Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Flood and drought in one week: the monsoon is a governance test India keeps failingएक ही हफ्ते में बाढ़ और सूखा: मानसून प्रशासन की वह परीक्षा है जिसमें भारत लगातार विफल हो रहा हैএকই সপ্তাহে বন্যা ও খরা: বর্ষা আসলে সুশাসনের এমন এক পরীক্ষা, যাতে ভারত বারবার ব্যর্থ হয়एकाच आठवड्यात पूर आणि दुष्काळ: मान्सून ही सुशासनाची अशी परीक्षा आहे, जिच्यात भारत वारंवार नापास होतोఒకే వారంలో వరదలు, కరువు: రుతుపవనాలు భారతదేశం పదే పదే విఫలమవుతున్న పాలనాపరీక్షஒரே வாரத்தில் வெள்ளமும் வறட்சியும்: இந்தியா தொடர்ந்து தோற்று வரும் நிர்வாகத் திறனுக்கான சோதனையே இந்தப் பருவமழைએક જ સપ્તાહમાં પૂર અને દુષ્કાળ: ચોમાસું એ શાસનની એવી કસોટી છે જેમાં ભારત સતત નિષ્ફળ જઈ રહ્યું છે

The same season brings heavy rain and landslides to Odisha and Uttarakhand while Karnataka's dams run dry — proof that India still meets a predicted monsoon as if ambushed.एक ही मौसम ओडिशा और उत्तराखंड में भारी बारिश व भूस्खलन लेकर आता है, जबकि कर्नाटक के बांध सूखे रह जाते हैं - यह इस बात का प्रमाण है कि भारत आज भी एक अनुमानित मानसून का सामना ऐसे करता है मानो घात लगाकर हमला हुआ हो।একই ঋতুতে ওড়িশা ও উত্তরাখণ্ডে ভারী বৃষ্টিপাত এবং ভূমিধস দেখা যাচ্ছে, অন্যদিকে কর্ণাটকের বাঁধগুলি শুকিয়ে যাচ্ছে — এর থেকেই প্রমাণিত হয় যে, পূর্বানুমান থাকা সত্ত্বেও বর্ষার আগমন ভারতকে আজও অতর্কিত আক্রমণের মতোই দিশেহারা করে।एकाच हंगामात ओडिशा आणि उत्तराखंडमध्ये मुसळधार पाऊस व भूस्खलन होते, तर दुसरीकडे कर्नाटकातील धरणे कोरडी पडतात — हे या गोष्टीचे प्रमाण आहे की, पूर्वअंदाज असलेल्या मान्सूनला भारत आजही एखाद्या आकस्मिक हल्ल्यासारखाच सामोरा जातो.ఒకే కాలంలో ఒడిశా, ఉత్తరాఖండ్‌లలో కుంభవృష్టి, కొండచరియలు విరిగిపడటం, మరోవైపు కర్ణాటక జలాశయాలు అడుగంటిపోవడం - ముందస్తు అంచనా ఉన్నప్పటికీ రుతుపవనాలు భారతదేశంపై అనూహ్య దాడి చేసినట్లే ప్రభుత్వాలు వ్యవహరిస్తున్నాయనడానికి ఇదో నిదర్శనం.ஒடிசாவிலும் உத்தரகாண்டிலும் கனமழையையும் நிலச்சரிவுகளையும் கொண்டு வரும் இதே பருவக்காலத்தில்தான் கர்நாடகாவின் அணைகள் வறண்டு கிடக்கின்றன — முன்னரே கணிக்கப்பட்ட பருவமழையை இந்தியா இன்னும் எதிர்பாராத பெருந்தாக்குதலாகவே எதிர்கொள்கிறது என்பதற்கு இதுவே சாட்சி.એક જ ઋતુ ઓડિશા અને ઉત્તરાખંડમાં ભારે વરસાદ અને ભૂસ્ખલન લાવે છે, જ્યારે કર્ણાટકના ડેમ સુકાઈ જાય છે — જે એ વાતની સાબિતી છે કે ભારત હજુ પણ આગાહી કરાયેલા ચોમાસાનો સામનો એવી રીતે કરે છે જાણે તેના પર ઓચિંતો હુમલો થયો હોય.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

One season, two disastersएक मौसम, दो आपदाएंএক ঋতু, দুই বিপর্যয়एक हंगाम, दोन आपत्तीఒక కాలం, రెండు విపత్తులుஒரே பருவம், இரு பேரிடர்கள்એક ઋતુ, બે આપત્તિઓ

In a single week the monsoon wrote two opposite verdicts on the same republic. Keshod and Mangrol tehsils took nine and a half inches of rain in twelve hours; Ambabhona in western Odisha recorded 180 mm in a day, one of five Odisha locations to cross 100 mm in twenty-four hours; the sea at Daman threw up ten-foot waves; and landslides affected the Badrinath and Kedarnath routes. In the same week, most of Karnataka's dams reported zero inflow, and the Chief Minister asked farmers not to sow on the hope of dam water. Flood and drought, arriving together, are not freak news. They are the settled character of the Indian monsoon.

महज एक सप्ताह के भीतर मानसून ने एक ही गणराज्य पर दो विपरीत फैसले लिख दिए। केशोद और मांगरोल तहसीलों में बारह घंटे के भीतर साढ़े नौ इंच बारिश हुई; पश्चिमी ओडिशा के अम्बाभोना में एक दिन में 180 मिमी बारिश दर्ज की गई, जो ओडिशा के उन पांच स्थानों में से एक है जहां चौबीस घंटे में 100 मिमी का आंकड़ा पार हुआ; दमन के समुद्र में दस फुट ऊंची लहरें उठीं; और भूस्खलन ने बद्रीनाथ व केदारनाथ मार्गों को प्रभावित किया। ठीक उसी सप्ताह, कर्नाटक के अधिकांश बांधों में पानी की आवक शून्य दर्ज की गई, और मुख्यमंत्री ने किसानों से बांध के पानी की उम्मीद में बुवाई न करने को कहा। बाढ़ और सूखे का एक साथ आना कोई असामान्य घटना नहीं है। यह भारतीय मानसून का स्थायी चरित्र बन चुका है।

এক সপ্তাহের মধ্যেই একই প্রজাতন্ত্রের উপর বর্ষা তার দু'টি বিপরীত রায় লিখে দিয়ে গেল। কেশোদ এবং মাংরোল তহসিলে বারো ঘণ্টায় সাড়ে নয় ইঞ্চি বৃষ্টিপাত হয়েছে; পশ্চিম ওড়িশার আম্বাভোনায় একদিনে ১৮০ মিমি বৃষ্টিপাত রেকর্ড করা হয়েছে, যা ওড়িশার সেই পাঁচটি স্থানের মধ্যে একটি যেখানে চব্বিশ ঘণ্টায় বৃষ্টিপাত ১০০ মিমি ছাড়িয়েছে; দমনের সমুদ্রে দশ ফুট উঁচু ঢেউ আছড়ে পড়েছে; এবং বদ্রীনাথ ও কেদারনাথ রুটে ভূমিধস বিপর্যয় ঘটিয়েছে। একই সপ্তাহে, কর্ণাটকের বেশিরভাগ বাঁধে জলপ্রবাহ শূন্য বলে জানানো হয়েছে, এবং মুখ্যমন্ত্রী কৃষকদের বাঁধের জলের আশায় বীজ বপন না করতে অনুরোধ করেছেন। বন্যা ও খরার যুগপৎ আগমন কোনো অস্বাভাবিক খবর নয়। এটিই ভারতীয় বর্ষার চিরস্থায়ী চরিত্র।

एकाच आठवड्यात मान्सूनने एकाच प्रजासत्ताकावर दोन परस्परविरोधी निकाल नोंदवले. केशोद आणि मांगरोळ तालुक्यांमध्ये बारा तासांत साडे नऊ इंच पाऊस झाला; पश्चिम ओडिशामधील अंबाभोना येथे एका दिवसात १८० मिमी पावसाची नोंद झाली, जे चोवीस तासांत १०० मिमीचा टप्पा ओलांडणाऱ्या ओडिशातील पाच ठिकाणांपैकी एक होते; दमणच्या समुद्रात दहा फुटांच्या लाटा उसळल्या; आणि भूस्खलनामुळे बद्रीनाथ आणि केदारनाथ मार्गांवर परिणाम झाला. त्याच आठवड्यात, कर्नाटकातील बहुतांश धरणांमध्ये शून्य पाणीसाठा जमा झाल्याचे वृत्त आले आणि मुख्यमंत्र्यांनी शेतकऱ्यांना धरणाच्या पाण्याच्या आशेवर पेरणी न करण्यास सांगितले. पूर आणि दुष्काळ, दोन्ही एकत्र येणे ही काही असामान्य किंवा विचित्र बातमी नाही. ते भारतीय मान्सूनचे आता स्थिरावलेले स्वरूप आहे.

ఒకే వారంలో రుతుపవనాలు దేశంపై రెండు విభిన్న తీర్పులను వెలువరించాయి. కేశోద్, మంగ్రోల్ తహసీల్స్ పన్నెండు గంటల్లోనే తొమ్మిదిన్నర అంగుళాల వర్షపాతాన్ని చవిచూశాయి; పశ్చిమ ఒడిశాలోని అంబాభోనాలో ఒకే రోజు 180 మిల్లీమీటర్ల వర్షపాతం నమోదైంది. ఇరవై నాలుగు గంటల్లో 100 మిల్లీమీటర్లకు పైగా వర్షపాతం దాటిన ఐదు ఒడిశా ప్రాంతాల్లో ఇదొకటి; దమన్ వద్ద సముద్రం పది అడుగుల మేర ఎగసిపడింది; బద్రీనాథ్, కేదార్‌నాథ్ మార్గాల్లో కొండచరియలు విరిగిపడ్డాయి. అదే వారంలో, కర్ణాటకలోని చాలా జలాశయాల్లో నీటి ప్రవాహం శూన్యంగా నమోదైంది. జలాశయాలపై ఆశలు పెట్టుకుని విత్తనాలు చల్లవద్దని ముఖ్యమంత్రి రైతులను కోరారు. వరదలు, కరువు ఒకేసారి రావడం వింతేమీ కాదు. ఇది భారతీయ రుతుపవనాల స్థిరమైన లక్షణం.

ஒரே வாரத்தில், ஒரே குடியரசின் மீது பருவமழை இரண்டு நேர்மாறான தீர்ப்புகளை எழுதியுள்ளது. கேஷோத் மற்றும் மாங்க்ரோல் தாலுகாக்களில் பன்னிரண்டு மணி நேரத்தில் ஒன்பதரை அங்குல மழை பதிவாகியுள்ளது; மேற்கு ஒடிசாவில் உள்ள அம்பாபோனாவில் ஒரே நாளில் 180 மி.மீ மழை கொட்டித் தீர்த்தது, இருபத்து நான்கு மணி நேரத்தில் 100 மி.மீ-ஐத் தாண்டிய ஒடிசாவின் ஐந்து இடங்களில் இதுவும் ஒன்றாகும்; டாமனில் கடல் பத்து அடி உயரத்திற்கு அலைகளை வீசியது; மேலும் பத்ரிநாத் மற்றும் கேதார்நாத் வழித்தடங்களை நிலச்சரிவுகள் பாதித்தன. அதே வாரத்தில், கர்நாடகாவின் பெரும்பாலான அணைகளில் நீர்வரத்து பூஜ்யமாகப் பதிவானது, அணைகளில் நீர் இருக்கும் என்ற நம்பிக்கையில் விதைகளை விதைக்க வேண்டாம் என்று முதலமைச்சர் விவசாயிகளைக் கேட்டுக்கொண்டார். வெள்ளமும் வறட்சியும் சேர்ந்தே வருவது விசித்திரமான செய்தியல்ல. அவை இந்தியப் பருவமழையின் நிலைபெற்ற குணாம்சமாகும்.

એક જ સપ્તાહમાં ચોમાસાએ એક જ ગણતંત્ર પર બે વિરોધાભાસી ચુકાદાઓ લખ્યા. કેશોદ અને માંગરોળ તાલુકામાં બાર કલાકમાં સાડા નવ ઇંચ વરસાદ પડ્યો; પશ્ચિમ ઓડિશાના અંબાભોનામાં એક દિવસમાં 180 મીમી વરસાદ નોંધાયો, જે ચોવીસ કલાકમાં 100 મીમી વટાવનારા ઓડિશાના પાંચ સ્થળોમાંનું એક હતું; દમણના દરિયામાં દસ ફૂટ ઊંચા મોજા ઉછળ્યા; અને ભૂસ્ખલનને કારણે બદ્રીનાથ અને કેદારનાથના માર્ગો પ્રભાવિત થયા. એ જ સપ્તાહમાં, કર્ણાટકના મોટાભાગના જળાશયોમાં શૂન્ય આવરો નોંધાયો, અને મુખ્યમંત્રીએ ખેડૂતોને ડેમના પાણીની આશાએ વાવણી ન કરવા જણાવ્યું. પૂર અને દુષ્કાળ, એકસાથે આવવા, કોઈ આશ્ચર્યજનક સમાચાર નથી. તે ભારતીય ચોમાસાનું સ્થાયી લક્ષણ છે.

The forecast was not the problemपूर्वानुमान की समस्या नहीं थीপূর্বাভাস কোনও সমস্যা ছিল নাसमस्या हवामानाच्या अंदाजाची नव्हतीసమస్య వాతావరణ అంచనాలతో కాదుவானிலை முன்னறிவிப்பில் எந்தப் பிரச்சினையுமில்லைસમસ્યા આગાહીની નહોતી

None of this was wholly unforeseen. The India Meteorological Department issued a heavy-rain alert for Delhi-NCR; an NDRF team was kept on standby in Junagadh; authorities in Uttarakhand were placed on high alert. The monsoon is the most watched event in the national calendar, yet the machinery of the state too often meets it each year as though ambushed. A team on standby is necessary, but it is not the same as visible readiness at every vulnerable point. Tourists were still seen on the Daman shore beneath a ten-foot swell. The gap is not only in knowledge or in warning. It lies in the last mile between the forecast and the ground, where preparation is either done in advance or improvised in panic.

इनमें से कुछ भी पूरी तरह से अप्रत्याशित नहीं था। भारत मौसम विज्ञान विभाग ने दिल्ली-एनसीआर के लिए भारी बारिश का अलर्ट जारी किया था; जूनागढ़ में एनडीआरएफ की टीम को स्टैंडबाय पर रखा गया था; उत्तराखंड में प्रशासन को हाई अलर्ट पर रखा गया था। मानसून राष्ट्रीय कैलेंडर की सर्वाधिक प्रतीक्षित घटना है, इसके बावजूद राज्य की मशीनरी हर साल इसका सामना अक्सर ऐसे करती है जैसे अचानक कोई हमला हो गया हो। एक टीम का स्टैंडबाय पर होना आवश्यक है, लेकिन यह हर संवेदनशील बिंदु पर दृश्यमान तत्परता के समान नहीं है। दमन तट पर दस फुट ऊंची लहरों के बीच भी पर्यटक देखे गए। यह खामी केवल ज्ञान या चेतावनी की नहीं है। यह पूर्वानुमान और जमीनी हकीकत के बीच के उस 'अंतिम मील' की है, जहां या तो पहले से तैयारी की जाती है या फिर घबराहट में आनन-फानन में कदम उठाए जाते हैं।

এর কোনওটাই যে পুরোপুরি অপ্রত্যাশিত ছিল, তা নয়। ভারতের আবহাওয়া দফতর দিল্লি-এনসিআর-এর জন্য ভারী বৃষ্টির সতর্কতা জারি করেছিল; জুনাগড়ে এনডিআরএফ-এর একটি দলকে প্রস্তুত রাখা হয়েছিল; উত্তরাখণ্ডের কর্তৃপক্ষকে চূড়ান্ত সতর্কতায় রাখা হয়েছিল। জাতীয় পঞ্জিকায় বর্ষাই হল সবচেয়ে প্রত্যাশিত ঘটনা, তবুও রাষ্ট্রযন্ত্র প্রতি বছর এর মোকাবিলা এমনভাবে করে যেন তা কোনও অতর্কিত হামলা। একটি দলকে প্রস্তুত রাখা প্রয়োজন ঠিকই, কিন্তু এর অর্থ এই নয় যে প্রতিটি ঝুঁকিপূর্ণ স্থানে দৃশ্যমান প্রস্তুতি রয়েছে। দশ ফুট উঁচু জলোচ্ছ্বাসের নিচে দমনের উপকূলে তখনও পর্যটকদের দেখা যাচ্ছিল। ঘাটতিটা কেবল জ্ঞান বা সতর্কবার্তার ক্ষেত্রেই নয়। বরং ঘাটতি রয়ে গেছে পূর্বাভাস এবং বাস্তব পরিস্থিতির মধ্যবর্তী সেই শেষ ধাপে, যেখানে প্রস্তুতি হয়তো আগে থেকেই নেওয়া থাকে, নয়তো চূড়ান্ত আতঙ্কের বশবর্তী হয়ে তাৎক্ষণিকভাবে সামাল দেওয়ার চেষ্টা করা হয়।

यापैकी काहीही पूर्णपणे अनपेक्षित नव्हते. भारतीय हवामान विभागाने दिल्ली-एनसीआरसाठी अतिवृष्टीचा इशारा दिला होता; जुनागढमध्ये एनडीआरएफचे एक पथक सज्ज ठेवण्यात आले होते; उत्तराखंडमधील अधिकाऱ्यांना 'हाय अलर्ट'वर ठेवण्यात आले होते. मान्सून हा राष्ट्रीय दिनदर्शिकेतील सर्वाधिक लक्ष वेधून घेणारा घटनाक्रम आहे, तरीही राज्याची यंत्रणा दरवर्षी अनेकदा त्याला एखाद्या आकस्मिक हल्ल्यासारखीच सामोरी जाते. पथक सज्ज ठेवणे आवश्यक आहे, परंतु प्रत्येक असुरक्षित ठिकाणी दृश्यमान पूर्वतयारी असण्यासारखे ते नाही. दमणच्या किनाऱ्यावर दहा फुटांच्या उसळणाऱ्या लाटांखालीही पर्यटक फिरताना दिसत होते. ही पोकळी केवळ ज्ञानाची किंवा इशाऱ्याची नाही. ती पूर्वअंदाज आणि प्रत्यक्ष परिस्थिती यांच्यातील शेवटच्या टप्प्यात आहे, जिथे एकतर अगोदरच पूर्वतयारी केली जाते किंवा ऐनवेळी घाबरून तात्पुरती मलमपट्टी केली जाते.

ఇందులో ఏదీ ఊహించనిది కాదు. భారత వాతావరణ శాఖ ఢిల్లీ-ఎన్.సి.ఆర్ కు భారీ వర్ష సూచన జారీ చేసింది; జునాగఢ్‌లో ఒక ఎన్.డి.ఆర్.ఎఫ్ దళాన్ని సిద్ధంగా ఉంచారు; ఉత్తరాఖండ్‌లో అధికారులను అప్రమత్తం చేశారు. జాతీయ క్యాలెండర్‌లో అత్యంత నిశితంగా గమనించేది రుతుపవనాలనే అయినప్పటికీ, ప్రతి ఏటా ప్రభుత్వ యంత్రాంగం అనూహ్యంగా దాడికి గురైనట్లే వీటిని ఎదుర్కొంటోంది. ఒక బృందాన్ని సిద్ధంగా ఉంచడం అవసరమే కానీ, అది ప్రతి ప్రమాదకరమైన చోట కనిపించే స్పష్టమైన సన్నద్ధతతో సమానం కాదు. పది అడుగుల మేర ఉవ్వెత్తున ఎగసిపడుతున్న దమన్ తీరంలో పర్యాటకులు ఇంకా కనిపిస్తూనే ఉన్నారు. లోపం కేవలం వాతావరణ సమాచారంలోనో, హెచ్చరికలలోనో లేదు. ముందుస్తు హెచ్చరికకు, క్షేత్రస్థాయి వాస్తవానికి మధ్య ఉన్న ఆఖరి దశలో ఉంది. ఆ దశలోనే సన్నద్ధత ముందే జరుగుతుంది, లేదా భయాందోళనల మధ్య తాత్కాలిక ఏర్పాట్లు జరుగుతాయి.

இவற்றில் எதுவுமே முற்றிலும் எதிர்பார்க்கப்படாதவை அல்ல. டெல்லி-என்சிஆர் பகுதிக்கு இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் கனமழை எச்சரிக்கை விடுத்திருந்தது; ஜூனாகத்தில் தேசிய பேரிடர் மீட்புப் படை குழு ஒன்று தயார் நிலையில் வைக்கப்பட்டிருந்தது; உத்தரகாண்டில் அதிகாரிகள் உஷார் நிலையில் வைக்கப்பட்டிருந்தனர். தேசிய நாள்காட்டியில் அதிகம் உற்றுநோக்கப்படும் நிகழ்வாகப் பருவமழை இருந்தபோதிலும், ஒவ்வொரு ஆண்டும் அரசு எந்திரம் அதை ஏதோ எதிர்பாராத தாக்குதலைப் போலத்தான் எதிர்கொள்கிறது. ஒரு குழுவைத் தயார் நிலையில் வைத்திருப்பது அவசியமே, ஆனால் பாதிப்புக்குள்ளாகும் ஒவ்வொரு பகுதியிலும் வெளிப்படையாகத் தெரியும் வகையில் ஆயத்தமாக இருப்பதற்கு அது நிகரானதல்ல. பத்து அடி உயரத்திற்கு அலைகள் எழும்பிய நிலையிலும் டாமன் கடற்கரையில் சுற்றுலாப் பயணிகள் காணப்பட்டனர். இடைவெளி என்பது அறிவிலோ அல்லது எச்சரிக்கையிலோ மட்டும் இல்லை. வானிலை முன்னறிவிப்புக்கும் கள யதார்த்தத்துக்கும் இடையிலான அந்த இறுதிப் புள்ளியில்தான் அது இருக்கிறது; அங்குதான் முன்னேற்பாடுகள் முன்கூட்டியே செய்யப்படுகின்றன அல்லது பதற்றத்தில் தற்காலிகமாகச் சமாளிக்கப்படுகின்றன.

આમાંનું કંઈ જ સંપૂર્ણપણે અણધાર્યું નહોતું. ભારતીય હવામાન વિભાગે દિલ્હી-એનસીઆર માટે ભારે વરસાદની ચેતવણી જારી કરી હતી; જૂનાગઢમાં એનડીઆરએફની ટીમને સ્ટેન્ડબાય રાખવામાં આવી હતી; ઉત્તરાખંડમાં તંત્રને હાઈ એલર્ટ પર રાખવામાં આવ્યું હતું. રાષ્ટ્રીય કેલેન્ડરમાં ચોમાસું સૌથી વધુ ધ્યાન ખેંચતી ઘટના છે, છતાં રાજ્યની મશીનરી દર વર્ષે મોટાભાગે એ રીતે તેનો સામનો કરે છે જાણે ઓચિંતો હુમલો થયો હોય. સ્ટેન્ડબાય પર ટીમ હોવી જરૂરી છે, પરંતુ તે દરેક સંવેદનશીલ સ્થળે દૃશ્યમાન સજ્જતા સમાન નથી. દસ ફૂટ ઊંચા મોજાં વચ્ચે પણ દમણના કિનારે પ્રવાસીઓ જોવા મળ્યા હતા. ખામી માત્ર જાણકારી કે ચેતવણીમાં નથી. તે આગાહી અને જમીની વાસ્તવિકતા વચ્ચેના અંતિમ તબક્કામાં રહેલી છે, જ્યાં કાં તો અગાઉથી તૈયારી કરવામાં આવે છે અથવા ગભરાટમાં કામચલાઉ વ્યવસ્થા ઉભી કરાય છે.

Two honest readingsदो स्पष्ट दृष्टिकोणদু'টি বাস্তব মূল্যায়নदोन प्रामाणिक निरीक्षणेరెండు వాస్తవ కోణాలుஇரு யதார்த்தப் பார்வைகள்બે પ્રામાણિક તારણો

The case for the administration is real and must be stated plainly. No drainage system calmly swallows nine and a half inches in twelve hours; warnings went out, pilgrimage routes were affected, and teams were mobilised. The harder case is equally real. These events are seasonal and foreseeable, not unimaginable shocks. Waterlogged towns, blocked roads, landslide-prone pilgrimage routes, and reservoirs with no inflow are symptoms of deferred decisions — on urban drainage, watershed recharge, storage and slope stabilisation. Nature supplies the trigger. Policy decides the scale of the wound, and policy is where the country keeps under-investing.

प्रशासन का पक्ष वास्तविक है और इसे स्पष्ट रूप से कहा जाना चाहिए। कोई भी जल निकासी प्रणाली बारह घंटे में साढ़े नौ इंच पानी को आसानी से नहीं सोख सकती; चेतावनियां जारी की गईं, तीर्थयात्रा मार्ग प्रभावित हुए, और टीमों को लामबंद किया गया। लेकिन दूसरा और कठोर पक्ष भी उतना ही वास्तविक है। ये घटनाएं मौसमी हैं और इनका पूर्वानुमान लगाया जा सकता है, ये कोई अकल्पनीय झटके नहीं हैं। जलमग्न शहर, अवरुद्ध सड़कें, भूस्खलन के प्रति संवेदनशील तीर्थयात्रा मार्ग, और पानी की आवक के बिना सूखते जलाशय — ये सभी टाले गए फैसलों के लक्षण हैं — जो शहरी जल निकासी, वाटरशेड पुनर्भरण, भंडारण और ढलानों के स्थिरीकरण से जुड़े हैं। प्रकृति केवल एक ट्रिगर प्रदान करती है। नीतियां तय करती हैं कि घाव कितना गहरा होगा, और नीतियां ही वह जगह हैं जहां देश लगातार कम निवेश कर रहा है।

প্রশাসনের যুক্তিও বাস্তবসম্মত এবং তা স্পষ্টভাবে স্বীকার করা প্রয়োজন। কোনও নিকাশি ব্যবস্থাই বারো ঘণ্টায় সাড়ে নয় ইঞ্চি জল অনায়াসে বের করে দিতে পারে না; সতর্কতা জারি করা হয়েছিল, তীর্থযাত্রার পথগুলি প্রভাবিত হয়েছিল এবং উদ্ধারকারী দলগুলিকে মোতায়েন করা হয়েছিল। তবে কঠিনতর বাস্তবটিও সমানভাবে সত্য। এই ঘটনাগুলি মরশুমি এবং এর পূর্বাভাসও দেওয়া সম্ভব, এগুলি কোনও অকল্পনীয় বিপর্যয় নয়। জলমগ্ন শহর, অবরুদ্ধ রাস্তা, ভূমিধসপ্রবণ তীর্থযাত্রা পথ এবং জলপ্রবাহহীন জলাধারগুলি আসলে দীর্ঘদিন ধরে স্থগিত রাখা সিদ্ধান্তের লক্ষণ — যা নগর নিকাশি ব্যবস্থা, জলাধারের পুনর্ভরণ, জলসঞ্চয় এবং ঢাল স্থিতিশীল করার মতো বিষয়গুলির সাথে যুক্ত। প্রকৃতি কেবল অনুঘটকের কাজ করে। কিন্তু ক্ষতের মাত্রা কতটা হবে তা নির্ধারণ করে সরকারি নীতি, আর ঠিক এই নীতির জায়গাতেই দেশ অনবরত বিনিয়োগে ঘাটতি রেখে চলেছে।

प्रशासनाची बाजूही खरी आहे आणि ती स्पष्टपणे मांडली पाहिजे. कोणतीही सांडपाणी किंवा जलनिस्सारण यंत्रणा बारा तासांत साडे नऊ इंच पाऊस सहजपणे गिळंकृत करू शकत नाही; इशारे दिले गेले होते, यात्रेचे मार्ग प्रभावित झाले होते आणि बचाव पथके तैनात केली गेली होती. याहून दुसरी कठीण बाजूही तितकीच खरी आहे. या घटना हंगामी आणि पूर्वकल्पना करता येण्याजोग्या आहेत, त्या काही कल्पनेपलीकडचे धक्के नाहीत. पाणी साचलेली शहरे, रस्ते बंद पडणे, भूस्खलनाचा धोका असलेले यात्रा मार्ग आणि पाण्याचा प्रवाह नसलेली धरणे ही सर्व लांबणीवर टाकलेल्या निर्णयांची लक्षणे आहेत — मग ते शहरी जलनिस्सारण, पाणलोट क्षेत्राचे पुनर्भरण, पाणी साठवणूक आणि उतारांचे स्थिरीकरण असो. निसर्ग केवळ एक निमित्त किंवा ठिणगी पुरवतो. धोरण जखमेची तीव्रता ठरवते आणि धोरणांच्याच बाबतीत देश सातत्याने कमी गुंतवणूक करत आला आहे.

ప్రభుత్వ యంత్రాంగం వైపు వాదన వాస్తవమైనదే, దానిని స్పష్టంగా చెప్పాలి. ఏ మురుగునీటి పారుదల వ్యవస్థా పన్నెండు గంటల్లో తొమ్మిదిన్నర అంగుళాల వర్షాన్ని సులభంగా పంపించలేదు; హెచ్చరికలు జారీ అయ్యాయి, యాత్రా మార్గాలపై ప్రభావం పడింది, బృందాలను రంగంలోకి దించారు. కానీ ఇంకో కఠిన వాస్తవం కూడా అంతే నిజం. ఈ సంఘటనలు కాలానుగుణమైనవి, ముందుగా అంచనా వేయగలవే కానీ, ఊహించలేని ఆకస్మిక పరిణామాలు కావు. జలదిగ్బంధనంలో చిక్కుకున్న పట్టణాలు, మూసుకుపోయిన రహదారులు, కొండచరియలు విరిగిపడే ప్రమాదమున్న యాత్రా మార్గాలు, చుక్క నీరు లేని జలాశయాలు - ఇవన్నీ పట్టణ మురుగునీటి పారుదల, భూగర్భ జలాల పెంపు, నీటి నిల్వ, వాలు ప్రాంతాల పటిష్ఠత వంటి విషయాల్లో వాయిదా పడిన నిర్ణయాల దుష్ఫలితాలు. ప్రకృతి కేవలం ఒక ఉత్ప్రేరకం మాత్రమే. గాయం తీవ్రతను విధానాలే నిర్ణయిస్తాయి, ఆ విధానాల విషయంలోనే దేశం ఎప్పుడూ తగినంత పెట్టుబడి పెట్టడం లేదు.

நிர்வாகத்தின் தரப்பு வாதம் உண்மையானது, அது தெளிவாகக் கூறப்பட வேண்டும். பன்னிரண்டு மணி நேரத்தில் பெய்யும் ஒன்பதரை அங்குல மழையை எந்த வடிகால் அமைப்பாலும் அமைதியாக உள்வாங்கிக்கொள்ள முடியாது; எச்சரிக்கைகள் விடுக்கப்பட்டன, புனித யாத்திரை வழித்தடங்கள் பாதிக்கப்பட்டன, மீட்புக் குழுக்கள் களமிறக்கப்பட்டன. இதிலுள்ள கடினமான வாதமும் அதே அளவுக்கு உண்மையானது. இந்த நிகழ்வுகள் பருவக்காலத்துக்குரியவை மற்றும் கணிக்கக்கூடியவையே தவிர, கற்பனை செய்ய முடியாத அதிர்ச்சிகள் அல்ல. வெள்ளம் சூழ்ந்த நகரங்கள், துண்டிக்கப்பட்ட சாலைகள், நிலச்சரிவு அபாயமுள்ள புனித யாத்திரை வழிகள் மற்றும் நீர்வரத்து இல்லாத நீர்த்தேக்கங்கள் ஆகியவை ஒத்திவைக்கப்பட்ட முடிவுகளின் அறிகுறிகளாகும் — நகர்ப்புற வடிகால், நீர்நிலைகளை செறிவூட்டுதல், நீர் சேமிப்பு மற்றும் சரிவுகளை நிலைப்படுத்துதல் ஆகியவை இதில் அடங்கும். இயற்கை வெறுமனே ஒரு தூண்டுதலைத்தான் வழங்குகிறது. ஆனால், காயத்தின் அளவைத் தீர்மானிப்பது கொள்கைகளே; அத்தகைய கொள்கை சார்ந்த விஷயங்களில்தான் நாடு தொடர்ந்து குறைவான முதலீட்டையே செய்து வருகிறது.

વહીવટીતંત્રનો પક્ષ વાસ્તવિક છે અને તેને સ્પષ્ટપણે રજૂ કરવો જોઈએ. કોઈપણ ડ્રેનેજ સિસ્ટમ બાર કલાકમાં સાડા નવ ઇંચ પાણી સરળતાથી ગળી શકતી નથી; ચેતવણીઓ આપવામાં આવી હતી, યાત્રાના માર્ગો પ્રભાવિત થયા હતા અને ટીમોને કાર્યરત કરવામાં આવી હતી. કઠોર વાસ્તવિકતા પણ એટલી જ સાચી છે. આ ઘટનાઓ મોસમી અને ધારી શકાય તેવી છે, નહિ કે અકલ્પનીય આંચકા. જળબંબાકાર થયેલા શહેરો, બંધ રસ્તાઓ, ભૂસ્ખલન-સંભવિત યાત્રામાર્ગો, અને શૂન્ય આવરો ધરાવતા જળાશયો એ વિલંબિત નિર્ણયોના લક્ષણો છે — શહેરી ડ્રેનેજ, વૉટરશેડ રિચાર્જ, સંગ્રહ અને ઢોળાવના સ્થિરીકરણના નિર્ણયો. પ્રકૃતિ માત્ર નિમિત્ત બને છે. નીતિઓ ઘાની તીવ્રતા નક્કી કરે છે, અને નીતિઓના ઘડતર તથા અમલીકરણમાં જ દેશ સતત ઓછું રોકાણ કરી રહ્યો છે.

The bill comes laterअसली कीमत बाद में चुकानी पड़ती हैখেসারত দিতে হয় পরেकिंमत नंतर मोजावी लागतेదుష్పరిణామాలు ఆ తర్వాతేபின்விளைவுகள் பிறகுதான் வரும்હિસાબ પછીથી ચૂકવવો પડે છે

The damage does not end when the rain stops. After the IMD alert, doctors in Delhi-NCR warned that the lurch from intense heat to humidity increases viral infections, worsens respiratory issues and raises the risk of mosquito- and water-borne disease — the quieter epidemic every monsoon leaves behind. In Karnataka, empty dams translate directly into anxiety for farmers already told not to trust the reservoirs. In Uttarakhand, affected Badrinath and Kedarnath routes mean lost earnings across the yatra economy. A flood is counted in a day; its true cost is paid over months — in clinics, in fields, and in household budgets that no relief cheque fully restores.

बारिश रुकने के साथ ही नुकसान खत्म नहीं होता। आईएमडी के अलर्ट के बाद, दिल्ली-एनसीआर के डॉक्टरों ने चेतावनी दी कि भीषण गर्मी से उमस की ओर यह अचानक बदलाव वायरल संक्रमणों को बढ़ाता है, सांस की समस्याओं को बदतर करता है और मच्छर व जल जनित रोगों के जोखिम को बढ़ाता है — यह वह खामोश महामारी है जो हर मानसून अपने पीछे छोड़ जाता है। कर्नाटक में, खाली बांधों का सीधा अर्थ उन किसानों के लिए चिंता है जिन्हें पहले ही जलाशयों पर भरोसा न करने के लिए कह दिया गया है। उत्तराखंड में, प्रभावित बद्रीनाथ और केदारनाथ मार्गों का अर्थ पूरी यात्रा अर्थव्यवस्था में कमाई का नुकसान है। बाढ़ की गिनती एक दिन में कर ली जाती है; लेकिन इसकी असली कीमत महीनों तक चुकाई जाती है — क्लीनिकों में, खेतों में, और उन घरेलू बजटों में जिनकी भरपाई कोई भी राहत का चेक पूरी तरह से नहीं कर सकता।

বৃষ্টি থামলেই ক্ষয়ক্ষতির শেষ হয় না। আইএমডি-র সতর্কবার্তার পর, দিল্লি-এনসিআর-এর চিকিৎসকেরা সতর্ক করে জানিয়েছিলেন যে, তীব্র গরম থেকে হঠাৎ আর্দ্রতায় এই রূপান্তর ভাইরাল সংক্রমণের বৃদ্ধি ঘটায়, শ্বাসকষ্টজনিত সমস্যাগুলিকে তীব্রতর করে এবং মশা ও জলবাহিত রোগের ঝুঁকি বাড়িয়ে তোলে — যা প্রতিটি বর্ষার রেখে যাওয়া এক নিঃশব্দ মহামারী। কর্ণাটকে, খালি বাঁধগুলি সেই কৃষকদের জন্য সরাসরি উদ্বেগের কারণ হয়ে দাঁড়ায়, যাঁদের আগেই জলাধারগুলির উপর ভরসা না করার পরামর্শ দেওয়া হয়েছে। উত্তরাখণ্ডে, বদ্রীনাথ ও কেদারনাথ রুটের ক্ষতিগ্রস্ত হওয়ার অর্থ হল সামগ্রিক তীর্থযাত্রা অর্থনীতির আয়ের ক্ষতি। বন্যার হিসেব একদিনে করা যায় ঠিকই; কিন্তু এর প্রকৃত মূল্য চোকাতে হয় মাসের পর মাস ধরে — ক্লিনিকে, কৃষি জমিতে এবং প্রতিটি পরিবারের বাজেটে, যা কোনও ত্রাণের চেকই পুরোপুরি পূরণ করতে পারে না।

पाऊस थांबला की नुकसान थांबत नाही. हवामान विभागाच्या इशाऱ्यानंतर, दिल्ली-एनसीआरमधील डॉक्टरांनी असा इशारा दिला की तीव्र उष्णतेकडून अचानक वाढणाऱ्या आर्द्रतेकडे होणारा हा बदल विषाणूजन्य संसर्ग वाढवतो, श्वसनाच्या समस्या तीव्र करतो आणि डास तसेच पाण्यामार्फत पसरणाऱ्या आजारांचा धोका वाढवतो — ही एक शांत महामारी आहे जी प्रत्येक मान्सून मागे सोडून जातो. कर्नाटकात, रिकामी धरणे म्हणजे थेट शेतकऱ्यांसाठी चिंतेचा विषय आहे, ज्यांना आधीच धरणांवर विसंबून न राहण्यास सांगण्यात आले आहे. उत्तराखंडमध्ये, बद्रीनाथ आणि केदारनाथ मार्ग प्रभावित होणे म्हणजे संपूर्ण यात्रा अर्थव्यवस्थेचे होणारे आर्थिक नुकसान होय. पुराची मोजदाद एका दिवसात केली जाते; परंतु त्याची खरी किंमत महिनोनमहिने मोजली जाते — दवाखान्यांमध्ये, शेतात आणि घराच्या बजेटमध्ये, ज्याची भरपाई कोणत्याही मदतीच्या धनादेशाने पूर्णपणे होऊ शकत नाही.

వర్షం ఆగిపోగానే నష్టం ముగియదు. భారత వాతావరణ శాఖ హెచ్చరిక తరువాత, విపరీతమైన వేడి నుండి ఒక్కసారిగా తేమతో కూడిన వాతావరణం రావడం వల్ల వైరల్ ఇన్ఫెక్షన్లు పెరుగుతాయని, శ్వాసకోశ సమస్యలు తీవ్రమవుతాయని, దోమలు, నీటి ద్వారా వచ్చే వ్యాధుల ముప్పు పెరుగుతుందని ఢిల్లీ-ఎన్.సి.ఆర్ లోని వైద్యులు హెచ్చరించారు - ప్రతి రుతుపవనం వెనుక వదిలివెళ్ళే నిశ్శబ్ద మహమ్మారి ఇది. కర్ణాటకలో, జలాశయాలను నమ్ముకోవద్దని ఇప్పటికే చెప్పబడిన రైతులకు, ఖాళీ జలాశయాలు నేరుగా ఆందోళనగా మారుతున్నాయి. ఉత్తరాఖండ్‌లో, బద్రీనాథ్, కేదార్‌నాథ్ మార్గాలకు అంతరాయం కలగడం వల్ల యాత్రా ఆర్థికవ్యవస్థ అంతటా ఆదాయం కోల్పోవాల్సి వస్తోంది. వరద నష్టాన్ని ఒకే రోజులో లెక్కిస్తారు; కానీ దాని నిజమైన మూల్యం నెలల తరబడి ఆసుపత్రుల్లో, పొలాల్లో, ఏ పరిహారం చెక్కు పూడ్చలేని కుటుంబ బడ్జెట్లలో చెల్లించబడుతుంది.

மழை நின்றவுடன் பாதிப்புகள் முடிவுக்கு வந்துவிடுவதில்லை. இந்திய வானிலை ஆய்வு மையத்தின் எச்சரிக்கைக்குப் பிறகு, கடுமையான வெப்பத்திலிருந்து திடீரென ஈரப்பதத்திற்கு மாறும் வானிலை, வைரஸ் தொற்றுகளை அதிகரிக்கிறது, சுவாசப் பிரச்சனைகளை மோசமாக்குகிறது மற்றும் கொசு மற்றும் நீரினால் பரவும் நோய்களின் அபாயத்தை உயர்த்துகிறது என்று டெல்லி-என்சிஆர் மருத்துவர்கள் எச்சரித்தனர் — ஒவ்வொரு பருவமழையும் விட்டுச்செல்லும் சத்தமில்லாத பெருந்தொற்று இது. கர்நாடகாவில், வறண்ட அணைகள், நீர்த்தேக்கங்களை நம்ப வேண்டாம் என்று ஏற்கனவே அறிவுறுத்தப்பட்டுள்ள விவசாயிகளின் கவலையாக நேரடியாக மாறுகின்றன. உத்தரகாண்டில், பாதிக்கப்பட்ட பத்ரிநாத் மற்றும் கேதார்நாத் வழித்தடங்கள் யாத்திரை சார்ந்த பொருளாதாரம் முழுவதிலும் வருமான இழப்பைக் குறிக்கின்றன. ஒரு வெள்ளத்தின் பாதிப்பு ஒரு நாளில் கணக்கிடப்படலாம்; ஆனால் அதன் உண்மையான விலை பல மாதங்களுக்குப் பின்னர்தான் செலுத்தப்படுகிறது — மருத்துவமனைகளில், விவசாய நிலங்களில், மற்றும் எந்தவொரு நிவாரணக் காசோலையாலும் முழுமையாகச் சரிசெய்ய முடியாத குடும்ப வரவு செலவுத் திட்டங்களில்.

વરસાદ અટકવાથી નુકસાનનો અંત આવતો નથી. આઈએમડીની ચેતવણી પછી, દિલ્હી-એનસીઆરના ડૉક્ટરોએ ચેતવણી આપી હતી કે અતિશય ગરમીથી ભેજવાળા વાતાવરણમાં આવતો અચાનક બદલાવ વાયરલ ઇન્ફેક્શનમાં વધારો કરે છે, શ્વસનની સમસ્યાઓ વધારે છે અને મચ્છર તથા જળજન્ય રોગોનું જોખમ વધારે છે — એક એવી શાંત મહામારી જે દરેક ચોમાસું પોતાની પાછળ છોડી જાય છે. કર્ણાટકમાં, ખાલી જળાશયોનો સીધો અર્થ એ ખેડૂતો માટે ચિંતા છે જેમને પહેલેથી જ ડેમ પર ભરોસો ન કરવા જણાવાયું છે. ઉત્તરાખંડમાં, પ્રભાવિત બદ્રીનાથ અને કેદારનાથ માર્ગોનો અર્થ છે સમગ્ર યાત્રા અર્થતંત્રમાં આવકનું નુકસાન. પૂરની ગણતરી એક દિવસમાં થઈ જાય છે; પરંતુ તેની સાચી કિંમત મહિનાઓ સુધી ચૂકવવી પડે છે — દવાખાનાઓમાં, ખેતરોમાં, અને ઘરના બજેટમાં, જેની સંપૂર્ણ ભરપાઈ કોઈ રાહતનો ચેક કરી શકતો નથી.

One water, one problemएक ही जल, एक ही समस्याএকই জল, সমস্যাও একएक पाणी, एक समस्याఒకటే నీరు, ఒకటే సమస్యஒரே நீர், ஒரே பிரச்சினைએક જળ, એક સમસ્યા

The verdict is not against the rain but against a habit of mind that files flood and drought in separate cabinets. They are the same problem — water arriving in the wrong quantity at the wrong time — and they demand a single standing answer rather than seasonal improvisation. Treating each spell of heavy rain as an emergency and each empty dam as a surprise guarantees that the country keeps spending on rescue what it declined to spend on readiness. This is the reform the season asks for: to shift the centre of gravity from relief after the fact to preparedness before it, and to judge officials by the disaster that did not happen, not merely the one they managed.

यह फैसला बारिश के खिलाफ नहीं बल्कि उस मानसिकता के खिलाफ है जो बाढ़ और सूखे को अलग-अलग खानों में रखती है। ये दोनों एक ही समस्या हैं — गलत समय पर गलत मात्रा में पानी का आना — और ये मौसमी जुगाड़ के बजाय एक स्थायी समाधान की मांग करते हैं। भारी बारिश के हर दौर को एक आपातकाल मानना और हर खाली बांध को एक आश्चर्य की तरह देखना इस बात की गारंटी देता है कि देश बचाव कार्यों पर वह पैसा खर्च करता रहेगा जो उसने तैयारियों पर खर्च करने से इनकार कर दिया था। यही वह सुधार है जिसकी यह मौसम मांग करता है: कि घटना के बाद राहत कार्य के बजाय घटना से पहले की तैयारियों को केंद्र में रखा जाए, और अधिकारियों का आकलन उस आपदा से किया जाए जो नहीं हुई, न कि केवल उस आपदा से जिसे उन्होंने प्रबंधित किया।

এই রায় বৃষ্টির বিরুদ্ধে নয়, বরং এটি এমন এক মানসিকতার বিরুদ্ধে যা বন্যা এবং খরাকে আলাদা আলাদা ফাইলে বন্দি করে রাখে। এই দু'টি আসলে একই সমস্যা — ভুল সময়ে ভুল পরিমাণে জলের আগমন — এবং এগুলি মরশুমি সামাল দেওয়ার পরিবর্তে একটি একক ও স্থায়ী সমাধানের দাবি রাখে। প্রতিটি ভারী বৃষ্টিপাতকে একটি জরুরি অবস্থা হিসেবে এবং প্রতিটি খালি বাঁধকে একটি আকস্মিক ঘটনা হিসেবে বিবেচনা করার মানে হল, দেশ সেই প্রস্তুতির জন্য অর্থ ব্যয় করতে অস্বীকার করে কেবল উদ্ধারকাজের জন্যই অর্থ ব্যয় করতে থাকবে। এই মরশুম ঠিক এই সংস্কারটিই দাবি করে: ঘটনার পরে ত্রাণের পরিবর্তে ঘটনার আগে প্রস্তুতির ওপর অধিক জোর দেওয়া এবং আধিকারিকদের বিচার কেবল সেই বিপর্যয়ের ভিত্তিতে নয় যা তাঁরা সামলেছেন, বরং সেই বিপর্যয়ের ভিত্তিতেও করা হোক যা তাঁদের প্রস্তুতির কারণে ঘটেনি।

हा निकाल पावसाच्या विरोधात नसून पूर आणि दुष्काळ यांना वेगवेगळ्या कप्प्यांत ठेवणाऱ्या मानसिक सवयीच्या विरोधात आहे. ही एकच समस्या आहे — चुकीच्या वेळी चुकीच्या प्रमाणात येणारे पाणी — आणि त्यासाठी हंगामी तात्पुरत्या उपायांच्या ऐवजी एकाच कायमस्वरूपी उत्तराची गरज आहे. मुसळधार पावसाच्या प्रत्येक टप्प्याला आणीबाणी मानणे आणि प्रत्येक रिकाम्या धरणाकडे आश्चर्य म्हणून पाहणे हे सुनिश्चित करते की, जो निधी पूर्वतयारीवर खर्च करण्यास देशाने नकार दिला होता, तोच निधी बचावकार्यावर खर्च करत राहील. या हंगामाची सुधारणेची हीच मागणी आहे: घटनेनंतरच्या मदतीकडून घटनेपूर्वीच्या पूर्वतयारीकडे लक्ष केंद्रित करणे, आणि अधिकाऱ्यांचे मूल्यमापन केवळ त्यांनी हाताळलेल्या आपत्तीवरून न करता, जी आपत्ती त्यांनी येऊच दिली नाही त्यावरून करणे.

ఈ తీర్పు వర్షానికి వ్యతిరేకంగా కాదు, వరదలను, కరువును వేర్వేరు అరల్లో పెట్టే ఆలోచనా ధోరణికి వ్యతిరేకంగా వచ్చింది. అవి రెండూ ఒకే సమస్య - తప్పుడు సమయంలో, తప్పుడు పరిమాణంలో నీరు రావడం - వీటికి కాలానుగుణ తాత్కాలిక ఏర్పాట్లు కాకుండా, ఏకైక శాశ్వత పరిష్కారం కావాలి. భారీ వర్షం పడిన ప్రతిసారీ దానిని ఒక అత్యవసర పరిస్థితిగా భావించడం, జలాశయం ఖాళీ అయిన ప్రతిసారీ ఆశ్చర్యపోవడం వల్ల, ముందుస్తు సన్నద్ధతకు ఖర్చు చేయడానికి నిరాకరించిన దేశం, రక్షణ చర్యలపై పదే పదే ఖర్చు పెట్టక తప్పదు. ఈ కాలం కోరుకునే సంస్కరణ ఇదే: విపత్తు జరిగిన తర్వాత సహాయక చర్యలు చేపట్టడం నుండి విపత్తుకు ముందు సన్నద్ధత వైపు దృష్టిని మళ్లించడం. అధికారులను వారు నిర్వహించిన సహాయక చర్యల ఆధారంగా కాకుండా, వారు నివారించగలిగిన విపత్తుల ఆధారంగా అంచనా వేయాలి.

இந்தத் தீர்ப்பு மழைக்கு எதிரானதல்ல, மாறாக வெள்ளத்தையும் வறட்சியையும் தனித்தனி கோப்புகளில் பிரித்து வைக்கும் ஒரு மனப்போக்கிற்கு எதிரானது. அவை இரண்டும் ஒரே பிரச்சினைதான் — தவறான நேரத்தில், தவறான அளவில் வந்து சேரும் நீர் — அவற்றிற்குப் பருவக்காலத்திற்கு ஏற்பத் தற்காலிகமாகச் சமாளிப்பதை விட, நிலையான ஒரு நிரந்தரத் தீர்வு தேவைப்படுகிறது. ஒவ்வொரு கனமழையையும் ஒரு அவசரநிலையாகவும், ஒவ்வொரு வறண்ட அணையையும் ஒரு அதிர்ச்சியாகவும் கருதுவது, நாடு ஆயத்தப் பணிகளுக்குச் செலவிட மறுத்ததை மீட்புப் பணிகளுக்குத் தொடர்ந்து செலவிடுவதையே உறுதி செய்கிறது. இந்தப் பருவகாலம் கோரும் சீர்திருத்தம் இதுதான்: ஈர்ப்பு மையத்தை, பாதிப்பிற்குப் பிந்தைய நிவாரணத்திலிருந்து, பாதிப்பிற்கு முந்தைய ஆயத்தப் பணிகளுக்கு மாற்றுவது; மேலும், அதிகாரிகளை அவர்கள் திறமையாகச் சமாளித்த பேரிடர்களைக் கொண்டு மட்டுமல்லாமல், அவர்கள் நிகழாமல் தடுத்த பேரிடர்களைக் கொண்டும் மதிப்பிடுவது.

આ ચુકાદો વરસાદની વિરુદ્ધ નથી પરંતુ માનસિકતાની એ આદતની વિરુદ્ધ છે જે પૂર અને દુષ્કાળને અલગ-અલગ ખાનામાં મૂકે છે. આ બંને એક જ સમસ્યા છે — ખોટા સમયે ખોટા પ્રમાણમાં આવતું પાણી — અને તે મોસમી કામચલાઉ ઉપાયોને બદલે એક કાયમી ઉકેલની માંગ કરે છે. ભારે વરસાદના દરેક રાઉન્ડને ઇમરજન્સી અને દરેક ખાલી ડેમને આશ્ચર્ય તરીકે જોવાની વૃત્તિ એ વાતની ખાતરી આપે છે કે દેશ બચાવ કાર્ય પાછળ એ જ નાણાં ખર્ચતો રહેશે જે તેણે સજ્જતા પાછળ ખર્ચવાનો ઇનકાર કર્યો હતો. આ ઋતુ આ જ સુધારાની માંગ કરે છે: કેન્દ્રબિંદુને ઘટના પછીની રાહતમાંથી ખસેડીને તે પહેલાંની સજ્જતા પર કેન્દ્રિત કરવું, અને અધિકારીઓનું મૂલ્યાંકન માત્ર તેમણે સંભાળેલી આપત્તિઓથી નહિ, પરંતુ જે આપત્તિઓ ન આવી તેનાથી પણ કરવું.

From standby to readyस्टैंडबाय से पूरी तत्परता तकঅপেক্ষমাণ থেকে প্রস্তুতसज्जतेपासून प्रत्यक्ष पूर्वतयारीपर्यंतనిరీక్షణ నుండి సన్నద్ధత వైపుதயார் நிலையிலிருந்து முழுமையான ஆயத்தத்திற்குસ્ટેન્ડબાયથી સજ્જતા તરફ

A workable agenda is not exotic. Put disaster teams and local administrations closer to vulnerable points ahead of clearly warned windows, instead of discovering gaps once the water is already rising. Fund the unglamorous backbone — urban drainage, watershed recharge, desilting and slope protection — as steadily as relief is funded after each collapse. Manage storage and flood control as one water mission, so that a dam with no inflow and a town under water answer to the same plan. Tie pilgrimage movement to enforceable, weather-timed restrictions when routes are unsafe. And staff public-health systems for the post-rain disease season the doctors have already flagged. None of this is beyond a state that can issue warnings. It only asks that the warning be believed.

एक व्यावहारिक कार्ययोजना कोई अनोखी बात नहीं है। पानी के बढ़ने के बाद खामियां खोजने के बजाय, स्पष्ट चेतावनी वाले समय से पहले आपदा टीमों और स्थानीय प्रशासन को संवेदनशील बिंदुओं के अधिक करीब रखें। गैर-आकर्षक लेकिन बुनियादी ढांचे — जैसे शहरी जल निकासी, वाटरशेड पुनर्भरण, गाद निकालने और ढलान संरक्षण — को उतनी ही निरंतरता से वित्तपोषित करें जितनी निरंतरता से हर तबाही के बाद राहत कार्यों को किया जाता है। भंडारण और बाढ़ नियंत्रण का प्रबंधन एक 'जल मिशन' के रूप में करें, ताकि बिना पानी वाला बांध और जलमग्न शहर एक ही योजना के दायरे में आ सकें। जब मार्ग असुरक्षित हों तो तीर्थयात्रा की आवाजाही को मौसम के अनुसार लागू होने वाले प्रतिबंधों से जोड़ें। और बारिश के बाद की उन बीमारियों के मौसम के लिए सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणालियों में कर्मचारियों की पर्याप्त व्यवस्था करें जिनके बारे में डॉक्टर पहले ही आगाह कर चुके हैं। इनमें से कुछ भी उस राज्य की क्षमता से बाहर नहीं है जो चेतावनियां जारी कर सकता है। यह केवल इस बात की मांग करता है कि चेतावनी पर विश्वास किया जाए।

একটি কার্যকরী রূপরেখা কখনোই খুব অবাস্তব কিছু নয়। জল বাড়তে শুরু করার পরে গাফিলতিগুলি আবিষ্কার করার পরিবর্তে, সুস্পষ্ট সতর্কবার্তার সময়ের আগেই বিপর্যয় মোকাবিলা দল এবং স্থানীয় প্রশাসনকে ঝুঁকিপূর্ণ স্থানগুলির কাছাকাছি মোতায়েন করতে হবে। প্রতিটি বিপর্যয়ের পর ত্রাণের জন্য যেভাবে নিরবচ্ছিন্ন অর্থায়ন করা হয়, ঠিক সেভাবেই নগর নিকাশি ব্যবস্থা, জলাধারের পুনর্ভরণ, পলি অপসারণ এবং ঢাল সুরক্ষার মতো অনাড়ম্বর কিন্তু মূল ভিত্তিগুলিতেও নিয়মিত অর্থায়ন করতে হবে। জলসঞ্চয় এবং বন্যা নিয়ন্ত্রণকে একটি একক জল মিশন হিসেবে পরিচালনা করতে হবে, যাতে জলপ্রবাহহীন একটি বাঁধ এবং জলমগ্ন একটি শহর একই পরিকল্পনার আওতায় আসে। তীর্থযাত্রার পথগুলি অনিরাপদ হলে আবহাওয়া-ভিত্তিক কঠোর বিধিনিষেধের সাথে তীর্থযাত্রীদের চলাফেরা যুক্ত করতে হবে। এবং চিকিৎসকেরা ইতিমধ্যেই যে বর্ষা-পরবর্তী রোগব্যাধির মরশুমের বিষয়ে সতর্ক করেছেন, তার মোকাবিলায় জনস্বাস্থ্য ব্যবস্থায় পর্যাপ্ত কর্মী নিয়োগ করতে হবে। এর কোনওটিই এমন একটি রাষ্ট্রের সাধ্যের অতীত নয়, যে রাষ্ট্র সতর্কতা জারি করতে সক্ষম। এটি কেবল এটাই দাবি করে যে সতর্কবার্তাটিকে যেন বিশ্বাস করা হয়।

एक व्यवहार्य कार्यक्रम काही अनोखा किंवा अशक्य नसतो. पाणी वाढू लागल्यावर त्रुटी शोधण्याऐवजी, स्पष्ट इशारे मिळालेल्या कालावधीच्या आधीच आपत्ती निवारण पथके आणि स्थानिक प्रशासनाला असुरक्षित ठिकाणांच्या अधिक जवळ तैनात करा. प्रत्येक पडझडीनंतर ज्या गतीने मदतनिधी दिला जातो, तितक्याच सातत्याने शहरी सांडपाणी व्यवस्था, पाणलोट पुनर्भरण, गाळ काढणे आणि उतारांचे संरक्षण यांसारख्या पायाभूत सुविधांना निधी द्या. पाणी साठवणूक आणि पूर नियंत्रण यांचे एकाच जल मोहिमेअंतर्गत व्यवस्थापन करा, जेणेकरून पाण्याचा प्रवाह नसलेले धरण आणि पाण्याखाली बुडालेले शहर एकाच योजनेचा भाग असतील. जेव्हा मार्ग असुरक्षित असतील तेव्हा यात्रेकरूंच्या हालचाली हवामानावर आधारित आणि अंमलात आणता येण्याजोग्या निर्बंधांशी जोडा. आणि डॉक्टरांनी आधीच सूचित केलेल्या पाऊस-पश्चात आजारांच्या हंगामासाठी सार्वजनिक आरोग्य यंत्रणांमध्ये पुरेसा कर्मचारी वर्ग नेमा. इशारे देऊ शकणाऱ्या राज्यासाठी यापैकी काहीही अशक्य नाही. गरज आहे ती केवळ त्या इशाऱ्यावर विश्वास ठेवण्याची.

ఇది ఆచరణ సాధ్యంకాని ఎజెండా ఏమీ కాదు. నీటి మట్టం పెరిగిన తర్వాత లోపాలను గుర్తించడం కంటే, ముందుగానే స్పష్టమైన హెచ్చరికలు ఉన్న సమయాల్లో విపత్తు బృందాలను, స్థానిక యంత్రాంగాలను ప్రమాదకర ప్రాంతాలకు మరింత చేరువలో ఉంచండి. ప్రతిసారి విపత్తు తర్వాత సహాయక చర్యలకు నిధులు ఇచ్చినంత స్థిరంగా, పట్టణ మురుగునీటి పారుదల, భూగర్భ జలాల పెంపు, పూడికతీత, వాలు ప్రాంతాల రక్షణ వంటి అనాకర్షణీయమైన, కానీ అత్యంత కీలకమైన మౌలిక వసతులకు నిధులు కేటాయించండి. జలాశయాల్లో నీటి నిల్వను, వరద నియంత్రణను ఒకే జల మిషన్‌గా నిర్వహించండి, అప్పుడే చుక్క నీరు లేని జలాశయానికి, నీట మునిగిన పట్టణానికి ఒకే ప్రణాళిక ద్వారా పరిష్కారం లభిస్తుంది. యాత్రా మార్గాలు సురక్షితం కానప్పుడు, వాతావరణ అనుకూల ఆంక్షలతో ప్రయాణాలను ముడిపెట్టండి. వైద్యులు ఇప్పటికే సూచించినట్లుగా, వర్షాల తర్వాత వచ్చే వ్యాధుల కాలాన్ని ఎదుర్కొనేందుకు ప్రజారోగ్య వ్యవస్థల్లో తగినంత సిబ్బందిని నియమించండి. ముందస్తు హెచ్చరికలు జారీ చేయగల సామర్థ్యం ఉన్న ప్రభుత్వానికి ఇవేవీ అసాధ్యం కావు. ఆ హెచ్చరికలను నమ్మాలని మాత్రమే ఇది కోరుతోంది.

செயல்படுத்தக்கூடிய ஒரு செயல்திட்டம் ஒன்றும் விசித்திரமானதல்ல. நீர்மட்டம் உயர்ந்த பிறகு குறைபாடுகளைக் கண்டறிவதற்குப் பதிலாக, தெளிவாக எச்சரிக்கப்பட்ட காலக்கெடுவுக்கு முன்பாகவே, பேரிடர் மீட்புக் குழுக்களையும் உள்ளூர் நிர்வாகங்களையும் பாதிப்புக்குள்ளாகும் பகுதிகளுக்கு நெருக்கமாக நிறுத்துங்கள். ஒவ்வொரு பேரிடருக்கும் பிறகு நிவாரணப் பணிகளுக்கு எவ்வாறு தொடர்ந்து நிதி ஒதுக்கப்படுகிறதோ, அதேபோல கவனத்தை ஈர்க்காத அடிப்படை கட்டமைப்புகளுக்கும் — நகர்ப்புற வடிகால், நீர்நிலைகளை செறிவூட்டுதல், தூர்வாருதல் மற்றும் சரிவுப் பாதுகாப்பு — சீராக நிதியளியுங்கள். நீர் சேமிப்பு மற்றும் வெள்ளக் கட்டுப்பாடு ஆகிய இரண்டையும் ஒரே நீர் மேலாண்மைத் திட்டத்தின் கீழ் கையாளுங்கள், அப்போதுதான் நீர்வரத்து இல்லாத ஒரு அணைக்கும், வெள்ளத்தில் மூழ்கிய ஒரு நகரத்திற்கும் ஒரே திட்டத்தின் மூலம் தீர்வு கிடைக்கும். புனித யாத்திரை பயணங்களைப் பாதுகாப்பற்ற நேரங்களில் வானிலை அடிப்படையிலான, கடுமையாக அமல்படுத்தக்கூடிய கட்டுப்பாடுகளுடன் இணையுங்கள். மேலும், மருத்துவர்கள் ஏற்கனவே சுட்டிக்காட்டியுள்ள மழைக்குப் பிந்தைய நோய்க்காலத்தைச் சமாளிக்கப் பொது சுகாதார அமைப்புகளில் போதிய பணியாளர்களை நியமியுங்கள். இவையெதுவும் எச்சரிக்கைகளை விடுக்கக்கூடிய ஒரு அரசுக்கு அப்பாற்பட்டவை அல்ல. அது கோருவதெல்லாம், அந்த எச்சரிக்கையை நம்ப வேண்டும் என்பதை மட்டுமே.

કોઈ વ્યવહારુ કાર્યસૂચિ એ કોઈ અનોખી કલ્પના નથી. પાણીનું સ્તર વધવા લાગે ત્યારે ખામીઓ શોધવાને બદલે, સ્પષ્ટ ચેતવણીના સમયગાળા પહેલાં આપત્તિ વ્યવસ્થાપન ટીમો અને સ્થાનિક વહીવટીતંત્રને સંવેદનશીલ સ્થળોની વધુ નજીક તૈનાત કરો. અનાકર્ષક લાગતા પાયાના માળખા — શહેરી ડ્રેનેજ, વૉટરશેડ રિચાર્જ, ડિસિલ્ટિંગ અને ઢોળાવ સુરક્ષા — માટે એટલું જ નિયમિત ભંડોળ પૂરું પાડો જેટલું દરેક હોનારત પછી રાહત માટે આપવામાં આવે છે. સંગ્રહ અને પૂર નિયંત્રણનું એક જ જળ મિશન તરીકે સંચાલન કરો, જેથી શૂન્ય આવરો ધરાવતો ડેમ અને પાણીમાં ડૂબેલું શહેર એક જ યોજનાના ભાગરૂપે સંચાલિત થાય. જ્યારે માર્ગો અસુરક્ષિત હોય ત્યારે યાત્રાળુઓની અવરજવરને અમલમાં મૂકી શકાય તેવા હવામાન આધારિત નિયંત્રણો સાથે જોડો. અને ડૉક્ટરોએ જેની પહેલેથી જ ચેતવણી આપી છે તે વરસાદ પછીની રોગચાળાની મોસમ માટે જાહેર આરોગ્ય પ્રણાલીઓમાં પૂરતો સ્ટાફ પૂરો પાડો. આમાંનું કંઈ પણ એવા રાજ્યની ક્ષમતા બહારનું નથી જે ચેતવણીઓ જારી કરી શકે છે. તે માત્ર એટલું જ માંગે છે કે આપેલી ચેતવણી પર વિશ્વાસ કરવામાં આવે.

An NDRF team on standby is only one step in preparedness; the harder test is whether warning changes what happens on the ground.एनडीआरएफ (NDRF) की टीम को स्टैंडबाय पर रखना तैयारियों का केवल एक कदम है; असली परीक्षा यह है कि क्या चेतावनी से जमीनी हकीकत बदलती है।এনডিআরএফ দলকে প্রস্তুত রাখাটা প্রস্তুতির একটি ধাপ মাত্র; কঠিনতর পরীক্ষাটি হল, সতর্কবার্তার ফলে বাস্তব পরিস্থিতিতে কোনও পরিবর্তন আসে কি না।एनडीआरएफचे पथक सज्ज ठेवणे हे पूर्वतयारीचे केवळ एक पाऊल आहे; खरी कठीण परीक्षा ही आहे की, दिलेल्या इशाऱ्यामुळे प्रत्यक्ष जमिनीवरील परिस्थितीत काही बदल होतो का.ఎన్.డి.ఆర్.ఎఫ్ దళాన్ని సిద్ధంగా ఉంచడం సన్నద్ధతలో ఒక భాగం మాత్రమే; హెచ్చరికలు క్షేత్రస్థాయిలో పరిస్థితులను ఏ మేరకు మార్చాయన్నదే అసలైన పరీక్ష.தேசிய பேரிடர் மீட்புப் படையை தயார் நிலையில் வைத்திருப்பது பேரிடர் ஆயத்தப் பணிகளின் ஒரு படிநிலை மட்டுமே; வழங்கப்படும் முன்னெச்சரிக்கைகள் கள யதார்த்தத்தை மாற்றுகின்றனவா என்பதே இதிலுள்ள கடினமான சவால்.એનડીઆરએફની ટીમને સ્ટેન્ડબાય રાખવી એ સજ્જતાનું માત્ર એક પગલું છે; ખરી કસોટી એ છે કે શું ચેતવણીના કારણે જમીની વાસ્તવિકતામાં કોઈ ફેરફાર થાય છે કે કેમ.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

monsoonमानसूनবর্ষাमान्सूनరుతుపవనాలుபருவமழைચોમાસુંdisaster-preparednessआपदा-तैयारीবিপর্যয়-প্রস্তুতিआपत्ती-पूर्वतयारीవిపత్తు-సన్నద్ధతபேரிடர்-ஆயத்தம்આપત્તિ-સજ્જતાwater-managementजल-प्रबंधनজল-ব্যবস্থাপনাजल-व्यवस्थापनజల-నిర్వహణநீர்-மேலாண்மைજળ-વ્યવસ્થાપનclimate-resilienceजलवायु-लचीलापनজলবায়ু-সহনশীলতাहवामान-लवचिकताవాతావరణ-స్థిరత్వంபருவநிலை-தாங்குதிறன்આબોહવા-સ્થિતિસ્થાપકતાpublic-healthसार्वजनिक-स्वास्थ्यজনস্বাস্থ্যसार्वजनिक-आरोग्यప్రజారోగ్యంபொது-சுகாதாரம்જાહેર-આરોગ્ય

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home