Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

For India's schools, the meal and the teacher decide more than the language ruleभारत के विद्यालयों के लिए, भाषा के नियम से अधिक महत्वपूर्ण हैं भोजन और शिक्षकভারতের বিদ্যালয়গুলিতে ভাষার বিধির চেয়েও আহার ও শিক্ষক অনেক বেশি নির্ণায়কभारतातील शाळांमध्ये भाषेच्या नियमांपेक्षा भोजन आणि शिक्षक अधिक निर्णायकభారతదేశ పాఠశాలల్లో భాషా నిబంధన కంటే మధ్యాహ్న భోజనం, ఉపాధ్యాయుడే కీలకంஇந்தியப் பள்ளிகளில்: மொழி விதியை விட மதிய உணவும் ஆசிரியருமே கல்வியைத் தீர்மானிக்கின்றனભારતની શાળાઓ માટે: ભાષાના નિયમ કરતાં ભોજન અને શિક્ષક વધુ નિર્ણાયક છે

As the CBSE softens the three-language rule, the quieter tests of a child's learning — a mid-day meal, a trained teacher, an error-free textbook — go unremarked.एक ओर जहां सीबीएसई अपने त्रिभाषा नियम में ढील दे रहा है, वहीं बच्चे के सीखने की वास्तविक कसौटियों— मध्याह्न भोजन, प्रशिक्षित शिक्षक और त्रुटिहीन पाठ्यपुस्तक— पर खामोशी छाई हुई है।সিবিএসই (CBSE) ত্রিভাষা নীতি শিথিল করলেও, একটি শিশুর শিক্ষার অলিখিত কিন্তু অত্যন্ত জরুরি মাপকাঠিগুলি—দুপুরের আহার, প্রশিক্ষিত শিক্ষক এবং ত্রুটিমুক্ত পাঠ্যপুস্তক—বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই উপেক্ষিত থেকে যায়।'सीबीएसई'ने त्रिभाषा सूत्राबाबतची भूमिका मवाळ केली असली तरी, मुलांच्या शिक्षणाच्या खऱ्या पण दुर्लक्षित कसोट्यांकडे — जसे की माध्यान्ह भोजन, प्रशिक्षित शिक्षक आणि चुका नसलेली क्रमिक पुस्तके — कोणाचेही लक्ष जात नाही.సీబీఎస్‌ఈ త్రిభాషా సూత్రాన్ని సడలించిన వేళ, ఒక విద్యార్థి అభ్యాసానికి నిజమైన గీటురాళ్లయిన మధ్యాహ్న భోజనం, తర్ఫీదు పొందిన ఉపాధ్యాయుడు, తప్పులు లేని పాఠ్యపుస్తకం లాంటి అంశాలు ఎవరి దృష్టినీ ఆకర్షించకపోవడం గమనార్హం.சி.பி.எஸ்.இ. தனது மும்மொழி விதியைத் தளர்த்தியுள்ள நிலையில், ஒரு குழந்தையின் கற்றலைத் தீர்மானிக்கும் அடிப்படைத் தேவைகளான மதிய உணவு, பயிற்சி பெற்ற ஆசிரியர், பிழையற்ற பாடப்புத்தகம் ஆகியவை எவ்விதக் கவனமும் பெறாமல் கிடக்கின்றன.સીબીએસઈ (CBSE) ત્રિભાષાના નિયમને હળવો કરી રહી છે, ત્યારે બાળકના શિક્ષણની શાંત કસોટીઓ - મધ્યાહ્ન ભોજન, પ્રશિક્ષિત શિક્ષક અને ભૂલરહિત પાઠ્યપુસ્તક - નોંધાયા વિના રહી જાય છે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

The month's churnबीते महीने की हलचलমাসের টানাপোড়েনया महिन्यातील घुसळणఈ నెల రోజుల మథనంஇந்த மாதத்தின் குழப்பங்கள்આ મહિનાની ઉથલપાથલ

On June 29, the Central Board of Secondary Education issued detailed guidelines for the three-language policy under the National Education Policy 2020, exempting the current Class 10 batch. Education Ministry sources also clarified that students in Classes 7, 8 and 9 may continue their existing foreign languages this year until they complete Class 10 — a clarification that came over a month after CBSE stated that Class 9 students must study three languages, two of them native. The policy debate is loud; the child, mid-syllabus, is left to guess which rule survives to the examination hall.

29 जून को केंद्रीय माध्यमिक शिक्षा बोर्ड (सीबीएसई) ने राष्ट्रीय शिक्षा नीति 2020 के तहत त्रिभाषा नीति के लिए विस्तृत दिशा-निर्देश जारी किए, जिसमें 10वीं कक्षा के मौजूदा बैच को छूट दी गई। शिक्षा मंत्रालय के सूत्रों ने यह भी स्पष्ट किया कि 7वीं, 8वीं और 9वीं कक्षा के छात्र इस वर्ष अपनी मौजूदा विदेशी भाषाओं को 10वीं कक्षा पूरी करने तक जारी रख सकते हैं — यह स्पष्टीकरण सीबीएसई के उस बयान के एक महीने से अधिक समय बाद आया जिसमें कहा गया था कि 9वीं कक्षा के छात्रों को तीन भाषाएं पढ़नी होंगी, जिनमें से दो स्वदेशी होनी चाहिए। नीतिगत बहस का शोर काफी मुखर है; जबकि अपना आधा पाठ्यक्रम पूरा कर चुका बच्चा यह अनुमान लगाने के लिए छोड़ दिया गया है कि परीक्षा हॉल तक कौन सा नियम टिक पाएगा।

২৯ জুন, সেন্ট্রাল বোর্ড অফ সেকেন্ডারি এডুকেশন (CBSE) জাতীয় শিক্ষানীতি ২০২০-এর অধীনে ত্রিভাষা নীতির বিস্তারিত নির্দেশিকা জারি করে, যেখানে বর্তমান দশম শ্রেণির ব্যাচকে অব্যাহতি দেওয়া হয়। শিক্ষা মন্ত্রকের সূত্র থেকে এটিও স্পষ্ট করা হয় যে, সপ্তম, অষ্টম এবং নবম শ্রেণির শিক্ষার্থীরা দশম শ্রেণি উত্তীর্ণ হওয়া পর্যন্ত এই বছর তাদের বর্তমান বিদেশি ভাষাগুলি চালিয়ে যেতে পারবে। এই স্পষ্টীকরণটি এমন এক সময়ে এল, যার এক মাসেরও বেশি সময় আগে সিবিএসই জানিয়েছিল যে নবম শ্রেণির শিক্ষার্থীদের তিনটি ভাষা পড়তে হবে, যার মধ্যে দুটি দেশীয় ভাষা হওয়া বাধ্যতামূলক। নীতি নিয়ে বিতর্ক তুঙ্গে; কিন্তু সিলেবাসের মাঝপথে থাকা শিক্ষার্থীদের শুধু অনুমান করে যেতে হয় যে, পরীক্ষার হলে শেষ পর্যন্ত কোন নিয়মটি টিকে থাকবে।

२९ जून रोजी, केंद्रीय माध्यमिक शिक्षण मंडळाने 'राष्ट्रीय शैक्षणिक धोरण २०२०' अंतर्गत त्रिभाषा सूत्रासाठी सविस्तर मार्गदर्शक तत्त्वे जारी केली, ज्यातून चालू इयत्ता दहावीच्या तुकडीला वगळण्यात आले आहे. शिक्षण मंत्रालयाच्या सूत्रांनी असेही स्पष्ट केले की इयत्ता ७, ८ आणि ९ मधील विद्यार्थी या वर्षी त्यांच्या सध्याच्या परदेशी भाषांचा अभ्यास इयत्ता दहावी पूर्ण होईपर्यंत सुरू ठेवू शकतात. 'सीबीएसई'ने इयत्ता नववीच्या विद्यार्थ्यांनी तीन भाषांचा अभ्यास करणे अनिवार्य असून त्यापैकी दोन भाषा एतद्देशीय असाव्यात असे जाहीर केल्यानंतर एका महिन्याहून अधिक काळाने हे स्पष्टीकरण आले आहे. धोरणात्मक चर्चा जोरात सुरू आहे; परंतु ऐन अभ्यासक्रमाच्या मध्यभागी असलेल्या विद्यार्थ्याला मात्र परीक्षा संपेपर्यंत कोणता नियम टिकेल याचा केवळ अंदाज बांधत राहावे लागत आहे.

