्टॉपपासून ते लखनौच्या आगीपर्यंत: अमलबजावणीविना असलेल्या नियमांची किंमतకొట్టారక్కర బస్టాండ్ నుంచి లక్నో అగ్నిప్రమాదం దాకా: అమలుకు నోచుకోని నిబంధనలు చెల్లిస్తున్న మూల్యంகொட்டாரக்கரை பேருந்து நிறுத்தம் முதல் லக்னோ தீ விபத்து வரை: அமல்படுத்தப்படாத விதிகளின் விலைકોટ્ટારક્કરાના બસ સ્ટોપથી લઈને લખનૌની આગ સુધી: કાયદાના નબળા અમલની કિંમત

Three children dead in Kollam, a fire in a building once under a 2016 demolition order: Indians keep facing hazards the state already knows how to regulate.कोल्लम में तीन बच्चों की मौत, एक ऐसी इमारत में आग जिसे 2016 में गिराने का आदेश दिया गया था: भारतीय लगातार उन खतरों का सामना कर रहे हैं जिन्हें नियंत्रित करना राज्य पहले से जानता है।কোল্লামে তিন শিশুর মৃত্যু, ২০১৬ সালের ভাঙার নির্দেশ থাকা সত্ত্বেও একটি ভবনে অগ্নিকাণ্ড: রাষ্ট্র যে বিপদগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে জানে, ভারতীয়দের ক্রমাগত সেই একই বিপদের সম্মুখীন হতে হচ্ছে।कोल्लममध्ये तीन मुलांचा मृत्यू, २०१६ च्या पाडकामाच्या आदेशाखाली असलेल्या इमारतीला आग: ज्या धोक्यांवर नियंत्रण कसे मिळवायचे हे राज्याला आधीच माहीत आहे, त्याच धोक्यांचा भारतीय नागरिक सातत्याने सामना करत आहेत.కొల్లంలో ముగ్గురు పిల్లల మృతి, 2016లోనే కూల్చివేతకు ఆదేశాలున్న భవనంలో అగ్నిప్రమాదం: నియంత్రించాల్సిన బాధ్యత ప్రభుత్వానికి తెలిసినప్పటికీ భారతీయులు ప్రమాదాలను ఎదుర్కొంటూనే ఉన్నారు.கொல்லத்தில் மூன்று குழந்தைகள் பலி, 2016-ல் இடிப்பு உத்தரவு பெற்ற ஒரு கட்டிடத்தில் தீ விபத்து: எவ்விதம் முறைப்படுத்த வேண்டும் என அரசு அறிந்திருந்தாலும், இந்தியர்கள் தொடர்ந்து இத்தகைய அபாயங்களைச் சந்தித்து வருகின்றனர்.કોલ્લમમાં ત્રણ બાળકોનાં મોત, ૨૦૧૬માં તોડી પાડવાનો આદેશ હોવા છતાં ઊભી રહેલી ઇમારતમાં આગ: ભારતીયો સતત એવા જોખમોનો સામનો કરી રહ્યા છે જેને નિયંત્રિત કરવાની રીતો સરકાર અગાઉથી જ જાણે છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

The week's tollइस सप्ताह की क्षतिসপ্তাহের খতিয়ানआठवड्याभरातील जीवितहानीఈ వారం విషాదాలుஇந்த வாரத்தின் இழப்புகள்આ સપ્તાહની ખુવારી

The ordinary business of staying alive in India keeps turning lethal. A sand-laden tipper, said by eyewitnesses to be travelling at excessive speed, lost control and overturned on a bus stop in Kottarakkara, Kollam, killing three children and burying victims under soil. In Lucknow, a building fire drew scrutiny to a development authority after a demolition order over unauthorised construction, issued in 2016, had been revoked within two months. In Kerala, shigellosis cases rose, with 150 cases and six deaths reported in June alone. In Balasore district, Shobharani, wife of Baikuntha Samal of Chak village, was electrocuted while doing housework. These are not mysteries; they are reminders of hazards that rules, orders and standards are meant to prevent.

भारत में जीवित रहने की सामान्य दिनचर्या लगातार जानलेवा साबित हो रही है। चश्मदीदों के अनुसार, अत्यधिक गति से आ रहे रेत से लदे एक टिप्पर ने नियंत्रण खो दिया और कोल्लम के कोट्टारक्कारा में एक बस स्टॉप पर पलट गया, जिससे तीन बच्चों की मौत हो गई और पीड़ित मिट्टी के नीचे दब गए। लखनऊ में, एक इमारत में लगी आग ने एक विकास प्राधिकरण को जांच के घेरे में ला दिया, क्योंकि 2016 में अनधिकृत निर्माण के खिलाफ जारी एक ध्वस्तीकरण आदेश को दो महीने के भीतर ही वापस ले लिया गया था। केरल में, शिगेलोसिस के मामलों में वृद्धि हुई, अकेले जून में 150 मामले और छह मौतें दर्ज की गईं। बालासोर जिले में, चक गांव के बैकुंठ सामल की पत्नी शोभारानी की घर का काम करते समय बिजली का करंट लगने से मौत हो गई। ये कोई रहस्य नहीं हैं; ये उन खतरों के स्मरण-पत्र हैं जिन्हें नियम, आदेश और मानक रोकने के लिए बनाए गए हैं।

ভারতে বেঁচে থাকার সাধারণ দৈনন্দিন লড়াই ক্রমাগত প্রাণঘাতী হয়ে উঠছে। প্রত্যক্ষদর্শীদের মতে, অতিরিক্ত গতিতে ছুটে আসা একটি বালি বোঝাই টিপার নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে কোল্লামের কোট্টারাক্কারায় একটি বাস স্টপে উল্টে যায়, যার জেরে তিন শিশুর মৃত্যু হয় এবং মাটি চাপা পড়েন বেশ কয়েকজন। লখনউয়ে একটি ভবনে অগ্নিকাণ্ডের জেরে সেখানকার উন্নয়ন কর্তৃপক্ষের ভূমিকা আতশকাঁচের তলায় এসেছে, কারণ ২০১৬ সালে বেআইনি নির্মাণের কারণে ওই ভবনটি ভাঙার নির্দেশ দেওয়া হলেও মাত্র দু'মাসের মধ্যেই তা প্রত্যাহার করে নেওয়া হয়েছিল। কেরালায় শিগেলোসিস সংক্রমণের ঘটনা বৃদ্ধি পেয়েছে; শুধুমাত্র জুন মাসেই ১৫০ জন আক্রান্ত হয়েছেন এবং ছ'জনের মৃত্যু হয়েছে। বালেশ্বর জেলার চাক গ্রামের বৈকুণ্ঠ সামলের স্ত্রী শোভারানি গৃহস্থালির কাজ করার সময় বিদ্যুৎস্পৃষ্ট হয়ে মারা গিয়েছেন। এগুলি কোনও অমীমাংসিত রহস্য নয়; এগুলি সেইসব বিপদের অশনি সংকেত, যা প্রতিরোধ করার জন্যই নিয়ম, নির্দেশিকা এবং মানদণ্ড তৈরি করা হয়েছিল।

भारतात नुसते जिवंत राहणेही आता जीवघेणे ठरू लागले आहे. कोल्लममधील कोट्टारक्करा येथे एका बस स्टॉपवर वाळूने भरलेला टिपर उलटून तीन मुलांचा मृत्यू झाला; प्रत्यक्षदर्शींच्या मते हा टिपर अतिवेगात होता आणि त्याचे नियंत्रण सुटल्यामुळे लोक मातीखाली गाडले गेले. लखनौमध्ये एका इमारतीला लागलेल्या आगीमुळे विकास प्राधिकरणाच्या भूमिकेवर प्रश्नचिन्हे उभी राहिली, कारण २०१६ मध्ये अनधिकृत बांधकामावर कारवाई करत दिलेला पाडकामाचा आदेश अवघ्या दोन महिन्यांत मागे घेण्यात आला होता. केरळमध्ये शिगेलोसिसचे रुग्ण वाढले असून, एकट्या जून महिन्यात १५० रुग्णांची आणि सहा मृत्यूंची नोंद झाली आहे. बालासोर जिल्ह्यात, चक गावातील बैकुंठ सामल यांची पत्नी शोभाराणी यांचा घरातील काम करत असताना विजेचा धक्का लागून मृत्यू झाला. ही कोणतीही रहस्ये नाहीत; तर नियम, आदेश आणि मानकांचा उद्देश ज्या धोक्यांना रोखणे हा असतो, त्याच धोक्यांची ही अस्वस्थ करणारी आठवण आहे.

భారతదేశంలో ప్రాణాలతో ఉండటం అనేదే ప్రాణాంతకంగా మారుతోంది. కొల్లం జిల్లా కొట్టారక్కర వద్ద అతి వేగంగా వస్తున్న ఇసుక లారీ అదుపు తప్పి బస్టాండ్‌పై బోల్తా పడటంతో ముగ్గురు పిల్లలు మరణించగా, పలువురు మట్టిలో కూరుకుపోయారని ప్రత్యక్ష సాక్షులు తెలిపారు. లక్నోలో జరిగిన ఒక భవన అగ్నిప్రమాదం.. అభివృద్ధి సంస్థ వైఫల్యాన్ని ఎత్తిచూపింది. అనధికార నిర్మాణం కింద 2016లో ఇచ్చిన కూల్చివేత ఆదేశాలను రెండు నెలల్లోపే వెనక్కి తీసుకోవడం దీనికి కారణం. కేరళలో షిగెలోసిస్ కేసులు పెరుగుతున్నాయి, కేవలం జూన్ నెలలోనే 150 కేసులు, ఆరు మరణాలు నమోదయ్యాయి. బాలాసోర్ జిల్లా చక్ గ్రామానికి చెందిన బైకుంఠ సామల్ భార్య శోభారాణి ఇంటి పని చేస్తుండగా విద్యుదాఘాతంతో మరణించారు. ఇవేమీ అంతుచిక్కని రహస్యాలు కావు; నిబంధనలు, ఆదేశాలు, ప్రమాణాల ద్వారా నివారించగలిగే ప్రమాదాలకు ఇవి సజీవ సాక్ష్యాలు.

