Flag of Indiaसत्यमेव जयते

बेबाक · Editorial

Ease of living must be proved at the drain, the crossing and the polling booth'ईज़ ऑफ लिविंग' को नाले, चौराहे और मतदान केंद्र की कसौटी पर खरा उतरना होगाনর্দমা, ট্রাফিক মোড় ও ভোটকেন্দ্রে প্রমাণ করতে হবে জীবনযাত্রার স্বাচ্ছন্দ্য'ईज ऑफ लिव्हिंग'ची खरी कसोटी गटारे, रस्ते आणि मतदान केंद्रांवरचమురుగు కాలువ, కూడలి, పోలింగ్ బూత్ వద్దే జీవన సౌలభ్యం నిరూపితం కావాలిவாழ்வியல் எளிமை வடிகால்களிலும், சாலைச் சந்திப்புகளிலும், வாக்குச்சாவடிகளிலும்தான் நிரூபிக்கப்பட வேண்டும்જીવન જીવવાની સરળતા ગટર, ચાર રસ્તા અને મતદાન મથક પર સાબિત થવી જોઈએ

The Union government's next-generation reform agenda is welcome, but its worth will be settled on Delhi's roads, drains and electoral rolls, not in the secretariat.केंद्र सरकार का अगली पीढ़ी के सुधारों का एजेंडा स्वागत योग्य है, लेकिन इसकी सार्थकता सचिवालय में नहीं, बल्कि दिल्ली की सड़कों, नालों और मतदाता सूचियों से तय होगी।কেন্দ্র সরকারের পরবর্তী প্রজন্মের সংস্কার কর্মসূচিকে স্বাগত, তবে এর প্রকৃত মূল্য নির্ধারিত হবে সচিবালয়ে নয়, বরং দিল্লির রাস্তা, নর্দমা এবং ভোটার তালিকায়।केंद्र सरकारचा नव्या पिढीच्या सुधारणांचा कार्यक्रम स्वागतार्ह आहे, परंतु त्याचे खरे मूल्य सचिवालयात नव्हे, तर दिल्लीचे रस्ते, गटारे आणि मतदार याद्यांच्या पातळीवर ठरणार आहे.కేంద్ర ప్రభుత్వ తదుపరి తరం సంస్కరణల ఎజెండా స్వాగతించదగినదే, కానీ దాని నిజమైన విలువ సచివాలయంలో కాదు, ఢిల్లీ రోడ్లు, మురుగు కాలువలు, ఓటర్ల జాబితాల మీదే తేలుతుంది.ஒன்றிய அரசின் அடுத்த தலைமுறை சீர்திருத்தச் செயல் திட்டம் வரவேற்கத்தக்கது. ஆனால் அதன் மதிப்பு தலைமைச் செயலகத்தில் அல்ல, டெல்லியின் சாலைகளிலும், வடிகால்களிலும், வாக்காளர் பட்டியல்களிலும்தான் தீர்மானிக்கப்படும்.કેન્દ્ર સરકારનો આગામી પેઢીના સુધારાઓનો એજન્ડા આવકારદાયક છે, પરંતુ તેનું મૂલ્ય સચિવાલયમાં નહીં, પરંતુ દિલ્હીના રસ્તાઓ, ગટરો અને મતદાર યાદીઓ પર નક્કી થશે.

बेबाक — The Pulse Bharat Editorial Desk · ⚖️ Reform

A capital testedराजधानी की परीक्षाপরীক্ষার মুখে রাজধানীराजधानीची कसोटीపరీక్షకు గురైన రాజధానిசோதிக்கப்படும் தலைநகரம்કસોટીની એરણે રાજધાની

This week, the Prime Minister's Office convened Secretaries of all Central government ministries and departments at Seva Teerth to discuss next-generation reforms, ease of doing business and ease of living. The same week, the capital felt like 53.5 degrees Celsius, even as the India Meteorological Department did not declare a heatwave; the monsoon was forecast within two to three days while rain and floods disrupted life in Assam and Arunachal Pradesh; and tremors from a 6.2 magnitude earthquake in Afghanistan, recorded by the National Centre for Seismology, reached Delhi. These are not stray headlines. They are the ordinary operating conditions of an Indian city, and the true examination room for any reform written upstairs.

इस सप्ताह, प्रधानमंत्री कार्यालय ने सेवा तीर्थ में केंद्र सरकार के सभी मंत्रालयों और विभागों के सचिवों की एक बैठक बुलाई, जिसमें अगली पीढ़ी के सुधारों, 'ईज़ ऑफ डूइंग बिजनेस' और 'ईज़ ऑफ लिविंग' पर चर्चा की गई। इसी सप्ताह, राजधानी में 53.5 डिग्री सेल्सियस तापमान का अहसास हुआ, भले ही भारत मौसम विज्ञान विभाग ने लू की घोषणा नहीं की; दो से तीन दिनों के भीतर मानसून का पूर्वानुमान था जबकि बारिश और बाढ़ ने असम और अरुणाचल प्रदेश में जनजीवन अस्त-व्यस्त कर दिया; और राष्ट्रीय भूकंप विज्ञान केंद्र द्वारा दर्ज किए गए अफगानिस्तान में 6.2 तीव्रता वाले भूकंप के झटके दिल्ली तक महसूस किए गए। ये केवल छिटपुट सुर्खियां नहीं हैं। ये एक भारतीय शहर की सामान्य कार्य परिस्थितियां हैं, और उच्च स्तर पर तय किए गए किसी भी सुधार का असली परीक्षा कक्ष यही है।

চলতি সপ্তাহে, প্রধানমন্ত্রীর কার্যালয় 'সেবা তীর্থ'-এ কেন্দ্র সরকারের সমস্ত মন্ত্রক ও দপ্তরের সচিবদের তলব করেছিল পরবর্তী প্রজন্মের সংস্কার, সহজে ব্যবসা করার পরিবেশ এবং জীবনযাত্রার স্বাচ্ছন্দ্য নিয়ে আলোচনা করতে। একই সপ্তাহে, রাজধানী ৫৩.৫ ডিগ্রি সেলসিয়াস তাপমাত্রার প্রখর উত্তাপ অনুভব করেছে, যদিও ভারতীয় আবহাওয়া দপ্তর আনুষ্ঠানিকভাবে কোনও তাপপ্রবাহ ঘোষণা করেনি; আগামী দুই-তিন দিনের মধ্যে বর্ষার পূর্বাভাস দেওয়া হয়েছে, যেখানে অসম ও অরুণাচল প্রদেশে বৃষ্টি এবং বন্যায় জনজীবন বিপর্যস্ত; এবং ন্যাশনাল সেন্টার ফর সিসমোলজির রেকর্ড অনুযায়ী আফগানিস্তানে ৬.২ মাত্রার ভূমিকম্পের কম্পন দিল্লিতেও এসে পৌঁছেছে। এগুলো নিছক কোনও বিচ্ছিন্ন শিরোনাম নয়। এগুলি একটি ভারতীয় শহরের নিত্যদিনের সাধারণ চালচিত্র, এবং ওপরতলায় রচিত হওয়া যে কোনও সংস্কারের প্রকৃত পরীক্ষাকেন্দ্র।

या आठवड्यात, पंतप्रधान कार्यालयाने 'सेवा तीर्थ' येथे सर्व केंद्रीय मंत्रालये आणि विभागांच्या सचिवांची बैठक बोलावून नव्या पिढीच्या सुधारणा, 'ईज ऑफ डुईंग बिझनेस' (व्यवसाय सुलभता) आणि 'ईज ऑफ लिव्हिंग' (जीवन सुलभता) यावर चर्चा केली. त्याच आठवड्यात, भारतीय हवामानशास्त्र विभागाने (आयएमडी) उष्णतेच्या लाटेची घोषणा केलेली नसतानाही, राजधानीला ५३.५ अंश सेल्सिअस तापमानाचा चटका जाणवला; दोन ते तीन दिवसांत मान्सून दाखल होण्याचा अंदाज होता, तर तिकडे आसाम आणि अरुणाचल प्रदेशात पाऊस आणि पुरामुळे जनजीवन विस्कळीत झाले होते; आणि नॅशनल सेंटर फॉर सिस्मॉलॉजीने नोंदवलेल्या अफगाणिस्तानातील ६.२ रिश्टर स्केलच्या भूकंपाचे धक्के दिल्लीपर्यंत पोहोचले. या केवळ तुरळक बातम्या नाहीत. भारतीय शहराची ही सर्वसामान्य स्थिती आहे आणि वरिष्ठ पातळीवर कागदावर आखल्या जाणाऱ्या कोणत्याही सुधारणेची तीच खरी परीक्षा असते.

ఈ వారం, తదుపరి తరం సంస్కరణలు, వ్యాపార సౌలభ్యం, జీవన సౌలభ్యం అంశాలపై చర్చించేందుకు ప్రధాన మంత్రి కార్యాలయం అన్ని కేంద్ర ప్రభుత్వ మంత్రిత్వ శాఖలు, విభాగాల కార్యదర్శులతో సేవా తీర్థ్‌లో సమావేశం నిర్వహించింది. ఇదే వారం, భారత వాతావరణ శాఖ వడగాల్పులను అధికారికంగా ప్రకటించనప్పటికీ, రాజధానిలో ఉష్ణోగ్రత 53.5 డిగ్రీల సెల్సియస్‌గా అనిపించింది; మరో రెండు మూడు రోజుల్లో రుతుపవనాలు వస్తాయని అంచనా ఉండగానే, అస్సాం, అరుణాచల్ ప్రదేశ్‌లలో వర్షాలు, వరదలు జనజీవనాన్ని అస్తవ్యస్తం చేశాయి; అలాగే, నేషనల్ సెంటర్ ఫర్ సీస్మోలజీ నమోదు చేసిన ప్రకారం ఆప్ఘనిస్తాన్‌లో సంభవించిన 6.2 తీవ్రత గల భూకంపం ప్రకంపనలు ఢిల్లీని తాకాయి. ఇవి కేవలం అనామక వార్తా శీర్షికలు కావు. ఇవి ఒక భారతీయ నగరంలో సాధారణంగా ఉండే పరిస్థితులు, అలాగే పై అంతస్తుల్లో రాసే ఏ సంస్కరణకైనా ఇవే అసలైన పరీక్షా కేంద్రాలు.

இந்த வாரம், அடுத்த தலைமுறை சீர்திருத்தங்கள், தொழில் தொடங்குவதற்கான எளிமை மற்றும் வாழ்வியல் எளிமை குறித்து விவாதிக்க மத்திய அரசின் அனைத்து அமைச்சகங்கள் மற்றும் துறைகளின் செயலாளர்களைப் பிரதமர் அலுவலகம் 'சேவா தீர்த்தில்' கூட்டியது. அதே வாரத்தில், இந்திய வானிலை ஆய்வு மையம் வெப்ப அலை வீசுவதாக அதிகாரப்பூர்வமாக அறிவிக்காத நிலையிலும், தலைநகரம் 53.5 டிகிரி செல்சியஸ் வெப்பத்தை உணர்ந்தது; அசாம் மற்றும் அருணாச்சலப் பிரதேசத்தில் மழையும் வெள்ளமும் இயல்பு வாழ்க்கையை முடக்கிய நிலையில், இரண்டு அல்லது மூன்று நாட்களுக்குள் பருவமழை தொடங்கும் என கணிக்கப்பட்டது; தேசிய நிலநடுக்கவியல் மையம் பதிவு செய்தபடி, ஆப்கானிஸ்தானில் ஏற்பட்ட 6.2 ரிக்டர் அளவிலான நிலநடுக்கத்தின் அதிர்வுகள் டெல்லியையும் வந்தடைந்தன. இவை வெறும் ஒற்றைச் செய்தித் தலைப்புகள் அல்ல. ஒரு இந்திய நகரத்தின் அன்றாட இயங்குநிலைகள் இவைதான், மேலிடத்தில் எழுதப்படும் எந்தவொரு சீர்திருத்தத்திற்குமான உண்மையான தேர்வு அறையும் இதுதான்.

આ સપ્તાહે પ્રાઇમ મિનિસ્ટર્સ ઓફિસ (પીએમઓ) દ્વારા તમામ કેન્દ્રીય મંત્રાલયો અને વિભાગોના સચિવોની સેવા તીર્થ ખાતે એક બેઠક બોલાવવામાં આવી હતી, જેમાં આગામી પેઢીના સુધારા, ઈઝ ઓફ ડુઇંગ બિઝનેસ અને ઈઝ ઓફ લિવિંગ અંગે ચર્ચા કરવામાં આવી હતી. આ જ સપ્તાહમાં, રાજધાનીમાં ૫૩.૫ ડિગ્રી સેલ્સિયસ જેટલી ગરમીનો અહેસાસ થયો હતો, ભલે ઇન્ડિયા મીટિયોરોલોજિકલ ડિપાર્ટમેન્ટ (હવામાન વિભાગ) દ્વારા હીટવેવ જાહેર કરવામાં આવ્યો ન હોય; બે થી ત્રણ દિવસમાં ચોમાસાની આગાહી કરવામાં આવી હતી જ્યારે આસામ અને અરુણાચલ પ્રદેશમાં વરસાદ અને પૂરે જનજીવન ખોરવી નાખ્યું હતું; અને નેશનલ સેન્ટર ફોર સિસ્મોલોજી દ્વારા નોંધાયેલા અફઘાનિસ્તાનમાં ૬.૨ ની તીવ્રતાના ભૂકંપના આંચકા દિલ્હી સુધી પહોંચ્યા હતા. આ માત્ર છૂટાછવાયા સમાચારો નથી. આ એક ભારતીય શહેરની સામાન્ય કાર્યકારી પરિસ્થિતિઓ છે, અને ઉપલા સ્તરે ઘડવામાં આવતા કોઈપણ સુધારા માટેનો સાચો પરીક્ષા ખંડ છે.

Reform's real testसुधारों की असली परीक्षाসংস্কারের প্রকৃত পরীক্ষাसुधारणांची खरी कसोटीసంస్కరణలకు అసలైన పరీక్షசீர்திருத்தத்தின் உண்மையான சோதனைસુધારાની સાચી કસોટી

The reform agenda is welcome in principle. A competitive economy needs faster permissions, simpler compliance and public systems that do not punish honest citizens with delay, and ease of living is a worthy standard to be measured against. But a standard measured only in conference rooms is a slogan. Ease of living is proved, or disproved, at the storm drain that either holds or floods, the intersection that is either safe or lethal, and the electoral roll that either includes a citizen or leaves her uncertain. The question a reforming state must answer is not whether it can articulate reform, but whether an ordinary resident experiences competence without needing influence to obtain it.

सैद्धांतिक रूप से सुधारों के एजेंडे का स्वागत है। एक प्रतिस्पर्धी अर्थव्यवस्था को त्वरित अनुमतियों, सरल अनुपालन और ऐसी सार्वजनिक प्रणालियों की आवश्यकता होती है जो ईमानदार नागरिकों को देरी से दंडित न करें, और 'ईज़ ऑफ लिविंग' एक ऐसा योग्य मानक है जिस पर इसे परखा जाना चाहिए। लेकिन केवल सम्मेलनों के कमरों में मापा जाने वाला मानक महज़ एक नारा है। 'ईज़ ऑफ लिविंग' बरसाती नाले पर साबित या खारिज होता है जो या तो पानी को रोक लेता है या बाढ़ ला देता है, उस चौराहे पर जो या तो सुरक्षित है या जानलेवा, और उस मतदाता सूची में जो या तो नागरिक को शामिल करती है या उसे अनिश्चितता में छोड़ देती है। एक सुधारवादी राज्य को यह जवाब नहीं देना है कि क्या वह सुधारों को व्यक्त कर सकता है, बल्कि यह देना है कि क्या एक आम निवासी बिना किसी रसूख के शासन की सक्षमता का अनुभव कर पाता है।

নীতিগতভাবে সংস্কার কর্মসূচিকে স্বাগত। একটি প্রতিযোগিতামূলক অর্থনীতির প্রয়োজন দ্রুততর অনুমোদন, সহজতর নিয়মানুবর্তিতা এবং এমন এক জনব্যবস্থা যা সৎ নাগরিকদের বিলম্বের মাধ্যমে শাস্তি দেয় না; এবং জীবনযাত্রার স্বাচ্ছন্দ্য অবশ্যই পরিমাপের এক যোগ্য মানদণ্ড। কিন্তু যে মানদণ্ড শুধুমাত্র সম্মেলন কক্ষে মাপা হয়, তা নেহাতই এক স্লোগান। জীবনযাত্রার স্বাচ্ছন্দ্য প্রমাণিত অথবা খণ্ডিত হয় বৃষ্টির জল জমার নর্দমায়, যা জল ধরে রাখে অথবা বন্যা ডেকে আনে; ট্রাফিক মোড়ে, যা নিরাপদ অথবা প্রাণঘাতী হয়; এবং ভোটার তালিকায়, যা একজন নাগরিককে অন্তর্ভুক্ত করে অথবা তাঁকে চরম অনিশ্চয়তার মধ্যে ফেলে দেয়। সংস্কারপন্থী একটি রাষ্ট্রকে এই প্রশ্নের উত্তর দিতে হবে না যে তারা সংস্কারের রূপরেখা ঠিকমতো প্রণয়ন করতে পারে কি না, বরং তাদের নিশ্চিত করতে হবে যে একজন সাধারণ বাসিন্দা কোনও প্রভাব না খাটিয়েই রাষ্ট্রের যোগ্যতার সুফল পাচ্ছেন কি না।

तत्त्वतः सुधारणांचा कार्यक्रम स्वागतार्ह आहे. स्पर्धात्मक अर्थव्यवस्थेसाठी जलद परवानग्या, सुलभ अनुपालन आणि प्रामाणिक नागरिकांना विलंबाची शिक्षा न देणाऱ्या सार्वजनिक व्यवस्थांची आवश्यकता असते आणि त्या मोजण्यासाठी 'ईज ऑफ लिव्हिंग' हा एक योग्य निकष आहे. परंतु केवळ बंदिस्त चर्चासत्रांमध्ये मोजला जाणारा निकष म्हणजे केवळ एक घोषणाच उरतो. 'ईज ऑफ लिव्हिंग'ची खरी सिद्धता, पाणी सामावून घेणाऱ्या किंवा तुंबणाऱ्या गटारांपाशी, सुरक्षित किंवा जीवघेण्या ठरणाऱ्या चौकांमध्ये आणि नागरिकाचा समावेश करणाऱ्या किंवा त्याला वाऱ्यावर सोडणाऱ्या मतदार यादीमध्ये होते किंवा फोल ठरते. सुधारणांकडे वाटचाल करणाऱ्या राज्याने द्यावयाचे उत्तर हे नसते की ते सुधारणा किती चांगल्या प्रकारे मांडू शकते, तर सामान्य नागरिकाला कोणताही वशिला न लावता या सक्षम व्यवस्थेचा अनुभव घेता येतो का, हा खरा प्रश्न आहे.

సంస్కరణల ఎజెండాను సూత్రప్రాయంగా ఆహ్వానించదగినదే. పోటీతత్వంతో కూడిన ఆర్థిక వ్యవస్థకు వేగవంతమైన అనుమతులు, సరళమైన నిబంధనలు, నిజాయితీపరులైన పౌరులను జాప్యంతో శిక్షించని పబ్లిక్ సిస్టమ్స్ అవసరం, మరియు దీనిని కొలవడానికి జీవన సౌలభ్యం అనేది ఒక తగిన ప్రమాణం. కానీ కేవలం కాన్ఫరెన్స్ గదుల్లో మాత్రమే కొలిచే ప్రమాణం ఒక నినాదంగానే మిగిలిపోతుంది. జీవన సౌలభ్యం అనేది వరద నీటిని నిలుపుకునే లేదా ముంచెత్తే మురుగు కాలువ వద్ద, సురక్షితమైన లేదా ప్రాణాంతకమైన ట్రాఫిక్ కూడలి వద్ద, మరియు పౌరురాలికి ఓటు హక్కును కల్పించే లేదా ఆమెను అనిశ్చితిలో వదిలేసే ఓటర్ల జాబితా వద్ద రుజువు అవుతుంది లేదా వీగిపోతుంది. సంస్కరణల దిశగా పయనిస్తున్న ఒక ప్రభుత్వం సమాధానం చెప్పాల్సిన ప్రశ్న అది సంస్కరణలను అద్భుతంగా వివరించగలదా అనేది కాదు, ఒక సామాన్య పౌరుడు ఎలాంటి పరపతి అవసరం లేకుండా సమర్థవంతమైన సేవలను పొందగలుగుతున్నాడా లేదా అన్నదే.

கொள்கை அளவில் சீர்திருத்தச் செயல் திட்டம் வரவேற்கத்தக்கது. ஒரு போட்டிமிக்க பொருளாதாரத்திற்கு விரைவான அனுமதிகள், எளிமையான விதிமுறைகள் மற்றும் நேர்மையான குடிமக்களைத் தாமதத்தால் தண்டிக்காத பொது அமைப்புகள் தேவை. அத்துடன் வாழ்வியல் எளிமை என்பது அளவிடப்பட வேண்டிய தகுதியானதொரு அளவுகோலாகும். ஆனால் மாநாட்டு அறைகளில் மட்டுமே அளவிடப்படும் ஒரு அளவுகோல் வெறும் முழக்கமேயாகும். மழைநீரைத் தாங்கி நிற்கும் அல்லது நிரம்பி வழியும் வடிகால்களிலும், பாதுகாப்பான அல்லது ஆபத்தான சாலைச் சந்திப்புகளிலும், ஒரு குடிமகளை உள்ளடக்கும் அல்லது அவளைச் சந்தேகத்தில் ஆழ்த்தும் வாக்காளர் பட்டியலிலும்தான் வாழ்வியல் எளிமை என்பது நிரூபிக்கப்படுகிறது அல்லது பொய்த்துப் போகிறது. சீர்திருத்தத்தை முன்னெடுக்கும் ஒரு அரசு பதிலளிக்க வேண்டிய கேள்வி, அதனால் சீர்திருத்தங்களை வார்த்தைகளில் வடிக்க முடிகிறதா என்பதல்ல, மாறாக ஒரு சாமானியக் குடிமகன் எவ்வித செல்வாக்கும் இன்றி ஆட்சியின் திறனை அனுபவிக்க முடிகிறதா என்பதுதான்.

સુધારાનો એજન્ડા સૈદ્ધાંતિક રીતે આવકારદાયક છે. એક સ્પર્ધાત્મક અર્થતંત્રને ઝડપી પરવાનગીઓ, સરળ અનુપાલન અને એવી જાહેર પ્રણાલીઓની જરૂર હોય છે જે પ્રમાણિક નાગરિકોને વિલંબથી શિક્ષા ન કરે, અને માપદંડ તરીકે ઈઝ ઓફ લિવિંગ એક યોગ્ય ધોરણ છે. પરંતુ જે ધોરણ માત્ર કોન્ફરન્સ રૂમમાં જ મપાય છે તે માત્ર એક સૂત્ર છે. ઈઝ ઓફ લિવિંગ તો વરસાદી પાણીની ગટર કે જે પાણીનો નિકાલ કરે છે અથવા પૂરમાં ફેરવાય છે, તે ચાર રસ્તા કે જે સુરક્ષિત છે અથવા જીવલેણ છે, અને મતદાર યાદી કે જે નાગરિકનો સમાવેશ કરે છે અથવા તેને અનિશ્ચિતતામાં મૂકી દે છે તેના પર જ સાબિત થાય છે, અથવા ખોટી પડે છે. સુધારા તરફ આગળ વધી રહેલા રાજ્યએ એ પ્રશ્નનો જવાબ આપવાનો નથી કે તે સુધારાને સ્પષ્ટ રીતે રજૂ કરી શકે છે કે નહીં, પરંતુ એ છે કે શું કોઈ સામાન્ય રહેવાસી પ્રભાવશાળી ઓળખાણ વિના જ સક્ષમતાનો અનુભવ કરી શકે છે કે નહીં.

Both sides, honestlyईमानदारी से दोनों पक्षবাস্তবতার দুই পিঠदोन्ही बाजूंचा प्रामाणिक विचारరెండు వైపులా, నిజాయితీగాஇரு முனைகளையும் நேர்மையாக அணுகுதல்બંને બાજુ, પ્રમાણિકપણે

Hold the tension fairly. The top-down view is not vanity: strategic reviews, digital governance and a predictable regulatory climate are how a large economy stays competitive, and they cannot be improvised at the municipal ward. The bottom-up view is not parochial either: for the resident, development means a road she can cross, a drain that clears before the rain, a timely weather warning, and a vote that is protected. Both are true. Yet the arithmetic is unforgiving — the gains of a macroeconomic leap are diminished if the local state cannot discharge its most basic duties. A digitised secretariat sitting above a flooded, lawless street is not development; it is decoration.

इस द्वंद्व को निष्पक्षता से समझें। ऊपर से नीचे का दृष्टिकोण कोई कोरा दंभ नहीं है: रणनीतिक समीक्षाएं, डिजिटल शासन और एक पूर्वानुमानित नियामक माहौल ही वह तरीका है जिससे एक बड़ी अर्थव्यवस्था प्रतिस्पर्धी बनी रहती है, और इन्हें नगरपालिका वार्ड स्तर पर तैयार नहीं किया जा सकता। नीचे से ऊपर का दृष्टिकोण भी संकीर्ण नहीं है: एक निवासी के लिए विकास का अर्थ है एक ऐसी सड़क जिसे वह पार कर सके, एक नाला जो बारिश से पहले साफ हो जाए, समय पर मौसम की चेतावनी और एक ऐसा वोट जो सुरक्षित हो। दोनों बातें सच हैं। फिर भी इसका गणित निर्मम है — यदि स्थानीय प्रशासन अपने सबसे बुनियादी कर्तव्यों का निर्वहन नहीं कर सकता, तो व्यापक आर्थिक छलांग का लाभ क्षीण हो जाता है। जलमग्न और कानूनविहीन सड़क के ऊपर बैठा एक डिजीटाइज्ड सचिवालय विकास नहीं, बल्कि महज सजावट है।

এই দ্বন্দ্বকে নিরপেক্ষভাবে বিচার করা প্রয়োজন। শীর্ষস্তরীয় দৃষ্টিভঙ্গি কোনও অহংকার নয়: কৌশলগত পর্যালোচনা, ডিজিটাল প্রশাসন এবং একটি অনুমানযোগ্য নিয়ন্ত্রণমূলক পরিবেশ—এভাবেই একটি বৃহৎ অর্থনীতি তার প্রতিযোগিতা বজায় রাখে, এবং এগুলি কোনও পুরসভার ওয়ার্ড স্তরে তাৎক্ষণিকভাবে তৈরি করা যায় না। অন্যদিকে, নিচুতলার দৃষ্টিভঙ্গিও সঙ্কীর্ণ নয়: একজন সাধারণ বাসিন্দার কাছে উন্নয়ন মানে এমন একটি রাস্তা যা তিনি নিরাপদে পার হতে পারেন, এমন একটি নর্দমা যা বৃষ্টির আগেই পরিষ্কার করা হয়, যথাসময়ে পাওয়া আবহাওয়ার পূর্বাভাস, এবং সুরক্ষিত একটি ভোট। দুটি দৃষ্টিভঙ্গিই সত্য। তা সত্ত্বেও, সমীকরণটি অত্যন্ত নির্মম—স্থানীয় প্রশাসন যদি তাদের সবচেয়ে মৌলিক দায়িত্বগুলি পালন করতে ব্যর্থ হয়, তবে সামষ্টিক অর্থনীতির উল্লম্ফনের সুফল ম্লান হয়ে যায়। জলমগ্ন, অরাজক রাস্তার ওপর দাঁড়িয়ে থাকা একটি ডিজিটালাইজড সচিবালয় কখনওই উন্নয়ন নয়; এটি নিছকই এক অলঙ্করণ।

या दोन्ही बाजूंचा समतोल राखणे गरजेचे आहे. वरून खाली येणारा (टॉप-डाऊन) दृष्टिकोन हा काही अहंकार नाही: धोरणात्मक आढावा, डिजिटल प्रशासन आणि एक निश्चित नियामक वातावरण यांमुळेच एक मोठी अर्थव्यवस्था स्पर्धात्मक राहते आणि त्यांची उभारणी केवळ पालिका प्रभागाच्या पातळीवर करता येत नाही. खालून वर जाणारा (बॉटम-अप) दृष्टिकोनही संकुचित नाही: एखाद्या रहिवाशासाठी विकास म्हणजे सुरक्षितपणे ओलांडता येणारा रस्ता, पावसापूर्वी साफ होणारे गटार, वेळेवर मिळणारा हवामानाचा इशारा आणि आपल्या मताचे होणारे रक्षण. या दोन्ही गोष्टी सत्य आहेत. तरीही इथले गणित कठोर आहे — स्थानिक प्रशासन जर आपली अत्यंत मूलभूत कर्तव्ये पार पाडू शकत नसेल, तर अर्थव्यवस्थेने घेतलेल्या मोठ्या भरारीचे फायदे निष्फळ ठरतात. तुंबलेल्या, बेशिस्त रस्त्यांच्या वर उभारलेले डिजिटल सचिवालय हा विकास नसून केवळ दिखावा आहे.

ఈ రెండు వాదనల మధ్య సమతౌల్యాన్ని సక్రమంగా అర్థం చేసుకోవాలి. పై నుండి కిందికి చూసే దృక్పథం కేవలం ఆడంబరం కాదు: వ్యూహాత్మక సమీక్షలు, డిజిటల్ పరిపాలన, మరియు ఊహించదగిన నియంత్రణ వాతావరణం వల్లే ఒక పెద్ద ఆర్థిక వ్యవస్థ పోటీతత్వాన్ని నిలుపుకుంటుంది, వీటిని మున్సిపల్ వార్డు స్థాయిలో అప్పటికప్పుడు రూపొందించలేము. అలాగని కింది నుండి పైకి చూసే దృక్పథం కూడా సంకుచితమైనది కాదు: ఒక పౌరురాలికి అభివృద్ధి అంటే తాను సురక్షితంగా దాటగలిగే రోడ్డు, వర్షం రాకముందే శుభ్రపడే మురుగు కాలువ, సకాలంలో అందే వాతావరణ హెచ్చరిక, మరియు భద్రంగా ఉండే తన ఓటు హక్కు. ఈ రెండూ సత్యాలే. అయితే ఇక్కడి లెక్కలు కనికరం లేనివి — స్థానిక ప్రభుత్వ యంత్రాంగం తన కనీస బాధ్యతలను నిర్వర్తించలేనప్పుడు, స్థూల ఆర్థిక విజయాల విలువ తగ్గిపోతుంది. జలమయమైన, చట్ట ఉల్లంఘనలు పెరిగిన వీధికి పైన కూర్చుని పాలించే డిజిటల్ సచివాలయం అభివృద్ధి కాదు; అదొక అలంకారం మాత్రమే.

இந்த முரண்பாட்டை நடுநிலையோடு அணுக வேண்டும். மேலிருந்து கீழாகப் பார்க்கும் பார்வை வீண் பகட்டல்ல: உத்திசார்ந்த ஆய்வுகள், மின்-ஆளுமை மற்றும் கணிக்கக்கூடிய ஒழுங்குமுறைச் சூழல் ஆகியவைதான் ஒரு பெரிய பொருளாதாரத்தைப் போட்டியில் நிலைநிறுத்துகின்றன; இவற்றை மாநகராட்சி வார்டு அளவில் உருவாக்க முடியாது. அதேபோல கீழிருந்து மேலாகப் பார்க்கும் பார்வையும் குறுகிய வட்டத்திலானது அல்ல: ஒரு சாமானியக் குடிமகனுக்கு, வளர்ச்சி என்பது பாதுகாப்பாகக் கடக்கக்கூடிய ஒரு சாலை, மழைக்கு முன்பே தடையின்றிச் செல்லும் வடிகால், உரிய நேரத்தில் தரப்படும் வானிலை எச்சரிக்கை, மற்றும் பாதுகாக்கப்பட்ட வாக்கு ஆகியவையே ஆகும். இரண்டுமே உண்மைதான். ஆயினும் யதார்த்தக் கணக்கு ஈவிரக்கமற்றது — உள்ளாட்சி நிர்வாகத்தால் தனது மிக அடிப்படையான கடமைகளைக் கூடச் செய்ய முடியாவிட்டால், ஒரு பெரும் பேரியல் பொருளாதாரப் பாய்ச்சலின் பலன்கள் அர்த்தமற்றுப் போகும். வெள்ளம் சூழ்ந்த, சட்டங்கள் மதிக்கப்படாத ஒரு வீதிக்கு மேலே வீற்றிருக்கும் ஒரு கணினிமயமாக்கப்பட்ட தலைமைச் செயலகம் வளர்ச்சியல்ல; அது வெறும் அலங்காரம் மட்டுமே.

આ વિરોધાભાસને નિષ્પક્ષતાથી સમજવો રહ્યો. ઉપરથી નીચે તરફનો દૃષ્ટિકોણ (ટોપ-ડાઉન વ્યૂ) મિથ્યાભિમાન નથી: વ્યૂહાત્મક સમીક્ષાઓ, ડિજિટલ ગવર્નન્સ અને અનુમાનિત નિયમનકારી વાતાવરણ એ જ રીતો છે જેનાથી મોટું અર્થતંત્ર સ્પર્ધાત્મક રહે છે, અને તે મ્યુનિસિપલ વોર્ડ સ્તરે તાત્કાલિક ધોરણે તૈયાર ન કરી શકાય. નીચેથી ઉપર તરફનો દૃષ્ટિકોણ (બોટમ-અપ વ્યૂ) પણ સંકુચિત નથી: રહેવાસી માટે, વિકાસનો અર્થ એવો રસ્તો છે જે તે પાર કરી શકે, એવી ગટર કે જે વરસાદ પહેલાં સાફ થઈ જાય, સમયસર હવામાનની ચેતવણી મળે અને તેના મતનું રક્ષણ થાય. બંને બાબતો સાચી છે. છતાં પણ વાસ્તવિકતા નિર્દય છે — જો સ્થાનિક તંત્ર તેની સૌથી મૂળભૂત ફરજો અદા ન કરી શકે તો મેક્રોઇકોનોમિક હરણફાળના ફાયદા ઓસરી જાય છે. પાણીમાં ગરકાવ અને કાયદા વિહોણા રસ્તાઓની ઉપર બેઠેલું ડિજિટલાઇઝ્ડ સચિવાલય એ વિકાસ નથી; તે માત્ર સજાવટ છે.

The evidence on the groundजमीनी हकीकतবাস্তবের চিত্রवास्तवातील पुरावेక్షేత్రస్థాయిలో ఆధారాలుகளத்தில் உள்ள சான்றுகள்જમીની સ્તરના પુરાવા

The ledger is concrete. Delhi Police issued 3,42,381 challans for wrong-side driving up to June 25, against 1,72,879 in the same period last year — a 98 per cent jump — with more than 2,000 FIRs in six months; the scale of enforcement is welcome, but the scale of violation exposes an entrenched impunity that penalties alone will not cure. The Delhi High Court, meanwhile, had to urge the Municipal Corporation of Delhi to raise the fine for dumping in the Taimur Nagar drain from ₹500 to ₹5,000 to combat waterlogging — an executive task the judiciary should not have to perform. Capacity is not the missing ingredient: the Directorate of Revenue Intelligence intercepted a courier consignment originating from Thailand and seized gold worth ₹21 crore. Consistency is.

इसका लेखा-जोखा बिल्कुल स्पष्ट है। दिल्ली पुलिस ने 25 जून तक गलत दिशा में गाड़ी चलाने के लिए 3,42,381 चालान काटे, जबकि पिछले साल इसी अवधि में 1,72,879 चालान काटे गए थे — यह 98 प्रतिशत की छलांग है — साथ ही छह महीनों में 2,000 से अधिक एफआईआर दर्ज की गईं; प्रवर्तन का यह पैमाना स्वागत योग्य है, लेकिन उल्लंघन का यह स्तर एक गहरी जड़ें जमा चुकी दण्डमुक्ति की भावना को उजागर करता है जिसे केवल जुर्माने से ठीक नहीं किया जा सकता। इस बीच, जलभराव से निपटने के लिए दिल्ली उच्च न्यायालय को दिल्ली नगर निगम से तैमूर नगर नाले में कूड़ा डालने का जुर्माना ₹500 से बढ़ाकर ₹5,000 करने का आग्रह करना पड़ा — यह एक ऐसा कार्यकारी कार्य है जो न्यायपालिका को नहीं करना चाहिए। क्षमता की कमी नहीं है: राजस्व खुफिया निदेशालय ने थाईलैंड से आने वाले एक कूरियर कंसाइनमेंट को रोककर 21 करोड़ रुपये का सोना जब्त किया। कमी निरंतरता की है।

এই খতিয়ানটি একেবারেই স্পষ্ট। গত ২৫ জুন পর্যন্ত ভুল দিকে গাড়ি চালানোর দালায় দিল্লি পুলিশ ৩,৪২,৩৮১টি চালান জারি করেছে, যা গত বছরের একই সময়ে ছিল ১,৭২,৮৭৯টি—অর্থাৎ ৯৮ শতাংশ বৃদ্ধি—এবং ছ'মাসে ২,০০০টিরও বেশি এফআইআর দায়ের হয়েছে। আইন প্রয়োগের এই মাত্রাকে স্বাগত জানানো হলেও, আইন ভঙ্গের এই মাত্রা এমন এক গভীর দায়মুক্তির মানসিকতাকে উন্মোচিত করে, যা কেবল জরিমানার মাধ্যমে সারানো সম্ভব নয়। অন্যদিকে, জলজমা রোধ করতে তৈমুর নগর নর্দমায় আবর্জনা ফেলার জরিমানা ৫০০ টাকা থেকে বাড়িয়ে ৫,০০০ টাকা করার জন্য দিল্লি হাইকোর্টকে দিল্লি মিউনিসিপ্যাল কর্পোরেশনকে নির্দেশ দিতে হয়েছে—যা আদতে প্রশাসনের কাজ এবং বিচারব্যবস্থার এই কাজ করার কথা নয়। সক্ষমতা এখানে নিখোঁজ উপাদান নয়: ডিরেক্টরেট অফ রেভিনিউ ইন্টেলিজেন্স থাইল্যান্ড থেকে আসা একটি ক্যুরিয়ার চালান আটকে ২১ কোটি টাকার সোনা বাজেয়াপ্ত করেছে। আসল অভাব হলো ধারাবাহিকতার।

येथील वस्तुस्थिती अत्यंत स्पष्ट आहे. दिल्ली पोलिसांनी २५ जूनपर्यंत चुकीच्या दिशेने वाहन चालवल्याप्रकरणी ३,४२,३८१ चलने जारी केली आहेत, जी गेल्या वर्षी याच काळात १,७२,८७९ इतकी होती — यात ९८ टक्क्यांची वाढ झाली आहे — सोबतच सहा महिन्यांत २००० हून अधिक एफआयआर दाखल झाले आहेत; कारवाईच्या या वेगाचे स्वागतच आहे, परंतु उल्लंघनाचे हे प्रमाण कायद्याचा धाक उरला नसल्याचे उघड करते, जे केवळ दंडात्मक कारवाईने सुधारणार नाही. याच दरम्यान, पाणी साचण्याच्या समस्येवर उपाय म्हणून तैमूर नगर गटारात कचरा टाकल्याबद्दलचा दंड ५०० रुपयांवरून ५,००० रुपये वाढवण्याचे निर्देश दिल्ली उच्च न्यायालयाला दिल्ली महानगरपालिकेला द्यावे लागले — हे एक प्रशासकीय काम आहे जे न्यायव्यवस्थेला करावे लागू नये. येथे कमतरता क्षमतेची नक्कीच नाही: महसूल गुप्तचर संचालनालयाने (डीआरआय) थायलंडवरून आलेले कुरिअर पकडून २१ कोटी रुपयांचे सोने जप्त केले. कमतरता आहे ती केवळ सातत्याची.

ఇక్కడి లెక్కలు చాలా స్పష్టంగా ఉన్నాయి. జూన్ 25 నాటికి ఢిల్లీ పోలీసులు రాంగ్-రూట్‌లో వాహనాలు నడిపినందుకు 3,42,381 చలాన్లు జారీ చేశారు, గత ఏడాది ఇదే సమయానికి ఈ సంఖ్య 1,72,879 మాత్రమే — అంటే 98 శాతం పెరుగుదల — ఆరు నెలల్లోనే 2,000 కు పైగా ఎఫ్‌ఐఆర్‌లు నమోదయ్యాయి. ఈ స్థాయిలో చట్ట అమలును స్వాగతించాల్సిందే, కానీ ఉల్లంఘనల తీవ్రతను చూస్తే, ఇది కేవలం జరిమానాలతో పరిష్కారం కాని ఒక పాతుకుపోయిన శిక్షారాహిత్య ధోరణిని బట్టబయలు చేస్తోంది. మరోవైపు, నీరు నిలిచిపోయే సమస్యను అరికట్టడానికి తైమూర్ నగర్ డ్రైన్‌లో చెత్త వేస్తే విధించే జరిమానాను ₹500 నుండి ₹5,000 కు పెంచాలని ఢిల్లీ హైకోర్టు, మున్సిపల్ కార్పొరేషన్ ఆఫ్ ఢిల్లీని కోరాల్సి వచ్చింది — ఇది వాస్తవానికి న్యాయవ్యవస్థ చేయాల్సిన పని కాదు. ఇక్కడ లోపించింది సామర్థ్యం కాదు: థాయ్‌లాండ్ నుండి వస్తున్న ఒక కొరియర్ కన్సైన్‌మెంట్‌ను అడ్డగించి డైరెక్టరేట్ ఆఫ్ రెవెన్యూ ఇంటెలిజెన్స్ ₹21 కోట్ల విలువైన బంగారాన్ని పట్టుకోగలిగింది. ఇక్కడ లోపించింది నిలకడైన పనితీరు.

இதற்கான ஆதாரங்கள் கான்கிரீட்டைப் போலத் திண்ணமானவை. ஜூன் 25 வரை, தவறான திசையில் வாகனம் ஓட்டியதற்காக டெல்லி காவல்துறை 3,42,381 அபராத ரசீதுகளை வழங்கியுள்ளது. கடந்த ஆண்டின் இதே காலகட்டத்தில் வழங்கப்பட்ட 1,72,879 ரசீதுகளோடு ஒப்பிடுகையில் இது 98 சதவீத பாய்ச்சலாகும். அத்துடன் ஆறு மாதங்களில் 2,000க்கும் மேற்பட்ட முதல் தகவல் அறிக்கைகளும் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளன. சட்ட அமலாக்கத்தின் இந்த வேகம் வரவேற்கத்தக்கதே, ஆனால் விதிமீறல்களின் இந்த அளவானது, வெறும் அபராதங்களால் மட்டும் குணப்படுத்த முடியாதபடி குற்றம்புரிந்து தப்பிக்கும் மனநிலை ஆழமாக வேரூன்றியிருப்பதை அம்பலப்படுத்துகிறது. இதற்கிடையில், நீர் தேங்குவதைத் தடுப்பதற்காக, தைமூர் நகர் வடிகாலில் குப்பைகளைக் கொட்டுவதற்கான அபராதத்தை ₹500 லிருந்து ₹5,000 ஆக உயர்த்த டெல்லி மாநகராட்சியை டெல்லி உயர் நீதிமன்றம் வலியுறுத்த வேண்டியிருந்தது — நிர்வாகம் செய்ய வேண்டிய ஒரு பணியை நீதித்துறை செய்யக் கூடாது. இங்கு விடுபட்ட கூறு திறன் அல்ல: வருவாய் புலனாய்வு இயக்குநரகம் தாய்லாந்திலிருந்து வந்த ஒரு கூரியர் பார்சலை இடைமறித்து ₹21 கோடி மதிப்புள்ள தங்கத்தைப் பறிமுதல் செய்துள்ளது. விடுபட்ட கூறு நிலைத்தன்மைதான்.

પુરાવા નક્કર છે. દિલ્હી પોલીસે ૨૫ જૂન સુધીમાં રોંગ-સાઇડ ડ્રાઇવિંગ માટે ૩,૪૨,૩૮૧ ચલણ ઇશ્યૂ કર્યા છે, જે ગયા વર્ષના સમાન સમયગાળામાં ૧,૭૨,૮૭૯ હતા — એટલે કે ૯૮ ટકાનો ઉછાળો — અને છ મહિનામાં ૨,૦૦૦ થી વધુ એફઆઈઆર નોંધાઈ છે; કાયદાના અમલનું આ સ્તર આવકારદાયક છે, પરંતુ ઉલ્લંઘનનું પ્રમાણ એવી ઊંડાણપૂર્વકની બેફિકરાઈને છતી કરે છે જેને માત્ર દંડથી સુધારી શકાશે નહીં. દરમિયાન, દિલ્હી હાઈકોર્ટે જળભરાવની સમસ્યાનો સામનો કરવા માટે મ્યુનિસિપલ કોર્પોરેશન ઓફ દિલ્હીને તૈમૂર નગરની ગટરમાં કચરો નાખવા પરનો દંડ ૫૦૦ રૂપિયાથી વધારીને ૫,૦૦૦ રૂપિયા કરવા અનુરોધ કરવો પડ્યો — આ એક વહીવટી કાર્ય છે જે ન્યાયતંત્રએ કરવું જોઈએ નહીં. અહીં ક્ષમતાની કમી નથી: ડિરેક્ટોરેટ ઓફ રેવન્યુ ઇન્ટેલિજન્સે થાઈલેન્ડથી આવતા કુરિયર કન્સાઇન્મેન્ટને આંતરીને ૨૧ કરોડ રૂપિયાનું સોનું જપ્ત કર્યું. કમી તો માત્ર સાતત્યની છે.

The rolls and trustमतदाता सूची और विश्वासভোটার তালিকা ও আস্থাमतदार याद्या आणि विश्वासఓటర్ల జాబితాలు, విశ్వాసంவாக்காளர் பட்டியலும் நம்பிக்கையும்મતદાર યાદી અને વિશ્વાસ

Nowhere is the stake higher than the vote. The Special Intensive Revision of electoral rolls has begun in Delhi and four other states, with a draft roll due on August 5 and the final roll on October 7. Updating a register is necessary; a republic cannot run on inaccurate lists. But Delhi's electoral office has said it will consult the Election Commission on aiding voters displaced by demolitions, and 23 parties have written to the Chief Justice of India alleging biased conduct by the Election Commission — a contested charge, not a proven one. An electoral authority governs by consent as much as by law. Its answer to doubt must be transparency, not defensiveness.

वोट से बढ़कर दांव पर कुछ भी नहीं है। दिल्ली और चार अन्य राज्यों में मतदाता सूचियों का विशेष संक्षिप्त पुनरीक्षण शुरू हो गया है, जिसकी मसौदा सूची 5 अगस्त को और अंतिम सूची 7 अक्टूबर को आनी है। रजिस्टर को अद्यतन करना आवश्यक है; कोई भी गणतंत्र अशुद्ध सूचियों के सहारे नहीं चल सकता। लेकिन दिल्ली के निर्वाचन कार्यालय ने कहा है कि वह अतिक्रमण हटाओ अभियानों से विस्थापित हुए मतदाताओं की सहायता करने के विषय पर चुनाव आयोग से परामर्श करेगा, और 23 दलों ने भारत के मुख्य न्यायाधीश को पत्र लिखकर चुनाव आयोग पर पक्षपातपूर्ण आचरण का आरोप लगाया है — यह एक विवादित आरोप है, साबित नहीं हुआ है। एक चुनाव प्राधिकरण जितना कानून से चलता है, उतना ही आम सहमति से भी। संदेह के प्रति उसका उत्तर पारदर्शिता होना चाहिए, न कि बचाव की मुद्रा।

ভোটের চেয়ে বড় বাজি আর কিছুতেই নেই। দিল্লি এবং অন্যান্য চারটি রাজ্যে ভোটার তালিকার বিশেষ নিবিড় সংশোধন শুরু হয়েছে, যার খসড়া তালিকা আগামী ৫ অগাস্ট এবং চূড়ান্ত তালিকা ৭ অক্টোবরের মধ্যে প্রকাশিত হওয়ার কথা রয়েছে। এই নথিভুক্তিকরণ বা আপডেট প্রক্রিয়াটি অত্যন্ত জরুরি; একটি প্রজাতন্ত্র কখনওই ত্রুটিপূর্ণ তালিকার ওপর ভিত্তি করে চলতে পারে বৈদেশিক। কিন্তু দিল্লির নির্বাচনী কার্যালয় জানিয়েছে যে, উচ্ছেদের ফলে বাস্তুচ্যুত ভোটারদের সহায়তার বিষয়ে তারা নির্বাচন কমিশনের সঙ্গে আলোচনা করবে। এদিকে, নির্বাচন কমিশনের বিরুদ্ধে পক্ষপাতমূলক আচরণের অভিযোগ তুলে ২৩টি রাজনৈতিক দল ভারতের প্রধান বিচারপতির কাছে চিঠি দিয়েছে—এটি অবশ্য একটি বিতর্কিত অভিযোগ, প্রমাণিত কোনও অপরাধ নয়। একটি নির্বাচনী কর্তৃপক্ষ আইনের পাশাপাশি সম্মতির ভিত্তিতেও পরিচালিত হয়। তাই সন্দেহের জবাব দিতে হবে স্বচ্ছতার মাধ্যমে, রক্ষণাত্মক আচরণের মাধ্যমে নয়।

मतापेक्षा अधिक महत्त्वाचे दुसरे काहीही नाही. दिल्ली आणि इतर चार राज्यांमध्ये मतदार याद्यांचा विशेष संक्षिप्त पुनरीक्षण कार्यक्रम सुरू झाला असून, ५ ऑगस्टला प्रारूप मतदार यादी आणि ७ ऑक्टोबरला अंतिम यादी प्रसिद्ध होणार आहे. यादी अद्ययावत करणे आवश्यकच आहे; चुकीच्या याद्यांच्या आधारे प्रजासत्ताक चालू शकत नाही. परंतु अतिक्रमण कारवाईत बेघर झालेल्या मतदारांना मदत करण्याबाबत निवडणूक आयोगाशी चर्चा करू, असे दिल्लीच्या निवडणूक कार्यालयाने म्हटले आहे आणि दुसरीकडे निवडणूक आयोगाच्या पक्षपाती कारभाराचा आरोप करत २३ पक्षांनी भारताच्या सरन्यायाधीशांना पत्र लिहिले आहे — हा एक वादग्रस्त आरोप आहे, सिद्ध झालेला नाही. निवडणूक प्राधिकरण जितके कायद्याने चालते, तितकेच ते सर्वसंमतीनेही काम करते. संशयावरील त्याचे उत्तर हे पारदर्शकता असायला हवे, बचावात्मक पवित्रा नव्हे.

ఓటు హక్కు విషయంలో ఉన్నంత ప్రమాదం మరెక్కడా లేదు. ఢిల్లీతో పాటు మరో నాలుగు రాష్ట్రాల్లో ఓటర్ల జాబితాల ప్రత్యేక సమగ్ర సవరణ ప్రారంభమైంది, ఆగస్టు 5 నాటికి ముసాయిదా జాబితా, అక్టోబర్ 7 న తుది జాబితా వెలువడనున్నాయి. రికార్డులను నవీకరించడం అత్యవసరం; ఒక గణతంత్ర దేశం తప్పుల తడకగా ఉన్న జాబితాలతో నడవలేదు. అయితే, కూల్చివేతల వల్ల నిర్వాసితులైన ఓటర్లకు సహాయం చేసే అంశంపై ఎన్నికల సంఘాన్ని సంప్రదిస్తామని ఢిల్లీ ఎన్నికల అధికారి కార్యాలయం తెలిపింది, అలాగే ఎన్నికల సంఘం పక్షపాతంగా వ్యవహరిస్తోందని ఆరోపిస్తూ 23 పార్టీలు భారత ప్రధాన న్యాయమూర్తికి లేఖ రాశాయి — ఇది ఒక వివాదాస్పద ఆరోపణ మాత్రమే, ఇంకా నిరూపితం కాలేదు. కానీ ఒక ఎన్నికల సంస్థ కేవలం చట్టం ద్వారానే కాకుండా సమ్మతి ద్వారా కూడా పాలిస్తుంది. అనుమానాలకు అది ఇవ్వాల్సిన సమాధానం పారదర్శకత, అంతేగానీ ఆత్మరక్షణ కాదు.

வாக்கை விட அதிக ஆபத்தும் முக்கியத்துவமும் உள்ள இடம் வேறெதுவுமில்லை. டெல்லி மற்றும் பிற நான்கு மாநிலங்களில் வாக்காளர் பட்டியல்களின் சிறப்புத் தீவிரத் திருத்தப் பணிகள் தொடங்கியுள்ளன; வரைவுப் பட்டியல் ஆகஸ்ட் 5 அன்றும், இறுதிப் பட்டியல் அக்டோபர் 7 அன்றும் வெளியிடப்பட உள்ளன. ஒரு பதிவேட்டைப் புதுப்பிப்பது அவசியமானது; துல்லியமற்ற பட்டியல்களைக் கொண்டு ஒரு குடியரசு இயங்க முடியாது. ஆனால், கட்டட இடிப்புகளால் இடம்பெயர்ந்த வாக்காளர்களுக்கு உதவுவது குறித்து தேர்தல் ஆணையத்திடம் ஆலோசனை நடத்தப் போவதாக டெல்லி தேர்தல் அலுவலகம் தெரிவித்துள்ளது. அதேவேளையில், தேர்தல் ஆணையம் பாரபட்சமாகச் செயல்படுவதாகக் குற்றம் சாட்டி 23 கட்சிகள் இந்தியத் தலைமை நீதிபதிக்குக் கடிதம் எழுதியுள்ளன — இது நிரூபிக்கப்பட்ட ஒன்றல்ல, சர்ச்சைக்குரிய ஒரு குற்றச்சாட்டு. ஒரு தேர்தல் ஆணையம் சட்டத்தால் நிர்வகிப்பது போலவே, அனைவரின் ஒப்புதலோடும் நம்பிக்கையோடும் நிர்வகிக்க வேண்டும். சந்தேகங்களுக்கு அதன் பதிலடி வெளிப்படைத்தன்மையாக இருக்க வேண்டுமே தவிர, தற்காப்பு வாதமாக இருக்கக் கூடாது.

મતાધિકાર કરતાં ક્યાંય પણ વધુ મોટા હિતો સંકળાયેલા નથી. દિલ્હી અને અન્ય ચાર રાજ્યોમાં મતદાર યાદીઓની વિશેષ સંક્ષિપ્ત સુધારણા શરૂ થઈ ગઈ છે, જેમાં ૫ ઓગસ્ટના રોજ ડ્રાફ્ટ મતદાર યાદી અને ૭ ઓક્ટોબરના રોજ અંતિમ યાદી બહાર પાડવામાં આવશે. રજિસ્ટર અપડેટ કરવું જરૂરી છે; અચોક્કસ યાદીઓ પર પ્રજાસત્તાક ચાલી ન શકે. પરંતુ દિલ્હીની ચૂંટણી કચેરીએ જણાવ્યું છે કે તે ડિમોલિશનના કારણે વિસ્થાપિત થયેલા મતદારોને મદદ કરવા અંગે ચૂંટણી પંચ સાથે પરામર્શ કરશે, અને ૨૩ પક્ષોએ ચીફ જસ્ટિસ ઓફ ઇન્ડિયાને પત્ર લખીને ચૂંટણી પંચ પર પક્ષપાતી વલણનો આક્ષેપ કર્યો છે — જે એક વિવાદાસ્પદ આરોપ છે, સાબિત થયેલો નહીં. ચૂંટણી સત્તામંડળ કાયદાની સાથે સાથે સંમતિથી પણ વહીવટ કરે છે. શંકાના જવાબમાં તેનો અભિગમ પારદર્શિતા હોવો જોઈએ, બચાવ નહીં.

The way forwardआगे की राहআগামীর পথपुढचा मार्गముందున్న మార్గంமுன்னோக்கிய பாதைઆગળનો માર્ગ

The way forward is specific and within reach. Publish heat-risk and monsoon-readiness protocols, and audit the city's vulnerable drains before peak rain rather than after the first flood. Convert the wrong-side-driving crackdown into sustained enforcement at identified hotspots, paired with better road design. Act on the Delhi High Court's call for a tougher dumping penalty, and make challan and municipal data public in machine-readable form. For voters displaced by demolitions, the Election Commission should clarify acceptable proof, give timely assistance and make every deletion notified and appealable before the August 5 draft. Reform should be judged by neither slogan nor credit, but by whether a citizen can survive the heat, cross the road, and vote without obstruction.

आगे की राह स्पष्ट और पहुंच के भीतर है। लू के खतरे और मानसून की तैयारी के प्रोटोकॉल प्रकाशित करें, और शहर के संवेदनशील नालों का ऑडिट पहली बाढ़ के बाद नहीं, बल्कि भारी बारिश से पहले करें। गलत दिशा में गाड़ी चलाने के खिलाफ की जा रही कार्रवाई को चिह्नित हॉटस्पॉट्स पर बेहतर सड़क डिजाइन के साथ निरंतर प्रवर्तन में बदलें। कचरा फेंकने पर सख्त जुर्माने की दिल्ली उच्च न्यायालय की मांग पर कार्रवाई करें, और चालान तथा नगरपालिका के डेटा को मशीन-पठनीय प्रारूप में सार्वजनिक करें। अतिक्रमण हटाओ अभियानों से विस्थापित हुए मतदाताओं के लिए, चुनाव आयोग को स्वीकार्य प्रमाण स्पष्ट करने चाहिए, समय पर सहायता देनी चाहिए और 5 अगस्त के मसौदे से पहले मतदाता सूची से काटे गए हर नाम को अधिसूचित व अपील योग्य बनाना चाहिए। सुधारों को न तो नारों से आंका जाना चाहिए और न ही श्रेय से, बल्कि इससे आंका जाना चाहिए कि क्या एक नागरिक बिना किसी बाधा के भीषण गर्मी से बच सकता है, सड़क पार कर सकता है, और मतदान कर सकता है।

আগামীর পথ নির্দিষ্ট এবং নাগালের মধ্যেই রয়েছে। তাপপ্রবাহের ঝুঁকি এবং বর্ষার প্রস্তুতির প্রোটোকলগুলি প্রকাশ করা হোক, এবং প্রথম বন্যার পর নয়, বরং প্রবল বৃষ্টির আগেই শহরের বিপজ্জনক নর্দমাগুলির অডিট করা হোক। ভুল পথে গাড়ি চালানোর বিরুদ্ধে এই কড়াকড়িকে চিহ্নিত বিপদসঙ্কুল জায়গাগুলিতে ধারাবাহিকভাবে প্রয়োগ করতে হবে, এবং এর সঙ্গে রাস্তার উন্নত নকশাও যুক্ত করতে হবে। কঠিনতর জরিমানার বিষয়ে দিল্লি হাইকোর্টের নির্দেশ দ্রুত কার্যকর করতে হবে এবং চালান ও পুরসভার তথ্যগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে পাঠযোগ্য বা মেশিন-রিডেবল ফরম্যাটে প্রকাশ করতে হবে। উচ্ছেদের কারণে বাস্তুচ্যুত ভোটারদের জন্য, নির্বাচন কমিশনের উচিত গ্রহণযোগ্য প্রমাণের বিষয়টি স্পষ্ট করা, যথাসময়ে সহায়তা প্রদান করা, এবং ৫ অগাস্ট খসড়া তালিকা প্রকাশের আগে প্রতিটি নাম বাতিলের ক্ষেত্রে বিজ্ঞপ্তি ও আপিল করার সুযোগ দেওয়া। সংস্কারের বিচার স্লোগান বা কৃতিত্বের দ্বারা হওয়া উচিত নয়, বরং একজন নাগরিক গরমের মধ্যে বেঁচে থাকতে পারছেন কি না, নিরাপদে রাস্তা পার হতে পারছেন কি না, এবং বিনা বাধায় ভোট দিতে পারছেন কি না, তার ভিত্তিতে হওয়া উচিত।

पुढचा मार्ग स्पष्ट आहे आणि तो आवाक्यातही आहे. उष्णतेच्या धोक्याचे आणि मान्सून-पूर्व तयारीचे प्रोटोकॉल प्रकाशित करा, आणि पहिल्या पुरानंतर नव्हे, तर पावसाचा जोर वाढण्याआधीच शहरातील धोकादायक गटारांचे ऑडिट करा. चुकीच्या दिशेने वाहन चालवणाऱ्यांवरील कारवाईचे रूपांतर केवळ मोहिमेत न ठेवता, निश्चित केलेल्या ठिकाणी रस्ते बांधणीच्या चांगल्या आराखड्यासह ती निरंतर चालणारी प्रक्रिया बनवा. कचरा टाकल्यास कठोर दंड आकारण्याच्या दिल्ली उच्च न्यायालयाच्या निर्देशावर कारवाई करा, तसेच चलन आणि महापालिकेचा डेटा 'मशीन-रीडेबल' स्वरूपात सार्वजनिक करा. अतिक्रमण कारवाईत विस्थापित झालेल्या मतदारांसाठी, निवडणूक आयोगाने कोणते पुरावे ग्राह्य धरले जातील हे स्पष्ट करावे, त्यांना वेळेवर मदत द्यावी आणि ५ ऑगस्टच्या प्रारूप यादीपूर्वी प्रत्येक नाव वगळण्याची प्रक्रिया सूचित करून त्याला दाद मागण्याची मुभा द्यावी. सुधारणांची पारख ही कोणत्याही घोषणेने किंवा श्रेयाने केली जाऊ नये, तर एक नागरिक उष्णतेच्या लाटेत टिकून राहू शकतो का, सुरक्षितपणे रस्ता ओलांडू शकतो का आणि कोणत्याही अडथळ्याविना मतदान करू शकतो का, यावरूनच ती व्हायला हवी.

మన ముందున్న మార్గం నిర్దిష్టమైనది మరియు సాధించదగినది. వేడి ముప్పు, మరియు రుతుపవనాల సంసిద్ధత ప్రోటోకాల్స్‌ను ప్రచురించాలి, మొదటి వర్షం పడి వరద వచ్చిన తర్వాత కాకుండా, భారీ వర్షాలకు ముందే నగరంలోని సమస్యాత్మక మురుగు కాలువలను ఆడిట్ చేయాలి. రాంగ్-రూట్ డ్రైవింగ్‌పై తీసుకుంటున్న చర్యలను కేవలం ఒక డ్రైవ్‌గా కాకుండా, గుర్తించిన హాట్‌స్పాట్‌లలో మెరుగైన రోడ్డు డిజైన్‌ను జోడించి నిరంతర చట్ట అమలు ప్రక్రియగా మార్చాలి. చెత్త వేసే వారిపై జరిమానా పెంచాలన్న ఢిల్లీ హైకోర్టు పిలుపుపై స్పందించాలి, అలాగే చలాన్లు, మున్సిపల్ డేటాను మెషిన్-రీడబుల్ రూపంలో పబ్లిక్ చేయాలి. కూల్చివేతల వల్ల నిర్వాసితులైన ఓటర్ల విషయంలో, ఆమోదయోగ్యమైన ఆధారాలను ఎన్నికల సంఘం స్పష్టం చేయాలి, సకాలంలో సహాయం అందించాలి, మరియు జాబితా నుండి ఏ పేరు తొలగించినా నోటీసు ఇచ్చి, ఆగస్టు 5 ముసాయిదాకు ముందే అప్పీల్ చేసుకునే అవకాశం కల్పించాలి. సంస్కరణలను అంచనా వేయాల్సింది నినాదాలతోనో లేదా ఘనతతోనో కాదు, ఒక పౌరుడు వేడిని తట్టుకుని నిలబడగలుగుతున్నాడా, రోడ్డును సురక్షితంగా దాటగలుగుతున్నాడా, మరియు ఎలాంటి అవరోధాలు లేకుండా ఓటు వేయగలుగుతున్నాడా అన్నదాన్ని బట్టి మాత్రమే.

முன்னோக்கிய பாதையானது மிகத் தெளிவானதும் எட்டக்கூடியதுமாகும். வெப்ப அபாயம் மற்றும் பருவமழைத் தயார்நிலைக்கான வழிகாட்டுதல்களை வெளியிடுங்கள்; முதல் வெள்ளத்திற்குப் பிறகு அல்லாமல், பெருமழைக்கு முன்பாகவே நகரத்தின் பாதிப்படையக்கூடிய வடிகால்களைத் தணிக்கை செய்யுங்கள். தவறான திசையில் வாகனம் ஓட்டுவதற்கு எதிரான நடவடிக்கையை, சிறந்த சாலை வடிவமைப்புடன் இணைத்து, கண்டறியப்பட்ட முக்கியப் பகுதிகளில் தொடர்ச்சியான சட்ட அமலாக்கமாக மாற்றுங்கள். குப்பை கொட்டுவதற்குக் கடுமையான அபராதம் விதிக்க வேண்டும் என்ற டெல்லி உயர் நீதிமன்றத்தின் அழைப்பின் பேரில் செயல்படுங்கள், மேலும் அபராத ரசீதுகள் மற்றும் மாநகராட்சித் தரவுகளை இயந்திரங்கள் படிக்கக்கூடிய வடிவத்தில் பொதுவெளியில் வெளியிடுங்கள். கட்டட இடிப்புகளால் இடம்பெயர்ந்த வாக்காளர்களைப் பொறுத்தவரை, ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய ஆவணங்களைத் தேர்தல் ஆணையம் தெளிவுபடுத்த வேண்டும், உரிய நேரத்தில் உதவிகளை வழங்க வேண்டும், மேலும் ஒவ்வொரு நீக்கமும் ஆகஸ்ட் 5 வரைவுப் பட்டியலுக்கு முன்னதாகவே அறிவிக்கப்பட்டு, மேல்முறையீடு செய்யத் தக்கதாக இருப்பதை உறுதி செய்ய வேண்டும். சீர்திருத்தம் என்பது முழக்கங்களாலோ தம்பட்டங்களாலோ மதிப்பிடப்படக் கூடாது; மாறாக, ஒரு குடிமகனால் வெப்பத்தைத் தாங்கி உயிர்வாழ முடிகிறதா, சாலையைக் கடக்க முடிகிறதா, தடையின்றி வாக்களிக்க முடிகிறதா என்பதைக் கொண்டே மதிப்பிடப்பட வேண்டும்.

આગળનો માર્ગ સ્પષ્ટ છે અને પહોંચની અંદર છે. હીટ-રિસ્ક અને ચોમાસાની સજ્જતાના પ્રોટોકોલ પ્રકાશિત કરો, અને પ્રથમ પૂર આવ્યા પછી નહીં પરંતુ ભારે વરસાદ પહેલાં શહેરની ભયજનક ગટરોનું ઓડિટ કરો. રોંગ-સાઇડ ડ્રાઇવિંગ સામેની કાર્યવાહીને ઓળખવામાં આવેલા હોટસ્પોટ્સ પર સતત કડક અમલીકરણમાં ફેરવો અને સાથે રસ્તાઓની સારી ડિઝાઇન બનાવો. કચરો ફેંકવા પર કડક દંડ માટેના દિલ્હી હાઈકોર્ટના આદેશ પર કાર્યવાહી કરો, અને ચલણ તથા મ્યુનિસિપલ ડેટાને મશીન-રીડેબલ સ્વરૂપમાં જાહેર કરો. ડિમોલિશનથી વિસ્થાપિત થયેલા મતદારો માટે, ચૂંટણી પંચે માન્ય પુરાવાઓની સ્પષ્ટતા કરવી જોઈએ, સમયસર સહાય પૂરી પાડવી જોઈએ અને ૫ ઓગસ્ટના ડ્રાફ્ટ પહેલાં દરેક કાઢી નંખાયેલા નામની જાણ થવી જોઈએ અને તે અંગે અપીલ થઈ શકે તેવી વ્યવસ્થા કરવી જોઈએ. સુધારાનું મૂલ્યાંકન સૂત્રો કે શ્રેયથી નહીં, પરંતુ તેના પરથી થવું જોઈએ કે શું નાગરિક ગરમીમાં ટકી શકે છે, રસ્તો પાર કરી શકે છે અને અડચણ વિના મતદાન કરી શકે છે કે નહીં.

A state that can intercept ₹21 crore in smuggled gold can also keep a drain clear and a voter roll credible; what is scarce is not capacity but consistency.जो राज्य 21 करोड़ रुपये का तस्करी का सोना पकड़ सकता है, वह नालों को साफ और मतदाता सूची को विश्वसनीय भी रख सकता है; कमी क्षमता की नहीं, बल्कि निरंतरता की है।যে রাষ্ট্র ২১ কোটি টাকার চোরাচালান হওয়া সোনা বাজেয়াপ্ত করতে পারে, তারা একটি নর্দমা পরিষ্কার বা ভোটার তালিকাকেও বিশ্বাসযোগ্য রাখতে পারে; তাদের অভাব সক্ষমতার নয়, বরং ধারাবাহিকতার।२१ कोटी रुपयांच्या सोन्याची तस्करी रोखू शकणारी सरकारी यंत्रणा एखादे गटार साफ आणि मतदार यादी विश्वासार्ह नक्कीच ठेवू शकते; येथे कमतरता क्षमतेची नाही, तर सातत्याची आहे.₹21 కోట్ల స్మగ్లింగ్ బంగారాన్ని పట్టుకోగల ప్రభుత్వ యంత్రాంగం, ఒక మురుగు కాలువను శుభ్రంగా ఉంచగలదు, ఓటర్ల జాబితాను విశ్వసనీయంగానూ నిర్వహించగలదు; ఇక్కడ కొరతగా ఉన్నది సామర్థ్యం కాదు, నిలకడైన పనితీరు.கடத்தப்பட்ட ₹21 கோடி மதிப்புள்ள தங்கத்தை இடைமறித்துப் பறிமுதல் செய்ய முடிகிற ஒரு அரசால், ஒரு வடிகாலையும் சுத்தமாக வைத்திருக்க முடியும், வாக்காளர் பட்டியலையும் நம்பகமானதாக வைத்திருக்க முடியும்; இங்கு குறைபாடாக இருப்பது திறன் அல்ல, நிலைத்தன்மைதான்.જે રાજ્ય ૨૧ કરોડ રૂપિયાના દાણચોરીના સોનાને પકડી શકે છે તે ગટરને સાફ અને મતદાર યાદીને વિશ્વસનીય પણ રાખી શકે છે; અછત ક્ષમતાની નથી પરંતુ સાતત્યની છે.

What this editorial rests on

Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.

SIR begins in Delhi today;draft roll Aug 5, final Oct 7
HT · Delhi · 2 newsrooms · Delhi-NCR
23 parties write to CJI on the issue of SIR
سیاست · 1 newsroom · National
Hike fine on dumping in drain to ₹5,000: Delhi High Court
HT · Delhi · 1 newsroom · Delhi-NCR
governanceशासनপ্রশাসনप्रशासनపరిపాలనஆளுமைશાસનurban-resilienceशहरी-लचीलापनশহুরে স্থিতিস্থাপকতাनागरी-लवचिकताపట్టణ-స్థితిస్థాపకతநகர்ப்புற-மீள்திறன்શહેરી-સ્થિતિસ્થાપકતાelectoral-rollsमतदाता-सूचियांভোটার তালিকাमतदार-याद्याఓటర్ల-జాబితాలుவாக்காளர்-பட்டியல்கள்મતદાર-યાદીease-of-livingईज़-ऑफ-लिविंगজীবনযাত্রার স্বাচ্ছন্দ্যजीवन-सुलभताజీవన-సౌలభ్యంவாழ்வியல்-எளிமைજીવન-જીવવાની-સરળતાpublic-safetyसार्वजनिक-सुरक्षाজননিরাপত্তাसार्वजनिक-सुरक्षाప్రజా-భద్రతபொது-பாதுகாப்புજાહેર-સુરક્ષા

An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →

← All editorials Live desk · takes News home