జాతీయ విద్యా విధానం (ఎన్‌ఈపీ) 2020 కింద త్రిభాషా విధానం అమలుపై సెంట్రల్ బోర్డ్ ఆఫ్ సెకండరీ ఎడ్యుకేషన్ (సీబీఎస్‌ఈ) జూన్ 29న వివరణాత్మక మార్గదర్శకాలను జారీ చేస్తూ, ప్రస్తుత 10వ తరగతి విద్యార్థులకు మినహాయింపునిచ్చింది. 7, 8, 9 తరగతుల విద్యార్థులు 10వ తరగతి పూర్తి చేసే వరకు ఈ ఏడాది తాము చదువుతున్న విదేశీ భాషలనే కొనసాగించవచ్చని విద్యా మంత్రిత్వ శాఖ వర్గాలు స్పష్టం చేశాయి. 9వ తరగతి విద్యార్థులు మూడు భాషలు చదవాలని, అందులో రెండు స్థానిక భాషలు ఉండాలని సీబీఎస్‌ఈ పేర్కొన్న నెల రోజుల తర్వాత ఈ వివరణ రావడం గమనార్హం. విధానపరమైన చర్చలు బలంగానే జరుగుతున్నాయి; కానీ సిలబస్ మధ్యలో ఉన్న విద్యార్థి మాత్రం ఏ నిబంధన పరీక్షా గది వరకు నిలబడుతుందోనని అయోమయంతో ఊహించుకోవాల్సిన పరిస్థితి.

ஜூன் 29 அன்று, மத்திய இடைநிலைக் கல்வி வாரியம் (சி.பி.எஸ்.இ), 2020-ஆம் ஆண்டின் தேசிய கல்விக் கொள்கையின் கீழான மும்மொழித் திட்டத்திற்கான விரிவான வழிகாட்டுதல்களை வெளியிட்டது; இதில் தற்போதைய 10-ஆம் வகுப்பு மாணவர்களுக்கு விலக்களிக்கப்பட்டது. 7, 8 மற்றும் 9-ஆம் வகுப்பு மாணவர்கள் 10-ஆம் வகுப்பை முடிக்கும் வரை, தாங்கள் தற்போது பயிலும் வெளிநாட்டு மொழிகளையே இந்த ஆண்டும் தொடரலாம் என கல்வி அமைச்சக வட்டாரங்கள் விளக்கமளித்தன. 9-ஆம் வகுப்பு மாணவர்கள் மூன்று மொழிகளைப் படிக்க வேண்டும் என்றும், அவற்றில் இரண்டு உள்ளூர் மொழிகளாக இருக்க வேண்டும் என்றும் சி.பி.எஸ்.இ. அறிவித்த ஒரு மாதத்திற்குப் பிறகே இந்த விளக்கம் வந்துள்ளது. கொள்கை விவாதங்கள் சத்தமாக ஒலிக்கின்றன; ஆனால், பாடத்திட்டத்தின் பாதியில் நிற்கும் மாணவரோ, தேர்வறை வரை எந்த விதி நிலைத்திருக்கும் என்று குழப்பத்தில் தவிக்க விடப்பட்டுள்ளார்.

૨૯ જૂનના રોજ, સેન્ટ્રલ બોર્ડ ઑફ સેકન્ડરી એજ્યુકેશન (CBSE) એ રાષ્ટ્રીય શિક્ષણ નીતિ ૨૦૨૦ હેઠળ ત્રિભાષા નીતિ માટે વિગતવાર માર્ગદર્શિકા બહાર પાડી, જેમાં ધોરણ ૧૦ ની વર્તમાન બેચને મુક્તિ આપવામાં આવી. શિક્ષણ મંત્રાલયના સૂત્રોએ એવી પણ સ્પષ્ટતા કરી કે ધોરણ ૭, ૮ અને ૯ ના વિદ્યાર્થીઓ આ વર્ષે ધોરણ ૧૦ પૂર્ણ ન કરે ત્યાં સુધી તેમની વર્તમાન વિદેશી ભાષાઓ ચાલુ રાખી શકશે — આ સ્પષ્ટતા સીબીએસઈના એ નિવેદનના એક મહિના પછી આવી જેમાં કહેવાયું હતું કે ધોરણ ૯ ના વિદ્યાર્થીઓએ ત્રણ ભાષાઓ ભણવી ફરજિયાત છે, જેમાંથી બે સ્વદેશી હોવી જોઈએ. નીતિવિષયક ચર્ચાનો ઘોંઘાટ મોટો છે; જ્યારે વચ્ચે અટવાયેલું બાળક એ અટકળો કરવા મજબૂર છે કે પરીક્ષા ખંડ સુધી કયો નિયમ ટકશે.

The quieter testsनेपथ्य की कसौटियांনীরব মাপকাঠিগুলিदुर्लक्षित कसोट्याనిశ్శబ్ద పరీక్షలుஅமைதியான தேர்வுகள்શાંત કસોટીઓ

Lost in the argument over how many languages a student must sit is a quieter question: what actually decides whether that student learns? The answer lies less in the language flag planted over a school than in three unglamorous fundamentals — a meal, a trained teacher, a correct textbook. In the same period that the language rule churned, the Odisha Cabinet approved the expansion of its free Mid-Day Meal scheme to secondary school students in government and government-aided schools, and Uttar Pradesh prepared a Teacher Eligibility Test for in-service teachers. These are delivery stories, and they will shape more futures than any circular on the third language ever will. The reform worth having begins where the child sits, not where the notification is drafted.

एक छात्र को कितनी भाषाएं पढ़नी चाहिए, इस बहस में एक खामोश सवाल खो गया है: वास्तव में यह कौन तय करता है कि छात्र कुछ सीखता भी है या नहीं? इसका उत्तर स्कूल पर फहराए गए भाषा के झंडे में कम, बल्कि तीन गैर-आकर्षक लेकिन बुनियादी बातों में अधिक निहित है— भोजन, एक प्रशिक्षित शिक्षक और एक सही पाठ्यपुस्तक। उसी दौरान जब भाषा के नियम पर मंथन चल रहा था, ओडिशा कैबिनेट ने सरकारी और सरकारी सहायता प्राप्त स्कूलों में माध्यमिक विद्यालय के छात्रों के लिए अपनी मुफ्त मध्याह्न भोजन योजना के विस्तार को मंजूरी दी, और उत्तर प्रदेश ने सेवारत शिक्षकों के लिए शिक्षक पात्रता परीक्षा की रूपरेखा तैयार की। ये धरातल पर क्रियान्वयन की कहानियां हैं, और ये तीसरी भाषा पर जारी किसी भी परिपत्र की तुलना में कहीं अधिक भविष्य संवारेंगी। सार्थक सुधार वहीं से शुरू होता है जहां बच्चा बैठता है, न कि वहां जहां अधिसूचना का मसौदा तैयार किया जाता है।

একজন শিক্ষার্থীকে কটি ভাষার পরীক্ষা দিতে হবে, সেই বিতর্কের আড়ালে হারিয়ে যায় একটি নীরব প্রশ্ন: শিক্ষার্থীর শিক্ষা লাভ আসলে কিসের ওপর নির্ভর করে? এর উত্তর বিদ্যালয়ের ওপর চাপিয়ে দেওয়া ভাষার পতাকায় ততটা নেই, যতটা রয়েছে তিনটি অতি সাধারণ কিন্তু মৌলিক উপাদানের মধ্যে—একটি আহার, একজন প্রশিক্ষিত শিক্ষক এবং একটি ত্রুটিমুক্ত পাঠ্যপুস্তক। ভাষার নিয়ম নিয়ে যখন টানাপোড়েন চলছে, ঠিক সেই সময়েই ওড়িশা মন্ত্রিসভা সরকারি ও সরকারি সাহায্যপ্রাপ্ত বিদ্যালয়ের মাধ্যমিক স্তরের শিক্ষার্থীদের জন্য বিনামূল্যে মিড-ডে মিল প্রকল্পের সম্প্রসারণ অনুমোদন করে, এবং উত্তরপ্রদেশ কর্মরত শিক্ষকদের জন্য একটি শিক্ষক যোগ্যতা পরীক্ষা (TET) প্রস্তুত করে। এগুলিই হল পরিষেবা প্রদানের প্রকৃত উদাহরণ, যা তৃতীয় ভাষা সংক্রান্ত যেকোনো বিজ্ঞপ্তির চেয়ে অনেক বেশি ভবিষ্যৎ গঠন করবে। প্রকৃত সংস্কারের শুরুটা সেখান থেকেই হয় যেখানে শিক্ষার্থী বসে, সেখান থেকে নয় যেখানে বসে বিজ্ঞপ্তি তৈরি হয়।

विद्यार्थ्याने किती भाषांचे ओझे वाहावे या वादात एक मूलभूत आणि दुर्लक्षित प्रश्न हरवून गेला आहे: विद्यार्थी खरोखर शिकतो की नाही हे नेमके कशावरून ठरते? याचे उत्तर शाळेवर फडकवल्या जाणाऱ्या भाषेच्या झेंड्यामध्ये नसून तीन अत्यंत साध्या पण महत्त्वाच्या घटकांमध्ये दडलेले आहे — एक वेळचे जेवण, प्रशिक्षित शिक्षक आणि अचूक पाठ्यपुस्तक. ज्या काळात भाषेच्या नियमांवरून वादळ उठले होते, त्याच काळात ओडिशा मंत्रिमंडळाने सरकारी आणि सरकारी अनुदानित शाळांमधील माध्यमिक स्तरावरील विद्यार्थ्यांसाठी मोफत माध्यान्ह भोजन योजनेच्या विस्तारास मंजुरी दिली आणि उत्तर प्रदेशने सेवेत असलेल्या शिक्षकांसाठी शिक्षक पात्रता परीक्षा घेण्याची तयारी दर्शविली. या अंमलबजावणीच्या कथा आहेत आणि तिसऱ्या भाषेवरील कोणत्याही परिपत्रकापेक्षा त्या अनेक विद्यार्थ्यांचे भविष्य घडवतील. खऱ्या अर्थपूर्ण सुधारणेचा प्रारंभ अधिसूचना जिथे तयार होते तिथे न होता, विद्यार्थी जिथे बसून शिकतो तिथे होतो.

ఒక విద్యార్థి ఎన్ని భాషలు నేర్చుకోవాలన్న వాదోపవాదాల్లో, అసలు ఆ విద్యార్థి నేర్చుకుంటున్నాడా లేదా అని నిర్ణయించే కీలకమైన ప్రశ్న మరుగున పడిపోయింది. దీనికి సమాధానం పాఠశాలపై ఎగురవేసే భాషా పతాకంలో కంటే, అంతగా ఆకర్షణీయంగా కనిపించని మూడు ప్రాథమిక అంశాల్లో ఉంది - అవే భోజనం, తర్ఫీదు పొందిన ఉపాధ్యాయుడు, దోషాల్లేని పాఠ్యపుస్తకం. భాషా నిబంధనల మథనం సాగుతున్న ఇదే సమయంలో, ఒడిశా మంత్రివర్గం ప్రభుత్వ, ప్రభుత్వ-ఎయిడెడ్ పాఠశాలల్లోని సెకండరీ పాఠశాల విద్యార్థులకు ఉచిత మధ్యాహ్న భోజన పథకాన్ని విస్తరించేందుకు ఆమోదం తెలిపింది. అటు ఉత్తరప్రదేశ్ విధుల్లో ఉన్న ఉపాధ్యాయుల కోసం టీచర్ ఎలిజిబిలిటీ టెస్ట్ నిర్వహించేందుకు సిద్ధమైంది. ఇవి క్షేత్రస్థాయిలో అమలవుతున్న వాస్తవాలు, మూడో భాషపై వచ్చే ఏ సర్క్యులర్ కంటే కూడా ఇవే విద్యార్థుల భవిష్యత్తును తీర్చిదిద్దుతాయి. నిజమైన సంస్కరణలు నోటిఫికేషన్లు రూపొందించే చోట కాదు, విద్యార్థి కూర్చునే చోట ప్రారంభమవుతాయి.

ஒரு மாணவர் எத்தனை மொழிகளைப் படிக்க வேண்டும் என்ற வாதங்களுக்கு மத்தியில், அந்த மாணவரின் கற்றலை உண்மையில் எது தீர்மானிக்கிறது என்ற அமைதியான கேள்வி தொலைந்து போகிறது. இதற்கான விடை, பள்ளியின் மீது நாட்டப்படும் மொழிக் கொடியை விட, மதிய உணவு, பயிற்சி பெற்ற ஆசிரியர், பிழையற்ற பாடப்புத்தகம் ஆகிய மூன்று அடிப்படைத் தேவைகளிலேயே அதிகம் அடங்கியுள்ளது. மொழி விதிமுறைகள் குறித்த குழப்பங்கள் நிலவிய அதே காலகட்டத்தில், ஒடிசா அமைச்சரவை அரசு மற்றும் அரசு உதவி பெறும் பள்ளிகளில் பயிலும் இடைநிலை வகுப்பு மாணவர்களுக்கும் இலவச மதிய உணவுத் திட்டத்தை விரிவுபடுத்த ஒப்புதல் அளித்தது; உத்தரப் பிரதேசம் பணியில் உள்ள ஆசிரியர்களுக்கு ஆசிரியர் தகுதித் தேர்வை நடத்தத் தயாரானது. இவையே உண்மையான செயல்பாடுகள்; மூன்றாவது மொழி குறித்த எந்தவொரு சுற்றறிக்கையை விடவும் இவை அதிக எதிர்காலங்களை வடிவமைக்கும். உண்மையான சீர்திருத்தம் என்பது அறிவிக்கைகள் தயாரிக்கப்படும் இடத்தில் அல்ல, மாறாக ஒரு குழந்தை அமர்ந்திருக்கும் இடத்திலிருந்தே தொடங்குகிறது.

એક વિદ્યાર્થીએ કેટલી ભાષાઓની પરીક્ષા આપવી જોઈએ તે અંગેની દલીલોમાં એક શાંત પ્રશ્ન ખોવાઈ ગયો છે: ખરેખર એ કોણ નક્કી કરે છે કે તે વિદ્યાર્થી શીખે છે કે નહીં? આનો જવાબ શાળા પર ફરકાવવામાં આવતા ભાષાના ધ્વજમાં નહીં, પરંતુ ત્રણ નીરસ મૂળભૂત બાબતોમાં રહેલો છે - ભોજન, પ્રશિક્ષિત શિક્ષક અને સાચું પાઠ્યપુસ્તક. જે સમયગાળામાં ભાષાના નિયમની ગડમથલ ચાલી રહી હતી, તે જ સમયમાં ઓડિશા કેબિનેટે સરકારી અને સરકારી અનુદાનિત શાળાઓના માધ્યમિક શાળાના વિદ્યાર્થીઓ માટે તેની મફત મધ્યાહ્ન ભોજન યોજનાના વિસ્તરણને મંજૂરી આપી, અને ઉત્તર પ્રદેશે કાર્યરત શિક્ષકો માટે શિક્ષક પાત્રતા કસોટીની તૈયારી કરી. આ અમલીકરણની વાર્તાઓ છે, અને તે ત્રીજી ભાષા પરના કોઈપણ પરિપત્ર કરતાં વધુ ભવિષ્યોને આકાર આપશે. યોગ્ય સુધારાની શરૂઆત ત્યાંથી થાય છે જ્યાં બાળક બેસે છે, ત્યાંથી નહીં જ્યાં જાહેરનામું તૈયાર કરવામાં આવે છે.

Both sides, honestlyपूरी ईमानदारी से, दोनों पक्षউভয় পক্ষের যুক্তিप्रामाणिकपणे, दोन्ही बाजूనిష్పక్షపాతంగా రెండు వైపులాஇரு தரப்பு நியாயங்கள்નિખાલસપણે, બંને બાજુઓ

The case for a firm multilingual framework is not frivolous. A country of India's diversity has an honest interest in students who can cross its linguistic borders, and the National Education Policy 2020 places language learning within that larger ambition. But the case for restraint is equally serious. A language regime clarified after students have already begun moving through the school year invites precisely the churn now on display. Federalism is not an obstacle to reform; it is the condition of durable reform. A policy that must be clarified soon after it reaches the classroom may have merit in principle, but it was not ready in practice.

एक सुदृढ़ बहुभाषी ढांचे का तर्क कोई आधारहीन बात नहीं है। भारत जैसी विविधता वाले देश का इसमें वास्तविक हित है कि छात्र उसकी भाषाई सीमाओं को पार कर सकें, और राष्ट्रीय शिक्षा नीति 2020 भाषा सीखने को उसी व्यापक महत्वाकांक्षा के भीतर रखती है। लेकिन संयम बरतने का तर्क भी उतना ही गंभीर है। शैक्षणिक सत्र शुरू होने के बाद स्पष्ट की गई भाषा व्यवस्था ठीक वैसी ही उथल-पुथल को आमंत्रित करती है जैसी अभी देखने को मिल रही है। संघवाद सुधार में कोई बाधा नहीं है; बल्कि यह स्थायी सुधार की अनिवार्य शर्त है। कोई नीति जिसे कक्षा में पहुँचने के तुरंत बाद स्पष्ट करने की आवश्यकता पड़े, वह सिद्धांत रूप में भले ही सही हो, लेकिन व्यवहार में वह तैयार नहीं थी।