இந்தியாவில் உயிருடன் இருப்பதே அன்றாடம் ஆபத்தானதாக மாறி வருகிறது. கொல்லம் மாவட்டம் கொட்டாரக்கரையில், அதிவேகமாக வந்ததாக நேரில் பார்த்தவர்களால் கூறப்பட்ட மணல் ஏற்றிய டிப்பர் லாரி கட்டுப்பாட்டை இழந்து பேருந்து நிறுத்தத்தில் கவிழ்ந்ததில் மூன்று குழந்தைகள் உயிரிழந்தனர்; பலியானவர்கள் மண்ணில் புதையுண்டனர். லக்னோவில், ஒரு கட்டிடத்தில் ஏற்பட்ட தீ விபத்து, மேம்பாட்டு ஆணையத்தின் மீதான விமர்சனங்களை எழுப்பியுள்ளது; ஏனெனில், 2016-ஆம் ஆண்டு அனுமதியற்ற கட்டுமானத்திற்காகப் பிறப்பிக்கப்பட்ட இடிப்பு உத்தரவு இரண்டே மாதங்களில் திரும்பப் பெறப்பட்டுள்ளது. கேரளாவில் ஷிகெல்லோசிஸ் நோய்த்தொற்று அதிகரித்துள்ளது; ஜூன் மாதத்தில் மட்டுமே 150 பாதிப்புகளும் ஆறு உயிரிழப்புகளும் பதிவாகியுள்ளன. பாலசோர் மாவட்டத்தில், சாக் கிராமத்தைச் சேர்ந்த வைகுண்ட சமல் என்பவரின் மனைவி சோபாராணி வீட்டு வேலைகளைச் செய்துகொண்டிருந்தபோது மின்சாரம் தாக்கி உயிரிழந்தார். இவை விடுவிக்க முடியாத மர்மங்கள் அல்ல; மாறாக, விதிகள், உத்தரவுகள் மற்றும் தரநிலைகள் எந்தெந்த அபாயங்களைத் தடுக்க உருவாக்கப்பட்டனவோ, அவற்றையே மீண்டும் நினைவூட்டும் சம்பவங்களாகும்.

ભારતમાં જીવતા રહેવાની સામાન્ય દિનચર્યા પણ જીવલેણ સાબિત થઈ રહી છે. પ્રત્યક્ષદર્શીઓના જણાવ્યા મુજબ, કોલ્લમના કોટ્ટારક્કરામાં અતિશય ઝડપે દોડી રહેલું રેતી ભરેલું ટિપર કાબૂ ગુમાવીને એક બસ સ્ટોપ પર પલટી ગયું, જેમાં ત્રણ બાળકો માર્યા ગયા અને પીડિતો માટી નીચે દટાઈ ગયા. લખનૌમાં, એક ઇમારતમાં લાગેલી આગે વિકાસ સત્તામંડળ પર સવાલો ઊભા કર્યા છે, કારણ કે ૨૦૧૬માં ગેરકાયદે બાંધકામ બદલ તેને તોડી પાડવાનો આદેશ બે જ મહિનામાં રદ કરવામાં આવ્યો હતો. કેરળમાં શિગેલૉસિસના કેસોમાં વધારો થયો છે, માત્ર જૂન મહિનામાં જ ૧૫૦ કેસ અને ૬ લોકોનાં મોત નોંધાયા છે. બાલાસોર જિલ્લાના ચક ગામમાં, વૈકુંઠ સામલનાં પત્ની શોભારાણીનું ઘરકામ કરતી વખતે વીજકરંટ લાગવાથી મોત નીપજ્યું હતું. આ કોઈ રહસ્યમય ઘટનાઓ નથી; તે એવા જોખમોની યાદ અપાવે છે જેને રોકવા માટે જ કાયદા, આદેશો અને ધારાધોરણો ઘડવામાં આવ્યા છે.

Rules without enforcementप्रवर्तन के बिना नियमপ্রয়োগবিহীন নিয়মअमलबजावणीविना नियमఅమలు లేని నిబంధనలుஅமலாக்கப்படாத விதிகள்અમલ વિનાના કાયદા

This is the recurring Indian tragedy: not simply the absence of law, but its weak and uneven enforcement. Road-safety rules exist; the tipper was heavily loaded and witnesses said it was moving at excessive speed. Building rules exist; the Lucknow structure had been flagged for unauthorised construction and then spared demolition. Public-health systems are meant to contain outbreaks; Kerala still reported 150 shigellosis cases and six deaths in June. The state does not lack rules — too often, it fails to make the rules matter. The citizen is left to trust paper that no inspector reads, until the paper catches fire, the lorry tips over, or an outbreak fills wards.

यह भारत की बार-बार दोहराई जाने वाली त्रासदी है: यह केवल कानून का अभाव नहीं है, बल्कि इसका कमजोर और असमान प्रवर्तन है। सड़क सुरक्षा के नियम मौजूद हैं; टिप्पर भारी लदा हुआ था और चश्मदीदों ने कहा कि वह अत्यधिक गति से चल रहा था। भवन निर्माण के नियम मौजूद हैं; लखनऊ की उस संरचना को अनधिकृत निर्माण के रूप में चिह्नित किया गया था और फिर ध्वस्तीकरण से बचा लिया गया। सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणालियाँ बीमारियों के प्रकोप को रोकने के लिए हैं; इसके बावजूद केरल में जून में शिगेलोसिस के 150 मामले और छह मौतें दर्ज की गईं। राज्य के पास नियमों की कोई कमी नहीं है — बहुत बार, यह नियमों को प्रासंगिक बनाने में विफल रहता है। नागरिक को ऐसे कागजों पर भरोसा करने के लिए छोड़ दिया जाता है जिन्हें कोई निरीक्षक नहीं पढ़ता, जब तक कि उस कागज में आग न लग जाए, लॉरी पलट न जाए, या कोई महामारी अस्पतालों को न भर दे।

এটাই ভারতের চিরাচরিত ট্র্যাজেডি: এখানে শুধু আইনের অভাবই নয়, তার দুর্বল ও বৈষম্যমূলক প্রয়োগই মূল সমস্যা। পথ নিরাপত্তা বিধি রয়েছে; তা সত্ত্বেও টিপারটিতে অতিরিক্ত বোঝাই ছিল এবং প্রত্যক্ষদর্শীদের মতে সেটি অতিরিক্ত গতিতে ছুটছিল। নির্মাণ বিধিও রয়েছে; লখনউয়ের ওই ইমারতটিকে বেআইনি নির্মাণের দায়ে চিহ্নিত করা হলেও পরে তা ভাঙার হাত থেকে রেহাই দেওয়া হয়। জনস্বাস্থ্য ব্যবস্থার মূল উদ্দেশ্য হলো প্রাদুর্ভাব নিয়ন্ত্রণ করা; তা সত্ত্বেও কেরালায় শুধুমাত্র জুন মাসেই ১৫০ জনের শিগেলোসিস সংক্রমণ এবং ছ'টি মৃত্যুর খবর মিলেছে। রাষ্ট্রের কাছে নিয়মের কোনও অভাব নেই—বরং অধিকাংশ সময়েই রাষ্ট্র এই নিয়মগুলিকে কার্যকর করতে ব্যর্থ হয়। নাগরিকদের এমন কিছু কাগজের ওপর ভরসা করে থাকতে হয় যা কোনও পরিদর্শক পড়েও দেখেন না, যতক্ষণ না সেই কাগজে আগুন লাগে, লরি উল্টে যায় বা মহামারীতে হাসপাতালের ওয়ার্ডগুলো ভরে ওঠে।

हीच ती वारंवार घडणारी भारतीय शोकांतिका आहे: केवळ कायद्याचा अभाव ही समस्या नाही, तर त्याची कमकुवत आणि विस्कळीत अमलबजावणी ही खरी समस्या आहे. रस्ते सुरक्षेचे नियम अस्तित्वात आहेत; तरीही टिपर क्षमतेपेक्षा अधिक भरलेला होता आणि तो अतिवेगाने जात असल्याचे प्रत्यक्षदर्शींनी सांगितले. इमारतींचे नियम अस्तित्वात आहेत; तरीही लखनौमधील त्या बांधकामाला अनधिकृत म्हणून चिन्हांकित करण्यात आले आणि नंतर पाडकामातून सूट देण्यात आली. सार्वजनिक आरोग्य यंत्रणांचे काम साथीच्या आजारांना रोखणे हे असते; तरीही केरळमध्ये जूनमध्ये शिगेलोसिसचे १५० रुग्ण आणि सहा मृत्यू नोंदवले गेले. राज्याकडे नियमांची वानवा नाही — परंतु बहुतांश वेळा हे नियम कागदावरच राहतात. कुठलाही निरीक्षक वाचत नाही अशा कागदांवर विश्वास ठेवण्यापलीकडे नागरिकांच्या हाती काहीच उरत नाही; जोवर तोच कागद आगीच्या भक्ष्यस्थानी पडत नाही, एखादा ट्रक उलटत नाही किंवा साथीच्या आजाराने रुग्णालयांचे वॉर्ड भरून जात नाहीत.

