बेबाक · Editorial
Deluge And Deficit: The Monsoon Still Holds India's Cities And Growth Hostageअतिवृष्टि और अनावृष्टि: मानसून ने अब भी भारत के शहरों और विकास को बंधक बना रखा हैজলপ্লাবন ও ঘাটতি: বর্ষা এখনও ভারতের শহর ও প্রবৃদ্ধিকে জিম্মি করে রেখেছেमहापूर आणि तुटवडा: मान्सूनने आजही भारताची शहरे आणि विकासाला वेठीस धरले आहेజలవిలయం, వర్షాభావం: భారతీయ నగరాలను, ప్రగతిని ఇంకా బందీలుగా ఉంచుకున్న రుతుపవనాలుவெள்ளமும் வறட்சியும்: இந்தியாவின் நகரங்களையும் வளர்ச்சியையும் இன்னமும் பணயம் வைக்கும் பருவமழைજળબંબાકાર અને અછત: ચોમાસું હજી પણ ભારતનાં શહેરો અને વિકાસને બાનમાં રાખે છે
The same season that repeatedly floods parts of Mumbai and has pushed the rainfall deficit to 43% exposes a republic that too often treats the monsoon as fate, not a problem to govern.जो मौसम मुंबई के कई हिस्सों को बार-बार जलमग्न कर देता है और जिसने वर्षा की कमी को 43 प्रतिशत तक पहुंचा दिया है, वह एक ऐसे गणराज्य की पोल खोलता है जो प्रायः मानसून को शासन-प्रशासन की चुनौती मानने के बजाय नियति मानकर स्वीकार कर लेता है।যে ঋতু বারবার মুম্বাইয়ের একাংশকে ভাসিয়ে দেয় এবং বৃষ্টির ঘাটতিকে ৪৩ শতাংশে ঠেলে দেয়, তা এমন এক প্রজাতন্ত্রের দৈন্যকে উন্মোচিত করে যা প্রায়শই বর্ষাকে নিয়তি বলে মেনে নেয়, পরিচালনার যোগ্য সমস্যা হিসেবে দেখে না।ज्या ऋतूत मुंबईचे काही भाग वारंवार पाण्याखाली जातात आणि पावसाची तूट ४३ टक्क्यांपर्यंत पोहोचते, तोच ऋतू अशा एका प्रजासत्ताकाचे वास्तव उघडे पाडतो जे मान्सूनला केवळ एक 'नियती' मानण्याची घोडचूक करते, प्रशासकीय पातळीवर सोडवण्याची समस्या नव्हे.ముంబైలోని కొన్ని ప్రాంతాలను పదే పదే ముంచెత్తుతూ, వర్షాభావాన్ని 43 శాతానికి నెట్టివేసిన ఇదే రుతుపవన కాలం, ఈ వాతావరణ పరిస్థితిని ఒక పాలనాపరమైన సమస్యగా కాకుండా కేవలం విధిరాతగా భావించే మన గణతంత్ర వైఖరిని బట్టబయలు చేస్తోంది.மும்பையின் பல பகுதிகளைத் தொடர்ந்து வெள்ளக்காடாக்கி, மழையளவின் பற்றாக்குறையை 43 சதவீதமாக உயர்த்தியிருக்கும் இதே பருவமழைக் காலம்தான், பருவமழையை ஆளுகைக்கு உட்பட்ட ஒரு பிரச்சினையாகக் கருதாமல், அதைத் தலையெழுத்து என்று அடிக்கடி கருதும் ஒரு குடியரசின் நிலையையும் அம்பலப்படுத்துகிறது.જે ઋતુ વારંવાર મુંબઈના વિસ્તારોને ડુબાડે છે અને વરસાદની ખાધને ૪૩ ટકા સુધી ધકેલી દે છે, તે એક એવા પ્રજાસત્તાકને ખુલ્લું પાડે છે જે ચોમાસાને સંચાલન કરવાના પ્રશ્નને બદલે નસીબ માની લે છે.
Two Faces, One Seasonएक मौसम, दो रूपদুই রূপ, এক ঋতুदोन चेहरे, एक ऋतूరెండు ముఖాలు, ఒకే రుతువుஇரண்டு முகங்கள், ஒரு பருவம்બે ચહેરા, એક ઋતુ
The southwest monsoon has arrived wearing two faces. In Odisha, the Regional Meteorological Centre in Bhubaneswar has said the system has become active after covering all districts and has issued a yellow warning for heavy rain, thunderstorms and lightning; in Delhi, strong winds, thunderstorms and rain brought relief from heat and humidity, with temperatures reported to have fallen sharply in many areas. Yet by the season's own arithmetic the rains are falling short: by June 22 the rainfall deficit had widened to 43 per cent. This is the recurring Indian condition — a country that can be waterlogged and water-starved at once, one place coping with excess rain while another waits for clouds that do not come. The monsoon here is not merely weather; it is the hinge on which harvests, cities and budgets turn.
दक्षिण-पश्चिम मानसून अपने दो रूपों के साथ आ चुका है। ओडिशा में, भुवनेश्वर स्थित क्षेत्रीय मौसम विज्ञान केंद्र ने कहा है कि यह प्रणाली सभी जिलों को कवर करने के बाद सक्रिय हो गई है और भारी बारिश, आंधी और बिजली गिरने की 'येलो वार्निंग' जारी की है; वहीं दिल्ली में, तेज हवाओं, आंधी और बारिश ने गर्मी और उमस से राहत दिलाई है, जिससे कई इलाकों में तापमान में भारी गिरावट दर्ज की गई है। फिर भी, यदि इस मौसम के अपने गणित को देखें तो बारिश कम ही पड़ रही है: 22 जून तक वर्षा की कमी 43 प्रतिशत हो गई थी। यह भारत की वह चिरपरिचित स्थिति है—एक ऐसा देश जो एक ही समय में जलमग्न और जल-विहीन दोनों हो सकता है, जहाँ एक स्थान अत्यधिक बारिश से जूझ रहा होता है जबकि दूसरा उन बादलों की प्रतीक्षा करता है जो कभी नहीं आते। यहाँ मानसून केवल एक मौसम नहीं है; यह वह धुरी है जिस पर हमारी फसलें, शहर और बजट टिके हैं।
দক্ষিণ-পশ্চিম বর্ষা এবার দুই রূপ নিয়ে হাজির হয়েছে। ওড়িশায়, ভুবনেশ্বরের আঞ্চলিক আবহাওয়া কেন্দ্র জানিয়েছে যে সব কটি জেলা অতিক্রম করে এই ব্যবস্থাটি সক্রিয় হয়ে উঠেছে এবং সেখানে ভারী বৃষ্টিপাত, বজ্রঝড় ও বজ্রপাতের জন্য হলুদ সতর্কতা জারি করা হয়েছে; অন্যদিকে দিল্লিতে, প্রবল বাতাস, বজ্রঝড় ও বৃষ্টিপাত তীব্র গরম ও আর্দ্রতা থেকে স্বস্তি এনেছে, বিভিন্ন এলাকায় তাপমাত্রা উল্লেখযোগ্যভাবে কমে যাওয়ার খবর পাওয়া গেছে। তা সত্ত্বেও, এই ঋতুর নিজস্ব হিসাবনিকাশে বৃষ্টিপাত কমই হচ্ছে: ২২ জুনের মধ্যে বৃষ্টির ঘাটতি বেড়ে ৪৩ শতাংশে দাঁড়িয়েছে। এটি ভারতের এক চিরচেনা চিত্র—এমন এক দেশ যা একই সঙ্গে জলমগ্ন এবং জলকষ্টে ভুগতে পারে, এক জায়গা যখন অতিরিক্ত বৃষ্টির সাথে লড়ছে, তখন অন্য জায়গা এমন মেঘের আশায় দিন গুনছে যা আর আসে না। এখানকার বর্ষা নিছক আবহাওয়া নয়; এটি সেই মূল চাবিকাঠি যার ওপর ফসল, শহর এবং বাজেট নির্ভর করে।
नैऋत्य मोसमी पावसाचे यंदा दोन चेहरे पाहायला मिळत आहेत. ओडिशामध्ये, भुवनेश्वर येथील प्रादेशिक हवामान केंद्राने सर्व जिल्ह्यांमध्ये मान्सून सक्रिय झाल्याचे जाहीर करत मुसळधार पाऊस, मेघगर्जना आणि विजांच्या कडकडाटाचा ‘यलो अलर्ट’ दिला आहे; तर दिल्लीत, सोसाट्याचा वारा, मेघगर्जना आणि पावसाने उष्णता आणि उकाड्यापासून दिलासा दिला असून अनेक भागांत तापमानात मोठी घट नोंदवली गेली आहे. तरीही या ऋतूच्या स्वतःच्या गणितानुसार पाऊस कमीच पडत आहे: २२ जूनपर्यंत पावसाची तूट ४३ टक्क्यांपर्यंत वाढली होती. ही भारताची नित्याचीच अवस्था आहे — एक असा देश जो एकाच वेळी जलमय आणि तहानलेला असू शकतो, जिथे एक भाग अतिवृष्टीशी सामना करतो तर दुसरा भाग न येणाऱ्या ढगांची वाट पाहत असतो. इथला मान्सून केवळ एक हवामान नसून ती एक अशी धुरा आहे ज्यावर देशाची शेती, शहरे आणि अर्थसंकल्प अवलंबून असतात.
నైరుతి రుతుపవనాలు రెండు ముఖాలతో ప్రవేశించాయి. ఒడిశాలో, అన్ని జిల్లాలను ఆవరించి ఈ వ్యవస్థ చురుకుగా మారిందని భువనేశ్వర్లోని ప్రాంతీయ వాతావరణ కేంద్రం తెలిపింది. భారీ వర్షాలు, ఉరుములు, మెరుపులతో కూడిన ఎల్లో హెచ్చరికను జారీ చేసింది. ఢిల్లీలో బలమైన గాలులు, ఉరుములు, వర్షం వేడి మరియు ఉక్కపోత నుండి ఉపశమనం కలిగించాయి. అనేక ప్రాంతాల్లో ఉష్ణోగ్రతలు గణనీయంగా పడిపోయాయి. అయినప్పటికీ, ఈ రుతువు లెక్కల ప్రకారం వర్షాలు తగ్గుముఖం పట్టాయి: జూన్ 22 నాటికి వర్షాభావం 43 శాతానికి చేరుకుంది. ఇది పదే పదే ఎదురయ్యే భారతీయ పరిస్థితి - ఒకే సమయంలో జలమయమై, మరోవైపు నీటి కటకటను ఎదుర్కొనే దేశం. ఒక ప్రాంతం అధిక వర్షంతో సతమతమవుతుంటే, మరొక ప్రాంతం రాని మేఘాల కోసం ఎదురుచూస్తుంటుంది. ఇక్కడ రుతుపవనాలు కేవలం వాతావరణం మాత్రమే కాదు; అది పంటలు, నగరాలు మరియు బడ్జెట్లు ఆధారపడే ఒక కీలక ఇరుసు.
தென்மேற்குப் பருவமழை இரண்டு முகங்களுடன் வந்துள்ளது. ஒடிசாவில், புவனேஸ்வரத்தில் உள்ள மண்டல வானிலை ஆய்வு மையம், அனைத்து மாவட்டங்களையும் உள்ளடக்கிய பிறகு பருவமழை தீவிரமடைந்துள்ளது என்றும், கனமழை, இடியுடன் கூடிய மழை மற்றும் மின்னலுக்கு மஞ்சள் எச்சரிக்கையையும் விடுத்துள்ளது; டெல்லியில் பலத்த காற்று, இடியுடன் கூடிய மழை மற்றும் மழை, வெப்பம் மற்றும் ஈரப்பதத்திலிருந்து நிவாரணம் அளித்துள்ளதுடன், பல பகுதிகளில் வெப்பநிலை கடுமையாகக் குறைந்துள்ளதாகப் பதிவாகியுள்ளது. இருப்பினும், இந்தப் பருவத்தின் கணக்கீட்டின்படி மழையளவு குறைவாகவே உள்ளது: ஜூன் 22 நிலவரப்படி மழைப் பற்றாக்குறை 43 சதவீதமாக அதிகரித்துள்ளது. இதுதான் மீண்டும் மீண்டும் நிகழும் இந்திய நிலை - ஒரே நேரத்தில் வெள்ளத்தில் தத்தளிக்கும், அதேசமயம் தண்ணீரின்றி தவிக்கும் ஒரு நாடு; ஒருபுறம் அதிகப்படியான மழையைச் சமாளிக்கும் அதே வேளையில், மறுபுறம் வராத மேகங்களுக்காகக் காத்திருக்கிறது. இங்குப் பருவமழை என்பது வெறும் வானிலை மட்டுமல்ல; அது அறுவடைகள், நகரங்கள் மற்றும் வரவு செலவுத் திட்டங்களை நிர்ணயிக்கும் அச்சாணியாகும்.
દક્ષિણ-પશ્ચિમ ચોમાસાએ બે ચહેરાઓ સાથે દસ્તક દીધી છે. ઓડિશામાં, ભુવનેશ્વર સ્થિત પ્રાદેશિક હવામાન કેન્દ્રએ જણાવ્યું છે કે તમામ જિલ્લાઓને આવરી લીધા બાદ આ સિસ્ટમ સક્રિય બની છે અને ભારે વરસાદ, ગાજવીજ અને વીજળી પડવાની યલો વોર્નિંગ જારી કરી છે; તો દિલ્હીમાં, ભારે પવન, ગાજવીજ અને વરસાદે ગરમી અને બફારામાંથી રાહત આપી છે, અને ઘણા વિસ્તારોમાં તાપમાનમાં તીવ્ર ઘટાડો નોંધાયો છે. તેમ છતાં, ઋતુના પોતાના ગણિત મુજબ વરસાદ ઓછો પડી રહ્યો છે: ૨૨ જૂન સુધીમાં વરસાદની ખાધ વધીને ૪૩ ટકા થઈ ગઈ હતી. આ ભારતની વારંવાર ઉદ્ભવતી સ્થિતિ છે - એક એવો દેશ જે એક જ સમયે જળબંબાકાર અને જળવિહોણો હોઈ શકે છે, એક સ્થળ જ્યાં અતિવૃષ્ટિનો સામનો કરવામાં આવે છે જ્યારે બીજું સ્થળ એવા વાદળોની રાહ જુએ છે જે ક્યારેય આવતા નથી. અહીં ચોમાસું માત્ર હવામાન નથી; તે એક એવી ધરી છે જેના પર ખેતીની ઊપજ, શહેરો અને બજેટ નિર્ભર કરે છે.
The City That Drownsडूबता हुआ शहरযে শহর ডুবে যায়बुडणारे शहरమునిగే నగరంமூழ்கும் நகரம்ડૂબતું શહેર
Nowhere is the failure more visible than Mumbai, where one question returns with every monsoon: why do the same areas submerge year after year? The honest answer is uncomfortable, because it is not for want of attention. The city has seen decades of studies, infrastructure projects, desilting drives and monsoon-preparedness plans, and still parts of it flood repeatedly. When the same places go under with such reliability, the cause has moved beyond rainfall into governance: planning that does not translate into visible resilience, preparedness that does not prevent familiar disruption, and accountability that fades once the water recedes. A megacity that keeps asking the same flood question is not merely unlucky; it is underprepared.
यह विफलता मुंबई से अधिक कहीं और दिखाई नहीं देती, जहाँ हर मानसून के साथ एक ही सवाल लौट आता है: साल दर साल वही इलाके क्यों डूब जाते हैं? इसका ईमानदार जवाब असहज करने वाला है, क्योंकि ऐसा ध्यान की कमी के कारण नहीं है। इस शहर ने दशकों तक अध्ययन, बुनियादी ढांचा परियोजनाएं, गाद निकालने के अभियान और मानसून-तैयारी योजनाएं देखी हैं, और फिर भी इसके कुछ हिस्से बार-बार डूबते हैं। जब वही स्थान इतनी निश्चितता के साथ डूबते हैं, तो इसका कारण केवल बारिश नहीं बल्कि शासन-व्यवस्था की विफलता है: ऐसी योजना जो ज़मीनी स्तर पर लचीलेपन में तब्दील नहीं होती, ऐसी तैयारी जो परिचित व्यवधानों को नहीं रोक पाती, और ऐसी जवाबदेही जो पानी उतरते ही वाष्पित हो जाती है। एक महानगर जो बार-बार बाढ़ का एक ही सवाल पूछता है, वह महज़ दुर्भाग्यशाली नहीं है; बल्कि वह पूरी तरह से अप्रस्तुत है।
এই ব্যর্থতা মুম্বাইয়ের চেয়ে অন্য কোথাও এতটা প্রকট নয়, যেখানে প্রতি বর্ষাতেই একটি প্রশ্ন ঘুরেফিরে আসে: কেন বছরের পর বছর একই এলাকাগুলো জলমগ্ন হয়? এর সৎ উত্তরটি অস্বস্তিকর, কারণ এই পরিস্থিতির পেছনের কারণ মনোযোগের অভাব নয়। এই শহরটি কয়েক দশক ধরে নানা সমীক্ষা, অবকাঠামোগত প্রকল্প, পলি অপসারণ অভিযান এবং বর্ষা-প্রস্তুতির পরিকল্পনা দেখেছে, তবু এর কিছু অংশ বারবার বন্যায় ডোবে। যখন একই জায়গাগুলো এমন অবধারিতভাবে তলিয়ে যায়, তখন এর কারণ বৃষ্টিপাতের সীমা ছাড়িয়ে সুশাসনের অভাবের দিকে নির্দেশ করে: এমন এক পরিকল্পনা যা দৃশ্যমান টেকসই সক্ষমতায় রূপান্তরিত হয় না, এমন প্রস্তুতি যা পরিচিত বিপর্যয়কে ঠেকাতে পারে না এবং এমন এক জবাবদিহিতা যা জল কমার সাথে সাথেই মিলিয়ে যায়। একটি মেগাসিটি যা বারবার একই বন্যার প্রশ্ন করতে থাকে, তা কেবল দুর্ভাগা নয়; তা অপ্রস্তুত।
हे अपयश मुंबईइतके स्पष्ट कुठेच दिसत नाही, जिथे प्रत्येक पावसाळ्यात एकच प्रश्न पुन्हा उभा राहतो: दरवर्षी तेच तेच भाग पाण्याखाली का जातात? याचे प्रामाणिक उत्तर अस्वस्थ करणारे आहे, कारण हे दुर्लक्षामुळे होत नाही. या शहराने गेल्या अनेक दशकांमध्ये विविध अभ्यास, पायाभूत सुविधांचे प्रकल्प, नालेसफाई मोहिमा आणि मान्सून-पूर्व तयारीचे आराखडे पाहिले आहेत, तरीही इथले काही भाग वारंवार जलमय होतात. जेव्हा तेच तेच भाग अशा निश्चितपणे पाण्याखाली जातात, तेव्हा त्याचे कारण केवळ पावसापुरते मर्यादित न राहता प्रशासकीय अपयशाकडे जाते: असे नियोजन ज्याचे दृश्य लवचिकतेमध्ये रूपांतर होत नाही, अशी तयारी जी ओळखीचे नुकसान रोखू शकत नाही आणि अशी जबाबदारी जी पाणी ओसरताच नाहीशी होते. जे महानगर पुराचा तोच प्रश्न पुन्हा पुन्हा विचारत राहते, ते केवळ दुर्दैवी नसते; तर त्याची पूर्वतयारीच अपुरी असते.
ఈ వైఫల్యం ముంబై కంటే స్పష్టంగా మరెక్కడా కనిపించదు, ఇక్కడ ప్రతి వర్షాకాలంలో ఒకే ప్రశ్న ఎదురవుతుంది: ఏటేటా అవే ప్రాంతాలు ఎందుకు జలమయమవుతున్నాయి? దీనికి నిజాయితీతో కూడిన సమాధానం ఇబ్బందికరంగా ఉంటుంది, ఎందుకంటే దానికి కారణం పట్టింపు లేకపోవడం కాదు. ఈ నగరం దశాబ్దాలుగా అధ్యయనాలు, మౌలిక సదుపాయాల ప్రాజెక్టులు, పూడికతీత పనులు మరియు రుతుపవనాల సన్నద్ధత ప్రణాళికలను చూసింది, అయినప్పటికీ దానిలోని కొన్ని భాగాలు పదేపదే వరదలకు గురవుతూనే ఉన్నాయి. అవే ప్రాంతాలు క్రమం తప్పకుండా మునిగిపోతున్నప్పుడు, కారణం వర్షపాతాన్ని దాటి పాలన వైపు మళ్లుతుంది: కంటికి కనిపించే స్థితిస్థాపకతగా మారని ప్రణాళిక, పరిచితమైన అంతరాయాన్ని నిరోధించలేని సన్నద్ధత, మరియు నీరు తగ్గిన తర్వాత కనుమరుగయ్యే జవాబుదారీతనం. ఒకే వరద ప్రశ్నను పదే పదే అడిగే మహానగరం కేవలం దురదృష్టకరం మాత్రమే కాదు; అది సరైన సన్నద్ధత లేనిది.
ஒவ்வொரு பருவமழையின்போதும், 'ஏன் ஆண்டுதோறும் அதே பகுதிகள் வெள்ளத்தில் மூழ்குகின்றன?' என்ற ஒரு கேள்வி எழும் மும்பையை விட, இந்தத் தோல்வி வேறு எங்கும் இவ்வளவு தெளிவாகத் தெரிவதில்லை. இதற்கான உண்மையான பதில் சங்கடமானது, ஏனென்றால் அது கவனக்குறைவால் ஏற்படுவது அல்ல. இந்த நகரம் பல தசாப்தங்களாக ஆய்வுகள், உள்கட்டமைப்புத் திட்டங்கள், தூர்வாரும் பணிகள் மற்றும் பருவமழை முன்னெச்சரிக்கை திட்டங்களைக் கண்டுள்ளது, ஆயினும் அதன் பல பகுதிகள் தொடர்ந்து வெள்ளத்தில் மூழ்குகின்றன. அதே பகுதிகள் இவ்வளவு துல்லியமாக வெள்ளத்தில் மூழ்கும் போது, அதற்கான காரணம் மழையைத் தாண்டி ஆளுகையின் பக்கம் திரும்புகிறது: கண்கூடாகத் தெரியும் பின்னடைவுத் திறனாக மாறாத திட்டமிடல், நன்கு பழகிய பாதிப்புகளைத் தடுக்காத முன்னெச்சரிக்கை மற்றும் நீர் வடிந்தவுடன் மறைந்துபோகும் பொறுப்புக்கூறல். ஒரே வெள்ளம் குறித்த கேள்வியைத் தொடர்ந்து கேட்டுக்கொண்டிருக்கும் ஒரு பெருநகரம், வெறும் துரதிர்ஷ்டவசமானது மட்டுமல்ல; அது போதிய தயாரிப்பில்லாததுமாகும்.
આ નિષ્ફળતા મુંબઈ કરતાં બીજે ક્યાંય વધુ નજરે પડતી નથી, જ્યાં દર ચોમાસે એક જ પ્રશ્ન પાછો આવે છે: દર વર્ષે એ જ વિસ્તારો શા માટે ડૂબી જાય છે? તેનો સાચો જવાબ અસ્વસ્થ કરનારો છે, કારણ કે આવું ધ્યાન ન આપવાના કારણે નથી થતું. શહેરે દાયકાઓથી અસંખ્ય અભ્યાસો, માળખાગત પ્રોજેક્ટ્સ, નાળા સફાઈ ઝુંબેશો અને ચોમાસા-પૂર્વ તૈયારીની યોજનાઓ જોઈ છે, અને છતાં તેના કેટલાક ભાગો વારંવાર જળમગ્ન થઈ જાય છે. જ્યારે એક જ સ્થળો આવી નિશ્ચિતતા સાથે ડૂબી જાય છે, ત્યારે તેનું કારણ માત્ર વરસાદ નહીં પરંતુ શાસન છે: એવું આયોજન જે દૃશ્યમાન સ્થિતિસ્થાપકતામાં પરિણમતું નથી, એવી તૈયારીઓ જે પરિચિત અવરોધોને અટકાવતી નથી, અને એવી જવાબદેહી જે પાણી ઓસરતા જ ભૂંસાઈ જાય છે. જે મહાનગર પૂરના એક જ પ્રશ્નને સતત પૂછ્યા કરે છે તે માત્ર કમનસીબ નથી; પરંતુ તે અપર્યાપ્ત રીતે તૈયાર છે.
Nature And Its Alibiप्रकृति की आड़প্রকৃতি এবং তার অজুহাতनिसर्ग आणि त्याची सबबప్రకృతి, దాని సాకుஇயற்கையும் அதன் சாக்குப்போக்கும்પ્રકૃતિ અને તેનું બહાનું
Two readings are defensible, and honesty requires stating both at their strongest. The first holds that this is climate, not negligence: El Nino is a planetary force, monsoon variability can be severe, and no civic system can fully engineer away a 43 per cent rainfall deficit or rainfall intense enough to overwhelm urban infrastructure. On this view, officials are managing an act of nature. The second insists that nature sets the challenge while public systems set the response — and it is the response that must be judged. Rainfall cannot be commanded, but studies, infrastructure projects, desilting drives and monsoon-preparedness plans are meant to reduce predictable harm. Both contain truth. The error is to let the first become a permanent alibi for the second.
इसके दो दृष्टिकोण हो सकते हैं, और ईमानदारी इसी में है कि दोनों को पूरी मज़बूती के साथ रखा जाए। पहला यह मानता है कि यह जलवायु का प्रभाव है, न कि लापरवाही: अल नीनो एक ग्रहीय शक्ति है, मानसून की परिवर्तनशीलता गंभीर हो सकती है, और कोई भी नागरिक प्रणाली 43 प्रतिशत वर्षा की कमी या शहरी बुनियादी ढांचे को ध्वस्त कर देने वाली मूसलाधार बारिश को पूरी तरह से रोक नहीं सकती। इस दृष्टिकोण से देखें तो अधिकारी महज़ एक प्राकृतिक आपदा का प्रबंधन कर रहे हैं। दूसरा दृष्टिकोण इस बात पर ज़ोर देता है कि प्रकृति चुनौती तय करती है जबकि सार्वजनिक प्रणालियाँ उस पर प्रतिक्रिया तय करती हैं—और इसी प्रतिक्रिया का आकलन किया जाना चाहिए। बारिश को आदेश नहीं दिया जा सकता, लेकिन अध्ययन, बुनियादी ढांचा परियोजनाओं, गाद निकालने के अभियानों और मानसून की तैयारी की योजनाओं का उद्देश्य उन नुकसानों को कम करना है जिनका पूर्वानुमान लगाया जा सकता है। दोनों ही बातों में सच्चाई है। लेकिन भूल यह है कि पहले दृष्टिकोण को दूसरे के लिए एक स्थायी बहाना बनने दिया जाए।
এক্ষেত্রে দুটি মতই সমর্থনযোগ্য, এবং সততার খাতিরে দুটিকেই সমান গুরুত্ব দিয়ে তুলে ধরা প্রয়োজন। প্রথম মতটি হলো, এটি জলবায়ুর খেয়াল, অবহেলা নয়: এল নিনো একটি বৈশ্বিক শক্তি, বর্ষার খামখেয়ালিপনা তীব্র হতে পারে, এবং কোনো নাগরিক ব্যবস্থাই ৪৩ শতাংশ বৃষ্টির ঘাটতি বা শহরের অবকাঠামোকে বিপর্যস্ত করার মতো তীব্র বৃষ্টিপাতকে পুরোপুরি ঠেকাতে পারে না। এই দৃষ্টিকোণ থেকে, কর্মকর্তারা কেবল প্রকৃতির একটি খামখেয়ালিপনাকে সামাল দেওয়ার চেষ্টা করছেন। দ্বিতীয় মতটি জোর দিয়ে বলে যে, প্রকৃতি হয়তো চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দেয়, কিন্তু সরকারি ব্যবস্থা তার জবাব ঠিক করে—আর সেই জবাবেরই বিচার হওয়া উচিত। বৃষ্টিপাতকে আদেশ দিয়ে নিয়ন্ত্রণ করা যায় না ঠিকই, তবে সমীক্ষা, অবকাঠামো প্রকল্প, পলি অপসারণ অভিযান এবং বর্ষা-প্রস্তুতি পরিকল্পনাগুলো তো সেই পূর্বাভাসের ক্ষতি কমাতেই তৈরি করা হয়। দুটি মতের মধ্যেই সত্যতা রয়েছে। তবে ভুলটি হয় তখনই, যখন প্রথমটিকে দ্বিতীয়টির চিরস্থায়ী অজুহাত হিসেবে দাঁড় করানো হয়।
याबाबत दोन दृष्टिकोन समर्थनीय आहेत, आणि प्रामाणिकपणाची मागणी आहे की दोन्ही बाजू तितक्याच ताकदीने मांडल्या जाव्यात. पहिला दृष्टिकोन असा मानतो की हे सर्व हवामानामुळे होत आहे, हलगर्जीपणामुळे नाही: अल निनो ही एक जागतिक शक्ती आहे, मान्सूनमधील तफावत तीव्र असू शकते आणि कोणतीही नागरी व्यवस्था ४३ टक्के पावसाची तूट किंवा शहरी पायाभूत सुविधांना कोलमडून टाकणारा अतिवृष्टीचा फटका पूर्णपणे तांत्रिक उपायांनी रोखू शकत नाही. या दृष्टिकोनातून, अधिकारी केवळ एका नैसर्गिक आपत्तीचा सामना करत आहेत. दुसरा दृष्टिकोन असा ठामपणे सांगतो की निसर्ग आव्हान उभे करतो तर सार्वजनिक व्यवस्था त्याला प्रतिसाद देतात — आणि याच प्रतिसादाचे मूल्यमापन झाले पाहिजे. पावसावर नियंत्रण ठेवता येत नाही, पण अभ्यास, पायाभूत सुविधांचे प्रकल्प, नालेसफाई मोहिमा आणि मान्सून-पूर्व तयारीचे आराखडे हे अपेक्षित नुकसान कमी करण्यासाठीच असतात. दोन्ही दृष्टिकोनांत तथ्य आहे. पण चूक तिथे होते, जेव्हा दुसऱ्या दृष्टिकोनावर पांघरूण घालण्यासाठी पहिल्या दृष्टिकोनाला कायमस्वरूपी सबब बनवले जाते.
ఇక్కడ రెండు వాదనలను సమర్థించవచ్చు, నిజాయితీగా ఆ రెంటినీ అత్యంత బలంగా చెప్పాల్సి ఉంది. మొదటిది, ఇది వాతావరణం, నిర్లక్ష్యం కాదు అని చెబుతుంది: ఎల్ నినో అనేది ఒక గ్రహస్థాయి శక్తి, రుతుపవనాల హెచ్చుతగ్గులు తీవ్రంగా ఉండవచ్చు, ఏ పౌర వ్యవస్థ కూడా 43 శాతం వర్షాభావాన్ని లేదా పట్టణ మౌలిక సదుపాయాలను ముంచెత్తేంత తీవ్రమైన వర్షపాతాన్ని సాంకేతికంగా పూర్తిగా నివారించలేదు. ఈ దృక్కోణంలో, అధికారులు ప్రకృతి వైపరీత్యాన్ని నిర్వహిస్తున్నారు. రెండవది, ప్రకృతి సవాలు విసురుతుండగా, ప్రజా వ్యవస్థలు ప్రతిస్పందనను నిర్దేశిస్తాయి - ఆ ప్రతిస్పందననే మనం విశ్లేషించాలి అని నొక్కి చెబుతుంది. వర్షాన్ని మనం శాసించలేము, కానీ అధ్యయనాలు, మౌలిక సదుపాయాల ప్రాజెక్టులు, పూడికతీత పనులు మరియు రుతుపవనాల సన్నద్ధత ప్రణాళికలు ఊహించదగిన నష్టాన్ని తగ్గించడానికే ఉద్దేశించబడ్డాయి. రెండింటిలోనూ నిజం ఉంది. మొదటి కారణాన్ని, రెండవ దానికి శాశ్వత సాకుగా మారనివ్వడమే అసలు పొరపాటు.
இரு வகையான பார்வைகள் நியாயப்படுத்தக் கூடியவை, நேர்மையைக் கருத்தில் கொண்டு இரண்டையும் அவற்றின் வலுவான நிலையில் கூறியாக வேண்டும். இது தட்பவெப்ப நிலையே அன்றி அலட்சியம் அல்ல என்பது முதல் பார்வை: எல் நினோ (El Nino) என்பது ஒரு கோள் அளவிலான சக்தி, பருவமழையின் மாறுபாடு கடுமையாக இருக்கலாம், மற்றும் எந்தவொரு குடிமை அமைப்பாலும் 43 சதவீத மழைப் பற்றாக்குறையையோ அல்லது நகர்ப்புற உள்கட்டமைப்பை மூழ்கடிக்கும் அளவுக்குத் தீவிரமான மழையையோ முழுமையாகத் தொழில்நுட்பத்தின் மூலம் தடுத்து நிறுத்த முடியாது. இந்தப் பார்வையின்படி, அதிகாரிகள் இயற்கையின் செயலைத்தான் கையாளுகிறார்கள். இயற்கை சவாலை உருவாக்குகிறது அதேவேளையில் பொது அமைப்புகள்தான் அதற்கான எதிர்வினையைத் தீர்மானிக்கின்றன, மேலும் அந்த எதிர்வினைதான் விமர்சிக்கப்பட வேண்டும் என்று இரண்டாவது பார்வை வலியுறுத்துகிறது. மழையைக் கட்டுப்படுத்த முடியாது, ஆனால் ஆய்வுகள், உள்கட்டமைப்புத் திட்டங்கள், தூர்வாரும் பணிகள் மற்றும் பருவமழை முன்னெச்சரிக்கை திட்டங்கள் ஆகியவை கணிக்கக்கூடிய தீங்குகளைக் குறைப்பதற்காகவே உள்ளன. இரண்டிலும் உண்மை உள்ளது. இதில் உள்ள பிழையே, இரண்டாவது பார்வைக்கு முதல் பார்வையை நிரந்தர சாக்குப்போக்காக அனுமதிப்பதுதான்.
આ બાબતે બે દલીલોનો બચાવ થઈ શકે તેમ છે, અને પ્રમાણિકતા બંનેને તેમની પૂરી તાકાત સાથે રજૂ કરવાની માંગ કરે છે. પહેલી દલીલ એ છે કે આ આબોહવા છે, બેદરકારી નહીં: અલ નીનો એક ગ્રહીય બળ છે, ચોમાસાની અનિયમિતતા તીવ્ર હોઈ શકે છે, અને કોઈપણ નાગરિક વ્યવસ્થા ૪૩ ટકા વરસાદી ખાધ અથવા શહેરી માળખાને ડુબાડી દેવા માટે પૂરતા ભારે વરસાદને સંપૂર્ણપણે ઈજનેરી કૌશલ્યથી રોકી શકતી નથી. આ દૃષ્ટિકોણથી જોઈએ તો, અધિકારીઓ કુદરતી પ્રકોપનું સંચાલન કરી રહ્યા છે. બીજી દલીલ એવો આગ્રહ રાખે છે કે પ્રકૃતિ પડકાર ઊભો કરે છે જ્યારે જાહેર વ્યવસ્થાઓ પ્રતિભાવ નક્કી કરે છે - અને એ પ્રતિભાવ જ છે જેનું મૂલ્યાંકન થવું જોઈએ. વરસાદને આદેશ આપી શકાતો નથી, પરંતુ અભ્યાસ, માળખાગત પ્રોજેક્ટ્સ, નાળા સફાઈ ઝુંબેશ અને ચોમાસા-પૂર્વ તૈયારી યોજનાઓનો હેતુ અપેક્ષિત નુકસાન ઘટાડવાનો છે. બંનેમાં સત્ય છુપાયેલું છે. પરંતુ પહેલી દલીલને બીજી દલીલ માટે કાયમી બહાનું બનવા દેવી એ મોટી ભૂલ છે.
The Growth That Waitsप्रतीक्षा करता विकासঅপেক্ষারত প্রবৃদ্ধিप्रतीक्षेत असणारा विकासనిరీక్షిస్తున్న ప్రగతిகாத்திருக்கும் வளர்ச்சிરાહ જોતો વિકાસ
The quieter face is no less serious. S&P has said monsoon weakness linked to El Nino and global energy stress could slow India's growth to 6.6 per cent. A 43 per cent rainfall deficit by June 22 is not an abstraction: it means pressure on sowing decisions, water availability and rural incomes. An economy still substantially exposed to agriculture pays for the sky's moods in real output, and a weak monsoon can weigh on forecasts as well as on the farm sector. That is the clearest evidence that India's prosperity remains, to a worrying degree, rain-fed. Growth that ordinary households can actually feel cannot be left hostage to whether the clouds keep their appointment.
इसका दूसरा और शांत रूप भी कम गंभीर नहीं है। एसएंडपी ने कहा है कि अल नीनो और वैश्विक ऊर्जा संकट से जुड़ी मानसून की कमज़ोरी भारत की विकास दर को 6.6 प्रतिशत तक धीमा कर सकती है। 22 जून तक 43 प्रतिशत वर्षा की कमी कोई कोरी कल्पना नहीं है: इसका सीधा अर्थ है बुवाई के निर्णयों, पानी की उपलब्धता और ग्रामीण आय पर भारी दबाव। एक ऐसी अर्थव्यवस्था जो अभी भी काफी हद तक कृषि पर निर्भर है, उसे आसमान के बदलते मिज़ाज की कीमत अपने वास्तविक उत्पादन से चुकानी पड़ती है, और कमज़ोर मानसून कृषि क्षेत्र के साथ-साथ विकास के अनुमानों पर भी भारी पड़ सकता है। यह इस बात का सबसे स्पष्ट प्रमाण है कि भारत की समृद्धि अभी भी चिंताजनक हद तक बारिश पर निर्भर है। वह विकास, जिसे आम परिवार वास्तव में महसूस कर सकें, इस बात का बंधक नहीं छोड़ा जा सकता कि बादल समय पर आते हैं या नहीं।
এর অপেক্ষাকৃত শান্ত রূপটিও কম গুরুতর নয়। এসঅ্যান্ডপি জানিয়েছে, এল নিনো এবং বৈশ্বিক জ্বালানি সংকটের সঙ্গে যুক্ত দুর্বল বর্ষার কারণে ভারতের প্রবৃদ্ধি ৬.৬ শতাংশে নেমে আসতে পারে। ২২ জুনের মধ্যে ৪৩ শতাংশ বৃষ্টির ঘাটতি কোনো বিমূর্ত ধারণা নয়: এর অর্থ হলো বীজ বোনার সিদ্ধান্ত, জলের প্রাপ্যতা এবং গ্রামীণ আয়ের ওপর প্রবল চাপ। যে অর্থনীতি এখনও ব্যাপকভাবে কৃষির ওপর নির্ভরশীল, তাকে আকাশের খামখেয়ালিপনার মূল্য চোকাতে হয় বাস্তব উৎপাদনের মাধ্যমে; আর একটি দুর্বল বর্ষা কৃষি খাতের পাশাপাশি অর্থনৈতিক পূর্বাভাসের ওপরও নেতিবাচক প্রভাব ফেলতে পারে। এটিই সবচেয়ে স্পষ্ট প্রমাণ যে, ভারতের সমৃদ্ধি এখনও এক উদ্বেগজনক মাত্রায় বৃষ্টি-নির্ভর। যে প্রবৃদ্ধি সাধারণ পরিবারগুলো সত্যিই অনুভব করতে পারে, তা মেঘেরা সময়মতো হাজির হবে কি না—তার ওপর জিম্মি হয়ে থাকতে পারে না।
याचा दुसरा, कमी गाजावाजा होणारा पैलूही तितकाच गंभीर आहे. एस अँड पी ने म्हटले आहे की, 'अल निनो'शी संबंधित कमकुवत मान्सून आणि जागतिक ऊर्जा संकटामुळे भारताचा विकासदर ६.६ टक्क्यांपर्यंत खाली येऊ शकतो. २२ जूनपर्यंतची ४३ टक्के पावसाची तूट ही केवळ एक काल्पनिक आकडेवारी नाही: तर त्याचा थेट अर्थ पेरणीचे निर्णय, पाण्याची उपलब्धता आणि ग्रामीण उत्पन्नावर येणारा ताण असा होतो. अद्यापही मोठ्या प्रमाणावर शेतीवर अवलंबून असलेल्या अर्थव्यवस्थेला प्रत्यक्ष उत्पादनातून निसर्गाच्या लहरीपणाची किंमत चुकवावी लागते आणि कमकुवत मान्सूनचा फटका कृषी क्षेत्रासह आर्थिक अंदाजांनाही बसू शकतो. भारताची समृद्धी आजही चिंतेची बाब ठरावी इतक्या मोठ्या प्रमाणावर पावसावर अवलंबून आहे, याचाच हा सर्वात स्पष्ट पुरावा आहे. सामान्य कुटुंबांना प्रत्यक्ष जाणवू शकेल असा विकास ढगांनी वेळेवर येण्याचे वचन पाळण्यावर वेठीस धरला जाऊ शकत नाही.
ఈ నాణేనికి ఉన్న నిశ్శబ్దమైన మరో ముఖం కూడా ఏమాత్రం తక్కువ తీవ్రమైనది కాదు. ఎల్ నినో మరియు ప్రపంచ ఇంధన ఒత్తిడికి ముడిపడి ఉన్న రుతుపవనాల బలహీనత భారతదేశ వృద్ధిని 6.6 శాతానికి తగ్గించవచ్చని ఎస్అండ్పి (S&P) పేర్కొంది. జూన్ 22 నాటికి 43 శాతం వర్షాభావం అనేది కేవలం ఊహ కాదు: అంటే ఇది విత్తనాలు చల్లే నిర్ణయాలు, నీటి లభ్యత మరియు గ్రామీణ ఆదాయాలపై ఒత్తిడి తీసుకురావడం. వ్యవసాయంపై గణనీయంగా ఆధారపడి ఉన్న ఆర్థిక వ్యవస్థ, ఆకాశం చూపే మూడ్కు తన వాస్తవ ఉత్పత్తితో మూల్యం చెల్లిస్తుంది. బలహీనమైన రుతుపవనాలు వ్యవసాయ రంగానికే కాకుండా వృద్ధి అంచనాలపై కూడా భారం మోపుతాయి. భారతదేశ శ్రేయస్సు ఇంకా ఆందోళనకర స్థాయిలో వర్షాధారంగానే ఉందనడానికి ఇదే స్పష్టమైన నిదర్శనం. సామాన్య కుటుంబాలు వాస్తవంగా అనుభూతి చెందగల వృద్ధిని, మేఘాలు సకాలంలో వస్తాయా లేదా అన్న దానిపై బందీగా ఉంచకూడదు.
அமைதியான முகமும் சற்றும் குறைவான தீவிரமுடையது அல்ல. எல் நினோ மற்றும் உலகளாவிய எரிசக்தி நெருக்கடியுடன் தொடர்புடைய பருவமழையின் பலவீனம், இந்தியாவின் வளர்ச்சியை 6.6 சதவீதமாகக் குறைக்கக்கூடும் என்று எஸ் அண்ட் பி (S&P) தெரிவித்துள்ளது. ஜூன் 22 நிலவரப்படி 43 சதவீத மழைப் பற்றாக்குறை என்பது ஒரு வெறும் கற்பனையல்ல: இது விதைப்பு முடிவுகள், நீர் இருப்பு மற்றும் கிராமப்புற வருமானங்களின் மீதான அழுத்தத்தைக் குறிக்கிறது. இன்னமும் பெருமளவில் விவசாயத்தைச் சார்ந்திருக்கும் ஒரு பொருளாதாரம், வானத்தின் மனநிலைக்கு உண்மையான உற்பத்தியின் மூலம் விலை கொடுக்கிறது, மேலும் பலவீனமான பருவமழை விவசாயத்துறையின் மீதும் கணிப்புகளின் மீதும் அழுத்தத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும். இந்தியாவின் செழிப்பு இன்னமும் கவலையளிக்கும் வகையில் மழையைச் சார்ந்தே இருக்கிறது என்பதற்கான மிகத் தெளிவான சான்று இதுவாகும். சாதாரண குடும்பங்கள் உண்மையில் உணரக்கூடிய வளர்ச்சியை, மேகங்கள் குறித்த நேரத்தில் வருவதைப் பொறுத்துப் பணயம் வைக்க முடியாது.
ઓછો ચર્ચાયેલો આ બીજો ચહેરો પણ એટલો જ ગંભીર છે. એસ એન્ડ પી એ જણાવ્યું છે કે અલ નીનો અને વૈશ્વિક ઉર્જા સંકટ સાથે જોડાયેલી ચોમાસાની નબળાઈ ભારતના વિકાસ દરને ૬.૬ ટકા સુધી ધીમો કરી શકે છે. ૨૨ જૂન સુધીમાં ૪૩ ટકા વરસાદી ખાધ માત્ર એક કાલ્પનિક ખ્યાલ નથી: તેનો અર્થ વાવણીના નિર્ણયો, પાણીની ઉપલબ્ધતા અને ગ્રામીણ આવક પર દબાણ છે. અર્થતંત્ર જે હજી પણ નોંધપાત્ર રીતે કૃષિ પર નિર્ભર છે, તે આકાશના મિજાજની કિંમત વાસ્તવિક ઉત્પાદન સ્વરૂપે ચૂકવે છે, અને નબળું ચોમાસું કૃષિ ક્ષેત્રની સાથે સાથે વિકાસના અનુમાનો પર પણ ભારણ લાવી શકે છે. આ સૌથી સ્પષ્ટ પુરાવો છે કે ભારતની સમૃદ્ધિ હજુ પણ ચિંતાજનક હદે વરસાદ પર આધારિત છે. જે વિકાસ સામાન્ય પરિવારો ખરેખર અનુભવી શકે તેને વાદળો સમયસર આવે છે કે નહીં તેના બાનમાં છોડી શકાય નહીં.
The Verdictफैसलाচূড়ান্ত রায়निष्कर्षతీర్పుதீர்ப்புચુકાદો
The verdict is not against the monsoon but against fatalism. When the Bhubaneswar centre can issue warnings, the science of prediction is plainly available; what lags is the engineering and the will to act on the warning. A country that has seen decades of studies, infrastructure projects, desilting drives and preparedness plans for Mumbai, only to face the same flooding questions each monsoon, is not short of stated effort but short of follow-through. To treat each flooded season and each rainfall deficit as fresh misfortune, rather than a foreseeable and partly preventable failure, is the deeper fault. The clouds are not on trial. The systems built to live with them are, and on present evidence they are failing the test.
यह फैसला मानसून के खिलाफ नहीं बल्कि भाग्यवादिता के खिलाफ है। जब भुवनेश्वर केंद्र चेतावनियां जारी कर सकता है, तो स्पष्ट है कि पूर्वानुमान का विज्ञान उपलब्ध है; जो चीज़ पीछे छूट जाती है, वह है इंजीनियरिंग और उन चेतावनियों पर कार्य करने की इच्छाशक्ति। एक ऐसा देश जिसने मुंबई के लिए दशकों तक अध्ययन, बुनियादी ढांचा परियोजनाओं, गाद निकालने के अभियानों और तैयारी की योजनाओं को देखा हो, और फिर भी हर मानसून में उसी बाढ़ का सामना कर रहा हो, वहां कागज़ी प्रयासों की नहीं बल्कि उन्हें अमल में लाने की कमी है। हर बाढ़ वाले मौसम और बारिश की कमी को एक पूर्वानुमानित और आंशिक रूप से रोके जा सकने वाली विफलता के बजाय एक नए दुर्भाग्य के रूप में देखना, कहीं अधिक गहरी खामी है। कटघरे में बादल नहीं हैं। बल्कि उन बादलों के साथ तालमेल बिठाने के लिए बनाई गई प्रणालियाँ कटघरे में हैं, और वर्तमान साक्ष्यों के आधार पर वे इस परीक्षा में विफल साबित हो रही हैं।
এই রায় বর্ষার বিরুদ্ধে নয়, বরং এই নিয়তিবাদের বিরুদ্ধে। ভুবনেশ্বর কেন্দ্র যখন সতর্কতা জারি করতে পারে, তখন এটা স্পষ্ট যে পূর্বাভাসের বিজ্ঞান আমাদের হাতেই রয়েছে; ঘাটতি রয়েছে কেবল প্রকৌশল এবং সেই সতর্কতার ওপর ভিত্তি করে ব্যবস্থা নেওয়ার সদিচ্ছায়। যে দেশ মুম্বাইয়ের জন্য দশকের পর দশক ধরে সমীক্ষা, অবকাঠামোগত প্রকল্প, পলি অপসারণ অভিযান এবং প্রস্তুতি পরিকল্পনা দেখেছে, কেবল প্রতি বর্ষায় সেই একই বন্যার প্রশ্নের মুখোমুখি হওয়ার জন্য, তাদের ঘোষিত প্রচেষ্টার অভাব নেই—অভাব রয়েছে তা বাস্তবায়নের। প্রতিটি প্লাবিত ঋতু এবং বৃষ্টির ঘাটতিকে পূর্বানুমেয় এবং আংশিকভাবে প্রতিরোধযোগ্য ব্যর্থতা হিসেবে না দেখে, নতুন কোনো দুর্ভাগ্য হিসেবে মেনে নেওয়াটাই সবচেয়ে বড় ভুল। মেঘেরা এখানে কাঠগড়ায় দাঁড়ায়নি। কাঠগড়ায় দাঁড়িয়েছে তাদের সঙ্গে মানিয়ে চলার জন্য নির্মিত ব্যবস্থাগুলো, এবং বর্তমান প্রমাণাদি বলছে, তারা এই পরীক্ষায় চরমভাবে ব্যর্থ হচ্ছে।
हा निकाल मान्सूनच्या विरोधात नाही, तर दैववादाच्या विरोधात आहे. जेव्हा भुवनेश्वरचे केंद्र धोक्याचा इशारा देऊ शकते, तेव्हा हवामान अंदाजाचे विज्ञान स्पष्टपणे उपलब्ध आहे हे सिद्ध होते; जी उणीव आहे ती तांत्रिक अंमलबजावणीची आणि या इशाऱ्यानुसार कृती करण्याच्या इच्छेची. मुंबईसाठी अनेक दशकांचे अभ्यास, पायाभूत सुविधा प्रकल्प, नालेसफाई मोहिमा आणि तयारीचे आराखडे बनवूनही प्रत्येक पावसाळ्यात पुराच्या त्याच प्रश्नांना सामोरे जाणाऱ्या देशाला कथित प्रयत्नांची नाही, तर प्रत्यक्ष अंमलबजावणीची वानवा आहे. प्रत्येक पूरग्रस्त ऋतूला आणि पावसाच्या प्रत्येक तुटीला, एक अपेक्षित आणि अंशतः टाळता येण्याजोगे अपयश न मानता, एक नवीन दुर्दैव मानणे, ही अधिक मोठी घोडचूक आहे. इथे ढग आरोपीच्या पिंजऱ्यात नाहीत. त्यांच्यासोबत राहण्यासाठी उभ्या केलेल्या व्यवस्था आरोपी आहेत, आणि सध्याच्या पुराव्यांनुसार त्या या परीक्षेत नापास होत आहेत.
ఈ తీర్పు రుతుపవనాలకు వ్యతిరేకంగా కాదు, విధివాదానికి వ్యతిరేకంగా. భువనేశ్వర్ కేంద్రం హెచ్చరికలు జారీ చేయగలిగినప్పుడు, అంచనా వేసే విజ్ఞాన శాస్త్రం స్పష్టంగా అందుబాటులో ఉన్నట్లే; లోపించిందల్లా సాంకేతిక నైపుణ్యం మరియు ఆ హెచ్చరికలపై వ్యవహరించే చిత్తశుద్ధి మాత్రమే. ముంబై కోసం దశాబ్దాలుగా అధ్యయనాలు, మౌలిక సదుపాయాల ప్రాజెక్టులు, పూడికతీత పనులు మరియు సన్నద్ధత ప్రణాళికలను చూసి కూడా, ప్రతి వర్షాకాలంలో అవే వరద ప్రశ్నలను ఎదుర్కొంటున్న దేశంలో, చెబుతున్న ప్రయత్నాలకు కొదవ లేదు కానీ ఆచరణలోనే లోపం ఉంది. ప్రతి వరద కాలాన్ని, ప్రతి వర్షాభావాన్ని ఊహించదగిన మరియు పాక్షికంగా నివారించగల వైఫల్యంగా కాకుండా, సరికొత్త దురదృష్టంగా పరిగణించడమే ఇక్కడ ఉన్న తీవ్రమైన తప్పు. ఇక్కడ మేఘాలు బోనులో లేవు. వాటితో సహజీవనం చేయడానికి నిర్మించిన వ్యవస్థలు బోనులో ఉన్నాయి, ప్రస్తుత ఆధారాల ప్రకారం అవి ఈ పరీక్షలో విఫలమవుతున్నాయి.
இங்குத் தீர்ப்பு பருவமழைக்கு எதிரானது அல்ல, மாறாக விதியை நோகும் மனப்பான்மைக்கு எதிரானது. புவனேஸ்வரம் மையத்தால் எச்சரிக்கைகளை விடுக்க முடிகிறது என்றால், கணிப்பதற்கான அறிவியல் தெளிவாகக் கிடைக்கிறது என்றே அர்த்தம்; அந்த எச்சரிக்கையின் மீது செயல்படுவதற்கான தொழில்நுட்பமும் மன உறுதியும்தான் பின்தங்கியுள்ளன. மும்பைக்காகப் பல தசாப்தங்களாக ஆய்வுகள், உள்கட்டமைப்புத் திட்டங்கள், தூர்வாரும் பணிகள் மற்றும் முன்னெச்சரிக்கை திட்டங்களைக் கண்டும், ஒவ்வொரு பருவமழையிலும் அதே வெள்ளம் குறித்த கேள்விகளைச் சந்திக்கும் ஒரு நாடானது, சொல்லப்பட்ட முயற்சிகளில் குறைவுபடவில்லை, மாறாக அவற்றைச் செயல்படுத்திக் காட்டுவதில்தான் பின்தங்கியுள்ளது. வெள்ளத்தில் மூழ்கும் ஒவ்வொரு பருவத்தையும், ஒவ்வொரு மழைப் பற்றாக்குறையையும் கணிக்கக்கூடிய மற்றும் ஓரளவு தடுக்கக்கூடிய ஒரு தோல்வியாகக் கருதாமல், ஏதோ புதிதாக வந்த துரதிர்ஷ்டமாகக் கருதுவது ஆழமான குற்றமாகும். மேகங்கள் இங்கே விசாரணைக்கு உட்படுத்தப்படவில்லை. அவற்றுடன் வாழ உருவாக்கப்பட்ட அமைப்புகளே விசாரணையில் உள்ளன, தற்போதைய சான்றுகளின்படி அவை அந்தச் சோதனையில் தோல்வியடைகின்றன.
આ ચુકાદો ચોમાસાની વિરુદ્ધ નથી પરંતુ ભાગ્યવાદની વિરુદ્ધ છે. જ્યારે ભુવનેશ્વર કેન્દ્ર ચેતવણીઓ જારી કરી શકે છે, ત્યારે આગાહીનું વિજ્ઞાન સ્પષ્ટપણે ઉપલબ્ધ છે; જે બાબત પાછળ પડે છે તે છે ઈજનેરી કામકાજ અને ચેતવણી પર અમલ કરવાની ઈચ્છાશક્તિ. એક દેશ કે જેણે મુંબઈ માટે દાયકાઓથી અભ્યાસો, માળખાગત પ્રોજેક્ટ્સ, નાળા સફાઈ ઝુંબેશો અને તૈયારીની યોજનાઓ જોઈ છે, અને છતાં દરેક ચોમાસામાં પૂરના એ જ પ્રશ્નોનો સામનો કરે છે, ત્યાં પ્રયાસોના દાવાની કોઈ કમી નથી પરંતુ તેના અમલીકરણનો અભાવ છે. દરેક પૂરગ્રસ્ત મોસમ અને દરેક વરસાદી ખાધને જોઈ શકાય તેવી અને અમુક અંશે અટકાવી શકાય તેવી નિષ્ફળતા તરીકે જોવાને બદલે, તેને નવી કમનસીબી માનવી એ બહુ મોટી ખામી છે. વાદળો કઠેડામાં ઉભા નથી. તેમની સાથે જીવવા માટે બનાવવામાં આવેલી વ્યવસ્થાઓ ઉભી છે, અને વર્તમાન પુરાવાઓ દર્શાવે છે કે તેઓ આ કસોટીમાં નિષ્ફળ જઈ રહ્યા છે.
Engineering The Rainबारिश का प्रबंधनবৃষ্টিকে সামলানোর প্রকৌশলपावसाचे व्यवस्थापनవర్షాన్ని నిర్వహించడంமழையைக் கையாளுதல்વરસાદનું ઈજનેરી વ્યવસ્થાપન
The way forward is unglamorous and feasible. Cities must treat drainage as critical infrastructure, desilted on a published timetable and audited after each monsoon, with natural outflows protected rather than steadily narrowed. Forecasts should trigger pre-positioned pumps and crews, not post-facto explanations. Restraint is also policy: in Sasan Gir, the administration closed major safari routes during the Asiatic lions' monsoon mating season to avoid disturbing their privacy, accepting that the public interest sometimes demands withdrawal — a principle that should travel from forest to floodplain, where wetlands need protection from construction pressure. For the wider economy, the lesson of a 6.6 per cent growth forecast is to de-risk farming through water storage, micro-irrigation and crop diversification. India cannot change when the rain comes; it can decide to be ready.
आगे का रास्ता अनाकर्षक लेकिन व्यावहारिक है। शहरों को जल निकासी को महत्वपूर्ण बुनियादी ढांचा मानना चाहिए, जिसकी एक प्रकाशित समय-सारिणी के तहत गाद निकाली जाए और हर मानसून के बाद ऑडिट किया जाए। साथ ही प्राकृतिक जल निकासी मार्गों को लगातार संकरा करने के बजाय उन्हें संरक्षित किया जाए। मौसम के पूर्वानुमानों के आधार पर पहले से ही पंप और कर्मचारियों की तैनाती होनी चाहिए, न कि घटना के बाद बहानेबाज़ी। संयम भी एक नीति है: सासन गिर में, प्रशासन ने एशियाई शेरों के मानसूनी प्रजनन के मौसम के दौरान उनकी निजता में खलल न डालने के लिए प्रमुख सफारी मार्गों को बंद कर दिया। यह स्वीकार किया गया कि जनहित कभी-कभी कदम पीछे खींचने की भी मांग करता है—एक ऐसा सिद्धांत जिसे जंगलों से लेकर बाढ़ के मैदानों तक लागू होना चाहिए, जहां आर्द्रभूमि को निर्माण के दबाव से बचाने की आवश्यकता है। व्यापक अर्थव्यवस्था के लिए, 6.6 प्रतिशत की विकास दर के अनुमान का सबक यह है कि जल भंडारण, सूक्ष्म सिंचाई और फसल विविधीकरण के माध्यम से खेती के जोखिम को कम किया जाए। भारत बारिश के आने का समय तो नहीं बदल सकता; लेकिन वह इसके लिए तैयार रहने का निर्णय अवश्य ले सकता है।
সামনের পথটি চাকচিক্যহীন হলেও বাস্তবসম্মত। শহরগুলোকে অবশ্যই পয়োনিষ্কাশন ব্যবস্থাকে অত্যাবশ্যকীয় অবকাঠামো হিসেবে বিবেচনা করতে হবে, একটি নির্দিষ্ট সময়সূচি মেনে পলি অপসারণ করতে হবে এবং প্রতি বর্ষার পর তার হিসাব নিরীক্ষা করতে হবে; পাশাপাশি জলের স্বাভাবিক প্রবাহগুলোকে ক্রমাগত সংকুচিত করার বদলে সেগুলোকে রক্ষা করতে হবে। আবহাওয়া পূর্বাভাসের সঙ্গে সঙ্গেই আগে থেকে প্রস্তুত রাখা পাম্প ও কর্মীদের কাজে লাগাতে হবে, ঘটনার পর কোনো সাফাই গাওয়া নয়। সংযমও এক ধরনের নীতি: সাসান গির-এ প্রশাসন এশিয়াটিক সিংহদের বর্ষাকালীন প্রজনন মৌসুমে তাদের গোপনীয়তা রক্ষার্থে প্রধান সাফারি রুটগুলো বন্ধ করে দিয়েছিল, এই বাস্তবতাকে মেনে নিয়ে যে জনস্বার্থের খাতিরে কখনো কখনো পিছিয়ে আসাও জরুরি—এমন এক নীতি যা জঙ্গল থেকে প্লাবনভূমিতেও সম্প্রসারিত হওয়া উচিত, যেখানে জলাভূমিগুলোকে নির্মাণকাজের চাপ থেকে রক্ষা করা প্রয়োজন। বৃহত্তর অর্থনীতির ক্ষেত্রে, ৬.৬ শতাংশ প্রবৃদ্ধির পূর্বাভাসের শিক্ষা হলো, জল সংরক্ষণ, ক্ষুদ্র-সেচ এবং বহুমুখী ফসল চাষের মাধ্যমে কৃষিকে ঝুঁকিমুক্ত করা। ভারত বদলাতে পারবে না কখন বৃষ্টি আসবে; তবে দেশটি প্রস্তুত থাকার সিদ্ধান্ত নিতে পারে।
पुढचा मार्ग भपकेदार नसला तरी व्यवहार्य आहे. शहरांनी पाणी वाहून नेणाऱ्या गटारांना महत्त्वपूर्ण पायाभूत सुविधा मानले पाहिजे, ज्यांची नालेसफाई एका जाहीर वेळापत्रकानुसार होईल आणि प्रत्येक पावसाळ्यानंतर त्यांचे ऑडिट होईल. तसेच पाण्याचे नैसर्गिक प्रवाह संकुचित करण्याऐवजी त्यांचे रक्षण केले पाहिजे. हवामानाच्या अंदाजानंतर पूर्व-नियोजित पंप आणि पथके कामाला लागली पाहिजेत, केवळ घटना घडून गेल्यावर स्पष्टीकरणे दिली जाऊ नयेत. संयम बाळगणे हेदेखील एक धोरण आहे: सासन गीरमध्ये, आशियाई सिंहांच्या पावसाळी विणीच्या हंगामात त्यांच्या एकांतात अडथळा येऊ नये म्हणून प्रशासनाने मुख्य सफारी मार्ग बंद केले; हे मान्य करत की सार्वजनिक हितासाठी काही वेळा माघार घेणेही आवश्यक असते — हेच तत्त्व जंगलातून पूरप्रवण क्षेत्रापर्यंत गेले पाहिजे, जिथे पाणथळ जागांना बांधकामाच्या दबावापासून वाचवण्याची गरज आहे. व्यापक अर्थव्यवस्थेसाठी, ६.६ टक्के विकासदराच्या अंदाजाचा धडा हा आहे की, जलसाठा, सूक्ष्म-सिंचन आणि पीक-विविधतेच्या माध्यमातून शेतीमधील धोके कमी केले पाहिजेत. भारतात पाऊस केव्हा पडेल हे आपण बदलू शकत नाही; पण त्यासाठी पूर्वतयारी ठेवायची की नाही, हे नक्कीच ठरवू शकतो.
ముందున్న మార్గం ఆకర్షణీయమైనది కాదు కానీ ఆచరణయోగ్యమైనది. నగరాలు మురుగునీటి పారుదల వ్యవస్థను కీలకమైన మౌలిక సదుపాయంగా పరిగణించాలి, ప్రకటించిన కాలపట్టిక ప్రకారం పూడికతీయాలి మరియు ప్రతి వర్షాకాలం తర్వాత ఆడిట్ చేయాలి, సహజ ప్రవాహ మార్గాలను క్రమంగా కుదించకుండా రక్షించాలి. వాతావరణ సూచనలు ముందుగానే సిద్ధం చేసిన పంపులను, సిబ్బందిని కార్యోన్ముఖులను చేయాలి కానీ, జరిగిపోయిన తర్వాత వివరణలు ఇవ్వడానికి కాదు. సంయమనం పాటించడం కూడా ఒక విధానమే: సాసన్ గిర్లో, ఆసియా సింహాల వర్షాకాలపు సంతానోత్పత్తి కాలంలో వాటి ఏకాంతానికి భంగం కలగకుండా ఉండేందుకు యంత్రాంగం ప్రధాన సఫారీ మార్గాలను మూసివేసింది. ప్రజా ప్రయోజనాల దృష్ట్యా కొన్నిసార్లు ఉపసంహరణ అవసరమని అంగీకరించింది - నిర్మాణాల ఒత్తిడి నుండి చిత్తడి నేలలకు రక్షణ అవసరమయ్యే అడవుల నుండి వరద మైదానాల వరకు ఈ సూత్రం వర్తించాలి. విస్తృత ఆర్థిక వ్యవస్థకు సంబంధించి, 6.6 శాతం వృద్ధి అంచనా నేర్పే పాఠం ఏమిటంటే - నీటి నిల్వ, సూక్ష్మ సేద్యం మరియు పంటల వైవిధ్యీకరణ ద్వారా వ్యవసాయంలో రిస్క్ను తగ్గించడం. వర్షం ఎప్పుడు వస్తుందనేది భారతదేశం మార్చలేకపోవచ్చు; కానీ సిద్ధంగా ఉండాలని అది నిర్ణయించుకోగలదు.
இனி முன்னுள்ள பாதை பகட்டற்றது, அதேசமயம் சாத்தியமானது. நகரங்கள் வடிகால் அமைப்புகளை மிக முக்கியமான உள்கட்டமைப்பாகக் கருத வேண்டும், அவை ஒரு வெளியிடப்பட்ட கால அட்டவணையின்படி தூர்வாரப்பட்டு, ஒவ்வொரு பருவமழைக்குப் பிறகும் தணிக்கை செய்யப்பட வேண்டும்; மேலும் இயற்கையான நீர்வழிகள் தொடர்ந்து சுருக்கப்படாமல் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும். வானிலை கணிப்புகள், முன்கூட்டியே நிறுத்தப்பட்ட பம்புகளையும் பணியாளர்களையும் களமிறக்க வேண்டுமே தவிர, நிகழ்வுக்குப் பிந்தைய விளக்கங்களை அல்ல. கட்டுப்பாடும் ஒரு கொள்கைதான்: சாசன் கிரில் (Sasan Gir), ஆசியச் சிங்கங்களின் பருவமழை இனப்பெருக்கக் காலத்தில் அவற்றின் தனிமையைத் தொந்தரவு செய்வதைத் தவிர்ப்பதற்காக, நிர்வாகம் முக்கிய சஃபாரி வழிகளை மூடியது; பொதுநலன் சில நேரங்களில் விலகியிருப்பதை கோருகிறது என்பதை ஏற்றுக்கொண்டது - இந்தக் கொள்கை காட்டிலிருந்து வெள்ளப்பெருக்குச் சமவெளிகளுக்கும் பயணிக்க வேண்டும், அங்கு சதுப்புநிலங்கள் கட்டுமான அழுத்தங்களிலிருந்து பாதுகாக்கப்பட வேண்டும். பரந்த பொருளாதாரத்தைப் பொறுத்தவரை, 6.6 சதவீத வளர்ச்சிக் கணிப்பின் பாடம் என்னவென்றால், நீர் சேமிப்பு, நுண்-பாசனம் மற்றும் பயிர் பல்வகைப்படுத்தல் மூலம் விவசாயத்தின் அபாயத்தைக் குறைக்க வேண்டும் என்பதாகும். மழை எப்போது வரும் என்பதை இந்தியாவால் மாற்ற முடியாது; ஆனால் அதற்குத் தயாராக இருக்க முடியுமா என்பதை அதனால் முடிவு செய்ய முடியும்.
આ માટેનો માર્ગ કદાચ આકર્ષક નથી પરંતુ વ્યવહારુ છે. શહેરોએ ગટર વ્યવસ્થાને નિર્ણાયક માળખાકીય સુવિધા ગણવી જોઈએ, જાહેર કરેલા સમયપત્રક મુજબ તેની સફાઈ થવી જોઈએ અને દરેક ચોમાસા પછી તેનું ઓડિટ થવું જોઈએ, જેમાં કુદરતી જળમાર્ગોને ધીમે ધીમે સાંકડા કરવાને બદલે સુરક્ષિત રાખવા જોઈએ. આગાહીઓને પગલે અગાઉથી ગોઠવાયેલા પંપ અને કર્મચારીઓ સક્રિય થવા જોઈએ, નહિ કે ઘટના બાદના ખુલાસા. સંયમ પણ એક નીતિ છે: સાસણ ગીરમાં, એશિયાટિક સિંહોના ચોમાસાના સંવનન કાળ દરમિયાન તેમની ગોપનીયતામાં ખલેલ ન પહોંચે તે માટે વહીવટીતંત્રે મુખ્ય સફારી રૂટ બંધ કર્યા છે, જે એ સ્વીકારે છે કે જાહેર હિત ક્યારેક પીછેહઠની માંગ કરે છે - આ સિદ્ધાંત જંગલથી પૂરના મેદાનો સુધી પહોંચવો જોઈએ, જ્યાં જળપ્લાવિત વિસ્તારો (વેટલેન્ડ્સ) ને બાંધકામના દબાણથી રક્ષણની જરૂર છે. વ્યાપક અર્થતંત્ર માટે, ૬.૬ ટકા વૃદ્ધિની આગાહીનો પાઠ એ છે કે જળ સંગ્રહ, સૂક્ષ્મ સિંચાઈ અને પાક વિવિધતા દ્વારા ખેતીને જોખમમુક્ત કરવી. વરસાદ ક્યારે આવશે તે ભારત બદલી શકતું નથી; પરંતુ તે તૈયાર રહેવાનું નક્કી ચોક્કસ કરી શકે છે.
A nation cannot call itself developed while the same neighbourhoods drown every monsoon and its growth bends to whether the clouds arrive on time.कोई भी राष्ट्र तब तक स्वयं को विकसित नहीं कह सकता, जब तक हर मानसून में उसके वही मोहल्ले डूबते रहें और उसका विकास इस बात पर निर्भर करे कि बादल समय पर आते हैं या नहीं।প্রতি বর্ষায় যখন একই এলাকাগুলো পানিতে ডুবে যায় এবং মেঘ সময়মতো আসবে কি না তার ওপর যখন প্রবৃদ্ধি নির্ভর করে, তখন কোনো জাতি নিজেকে উন্নত বলে দাবি করতে পারে না।दर पावसाळ्यात तेच तेच भाग पाण्याखाली जात असताना आणि ढग वेळेवर बरसण्यावर देशाचा विकास अवलंबून असताना, कोणतेही राष्ट्र स्वतःला विकसित म्हणवून घेऊ शकत नाही.ప్రతి వర్షాకాలంలో అవే కాలనీలు నీటమునుగుతుంటే, మేఘాలు సకాలంలో వస్తాయా లేదా అన్నదానిపై దేశ ప్రగతి ఆధారపడి ఉంటే, ఆ దేశం తనను తాను అభివృద్ధి చెందినదిగా పిలుచుకోలేదు.ஒவ்வொரு பருவமழையின்போதும் அதே பகுதிகள் வெள்ளத்தில் மூழ்கும் நிலையிலும், மேகங்கள் குறித்த நேரத்தில் வருவதைப் பொறுத்தே அதன் வளர்ச்சி அமையும் என்ற நிலையிலும் உள்ள ஒரு தேசம், தன்னை வளர்ச்சியடைந்த நாடாகக் கூறிக்கொள்ள முடியாது.જ્યારે દર ચોમાસામાં એ જ પડોશી વિસ્તારો ડૂબતા હોય અને તેનો વિકાસ વાદળો સમયસર આવે છે કે નહીં તેના પર નિર્ભર રહેતો હોય ત્યારે કોઈ રાષ્ટ્ર પોતાને વિકસિત કહી શકે નહીં.
What this editorial rests on
Drawn from our live multi-newsroom feed — read the reporting at source.
An editorial is the considered opinion of the Pulse Bharat desk, argued from the sourced reporting above and written under our published persona, बेबाक. We name institutions, not parties. If we are wrong, we will say so. How we work →