একটি দৃঢ় বহুভাষিক কাঠামোর যুক্তিগুলি একেবারেই ভিত্তিহীন নয়। ভারতের মতো বৈচিত্র্যময় দেশে এমন শিক্ষার্থীদের প্রয়োজন রয়েছে যারা ভাষাগত সীমানা অতিক্রম করতে পারে, এবং জাতীয় শিক্ষানীতি ২০২০ ভাষা শিক্ষাকে সেই বৃহত্তর লক্ষ্যের মধ্যেই স্থাপন করে। তবে নিয়ন্ত্রণের যুক্তিটিও সমভাবে গুরুত্বপূর্ণ। শিক্ষাবর্ষ শুরু হয়ে যাওয়ার পর যখন কোনো ভাষার নিয়মকে নতুন করে স্পষ্ট করতে হয়, তখন তা ঠিক সেই ধরনের টানাপোড়েনের জন্ম দেয় যা এখন দেখা যাচ্ছে। যুক্তরাষ্ট্রীয় কাঠামো সংস্কারের পথে কোনো বাধা নয়; বরং এটি দীর্ঘস্থায়ী সংস্কারের অন্যতম শর্ত। শ্রেণিকক্ষে পৌঁছানোর পরপরই যে নীতির স্পষ্টীকরণের প্রয়োজন হয়, তা তাত্ত্বিকভাবে সঠিক হলেও, ব্যবহারিক প্রয়োগের জন্য মোটেও প্রস্তুত ছিল না।

भक्कम बहुभाषिक चौकटीची मागणी करणे हा काही पोरखेळ नाही. भारतासारख्या वैविध्यपूर्ण देशाच्या दृष्टीने विचार करता, विद्यार्थ्यांनी भाषिक सीमा ओलांडून संवाद साधावा यामध्ये देशाचे प्रामाणिक हित दडलेले आहे, आणि 'राष्ट्रीय शैक्षणिक धोरण २०२०' भाषा शिक्षणाला याच व्यापक महत्त्वाकांक्षेचा भाग मानते. परंतु, यात संयम बाळगण्याची गरजही तितकीच गंभीर आहे. शैक्षणिक वर्ष सुरू झाल्यानंतर भाषा धोरणाबाबत स्पष्टीकरण देण्याची वेळ येणे हेच सध्या सुरू असलेल्या गोंधळाला आमंत्रण देणारे आहे. संघराज्यवाद हा सुधारणांमधील अडथळा नाही; तर ती शाश्वत सुधारणांची पूर्वअट आहे. जे धोरण वर्गात पोहोचल्यानंतर लगेच स्पष्ट करावे लागते, त्यात तत्त्वतः तथ्य असू शकते, परंतु ते व्यवहारात लागू करण्यासाठी तयार नव्हते हेच यातून सिद्ध होते.

పటిష్టమైన బహుభాషా చట్రం ఉండాలన్న వాదనను తీసిపారేయలేం. భారతదేశం లాంటి వైవిధ్యభరితమైన దేశంలో, విద్యార్థులు భాషాపరమైన సరిహద్దులను అధిగమించాలన్న నిజాయితీతో కూడిన ఆసక్తి ఉంది. జాతీయ విద్యా విధానం 2020 భాషా అభ్యాసాన్ని ఇదే విస్తృత ఆశయంలో భాగం చేసింది. అదే సమయంలో సంయమనం పాటించాలన్న వాదన కూడా అంతే తీవ్రమైనది. విద్యా సంవత్సరం ప్రారంభమై, విద్యార్థులు చదువు కొనసాగిస్తున్న సమయంలో భాషా విధానంపై వివరణ ఇవ్వడం వల్లే ప్రస్తుతం మనం చూస్తున్న ఈ గందరగోళం తలెత్తుతోంది. సమాఖ్య వ్యవస్థ అనేది సంస్కరణలకు అడ్డంకి కాదు; అది దీర్ఘకాలిక సంస్కరణలకు ఒక షరతు లాంటిది. తరగతి గదిలోకి చేరిన వెంటనే వివరణ ఇవ్వాల్సిన పరిస్థితి ఉన్న విధానం, సూత్రప్రాయంగా మంచిదే కావచ్చు కానీ, ఆచరణలో మాత్రం దానికింకా సంసిద్ధత లేనట్లే.

உறுதியான பன்மொழி கட்டமைப்பிற்கான வாதம் அடிப்படையற்றது அல்ல. இந்தியா போன்ற பன்முகத்தன்மை கொண்ட ஒரு நாட்டில், மாணவர்கள் மொழி எல்லைகளைக் கடந்து செல்ல வேண்டும் என்ற நியாயமான எதிர்பார்ப்பு உள்ளது; 2020-ஆம் ஆண்டின் தேசிய கல்விக் கொள்கையும் அந்தப் பரந்த நோக்கத்திற்குள்ளேயே மொழிக் கற்றலை நிலைநிறுத்துகிறது. ஆனால், இதைக் கையாளுவதில் நிதானம் தேவை என்பதற்கான வாதமும் அதே அளவுக்கு முக்கியமானது. கல்வியாண்டு தொடங்கி மாணவர்கள் பாடங்களைப் படிக்க ஆரம்பித்த பிறகு தெளிவுபடுத்தப்படும் ஒரு மொழிக் கொள்கை, தற்போது நிலவும் இதே குழப்பத்தையே உருவாக்கும். கூட்டாட்சி தத்துவம் என்பது சீர்திருத்தத்திற்கு தடையல்ல; அதுவே நீடித்த சீர்திருத்தத்திற்கான அடிப்படை நிபந்தனையாகும். வகுப்பறையைச் சென்றடைந்த உடனேயே விளக்கம் அளிக்கப்பட வேண்டிய ஒரு கொள்கை, தத்துவார்த்த ரீதியில் சிறப்பானதாக இருக்கலாம்; ஆனால் நடைமுறைக்கு அது இன்னும் தயாராகவில்லை என்பதே பொருள்.

મજબૂત બહુભાષી માળખા માટેની દલીલ તુચ્છ નથી. ભારત જેવી વિવિધતા ધરાવતા દેશને એવા વિદ્યાર્થીઓમાં નિખાલસ રસ છે જેઓ તેની ભાષાકીય સરહદો પાર કરી શકે, અને રાષ્ટ્રીય શિક્ષણ નીતિ ૨૦૨૦ ભાષા શીખવાની પ્રક્રિયાને એ મોટી મહત્વાકાંક્ષા હેઠળ મૂકે છે. પરંતુ સંયમ રાખવાની દલીલ પણ એટલી જ ગંભીર છે. શૈક્ષણિક વર્ષની શરૂઆત થઈ ગયા પછી વિદ્યાર્થીઓ સમક્ષ સ્પષ્ટ કરવામાં આવતી ભાષાકીય વ્યવસ્થા બરાબર એવી જ અરાજકતાને આમંત્રણ આપે છે જે અત્યારે દેખાઈ રહી છે. સંઘવાદ એ સુધારા માટેનો અવરોધ નથી; તે ટકાઉ સુધારાની શરત છે. જે નીતિ વર્ગખંડમાં પહોંચ્યા પછી તરત જ સ્પષ્ટ કરવી પડે તે સિદ્ધાંતમાં યોગ્ય હોઈ શકે છે, પરંતુ તે વ્યવહારમાં તૈયાર ન હતી.

What the record showsतथ्य क्या दर्शाते हैंবাস্তব চিত্র যা দেখায়नोंदी काय सांगतातచరిత్ర ఏం చెబుతోందిபதிவுகள் கூறுவது என்னઆંકડાઓ શું દર્શાવે છે

Read the month's file and a pattern emerges: the republic wins or loses in delivery, not in doctrine. Odisha's Cabinet chose to feed older adolescents rather than merely instruct them; yet the same State suspended four officials, including former SCERT director Manoj Padhi, over errors in textbooks from Class 1 to Class 8, with action also ordered against three assistant directors. A wrong page is itself a lesson in falsehood. Uttar Pradesh moved towards a separate Teacher Eligibility Test for in-service teachers, while more than 20 lakh candidates registered for the three-day examination under review. These did not make the language headlines; they help decide whether a child is taught the truth.

इस महीने के घटनाक्रमों पर नज़र डालें तो एक स्वरूप उभरता है: गणतंत्र सिद्धांतों में नहीं, बल्कि जमीनी स्तर पर उनके क्रियान्वयन में जीतता या हारता है। ओडिशा कैबिनेट ने बड़े किशोरों को केवल निर्देश देने के बजाय उन्हें भोजन कराने का विकल्प चुना; फिर भी उसी राज्य ने कक्षा 1 से 8 तक की पाठ्यपुस्तकों में त्रुटियों को लेकर पूर्व एससीईआरटी (SCERT) निदेशक मनोज पाढ़ी सहित चार अधिकारियों को निलंबित कर दिया, साथ ही तीन सहायक निदेशकों के खिलाफ भी कार्रवाई का आदेश दिया गया। एक गलत पृष्ठ अपने आप में झूठ का एक पाठ है। उत्तर प्रदेश सेवारत शिक्षकों के लिए एक अलग शिक्षक पात्रता परीक्षा की ओर बढ़ा, जबकि समीक्षाधीन तीन दिवसीय परीक्षा के लिए 20 लाख से अधिक उम्मीदवारों ने पंजीकरण कराया। ये बातें भाषा की तरह सुर्खियों में नहीं आईं; लेकिन ये तय करने में मदद करती हैं कि बच्चे को सच पढ़ाया जा रहा है या नहीं।

এই মাসের খতিয়ানটি পড়লে একটি নির্দিষ্ট রূপরেখা ফুটে ওঠে: সাধারণতন্ত্র জয়ী বা পরাজিত হয় পরিষেবার বাস্তবায়নে, কোনো তত্ত্বে নয়। ওড়িশার মন্ত্রিসভা বয়স্ক কিশোর-কিশোরীদের শুধু নির্দেশ দেওয়ার বদলে তাদের আহার প্রদানের সিদ্ধান্ত নিয়েছে; অথচ প্রথম থেকে অষ্টম শ্রেণির পাঠ্যপুস্তকে ত্রুটির কারণে সেই একই রাজ্য প্রাক্তন এসসিইআরটি (SCERT) অধিকর্তা মনোজ পাঢ়ী-সহ চারজন আধিকারিককে বরখাস্ত করেছে এবং তিনজন সহকারী অধিকর্তার বিরুদ্ধেও ব্যবস্থা নেওয়ার নির্দেশ দিয়েছে। একটি ভুল পৃষ্ঠা নিজেই মিথ্যার একটি পাঠ। অন্যদিকে, উত্তরপ্রদেশ কর্মরত শিক্ষকদের জন্য একটি পৃথক শিক্ষক যোগ্যতা পরীক্ষার (TET) দিকে এগিয়েছে, যেখানে বিচারাধীন তিন দিনের পরীক্ষার জন্য ২০ লক্ষেরও বেশি প্রার্থী নাম নথিভুক্ত করেছে। এই ঘটনাগুলি ভাষার মতো শিরোনাম তৈরি করতে পারেনি ঠিকই; কিন্তু একটি শিশুকে সত্য শেখানো হচ্ছে কি না, তা নির্ধারণে এরাই সাহায্য করে।

या महिन्यातील घडामोडींवर नजर टाकल्यास एक आकृतीबंध स्पष्ट होतो: प्रजासत्ताकाचे यश किंवा अपयश हे अंमलबजावणीत ठरते, तत्त्वज्ञानात नाही. ओडिशाच्या मंत्रिमंडळाने किशोरवयीन मुलांना केवळ शिकवण्याऐवजी त्यांना भोजन देण्याचा पर्याय निवडला; मात्र त्याच राज्याने इयत्ता पहिली ते आठवीच्या पाठ्यपुस्तकांमधील चुकांबाबत एससीईआरटीचे माजी संचालक मनोज पाढी यांच्यासह चार अधिकाऱ्यांना निलंबित केले आणि तीन सहायक संचालकांवरही कारवाईचे आदेश दिले. पुस्तकातील एक चुकीचे पान हा स्वतःच खोटेपणाचा एक धडा असतो. उत्तर प्रदेशने सेवेत असलेल्या शिक्षकांसाठी स्वतंत्र शिक्षक पात्रता परीक्षा घेण्याच्या दिशेने पाऊल टाकले, तर विचाराधीन असलेल्या तीन दिवसीय परीक्षेसाठी २० लाखांहून अधिक उमेदवारांनी नोंदणी केली. या बातम्यांनी भाषेसारख्या मथळ्यांची जागा घेतली नाही; पण एका विद्यार्थ्याला सत्य शिकवले जात आहे की नाही हे ठरवण्यासाठी या गोष्टी मोलाची मदत करतात.

ఈ నెలవారీ పరిణామాలను పరిశీలిస్తే ఒక స్పష్టమైన సరళి కనిపిస్తుంది: రాజ్యం సాధించే విజయాలు లేదా అపజయాలు క్షేత్రస్థాయిలో జరిగే అమలుపైనే ఆధారపడి ఉంటాయి తప్ప, సైద్ధాంతిక పత్రాలపై కాదు. ఒడిశా మంత్రివర్గం పెద్ద వయసు విద్యార్థులకు కేవలం బోధనకే పరిమితం కాకుండా వారికి భోజనం పెట్టాలని నిర్ణయించింది; అయితే, 1వ తరగతి నుంచి 8వ తరగతి వరకు ఉన్న పాఠ్యపుస్తకాల్లో దొర్లిన తప్పులకు గాను మాజీ ఎస్‌సీఈఆర్‌టీ డైరెక్టర్ మనోజ్ పాఢీతో సహా నలుగురు అధికారులను అదే రాష్ట్ర ప్రభుత్వం సస్పెండ్ చేసింది, ముగ్గురు అసిస్టెంట్ డైరెక్టర్ల పైనా చర్యలకు ఆదేశించింది. తప్పుగా ఉన్న పేజీయే స్వయంగా ఒక అసత్య పాఠం. ఉత్తరప్రదేశ్ ప్రభుత్వం విధుల్లో ఉన్న ఉపాధ్యాయులకు ప్రత్యేకంగా టీచర్ ఎలిజిబిలిటీ టెస్ట్ నిర్వహించే దిశగా అడుగులు వేసింది, కాగా సమీక్షలో ఉన్న మూడు రోజుల పరీక్ష కోసం 20 లక్షల మందికి పైగా అభ్యర్థులు నమోదు చేసుకున్నారు. ఇలాంటి వార్తలు భాషా విధానంలా పతాక శీర్షికలకు ఎక్కకపోవచ్చు; కానీ ఇవే ఒక విద్యార్థికి నిజం బోధిస్తున్నారా లేదా అన్నది నిర్ణయిస్తాయి.

இந்த மாதத்தின் நிகழ்வுகளை ஆராய்ந்தால் ஒரு முறைமை புலப்படும்: அரசு இயந்திரத்தின் வெற்றியோ தோல்வியோ அதன் செயல்பாட்டில்தான் உள்ளதே தவிர, அதன் கொள்கைகளில் அல்ல. ஒடிசாவின் அமைச்சரவை வளர்இளம் பருவத்தினருக்கு வெறும் போதனைகளை மட்டும் வழங்காமல், அவர்களுக்கு உணவளிக்க முடிவு செய்தது; அதே நேரத்தில், 1 முதல் 8-ஆம் வகுப்பு வரையிலான பாடப்புத்தகங்களில் பிழைகள் இருந்ததற்காக, எஸ்.சி.இ.ஆர்.டி முன்னாள் இயக்குநர் மனோஜ் பதி உள்ளிட்ட நான்கு அதிகாரிகளை அதே மாநிலம் பணியிடை நீக்கம் செய்ததுடன், மூன்று உதவி இயக்குநர்கள் மீதும் நடவடிக்கை எடுக்க உத்தரவிட்டுள்ளது. தவறான ஒரு பக்கம் என்பதே, பொய்க்கான ஒரு பாடம்தான். மறுஆய்வில் உள்ள மூன்று நாள் தேர்விற்கு 20 லட்சத்திற்கும் மேற்பட்டோர் பதிவு செய்துள்ள நிலையில், பணியில் உள்ள ஆசிரியர்களுக்கென பிரத்யேக ஆசிரியர் தகுதித் தேர்வை நடத்தும் நடவடிக்கைகளை உத்தரப் பிரதேசம் மேற்கொண்டுள்ளது. இவை மொழிக் கொள்கை போன்று தலைப்புச் செய்திகளாக மாறவில்லை; ஆனால், ஒரு குழந்தைக்கு உண்மையான கல்வி கற்பிக்கப்படுகிறதா என்பதைத் தீர்மானிக்க இவை உதவுகின்றன.

આ મહિનાના લેખાજોખા વાંચો અને એક તરાહ ઉભરી આવે છે: ગણતંત્ર અમલીકરણમાં જીતે છે કે હારે છે, સિદ્ધાંતમાં નહીં. ઓડિશાની કેબિનેટે મોટા કિશોરોને માત્ર ઉપદેશ આપવાને બદલે તેમને ખવડાવવાનું પસંદ કર્યું; છતાં એ જ રાજ્યે ધોરણ ૧ થી ૮ ના પાઠ્યપુસ્તકોમાં રહેલી ભૂલોને કારણે SCERT ના ભૂતપૂર્વ નિયામક મનોજ પાઢી સહિત ચાર અધિકારીઓને સસ્પેન્ડ કર્યા, અને ત્રણ મદદનીશ નિયામકો સામે પગલાં લેવાનો આદેશ પણ આપ્યો. ખોટું પાનું એ પોતે જ અસત્યનો પાઠ છે. ઉત્તર પ્રદેશે કાર્યરત શિક્ષકો માટે અલગ શિક્ષક પાત્રતા કસોટી તરફ પ્રયાણ કર્યું, જ્યારે સમીક્ષા હેઠળની ત્રિ-દિવસીય પરીક્ષા માટે ૨૦ લાખથી વધુ ઉમેદવારોએ નોંધણી કરાવી. આ બાબતોએ ભાષાના મુદ્દા જેટલી હેડલાઇન્સ બનાવી નથી; પણ તેઓ એ નક્કી કરવામાં મદદ કરે છે કે બાળકને સત્ય શીખવવામાં આવે છે કે નહીં.

Ambition without deliveryक्रियान्वयन के बिना महत्वाकांक्षाবাস্তবায়নহীন উচ্চাকাঙ্ক্ষাअंमलबजावणीविना महत्त्वाकांक्षाఅమలు లేని ఆశయంசெயல்பாடற்ற லட்சியம்અમલીકરણ વિનાની મહત્વાકાંક્ષા

The verdict is not that the National Education Policy 2020 is wrong to ask more of Indian schools; it is that ambition without delivery is theatre. A policy that has to be clarified after entering a Class 9 classroom has failed the child before the child has failed the exam. The state earns a family's trust not by the number of languages it mandates but by the reliability of the meal served, the competence of the teacher hired and the accuracy of the page printed. Where governments attended to those fundamentals this month, the news was quietly good; where they legislated ambition and improvised delivery, the news was avoidable confusion. The distance between the two is the distance between a promise and a school.

निष्कर्ष यह नहीं है कि राष्ट्रीय शिक्षा नीति 2020 भारतीय स्कूलों से अधिक अपेक्षा रखकर कुछ गलत कर रही है; बल्कि निष्कर्ष यह है कि जमीनी क्रियान्वयन के बिना महत्वाकांक्षा महज एक दिखावा है। कक्षा 9 तक पहुँचने के बाद जिस नीति को स्पष्ट करने की आवश्यकता पड़े, वह नीति बच्चे के परीक्षा में अनुत्तीर्ण होने से पहले ही उसे विफल कर देती है। राज्य किसी परिवार का विश्वास इस बात से नहीं जीतता कि वह कितनी भाषाएं अनिवार्य करता है, बल्कि परोसे गए भोजन की विश्वसनीयता, नियुक्त किए गए शिक्षक की योग्यता और छपे हुए पृष्ठ की सटीकता से जीतता है। इस महीने जहां सरकारों ने उन बुनियादी बातों पर ध्यान दिया, वहां की खबरें खामोशी से सकारात्मक रहीं; लेकिन जहां उन्होंने महत्वाकांक्षा का कानून बनाया और क्रियान्वयन में मनमानी की, वहां की खबर टाले जा सकने वाले भ्रम की रही। इन दोनों के बीच की दूरी ही एक वादे और एक स्कूल के बीच की दूरी है।

এর অর্থ এই নয় যে, জাতীয় শিক্ষানীতি ২০২০ ভারতের বিদ্যালয়গুলির কাছে আরও বেশি কিছু প্রত্যাশা করে ভুল করেছে; বরং আসল কথা হল, সঠিক বাস্তবায়ন ছাড়া যেকোনো উচ্চাকাঙ্ক্ষাই একটি প্রহসন মাত্র। নবম শ্রেণির শ্রেণিকক্ষে প্রয়োগের পর যে নীতির স্পষ্টীকরণ প্রয়োজন হয়, তা শিক্ষার্থী পরীক্ষায় অকৃতকার্য হওয়ার আগেই তার প্রতি নীতির ব্যর্থতা প্রমাণ করে। কোনো রাষ্ট্র একটি পরিবারের আস্থা অর্জন করে তার বাধ্যতামূলক ভাষার সংখ্যা দিয়ে নয়, বরং পরিবেশিত আহারের নির্ভরযোগ্যতা, নিযুক্ত শিক্ষকের যোগ্যতা এবং মুদ্রিত পৃষ্ঠার নির্ভুলতার ওপর ভিত্তি করে। এই মাসে যেখানে সরকারগুলি সেই মৌলিক বিষয়গুলিতে মনোযোগ দিয়েছে, সেখানে খবরটি নীরবেই ইতিবাচক ছিল; কিন্তু যেখানে তারা শুধু উচ্চাকাঙ্ক্ষাকেই আইনে পরিণত করেছে এবং বাস্তবায়নের ক্ষেত্রে তাৎক্ষণিক জোড়াতালির আশ্রয় নিয়েছে, সেখানে অনভিপ্রেত বিভ্রান্তিই খবর হয়ে দাঁড়িয়েছে। এই দুয়ের মধ্যকার দূরত্বটিই হল একটি প্রতিশ্রুতি ও একটি বিদ্যালয়ের মধ্যকার দূরত্ব।

'राष्ट्रीय शैक्षणिक धोरण २०२०' ने भारतीय शाळांकडून अधिक अपेक्षा ठेवणे चुकीचे आहे असा यातून निघणारा निष्कर्ष नाही; तर अंमलबजावणीविना बाळगलेली केवळ महत्त्वाकांक्षा हा एक फार्स ठरतो हा खरा निष्कर्ष आहे. इयत्ता नववीच्या वर्गात लागू झाल्यानंतर ज्या धोरणाबाबत स्पष्टीकरण द्यावे लागते, ते धोरण विद्यार्थी परीक्षेत नापास होण्यापूर्वीच विद्यार्थ्याच्या पातळीवर अपयशी ठरलेले असते. राज्य संस्था कुटुंबाचा विश्वास त्यांनी सक्ती केलेल्या भाषांच्या संख्येवर मिळवत नाही, तर दिले जाणारे भोजन, नियुक्त केलेल्या शिक्षकांची क्षमता आणि छापलेल्या पानांची अचूकता यावर मिळवते. ज्या सरकारांनी या महिन्यात या मूलभूत बाबींकडे लक्ष दिले, तेथील बातम्या आशादायक होत्या; परंतु जिथे त्यांनी महत्त्वाकांक्षेचे कायदे केले आणि अंमलबजावणीत तडजोड केली, तिथे टाळता येऊ शकणारा गोंधळ निर्माण झाला. या दोन गोष्टींमधील अंतर हेच आश्वासने आणि प्रत्यक्ष शाळा यांमधील अंतर आहे.

దీని అర్థం జాతీయ విద్యా విధానం 2020 భారతీయ పాఠశాలల నుంచి ఇంకా ఎక్కువ ఆశించడం తప్పు అని కాదు; ఆచరణ లేని ఆశయం కేవలం నాటకీయత మాత్రమే. 9వ తరగతి గదిలోకి ప్రవేశించిన తర్వాత వివరణ ఇవ్వాల్సిన పరిస్థితి ఉన్న విధానం, ఆ విద్యార్థి పరీక్షలో విఫలం కావడానికి ముందే విద్యార్థి పట్ల విఫలమైనట్లు లెక్క. ఒక కుటుంబం నమ్మకాన్ని ప్రభుత్వం చూరగొనేది విద్యార్థులపై ఎన్ని భాషలను రుద్దుతున్నామన్న దానిపై కాదు, అందించే భోజనం విశ్వసనీయత, నియమించిన ఉపాధ్యాయుడి నైపుణ్యం, ముద్రించిన పేజీ కచ్చితత్వంపైనే. ఈ నెలలో ఏ ప్రభుత్వాలైతే ఆ మౌలిక అంశాలపై దృష్టి సారించాయో అక్కడ వార్తలు ఆహ్లాదకరంగానే ఉన్నాయి; ఎక్కడైతే ఆశయాలను చట్టబద్ధం చేసి, అమలును గాలికి వదిలేశారో అక్కడ నివారించదగ్గ గందరగోళం తలెత్తింది. ఈ రెండింటి మధ్య ఉన్న దూరమే.. ఒక వాగ్దానానికి, పాఠశాలకు మధ్య ఉన్న దూరం.

2020-ஆம் ஆண்டின் தேசிய கல்விக் கொள்கை இந்தியப் பள்ளிகளிடம் அதிகம் எதிர்பார்ப்பது தவறு என்பது இதன் முடிவல்ல; மாறாக, செயல்படாத லட்சியம் என்பது வெறும் நாடகம் என்பதே இதன் சாரம். 9-ஆம் வகுப்பு வகுப்பறைக்குள் நுழைந்த பிறகு விளக்கப்பட வேண்டிய ஒரு கொள்கை, மாணவர் தேர்வில் தோல்வியடைவதற்கு முன்பே அவரைத் தோற்கடித்து விடுகிறது. அரசு ஒரு குடும்பத்தின் நம்பிக்கையைப் பெறுவது, அது கட்டாயமாக்கும் மொழிகளின் எண்ணிக்கையால் அல்ல; மாறாக, அது வழங்கும் உணவின் தரம், நியமிக்கப்படும் ஆசிரியரின் திறன், மற்றும் அச்சிடப்படும் பக்கத்தின் துல்லியம் ஆகியவற்றால்தான். இந்த மாதம் அரசுகள் இந்த அடிப்படைத் தேவைகளில் கவனம் செலுத்திய இடங்களில் அமைதியான முறையில் நல்ல செய்திகள் வந்தன; எங்கு அவர்கள் லட்சியங்களைச் சட்டமாக்கிவிட்டு செயல்பாட்டில் தடுமாறினார்களோ, அங்கு தவிர்க்கக்கூடிய குழப்பங்களே மிஞ்சின. இவ்விரண்டிற்கும் இடையிலான தூரமே, ஒரு வாக்குறுதிக்கும் பள்ளிக்கும் இடையிலான தூரமாகும்.

ચુકાદો એ નથી કે રાષ્ટ્રીય શિક્ષણ નીતિ ૨૦૨૦ ભારતીય શાળાઓ પાસેથી વધુ અપેક્ષા રાખીને ખોટું કરી રહી છે; ચુકાદો એ છે કે અમલીકરણ વિનાની મહત્વાકાંક્ષા માત્ર એક નાટક છે. જે નીતિની સ્પષ્ટતા ધોરણ ૯ ના વર્ગખંડમાં અમલ કર્યા પછી કરવી પડે, તે બાળક પરીક્ષામાં નાપાસ થાય તે પહેલાં જ બાળક માટે નિષ્ફળ સાબિત થાય છે. રાજ્ય સરકાર પરિવારનો વિશ્વાસ તે કેટલી ભાષાઓ ફરજિયાત બનાવે છે તેનાથી નથી જીતતી, પરંતુ પિરસવામાં આવતા ભોજનની વિશ્વસનીયતા, રોકવામાં આવેલા શિક્ષકની ક્ષમતા અને છાપવામાં આવેલા પાનાની સચોટતાથી જીતે છે. જ્યાં આ મહિને સરકારોએ આ મૂળભૂત બાબતો પર ધ્યાન આપ્યું, ત્યાંના સમાચારો શાંતિથી સારા રહ્યા; જ્યાં તેઓએ મહત્વાકાંક્ષાના કાયદા ઘડ્યા અને અમલીકરણમાં બાંધછોડ કરી, ત્યાં ટાળી શકાય તેવી મૂંઝવણ સર્જાઈ. આ બે વચ્ચેનું અંતર એ વચન અને શાળા વચ્ચેનું અંતર છે.

A feasible way forwardआगे का व्यावहारिक रास्ताভবিষ্যতের সঠিক পথपुढे जाण्याचा व्यवहार्य मार्गఆచరణాత్మకమైన భవిష్యత్ మార్గంநடைமுறைக்குச் சாத்தியமான தீர்வுઆગળનો વ્યવહારુ માર્ગ

The way forward is neither grand nor costly. First, avoid changing rule expectations for any cohort once its academic year has begun; a student mid-syllabus must never be a policy's test subject. Second, require a district-level account each year of the conditions that actually decide learning — meals served, teacher vacancies filled, textbook errata corrected — so that delivery is measured, not assumed. Third, carry the energy of Odisha's nutrition expansion and Uttar Pradesh's teacher testing into every State, and pair each new mandate from the CBSE or a State board with the teachers, textbooks and transition rules to honour it. The measure of the National Education Policy will not be the map of languages it draws; it will be whether the poorest child on the last bench can read the book before her.

आगे का रास्ता न तो बहुत भव्य है और न ही महंगा। पहला, किसी भी समूह के लिए शैक्षणिक वर्ष शुरू होने के बाद नियमों की अपेक्षाओं को बदलने से बचें; आधे पाठ्यक्रम के बीच खड़ा छात्र कभी भी किसी नीति के परीक्षण का विषय नहीं होना चाहिए। दूसरा, हर साल जिला स्तर पर उन परिस्थितियों का हिसाब अनिवार्य करें जो वास्तव में सीखने की प्रक्रिया तय करती हैं— परोसा गया भोजन, शिक्षकों की भरी गई रिक्तियां, पाठ्यपुस्तकों की सुधारी गई त्रुटियां— ताकि क्रियान्वयन को मापा जा सके, न कि केवल मान लिया जाए। तीसरा, ओडिशा के पोषण विस्तार और उत्तर प्रदेश के शिक्षक परीक्षण की ऊर्जा को हर राज्य तक ले जाएं, और सीबीएसई या राज्य बोर्ड के प्रत्येक नए आदेश को उसका सम्मान करने वाले शिक्षकों, पाठ्यपुस्तकों और परिवर्तन नियमों के साथ जोड़ें। राष्ट्रीय शिक्षा नीति का पैमाना उसके द्वारा खींचा गया भाषाओं का नक्शा नहीं होगा; बल्कि यह होगा कि क्या आखिरी बेंच पर बैठा सबसे गरीब बच्चा अपने सामने रखी किताब पढ़ सकता है।

সামনের পথটি খুব জাঁকজমকপূর্ণ বা ব্যয়বহুল কোনোটিই নয়। প্রথমত, কোনো ব্যাচের শিক্ষাবর্ষ শুরু হয়ে যাওয়ার পর তাদের জন্য নিয়মের প্রত্যাশাগুলি পরিবর্তন করা থেকে বিরত থাকতে হবে; পাঠ্যক্রমের মাঝপথে থাকা কোনো শিক্ষার্থী যেন কখনোই কোনো নীতির গিনিপিগ না হয়ে ওঠে। দ্বিতীয়ত, শিক্ষালাভকে প্রকৃতপক্ষে নির্ধারণ করে এমন বিষয়গুলির—পরিবেশিত আহার, শিক্ষক শূন্যপদ পূরণ, পাঠ্যপুস্তকের ত্রুটি সংশোধন—প্রতি বছর একটি জেলাভিত্তিক খতিয়ান বাধ্যতামুলক করতে হবে, যাতে পরিষেবা প্রদান পরিমাপ করা যায়, অনুমান নয়। তৃতীয়ত, ওড়িশার পুষ্টি সম্প্রসারণ এবং উত্তরপ্রদেশের শিক্ষক পরীক্ষার এই উদ্যোগটিকে প্রতিটি রাজ্যে ছড়িয়ে দিতে হবে এবং সিবিএসই বা রাজ্য বোর্ডের প্রতিটি নতুন নির্দেশিকাকে সম্মান জানাতে তাকে শিক্ষক, পাঠ্যপুস্তক এবং রূপান্তর সংক্রান্ত নিয়মের সঙ্গে যুক্ত করতে হবে। জাতীয় শিক্ষানীতির পরিমাপ তার তৈরি করা ভাষার মানচিত্র দিয়ে হবে না; বরং শেষ বেঞ্চে বসা সবচেয়ে দরিদ্র শিশুটি তার সামনের বইটি পড়তে পারছে কি না, তা দিয়েই এর বিচার হবে।

पुढे जाण्याचा मार्ग ना भव्य आहे ना खर्चिक. पहिली गोष्ट, एकदा शैक्षणिक वर्ष सुरू झाल्यानंतर कोणत्याही तुकडीसाठी नियमांच्या अपेक्षा बदलणे टाळावे; अभ्यासक्रमाच्या मध्यभागी असलेला विद्यार्थी हा कधीही धोरणाचा चाचणीचा विषय बनता कामा नये. दुसरी गोष्ट, प्रत्यक्ष शिक्षणावर प्रभाव टाकणाऱ्या परिस्थितीचा — जसे की दिलेले भोजन, भरलेली शिक्षकांची रिक्त पदे, पाठ्यपुस्तकांमधील दुरुस्त केलेल्या चुका — दरवर्षी जिल्हास्तरावर आढावा घेणे आवश्यक करावे, जेणेकरून अंमलबजावणी केवळ गृहीत न धरता मोजली जाईल. तिसरी गोष्ट, ओडिशाचा पोषण विस्ताराचा आणि उत्तर प्रदेशातील शिक्षक चाचणीचा उत्साह प्रत्येक राज्यात पोहोचवावा, आणि 'सीबीएसई' किंवा राज्य मंडळाच्या प्रत्येक नव्या आदेशासोबत शिक्षक, पाठ्यपुस्तके आणि ते पूर्ण करण्यासाठीचे संक्रमणकालीन नियम जोडले जावेत. राष्ट्रीय शैक्षणिक धोरणाचे मोजमाप त्याने काढलेल्या भाषांच्या नकाशावरून होणार नाही; तर शेवटच्या बाकावर बसलेले सर्वात गरीब मूल त्याच्यापुढील पुस्तक वाचू शकते की नाही यावरून ते ठरेल.

ముందున్న మార్గం అతిశయోక్తులతో కూడుకున్నదీ కాదు, అత్యంత ఖర్చుతో కూడుకున్నదీ కాదు. మొదటిది, ఒక విద్యా సంవత్సరం ప్రారంభమైన తర్వాత ఏ తరగతి విద్యార్థులకు నిబంధనలను మార్చకూడదు; సిలబస్ మధ్యలో ఉన్న విద్యార్థి ఎన్నటికీ విధానపరమైన ప్రయోగాలకు సమిధ కాకూడదు. రెండోది, ఏటా అభ్యాసాన్ని నిర్ణయించే వాస్తవ పరిస్థితులైన - వడ్డించిన భోజనాలు, భర్తీ చేసిన ఉపాధ్యాయుల ఖాళీలు, సవరించిన పాఠ్యపుస్తకాల తప్పులు వంటి వాటిపై జిల్లా స్థాయిలో కచ్చితమైన లెక్కలు అడగాలి. అప్పుడే అమలును అంచనా వేయగలం తప్ప, కేవలం ఊహించుకోలేము. మూడోది, ఒడిశా పోషకాహార విస్తరణ, ఉత్తరప్రదేశ్ ఉపాధ్యాయుల పరీక్షల స్ఫూర్తిని ప్రతి రాష్ట్రానికీ తీసుకెళ్లాలి. సీబీఎస్‌ఈ లేదా రాష్ట్ర బోర్డుల నుంచి వచ్చే ప్రతి కొత్త నిబంధనకూ తగినట్లుగా ఉపాధ్యాయులు, పాఠ్యపుస్తకాలు, పరివర్తన నియమాలను జతచేసి అమలు చేయాలి. జాతీయ విద్యా విధానం సాధించిన విజయం, అది గీసే భాషా పటాలపై ఆధారపడి ఉండదు; చివరి బెంచీలో కూర్చున్న అత్యంత పేద విద్యార్థి తన ముందున్న పుస్తకాన్ని చదవగలుగుతున్నారా లేదా అన్న దానిపైనే ఆధారపడి ఉంటుంది.

இதற்கான தீர்வு மிகப்பெரியதோ அதிக செலவு பிடிக்கக்கூடியதோ அல்ல. முதலாவதாக, கல்வியாண்டு தொடங்கிய பிறகு எந்தவொரு பிரிவினருக்கும் விதிகளில் மாற்றங்களைக் கொண்டுவருவதைத் தவிர்க்க வேண்டும்; பாடத்திட்டத்தின் பாதியில் இருக்கும் ஒரு மாணவர், ஒருபோதும் கொள்கையின் சோதனை எலியாக மாறக்கூடாது. இரண்டாவதாக, கற்றலைத் தீர்மானிக்கும் உண்மையான காரணிகளான வழங்கப்படும் உணவின் தரம், நிரப்பப்படும் ஆசிரியர் பணியிடங்கள், சரிசெய்யப்படும் பாடப்புத்தகப் பிழைகள் ஆகியவை குறித்து ஒவ்வொரு ஆண்டும் மாவட்ட அளவிலான கணக்கறிக்கையைக் கோர வேண்டும்; அப்போதுதான் செயல்பாடுகள் அளவிடப்படுமே தவிர, யூகிக்கப்படாது. மூன்றாவதாக, ஒடிசாவின் ஊட்டச்சத்து விரிவாக்கம் மற்றும் உத்தரப் பிரதேசத்தின் ஆசிரியர் தேர்வு ஆகியவற்றின் உந்துதலை ஒவ்வொரு மாநிலத்திற்கும் கொண்டு செல்ல வேண்டும்; மேலும், சி.பி.எஸ்.இ. அல்லது மாநில வாரியம் பிறப்பிக்கும் ஒவ்வொரு புதிய உத்தரவையும், அதனை மதித்துச் செயல்படுத்துவதற்கான ஆசிரியர்கள், பாடப்புத்தகங்கள் மற்றும் மாறுதல் விதிகளோடு இணைக்க வேண்டும். தேசிய கல்விக் கொள்கையின் வெற்றி, அது வரையும் மொழிகளின் வரைபடத்தில் இல்லை; மாறாக, கடைசி பெஞ்சில் அமர்ந்திருக்கும் மிகவும் ஏழ்மையான ஒரு குழந்தையால் தனக்கு முன் இருக்கும் புத்தகத்தைப் படிக்க முடிகிறதா என்பதில்தான் இருக்கிறது.

આગળનો માર્ગ ભવ્ય કે ખર્ચાળ નથી. પ્રથમ, એકવાર શૈક્ષણિક વર્ષ શરૂ થઈ ગયા પછી કોઈપણ જૂથ માટે નિયમની અપેક્ષાઓ બદલવાનું ટાળો; અભ્યાસક્રમની વચ્ચે રહેલો વિદ્યાર્થી ક્યારેય નીતિના પરીક્ષણનો વિષય ન હોવો જોઈએ. બીજું, શિક્ષણને ખરેખર નક્કી કરતી પરિસ્થિતિઓનો દર વર્ષે જિલ્લા-સ્તરે હિસાબ માંગો — પિરસવામાં આવેલું ભોજન, ભરાયેલી શિક્ષકોની ખાલી જગ્યાઓ, સુધારવામાં આવેલી પાઠ્યપુસ્તકની ભૂલો — જેથી અમલીકરણને માપી શકાય, માત્ર ધારી લેવામાં ન આવે. ત્રીજું, ઓડિશાના પોષણ વિસ્તરણ અને ઉત્તર પ્રદેશના શિક્ષક પરીક્ષણની ઉર્જાને દરેક રાજ્યમાં લઈ જાઓ, અને સીબીએસઈ અથવા રાજ્ય બોર્ડના દરેક નવા આદેશને તેનું સન્માન કરવા માટે શિક્ષકો, પાઠ્યપુસ્તકો અને સંક્રમણના નિયમો સાથે જોડો. રાષ્ટ્રીય શિક્ષણ નીતિનું માપદંડ તે ભાષાઓનો જે નકશો દોરે છે તે નહીં હોય; પરંતુ તે હશે કે શું છેલ્લી પાટલી પર બેઠેલું સૌથી ગરીબ બાળક તેની સામે પડેલું પુસ્તક વાંચી શકે છે કે કેમ.

A policy that has to be clarified after entering a Class 9 classroom has failed the child before the child has failed the exam.कक्षा 9 तक पहुँचने के बाद जिस नीति को स्पष्ट करने की आवश्यकता पड़े, वह नीति बच्चे के परीक्षा में अनुत्तीर्ण होने से पहले ही उसे विफल कर देती है।নবম শ্রেণির শ্রেণিকক্ষে প্রয়োগের পর যে নীতির স্পষ্টীকরণ প্রয়োজন হয়, তা শিক্ষার্থী পরীক্ষায় অকৃতকার্য হওয়ার আগেই তার প্রতি নীতির ব্যর্থতা প্রমাণ করে।इयत्ता नववीच्या वर्गात लागू झाल्यानंतर ज्या धोरणाबाबत स्पष्टीकरण द्यावे लागते, ते धोरण विद्यार्थी परीक्षेत नापास होण्यापूर्वीच विद्यार्थ्याच्या पातळीवर अपयशी ठरलेले असते.9వ తరగతి గదిలోకి ప్రవేశించిన తర్వాత వివరణ ఇవ్వాల్సిన పరిస్థితి ఉన్న విధానం, ఆ విద్యార్థి పరీక్షలో విఫలం కావడానికి ముందే విద్యార్థి పట్ల విఫలమైనట్లు లెక్క.9-ஆம் வகுப்பு வகுப்பறைக்குள் நுழைந்த பிறகு விளக்கப்பட வேண்டிய ஒரு கொள்கை, மாணவர் தேர்வில் தோல்வியடைவதற்கு முன்பே அவரைத் தோற்கடித்து விடுகிறது.જે નીતિની સ્પષ્ટતા ધોરણ ૯ ના વર્ગખંડમાં અમલ કર્યા પછી કરવી પડે, તે બાળક પરીક્ષામાં નાપાસ થાય તે પહેલાં જ બાળક માટે નિષ્ફળ સાબિત થાય છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

CBSE relaxes three-language rule; exempts current Class 10 batch
Morung Express · 6 newsrooms · Delhi-NCR
educationशिक्षाশিক্ষাशिक्षणవిద్యகல்விશિક્ષણNEP 2020एनईपी 2020এনইপি ২০২০एनईपी २०२०ఎన్‌ఈపీ 2020தேசிய கல்விக் கொள்கை 2020NEP 2020mid-day mealsमध्याह्न भोजनমিড-ডে মিলमाध्यान्ह भोजनమధ్యాహ్న భోజన పథకంமதிய உணவுத் திட்டம்મધ્યાહ્ન ભોજનteacher qualityशिक्षक गुणवत्ताশিক্ষকের মানशिक्षकाचा दर्जाఉపాధ్యాయుల నైపుణ్యంஆசிரியர் தரம்શિક્ષકોની ગુણવત્તાschool governanceविद्यालय प्रशासनবিদ্যালয় প্রশাসনशालेय प्रशासनపాఠశాల పాలనபள்ளி நிர்வாகம்શાળા પ્રશાસન

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home