ఇదే పదే పదే పునరావృతమవుతున్న భారతీయ విషాదం: చట్టం లేకపోవడం కాదు, దాని అమలు లోపభూయిష్టంగా, అసమానంగా ఉండటమే. రహదారి భద్రతా నిబంధనలు ఉన్నాయి; అయినా ఆ లారీ సామర్థ్యానికి మించి లోడుతో, అతి వేగంగా వెళ్తోందని సాక్షులు చెప్పారు. భవన నిర్మాణ నిబంధనలు ఉన్నాయి; అయినా లక్నోలోని ఆ కట్టడం అనధికారికమైనదని గుర్తించిన తర్వాత కూడా కూల్చివేత నుంచి తప్పించుకుంది. వ్యాధులు ప్రబలకుండా నిరోధించాల్సిన బాధ్యత ప్రజారోగ్య వ్యవస్థలది; అయినా కేరళలో జూన్ నెలలో 150 షిగెలోసిస్ కేసులు, ఆరు మరణాలు నమోదయ్యాయి. ప్రభుత్వానికి నిబంధనల కొరత లేదు — కానీ వాటిని అమలు చేయడంలోనే పదేపదే విఫలమవుతోంది. కాగితం కాలిపోయేదాకా, లారీ బోల్తా పడేదాకా, లేదా ఆస్పత్రి వార్డులు రోగులతో నిండిపోయేదాకా.. ఏ అధికారీ చదవని ఆ కాగితాలపైనే పౌరుడు నమ్మకం ఉంచుకోవాల్సి వస్తోంది.

இதுவே திரும்பத் திரும்ப நிகழும் இந்தியத் துயரம்: சட்டங்கள் இல்லாமலிருப்பது மட்டும் இங்குப் பிரச்சனையல்ல, அதன் பலவீனமான மற்றும் ஏற்றத்தாழ்வான அமலாக்கமே முக்கியப் பிரச்சனையாகும். சாலைப் பாதுகாப்பு விதிகள் இருக்கின்றன; ஆனாலும் அந்த டிப்பர் லாரி அதிக பாரம் ஏற்றியிருந்ததுடன், அதிவேகமாகச் சென்றதாக நேரில் பார்த்தவர்கள் கூறியுள்ளனர். கட்டிட விதிகள் நடைமுறையில் உள்ளன; ஆனாலும் லக்னோ கட்டிடம் அனுமதியற்ற கட்டுமானம் என சுட்டிக்காட்டப்பட்ட பின்னும் இடிக்கப்படாமல் தப்பியது. பொது சுகாதார அமைப்புகள் நோய்த்தொற்றுப் பரவலைக் கட்டுப்படுத்தவே உருவாக்கப்பட்டன; இருந்தபோதிலும், ஜூன் மாதத்தில் 150 ஷிகெல்லோசிஸ் பாதிப்புகளையும் ஆறு மரணங்களையும் கேரளா சந்தித்துள்ளது. அரசிடம் விதிகளுக்குப் பஞ்சமில்லை — ஆனால் பெரும்பாலான நேரங்களில், அந்த விதிகளைப் பொருட்படுத்தச் செய்வதில் அது தோல்வியடைகிறது. எந்தவொரு ஆய்வாளரும் படிக்காத காகிதங்களை நம்பியிருக்க வேண்டிய கட்டாயத்திற்கு குடிமக்கள் தள்ளப்படுகிறார்கள்; அந்தக் காகிதம் தீப்பிடிக்கும் வரை, லாரி கவிழும் வரை, அல்லது ஒரு நோய்த்தொற்று மருத்துவமனை வார்டுகளை நிரப்பும் வரை இந்த நிலை தொடர்கிறது.

આ ભારતની વારંવાર પુનરાવર્તિત થતી કરુણિકા છે: કાયદાનો અભાવ એ એકમાત્ર સમસ્યા નથી, પરંતુ તેનો નબળો અને અસમાન અમલ પણ જવાબદાર છે. માર્ગ-સલામતીના નિયમો અસ્તિત્વમાં છે છતાં; ટિપર ભારે વજનથી લદાયેલું હતું અને સાક્ષીઓના મતે તે અતિશય ઝડપે જઈ રહ્યું હતું. બાંધકામના નિયમો છે છતાં; લખનૌના માળખાને ગેરકાયદેસર બાંધકામ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં આવ્યું હોવા છતાં તેને તોડી પાડવામાંથી બચાવી લેવાયું હતું. જાહેર આરોગ્ય પ્રણાલીઓ રોગચાળાને કાબૂમાં લેવા માટે હોય છે છતાં; કેરળમાં હજુ પણ જૂનમાં શિગેલૉસિસના ૧૫૦ કેસ અને છ મૃત્યુ નોંધાયા હતા. સરકાર પાસે નિયમોની અછત નથી — પરંતુ તે વારંવાર નિયમોનું પાલન કરાવવામાં નિષ્ફળ જાય છે. નાગરિકને કાગળ પર ભરોસો કરવા છોડી દેવામાં આવે છે, જેને કોઈ નિરીક્ષક વાંચતું નથી, જ્યાં સુધી તે કાગળ આગમાં ભસ્મીભૂત ન થાય, કોઈ ટ્રક પલટી ન ખાઈ જાય, અથવા રોગચાળો હોસ્પિટલના વોર્ડ ન ભરી દે.

Both sides, honestlyपूरी ईमानदारी से दोनों पक्षনিরপেক্ষ দৃষ্টিকোণवस्तुस्थितीचे प्रामाणिक आकलनనిజాయితీగా రెండు వైపులాஇரு தரப்பு உண்மைகள்નિખાલસપણે, બંને પક્ષ

The state's defence deserves a hearing. India is vast; no administration can post an inspector behind every tipper, test every tap, or audit every staircase. Enforcement capacity is finite, and honest officials are stretched across millions of vehicles and buildings. Over-zealous policing can also curdle into rent-seeking that punishes small operators while large offenders buy their way past. But the citizen's reply is sharper. The failures here were not only at the unpoliceable margin; they also sat at the documented centre. A demolition order does not revoke itself within two months. A speeding, heavily loaded vehicle is not a hidden risk. When a hazard is already visible on file or in public view and the system still looks away, the deficit is not only capacity but will — and it is counted in funerals.

राज्य का बचाव भी सुना जाना चाहिए। भारत एक विशाल देश है; कोई भी प्रशासन हर टिप्पर के पीछे एक निरीक्षक तैनात नहीं कर सकता, हर नल की जांच नहीं कर सकता, या हर सीढ़ी का ऑडिट नहीं कर सकता। प्रवर्तन की क्षमता सीमित है, और ईमानदार अधिकारी लाखों वाहनों और इमारतों के बीच बंटे हुए हैं। अत्यधिक उत्साही पुलिसिंग भी भ्रष्टाचार और वसूली में बदल सकती है जो छोटे ऑपरेटरों को दंडित करती है जबकि बड़े अपराधी पैसे देकर बच निकलते हैं। लेकिन नागरिक का उत्तर अधिक तीखा है। यहाँ विफलताएँ केवल उन हाशिये पर नहीं थीं जहाँ पुलिसिंग संभव नहीं है; वे प्रलेखित केंद्र में भी मौजूद थीं। कोई ध्वस्तीकरण आदेश दो महीने के भीतर स्वतः निरस्त नहीं हो जाता। एक तेज रफ्तार, भारी लदा वाहन कोई छिपा हुआ जोखिम नहीं है। जब कोई खतरा फाइलों में या सार्वजनिक दृश्य में पहले से ही स्पष्ट हो और तंत्र फिर भी आंखें मूंद ले, तो यह केवल क्षमता का अभाव नहीं बल्कि इच्छाशक्ति की कमी है — और इसकी गिनती अंतिम संस्कारों में होती है।

রাষ্ট্রের যুক্তিও শোনা প্রয়োজন। ভারত এক বিশাল দেশ; কোনও প্রশাসনের পক্ষেই প্রতিটি টিপারের পিছনে পরিদর্শক নিয়োগ করা, প্রতিটি জলের কল পরীক্ষা করা, বা প্রতিটি সিঁড়ি খতিয়ে দেখা সম্ভব নয়। আইন প্রয়োগের ক্ষমতাও সীমিত, এবং সৎ আধিকারিকদের ওপর লক্ষ লক্ষ যানবাহন ও ইমারত তদারকির প্রবল চাপ রয়েছে। আবার অতিরিক্ত পুলিশি নজরদারি অনেক সময় ঘুষ আদায়ে পরিণত হতে পারে, যার ফলে ছোট ব্যবসায়ীরা শাস্তি পান আর বড় অপরাধীরা টাকার বিনিময়ে পার পেয়ে যায়। কিন্তু নাগরিকদের যুক্তি এর চেয়েও তীক্ষ্ণ। এই ব্যর্থতাগুলি যে শুধুমাত্র নজরদারির বাইরে থাকা প্রান্তিক ক্ষেত্রেই ঘটেছে তা নয়; বরং নথিবদ্ধ কেন্দ্রস্থলেও ঘটেছে। একটি ভাঙার নির্দেশ দু'মাসের মধ্যে আপনাআপনিই প্রত্যাহার হয়ে যায় না। অতিরিক্ত পণ্য বোঝাই করা দ্রুতগামী গাড়ি কোনও অদৃশ্য বিপদ নয়। নথিপত্রে বা জনসমক্ষে বিপদ স্পষ্ট দেখা যাওয়া সত্ত্বেও যখন ব্যবস্থা অন্যদিকে মুখ ঘুরিয়ে থাকে, তখন তা শুধু সামর্থ্যের অভাব নয়, সদিচ্ছার অভাবও বটে—এবং এর খেসারত দিতে হয় মৃত্যুর মাধ্যমে।

शासनाची बाजूही ऐकून घेण्यासारखी आहे. भारत देश प्रचंड मोठा आहे; कोणतेही प्रशासन प्रत्येक टिपरमागे निरीक्षक नेमू शकत नाही, प्रत्येक नळाची तपासणी करू शकत नाही किंवा प्रत्येक पायऱ्यांचे ऑडिट करू शकत नाही. अमलबजावणीची क्षमता मर्यादित आहे, आणि प्रामाणिक अधिकारी लाखो वाहने आणि इमारतींच्या गराड्यात ओढताण अनुभवत आहेत. अतिउत्साही पोलिसिंगमुळे भ्रष्टाचाराला चालना मिळू शकते, जिथे छोट्या व्यावसायिकांना शिक्षा होते आणि मोठे गुन्हेगार पैसे फेकून मोकळे होतात. परंतु नागरिकांचे उत्तर यावर अधिक भेदक आहे. येथील अपयश केवळ अमलबजावणीच्या सीमेवर नाही; तर ते दस्तऐवजीकरण झालेल्या केंद्रस्थानी आहे. पाडकामाचा आदेश दोन महिन्यांत आपोआप मागे घेतला जात नाही. वेगाने जाणारे, भरलेले वाहन हा काही लपलेला धोका नाही. जेव्हा एखादा धोका आधीच फाईलवर किंवा सार्वजनिक ठिकाणी उघडपणे दिसत असतो आणि तरीही यंत्रणा त्याकडे डोळेझाक करते, तेव्हा ती केवळ क्षमतेची नाही तर इच्छाशक्तीची कमतरता असते — आणि त्याची मोजदाद अंत्ययात्रांमध्ये होते.

ప్రభుత్వం వాదన కూడా వినాల్సిన అవసరం ఉంది. భారతదేశం చాలా విశాలమైనది; ప్రతి లారీ వెనకా ఒక ఇన్‌స్పెక్టర్‌ను పెట్టడం, ప్రతి కుళాయినీ పరీక్షించడం, లేదా ప్రతి మెట్ల మార్గాన్నీ తనిఖీ చేయడం ఏ యంత్రాంగానికీ సాధ్యం కాదు. నిబంధనలను అమలు చేసే సామర్థ్యానికి పరిమితులున్నాయి, నిజాయితీ గల అధికారుల సంఖ్య తక్కువే, వారిపై లక్షలాది వాహనాలు, భవనాల పర్యవేక్షణ భారం పడుతోంది. మితిమీరిన నిఘా అవినీతికి దారితీస్తుంది, ఇది చిన్న వ్యాపారులను శిక్షిస్తుండగా, పెద్ద తప్పులు చేసేవారు డబ్బుతో బయటపడుతున్నారు. అయితే పౌరుల సమాధానం మరింత పదునుగా ఉంది. ఇక్కడి వైఫల్యాలు నిఘాకు అందని అంచుల్లో మాత్రమే లేవు; డాక్యుమెంట్లలో రికార్డై కళ్ల ముందు కూడా ఉన్నాయి. కూల్చివేత ఆదేశాలు రెండు నెలల్లో దానంతట అవే రద్దు కావు. పరిమితికి మించిన లోడుతో వేగంగా వెళ్లే వాహనం ఎవరికీ కనిపించని ప్రమాదమేమీ కాదు. ప్రమాదం ఫైళ్లలోనో, ప్రజల కళ్ల ముందో స్పష్టంగా కనిపిస్తున్నా.. వ్యవస్థ ఉద్దేశపూర్వకంగా చూసీచూడనట్లు వ్యవహరిస్తుంటే, అక్కడ లోపించింది సామర్థ్యం మాత్రమే కాదు, చిత్తశుద్ధి కూడా - దానికి మూల్యం మరణాలే.

அரசின் தரப்பு நியாயத்திற்கும் நாம் செவிசாய்க்க வேண்டும். இந்தியா ஒரு பரந்து விரிந்த நாடு; எந்தவொரு நிர்வாகத்தாலும் ஒவ்வொரு டிப்பர் லாரிக்குப் பின்னாலும் ஒரு ஆய்வாளரை நியமிக்கவோ, ஒவ்வொரு குடிநீர்க் குழாயையும் சோதிக்கவோ, ஒவ்வொரு படிக்கட்டையும் தணிக்கை செய்யவோ முடியாது. அமலாக்கத் திறன் வரம்புக்குட்பட்டது; பல இலட்சக்கணக்கான வாகனங்கள் மற்றும் கட்டிடங்களைக் கண்காணிக்க வேண்டிய நெருக்கடியில் நேர்மையான அதிகாரிகள் தவிக்கின்றனர். அளவுக்கதிகமான கண்காணிப்பு என்பது சில நேரங்களில் ஊழலுக்கும் லஞ்சத்திற்கும் வழிவகுத்துவிடும்; இதனால் சிறு வணிகர்கள் தண்டிக்கப்பட, பெருங்குற்றவாளிகளோ இலகுவாக விலைக்கு வாங்கித் தப்பித்து விடுகிறார்கள். ஆனால் குடிமக்களின் பதில் இதைவிடக் கூர்மையானது. இங்கு நடந்த தவறுகள் கண்காணிக்க முடியாத விளிம்பு நிலைகளில் மட்டும் நடக்கவில்லை; அவை ஆவணப்படுத்தப்பட்ட மையப்பகுதியிலும்தான் நிகழ்ந்துள்ளன. ஒரு கட்டிட இடிப்பு உத்தரவு இரண்டு மாதங்களுக்குள் தானாகவே ரத்து ஆகிவிடாது. அதிக பாரம் ஏற்றி அதிவேகமாகச் செல்லும் வாகனம் ஒன்றும் கண்ணுக்குத் தெரியாத ஆபத்தல்ல. ஒரு அபாயம் கோப்புகளிலோ அல்லது பொதுவெளியிலோ அப்பட்டமாகத் தெரிந்த பின்பும் அமைப்பு அதை கண்டும் காணாமல் இருந்தால், அங்கு குறைபாடு திறனில் மட்டுமல்ல, சித்தத்திலும்தான் உள்ளது — அதன் விளைவுதான் இறுதி ஊர்வலங்களின் எண்ணிக்கையாக மாறுகிறது.

સરકારનો બચાવ પણ સાંભળવા લાયક છે. ભારત એક વિશાળ દેશ છે; કોઈ પણ વહીવટીતંત્ર દરેક ટિપર પાછળ એક નિરીક્ષકને તૈનાત ન કરી શકે, દરેક નળની ચકાસણી ન કરી શકે, અથવા દરેક સીડીનું ઓડિટ ન કરી શકે. કાયદાના અમલીકરણની ક્ષમતા સીમિત છે, અને પ્રામાણિક અધિકારીઓ લાખો વાહનો અને ઇમારતો વચ્ચે વહેંચાયેલા છે. અતિ-ઉત્સાહી પોલીસિંગ પણ ભ્રષ્ટાચાર (રેન્ટ-સીકિંગ) માં પરિણમી શકે છે, જે નાના ઓપરેટરોને સજા આપે છે જ્યારે મોટા ગુનેગારો પૈસાના જોરે છટકી જાય છે. પરંતુ નાગરિકોનો જવાબ વધુ સચોટ છે. અહીની નિષ્ફળતાઓ માત્ર ત્યાં જ નહોતી જ્યાં પોલીસની પહોંચ ન હોય; તે દસ્તાવેજી કેન્દ્રમાં પણ રહેલી છે. ડિમોલિશનનો આદેશ બે મહિનામાં પોતાની મેળે રદ થઈ જતો નથી. પૂરપાટ ઝડપે દોડતું, ભારે વજનવાળું વાહન કોઈ છુપાયેલું જોખમ નથી. જ્યારે કોઈ ખતરો ફાઇલ પર અથવા જાહેર નજરમાં પહેલેથી જ દેખાતો હોય અને સિસ્ટમ હજુ પણ આંખ આડા કાન કરે, ત્યારે ઉણપ માત્ર ક્ષમતાની નહીં પણ ઇચ્છાશક્તિની પણ હોય છે — અને તેની ગણતરી અંતિમ સંસ્કારોના આંકડાઓથી થાય છે.

What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথিপত্র কী বলছেपूर्वपीठिका काय सांगतेగణాంకాలు చెబుతున్నదిபதிவுகள் சுட்டிக்காட்டுவதுઆંકડાઓ શું દર્શાવે છે

The record refutes the alibi of helplessness, because the state demonstrably acts when it chooses. Indian Railways has introduced stricter penalties under the Jan Vishwas Act, 2026, including a Rs 10,000 fine for carrying hazardous goods — proof that a risk can be priced and deterred. In Punjab and Haryana, crop-residue management, built on awareness campaigns and access to shared farm machinery, is helping villages move away from stubble burning. Kerala is preparing a new vigilance manual, with Chennithala noting that the current one was formulated in the 1960s. These examples show that enforcement, incentives and shared infrastructure can work when they are applied. The deaths at the Kottarakkara bus stop, the Lucknow fire and the shigellosis wards are what their absence looks like.

रिकॉर्ड लाचारी के इस बहाने का खंडन करता है, क्योंकि जब राज्य चुनता है तो वह स्पष्ट रूप से कार्रवाई करता है। भारतीय रेलवे ने जन विश्वास अधिनियम, 2026 के तहत सख्त दंड पेश किए हैं, जिसमें खतरनाक सामान ले जाने पर 10,000 रुपये का जुर्माना शामिल है — यह इस बात का प्रमाण है कि जोखिम की कीमत तय की जा सकती है और उसे रोका जा सकता है। पंजाब और हरियाणा में, जागरूकता अभियानों और साझा कृषि मशीनरी तक पहुंच पर आधारित फसल-अवशेष प्रबंधन, गांवों को पराली जलाने से दूर ले जाने में मदद कर रहा है। केरल एक नया सतर्कता मैनुअल तैयार कर रहा है, जिसमें चेन्नीथला ने उल्लेख किया है कि वर्तमान मैनुअल 1960 के दशक में तैयार किया गया था। ये उदाहरण दर्शाते हैं कि जब प्रवर्तन, प्रोत्साहन और साझा बुनियादी ढांचे को लागू किया जाता है तो वे कारगर हो सकते हैं। कोट्टारक्कारा बस स्टॉप पर मौतें, लखनऊ की आग और शिगेलोसिस से भरे अस्पताल इस बात का रूप हैं कि इनकी अनुपस्थिति कैसी दिखती है।

অতীতের নথিপত্র এই অসহায়তার অজুহাতকে নস্যাৎ করে দেয়, কারণ রাষ্ট্র যখন চায় তখন নিশ্চিতভাবেই পদক্ষেপ গ্রহণ করে। ভারতীয় রেলওয়ে জন বিশ্বাস আইন, ২০২৬-এর অধীনে কঠোর শাস্তির ব্যবস্থা চালু করেছে, যার মধ্যে বিপজ্জনক সামগ্রী বহনের জন্য ১০,০০০ টাকা জরিমানার বিধান রয়েছে—যা প্রমাণ করে যে বিপদের জন্য মূল্য ধার্য করা এবং তাকে প্রতিহত করা সম্ভব। পাঞ্জাব এবং হরিয়ানায় সচেতনতা প্রচার এবং কৃষি যন্ত্রপাতির যৌথ ব্যবহারের ওপর ভিত্তি করে ফসল-অবশিষ্টাংশ ব্যবস্থাপনা, গ্রামগুলিকে খড় পোড়ানো থেকে দূরে সরে আসতে সাহায্য করছে। কেরালা একটি নতুন ভিজিল্যান্স ম্যানুয়াল প্রস্তুত করছে, যেখানে চেন্নিথালা উল্লেখ করেছেন যে বর্তমান ম্যানুয়ালটি ১৯৬০-এর দশকে তৈরি হয়েছিল। এই উদাহরণগুলি প্রমাণ করে যে, প্রয়োগ, উৎসাহদান এবং পরিকাঠামোর যৌথ ব্যবহার যখন বাস্তবায়িত করা হয়, তখন তা কার্যকরী হয়। কোট্টারাক্কারার বাস স্টপে মৃত্যু, লখনউয়ের অগ্নিকাণ্ড এবং শিগেলোসিস ওয়ার্ডগুলি আসলে এই সদিচ্ছার অভাবেরই বীভৎস রূপ।

असहायतेचा युक्तिवाद नोंदी खोटा ठरवतात, कारण जेव्हा शासन ठरवते तेव्हा ते खऱ्या अर्थाने कृती करताना दिसते. भारतीय रेल्वेने 'जन विश्वास कायदा, २०२६' अंतर्गत कठोर दंडात्मक तरतुदी लागू केल्या आहेत, ज्यामध्ये धोकादायक वस्तू बाळगल्यास १०,००० रुपये दंडाचा समावेश आहे — हा याचा पुरावा आहे की धोक्याची किंमत ठरवून तो रोखता येतो. पंजाब आणि हरियाणामध्ये, जनजागृती मोहिमा आणि सामायिक शेती यंत्रसामग्रीच्या उपलब्धतेवर आधारित पीक-अवशेष व्यवस्थापन गावांना पिकांचे अवशेष जाळण्यापासून दूर जाण्यास मदत करत आहे. केरळ नवीन दक्षता पुस्तिका तयार करत आहे, ज्यामध्ये चेन्निथला यांनी नमूद केले आहे की सध्याची पुस्तिका १९६० च्या दशकात तयार करण्यात आली होती. ही उदाहरणे दर्शवतात की जेव्हा अमलबजावणी, प्रोत्साहन आणि सामायिक पायाभूत सुविधांचा योग्य वापर केला जातो, तेव्हा ते यशस्वी ठरतात. कोट्टारक्करा येथील बस स्टॉपवरील मृत्यू, लखनौची आग आणि शिगेलोसिसचे वॉर्ड हेच दर्शवतात की यांच्या अनुपस्थितीत चित्र कसे दिसते.

ప్రభుత్వం అసహాయతతో ఉందనే సాకును రికార్డులు తోసిపుచ్చుతున్నాయి, ఎందుకంటే ప్రభుత్వం తలచుకుంటే స్పష్టంగా చర్యలు తీసుకోగలదు. జన్‌ విశ్వాస్ చట్టం, 2026 కింద భారతీయ రైల్వే కఠినమైన జరిమానాలను ప్రవేశపెట్టింది, ఇందులో ప్రమాదకరమైన వస్తువులను తీసుకెళ్తే 10,000 రూపాయల జరిమానా కూడా ఉంది — ప్రమాదానికి మూల్యం విధించి, దానిని అరికట్టవచ్చనడానికి ఇదే నిదర్శనం. పంజాబ్, హర్యానా రాష్ట్రాల్లో, అవగాహనా కార్యక్రమాలు, వ్యవసాయ యంత్రాల ఉమ్మడి వినియోగంతో పంట వ్యర్థాల నిర్వహణ చేపట్టడం ద్వారా గ్రామాలను పంట పొలాలను కాల్చే పద్ధతి నుంచి దూరం చేస్తున్నారు. కేరళ కొత్త విజిలెన్స్ మాన్యువల్‌ను సిద్ధం చేస్తోంది, ప్రస్తుత మాన్యువల్ 1960వ దశకంలో రూపొందించినదని చెన్నితాల పేర్కొన్నారు. ఈ ఉదాహరణలు నిబంధనల అమలు, ప్రోత్సాహకాలు, ఉమ్మడి మౌలిక సదుపాయాలు సరిగ్గా వినియోగిస్తే ఫలితాలు ఇస్తాయని చూపుతున్నాయి. కొట్టారక్కర బస్టాండ్‌లో మరణాలు, లక్నో అగ్నిప్రమాదం, షిగెలోసిస్ వార్డులు వాటి లేమికి అద్దం పడుతున్నాయి.

அரசு தான் விரும்பும்போது உறுதியாகச் செயல்படுகிறது என்பதால், இயலாமை என்ற சாக்குப்போக்கை கடந்தகாலப் பதிவுகள் மறுக்கின்றன. அபாயகரமான பொருட்களைக் கொண்டு செல்வதற்கு ரூபாய் 10,000 அபராதம் உட்பட, 2026-ஆம் ஆண்டின் ஜன் விஸ்வாஸ் சட்டத்தின் கீழ் இந்திய இரயில்வே கடுமையான தண்டனைகளை அறிமுகப்படுத்தியுள்ளது — ஒரு அபாயத்திற்கு விலை நிர்ணயித்து அதனைத் தடுக்க முடியும் என்பதற்கு இதுவே சான்று. பஞ்சாப் மற்றும் ஹரியானாவில், விழிப்புணர்வுப் பிரச்சாரங்கள் மற்றும் பகிர்ந்தளிக்கப்பட்ட விவசாய இயந்திரங்களின் அணுகல் ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் கட்டமைக்கப்பட்ட பயிர்க்கழிவு மேலாண்மை, கிராமங்களை வைக்கோல் எரிப்பதில் இருந்து விலகிச் செல்ல உதவுகிறது. கேரளா ஒரு புதிய கண்காணிப்பு கையேட்டைத் தயாரித்து வருகிறது; தற்போதைய கையேடு 1960-களில் உருவாக்கப்பட்டது என சென்னிதலா சுட்டிக்காட்டியுள்ளார். அமலாக்கம், ஊக்கத்தொகைகள் மற்றும் பகிரப்பட்ட உள்கட்டமைப்பு ஆகியவை முறையாகப் பயன்படுத்தப்படும்போது சிறந்த பலனைத் தரும் என்பதை இந்த உதாரணங்கள் காட்டுகின்றன. கொட்டாரக்கரை பேருந்து நிறுத்த மரணங்கள், லக்னோ தீ விபத்து மற்றும் ஷிகெல்லோசிஸ் மருத்துவமனை வார்டுகள் ஆகியவை இவற்றின் இல்லாமையின் விளைவுகள் எப்படி இருக்கும் என்பதையே பிரதிபலிக்கின்றன.

આંકડાઓ અને રેકોર્ડ લાચારીના બહાનાને રદિયો આપે છે, કારણ કે જ્યારે રાજ્ય ઇચ્છે છે ત્યારે તે સ્પષ્ટપણે પગલાં લે છે. ભારતીય રેલવેએ જન વિશ્વાસ અધિનિયમ, ૨૦૨૬ હેઠળ કડક દંડની જોગવાઈ કરી છે, જેમાં જોખમી સામાન લઈ જવા પર ૧૦,૦૦૦ રૂપિયાનો દંડ સામેલ છે — આ એ વાતનો પુરાવો છે કે જોખમનું મૂલ્યાંકન કરી તેને અટકાવી શકાય છે. પંજાબ અને હરિયાણામાં, જાગૃતિ અભિયાનો અને વહેંચાયેલી કૃષિ મશીનરીની પહોંચ પર બનેલ પાકના અવશેષોના વ્યવસ્થાપનને કારણે ગામડાંઓને પરાળ બાળવાની પ્રથામાંથી મુક્ત થવામાં મદદ મળી રહી છે. કેરળ નવું વિજિલન્સ મેન્યુઅલ તૈયાર કરી રહ્યું છે, જેમાં ચેન્નીથલાએ નોંધ્યું છે કે વર્તમાન મેન્યુઅલ ૧૯૬૦ ના દાયકામાં ઘડવામાં આવ્યું હતું. આ ઉદાહરણો દર્શાવે છે કે જો કાયદાનો અમલ, પ્રોત્સાહન અને સહિયારા માળખાનો યોગ્ય રીતે ઉપયોગ થાય તો તે અસરકારક નીવડી શકે છે. કોટ્ટારક્કરાના બસ સ્ટોપ પર થયેલાં મૃત્યુ, લખનૌની આગ અને શિગેલૉસિસના વોર્ડ એ આ જ બાબતોના અભાવનું પરિણામ છે.

The verdictनिर्णयচূড়ান্ত রায়निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો

So the verdict is not against regulation but against its selective enforcement. A republic that can fine a train passenger Rs 10,000 for a banned hazardous item, yet still sees a heavily loaded, speeding tipper overturn at a bus stop, has chosen which dangers it will police most visibly. The hierarchy of attention is upside down. The hazards that kill the ordinary citizen — the unsafe building, the speeding goods vehicle, the outbreak that should be contained, the live wire that electrocuted Shobharani at her housework in Balasore district — draw too little sustained vigilance, precisely because their victims often hold the least power. That is not only a resource problem. It is a question of whose safety the state has decided is non-negotiable, and whose is left to chance.

इसलिए निर्णय विनियमन के खिलाफ नहीं बल्कि इसके चयनात्मक प्रवर्तन के खिलाफ है। एक ऐसा गणराज्य जो एक प्रतिबंधित खतरनाक वस्तु के लिए ट्रेन यात्री पर 10,000 रुपये का जुर्माना लगा सकता है, फिर भी एक भारी लदे, तेज रफ्तार टिप्पर को बस स्टॉप पर पलटते हुए देखता है, उसने यह चुन लिया है कि वह किन खतरों पर सबसे अधिक स्पष्ट रूप से निगरानी करेगा। ध्यान का यह पदानुक्रम उल्टा है। वे खतरे जो आम नागरिक की जान लेते हैं — असुरक्षित इमारत, तेज रफ्तार मालवाहक वाहन, वह बीमारी जिसे रोका जाना चाहिए था, वह नंगा तार जिससे बालासोर जिले में घर का काम करते समय शोभारानी की करंट लगने से मौत हो गई — बहुत कम निरंतर सतर्कता आकर्षित करते हैं, ठीक इसलिए क्योंकि उनके शिकार अक्सर सबसे कम शक्ति वाले होते हैं। यह केवल संसाधनों की समस्या नहीं है। यह इस बात का प्रश्न है कि राज्य ने किसकी सुरक्षा को गैर-परक्राम्य तय किया है, और किसकी सुरक्षा को भाग्य के भरोसे छोड़ दिया गया है।

সুতরাং রায়টি নিয়মের বিরুদ্ধে নয়, বরং তার বেছে বেছে প্রয়োগের বিরুদ্ধে। যে প্রজাতন্ত্র একটি নিষিদ্ধ বিপজ্জনক সামগ্রী বহনের জন্য ট্রেনের যাত্রীকে ১০,০০০ টাকা জরিমানা করতে পারে, অথচ চোখের সামনে একটি বাস স্টপে অতিরিক্ত বোঝাই করা দ্রুতগামী টিপার উল্টে যেতে দেখে, তারা আসলে বেছে নিয়েছে কোন বিপদগুলি তারা কঠোর হাতে দমন করবে। এখানে গুরুত্বের ক্রম উল্টে গেছে। যে বিপদগুলি সাধারণ নাগরিকের প্রাণ কাড়ে—অনিরাপদ ইমারত, দ্রুতগামী পণ্যবাহী যান, প্রতিরোধযোগ্য মহামারী, বা বালেশ্বর জেলায় গৃহস্থালির কাজের সময় শোভারানিকে বিদ্যুৎস্পৃষ্ট করা সেই খোলা তার—সেগুলি খুব কমই দীর্ঘস্থায়ী নজরদারির আওতায় আসে, ঠিক এই কারণেই যে এর শিকার হওয়া মানুষদের ক্ষমতা সবচেয়ে কম। এটি কেবলমাত্র সম্পদের সমস্যা নয়। প্রশ্ন হলো, কার নিরাপত্তার বিষয়ে রাষ্ট্র আপোষহীন সিদ্ধান্ত নিয়েছে, আর কার নিরাপত্তা ভাগ্যের হাতে ছেড়ে দেওয়া হয়েছে।

त्यामुळे निष्कर्ष हा नियमनाच्या विरोधात नाही, तर त्याच्या निवडक अमलबजावणीच्या विरोधात आहे. एक प्रजासत्ताक जे रेल्वे प्रवाशाला बंदी असलेल्या धोकादायक वस्तूंसाठी १०,००० रुपये दंड करू शकते, पण तरीही बस स्टॉपवर भरलेला आणि वेगात असलेला टिपर उलटताना पाहते, त्या प्रजासत्ताकाने आपण कोणत्या धोक्यांवर अधिक लक्ष केंद्रित करायचे हे निवडले आहे. या लक्ष देण्याच्या प्राधान्यक्रमाची उतरंडच उलटी झाली आहे. जे धोके सामान्य नागरिकांचा बळी घेतात — असुरक्षित इमारत, वेगाने धावणारे मालवाहू वाहन, रोखला गेला पाहिजे असा साथीचा आजार, बालासोर जिल्ह्यात घरातील काम करत असताना शोभाराणी यांना ज्याने विजेचा धक्का दिला ती उघडी तार — याकडे सातत्यपूर्ण दक्षता फारच कमी प्रमाणात दाखवली जाते, नेमके कारण हेच आहे की त्यांचे बळी पडणाऱ्या लोकांकडे सहसा सर्वात कमी सत्ता असते. ही केवळ साधनसामग्रीची अडचण नाही. हा प्रश्न याचा आहे की राज्याने कोणाची सुरक्षा अपरिवर्तनीय मानली आहे आणि कोणाची सुरक्षा केवळ नशिबावर सोडली आहे.

కాబట్టి తీర్పు నియంత్రణలకు వ్యతిరేకంగా కాదు, ఎంపిక చేసిన విధంగా వాటిని అమలు చేయడానికి వ్యతిరేకం. నిషేధిత ప్రమాదకరమైన వస్తువుల కోసం ఒక రైలు ప్రయాణికుడికి 10,000 రూపాయల జరిమానా విధించగలిగిన ఈ గణతంత్ర దేశంలో, పరిమితికి మించిన లోడుతో అతి వేగంగా వచ్చిన ఒక లారీ బస్టాండ్‌పై బోల్తా పడటం చూస్తున్నామంటే, ఏ ప్రమాదాల పట్ల అప్రమత్తంగా ఉండాలో ప్రభుత్వం ఎంచుకుందని అర్థం. ఇక్కడ ప్రాధాన్యతల క్రమం తలకిందులైంది. సామాన్యుడిని బలి తీసుకునే ప్రమాదాలు — సురక్షితం కాని భవనం, వేగంగా వెళ్లే సరుకు రవాణా వాహనం, అదుపు చేయాల్సిన వ్యాధి ప్రబలడం, బాలాసోర్ జిల్లాలో శోభారాణి ఇంటిపని చేస్తుండగా ఆమె ప్రాణాలు తీసిన కరెంట్ తీగ — ఇవేవీ నిరంతర నిఘాను ఆకర్షించడం లేదు, ఎందుకంటే వాటి బారిన పడేవారికి ఎలాంటి అధికారం లేకపోవడమే దానికి కారణం. ఇది కేవలం వనరుల సమస్య మాత్రమే కాదు. ఎవరి భద్రత విషయంలో రాజీపడకూడదని ప్రభుత్వం నిర్ణయించుకుంది, ఎవరి భద్రతను గాలికొదిలేసింది అనేదే అసలు ప్రశ్న.

எனவே, இந்தத் தீர்ப்பு விதிமுறைகளுக்கு எதிரானது அல்ல, மாறாக அதன் தேர்ந்தெடுத்த அமலாக்கத்திற்கு எதிரானது. தடைசெய்யப்பட்ட அபாயகரமான பொருளைக் கொண்டு செல்லும் ஒரு இரயில் பயணியிடம் 10,000 ரூபாய் அபராதம் வசூலிக்க முடிந்த ஒரு குடியரசு, அதேநேரத்தில் அதிக பாரம் ஏற்றிய அதிவேக டிப்பர் லாரி ஒன்று பேருந்து நிறுத்தத்தில் கவிழ்வதையும் வேடிக்கை பார்க்கிறது என்றால், எந்தெந்த ஆபத்துகளை வெளிப்படையாகக் கண்காணிக்க வேண்டும் என்பதை அந்த அரசு தனது சௌகரியத்திற்கு ஏற்பத் தேர்ந்தெடுத்துள்ளது என்பதே பொருள். இங்கு கவனத்தின் முன்னுரிமை தலைகீழாக உள்ளது. பாதுகாப்பற்ற கட்டிடங்கள், அதிவேகமாகச் செல்லும் சரக்கு வாகனங்கள், கட்டுப்படுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டிய நோய்த்தொற்றுகள், பாலசோர் மாவட்டத்தில் வீட்டு வேலை செய்துகொண்டிருந்த சோபாராணியை பலிகொண்ட அறுந்து விழுந்த மின்கம்பி என சாதாரண குடிமக்களைக் கொல்லும் அபாயங்கள் மீது மிகக் குறைவான தொடர் கண்காணிப்பே செலுத்தப்படுகிறது; இதற்குக் காரணம், இந்த அபாயங்களால் பாதிக்கப்படுபவர்கள் பெரும்பாலும் எவ்வித அதிகாரமும் அற்றவர்களாக இருப்பதே ஆகும். இது வெறும் வளங்கள் சார்ந்த பிரச்சினை மட்டுமல்ல. யாருடைய பாதுகாப்பு எக்காரணங்கொண்டும் சமரசம் செய்ய முடியாதது என்றும், யாருடைய பாதுகாப்பு அதிர்ஷ்டத்தின் கைகளில் விடப்படலாம் என்றும் அரசு எடுத்த முடிவின் மீதான கேள்வியாகும் இது.

તેથી આ ચુકાદો નિયમનની વિરુદ્ધ નથી, પરંતુ તેના પસંદગીયુક્ત અમલની વિરુદ્ધ છે. એક પ્રજાસત્તાક દેશ જે ટ્રેનના મુસાફરને પ્રતિબંધિત જોખમી વસ્તુ માટે ૧૦,૦૦૦ રૂપિયાનો દંડ ફટકારી શકે છે, છતાં પણ એક અતિશય ભરેલું, ઝડપથી દોડતું ટિપર બસ સ્ટોપ પર પલટી જાય છે, તેણે પસંદગી કરી લીધી છે કે તે કયા જોખમો સામે સૌથી વધુ દેખીતી રીતે પોલીસની કાર્યવાહી કરશે. પ્રાથમિકતાઓનો ક્રમ અહીં ઉલટાવી દેવાયો છે. સામાન્ય નાગરિકોનો જીવ લેનારા જોખમો — અસુરક્ષિત ઇમારત, પૂરપાટ દોડતું માલવાહક વાહન, એવો રોગચાળો જેને રોકી શકાયો હોત, એક જીવંત વીજતાર જેનાથી બાલાસોર જિલ્લામાં ઘરકામ કરતી શોભારાણીને કરંટ લાગ્યો — તે બહુ ઓછી સતત તકેદારી આકર્ષિત કરે છે, માત્ર એટલા માટે કે તેમના પીડિતો પાસે ઘણીવાર સત્તા સૌથી ઓછી હોય છે. આ માત્ર સંસાધનોની સમસ્યા નથી. આ એક પ્રશ્ન છે કે રાજ્યે કોની સુરક્ષા સાથે કોઈ પણ સંજોગોમાં બાંધછોડ નહીં કરવાનો નિર્ણય કર્યો છે, અને કોની સુરક્ષાને નસીબના ભરોસે છોડી દીધી છે.

The way forwardआगे की राहভবিষ্যতের দিশাपुढील दिशाముందున్న మార్గంமுன்னுள்ள வழிઆગળનો માર્ગ

The remedy is unglamorous and entirely feasible. First, make enforcement auditable: every demolition order, road-safety action and public-health alert should leave a public, time-stamped trail, so that a revocation within two months invites a question rather than a shrug. Second, scale the model that already works — the shared-machinery, awareness-driven approach behind crop-residue management — to other fields where compliance depends on access, incentives and inspection. Third, tie official accountability to outcomes, not paperwork; the vigilance apparatus Kerala is rebuilding should treat preventable harm as gravely as a financial fraud. A district-level safety dashboard, publishing road enforcement, construction action and outbreak data, would make prevention visible and comparable. Indians do not ask the state to abolish risk; only that the rules already written be allowed to do their work.

इसका उपाय अनाकर्षक और पूरी तरह से व्यवहार्य है। पहला, प्रवर्तन को ऑडिट के योग्य बनाएं: हर ध्वस्तीकरण आदेश, सड़क-सुरक्षा कार्रवाई और सार्वजनिक स्वास्थ्य चेतावनी का एक सार्वजनिक, टाइम-स्टैम्प वाला रिकॉर्ड होना चाहिए, ताकि दो महीने के भीतर आदेश वापसी पर कंधे उचकाने के बजाय सवाल उठें। दूसरा, उस मॉडल का विस्तार करें जो पहले से ही काम कर रहा है — फसल-अवशेष प्रबंधन के पीछे का साझा-मशीनरी और जागरूकता-संचालित दृष्टिकोण — उन अन्य क्षेत्रों में भी जहां अनुपालन पहुंच, प्रोत्साहन और निरीक्षण पर निर्भर करता है। तीसरा, आधिकारिक जवाबदेही को कागजी कार्रवाई के बजाय परिणामों से जोड़ें; केरल जिस सतर्कता तंत्र का पुनर्निर्माण कर रहा है, उसे रोके जा सकने वाले नुकसान को वित्तीय धोखाधड़ी जितनी ही गंभीरता से लेना चाहिए। जिला-स्तरीय सुरक्षा डैशबोर्ड, जो सड़क प्रवर्तन, निर्माण कार्रवाई और बीमारी के प्रकोप का डेटा प्रकाशित करे, रोकथाम को दृश्यमान और तुलनीय बना देगा। भारतीय राज्य से जोखिम को पूरी तरह समाप्त करने के लिए नहीं कहते हैं; वे केवल यह चाहते हैं कि जो नियम पहले से लिखे गए हैं, उन्हें अपना काम करने दिया जाए।

এর প্রতিকার খুব একটা আকর্ষণীয় না হলেও সম্পূর্ণরূপে সম্ভব। প্রথমত, আইন প্রয়োগের প্রক্রিয়াকে নিরীক্ষণযোগ্য করে তুলতে হবে: প্রতিটি ভাঙার নির্দেশ, পথ-নিরাপত্তামূলক পদক্ষেপ এবং জনস্বাস্থ্যের সতর্কবার্তাকে প্রকাশ্যে নথিবদ্ধ করে তার সময়কাল উল্লেখ রাখতে হবে, যাতে দু'মাসের মধ্যে নির্দেশ প্রত্যাহার করলে সবাই তা এড়িয়ে না গিয়ে প্রশ্ন তুলতে পারে। দ্বিতীয়ত, যে মডেল ইতিমধ্যেই কাজ করছে—যেমন ফসল-অবশিষ্টাংশ ব্যবস্থাপনার ক্ষেত্রে যৌথ যন্ত্রপাতি ও সচেতনতা বৃদ্ধির পদ্ধতি—তাকে এমন অন্যান্য ক্ষেত্রেও সম্প্রসারিত করা উচিত যেখানে নিয়ম মানা নির্ভর করে সুযোগ-সুবিধা, প্রণোদনা এবং পরিদর্শনের ওপর। তৃতীয়ত, আধিকারিকদের দায়বদ্ধতাকে শুধুমাত্র নথিপত্রের সাথে যুক্ত না করে ফলাফলের সঙ্গে যুক্ত করতে হবে; কেরালা যে ভিজিল্যান্স পরিকাঠামোটি পুনর্নির্মাণ করছে, তাতে প্রতিরোধযোগ্য ক্ষতিকে আর্থিক দুর্নীতির মতোই সমান গুরুত্ব দিয়ে দেখা উচিত। জেলা স্তরে একটি নিরাপত্তা ড্যাশবোর্ড তৈরি করে, পথ নিরাপত্তা, নির্মাণের বিরুদ্ধে পদক্ষেপ এবং মহামারীর তথ্য প্রকাশ করলে, প্রতিরোধমূলক ব্যবস্থাগুলি দৃশ্যমান এবং তুলনামূলকভাবে বিচারযোগ্য হবে। ভারতীয় নাগরিকরা রাষ্ট্রের কাছে ঝুঁকি সম্পূর্ণ নির্মূল করার দাবি জানান না; তাঁদের দাবি শুধু এইটুকুই যে, ইতিমধ্যেই যে নিয়মগুলি লেখা আছে, সেগুলিকে ঠিকঠাক কাজ করতে দেওয়া হোক।

यावरील उपाय वरवर पाहता आकर्षक नसले तरी पूर्णपणे व्यवहार्य आहेत. पहिले, अमलबजावणीचे ऑडिट शक्य करा: प्रत्येक पाडकामाचा आदेश, रस्ते-सुरक्षेची कारवाई आणि सार्वजनिक आरोग्याचा इशारा यांचा सार्वजनिक, वेळ-नोंदवलेला (time-stamped) मागोवा राहिला पाहिजे, जेणेकरून दोन महिन्यांत एखादा आदेश मागे घेतल्यास दुर्लक्ष करण्याऐवजी त्यावर प्रश्न उपस्थित होईल. दुसरे, जे मॉडेल आधीच यशस्वी ठरले आहे त्याची व्याप्ती वाढवा — पीक-अवशेष व्यवस्थापनामागील सामायिक-यंत्रसामग्री आणि जनजागृती-आधारित दृष्टिकोन — इतर अशा क्षेत्रांमध्ये लागू करा जिथे नियमांचे पालन हे उपलब्धता, प्रोत्साहन आणि तपासणीवर अवलंबून असते. तिसरे, अधिकाऱ्यांची जबाबदारी केवळ कागदपत्रांशी नव्हे, तर परिणामांशी जोडा; केरळ जी दक्षता यंत्रणा नव्याने उभारत आहे, तिने टाळता येण्यासारख्या हानीला आर्थिक फसवणुकीइतकेच गांभीर्याने घेतले पाहिजे. जिल्हा-स्तरीय सुरक्षा डॅशबोर्ड, ज्यावर रस्ते अमलबजावणी, बांधकामावरील कारवाई आणि साथीच्या आजारांची आकडेवारी प्रकाशित होईल, ज्यामुळे प्रतिबंधात्मक उपाय दृश्यमान आणि तुलनीय बनतील. भारतीय नागरिक राज्याकडे सर्व धोके नष्ट करण्याची मागणी करत नाहीत; त्यांची एवढीच अपेक्षा आहे की जे नियम आधीच लिहिले गेले आहेत, त्यांना त्यांचे काम करू दिले जावे.

దీనికి పరిష్కారం ఏమంత ఆకర్షణీయమైనది కాదు కానీ పూర్తిగా ఆచరణాత్మకమైనది. మొదటిది, నిబంధనల అమలును జవాబుదారీగా మార్చాలి: ప్రతి కూల్చివేత ఆదేశం, రహదారి భద్రతా చర్య, ప్రజారోగ్య హెచ్చరికలకు సంబంధించి పారదర్శకమైన రికార్డులు ఉంచాలి, తద్వారా రెండు నెలల్లోనే ఒక ఆదేశాన్ని ఉపసంహరించుకున్నప్పుడు కేవలం చూసీచూడనట్లు వదిలేయకుండా కచ్చితంగా ప్రశ్నించే అవకాశం ఉంటుంది. రెండవది, ఇప్పటికే సత్ఫలితాలిస్తున్న విధానాలను విస్తరించాలి — పంట వ్యర్థాల నిర్వహణలో ఉమ్మడి యంత్రాల వినియోగం, అవగాహనా విధానం వంటి వాటిని సౌలభ్యం, ప్రోత్సాహకాలు, తనిఖీల ద్వారా ఇతర రంగాలకు అనువర్తించాలి. మూడవది, అధికారుల జవాబుదారీతనాన్ని కాగితాలకు కాకుండా ఫలితాలకు ముడిపెట్టాలి; కేరళ పునర్నిర్మిస్తున్న విజిలెన్స్ యంత్రాంగం నివారించదగిన ప్రాణ నష్టాన్ని కూడా ఆర్థిక మోసం అంత తీవ్రంగా పరిగణించాలి. రహదారి భద్రత, నిర్మాణ రంగ చర్యలు, వ్యాధుల వ్యాప్తి డేటాను ప్రచురించే జిల్లా స్థాయి భద్రతా డాష్‌బోర్డ్ ద్వారా నివారణ చర్యలను పారదర్శకంగా మరియు తులనాత్మకంగా మార్చవచ్చు. భారతీయులు ప్రమాదాలను పూర్తిగా నిర్మూలించాలని ప్రభుత్వాన్ని అడగడం లేదు; ఇప్పటికే రాసి ఉన్న నిబంధనలను సక్రమంగా అమలు చేయాలని మాత్రమే కోరుతున్నారు.

இதற்கான தீர்வு கவர்ச்சியானதாக இல்லாவிட்டாலும், முழுமையாகச் சாத்தியப்படக்கூடியதே. முதலாவதாக, அமலாக்கத்தைத் தணிக்கை செய்யக்கூடியதாக மாற்ற வேண்டும்: ஒவ்வொரு கட்டிட இடிப்பு உத்தரவும், சாலைப் பாதுகாப்பு நடவடிக்கையும், பொது சுகாதார எச்சரிக்கையும் பொதுவெளியில் நேரமுத்திரையுடன் கூடிய சுவட்டை விட்டுச் செல்ல வேண்டும்; அப்போதுதான் இரண்டு மாதங்களுக்குள் ஒரு உத்தரவு திரும்பப் பெறப்படும்போது, அது இயல்பாகக் கடந்து செல்லப்படாமல் தவிர்க்க முடியாத கேள்விகளை எழுப்பும். இரண்டாவதாக, பயிர்க்கழிவு மேலாண்மைக்குப் பின்னணியில் உள்ள பகிரப்பட்ட இயந்திரங்கள் மற்றும் விழிப்புணர்வு சார்ந்த அணுகுமுறை போன்ற ஏற்கனவே வெற்றியடைந்த முன்மாதிரிகளை, விதிமுறைகளைப் பின்பற்றுதல் என்பது அணுகல், ஊக்கத்தொகைகள் மற்றும் ஆய்வுகளைச் சார்ந்திருக்கும் பிற துறைகளுக்கும் விரிவுபடுத்த வேண்டும். மூன்றாவதாக, அதிகாரிகளின் பொறுப்புணர்வை காகித ஆவணங்களோடு நிறுத்திக்கொள்ளாமல், இறுதி முடிவுகளுடன் இணைக்க வேண்டும்; கேரளா தற்போது சீரமைத்து வரும் கண்காணிப்பு அமைப்பு, தடுக்கக்கூடிய பாதிப்புகளையும் ஒரு நிதி மோசடிக்கு இணையான தீவிரத்துடன் கையாள வேண்டும். சாலைப் பாதுகாப்பு அமலாக்கம், கட்டுமான நடவடிக்கைகள் மற்றும் நோய்த்தொற்றுத் தரவுகளை வெளியிடும் மாவட்ட அளவிலான பாதுகாப்புத் தகவல் பலகை, தடுப்பு நடவடிக்கைகளை வெளிப்படையானதாகவும் ஒப்பிடக்கூடியதாகவும் மாற்றும். ஆபத்தையே முற்றிலுமாக ஒழித்துக்கட்ட வேண்டும் என இந்தியர்கள் அரசிடம் கேட்கவில்லை; ஏற்கனவே எழுதப்பட்ட விதிகளை, அதன் வேலையைச் செய்ய அனுமதிக்க வேண்டும் என்று மட்டுமே கோருகிறார்கள்.

આનો ઉકેલ બહુ આકર્ષક નથી પરંતુ સંપૂર્ણપણે શક્ય છે. પ્રથમ, કાયદાના અમલીકરણને ઓડિટ માટે યોગ્ય બનાવો: દરેક ડિમોલિશનનો આદેશ, માર્ગ-સલામતીના પગલાં અને જાહેર આરોગ્યની ચેતવણી માટે એક સમય નોંધાયેલો જાહેર દસ્તાવેજ હોવો જોઈએ, જેથી બે મહિનાની અંદર તેને રદ કરવામાં આવે ત્યારે તે અવગણનાને બદલે સવાલો ઊભા કરે. બીજું, જે મોડલ અગાઉથી સફળ છે તેનો વ્યાપ વધારો — પાકના અવશેષોના વ્યવસ્થાપન પાછળની સહિયારી મશીનરી અને જાગૃતિ-આધારિત અભિગમ — અન્ય ક્ષેત્રોમાં લાગુ કરો જ્યાં નિયમોનું પાલન પહોંચ, પ્રોત્સાહન અને નિરીક્ષણ પર આધાર રાખે છે. ત્રીજું, સરકારી અધિકારીઓની જવાબદારી કાગળની કાર્યવાહીને બદલે પરિણામો સાથે જોડો; કેરળ જે વિજિલન્સ તંત્રનું પુનઃનિર્માણ કરી રહ્યું છે તેણે અટકાવી શકાય તેવા નુકસાનને પણ નાણાકીય છેતરપિંડી જેટલું જ ગંભીર માનવું જોઈએ. એક જિલ્લા કક્ષાનું સુરક્ષા ડેશબોર્ડ, જે રસ્તાના કાયદાના અમલ, બાંધકામની કાર્યવાહી અને રોગચાળાના ડેટા પ્રકાશિત કરતું હોય, તે નિવારક પગલાંને દૃશ્યમાન અને તુલનાત્મક બનાવી શકે છે. ભારતીયો સરકાર પાસે જોખમને સંપૂર્ણપણે નાબૂદ કરવાની માંગ નથી કરતા; તેઓ માત્ર એટલું જ ઈચ્છે છે કે જે કાયદા અગાઉથી લખાઈ ચૂક્યા છે તેમને તેમનું કામ કરવા દેવામાં આવે.

A demolition order revoked within two months is not a clerical lapse; it is a decision, and somewhere a family pays for it.दो महीने के भीतर ध्वस्तीकरण आदेश का वापस लिया जाना कोई लिपिकीय भूल नहीं है; यह एक निर्णय है, और कहीं न कहीं कोई परिवार इसकी कीमत चुकाता है।দু'মাসের মধ্যে একটি ইমারত ভাঙার নির্দেশ প্রত্যাহার করা নিছক কোনও করণিক ত্রুটি নয়; এটি একটি সুপরিকল্পিত সিদ্ধান্ত, আর কোথাও না কোথাও কোনো একটি পরিবারকে এর চরম মূল্য চোকাতেই হয়।दोन महिन्यांच्या आत पाडकामाचा आदेश मागे घेणे ही केवळ कारकुनी चूक नसते; तो एक जाणीवपूर्वक घेतलेला निर्णय असतो आणि कुठेतरी एखाद्या कुटुंबाला त्याची किंमत मोजावी लागते.రెండు నెలల్లోపే కూల్చివేత ఆదేశాలను ఉపసంహరించుకోవడం అనేది గుమస్తాల పొరపాటు కాదు; అదొక నిర్ణయం, దానికి ఎక్కడో ఒక కుటుంబం మూల్యం చెల్లిస్తుంది.இரண்டு மாதங்களுக்குள் திரும்பப் பெறப்படும் இடிப்பு உத்தரவு என்பது வெறும் எழுத்தர் பிழையல்ல; அது ஒரு திட்டமிட்ட முடிவு, அதற்கான விலையை எங்கோ ஒரு குடும்பம் தன் உயிரால் செலுத்துகிறது.બે મહિનાની અંદર ડિમોલિશન (તોડી પાડવા)નો આદેશ પાછો ખેંચી લેવો એ કોઈ કારકૂની ભૂલ નથી; તે એક નિર્ણય છે, અને ક્યાંક કોઈ પરિવારે તેની કિંમત ચૂકવવી પડે છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

10 more cases of shigellosis in Kerala
The Hindu · 2 newsrooms · Kerala
road safetyसड़क सुरक्षाপথ নিরাপত্তাरस्ते सुरक्षाరోడ్డు భద్రతசாலைப் பாதுகாப்புમાર્ગ સલામતીpublic healthसार्वजनिक स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक आरोग्यప్రజారోగ్యంபொது சுகாதாரம்જાહેર આરોગ્યgovernanceशासनপ্রশাসনसुशासनపాలనஆளுமைસુશાસનenforcementप्रवर्तनআইন প্রয়োগअमलबजावणीనిబంధనల అమలుசட்ட அமலாக்கம்કાયદાનો અમલrule of lawकानून का शासनআইনের শাসনकायद्याचे राज्यచట్టబద్ధ పాలనசட்டத்தின் ஆட்சிકાયદાનું શાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home