बेबाक · Editorial
Due Process Is Not An Administrative Inconvenienceउचित प्रक्रिया कोई प्रशासनिक असुविधा नहीं हैযথাযথ আইনি প্রক্রিয়া কোনও প্রশাসনিক বিড়ম্বনা নয়न्यायप्रक्रिया ही प्रशासकीय गैरसोय नाहीచట్టబద్ధమైన న్యాయప్రక్రియ పరిపాలనాపరమైన ఆటంకం కాదుஉரிய சட்ட நடைமுறைகளை நிர்வாகச் சுமையாகக் கருதலாகாதுયોગ્ય કાનૂની પ્રક્રિયા એ કોઈ વહીવટી અગવડતા નથી
From a stalled passport to proposed detention without trial, the question is whether liberty still rests on proof, not on official apprehension.रुके हुए पासपोर्ट से लेकर बिना मुकदमे के प्रस्तावित हिरासत तक, सवाल यह है कि क्या स्वतंत्रता अभी भी प्रमाण पर टिकी है, न कि आधिकारिक आशंका पर।আটকে থাকা পাসপোর্ট থেকে শুরু করে বিনা বিচারে আটকের প্রস্তাবনা— প্রশ্ন উঠছে, স্বাধীনতা কি এখনও প্রমাণের ওপর নির্ভরশীল, নাকি নিছক সরকারি আশঙ্কার ওপর?रखडलेल्या पारपत्रापासून ते खटल्याविना प्रस्तावित स्थानबद्धतेपर्यंत, प्रश्न हा उभा राहतो की स्वातंत्र्य अजूनही पुराव्यांवर आधारित आहे की केवळ अधिकृत संशयावर?నిలిచిపోయిన పాస్పోర్టు నుంచి విచారణ లేని నిర్బంధం ప్రతిపాదనల వరకు, పౌరుల స్వేచ్ఛ అనేది కేవలం అధికారుల అనుమానాల పైన కాకుండా ఆధారాలపై నిలబడుతుందా లేదా అన్నదే ఇక్కడి ప్రశ్న.முடக்கப்பட்ட கடவுச்சீட்டு முதல் விசாரணையின்றி தடுப்புக்காவலில் வைக்கும் உத்தேச சட்டம் வரை, குடிமக்களின் சுதந்திரம் என்பது அதிகாரிகளின் யூகங்களை நம்பியுள்ளதா அல்லது நிரூபிக்கப்பட்ட ஆதாரங்களை நம்பியுள்ளதா என்பதே பிரதான கேள்வியாக எழுகிறது.અટવાયેલા પાસપોર્ટથી લઈને મુકદ્દમા વિના અટકાયતના પ્રસ્તાવ સુધી, સવાલ એ છે કે શું સ્વાતંત્ર્ય હજુ પણ પુરાવા પર આધારિત છે, કે પછી માત્ર સત્તાવાર આશંકા પર.
Three files, one knotतीन मामले, एक उलझनতিনটি ফাইল, একটি জটतीन प्रकरणे, एक गुंताమూడు దస్త్రాలు, ఒకే చిక్కుముడిமூன்று கோப்புகள், ஒரே முடிச்சுત્રણ ફાઇલો, એક ગૂંચ
Different states, different controversies, one axis: how much power may an official wield over a citizen's liberty before a court is heard. The Supreme Court on Monday declined urgent hearing of a petition seeking a CBI-led probe into alleged embezzlement of donation funds at the Ram Mandir in Ayodhya, observing that the heavens were not going to fall. An adverse Kolkata police verification report has hobbled passport renewal for R. Rajagopal, former editor of The Telegraph, prompting Kerala's Chief Minister to seek the intervention of the West Bengal counterpart. And West Bengal's proposed anti-Goonda law raises the prospect of detention for a year without trial. Each may be defensible alone; together they ask a constitutional question.
अलग-अलग राज्य, अलग-अलग विवाद, लेकिन धुरी एक: अदालत की सुनवाई से पहले कोई अधिकारी नागरिक की स्वतंत्रता पर कितनी शक्ति का प्रयोग कर सकता है। सुप्रीम कोर्ट ने सोमवार को अयोध्या में राम मंदिर के दान कोष में कथित गबन की सीबीआई जांच की मांग करने वाली याचिका पर तत्काल सुनवाई से यह कहते हुए इनकार कर दिया कि आसमान नहीं टूटने वाला है। कोलकाता पुलिस की एक प्रतिकूल सत्यापन रिपोर्ट ने 'द टेलीग्राफ' के पूर्व संपादक आर. राजगोपाल के पासपोर्ट नवीनीकरण को अटका दिया है, जिसके कारण केरल के मुख्यमंत्री को पश्चिम बंगाल की अपनी समकक्ष से हस्तक्षेप की मांग करनी पड़ी। और पश्चिम बंगाल का प्रस्तावित गुंडा-विरोधी कानून बिना मुकदमे के एक साल तक हिरासत में रखने की आशंका पैदा करता है। हो सकता है कि अकेले तौर पर इनमें से प्रत्येक का बचाव किया जा सके; लेकिन एक साथ मिलकर वे एक संवैधानिक प्रश्न खड़े करते हैं।
ভিন্ন রাজ্য, ভিন্ন বিতর্ক, কিন্তু অক্ষ একটাই: আদালতের হস্তক্ষেপের আগে একজন নাগরিকের স্বাধীনতার ওপর একজন আধিকারিক ঠিক কতটা ক্ষমতা প্রয়োগ করতে পারেন। অযোধ্যার রাম মন্দিরের অনুদানের অর্থ তছরুপের অভিযোগে সিবিআই তদন্তের দাবিতে দায়ের করা একটি জনস্বার্থ মামলার জরুরি শুনানির আর্জি সোমবার সুপ্রিম কোর্ট এই বলে খারিজ করে দিয়েছে যে, আকাশ ভেঙে পড়ছে না। কলকাতা পুলিশের একটি প্রতিকূল ভেরিফিকেশন রিপোর্টের কারণে 'দ্য টেলিগ্রাফ'-এর প্রাক্তন সম্পাদক আর. রাজগোপালের পাসপোর্ট নবীকরণ আটকে গিয়েছে, যার ফলে কেরালার মুখ্যমন্ত্রীকে পশ্চিমবঙ্গের মুখ্যমন্ত্রীর হস্তক্ষেপ চাইতে হয়েছে। অন্যদিকে, পশ্চিমবঙ্গের প্রস্তাবিত 'অ্যান্টি-গুন্ডা' আইন বিনা বিচারে এক বছর আটকে রাখার আশঙ্কা তৈরি করেছে। প্রতিটি ঘটনা হয়তো আলাদাভাবে সমর্থনযোগ্য; কিন্তু একত্রে তারা একটি সাংবিধানিক প্রশ্ন তুলে ধরে।
राज्ये वेगळी, वाद वेगळे, पण केंद्रबिंदू एकच: न्यायालयाची सुनावणी होण्यापूर्वी एखाद्या नागरिकाच्या स्वातंत्र्यावर अधिकारी किती अधिकार गाजवू शकतो? अयोध्येतील राम मंदिराच्या देणगी निधीतील कथित गैरव्यवहाराची सीबीआयमार्फत चौकशी करण्याच्या याचिकेवर तातडीने सुनावणी घेण्यास सर्वोच्च न्यायालयाने सोमवारी नकार दिला. 'आभाळ कोसळणार नाही' असे निरीक्षण न्यायालयाने नोंदवले. कोलकाता पोलिसांच्या एका प्रतिकूल पडताळणी अहवालामुळे 'द टेलिग्राफ'चे माजी संपादक आर. राजगोपाल यांच्या पारपत्राचे नूतनीकरण रखडले आहे. याप्रकरणी केरळच्या मुख्यमंत्र्यांनी पश्चिम बंगालच्या मुख्यमंत्र्यांना हस्तक्षेप करण्याची विनंती केली आहे. आणि पश्चिम बंगालचा प्रस्तावित 'गुंडाविरोधी कायदा' कोणत्याही खटल्याविना एका वर्षासाठी स्थानबद्धतेची शक्यता निर्माण करतो. यापैकी प्रत्येक प्रकरण स्वतंत्ररीत्या समर्थनीय वाटू शकते; परंतु एकत्रितपणे ते एक घटनात्मक प्रश्न उभा करतात.
వివిధ రాష్ట్రాలు, వివిధ వివాదాలు, కానీ కేంద్రబిందువు మాత్రం ఒక్కటే: న్యాయస్థానం విచారణకు ముందే ఒక పౌరుడి స్వేచ్ఛపై అధికారులకు ఎంతమేర అధికారం ఉంటుంది. అయోధ్యలోని రామాలయ విరాళాల నిధులలో అక్రమాలు జరిగాయన్న ఆరోపణలపై సిబిఐ దర్యాప్తు కోరుతూ దాఖలైన పిటిషన్ను సోమవారం నాడు సుప్రీంకోర్టు అత్యవసరంగా విచారించేందుకు నిరాకరించింది, దీనివల్ల ఆకాశం విరిగి మీద పడదని వ్యాఖ్యానించింది. కోల్కతా పోలీసుల వ్యతిరేక నివేదిక వల్ల 'ది టెలిగ్రాఫ్' మాజీ ఎడిటర్ ఆర్. రాజగోపాల్ పాస్పోర్టు పునరుద్ధరణ నిలిచిపోయింది, దీనిపై జోక్యం చేసుకోవాల్సిందిగా పశ్చిమ బెంగాల్ ముఖ్యమంత్రిని కేరళ ముఖ్యమంత్రి కోరారు. ఇక పశ్చిమ బెంగాల్ ప్రతిపాదించిన యాంటీ-గూండా చట్టం విచారణ లేకుండానే ఏడాదంతా నిర్బంధించే అవకాశాన్ని ముందుకుతెస్తోంది. విడివిడిగా చూస్తే ప్రతి ఒక్కటీ సమర్థించుకోదగినదే కావచ్చు; కానీ అన్నీ కలిపి ఒక రాజ్యాంగపరమైన ప్రశ్నను సంధిస్తున్నాయి.
வெவ்வேறு மாநிலங்கள், வெவ்வேறு சர்ச்சைகள், ஆனால் மையப்புள்ளி ஒன்றுதான்: நீதிமன்றத்தின் பார்வைக்குச் செல்லும் முன், ஒரு குடிமகனின் சுதந்திரத்தின் மீது ஓர் அதிகாரிக்கு எவ்வளவு அதிகாரம் இருக்க முடியும்? அயோத்தி ராமர் கோயில் நன்கொடை நிதியில் முறைகேடு நடந்ததாகக் கூறப்படும் குற்றச்சாட்டு குறித்து சிபிஐ விசாரணை கோரிய மனுவை அவசரமாக விசாரிக்க உச்ச நீதிமன்றம் திங்களன்று மறுத்துவிட்டது; இதனால் வானம் இடிந்து விழுந்துவிடாது என்றும் கருத்துத் தெரிவித்துள்ளது. கொல்கத்தா காவல்துறையின் பாதகமான சரிபார்ப்பு அறிக்கையால் தி டெலிகிராஃப் நாளிதழின் முன்னாள் ஆசிரியர் ஆர். ராஜகோபாலின் கடவுச்சீட்டு புதுப்பித்தல் முடங்கியுள்ளது. இது தொடர்பாக மேற்கு வங்க முதலமைச்சரின் தலையீட்டைக் கோரியுள்ளார் கேரள முதலமைச்சர். அத்துடன், விசாரணையின்றி ஓராண்டு வரை தடுப்புக்காவலில் வைக்க வழிவகுக்கும் மேற்கு வங்கத்தின் உத்தேச குண்டர் தடுப்புச் சட்டம் மற்றொரு கவலையை எழுப்புகிறது. இவை ஒவ்வொன்றையும் தனித்தனியாகப் பார்க்கும்போது நியாயப்படுத்தப்படலாம்; ஆனால், ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கும்போது இவை ஓர் அரசியலமைப்பு ரீதியான கேள்வியை முன்வைக்கின்றன.
અલગ અલગ રાજ્યો, અલગ અલગ વિવાદો, પણ ધરી એક જ: અદાલતમાં સુનાવણી થાય તે પહેલાં નાગરિકની સ્વતંત્રતા પર અધિકારી કેટલી સત્તા ચલાવી શકે છે. અયોધ્યામાં રામ મંદિરના દાન ભંડોળમાં કથિત ઉચાપતની સીબીઆઈ દ્વારા તપાસની માંગ કરતી અરજી પર તાત્કાલિક સુનાવણી કરવાનો સુપ્રીમ કોર્ટે સોમવારે ઇનકાર કરતા નોંધ્યું હતું કે કોઈ આસમાન તૂટી પડવાનું નથી. કોલકાતા પોલીસના એક પ્રતિકૂળ વેરિફિકેશન રિપોર્ટના કારણે 'ધ ટેલિગ્રાફ'ના ભૂતપૂર્વ સંપાદક આર. રાજગોપાલના પાસપોર્ટનું નવીનીકરણ અટવાઈ ગયું છે, જેના પગલે કેરળના મુખ્યમંત્રીએ પશ્ચિમ બંગાળના મુખ્યમંત્રી પાસે હસ્તક્ષેપની માંગ કરવી પડી. અને પશ્ચિમ બંગાળનો સૂચિત એન્ટી-ગુંડા કાયદો મુકદ્દમા વિના એક વર્ષ સુધી અટકાયતની શક્યતા ઊભી કરે છે. આ દરેકનો સ્વતંત્ર રીતે બચાવ કરી શકાય છે; પરંતુ સાથે મળીને તેઓ એક બંધારણીય પ્રશ્ન ઊભો કરે છે.
Order's honest caseव्यवस्था का ईमानदार पक्षশৃঙ্খলার ন্যায্য যুক্তিव्यवस्थेची प्रामाणिक बाजूనిజాయితీతో కూడిన ప్రభుత్వ వాదనஅரசின் தரப்பு நியாயங்கள்વ્યવસ્થાનો પ્રામાણિક પક્ષ
The state's claim is not frivolous. Public donations deserve clean accounting, and a court refusing urgent listing may be guarding against haste in a sensitive matter. Police verification is part of the passport regime; identity and security are serious. Preventive law is defended as a tool against anti-social activity that ordinary processes may not quickly contain. Even the economy underlines fragility: a report says microfinance portfolio quality improved in May, yet named West Bengal, Madhya Pradesh and Rajasthan as laggards with elevated stress for MFIs. A capable state cannot be helpless before fraud, crime or distress. The objection is not to power, but to power without checks.
राज्य का दावा निराधार नहीं है। सार्वजनिक चंदे का साफ-सुथरा हिसाब होना चाहिए, और तत्काल सुनवाई से इनकार करने वाली अदालत किसी संवेदनशील मामले में जल्दबाजी से बच रही होगी। पुलिस सत्यापन पासपोर्ट व्यवस्था का हिस्सा है; पहचान और सुरक्षा गंभीर विषय हैं। निवारक कानून का बचाव असामाजिक गतिविधियों के खिलाफ एक ऐसे हथियार के रूप में किया जाता है जिसे सामान्य प्रक्रियाएं जल्दी से नियंत्रित नहीं कर सकतीं। यहां तक कि अर्थव्यवस्था भी नाजुकता को रेखांकित करती है: एक रिपोर्ट के अनुसार मई में माइक्रोफाइनेंस पोर्टफोलियो की गुणवत्ता में सुधार हुआ, फिर भी पश्चिम बंगाल, मध्य प्रदेश और राजस्थान को एमएफआई के लिए अत्यधिक दबाव वाले पिछड़े राज्यों के रूप में नामित किया गया। कोई भी सक्षम राज्य धोखाधड़ी, अपराध या संकट के सामने असहाय नहीं हो सकता। आपत्ति सत्ता से नहीं है, बल्कि बेलगाम सत्ता से है।
রাষ্ট্রের দাবিকে ফুৎকারে উড়িয়ে দেওয়া যায় না। জনসাধারণের অনুদানের স্বচ্ছ হিসাব থাকা বাঞ্ছনীয়, এবং একটি স্পর্শকাতর বিষয়ে তাড়াহুড়ো এড়াতেই হয়তো আদালত জরুরি তালিকাভুক্তি প্রত্যাখ্যান করেছে। পুলিশি ভেরিফিকেশন পাসপোর্ট প্রক্রিয়ার একটি অবিচ্ছেদ্য অঙ্গ; পরিচয় এবং নিরাপত্তার বিষয়টি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। সমাজবিরোধীদের কার্যকলাপ দমনে সাধারণ আইনি প্রক্রিয়া যেখানে দ্রুত কাজ করতে পারে না, সেখানে নিবর্তনমূলক আইনকে একটি হাতিয়ার হিসেবে সমর্থন করা হয়। এমনকি অর্থনীতিও এই ভঙ্গুর অবস্থাকেই তুলে ধরে: একটি রিপোর্টে বলা হয়েছে যে মে মাসে মাইক্রোফাইন্যান্স পোর্টফোলিওর মানের উন্নতি হলেও পশ্চিমবঙ্গ, মধ্যপ্রদেশ এবং রাজস্থান এমএফআই-গুলির জন্য অত্যন্ত চাপের জায়গা হিসেবে পিছিয়ে রয়েছে। জালিয়াতি, অপরাধ বা সঙ্কটের সামনে একটি সক্ষম রাষ্ট্র কখনওই অসহায় হতে পারে না। আপত্তি ক্ষমতার বিরুদ্ধে নয়, আপত্তি হলো লাগামহীন ক্ষমতার বিরুদ্ধে।
राज्याचा दावा क्षुल्लक नाही. सार्वजनिक देणग्यांचा हिशोब पारदर्शक असावा आणि तातडीने सुनावणी घेण्यास नकार देणारे न्यायालय संवेदनशील प्रकरणात घाई टाळण्याचा प्रयत्न करत असेल. पोलीस पडताळणी हा पारपत्र प्रक्रियेचा एक महत्त्वाचा भाग आहे; ओळख आणि सुरक्षा हे गंभीर विषय आहेत. सामान्य कायदेशीर प्रक्रिया ज्यांना वेगाने रोखू शकत नाहीत, अशा समाजकंटक कारवायांविरुद्धचे हत्यार म्हणून प्रतिबंधात्मक कायद्याचे समर्थन केले जाते. अर्थव्यवस्थादेखील ही नाजूक स्थिती अधोरेखित करते: एका अहवालानुसार, मे महिन्यात मायक्रोफायनान्स पोर्टफोलिओची गुणवत्ता सुधारली असली तरी, पश्चिम बंगाल, मध्य प्रदेश आणि राजस्थान ही राज्ये सूक्ष्म वित्तसंस्थांसाठी अधिक तणावपूर्ण आणि पिछाडीवर असलेली राज्ये असल्याचे नमूद केले आहे. फसवणूक, गुन्हेगारी किंवा संकटासमोर एक सक्षम राज्य हतबल असू शकत नाही. आक्षेप अधिकाराला नाही, तर अनिर्बंध अधिकाराला आहे.
ప్రభుత్వం చేసే వాదన అర్థరహితమైనదేమీ కాదు. ప్రజా విరాళాలకు స్వచ్ఛమైన లెక్కలు ఉండాలి, మరియు ఒక సున్నితమైన విషయంలో తొందరపాటును నివారించే ఉద్దేశంతోనే అత్యవసర విచారణను న్యాయస్థానం తిరస్కరించి ఉండవచ్చు. పోలీసుల విచారణ అనేది పాస్పోర్టు జారీ ప్రక్రియలో ఒక భాగం; గుర్తింపు, భద్రత అనేవి అత్యంత తీవ్రమైన అంశాలు. సాధారణ ప్రక్రియల ద్వారా త్వరగా అరికట్టలేని అసాంఘిక కార్యకలాపాలకు వ్యతిరేకంగా ఒక ఆయుధంగా నిరోధక చట్టాన్ని సమర్థిస్తున్నారు. ఆర్థిక వ్యవస్థ సైతం తన బలహీనతను ఎత్తిచూపుతోంది: మే నెలలో సూక్ష్మరుణాల పోర్ట్ఫోలియో నాణ్యత మెరుగుపడిందని ఒక నివేదిక చెబుతున్నప్పటికీ, ఎంఎఫ్ఐల పరంగా అధిక ఒత్తిడితో పశ్చిమ బెంగాల్, మధ్యప్రదేశ్, రాజస్థాన్ రాష్ట్రాలు వెనుకబడి ఉన్నాయని పేర్కొంది. మోసం, నేరం లేదా విపత్కర పరిస్థితుల ముందు ఒక సమర్థవంతమైన రాజ్యం నిస్సహాయంగా ఉండిపోకూడదు. ఇక్కడ అభ్యంతరం అధికారానికి వ్యతిరేకంగా కాదు, నియంత్రణ లేని అధికారానికి వ్యతిరేకంగా మాత్రమే.
அரசின் வாதங்களை முற்றிலும் புறக்கணித்துவிட முடியாது. பொதுமக்களின் நன்கொடைகளுக்குத் தூய்மையான கணக்குக் காட்டப்பட வேண்டும்; அதேவேளையில், இத்தகைய உணர்திறன் வாய்ந்த வழக்கை அவசரமாக விசாரிக்க மறுப்பதன் மூலம், நீதிமன்றம் அவசரக் கதியில் முடிவெடுப்பதைத் தவிர்த்திருக்கலாம். காவல்துறை சரிபார்ப்பு என்பது கடவுச்சீட்டு நடைமுறையின் ஒரு முக்கியப் பகுதியாகும்; அடையாளமும் பாதுகாப்பும் தீவிரமான விஷயங்கள். சாதாரண சட்ட நடைமுறைகளால் உடனடியாகக் கட்டுப்படுத்த முடியாத சமூக விரோதச் செயல்களைத் தடுக்கும் கருவியாகவே தடுப்புக்காவல் சட்டம் ஆதரிக்கப்படுகிறது. பொருளாதாரம் கூட இத்தகைய எளிதில் உடையக்கூடிய தன்மையைச் சுட்டிக்காட்டுகிறது: மே மாதத்தில் நுண்கடன் துறை தரம் மேம்பட்டுள்ளதாக ஓர் அறிக்கை கூறுகிறது, இருந்தபோதிலும் மேற்கு வங்கம், மத்தியப் பிரதேசம் மற்றும் ராஜஸ்தான் ஆகிய மாநிலங்கள் நுண்கடன் நிறுவனங்களுக்கு அதிக அழுத்தத்தை ஏற்படுத்தும் பின்தங்கிய மாநிலங்களாகக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன. மோசடி, குற்றம் அல்லது நெருக்கடிகளைக் கண்டு ஒரு திறமையான அரசு கையறு நிலையில் நிற்க முடியாது. இங்கே ஆட்சேபனை அதிகாரத்திற்கு எதிராக அல்ல; மாறாக, கட்டுப்பாடுகள் இல்லாத அதிகாரத்திற்கு எதிராகவே எழுகிறது.
રાજ્યનો દાવો પાયાવિહોણો નથી. જાહેર દાનનો હિસાબ પારદર્શક હોવો જોઈએ, અને સંવેદનશીલ બાબતમાં ઉતાવળથી બચવા માટે અદાલત તાત્કાલિક સુનાવણીનો ઇનકાર કરી શકે છે. પોલીસ વેરિફિકેશન એ પાસપોર્ટ પ્રક્રિયાનો એક ભાગ છે; ઓળખ અને સુરક્ષા ગંભીર બાબતો છે. અસામાજિક પ્રવૃત્તિઓ, જેને સામાન્ય કાનૂની પ્રક્રિયાઓ ઝડપથી નાથી ન શકે, તેની સામે અટકાયતી કાયદાનો બચાવ એક સાધન તરીકે કરવામાં આવે છે. અર્થતંત્ર પણ આ નાજુકતાને અધોરેખિત કરે છે: એક અહેવાલ જણાવે છે કે મે મહિનામાં માઇક્રોફાઇનાન્સ પોર્ટફોલિયોની ગુણવત્તામાં સુધારો થયો છે, છતાં પશ્ચિમ બંગાળ, મધ્ય પ્રદેશ અને રાજસ્થાનને માઇક્રોફાઇનાન્સ સંસ્થાઓ માટે વધુ તણાવ ધરાવતા પછાત રાજ્યો તરીકે દર્શાવવામાં આવ્યા છે. કોઈ પણ સક્ષમ રાજ્ય છેતરપિંડી, ગુનાખોરી કે આર્થિક સંકટ સામે લાચાર ન હોઈ શકે. અહીં વિરોધ સત્તા સામે નથી, પરંતુ અંકુશ વિનાની સત્તા સામે છે.
Liberty's prior claimस्वतंत्रता का प्रथम अधिकारস্বাধীনতার অগ্রাধিকারस्वातंत्र्याचा पूर्वअधिकारస్వేచ్ఛకు ఉన్న ప్రాథమిక హక్కుசுதந்திரத்தின் முதன்மை உரிமைસ્વાતંત્ર્યનો સર્વોપરી અધિકાર
Steel-man the citizen now. Apprehension is not evidence; detention for a year without trial risks punishment before proof. An adverse police verification that stalls passport renewal can become a severe restriction unless reasons and rebuttal are available. Donations from devotees deserve transparent accounting, not merely reassurance. The two values are reconcilable only one way: discretion checked by reasons, timelines and review. Where the law permits detention or denial without meaningful challenge, it has chosen the convenient over the just. The boundary is not bureaucratic detail; it is the line between a constitutional order and an administrative one, where the burden falls on the individual.
अब नागरिक का पक्ष भी मजबूती से रखें। आशंका कोई साक्ष्य नहीं है; बिना मुकदमे के एक साल तक हिरासत का अर्थ प्रमाण से पहले सजा का जोखिम है। एक प्रतिकूल पुलिस सत्यापन जो पासपोर्ट नवीनीकरण को रोकता है, तब तक एक गंभीर प्रतिबंध बन सकता है जब तक कि कारण न बताए जाएं और खंडन का अवसर उपलब्ध न हो। भक्तों के दान के लिए केवल आश्वासन नहीं, बल्कि पारदर्शी हिसाब की आवश्यकता है। इन दोनों मूल्यों में केवल एक ही तरह से सामंजस्य बिठाया जा सकता है: कारणों, समय-सीमाओं और समीक्षा द्वारा नियंत्रित विवेकाधिकार। जहां कानून बिना किसी सार्थक चुनौती के हिरासत या इनकार की अनुमति देता है, वहां उसने न्याय के बजाय सुविधा को चुना है। यह सीमा कोई नौकरशाही विवरण नहीं है; यह एक संवैधानिक व्यवस्था और एक प्रशासनिक व्यवस्था के बीच की रेखा है, जहां सारा बोझ व्यक्ति पर आ पड़ता है।
এবার নাগরিকের দিক থেকে সবচেয়ে জোরালো যুক্তিটি বিবেচনা করা যাক। আশঙ্কা কখনও প্রমাণ হতে পারে না; বিনা বিচারে এক বছর আটকে রাখার অর্থ হলো প্রমাণ ছাড়াই শাস্তির ঝুঁকি। একটি প্রতিকূল পুলিশি ভেরিফিকেশন যদি পাসপোর্ট নবীকরণ আটকে দেয়, তবে তা স্বাধীনতায় এক ভয়াবহ হস্তক্ষেপ হয়ে উঠতে পারে, যদি না এর কারণ দর্শানো এবং তা খণ্ডনের সুযোগ থাকে। ভক্তদের দেওয়া অনুদানের ক্ষেত্রে কেবল মৌখিক আশ্বাস নয়, বরং স্বচ্ছ হিসাব-নিকাশ প্রয়োজন। এই দুটি মূল্যবোধের মধ্যে সামঞ্জস্য বিধান কেবল একটি উপায়েই সম্ভব: যুক্তি, সময়সীমা এবং পর্যালোচনার মাধ্যমে বিবেচনামূলক ক্ষমতার ওপর নিয়ন্ত্রণ। যে আইনে কোনো অর্থপূর্ণ চ্যালেঞ্জ ছাড়াই আটক করা বা অধিকার অস্বীকার করার অনুমতি থাকে, সেখানে ন্যায়ের চেয়ে সুবিধাকেই বেছে নেওয়া হয়েছে। এই সীমানা কেবল আমলাতান্ত্রিক খুঁটিনাটি নয়; এটি সাংবিধানিক ব্যবস্থা এবং প্রশাসনিক ব্যবস্থার মধ্যে সেই পার্থক্যরেখা, যেখানে সমস্ত দায়ভার ব্যক্তি-নাগরিকের ওপর গিয়ে পড়ে।
आता नागरिकाची बाजू भक्कमपणे समजून घेऊ. संशय हा पुरावा नसतो; खटल्याविना एक वर्षभर स्थानबद्ध ठेवणे म्हणजे पुरावा सिद्ध होण्यापूर्वीच शिक्षा देण्याचा धोका आहे. कारणे न दिल्यास आणि खंडन करण्याची संधी न मिळाल्यास, पारपत्र नूतनीकरण रोखणारा प्रतिकूल पोलीस पडताळणी अहवाल हे एक कठोर निर्बंध बनू शकते. भाविकांच्या देणग्या केवळ आश्वासनापुरत्या मर्यादित न राहता, त्यांच्या पारदर्शक हिशोबाची अपेक्षा असते. या दोन मूल्यांची सांगड एकाच मार्गाने घातली जाऊ शकते: ती म्हणजे कारणांद्वारे, कालमर्यादेद्वारे आणि पुनरावलोकनाद्वारे नियंत्रित केलेला विवेकाधिकार. जिथे कायदा अर्थपूर्ण आक्षेपाशिवाय स्थानबद्धतेची किंवा अधिकारांच्या नकाराची परवानगी देतो, तिथे त्याने न्यायापेक्षा सोयीची निवड केलेली असते. ही सीमा केवळ नोकरशाहीचा तपशील नाही; तर ती एक घटनात्मक व्यवस्था आणि प्रशासकीय व्यवस्था यांच्यातील रेषा आहे, जिथे सर्व भार व्यक्तीवर पडतो.
ఇప్పుడు పౌరుడి పక్షాన బలంగా నిలబడదాం. అనుమానం అనేది సాక్ష్యం కాదు; విచారణ లేకుండా ఏడాది పాటు నిర్బంధించడం అనేది నేరం రుజువు కాకముందే శిక్ష విధించడమే అవుతుంది. పాస్పోర్టు పునరుద్ధరణను అడ్డుకునే వ్యతిరేక పోలీసు నివేదికకు సంబంధించి, కారణాలు తెలుసుకోవడం మరియు దాన్ని సవాలు చేసే అవకాశం లేకపోతే అది ఒక కఠినమైన ఆంక్షగా మారుతుంది. భక్తుల నుంచి వచ్చే విరాళాలకు కేవలం భరోసా మాత్రమే కాదు, పారదర్శకమైన లెక్కలు అవసరం. ఈ రెండు విలువలనూ సమన్వయం చేయగలిగే ఒకే ఒక మార్గం: సరైన కారణాలు, నిర్దిష్ట కాలవ్యవధులు, మరియు సమీక్షల ద్వారా అధికార పరిధిని నియంత్రించడం. అర్థవంతమైన సవాలుకు అవకాశం ఇవ్వకుండా చట్టం గనుక నిర్బంధానికి లేదా నిరాకరణకు అనుమతిస్తే, అది న్యాయం కన్నా సౌలభ్యాన్నే ఎంచుకున్నట్లు లెక్క. ఇక్కడ హద్దు అనేది కేవలం అధికారికమైన చిన్నా చితకా విషయం కాదు; అది రాజ్యాంగబద్ధమైన వ్యవస్థకు మరియు పరిపాలనాపరమైన వ్యవస్థకు మధ్య ఉన్న గీత, ఇక్కడ భారం అంతా వ్యక్తి పైనే పడుతుంది.
இப்போது குடிமகனின் தரப்பை வலுவாகப் பரிசீலிப்போம். சந்தேகம் என்பது சாட்சியாகாது; விசாரணையின்றி ஓராண்டு காலம் தடுப்புக்காவலில் வைப்பது, குற்றம் நிரூபிக்கப்படுவதற்கு முன்பே தண்டனை வழங்கும் அபாயத்தைக் கொண்டுள்ளது. கடவுச்சீட்டு புதுப்பித்தலை முடக்கும் ஒரு பாதகமான காவல்துறை அறிக்கைக்கான காரணங்கள் தெரிவிக்கப்படாமலும், அதற்கு மறுப்புத் தெரிவிக்கும் வாய்ப்பு வழங்கப்படாமலும் போனால், அது ஒரு கடுமையான தடையாகவே மாறிவிடும். பக்தர்களின் நன்கொடைகளுக்கு வெறும் வார்த்தை உத்தரவாதங்கள் மட்டும் போதாது, வெளிப்படையான கணக்குகள் அவசியம். இவ்விரு முரண்பட்ட நிலைப்பாடுகளையும் ஒரே ஒரு வழியில் மட்டுமே சமரசம் செய்ய முடியும்: அதிகாரிகளின் தன்னிச்சையான முடிவுகள் தகுந்த காரணங்கள், காலக்கெடு மற்றும் முறையான மறுஆய்வு ஆகியவற்றால் கட்டுப்படுத்தப்பட வேண்டும். நியாயமான முறையில் சவால் செய்ய வாய்ப்பளிக்காமல் ஒருவரைக் காவலில் வைக்கவோ அல்லது உரிமைகளை மறுக்கவோ சட்டம் அனுமதிக்குமானால், அது நீதியை விட வசதிக்கே முன்னுரிமை அளிக்கிறது என்று பொருள். இங்குள்ள எல்லைக்கோடு என்பது அதிகாரத்துவ விவரங்கள் சார்ந்ததல்ல; அது ஓர் அரசியலமைப்பு ரீதியான ஆட்சிக்கும், தனிமனிதன் மீது சுமையைச் சுமத்தும் நிர்வாக ரீதியான ஆட்சிக்கும் இடையிலான கோடாகும்.
હવે નાગરિકનો પક્ષ મજબૂતાઈથી સમજીએ. આશંકા એ કોઈ પુરાવો નથી; મુકદ્દમા વિના એક વર્ષ માટે અટકાયત એ સાબિતી પહેલાં જ સજા આપવાનું જોખમ ઊભું કરે છે. પ્રતિકૂળ પોલીસ વેરિફિકેશનને કારણે જો પાસપોર્ટનું નવીનીકરણ અટકી જાય, તો જ્યાં સુધી તેના કારણો ન અપાય અને બચાવની તક ન મળે ત્યાં સુધી તે એક ગંભીર પ્રતિબંધ બની જાય છે. શ્રદ્ધાળુઓ દ્વારા અપાયેલા દાનના હિસાબમાં માત્ર આશ્વાસન નહીં, પણ પારદર્શિતા હોવી જોઈએ. આ બંને મૂલ્યો વચ્ચે માત્ર એક જ રીતે સમન્વય સાધી શકાય: કારણો, સમયમર્યાદા અને સમીક્ષા દ્વારા અંકુશિત સત્તા. જ્યાં કાયદો કોઈ અર્થપૂર્ણ પડકાર વિના અટકાયત કે ઇનકારની મંજૂરી આપે છે, ત્યાં તેણે ન્યાયના ભોગે સગવડને પસંદ કરી છે. આ સીમારેખા કોઈ અમલદારશાહીની વિગત નથી; તે બંધારણીય વ્યવસ્થા અને વહીવટી વ્યવસ્થા વચ્ચેની ભેદરેખા છે, જ્યાં બધો ભાર વ્યક્તિ પર પડે છે.
What the record showsरिकॉर्ड क्या दर्शाता हैনথিপত্র কী বলছেनोंदी काय सांगतातరికార్డులు ఏమి చెబుతున్నాయిபதிவுகள் காட்டுவது என்ன?આંકડા અને અહેવાલો શું કહે છે
The specifics warrant concern, not hysteria. The donation petition drew attention across nine newsrooms and was routed away from urgent hearing. The passport stall, reported across four newsrooms, rests on an adverse Kolkata police verification report that has hobbled renewal for R. Rajagopal. The proposed anti-Goonda law, as reported, would allow a District Magistrate, or an authorised police officer not below the rank of DIG, to act on apprehension that a person is engaging in or will engage in anti-social activities, including barring entry into a specified area or district; the proposal is also described as allowing detention for a year without trial. Concentrated power, broad triggers, deferred remedy — each perhaps lawful, together a posture in which proof risks being displaced by official apprehension.
ये विशिष्ट मामले चिंता का विषय हैं, उन्माद का नहीं। दान संबंधी याचिका ने नौ न्यूजरूम्स का ध्यान खींचा और इसे तत्काल सुनवाई से दूर कर दिया गया। चार न्यूजरूम्स में रिपोर्ट किया गया पासपोर्ट का रुकना, कोलकाता पुलिस की एक प्रतिकूल सत्यापन रिपोर्ट पर टिका है जिसने आर. राजगोपाल के नवीनीकरण को बाधित कर दिया है। जैसा कि रिपोर्ट किया गया है, प्रस्तावित गुंडा-विरोधी कानून एक जिलाधिकारी, या डीआईजी स्तर से अनिम्न किसी अधिकृत पुलिस अधिकारी को इस आशंका पर कार्रवाई करने की अनुमति देगा कि कोई व्यक्ति असामाजिक गतिविधियों में लिप्त है या होगा, जिसमें किसी निर्दिष्ट क्षेत्र या जिले में प्रवेश पर रोक लगाना भी शामिल है; इस प्रस्ताव के बारे में यह भी बताया गया है कि यह बिना मुकदमे के एक साल तक हिरासत में रखने की अनुमति देता है। केंद्रित शक्ति, व्यापक आधार, विलंबित उपचार — शायद हर एक अपने आप में वैध हो, लेकिन साथ मिलकर ये एक ऐसी स्थिति बनाते हैं जिसमें प्रमाण के स्थान पर आधिकारिक आशंका के हावी होने का जोखिम है।
সুনির্দিষ্ট তথ্যগুলি উদ্বেগের দাবি রাখে, উন্মাদনার নয়। অনুদান সংক্রান্ত পিটিশনটি ন'টি নিউজরুমের দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিল এবং সেটিকে জরুরি শুনানির তালিকা থেকে সরিয়ে দেওয়া হয়। চারটে নিউজরুমে প্রচারিত পাসপোর্ট আটকে যাওয়ার ঘটনাটি কলকাতা পুলিশের একটি প্রতিকূল ভেরিফিকেশন রিপোর্টের ওপর নির্ভরশীল, যা আর. রাজগোপালের পাসপোর্ট নবীকরণ আটকে দিয়েছে। প্রস্তাবিত 'অ্যান্টি-গুন্ডা' আইন, সংবাদমাধ্যমের প্রতিবেদন অনুযায়ী, কোনও ব্যক্তি অসামাজিক কার্যকলাপে লিপ্ত আছেন বা হতে পারেন— এই আশঙ্কার ভিত্তিতে একজন জেলা ম্যাজিস্ট্রেট বা ডিআইজি পদমর্যাদার নিচে নন এমন কোনও ক্ষমতাপ্রাপ্ত পুলিশ আধিকারিককে ব্যবস্থা নেওয়ার অনুমতি দেবে, যার মধ্যে কোনও নির্দিষ্ট এলাকা বা জেলায় প্রবেশ নিষিদ্ধ করার মতো বিষয়গুলিও অন্তর্ভুক্ত; প্রস্তাবনায় বিনা বিচারে এক বছর পর্যন্ত আটকে রাখার কথাও বলা হয়েছে। কেন্দ্রীভূত ক্ষমতা, ব্যাপক পরিসরের অভিযোগ এবং বিলম্বিত প্রতিকার— প্রতিটি আলাদাভাবে হয়তো বৈধ হতে পারে, কিন্তু একত্রে এগুলো এমন এক পরিস্থিতি তৈরি করে যেখানে প্রমাণের জায়গাটি সরকারি আশঙ্কার দ্বারা প্রতিস্থাপিত হওয়ার ঝুঁকি থাকে।
येथील तपशील चिंतेचा विषय आहे, उन्मादाचा नाही. देणग्यांसंदर्भातील याचिकेने नऊ वृत्तसंस्थांचे लक्ष वेधून घेतले आणि तिला तातडीच्या सुनावणीपासून दूर ठेवण्यात आले. चार वृत्तसंस्थांनी दिलेल्या वृत्तानुसार, आर. राजगोपाल यांच्या पारपत्राचे नूतनीकरण कोलकाता पोलिसांच्या एका प्रतिकूल पडताळणी अहवालामुळे रखडले आहे. वृत्तांनुसार, प्रस्तावित गुंडाविरोधी कायदा एखाद्या जिल्हा दंडाधिकाऱ्याला किंवा डीआयजी दर्जापेक्षा कमी नसलेल्या अधिकृत पोलीस अधिकाऱ्याला, एखादी व्यक्ती समाजविघातक कारवाया करत आहे किंवा करेल या संशयावरून कारवाई करण्याची मुभा देईल. यात विशिष्ट क्षेत्रात किंवा जिल्ह्यात प्रवेश बंदी करण्याच्या अधिकाराचाही समावेश आहे; तसेच या प्रस्तावात खटल्याविना एक वर्षाच्या स्थानबद्धतेची परवानगी असल्याचीही माहिती आहे. केंद्रित अधिकार, व्यापक कारणे आणि विलंबाने मिळणारा उपाय — यापैकी प्रत्येक गोष्ट कदाचित कायदेशीर असेल, परंतु एकत्रितपणे ती अशी परिस्थिती निर्माण करते जिथे पुराव्यांची जागा अधिकृत संशयाने घेण्याचा धोका संभवतो.
ఈ నిర్దిష్టమైన అంశాలు ఆందోళన కలిగించేవే తప్ప, ఆవేశపడాల్సినవి కావు. విరాళాల పిటిషన్ తొమ్మిది న్యూస్రూమ్ల దృష్టిని ఆకర్షించింది మరియు అత్యవసర విచారణ నుండి పక్కకు మళ్లించబడింది. నాలుగు న్యూస్రూమ్లలో నివేదించబడిన పాస్పోర్టు నిలిపివేత అంశం, కోల్కతా పోలీసుల వ్యతిరేక విచారణ నివేదికపై ఆధారపడి ఉంది, ఇది ఆర్. రాజగోపాల్ పునరుద్ధరణను అడ్డుకుంది. ప్రతిపాదిత యాంటీ-గూండా చట్టం నివేదికల ప్రకారం, ఒక వ్యక్తి అసాంఘిక కార్యకలాపాలకు పాల్పడుతున్నాడన్న లేదా పాల్పడతాడన్న అనుమానంపై చర్యలు తీసుకునే అధికారాన్ని జిల్లా మేజిస్ట్రేట్ లేదా డీఐజీ స్థాయికి తగ్గని అధీకృత పోలీసు అధికారికి కల్పిస్తుంది, ఇందులో ఒక నిర్దిష్ట ప్రాంతంలోకి లేదా జిల్లాలోకి ప్రవేశించకుండా నిషేధించడం కూడా ఉంది; విచారణ లేకుండానే ఏడాది పాటు నిర్బంధానికి కూడా ఈ ప్రతిపాదన అనుమతిస్తుందని వివరిస్తున్నారు. కేంద్రీకృత అధికారం, విస్తృతమైన ప్రేరకాలు, వాయిదా పడిన పరిష్కారం — ఇవన్నీ విడివిడిగా చట్టబద్ధమే కావచ్చు, కానీ అన్నీ కలిసి ఒక ప్రమాదకరమైన పరిస్థితిని సృష్టిస్తున్నాయి, ఇక్కడ ఆధారాల స్థానంలో అధికారుల అనుమానాలే రాజ్యమేలే ప్రమాదం ఉంది.
இந்த விவகாரங்களில் உள்ள விவரங்கள் கவலையளிக்கின்றனவே தவிர, பீதியடையச் செய்யவில்லை. ஒன்பது செய்தி அறைகளின் கவனத்தை ஈர்த்த அந்த நன்கொடை முறைகேடு மனு, அவசர விசாரணையிலிருந்து திருப்பி விடப்பட்டுள்ளது. நான்கு செய்தி அறைகளில் செய்தியாக வெளிவந்த கடவுச்சீட்டு முடக்கம், கொல்கத்தா காவல்துறையின் பாதகமான சரிபார்ப்பு அறிக்கையை அடிப்படையாகக் கொண்டு ஆர். ராஜகோபாலின் கடவுச்சீட்டு புதுப்பித்தலைத் தடுத்து நிறுத்தியுள்ளது. உத்தேச குண்டர் தடுப்புச் சட்டம் குறித்து வெளிவந்த தகவல்களின்படி, ஒரு நபர் சமூக விரோதச் செயல்களில் ஈடுபடுகிறார் அல்லது ஈடுபடுவார் என்ற சந்தேகத்தின் அடிப்படையில், மாவட்ட ஆட்சியர் அல்லது டி.ஐ.ஜி அந்தஸ்துக்குக் குறையாத அதிகாரம் பெற்ற காவல்துறை அதிகாரி நடவடிக்கை எடுக்க அந்தச் சட்டம் அனுமதிக்கும்; ஒரு குறிப்பிட்ட பகுதி அல்லது மாவட்டத்திற்குள் நுழைவதைத் தடை செய்வதும் இதில் அடங்கும். மேலும், விசாரணையின்றி ஓராண்டு வரை தடுப்புக்காவலில் வைக்கவும் இந்த உத்தேச சட்டம் அனுமதிப்பதாகக் கூறப்படுகிறது. குவிக்கப்பட்ட அதிகாரம், தளர்வான நிபந்தனைகள், தாமதப்படுத்தப்படும் தீர்வுகள் — இவை ஒவ்வொன்றும் சட்டப்படி சரியானதாக இருக்கலாம்; ஆனால் ஒட்டுமொத்தமாகப் பார்க்கும்போது, ஆதாரங்களுக்குப் பதிலாக அதிகாரிகளின் யூகங்களே மேலோங்கி நிற்கும் அபாயகரமான சூழலை இவை உருவாக்குகின்றன.
આ વિગતો ચિંતા જન્માવે છે, કોઈ ઉન્માદ નહીં. દાન અંગેની અરજીએ નવ ન્યૂઝરૂમ્સમાં ધ્યાન ખેંચ્યું હતું અને તેને તાત્કાલિક સુનાવણીમાંથી દૂર કરવામાં આવી. પાસપોર્ટ અટવાયાના સમાચાર ચાર ન્યૂઝરૂમ્સમાં ચમક્યા છે, જે કોલકાતા પોલીસના પ્રતિકૂળ વેરિફિકેશન રિપોર્ટ પર આધારિત છે, જેના કારણે આર. રાજગોપાલના પાસપોર્ટનું નવીનીકરણ ખોરવાયું છે. સૂચિત એન્ટી-ગુંડા કાયદો, અહેવાલો અનુસાર, ડિસ્ટ્રિક્ટ મેજિસ્ટ્રેટ અથવા ડીઆઈજી સ્તરથી નીચેના ન હોય તેવા અધિકૃત પોલીસ અધિકારીને એ આશંકા પર પગલાં લેવાની સત્તા આપશે કે કોઈ વ્યક્તિ અસામાજિક પ્રવૃત્તિઓમાં સામેલ છે અથવા થશે, જેમાં કોઈ ચોક્કસ વિસ્તાર અથવા જિલ્લામાં પ્રવેશ પર પ્રતિબંધનો પણ સમાવેશ થાય છે; આ પ્રસ્તાવ મુજબ મુકદ્દમા વિના એક વર્ષ સુધી અટકાયત કરી શકાશે. કેન્દ્રિત સત્તા, વ્યાપક કારણો, અને વિલંબિત ન્યાય — આ દરેક કદાચ કાયદેસર હોય શકે, પણ એકસાથે જોતાં તે એવી સ્થિતિનું નિર્માણ કરે છે જેમાં સત્તાવાર આશંકા પુરાવાનું સ્થાન લઈ લેવાનું જોખમ ધરાવે છે.
The verdictनिष्कर्षসিদ্ধান্তनिष्कर्षతీర్పుஇறுதிப் பார்வைઆખરી ફેંસલો
This is concern, the responsible kind, not outrage. Transparency in Ram Mandir donations, vetting in passports, and action against genuine goondas are all legitimate ends. The failure would be procedural, and procedure is where freedom lives or dies. When a proposed law can allow detention for a year without trial, one adverse report can hobble a citizen's passport renewal, and a transparency plea can be denied urgent hearing, the balance quietly shifts from the state to the individual. The borrower under stress, the editor, the donor and the accused need the same thing: institutions that explain themselves. A republic is measured not by how it treats the convicted but the unconvicted, and that drift — apprehension over proof — should worry every Indian, of every state and faith.
यह एक चिंता है, एक जिम्मेदार चिंता, आक्रोश नहीं। राम मंदिर के दान में पारदर्शिता, पासपोर्ट की जांच-पड़ताल, और असली गुंडों के खिलाफ कार्रवाई, ये सभी वैध उद्देश्य हैं। विफलता प्रक्रियात्मक होगी, और प्रक्रिया ही वह जगह है जहां स्वतंत्रता जीवित रहती है या मर जाती है। जब कोई प्रस्तावित कानून बिना मुकदमे के एक साल तक हिरासत की अनुमति दे सकता है, एक प्रतिकूल रिपोर्ट किसी नागरिक के पासपोर्ट नवीनीकरण को रोक सकती है, और पारदर्शिता की गुहार को तत्काल सुनवाई से वंचित किया जा सकता है, तो संतुलन चुपचाप राज्य से हटकर व्यक्ति पर भारी पड़ने लगता है। दबाव में घिरे कर्जदार, संपादक, दानदाता और आरोपी, सभी को एक ही चीज की जरूरत है: ऐसे संस्थान जो अपनी जवाबदेही तय करें। किसी गणराज्य का आकलन इस बात से नहीं होता कि वह दोषियों के साथ कैसा व्यवहार करता है बल्कि इस बात से होता है कि वह निर्दोषों के साथ कैसा व्यवहार करता है, और यह झुकाव — प्रमाण के ऊपर आशंका को तरजीह देना — हर राज्य और हर धर्म के हर भारतीय के लिए चिंता का विषय होना चाहिए।
এটি একটি উদ্বেগ, দায়িত্বশীল ধরনের উদ্বেগ, কোনো ক্ষোভ নয়। রাম মন্দিরের অনুদানে স্বচ্ছতা, পাসপোর্টের ক্ষেত্রে যথাযথ যাচাইকরণ এবং প্রকৃত গুন্ডাদের বিরুদ্ধে ব্যবস্থা গ্রহণ— এগুলি সবই বৈধ উদ্দেশ্য। কিন্তু ব্যর্থতাটি হবে পদ্ধতিগত, আর এই পদ্ধতিতেই স্বাধীনতার জীবন বা মৃত্যু নির্ভর করে। যখন একটি প্রস্তাবিত আইন বিনা বিচারে এক বছর আটকে রাখার অনুমতি দেয়, একটি প্রতিকূল রিপোর্ট কোনও নাগরিকের পাসপোর্ট নবীকরণ আটকে দিতে পারে, এবং স্বচ্ছতার একটি আবেদনে জরুরি শুনানি প্রত্যাখ্যাত হতে পারে, তখন ভারসাম্যের পাল্লা নীরবে রাষ্ট্রের দিক থেকে সরে গিয়ে ব্যক্তি-নাগরিকের ঘাড়ে এসে পড়ে। প্রবল চাপের মুখে থাকা ঋণগ্রহীতা, সম্পাদক, দাতা এবং অভিযুক্ত— সকলেরই একই জিনিস প্রয়োজন: এমন সব প্রতিষ্ঠান যারা নিজেদের কাজের জবাবদিহি করতে বাধ্য থাকে। একটি প্রজাতন্ত্রের মূল্যায়ন দোষী সাব্যস্তদের প্রতি তাদের আচরণের দ্বারা হয় না, বরং যারা দোষী প্রমাণিত হয়নি তাদের প্রতি আচরণের দ্বারা হয়। আর এই প্রবণতা— প্রমাণের চেয়ে আশঙ্কার ওপর জোর দেওয়া— প্রতিটি রাজ্য ও ধর্মের প্রত্যেক ভারতীয়ের চিন্তার কারণ হওয়া উচিত।
ही जबाबदारीची चिंता आहे, केवळ संताप नाही. राम मंदिरातील देणग्यांमधील पारदर्शकता, पारपत्रासाठीची पडताळणी आणि खऱ्या गुंडांवरील कारवाई हे सर्व रास्त हेतू आहेत. येथे अपयश प्रक्रियेत असेल, आणि प्रक्रिया हीच ती जागा आहे जिथे स्वातंत्र्य जिवंत राहते किंवा मरते. जेव्हा प्रस्तावित कायदा खटल्याविना एका वर्षाच्या स्थानबद्धतेची परवानगी देतो, एक प्रतिकूल अहवाल नागरिकाच्या पारपत्राचे नूतनीकरण रोखतो आणि पारदर्शकतेच्या याचिकेवर तातडीने सुनावणी नाकारली जाते, तेव्हा हा समतोल राज्याकडून व्यक्तीवर मूकपणे सरकतो. तणावाखालील कर्जदार, संपादक, देणगीदार आणि आरोपी या सर्वांना एकाच गोष्टीची गरज आहे: स्वतःच्या निर्णयांचे स्पष्टीकरण देणाऱ्या संस्था. एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मोजमाप ते दोषी ठरलेल्या नागरिकाला कशी वागणूक देते यावरून होत नाही, तर ज्याच्यावर कोणताही दोष सिद्ध झालेला नाही अशा नागरिकाशी ते कसे वागते यावरून होते. आणि हा प्रवाह — पुराव्यांवर संशयाला मिळणारे प्राधान्य — प्रत्येक राज्यातील आणि प्रत्येक धर्मातील भारतीयाच्या चिंतेचा विषय असायला हवा.
ఇది బాధ్యతాయుతమైన ఆందోళనే తప్ప, ఆగ్రహం కాదు. రామ మందిర విరాళాల్లో పారదర్శకత, పాస్పోర్టుల పరిశీలన, నిజమైన గూండాలపై చర్యలు — ఇవన్నీ సమర్థనీయమైన లక్ష్యాలే. వైఫల్యం ఏదైనా ఉందంటే అది విధానపరమైనదే, మరియు ఈ విధానంలోనే స్వేచ్ఛ బతకడమా, చావడమా అనేది ఆధారపడి ఉంటుంది. ప్రతిపాదిత చట్టం విచారణ లేకుండా ఒక సంవత్సరం పాటు నిర్బంధించడానికి అనుమతించినప్పుడు, ఒక వ్యతిరేక నివేదిక పౌరుడి పాస్పోర్ట్ పునరుద్ధరణను అడ్డుకున్నప్పుడు, మరియు పారదర్శకత కోరే పిటిషన్కు అత్యవసర విచారణను నిరాకరించినప్పుడు, సమతుల్యత నిశ్శబ్దంగా రాజ్యం నుండి వ్యక్తి వైపుకు మొగ్గు చూపుతుంది. ఒత్తిడిలో ఉన్న రుణగ్రహీతకు, ఎడిటర్కు, దాతకు మరియు నిందితుడికి కావాల్సింది ఒక్కటే: తమ నిర్ణయాలకు కారణాలు వివరించే సంస్థలు. ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు ఔన్నత్యాన్ని నేరం రుజువైన వారి పట్ల అది వ్యవహరించే తీరును బట్టి కాకుండా, ఎలాంటి నేరమూ రుజువుకాని వారిని అది ఎలా చూస్తుందనే దాని ఆధారంగా అంచనా వేయాలి, ఆ ధోరణి — ఆధారాల కంటే అనుమానానికే ప్రాధాన్యత ఇవ్వడం — ప్రతి రాష్ట్రానికి మరియు ప్రతి మతానికి చెందిన ప్రతి భారతీయుడినీ ఆందోళనకు గురిచేయాలి.
இது ஒரு பொறுப்பான கவலையே அன்றி, கண்மூடித்தனமான ஆத்திரம் அல்ல. ராமர் கோயில் நன்கொடைகளில் வெளிப்படைத்தன்மை, கடவுச்சீட்டுகளில் தீவிர சரிபார்ப்பு, உண்மையான குண்டர்களுக்கு எதிரான நடவடிக்கை ஆகிய அனைத்துமே நியாயமான நோக்கங்கள்தான். ஆனால், நடைமுறையில் ஏற்படும் தோல்வியே ஆபத்தானது; ஏனெனில் அந்த நடைமுறைகளில்தான் சுதந்திரத்தின் வாழ்வும் சாவும் அடங்கியுள்ளது. ஒரு உத்தேச சட்டம் விசாரணையின்றி ஓராண்டு காலத் தடுப்புக்காவலுக்கு அனுமதிக்கும்போது, ஒரு பாதகமான அறிக்கை குடிமகனின் கடவுச்சீட்டு புதுப்பித்தலை முடக்கும்போது, வெளிப்படைத்தன்மை கோரும் மனு அவசர விசாரணைக்கு மறுக்கப்படும்போது—அதிகாரத் தராசு அரசிடமிருந்து தனிமனிதனுக்கு எதிராகச் சத்தமின்றிச் சாய்கிறது. நெருக்கடியில் உள்ள கடன் பெற்றவர், பத்திரிகை ஆசிரியர், நன்கொடையாளர் மற்றும் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர் என அனைவருக்கும் தேவையானது ஒன்றே ஒன்றுதான்: தம் முடிவுகளுக்குப் பொறுப்பேற்று விளக்கமளிக்கும் நிறுவனங்கள். ஒரு குடியரசின் மாண்பு என்பது, குற்றவாளி எனத் தீர்ப்பளிக்கப்பட்டவர்களை அது எவ்வாறு நடத்துகிறது என்பதில் இல்லை; மாறாக, குற்றமற்றவர்களை அது எப்படி நடத்துகிறது என்பதிலேயே அடங்கியுள்ளது. ஆதாரங்களை விட அதிகாரிகளின் யூகங்களுக்கு முன்னுரிமை அளிக்கும் இந்தப் போக்கு, எந்த மாநிலத்தைச் சேர்ந்தவராக இருந்தாலும் சரி, எந்த மதத்தைப் பின்பற்றுபவராக இருந்தாலும் சரி, ஒவ்வொரு இந்தியரையும் கவலையடையச் செய்ய வேண்டும்.
આ એક જવાબદાર પ્રકારની ચિંતા છે, આક્રોશ નથી. રામ મંદિરના દાનમાં પારદર્શિતા, પાસપોર્ટમાં ચકાસણી અને ખરા ગુંડાઓ સામેની કાર્યવાહી — આ તમામ હેતુઓ વ્યાજબી છે. નિષ્ફળતા પ્રક્રિયાગત ગણાશે, અને પ્રક્રિયા એ જ છે જ્યાં સ્વતંત્રતા જીવે છે અથવા મરે છે. જ્યારે કોઈ સૂચિત કાયદો મુકદ્દમા વિના એક વર્ષની અટકાયતને મંજૂરી આપે, એક પ્રતિકૂળ રિપોર્ટ નાગરિકના પાસપોર્ટના નવીનીકરણને અટકાવી શકે, અને પારદર્શિતાની અરજીને તાત્કાલિક સુનાવણી માટે નકારી કાઢવામાં આવે, ત્યારે સંતુલન શાંતિથી રાજ્ય તરફ અને વ્યક્તિની વિરુદ્ધ ઝૂકી જાય છે. તણાવમાં રહેલા ઋણ લેનાર, સંપાદક, દાતા અને આરોપીને એક જ વસ્તુની જરૂર છે: એવી સંસ્થાઓ જે પોતાનો ખુલાસો આપી શકે. પ્રજાસત્તાકની કસોટી દોષિતો સાથેના વર્તનથી નથી થતી, પણ નિર્દોષો સાથેના વર્તનથી થાય છે, અને આ પ્રવાહ — પુરાવા કરતાં આશંકાને વધુ મહત્વ આપવો — એ દરેક રાજ્ય અને ધર્મના દરેક ભારતીય માટે ચિંતાનો વિષય હોવો જોઈએ.
Reasons, deadlines, reviewकारण, समय-सीमा, समीक्षाকারণ, সময়সীমা, পর্যালোচনাकारणे, कालमर्यादा आणि पुनरावलोकनకారణాలు, గడువులు, సమీక్షகாரணங்கள், காலக்கெடு, மறுஆய்வுકારણો, સમયમર્યાદા, સમીક્ષા
Make discretion accountable, not absent. Any preventive-detention statute should carry narrow definitions, written grounds served to the affected person, prompt independent review, judicial scrutiny and compensation for wrongful detention. Adverse police verifications should disclose reasons and permit rebuttal before a passport is refused; mobility cannot turn on an unexplained note. Public-donation trusts should publish audited accounts regularly, so no probe is needed because nothing is hidden — and courts that decline urgency can still protect confidence by ensuring ordinary process is not endless delay. Strong states need not be arbitrary ones. The fix is cheap, constitutional and overdue: reasons before liberty is taken, not after.
विवेकाधिकार को जवाबदेह बनाएं, उसे खत्म न करें। किसी भी निवारक-निरोध कानून में संकीर्ण परिभाषाएं, प्रभावित व्यक्ति को दिए जाने वाले लिखित आधार, त्वरित स्वतंत्र समीक्षा, न्यायिक जांच और गलत तरीके से हिरासत में रखने पर मुआवजे का प्रावधान होना चाहिए। प्रतिकूल पुलिस सत्यापन में कारण स्पष्ट होने चाहिए और पासपोर्ट देने से इनकार करने से पहले खंडन की अनुमति दी जानी चाहिए; आवाजाही की स्वतंत्रता किसी अघोषित टिप्पणी पर निर्भर नहीं हो सकती। सार्वजनिक-दान न्यासों को नियमित रूप से अपने ऑडिट किए गए खातों को प्रकाशित करना चाहिए, ताकि किसी जांच की आवश्यकता ही न पड़े क्योंकि कुछ भी छिपा नहीं हो — और तात्कालिकता से इनकार करने वाली अदालतें यह सुनिश्चित करके भी विश्वास की रक्षा कर सकती हैं कि सामान्य प्रक्रिया अंतहीन देरी न बने। मजबूत राज्यों को मनमाना होने की आवश्यकता नहीं है। इसका समाधान सस्ता, संवैधानिक और बहुत समय से लंबित है: स्वतंत्रता छीनने के बाद नहीं, बल्कि उससे पहले कारण बताए जाएं।
বিবেচনামূলক ক্ষমতাকে জবাবদিহিমূলক করুন, বিলুপ্ত নয়। যেকোনো নিবর্তনমূলক আটক আইনে সুনির্দিষ্ট ও সীমিত সংজ্ঞা, প্রভাবিত ব্যক্তিকে দেওয়া লিখিত কারণ, দ্রুত স্বাধীন পর্যালোচনা, বিচারবিভাগীয় নিরীক্ষণ এবং বেআইনিভাবে আটকের জন্য ক্ষতিপূরণের ব্যবস্থা থাকা উচিত। পাসপোর্ট প্রত্যাখ্যান করার আগে প্রতিকূল পুলিশি ভেরিফিকেশনে কারণগুলো প্রকাশ করা এবং তা খণ্ডনের সুযোগ দেওয়া উচিত; চলাফেরার স্বাধীনতা একটি কারণহীন রিপোর্টের ওপর নির্ভর করতে পারে না। জনস্বার্থের অনুদান ট্রাস্টগুলির নিয়মিত অডিটেড হিসাব প্রকাশ করা উচিত, যাতে কোনও তদন্তের প্রয়োজনই না হয় কারণ সেখানে লুকোনোর কিছু থাকবে না— এবং যে আদালতগুলি জরুরি শুনানির আবেদন প্রত্যাখ্যান করে, তারা সাধারণ আইনি প্রক্রিয়া যাতে অনন্তকালীন দেরিতে পরিণত না হয় তা নিশ্চিত করার মাধ্যমে জনমানসে আস্থা বজায় রাখতে পারে। একটি শক্তিশালী রাষ্ট্রকে স্বৈরাচারী হতে হয় না। এর সমাধান সহজলভ্য, সাংবিধানিক এবং বহুল প্রতীক্ষিত: স্বাধীনতা কেড়ে নেওয়ার পরে নয়, বরং তার আগেই কারণ দর্শাতে হবে।
विवेकाधिकार जबाबदार बनवा, तो नाहीसा करू नका. कोणत्याही प्रतिबंधात्मक स्थानबद्धतेच्या कायद्यात संकुचित व्याख्या, संबंधित व्यक्तीला लेखी कारणे देणे, तत्काळ स्वतंत्र पुनरावलोकन, न्यायालयीन छाननी आणि चुकीच्या स्थानबद्धतेसाठी भरपाईची तरतूद असावी. पारपत्र नाकारण्यापूर्वी प्रतिकूल पोलीस पडताळणी अहवालातील कारणे उघड करावीत आणि त्याचे खंडन करण्याची संधी द्यावी; प्रवासाचे स्वातंत्र्य एखाद्या न उलगडलेल्या नोंदीवर अवलंबून असू शकत नाही. सार्वजनिक-देणगी विश्वस्तांनी नियमितपणे लेखापरीक्षित हिशोब प्रसिद्ध केले पाहिजेत, जेणेकरून काहीही लपवलेले नसल्यामुळे कोणत्याही चौकशीची गरजच भासणार नाही — आणि तातडीने सुनावणी नाकारणारी न्यायालये सामान्य प्रक्रियेत अमर्याद विलंब होणार नाही याची खात्री करून जनमानसाचा विश्वास अबाधित ठेवू शकतात. शक्तिशाली राज्यांना मनमानी करण्याची आवश्यकता नसते. यावरील उपाय सोपा, घटनात्मक आणि प्रलंबित आहे: स्वातंत्र्य हिरावून घेण्यापूर्वी कारणे दिली जावीत, नंतर नाही.
విచక్షణాధికారాన్ని బాధ్యతాయుతంగా మార్చండి, పూర్తిగా తొలగించవద్దు. ఏ నిరోధక నిర్బంధ చట్టానికైనా పరిమితమైన నిర్వచనాలు ఉండాలి, ప్రభావితమైన వ్యక్తికి లిఖితపూర్వక కారణాలు అందజేయాలి, తక్షణ స్వతంత్ర సమీక్ష జరగాలి, న్యాయపరమైన పర్యవేక్షణ ఉండాలి, తప్పుడు నిర్బంధానికి నష్టపరిహారం ఇవ్వాలి. పాస్పోర్ట్ను నిరాకరించే ముందు వ్యతిరేక పోలీసు నివేదికలు తమ కారణాలను బహిర్గతం చేయాలి మరియు దానిని సవాలు చేసే అవకాశం ఇవ్వాలి; ఏ వివరణా లేని ఒక చిన్న నోట్ ఆధారంగా ఒక వ్యక్తి స్వేచ్ఛా సంచారాన్ని అడ్డుకోలేరు. ప్రజా విరాళాల ట్రస్ట్లు తమ ఆడిట్ చేసిన ఖాతాలను క్రమం తప్పకుండా ప్రచురించాలి, తద్వారా ఏదీ దాచబడలేదు కాబట్టి ఎలాంటి దర్యాప్తూ అవసరం ఉండదు — మరియు అత్యవసర విచారణను నిరాకరించే న్యాయస్థానాలు, సాధారణ ప్రక్రియ అంటే అనంతమైన జాప్యం కాదని భరోసా ఇవ్వడం ద్వారా ఇప్పటికీ విశ్వాసాన్ని కాపాడగలవు. బలమైన రాజ్యాలు ఏకపక్షంగా వ్యవహరించాల్సిన అవసరం లేదు. దీనికి పరిష్కారం చాలా సులభమైనది, రాజ్యాంగబద్ధమైనది మరియు ఎప్పుడో చేయాల్సింది: ఒక వ్యక్తి స్వేచ్ఛను హరించిన తర్వాత కాదు, హరించే ముందు దానికి గల కారణాలను చూపించాలి.
அதிகாரிகளின் விவேக முடிவுகளை இல்லாமலாக்கத் தேவையில்லை; ஆனால் அவற்றைப் பொறுப்புடைமையாக்க வேண்டும். எந்தவொரு தடுப்புக்காவல் சட்டமும் துல்லியமான வரையறைகளைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்; பாதிக்கப்பட்ட நபருக்குக் காரணங்கள் எழுத்துப்பூர்வமாக வழங்கப்பட வேண்டும், உடனடியாகச் சுதந்திரமான மறுஆய்வு, நீதித்துறை கண்காணிப்பு மற்றும் தவறான தடுப்புக்காவலுக்கு இழப்பீடு ஆகியவை உறுதி செய்யப்பட வேண்டும். கடவுச்சீட்டு மறுக்கப்படுவதற்கு முன்பு, பாதகமான காவல்துறை சரிபார்ப்புகள் அதற்கான காரணங்களை வெளிப்படுத்தி, அதற்கு மறுப்புத் தெரிவிக்கும் வாய்ப்பை வழங்க வேண்டும்; எவ்வித விளக்கமுமற்ற ஒரு குறிப்பின் அடிப்படையில் ஒருவரின் நடமாடும் உரிமை முடக்கப்படக் கூடாது. பொதுமக்கள் நன்கொடை அளிக்கும் அறக்கட்டளைகள் தணிக்கை செய்யப்பட்ட கணக்குகளைத் தொடர்ந்து வெளியிட வேண்டும்; எதுவும் மறைக்கப்படாதபோது அங்கே விசாரணைக்கே அவசியமிருக்காது. மேலும், அவசர விசாரணையை மறுக்கும் நீதிமன்றங்கள் கூட, சாதாரண சட்ட நடைமுறைகள் முடிவற்ற தாமதங்களாக மாறிவிடாமல் பார்த்துக்கொள்வதன் மூலம் மக்கள் நம்பிக்கையைப் பாதுகாக்க முடியும். வலிமையான அரசுகள் தன்னிச்சையாகச் செயல்பட வேண்டிய அவசியமில்லை. இதற்கான தீர்வு எளிமையானது, அரசியலமைப்புக்கு உட்பட்டது மற்றும் நீண்டகாலமாக நிலுவையில் உள்ளது: ஒருவரின் சுதந்திரத்தைப் பறித்த பிறகு அல்ல, அதைப் பறிப்பதற்கு முன்பே அதற்கான காரணங்கள் சொல்லப்பட வேண்டும்.
મુનસફીને જવાબદાર બનાવો, ગેરહાજર નહીં. કોઈપણ અટકાયતી કાયદામાં સાંકડી વ્યાખ્યાઓ, અસરગ્રસ્ત વ્યક્તિને લેખિત કારણોની જાણ, તાત્કાલિક સ્વતંત્ર સમીક્ષા, ન્યાયિક તપાસ અને ખોટી અટકાયત બદલ વળતરની જોગવાઈ હોવી જોઈએ. પાસપોર્ટ નામંજૂર કરતા પહેલાં પ્રતિકૂળ પોલીસ વેરિફિકેશનના કારણો જાહેર થવા જોઈએ અને તેમાં ખુલાસો કરવાની તક મળવી જોઈએ; હરવાફરવાની સ્વતંત્રતા કોઈ ખુલાસા વિનાની ચિઠ્ઠી પર નિર્ભર ન હોઈ શકે. જાહેર દાનના ટ્રસ્ટોએ નિયમિતપણે ઓડિટ થયેલા હિસાબો પ્રકાશિત કરવા જોઈએ, જેથી કોઈ તપાસની જરૂર જ ન પડે કારણ કે કંઈ છુપાવવામાં આવ્યું ન હોય — અને તાત્કાલિક સુનાવણીનો ઇનકાર કરતી અદાલતો પણ એ સુનિશ્ચિત કરીને લોકોનો વિશ્વાસ જાળવી શકે છે કે સામાન્ય પ્રક્રિયાઓ કોઈ અનંત વિલંબ બની ન રહે. મજબૂત રાજ્યોએ મનસ્વી બનવાની જરૂર નથી. આનો ઉકેલ સસ્તો, બંધારણીય અને લાંબા સમયથી બાકી છે: સ્વતંત્રતા છીનવી લેતા પહેલાં કારણો આપો, પછી નહીં.
A republic is measured not by how it treats the citizen who is convicted, but by how it treats the citizen who has been convicted of nothing.किसी गणराज्य का आकलन इस बात से नहीं होता कि वह दोषी ठहराए गए नागरिक के साथ कैसा व्यवहार करता है, बल्कि इस बात से होता है कि वह उस नागरिक के साथ कैसा व्यवहार करता है जिस पर कोई दोष सिद्ध नहीं हुआ है।একটি প্রজাতন্ত্রের মূল্যায়ন এতে হয় না যে তারা দোষী সাব্যস্ত নাগরিকের সঙ্গে কীরূপ আচরণ করে, বরং এতে হয় যে, যারা কোনো অপরাধেই দোষী সাব্যস্ত হয়নি তাদের সঙ্গে রাষ্ট্রের আচরণ কেমন।एखाद्या प्रजासत्ताकाचे मोजमाप ते दोषी ठरलेल्या नागरिकाला कशी वागणूक देते यावरून होत नाही, तर ज्याच्यावर कोणताही दोष सिद्ध झालेला नाही अशा नागरिकाशी ते कसे वागते यावरून होते.ఒక గణతంత్ర రాజ్యపు ఔన్నత్యాన్ని నేరం రుజువైన పౌరుడి పట్ల అది వ్యవహరించే తీరును బట్టి కాకుండా, ఎలాంటి నేరమూ రుజువుకాని పౌరుడిని అది ఎలా చూస్తుందనే దాని ఆధారంగా అంచనా వేయాలి.ஒரு குடியரசின் மாண்பு என்பது, குற்றவாளி எனத் தீர்ப்பளிக்கப்பட்ட ஒரு குடிமகனை அது எவ்வாறு நடத்துகிறது என்பதில் இல்லை; மாறாக, எந்தக் குற்றமும் நிரூபிக்கப்படாத ஒரு குடிமகனை அது எப்படி நடத்துகிறது என்பதிலேயே அடங்கியுள்ளது.પ્રજાસત્તાકની કસોટી એ વાત પરથી નથી થતી કે તે દોષિત નાગરિક સાથે કેવો વ્યવહાર કરે છે, પરંતુ એ વાત પરથી થાય છે કે જેની સામે કોઈ ગુનો સાબિત નથી થયો તેની સાથે તે કેવો વર્તાવ કરે છે.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →