बेबाक · Editorial
Floods in the West, Dry Canals in the South: India's Monsoon Governance Gapपश्चिम में बाढ़, दक्षिण में सूखी नहरें: भारत के मानसून प्रशासन की खामीপশ্চিমে বন্যা, দক্ষিণে শুষ্ক খাল: ভারতের বর্ষা ব্যবস্থাপনায় ঘাটতিपश्चिमेकडे पूर, दक्षिणेत कोरडे कालवे: भारतातील मान्सून व्यवस्थापनातील त्रुटीపశ్చిమాన వరదలు, దక్షిణాన ఎండిన కాలువలు: భారత రుతుపవన నిర్వహణలో లోపాలుமேற்கில் பெருவெள்ளம், தெற்கில் வறண்ட கால்வாய்கள்: இந்தியாவின் பருவமழை நிர்வாகத்தில் உள்ள இடைவெளிપશ્ચિમમાં પૂર, દક્ષિણમાં સૂકી નહેરો: ભારતમાં ચોમાસાના જળ-વહીવટની ખામી
The same monsoon that submerged Valsad and Mumbai has left Tungabhadra's canals shut for want of rain — a reminder that India too often manages water by emergency, not by design.जिस मानसून ने वलसाड और मुंबई को जलमग्न कर दिया, उसी ने बारिश के अभाव में तुंगभद्रा की नहरों को बंद करने पर मजबूर कर दिया है — यह इस बात की याद दिलाता है कि भारत अक्सर जल प्रबंधन सुनियोजित तरीके से नहीं, बल्कि केवल आपातकालीन स्थिति में करता है।যে বর্ষা ভালসাদ ও মুম্বাইকে ডুবিয়েছে, সেই একই বর্ষায় বৃষ্টির অভাবে তুঙ্গভদ্রার খালগুলি বন্ধ হয়ে আছে—যা মনে করিয়ে দেয় যে ভারত প্রায়শই পরিকল্পনার পরিবর্তে কেবল জরুরি পরিস্থিতির ভিত্তিতে জল ব্যবস্থাপনা করে।ज्या मान्सूनने वलसाड आणि मुंबईला पाण्याखाली बुडवले, त्याच मान्सूनच्या काळात पावसाअभावी तुंगभद्रेचे कालवे बंद ठेवण्याची वेळ आली आहे - हे भारताचे पाणी व्यवस्थापन नियोजनावर नसून आणीबाणीवर चालत असल्याचे निदर्शक आहे.వల్సాడ్, ముంబైలను ముంచెత్తిన అవే రుతుపవనాలు వర్షాభావంతో తుంగభద్ర కాలువలు మూతపడేలా చేశాయి — భారతదేశం ప్రణాళికబద్ధంగా కాకుండా కేవలం విపత్తు సమయాల్లో మాత్రమే నీటిని నిర్వహిస్తుందనడానికి ఇదొక హెచ్చరిక.வல்சாத்தையும் மும்பையையும் மூழ்கடித்த அதே பருவமழை, மழையின்மையால் துங்கபத்ராவின் கால்வாய்களை மூடச் செய்துள்ளது - இந்தியா பெரும்பாலும் நீரைத் திட்டமிட்டு நிர்வகிக்காமல் அவசரகால அடிப்படையிலேயே கையாள்கிறது என்பதை இது நினைவூட்டுகிறது.વલસાડ અને મુંબઈને જળમગ્ન કરનારા એ જ ચોમાસાએ વરસાદના અભાવે તુંગભદ્રાની નહેરોને બંધ રાખવાની ફરજ પાડી છે — આ બાબત એ યાદ અપાવે છે કે ભારત ઘણીવાર આયોજનબદ્ધ રીતે નહીં, પરંતુ કટોકટીના સમયે જ જળ વ્યવસ્થાપન કરે છે.
A Nation Underwaterजलमग्न राष्ट्रজলমগ্ন এক জাতিपाण्याखाली गेलेला देशజలదిగ్బంధంలో దేశంநீரில் மூழ்கிய தேசம்જળમગ્ન રાષ્ટ્ર
In a single spell this monsoon, Valsad recorded more than six inches of rain in two hours and more than ten in twenty-six, forcing schools and colleges to shut; Mehsana's Kadi took nine inches in two hours; Junagadh's Keshod eleven, and neighbouring Mangrol ten in twelve hours. Mumbai's Andheri subway was closed as waters rose, Bhiwandi's markets flooded, and a young man was swept away in Palghar. In Himachal Pradesh, a flash flood and landslide in Kinnaur affected National Highway-5 and the Ribba-Kande link road; in Uttarakhand, debris and landslides disrupted the Badrinath-Kedarnath yatra. Weather alerts were issued across several regions, and thirty NDRF personnel were deployed in Bhavnagar. This is not one storm; it is a country overwhelmed at once.
इस मानसून के एक ही दौर में, वलसाड में दो घंटे में छह इंच से अधिक और छब्बीस घंटों में दस इंच से अधिक बारिश दर्ज की गई, जिससे स्कूल और कॉलेज बंद करने पड़े; मेहसाणा के कड़ी में दो घंटे में नौ इंच; जूनागढ़ के केशोद में ग्यारह, और पड़ोसी मांगरोल में बारह घंटे में दस इंच बारिश हुई। जलस्तर बढ़ने से मुंबई का अंधेरी सबवे बंद कर दिया गया, भिवंडी के बाजारों में पानी भर गया, और पालघर में एक युवक बह गया। हिमाचल प्रदेश के किन्नौर में अचानक आई बाढ़ और भूस्खलन ने राष्ट्रीय राजमार्ग-5 और रिब्बा-कांडे संपर्क मार्ग को प्रभावित किया; उत्तराखंड में मलबे और भूस्खलन ने बद्रीनाथ-केदारनाथ यात्रा को बाधित कर दिया। कई क्षेत्रों में मौसम के अलर्ट जारी किए गए, और भावनगर में एनडीआरएफ के तीस जवानों को तैनात किया गया। यह महज एक तूफान नहीं है; यह एक ऐसा देश है जो एक ही झटके में पस्त हो गया है।
এবারের বর্ষায় এক দফায় ভালসাদে ২ ঘণ্টায় ৬ ইঞ্চির বেশি এবং ২৬ ঘণ্টায় ১০ ইঞ্চির বেশি বৃষ্টিপাত রেকর্ড করা হয়েছে, যার ফলে স্কুল ও কলেজ বন্ধ করে দিতে হয়; মেহসানার কডিতে ২ ঘণ্টায় ৯ ইঞ্চি; জুনাগড়ের কেশোদে ১১ ইঞ্চি এবং প্রতিবেশী মাংরোলে ১২ ঘণ্টায় ১০ ইঞ্চি বৃষ্টিপাত হয়েছে। জলস্তর বৃদ্ধির কারণে মুম্বাইয়ের আন্ধেরি সাবওয়ে বন্ধ করে দেওয়া হয়, ভিওয়ান্ডির বাজারগুলি প্লাবিত হয় এবং পালঘরে এক যুবক জলে ভেসে যায়। হিমাচল প্রদেশের কিন্নৌরে হড়পা বান ও ভূমিধসের কারণে ৫ নম্বর জাতীয় সড়ক এবং রিব্বা-কান্ডে সংযোগকারী রাস্তা ক্ষতিগ্রস্ত হয়; উত্তরাখণ্ডে ধ্বংসস্তূপ ও ভূমিধসের কারণে বদ্রীনাথ-কেদারনাথ যাত্রা ব্যাহত হয়। বেশ কয়েকটি অঞ্চলে আবহাওয়ার সতর্কতা জারি করা হয় এবং ভাবনগরে ৩০ জন এনডিআরএফ (NDRF) কর্মীকে মোতায়েন করা হয়। এটি কেবল একটি ঝড় নয়; এটি এমন এক দেশ যা একযোগে বিপর্যস্ত।
या मान्सूनच्या एकाच टप्प्यात, वलसाडमध्ये दोन तासांत सहा इंचांपेक्षा जास्त आणि सव्वीस तासांत दहा इंचांहून अधिक पावसाची नोंद झाली, ज्यामुळे शाळा आणि महाविद्यालये बंद ठेवावी लागली; मेहसाणाच्या कडीमध्ये दोन तासांत नऊ इंच; जुनागढच्या केशोदमध्ये अकरा, आणि शेजारच्या मांगरोळमध्ये बारा तासांत दहा इंच पाऊस झाला. पाण्याची पातळी वाढल्याने मुंबईचा अंधेरी भुयारी मार्ग बंद करण्यात आला, भिवंडीच्या बाजारपेठांत पाणी साचले आणि पालघरमध्ये एक तरुण वाहून गेला. हिमाचल प्रदेशात, किन्नौरमध्ये अचानक आलेला पूर आणि भूस्खलनामुळे राष्ट्रीय महामार्ग-५ आणि रिब्बा-कांडे जोड रस्ता विस्कळीत झाला; उत्तराखंडमध्ये, ढिगारे आणि भूस्खलनामुळे बद्रीनाथ-केदारनाथ यात्रा खंडित झाली. अनेक राज्यांमध्ये हवामानाचा इशारा देण्यात आला आणि भावनगरमध्ये एनडीआरएफचे तीस जवान तैनात करण्यात आले. हे केवळ एका वादळाचे चित्र नाही; तर संपूर्ण देश एकाच वेळी निसर्गाच्या या प्रकोपापुढे हतबल झाल्याचे हे लक्षण आहे.
ఈ రుతుపవనాల తాకిడికి వల్సాడ్లో కేవలం రెండు గంటల్లోనే ఆరు అంగుళాలకు పైగా, ఇరవై ఆరు గంటల్లో పది అంగుళాలకు పైగా వర్షపాతం నమోదు కావడంతో పాఠశాలలు, కళాశాలలు మూసివేయాల్సి వచ్చింది; మెహసానాలోని కడిలో రెండు గంటల్లో తొమ్మిది అంగుళాలు; జునాగఢ్లోని కేశోద్లో పదకొండు, పొరుగున ఉన్న మాంగ్రోల్లో పన్నెండు గంటల వ్యవధిలో పది అంగుళాల వర్షం కురిసింది. నీటిమట్టం పెరగడంతో ముంబైలోని అంధేరి సబ్వేను మూసివేశారు, భివాండి మార్కెట్లు జలమయమయ్యాయి, పాల్ఘర్లో ఒక యువకుడు కొట్టుకుపోయాడు. హిమాచల్ ప్రదేశ్లోని కిన్నౌర్లో ఆకస్మిక వరదలు, కొండచరియలు విరిగిపడటంతో జాతీయ రహదారి-5 తో పాటు రిబ్బా-కండే లింక్ రోడ్డుకు అంతరాయం ఏర్పడింది; ఉత్తరాఖండ్లో శిథిలాలు, కొండచరియలు విరిగిపడటంతో బద్రీనాథ్-కేదార్నాథ్ యాత్రకు ఆటంకం కలిగింది. అనేక ప్రాంతాలలో వాతావరణ హెచ్చరికలు జారీ చేయబడ్డాయి, భావ్నగర్లో ముప్పై మంది ఎన్డిఆర్ఎఫ్ సిబ్బందిని మోహరించారు. ఇది కేవలం ఒక తుఫాను మాత్రమే కాదు; యావత్ దేశం ఒకేసారి ఉక్కిరిబిక్కిరి అవుతున్న తీరు.
இந்த பருவமழையின் ஒரே கட்டத்தில், வல்சாத்தில் இரண்டு மணிநேரத்தில் ஆறு அங்குலத்திற்கும் அதிகமாகவும், இருபத்தி ஆறு மணிநேரத்தில் பத்து அங்குலத்திற்கும் அதிகமாகவும் மழை பதிவாகியதால், பள்ளிகள் மற்றும் கல்லூரிகளை மூட வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்பட்டது; மெஹ்சானாவின் கடியில் இரண்டு மணிநேரத்தில் ஒன்பது அங்குலமும்; ஜூனாகத்தின் கேஷோதில் பதினொன்று அங்குலமும், அருகிலுள்ள மாங்க்ரோலில் பன்னிரண்டு மணிநேரத்தில் பத்து அங்குலமும் மழை கொட்டித் தீர்த்தது. நீர்மட்டம் உயர்ந்ததால் மும்பையின் அந்தேரி சுரங்கப்பாதை மூடப்பட்டது, பிவாண்டியின் சந்தைகளில் வெள்ளம் சூழ்ந்தது, மற்றும் பால்கரில் ஒரு இளைஞர் அடித்துச் செல்லப்பட்டார். இமாச்சலப் பிரதேசத்தில், கின்னூரில் ஏற்பட்ட திடீர் வெள்ளம் மற்றும் நிலச்சரிவு தேசிய நெடுஞ்சாலை-5 மற்றும் ரிப்பா-கண்டே இணைப்புச் சாலையை பாதித்தது; உத்தரகாண்டில், இடிபாடுகள் மற்றும் நிலச்சரிவுகளால் பத்ரிநாத்-கேதார்நாத் யாத்திரை தடைபட்டது. பல்வேறு பகுதிகளில் வானிலை எச்சரிக்கைகள் விடுக்கப்பட்டன, மேலும் பாவ்நகரில் முப்பது தேசிய பேரிடர் மீட்புப் படை வீரர்கள் குவிக்கப்பட்டனர். இது ஒற்றைப் புயல் அல்ல; ஒரே நேரத்தில் ஒட்டுமொத்த தேசமும் நிலைதடுமாறிப் போயிருப்பதன் வெளிப்பாடு.
આ ચોમાસાના એક જ રાઉન્ડમાં, વલસાડમાં બે કલાકમાં છ ઇંચથી વધુ અને છવ્વીસ કલાકમાં દસ ઇંચથી વધુ વરસાદ નોંધાયો, જેના કારણે શાળા અને કોલેજો બંધ રાખવાની ફરજ પડી; મહેસાણાના કડીમાં બે કલાકમાં નવ ઇંચ; જૂનાગઢના કેશોદમાં અગિયાર અને પડોશી માંગરોળમાં બાર કલાકમાં દસ ઇંચ વરસાદ પડ્યો. પાણી ભરાવાને કારણે મુંબઈનો અંધેરી સબવે બંધ કરવામાં આવ્યો, ભિવંડીના બજારોમાં પૂર આવ્યું, અને પાલઘરમાં એક યુવાન તણાઈ ગયો. હિમાચલ પ્રદેશમાં, કિન્નૌરમાં અચાનક આવેલા પૂર અને ભૂસ્ખલનની અસર નેશનલ હાઈવે-5 અને રિબ્બા-કંડે લિંક રોડ પર પડી; ઉત્તરાખંડમાં કાટમાળ અને ભૂસ્ખલનને કારણે બદ્રીનાથ-કેદારનાથ યાત્રામાં વિક્ષેપ પડ્યો. અનેક વિસ્તારોમાં હવામાનની ચેતવણીઓ જારી કરવામાં આવી, અને ભાવનગરમાં એનડીઆરએફના ત્રીસ જવાનોને તૈનાત કરવામાં આવ્યા. આ કોઈ એકલદોકલ તોફાન નથી; આ એક એવો દેશ છે જે એકસાથે જળબંબાકાર થઈ ગયો છે.
Lifeline and Killerजीवनदायिनी और संहारकজীবনরেখা এবং ঘাতকजीवनदायी आणि जीवघेणाప్రాణదాత, ప్రాణహారిஜீவநதியும் உயிர்க்கொல்லியும்જીવનદોરી અને જીવલેણ
The monsoon is the closest thing India has to a national lifeline. It fills reservoirs that irrigate the kharif crop, recharges water sources, and underwrites a rural economy on which millions depend. A farmer waits for it as for salvation. Yet the same system that sustains also destroys — flooding homes and streets, closing subways, and sweeping away a young man in Palghar. This is the central paradox of Indian governance: we depend on a force we have still not learned to manage well enough, and greet its arrival each year with both prayer and panic, as though it were a stranger rather than an annual appointment on a known calendar.
भारत के लिए मानसून किसी राष्ट्रीय जीवनदायिनी से कम नहीं है। यह उन जलाशयों को भरता है जो खरीफ की फसल की सिंचाई करते हैं, जल स्रोतों को पुनर्जीवित करते हैं, और उस ग्रामीण अर्थव्यवस्था को आधार देते हैं जिस पर करोड़ों लोग निर्भर हैं। एक किसान इसका इंतजार मोक्ष की तरह करता है। फिर भी जो व्यवस्था जीवन देती है, वही संहार भी करती है — घरों और सड़कों को जलमग्न कर देती है, सबवे बंद कर देती है, और पालघर में एक युवक को अपने साथ बहा ले जाती है। यह भारतीय शासन का केंद्रीय विरोधाभास है: हम एक ऐसी शक्ति पर निर्भर हैं जिसका प्रबंधन करना हम अभी तक ठीक से नहीं सीख पाए हैं, और हर साल इसके आगमन का स्वागत प्रार्थना और दहशत दोनों के साथ करते हैं, मानो यह एक ज्ञात कैलेंडर पर दर्ज वार्षिक आगमन के बजाय कोई अजनबी हो।
ভারতের কাছে বর্ষাই হলো জাতীয় জীবনরেখার সমতুল্য। এটি জলাধারগুলি পূর্ণ করে যা খরিফ শস্যে জলসেচ দেয়, জলের উৎসগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করে এবং গ্রামীণ অর্থনীতিকে সুনিশ্চিত করে যার ওপর লক্ষ লক্ষ মানুষ নির্ভরশীল। একজন কৃষক এর জন্য ত্রাতা হিসেবে অপেক্ষা করেন। অথচ যে ব্যবস্থা বাঁচিয়ে রাখে, তা ধ্বংসও করে—বাড়িঘর ও রাস্তাঘাট প্লাবিত করে, সাবওয়ে বন্ধ করে দেয় এবং পালঘরে এক যুবককে ভাসিয়ে নিয়ে যায়। এটিই ভারতীয় প্রশাসনের কেন্দ্রীয় কূটাভাস: আমরা এমন এক শক্তির ওপর নির্ভর করি যাকে আমরা আজও ভালোভাবে পরিচালনা করতে শিখিনি, এবং প্রতি বছর এর আগমনকে প্রার্থনা এবং আতঙ্ক—উভয় দিয়েই স্বাগত জানাই, যেন এটি আমাদের পরিচিত ক্যালেন্ডারের কোনো বার্ষিক উপস্থিতির বদলে এক আগন্তুক মাত্র।
मान्सून ही भारताची खरी राष्ट्रीय जीवनदायिनी आहे. यामुळे खरिपाच्या पिकांना पाणी देणारी धरणे भरतात, पाण्याचे स्रोत पुनरुज्जीवित होतात आणि लाखो लोकांचे जीवन अवलंबून असलेल्या ग्रामीण अर्थव्यवस्थेला बळकटी मिळते. एक शेतकरी एखाद्या मुक्तीसारखी त्याची वाट पाहत असतो. तरीही जी व्यवस्था जीवन जगवते, तीच विनाशही घडवून आणते — घरे आणि रस्ते पाण्याखाली जातात, भुयारी मार्ग बंद पडतात आणि पालघरमध्ये एखाद्या तरुणाला वाहून नेतात. भारतीय प्रशासनातील हा सर्वात मोठा विरोधाभास आहे: आपण अशा एका शक्तीवर अवलंबून आहोत जिचे योग्य व्यवस्थापन करायला आपण अद्याप शिकलो नाही आहोत. दरवर्षी त्याच्या आगमनाचे स्वागत आपण प्रार्थना आणि घबराट अशा दोन्ही भावनांनी करतो, जणू काही तो आपल्या ठरलेल्या वार्षिक वेळापत्रकातील एक परिचित भाग नसून एखादा अनोळखी पाहुणा आहे.
భారతదేశానికి రుతుపవనాలు ఒక జాతీయ జీవనాడి లాంటివి. ఇవి ఖరీఫ్ పంటకు సాగునీరు అందించే రిజర్వాయర్లను నింపుతాయి, నీటి వనరులను పునరుజ్జీవింపజేస్తాయి, లక్షలాది మంది ఆధారపడే గ్రామీణ ఆర్థిక వ్యవస్థకు ఆయువుపట్టుగా నిలుస్తాయి. ఒక రైతు ఈ వర్షాల కోసం మోక్షంలా ఎదురుచూస్తాడు. కానీ, ప్రాణం పోసే ఇదే ప్రకృతి వ్యవస్థ వినాశనానికీ కారణమవుతోంది — ఇళ్లు, వీధులను ముంచెత్తుతోంది, సబ్వేలను మూసివేయిస్తోంది, పాల్ఘర్లో ఒక యువకుడి ప్రాణాలను బలిగొంది. భారతీయ పాలనలో ఉన్న ప్రధాన వైరుధ్యం ఇదే: మనకు ఇంకా సరిగ్గా నిర్వహించడం రాని ఒక శక్తిపై మనం ఆధారపడుతున్నాం. తెలిసిన క్యాలెండర్పై ఏటా వచ్చే ఒక వార్షిక ఘట్టంలా కాకుండా, ప్రతి ఏడాదీ దాని రాకను ఒక కొత్త అపరిచిత శక్తిని ఎదుర్కొంటున్నట్లు ప్రార్థనలతో, భయాందోళనలతో స్వాగతిస్తున్నాం.
பருவமழை என்பது இந்தியாவின் தேசிய ஜீவநடிக்கு மிக நெருக்கமான ஒன்றாகும். காரிஃப் பயிர்களுக்கு பாசனமளிக்கும் நீர்த்தேக்கங்களை இது நிரப்புகிறது, நீர் ஆதாரங்களை புதுப்பிக்கிறது, மேலும் லட்சக்கணக்கான மக்கள் சார்ந்திருக்கும் கிராமப்புற பொருளாதாரத்திற்கு உத்தரவாதம் அளிக்கிறது. ஒரு விவசாயி இதற்காக முக்திக்காகக் காத்திருப்பதைப் போலக் காத்திருக்கிறான். இருப்பினும், வாழ்வாதாரமாக விளங்கும் அதே அமைப்புதான் அழிக்கவும் செய்கிறது — வீடுகளிலும் வீதிகளிலும் வெள்ளம் புகுவது, சுரங்கப்பாதைகளை மூடுவது மற்றும் பால்கரில் ஒரு இளைஞரை அடித்துச் செல்வது என. இதுவே இந்திய நிர்வாகத்தின் முக்கிய முரண்பாடாகும்: நாம் இன்னும் சரியாக நிர்வகிக்கக் கற்றுக்கொள்ளாத ஒரு சக்தியைச் சார்ந்திருக்கிறோம், மேலும் அது ஏதோ தெரிந்த நாட்காட்டியில் வரும் வருடாந்திர நிகழ்வு போல அல்லாமல், ஒரு அந்நியனைப் போல ஒவ்வொரு ஆண்டும் அதன் வருகையை பிரார்த்தனையுடனும் பீதியுடனும் எதிர்கொள்கிறோம்.
ભારત માટે ચોમાસું એક રાષ્ટ્રીય જીવનદોરી સમાન છે. તે જળાશયો ભરે છે જે ખરીફ પાકને સિંચાઈ પૂરી પાડે છે, જળ સ્ત્રોતોને પુનર્જીવિત કરે છે, અને લાખો લોકો જેની પર નિર્ભર છે તેવા ગ્રામીણ અર્થતંત્રનો આધાર બને છે. ખેડૂત તેના માટે તારણહારની જેમ રાહ જુએ છે. છતાં આ જ ઋતુચક્ર, જે જીવન ટકાવી રાખે છે તે વિનાશ પણ વેરે છે — ઘરો અને રસ્તાઓ પર પૂર લાવે છે, સબવે બંધ કરાવે છે અને પાલઘરમાં એક યુવાનનો ભોગ પણ લે છે. ભારતીય વહીવટીતંત્રનો આ મુખ્ય વિરોધાભાસ છે: આપણે એવી શક્તિ પર નિર્ભર છીએ જેને હજુ સુધી આપણે યોગ્ય રીતે વ્યવસ્થાપિત કરતા શીખ્યા નથી, અને દર વર્ષે તેના આગમનને આપણે પ્રાર્થના અને ગભરાટ બંને સાથે આવકારીએ છીએ, જાણે કે તે કોઈ જાણીતા કેલેન્ડર પરની વાર્ષિક મુલાકાત ન હોય પણ કોઈ અજાણ્યો મહેમાન હોય.
Two Honest Readingsदो स्पष्ट दृष्टिकोणদুটি সৎ পর্যবেক্ষণदोन स्पष्ट पैलूవాస్తవమైన రెండు విశ్లేషణలుஇரண்டு நேர்மையான பார்வைகள்બે વાસ્તવિક મૂલ્યાંકનો
Two honest readings compete. The first is meteorological humility: The Hindu BusinessLine reports that a low-pressure area has strengthened this monsoon, and few drainage systems can easily absorb bursts as severe as nine inches of rain in two hours. Extreme events strain even prepared cities, and some inundation is simply physics. The second reading is harder. In Karnataka, authorities have stopped releasing water from the Tungabhadra reservoir in Koppal to its canals for lack of rain, affecting lakhs of farmers across four districts who depend on the kharif crop. The west drowns while the south runs dry in the same season. That is not weather alone; it is also a failure to store, conserve and distribute water better.
यहाँ दो स्पष्ट दृष्टिकोण आपस में टकराते हैं। पहला है मौसम विज्ञान के प्रति विनम्रता: द हिंदू बिजनेसलाइन की रिपोर्ट है कि इस मानसून में कम दबाव का क्षेत्र मजबूत हुआ है, और शायद ही कोई जल निकासी प्रणाली दो घंटे में नौ इंच जितनी भारी बारिश को आसानी से सोख सकती है। चरम मौसमी घटनाएँ तैयार शहरों को भी संकट में डाल देती हैं, और कुछ हद तक जलभराव विशुद्ध रूप से भौतिक विज्ञान का परिणाम है। दूसरा दृष्टिकोण अधिक कठोर है। कर्नाटक में, बारिश की कमी के कारण अधिकारियों ने कोप्पल में तुंगभद्रा जलाशय से इसकी नहरों में पानी छोड़ना बंद कर दिया है, जिससे खरीफ की फसल पर निर्भर चार जिलों के लाखों किसान प्रभावित हुए हैं। एक ही मौसम में पश्चिम डूब रहा है जबकि दक्षिण सूख रहा है। यह केवल मौसम का खेल नहीं है; यह जल के बेहतर भंडारण, संरक्षण और वितरण की विफलता भी है।
দুটি সৎ পর্যবেক্ষণ এখানে প্রতিযোগিতায় অবতীর্ণ। প্রথমটি হলো আবহাওয়াগত বিনয়: 'দ্য হিন্দু বিজনেসলাইন'-এর প্রতিবেদন অনুযায়ী, এই বর্ষায় একটি নিম্নচাপ অঞ্চল ঘনীভূত হয়েছে, এবং ২ ঘণ্টায় ৯ ইঞ্চি বৃষ্টির মতো মারাত্মক বর্ষণ সহজে শুষে নেওয়ার ক্ষমতা খুব কম নিকাশি ব্যবস্থারই রয়েছে। চরম ঘটনাগুলি প্রস্তুত শহরগুলিতেও চাপ সৃষ্টি করে এবং কিছু ক্ষেত্রে প্লাবন নেহাতই পদার্থবিজ্ঞানের নিয়ম। দ্বিতীয় পর্যবেক্ষণটি অধিকতর কঠোর। কর্ণাটকে, বৃষ্টির অভাবে কোপ্পালের তুঙ্গভদ্রা জলাধার থেকে এর খালগুলিতে জল ছাড়া বন্ধ করে দিয়েছে কর্তৃপক্ষ, যা খরিফ শস্যের ওপর নির্ভরশীল চার জেলার লক্ষ লক্ষ কৃষককে প্রভাবিত করেছে। একই ঋতুতে পশ্চিম দিক যখন ডুবছে, দক্ষিণ তখন শুকিয়ে যাচ্ছে। এটি কেবল আবহাওয়ার খামখেয়ালিপনা নয়; এটি জল আরও ভালোভাবে সঞ্চয়, সংরক্ষণ এবং বিতরণ করতে পারার এক ব্যর্থতাও বটে।
या परिस्थितीचे दोन स्पष्ट पैलू समोर येतात. पहिला पैलू म्हणजे हवामानशास्त्रापुढील हतबलता: 'द हिंदू बिझनेसलाईन'च्या वृत्तानुसार या मान्सूनमध्ये कमी दाबाचे क्षेत्र अधिक तीव्र झाले आहे, आणि दोन तासांत नऊ इंच एवढ्या प्रचंड पावसाचा ताण सहन करू शकणारी सांडपाणी व्यवस्था दुर्मिळच आहे. अशा हवामानाच्या टोकाच्या घटना पूर्वतयारी असलेल्या शहरांचीही परीक्षा पाहतात आणि काही प्रमाणात पाणी साचणे हा केवळ भौतिकशास्त्राचा नियम आहे. दुसरा पैलू पचायला अधिक कठीण आहे. कर्नाटकात पावसाअभावी कोप्पळ येथील तुंगभद्रा धरणातून कालव्यांमध्ये पाणी सोडणे प्रशासनाने थांबवले आहे, ज्यामुळे खरिपाच्या पिकावर अवलंबून असलेल्या चार जिल्ह्यांतील लाखो शेतकऱ्यांना फटका बसत आहे. एकाच ऋतूत पश्चिमेला पुराचा तडाखा आणि दक्षिणेला कोरडा दुष्काळ अशी स्थिती आहे. हे केवळ हवामानाचे चक्र नाही; तर हे पाणी योग्य प्रकारे साठवणे, जतन करणे आणि वितरित करणे या आपल्या व्यवस्थेचे अपयश आहे.
ఇక్కడ రెండు వాస్తవమైన విశ్లేషణలు పోటీ పడుతున్నాయి. మొదటిది వాతావరణ శాస్త్ర పరిమితులను అంగీకరించడం: ఈ రుతుపవనాల్లో అల్పపీడన ప్రాంతం బలపడిందని 'ది హిందూ బిజినెస్లైన్' నివేదించింది, రెండు గంటల్లోనే తొమ్మిది అంగుళాల మేర కురిసే తీవ్రమైన వర్షపాతాన్ని సులభంగా గ్రహించగలిగే మురుగునీటి వ్యవస్థలు చాలా అరుదు. ఇలాంటి తీవ్రమైన పరిస్థితులు ఎంతో సన్నద్ధంగా ఉన్న నగరాలను సైతం ఉక్కిరిబిక్కిరి చేస్తాయి, కొంతమేర నీరు నిలిచిపోవడం అనేది సాధారణ భౌతిక శాస్త్ర పరిణామం. రెండవ విశ్లేషణ మరింత కఠినమైనది. కర్ణాటకలో, వర్షాభావం కారణంగా కొప్పల్లోని తుంగభద్ర రిజర్వాయర్ నుండి కాలువలకు నీటి విడుదలను అధికారులు నిలిపివేశారు, దీనివల్ల నాలుగు జిల్లాల్లో ఖరీఫ్ పంటపై ఆధారపడిన లక్షలాది మంది రైతులు ప్రభావితమయ్యారు. ఒకే రుతుపవన కాలంలో పశ్చిమ ప్రాంతం వరదల్లో మునిగిపోతుండగా, దక్షిణ ప్రాంతం ఎండిపోతోంది. దీనికి కేవలం వాతావరణం మాత్రమే కారణం కాదు; నీటిని మెరుగ్గా నిల్వ చేయడంలో, సంరక్షించడంలో, పంపిణీ చేయడంలో జరిగిన వైఫల్యం కూడా ఇది.
இரண்டு நேர்மையான பார்வைகள் இங்கு முரண்படுகின்றன. முதலாவது, வானிலையியல் ரீதியான பணிவு: இந்தப் பருவமழையில் ஒரு காற்றழுத்தத் தாழ்வுப் பகுதி வலுவடைந்துள்ளதாக 'தி இந்து பிசினஸ்லைன்' தெரிவிக்கிறது, மேலும் இரண்டு மணி நேரத்தில் ஒன்பது அங்குலம் என்ற அளவிலான கடுமையான மழையைச் சில வடிகால் அமைப்புகளால் மட்டுமே எளிதாக உள்வாங்க முடியும். தீவிரமான வானிலை நிகழ்வுகள், தயார்நிலையில் உள்ள நகரங்களைக்கூட திணறடிக்கச் செய்யும், மற்றும் சில வெள்ளப்பெருக்குகள் வெறுமனே இயற்பியல் விதிகளின் விளைவே. இரண்டாவது பார்வை மிகவும் கடினமானது. கர்நாடகாவில், மழையின்மை காரணமாக கொப்பலில் உள்ள துங்கபத்ரா நீர்த்தேக்கத்திலிருந்து கால்வாய்களுக்குத் தண்ணீர் திறப்பதை அதிகாரிகள் நிறுத்தியுள்ளனர், இது காரிஃப் பயிரைச் சார்ந்திருக்கும் நான்கு மாவட்டங்களைச் சேர்ந்த லட்சக்கணக்கான விவசாயிகளைப் பாதித்துள்ளது. ஒரே பருவத்தில் மேற்கு மூழ்கும்போது தெற்கு வறண்டு போகிறது. இது வானிலையின் மாற்றம் மட்டுமே அல்ல; நீரைச் சிறப்பாகச் சேமிக்க, பாதுகாக்க மற்றும் விநியோகிக்கத் தவறியதன் விளைவும் கூட.
અહીં બે વાસ્તવિક મૂલ્યાંકનો જોવા મળે છે. પ્રથમ મૂલ્યાંકન હવામાન વિજ્ઞાનની મર્યાદા દર્શાવે છે: ધ હિંદુ બિઝનેસલાઈનનો અહેવાલ જણાવે છે કે આ ચોમાસામાં હવાનું હળવું દબાણ વધુ મજબૂત બન્યું છે, અને ભાગ્યે જ કોઈ ડ્રેનેજ સિસ્ટમ બે કલાકમાં નવ ઇંચ જેટલા ભારે વરસાદને સરળતાથી સમાવી શકે છે. આત્યંતિક ઘટનાઓ પૂર્વતૈયારી ધરાવતા શહેરોની પણ કસોટી કરે છે, અને અમુક હદે પાણી ભરાવા તે માત્ર ભૌતિક વિજ્ઞાનનો નિયમ છે. બીજું મૂલ્યાંકન વધુ કઠોર છે. કર્ણાટકમાં, સત્તાવાળાઓએ વરસાદના અભાવે કોપ્પલના તુંગભદ્રા જળાશયમાંથી નહેરોમાં પાણી છોડવાનું બંધ કરી દીધું છે, જેને લીધે ખરીફ પાક પર નિર્ભર એવા ચાર જિલ્લાના લાખો ખેડૂતો પ્રભાવિત થયા છે. પશ્ચિમ ડૂબી રહ્યું છે જ્યારે દક્ષિણ એક જ ઋતુમાં સૂકું પડી રહ્યું છે. આ માત્ર હવામાનનો જ દોષ નથી; તે પાણીનો બહેતર સંગ્રહ, સંરક્ષણ અને વિતરણ કરવામાં આપણી નિષ્ફળતા પણ દર્શાવે છે.
A Predictable Failureएक पूर्वानुमानित विफलताএক অনুমেয় ব্যর্থতাएक अपेक्षित अपयशఊహించదగిన వైఫల్యంகணிக்கக்கூடிய தோல்விએક ધારી શકાય તેવી નિષ્ફળતા
The monsoon does not ambush India. It arrives on a known schedule; its intensity is forecast in advance; red alerts were reported for Delhi-NCR, Chandigarh, Punjab, Haryana and west Uttar Pradesh before further rain. When a foreseen event still shuts a major subway, floods a market town and affects a national highway, the fault line is not only the sky but the ground beneath it — drains that cannot cope, settlements exposed to flooding, and roads vulnerable to landslides. NDRF personnel being deployed in Bhavnagar is a mark of readiness; but a republic that must be rescued from the same rain every year has too often mistaken reaction for preparation. Honest mistakes deserve patience; annual, predictable ones do not.
मानसून भारत पर घात लगाकर हमला नहीं करता। यह एक ज्ञात समय-सारिणी पर आता है; इसकी तीव्रता का पूर्वानुमान पहले ही लगा लिया जाता है; मूसलाधार बारिश से पहले दिल्ली-एनसीआर, चंडीगढ़, पंजाब, हरियाणा और पश्चिमी उत्तर प्रदेश के लिए रेड अलर्ट जारी किए गए थे। जब एक पूर्वनुमानित घटना के बावजूद एक प्रमुख सबवे बंद हो जाता है, एक बाजार वाला कस्बा डूब जाता है और एक राष्ट्रीय राजमार्ग प्रभावित होता है, तो दोष केवल आसमान का नहीं बल्कि उसके नीचे की जमीन का भी है — वे नालियां जो पानी नहीं निकाल सकतीं, वे बस्तियां जो बाढ़ के प्रति संवेदनशील हैं, और वे सड़कें जिन पर भूस्खलन का खतरा मंडराता रहता है। भावनगर में एनडीआरएफ के जवानों की तैनाती तत्परता का प्रतीक है; लेकिन जिस गणराज्य को हर साल उसी बारिश से बचाना पड़े, उसने अक्सर प्रतिक्रिया को ही तैयारी समझने की भूल की है। अनजाने में हुई गलतियों पर धैर्य रखा जा सकता है; लेकिन जो गलतियां हर साल और अनुमान के बावजूद होती हैं, वे इसकी हकदार नहीं हैं।
বর্ষা ভারতকে অতর্কিতে আক্রমণ করে না। এটি একটি নির্দিষ্ট সময়সূচী মেনে আসে; এর তীব্রতার পূর্বাভাস আগেই দেওয়া হয়; আরও বৃষ্টির আগেই দিল্লি-এনসিআর, চণ্ডীগড়, পাঞ্জাব, হরিয়ানা এবং পশ্চিম উত্তর প্রদেশের জন্য রেড অ্যালার্ট জারি করা হয়েছিল। যখন একটি পূর্বদৃষ্ট ঘটনা তা সত্ত্বেও একটি বড় সাবওয়েকে বন্ধ করে দেয়, একটি বাজারের শহরকে প্লাবিত করে এবং জাতীয় সড়ককে প্রভাবিত করে, তখন ত্রুটি কেবল আকাশের নয়, বরং এর নীচের মাটিতেও নিহিত—এমন নিকাশি ব্যবস্থা যা সামাল দিতে অক্ষম, বন্যার ঝুঁকিপূর্ণ বসতি এবং ভূমিধস-প্রবণ রাস্তাঘাট। ভাবনগরে এনডিআরএফ কর্মীদের মোতায়েন করা প্রস্তুতির একটি লক্ষণ; কিন্তু যে প্রজাতন্ত্রকে প্রতি বছর একই বৃষ্টি থেকে উদ্ধার করতে হয়, তা প্রায়শই প্রতিক্রিয়াকেই প্রস্তুতি বলে ভুল করেছে। সৎ ভুলগুলি ধৈর্যের দাবিদার; কিন্তু বার্ষিক, অনুমেয় ভুলগুলি নয়।
मान्सून भारतावर अचानक हल्ला करत नाही. तो ठरलेल्या वेळेवर येतो; त्याच्या तीव्रतेचा आधीच अंदाज वर्तवला जातो; पुढील पावसापूर्वीच दिल्ली-एनसीआर, चंदीगड, पंजाब, हरियाणा आणि पश्चिम उत्तर प्रदेशसाठी 'रेड अलर्ट' देण्यात आले होते. तरीही, जेव्हा एका अपेक्षित घटनेमुळे मुख्य भुयारी मार्ग बंद पडतो, बाजारपेठेच्या शहरात पाणी साचते आणि राष्ट्रीय महामार्गाचे नुकसान होते, तेव्हा त्यात केवळ आकाशाचाच नाही, तर जमिनीवरील त्रुटींचाही दोष असतो — पाणी वाहून नेण्यास अक्षम असलेल्या गटारी, पुराचा धोका असलेल्या वस्त्या आणि भूस्खलनाचा धोका असलेले रस्ते. भावनगरमध्ये एनडीआरएफचे जवान तैनात करणे हे तत्परतेचे लक्षण आहे; परंतु ज्या प्रजासत्ताकाला दरवर्षी त्याच पावसापासून वाचवावे लागते, ते प्रजासत्ताक आपत्कालीन प्रतिसादालाच पूर्वतयारी समजण्याची घोडचूक वारंवार करत आहे. प्रामाणिक चुकांना क्षमा करता येते; पण दरवर्षी घडणाऱ्या आणि अपेक्षित असलेल्या चुकांना नाही.
రుతుపవనాలు భారతదేశంపై ఆకస్మికంగా దాడి చేయవు. అవి ముందుగా తెలిసిన షెడ్యూల్ ప్రకారమే వస్తాయి; వాటి తీవ్రత ముందుగానే అంచనా వేయబడుతుంది; మున్ముందు కురవబోయే వర్షాలకు ముందుగానే ఢిల్లీ-ఎన్సిఆర్, చండీగఢ్, పంజాబ్, హర్యానా, పశ్చిమ ఉత్తర ప్రదేశ్లకు రెడ్ అలర్ట్లు జారీ చేయబడ్డాయి. ముందుగా ఊహించిన ఒక సంఘటన ఇంకా ఒక ప్రధాన సబ్వేను మూసివేసేలా చేస్తుంటే, ఒక మార్కెట్ పట్టణాన్ని ముంచెత్తుతుంటే, జాతీయ రహదారిని ప్రభావితం చేస్తుంటే, ఆ లోపం కేవలం ఆకాశానిది మాత్రమే కాదు, దాని కింద ఉన్న భూమిది కూడా — తట్టుకోలేని డ్రైనేజీ వ్యవస్థలు, వరద ముప్పు ఉన్న ఆవాసాలు, కొండచరియలు విరిగిపడే ప్రమాదం ఉన్న రహదారులు ఇందుకు నిదర్శనం. భావ్నగర్లో ఎన్డిఆర్ఎఫ్ సిబ్బందిని మోహరించడం సన్నద్ధతకు సంకేతం కావచ్చు; కానీ ప్రతి ఏడాదీ ఒకే వర్షం నుండి రక్షించబడాల్సిన పరిస్థితి ఉన్న ఒక గణతంత్ర దేశం, విపత్తు వచ్చాక ప్రతిస్పందించడాన్నే ముందస్తు సన్నద్ధతగా తరచుగా పొరబడుతోంది. పొరపాటున జరిగే తప్పులను ఓపికతో భరించవచ్చు; కానీ ప్రతి ఏడాదీ ఊహించదగిన విధంగా జరిగే తప్పులకు ఆ క్షమ అర్హత లేదు.
பருவமழை இந்தியாவைத் திடீரென்று தாக்குவதில்லை. அது ஒரு தெரிந்த கால அட்டவணையில்தான் வருகிறது; அதன் தீவிரம் முன்கூட்டியே கணிக்கப்படுகிறது; மேலும் மழை பெய்வதற்கு முன்பே டெல்லி-என்சிஆர், சண்டிகர், பஞ்சாப், ஹரியானா மற்றும் மேற்கு உத்தரப் பிரதேசத்திற்கு சிவப்பு எச்சரிக்கைகள் விடுக்கப்பட்டன. முன்கூட்டியே அறியப்பட்ட ஒரு நிகழ்வு இன்னும் ஒரு பெரிய சுரங்கப்பாதையை மூடுகிறது, ஒரு சந்தை நகரத்தில் வெள்ளத்தை ஏற்படுத்துகிறது மற்றும் தேசிய நெடுஞ்சாலையை பாதிக்கிறது என்றால், தவறு வானில் மட்டுமல்ல, அதற்குக்கீழே உள்ள பூமியிலும் உள்ளது — சமாளிக்க முடியாத வடிகால்கள், வெள்ளத்தால் பாதிக்கப்படக்கூடிய குடியிருப்புகள் மற்றும் நிலச்சரிவுக்கு உள்ளாகும் சாலைகள். பாவ்நகரில் தேசிய பேரிடர் மீட்புப் படை வீரர்கள் நிறுத்தப்பட்டிருப்பது தயார்நிலையின் அடையாளமாகும்; ஆனால் ஒவ்வொரு ஆண்டும் அதே மழையிலிருந்து காப்பாற்றப்பட வேண்டிய ஒரு குடியரசு, பெரும்பாலும் எதிர்வினையாற்றுவதையே முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கையாகத் தவறாகப் புரிந்து கொள்கிறது. நேர்மையான தவறுகள் பொறுமையைக் கோருகின்றன; ஆனால் வருடாந்திர, கணிக்கக்கூடிய தவறுகளுக்கு அது பொருந்தாது.
ચોમાસું ભારત પર અચાનક હુમલો કરતું નથી. તે નક્કી કરેલા સમયપત્રક મુજબ આવે છે; તેની તીવ્રતાની અગાઉથી આગાહી કરવામાં આવે છે; વધુ વરસાદ પડે તે પહેલાં દિલ્હી-એનસીઆર, ચંદીગઢ, પંજાબ, હરિયાણા અને પશ્ચિમ ઉત્તર પ્રદેશ માટે રેડ એલર્ટ જાહેર કરવામાં આવ્યા હતા. જ્યારે પહેલેથી જોયેલી ઘટના છતાં પણ મુખ્ય સબવે બંધ થઈ જાય, બજારવાળા શહેરમાં પૂર આવે અને નેશનલ હાઈવે પ્રભાવિત થાય, ત્યારે ખામી માત્ર આકાશમાં જ નહીં પણ નીચે જમીન પર પણ રહેલી છે — નકામી બની ગયેલી ગટરો, પૂરના જોખમ હેઠળ રહેલી વસાહતો, અને ભૂસ્ખલનની સંભાવનાવાળા રસ્તાઓ. ભાવનગરમાં એનડીઆરએફ જવાનોની તૈનાતી એ તત્પરતાની નિશાની છે; પરંતુ જે ગણતંત્રને દર વર્ષે એ જ વરસાદથી બચાવવું પડતું હોય, તેણે ઘણીવાર પ્રતિક્રિયાને પૂર્વતૈયારી માની લેવાની ભૂલ કરી છે. પ્રમાણિક ભૂલો માટે ધીરજ રાખી શકાય; પરંતુ દર વર્ષે પુનરાવર્તિત થતી, અને ધારી શકાય તેવી ભૂલો માટે નહીં.
Plan for the Rainबारिश के लिए योजनाবৃষ্টির জন্য পরিকল্পনাपावसाचे नियोजन कराవర్షం కోసం ప్రణాళికமழைக்கான திட்டமிடல்વરસાદ માટે આયોજન
The way forward is unglamorous and entirely feasible. Municipal authorities should complete and publish drainage-readiness audits before the June onset, beginning with chronic points such as Andheri and flood-prone market towns such as Bhiwandi. Floodplains and natural drains must be protected in law and in practice, not surrendered to careless construction. Forecast-based early action — pre-positioning relief, evacuating low-lying wards, closing risky underpasses, and halting pilgrim traffic on the Badrinath-Kedarnath route when landslides are predicted — should become routine, not heroic. And the deeper scandal, of a Tungabhadra running too low for canal releases while Gujarat floods, demands serious investment in local storage, watershed management and better water governance. India cannot change its rain. It can, at last, decide to plan for it rather than be surprised by it each year.
आगे का रास्ता अनाकर्षक है लेकिन पूरी तरह से व्यावहारिक है। नगर निगम अधिकारियों को जून में मानसून की शुरुआत से पहले जल निकासी-तत्परता ऑडिट पूरा करके प्रकाशित करना चाहिए, जिसकी शुरुआत अंधेरी जैसे पुरानी समस्या वाले स्थानों और भिवंडी जैसे बाढ़-संभावित बाजार कस्बों से होनी चाहिए। बाढ़ के मैदानों और प्राकृतिक नालों को कानून और व्यवहार दोनों में संरक्षित किया जाना चाहिए, न कि उन्हें लापरवाह निर्माण कार्यों के हवाले कर देना चाहिए। पूर्वानुमान-आधारित प्रारंभिक कार्रवाई — राहत सामग्री पहले से तैनात करना, निचले इलाकों को खाली कराना, जोखिम भरे अंडरपास को बंद करना, और भूस्खलन की भविष्यवाणी होने पर बद्रीनाथ-केदारनाथ मार्ग पर तीर्थयात्रियों के यातायात को रोकना — एक नियमित कार्य होना चाहिए, न कि कोई वीरतापूर्ण कार्य। और इससे भी बड़ी विडंबना यह है कि जब गुजरात में बाढ़ आती है, तब तुंगभद्रा का जलस्तर इतना नीचे चला जाता है कि नहरों में पानी नहीं छोड़ा जा सकता। यह स्थिति स्थानीय जल भंडारण, वाटरशेड प्रबंधन और बेहतर जल प्रशासन में गंभीर निवेश की मांग करती है। भारत अपनी बारिश को नहीं बदल सकता। लेकिन वह कम से कम हर साल इससे अचरज में पड़ने के बजाय, इसके लिए योजना बनाने का निर्णय तो ले ही सकता है।
সামনের পথটি আড়ম্বরহীন এবং সম্পূর্ণরূপে বাস্তবায়নযোগ্য। জুন মাসে বর্ষা শুরুর আগেই পৌর কর্তৃপক্ষের উচিত নিকাশি-প্রস্তুতির অডিট সম্পন্ন এবং প্রকাশ করা, আন্ধেরির মতো দীর্ঘস্থায়ী সমস্যাসঙ্কুল স্থান এবং ভিওয়ান্ডির মতো বন্যাপ্রবণ বাজার শহরগুলি দিয়ে যার সূচনা হওয়া প্রয়োজন। প্লাবনভূমি এবং প্রাকৃতিক নিকাশি নালাগুলিকে আইনে এবং বাস্তবে সুরক্ষিত রাখতে হবে, দায়িত্বজ্ঞানহীন নির্মাণের কাছে তাদের সমর্পণ করলে চলবে ভাবনা। পূর্বাভাস-ভিত্তিক আগাম পদক্ষেপ—ত্রাণ মজুত রাখা, নিচু ওয়ার্ডগুলি থেকে লোক সরানো, ঝুঁকিপূর্ণ আন্ডারপাস বন্ধ করা এবং ভূমিধসের পূর্বাভাস থাকলে বদ্রীনাথ-কেদারনাথ রুটে তীর্থযাত্রী চলাচল বন্ধ রাখা—রুটিন কাজে পরিণত হওয়া উচিত, বীরত্বপূর্ণ পদক্ষেপে নয়। এবং সবচেয়ে বড় কলঙ্কের বিষয় হলো, গুজরাটে যখন বন্যা হচ্ছে, তখন জল ছাড়ার জন্য তুঙ্গভদ্রায় জলের স্তর অত্যন্ত নীচে নেমে যাওয়া। এই পরিস্থিতির মোকাবিলায় স্থানীয় স্তরে জল সঞ্চয়, জলবিভাজিকা ব্যবস্থাপনা এবং উন্নততর জল প্রশাসনে গুরুতর বিনিয়োগের প্রয়োজন। ভারত তার বৃষ্টিকে পরিবর্তন করতে পারবে না। তবে অন্তত প্রতি বছর বিস্মিত হওয়ার বদলে এর জন্য পরিকল্পনা করার সিদ্ধান্ত তো নিতেই পারে।
यावरचा उपाय फारसा आकर्षक नसला तरी पूर्णपणे अंमलात आणण्याजोगा आहे. महानगरपालिका प्रशासनाने जूनमध्ये मान्सून सुरू होण्यापूर्वी सांडपाणी व्यवस्थेच्या पूर्वतयारीचे ऑडिट पूर्ण करून ते प्रकाशित केले पाहिजे, ज्याची सुरुवात अंधेरीसारख्या जुन्या समस्याग्रस्त ठिकाणांपासून आणि भिवंडीसारख्या पुराचा धोका असलेल्या बाजारपेठेच्या शहरांपासून व्हावी. नद्यांची पूरक्षेत्रे आणि नैसर्गिक नाले यांचे कायद्याने आणि कृतीतही संरक्षण व्हायला हवे; त्यांना बेजबाबदार बांधकामांच्या घशात घालू नये. हवामानाच्या अंदाजावर आधारित पूर्व-कारवाई — जसे की मदतीची आधीच सोय करणे, सखल भागातील लोकांना सुरक्षित स्थळी हलवणे, धोकादायक भुयारी मार्ग बंद करणे आणि भूस्खलनाचा अंदाज असताना बद्रीनाथ-केदारनाथ मार्गावरील यात्रेकरूंची वाहतूक थांबवणे — या गोष्टी आता नियमित झाल्या पाहिजेत, त्यातील शौर्याचे स्तोम माजवण्याची गरज नाही. आणि यातील सर्वात मोठा विरोधाभास म्हणजे, गुजरातमध्ये पूर आलेला असताना कालव्यांमध्ये पाणी सोडण्यासाठी तुंगभद्रेमध्ये पाण्याची पातळी कमी असणे, ज्यावर मात करण्यासाठी स्थानिक पातळीवर पाणी साठवणूक, पाणलोट क्षेत्र व्यवस्थापन आणि उत्तम पाणी व्यवस्थापन यात गांभीर्याने गुंतवणूक करण्याची गरज आहे. भारत आपला पाऊस बदलू शकत नाही. मात्र, दरवर्षी त्या पावसाने आश्चर्यचकित होण्याऐवजी, किमान आता तरी आपण त्याचे योग्य नियोजन करण्याचा निर्णय नक्कीच घेऊ शकतो.
ముందున్న మార్గం ఆకర్షణీయమైనది కాకపోయినా, పూర్తిగా ఆచరణాత్మకమైనది. నగరపాలక సంస్థల అధికారులు జూన్ ప్రారంభానికి ముందే డ్రైనేజీ సన్నద్ధత ఆడిట్లను పూర్తి చేసి ప్రచురించాలి, దీనిని అంధేరి లాంటి దీర్ఘకాలిక సమస్యాత్మక ప్రాంతాలు, భివాండి లాంటి వరద ముప్పు ఉన్న మార్కెట్ పట్టణాల నుండి ప్రారంభించాలి. వరద మైదానాలు, సహజ నీటి కాలువలను చట్టపరంగా, ఆచరణాత్మకంగా రక్షించాలి, వాటిని అక్రమ నిర్మాణాలకు వదిలేయకూడదు. వాతావరణ అంచనా ఆధారిత ముందస్తు చర్యలు — సహాయక సామగ్రిని ముందుగా సిద్ధం చేయడం, లోతట్టు వార్డుల ప్రజలను ఖాళీ చేయించడం, ప్రమాదకరమైన అండర్పాస్లను మూసివేయడం, కొండచరియలు విరిగిపడే అవకాశం ఉన్నప్పుడు బద్రీనాథ్-కేదార్నాథ్ మార్గంలో యాత్రికుల రాకపోకలను నిలిపివేయడం — ఒక దినచర్యలా మారాలే తప్ప, అదొక సాహసోపేత చర్యలా మిగలకూడదు. ఇక అన్నింటికంటే తీవ్రమైన వైఫల్యం ఏమిటంటే, గుజరాత్ వరదల్లో మునిగిపోతుండగా, ఇటు కాలువలకు నీరు విడుదల చేయలేనంతగా తుంగభద్ర ఎండిపోవడం. ఇది స్థానిక జల నిల్వలు, వాటర్షెడ్ నిర్వహణ, మెరుగైన నీటి నిర్వహణ వ్యవస్థల్లో భారీ పెట్టుబడుల ఆవశ్యకతను నొక్కి చెబుతోంది. భారతదేశం కురిసే వర్షాన్ని మార్చలేకపోవచ్చు. కానీ, కనీసం ప్రతి ఏడాదీ దానిని చూసి ఆశ్చర్యపోయే బదులు, దానికి తగిన ప్రణాళికలు రూపొందించుకోవాలని నిర్ణయించుకోవచ్చు.
இதற்கான தீர்வு கவர்ச்சியற்றது என்றாலும் முற்றிலும் சாத்தியமானது. அந்தேரி போன்ற நாள்பட்ட பாதிப்புப் பகுதிகள் மற்றும் பிவாண்டி போன்ற வெள்ள அபாயம் உள்ள சந்தை நகரங்களில் தொடங்கி, ஜூன் மாதத் தொடக்கத்திற்கு முன்பே வடிகால் தயார்நிலை தணிக்கைகளை நகராட்சி அதிகாரிகள் முடித்து வெளியிட வேண்டும். வெள்ளச் சமவெளிகளும் இயற்கை வடிகால்களும் சட்டப்படியும் நடைமுறையிலும் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும், கவனமற்ற கட்டுமானங்களுக்கு அவை தாரைவார்க்கப்படக் கூடாது. கணிப்பு அடிப்படையிலான ஆரம்பக்கட்ட நடவடிக்கைகள் — நிவாரணப் பொருட்களை முன்கூட்டியே வைத்தல், தாழ்வான வார்டுகளில் உள்ளவர்களை வெளியேற்றுவது, அபாயகரமான சுரங்கப்பாதைகளை மூடுவது மற்றும் நிலச்சரிவுகள் கணிக்கப்படும்போது பத்ரிநாத்-கேதார்நாத் பாதையில் யாத்ரீகர்களின் போக்குவரத்தை நிறுத்துவது ஆகியவை — வழக்கமானதாக மாற வேண்டுமே தவிர, ஏதோ ஒரு வீரச்செயலாகக் கருதப்படக்கூடாது. குஜராத் வெள்ளத்தில் மிதக்கும் போது, துங்கபத்ராவில் கால்வாய்களைத் திறக்கப் போதிய நீரின்றி வறண்டு கிடக்கும் மிகப் பெரிய அவலநிலையானது, உள்ளூர் நீர்ச் சேமிப்பு, நீர்ப்பிடிப்பு மேலாண்மை மற்றும் சிறந்த நீர் நிர்வாகத்தில் தீவிர முதலீட்டைக் கோருகிறது. இந்தியாவால் அதன் மழையை மாற்ற முடியாது. ஆனால் ஒவ்வொரு ஆண்டும் மழையைப் பார்த்துத் திகைத்து நிற்பதற்குப் பதிலாக, இறுதியாக அதற்காகத் திட்டமிட முடிவு செய்யலாம்.
આગળનો રસ્તો દેખાવમાં ભવ્ય ન હોય તો પણ સંપૂર્ણપણે વ્યવહારુ છે. મ્યુનિસિપલ સત્તાવાળાઓએ જૂન મહિનાની શરૂઆત પહેલાં ડ્રેનેજ-સજ્જતા ઓડિટ પૂર્ણ કરીને પ્રકાશિત કરવા જોઈએ, જેની શરૂઆત અંધેરી જેવા કાયમી સમસ્યા ધરાવતા સ્થળો અને ભિવંડી જેવા પૂરની સંભાવનાવાળા બજારોથી થવી જોઈએ. પૂરના મેદાનો અને કુદરતી નાળાઓનું કાયદાકીય અને વ્યાવહારિક રીતે રક્ષણ થવું જોઈએ, તેને બેદરકાર બાંધકામોની ભેટ ન ચડાવી દેવા જોઈએ. આગાહી-આધારિત આગોતરી કાર્યવાહી — રાહત સામગ્રી પહેલેથી પહોંચાડવી, નીચાણવાળા વિસ્તારો ખાલી કરાવવા, જોખમી અંડરપાસ બંધ કરવા અને જ્યારે ભૂસ્ખલનની આગાહી હોય ત્યારે બદ્રીનાથ-કેદારનાથ માર્ગ પર યાત્રિકોનો ટ્રાફિક રોકી દેવો — આ બધું નિયમિત બનવું જોઈએ, શૌર્યપૂર્ણ નહીં. અને એથી પણ મોટી ગંભીર બાબત એ છે કે જ્યારે ગુજરાતમાં પૂર આવ્યું હોય ત્યારે તુંગભદ્રામાં નહેરોમાં છોડવા માટે પૂરતું પાણી ન હોય, આ સ્થિતિ સ્થાનિક સંગ્રહ, વોટરશેડ મેનેજમેન્ટ અને બહેતર જળ વહીવટમાં ગંભીર રોકાણની માંગ કરે છે. ભારત તેના વરસાદને બદલી શકતું નથી. પરંતુ, દર વર્ષે તેનાથી આશ્ચર્યચકિત થવાને બદલે છેવટે તે તેના માટે યોગ્ય આયોજન કરવાનો નિર્ણય ચોક્કસ લઈ શકે છે.
A monsoon forecast days in advance should not become a civic calamity where routine preparation could have reduced the damage.मानसून का पूर्वानुमान जब कई दिन पहले ही लगा लिया जाता है, तो उसे ऐसी नागरिक आपदा नहीं बनने देना चाहिए जहाँ सामान्य पूर्व-तैयारियों से नुकसान को कम किया जा सकता था।বেশ কয়েক দিন আগে থেকে পাওয়া বর্ষার পূর্বাভাস যেন কোনোভাবেই নাগরিক বিপর্যয়ে পরিণত না হয়, যেখানে রুটিন প্রস্তুতি ক্ষয়ক্ষতি কমাতে পারত।अनेक दिवस आधीच मिळालेला मान्सूनचा अंदाज नागरी आपत्तीत रूपांतरित होता कामा नये; योग्य पूर्वतयारीने हे नुकसान निश्चितच कमी करता आले असते.రోజుల ముందే వాతావరణ హెచ్చరికలు ఉన్నప్పటికీ, ఒక సాధారణ ముందస్తు సన్నద్ధతతో నివారించగల నష్టం కాస్తా పౌర విపత్తుగా మారకూడదు.பல நாட்களுக்கு முன்பே கணிக்கப்பட்ட பருவமழை ஒரு பொதுப் பேரிடராக மாறக்கூடாது; முறையான முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கைகள் மூலம் அதன் பாதிப்புகளைக் குறைத்திருக்க முடியும்.દિવસો અગાઉથી જેની આગાહી કરવામાં આવી હોય તેવું ચોમાસું નાગરિક આપત્તિ ન બનવું જોઈએ, ખાસ કરીને જ્યારે નિયમિત પૂર્વતૈયારીથી નુકસાન ઘટાડી શકાયું હોત.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →